all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photo | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 546.51 KiB | June 23 2020 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 168.26 KiB | June 23 2020 | |||
1 |
|
Label Location | ID Label/Location Info | 121.16 KiB | June 23 2020 | |||
1 |
|
Label Sample | ID Label/Location Info | 395.62 KiB | June 23 2020 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | June 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 80.95 KiB | June 23 2020 | |||
1 | Internal Photos | Internal Photos | June 23 2020 / December 20 2020 | delayed release | ||||
1 |
|
Model Variant Letter | Cover Letter(s) | 146.80 KiB | June 23 2020 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | June 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 133.80 KiB | June 23 2020 | |||
1 | Parts List | Parts List/Tune Up Info | June 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
RF Exp Report | RF Exposure Info | 179.43 KiB | June 23 2020 | |||
1 | Schematics | Schematics | June 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Test Report | Test Report | 4.64 MiB | June 23 2020 | |||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 1.40 MiB | June 23 2020 |
1 | User Manual | Users Manual | 546.51 KiB | June 23 2020 |
INSTRUCTIONS FOR USE Wearable axillary thermometer NOTICE DUTILISATION Thermomtre axillaire connect MANUAL DE INSTRUCCIONES Termmetro axilar conectado BEDIENUNGSANLEITUNG Angeschlossenes Axillar thermometer MANUALE DISTRUZIONE Termometro ascellare collegato MANUAL DE INSTRUES Termmetro axilar ligado GEBRUIKSAANWIJZING Aangesloten axillaire thermometer Model: Tucky-21 22300AD, -A June 2020 3 1 5 7 2 4 6 1 Measurement sensor / Sonde de mesure / Sensor / Sensore / Meetsensor /
2 On-off button / Bouton marche-arrt / Ein-Ausschalter / Botn de encendido-apagado / Pulsante di accensione-spegnimento /
Boto On-Off / Aan-uit-knop / /
3 Micro USB port strip-cap / Languette-capuchon port micro USB / Lasche-Kappe fr Micro-USB-Anschluss / Lengeta-capuchn de puerto micro USB / Linguetta-cappuccio porta Micro-USB / Separador da tampa da porta micro USB / Micro USB-poort strip-
kap / BSU 4 On-off LED / Led On-Off / LED zur Betriebsanzeige / Led de funcionamiento / LED di funzionamento / LED de funcionamento
/ Aan-Uit-LED /
5 USB port / Port USB / USB-Anschluss / Puerto USB / Porta USB / porta USB / USB-poort / BSU 6 Charger lead / Cble chargeur / Ladekabel / Cable cargador / Cavo di ricarica / Cabo do carregador / Oplaadkabel /
7 Double-sided adhesive / Adhsif double-faces / Doppelseitigen Klebstoff / Adhesivo de doble cara / il biadesivo / Adesivo dupla face / Dubbelzijdige kleefband / ykcuT aa BB 2 INSTRUCTIONS FOR USE Tucky-21 is a non-invasive and reusable electronic device for home use and a non-invasive and single patient use in the hospital. This product is intended for non-urgent ambulatory continuous armpit body temperature monitoring from ages 29 days and older. Tucky-21 also allows position monitoring of patient from ages 29 days and older (this is however not part of its medical intended use). It is positioned under the right armpit, as high as possible, with a dedicated double-
sided adhesive (ADH-21) and transmits data to the Tucky smartphone application. Temperature monitoring The thermometer is set in direct mode: it takes the actual axillary temperature, without making adjustment calculations. You should thus wait about 15 minutes after placing Tucky under the armpit for the temperature to stabilize. The temperature is displayed with a color code, indicating whether it is normal or not. Colour / axillary temperature correlation table:
Green normal temperature Orange high temperature Red (alert) Very high temperature Grey Temperature not representative From 34.7 to 37.3C
(93.2 to 98.6F) From 37.3 to 38.4C
(98.6 to 100.4F) default value Above 38.4C
(100.4F) default value E.g.: opened arm*
Note: rectal temperature is usually 0.7C (1.3F) higher than axillary temperature
*The arm must be closed so that the measurements are less disturbed by the environment. The normal temperature varies according to the individual (age, sex, type, skin thickness), the time of day and external factors (ambient temperature, clothing, etc.) [1]. It is therefore normal to notice temperature variations caused by changes in the environment or arm position. In this case, the trend can be interpreted by following the highest values of the last few hours. An alert is issued when the temperature exceeds the very high temperature value. This threshold can be modified by the user in the application. Position monitoring The device also allows position monitoring, especially for babies. An icon on the application indicates whether the baby is in one of the following 4 positions: standing or sitting, lying on his back, lying on his stomach, lying on his side. An alert is issued when the child turns over on his or her stomach. This alert can be deactivated in the application. Note: to ensure this functionality, the product must be placed under the right armpit.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 3 WARNINGS AND PRECAUTIONS FOR USE Before using the product, please read these instructions for use carefully and completely to ensure reliability of the data.
- Tucky is a measurement tool but is not a diagnostic tool. It is not a substitute for monitoring symptoms or consulting a physician.
- Do not use this thermometer to interpret hypothermia temperatures.
- Tucky should only be applied with the double-sided adhesive provided (ADH-21), on clean and cream-
free skin. Adhesives are single-use and non-repositionable. During use, ensure that the probe remains in continuous contact with the skin.
- If axillary hairs are present, shave the area to maximize contact between Tucky and the skin.
- In case of heavy sweating or use during sport activities, a single-sided medical adhesive may be added over the device to improve its hold. A list of recommended adhesives is available on the manufacturers website.
- Do not apply the device on irritated or damaged skin or if an allergy to plastics (elastomer or silicone type) and/or adhesives has been detected in the patient.
- The adhesive should be changed every 24 hours or more frequently depending on skin sensitivity. If the skin shows redness, wait until it disappears before putting the product back on. If irritation occurs, remove the product immediately and seek advice from a health care professional.
- Tucky and adhesives should be used under normal conditions of temperature and humidity (see Technical data). Otherwise, measurements accuracy cannot be guaranteed.
- The thermometer and adhesives must be transported, stored and put in dry locations, away from direct sunlight, fire, contamination and within the specified temperature and humidity ranges (see Technical data).
- It must not be immersed in water: remove Tucky before bathing or showering.
- The product has been designed to follow the curvature of the body. Do not twist it by hand and do not try to open, repair or modify it. Do not use if damaged.
- Do not use Tucky near strong wave emitting devices (MRI scanners, scanners, portable or mobile RF communication devices) that may interfere with its operation (see Electromag. testing).
- Do not use Tucky and adhesives beyond their lifespan (see Technical Specifications).
- Be sure to keep Tucky and its accessories (adhesives and charger cable) away from childrens mouth. They must be used by adults.
- The device must never be worn during charging. Its functions are then deactivated.
- Check that your device (smartphone or tablet) is compatible with the application and has Bluetooth and internet connectivity (see Technical data and list of recommended devices).
- Before using Tucky, check the time on your phone as the application is based on it.
- Make sure your smartphone or tablet has enough memory to store data.
- The phone paired with Tucky using Bluetooth must remain within signal range to receive information (see Monitor data wherever you are).
- The manufacturer may change this manual and product specifications without notice. Refer to the digital version available on the manufacturers website. 4 OPERATING INSTRUCTIONS Charge Tucky
- Before using Tucky for the first time, charge Tucky with the supplied cable 6 by connecting it to a computer 5V USB port until the LED turn off (about 2 hours). The autonomy after a full charge is 5 days. Install the application and create an account
- Download the Tucky application from the Apple Store or Google Play Store.
- Create an account by following the instructions, then create one profile per patient. Note: the data are stored in a certified health data cloud. Associate Tucky with a patient profile
- Turn on Tucky by pressing the On/Off 2 button; LED 4 will blink for 2 seconds (6 times).
- In phone / tablet settings, activate the Bluetooth function. Notes: on iPhone, Tucky may not appear in the list of detected Bluetooth devices. Simply enable Bluetooth, then exit from iPhone settings.
- In the application, select a profile, approach Tucky to the phone / tablet, press the Associate button and accept authorization requests. A temperature is displayed in the banner. Note: once associated, Tucky reconnects as soon as its within signal range. Apply ADH-21 adhesive to Tucky AA
- Remove the small part of the paper backing and peel the adhesive 7 from the remaining part. Stick it on Tuckys front side, making sure probe edges are covered. Then remove both parts of the clear film. Place Tucky under the armpit BB
- To place Tucky, observe the following points:
* The micro-USB port 5 must be oriented downwards, with strip-cap 3 closed and sensor 1 facing the skin,
* Tucky must be positionned as high as possible under the right armpit. Notes: if axillary hairs are present, shave the area before applying the device. In case of heavy sweating, it is possible to improve Tucky hold by adding a single-sided adhesive strip over it.
- For a better temperature measurement, wear light clothing and wait about 15 minutes with the arm closed until the temperature stabilizes. Monitor the data wherever you are (2 use cases)
- Below 10m, use the phone / tablet connected to Tucky via Bluetooth. Notes: if Bluetooth connection is lost, the application tries to reconnect automatically. Tucky will continue to record the temperature (for 8 hours maximum) and will synchronize with the application as soon as the connection is re-established.
- Above 10m, two phones / tablets connected to the same account are required.
* One must be connected to Tucky via Bluetooth. It automatically relays information via Internet to the cloud
(see Data Protection), making them accessible to other devices.
* The other one displays data from the cloud without distance limit. A cloud icon on the app indicates this. Notes: verify that alerts work and are audible by activating Test alert on the application. There is no limit concerning the number of people which can monitor remotely data of the same account. 5 Turn off Tucky
- To turn off Tucky, press the On/Off button; the LED will lit during two seconds. Otherwise, Tucky will automatically turn off 30 minutes after being removed from the body. Cleaning and maintenance
- After each use, remove the adhesive and clean Tucky with a cotton soaked with medical alcohol. Do not use water, abrasive cleaners, or dishwashing products on Tucky. Not intended to be sterilized.
- To avoid battery issues, charge Tucky at least once a year. TECHNICAL CHARACTERISTICS Type of product Thermometer references Adhesives reference Storage / transport conditions Direct mode clinical thermometer
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N
- ADH-21-E1 For complete product (including adhesives) or for adhesives only:
Temperature: +10 to 27C (50 to 80F); Relative humidity: 40 to 60%. For thermometer only:
Temperature: -20 to +55C (-4 to 131F); Relative humidity: 15 to 95%
Normal conditions of use Temperature: +15 to 40C (59 to 104F); Relative humidity: 15 to 95% (non-condensing) Atmospheric pressure: 76 to 106 kPa Display resolution 0,1C (0.2F) Displayed temperature range
+24 to 44C (75 to 111F) Accuracy (maximum laboratory error within the display temperature range) 0.1C (0.2F) from 37 to 39C (98 to 102F);
0.2C (0.3F) from 32 to 37C (90 to 98F) and from 39 to 42C (102 to 107F);
0.3C (0.5F) beyond these ranges. Power supply Charger cable Charging voltage Alerts and information Bluetooth technology Protection class IP22 Lifespan Required equipment Rechargeable internal Lithium battery not accessible. Capacity: 35mAh USB 2.0 Type A male to Micro USB Type B male cable 5V High temperature: >38.4C (101.1F) (modifiable), Rollover on the belly (deactivated), Battery discharged (<6%), Tucky detached, Long connection loss (>15min), Error BLE 4.2; very low output power (1.35mW) Protected against solid bodies larger than 12 mm Protected against dripping water up to 15 from vertical Supplied accessories Instruction for use, charger cable, double-sided adhesive tape ADH-21 Thermometer: 5 years (500 charge cycles); Adhesives: 5 years Smartphone or tablet with Bluetooth and internet connectivity. A list of recommended equipment is available on the manufacturers website Compatibility From iPhone 4S, iPad 3 and Android 4.3 The device is intended for use in the electromagnetic environment defined below ELECTROMAGNETIC EMISSION TESTS COMPLIANCE ENVIRONMENT RF emission (CISPR 11) Group 1 RF emissions are very low and are not likely to cause interference to nearby electronic equipment Harmonic current emission 6 Class B Conform Not applicable Battery powered Voltage fluctuation, Emission of Flicker flicker Not applicable Battery powered IMMUNITY TESTING TEST LEVEL ACCORDING TO IEC 60601 CONFORMANCE LEVEL Electrostatic discharge (ESD) IEC 61000-4-2 8 kV on contact 2,4,8 and 15 kV in air Radiated RF IEC 60601-4-3 10V/m from 80 MHz to 2,5 GHz Magnetic field at mains frequency IEC 60601-4-8 30 A/m Compliant Compliant Compliant DATA PROTECTION Data are stored in a certified health data cloud (HADS) and are processed in accordance with applicable laws for the purpose of monitoring patients axillary temperatures. You have the right to access, rectify and delete your data, and the right to limit data treatment. For more information, please read the privacy and data protection policy on the manufacturers website. AFTER-SALES SERVICE, WARRANTY & INSPECTION If you have problems using the product, please refer to the troubleshooting section on the manufacturers website. If the problem persists, contact support and communicate the product serial number available on the packaging label and on the 2D barcode located under the product strip-cap. Applications for reading 2D barcodes are available from the Apple Store and Google Play Store. Tucky thermometer is under warranty for 2 years from the date of initial purchase from the distributor by the end customer. It covers defects in material and workmanship under normal use in accordance with manufacturers recommendations. This warranty does not cover defects caused by abnormal or faulty use or resulting from a cause unrelated to the intrinsic qualities of the product. For more information, please refer to the general terms and conditions of sale on the manufacturers website. To guarantee the operation and accuracy of the product, it is advisable to have it inspected every 2 years. The cost of this service is defined on the manufacturers website. REGULATORY COMPLIANCE This device complies with european standards and directives relating to medical devices, radio equipment and restriction of hazardous substances. A copy of the EU Declaration of Conformity is available on the manufacturers website. Any serious incidents with Tucky should be reported to e-TakesCare
(vigilance@e-takescare.com) and the health agency in charge of vigilance incidents. 7 NOTICE DUTILISATION Tucky-21 est un appareil lectronique non invasif et rutilisable pour un usage domicile; et non invasif et patient unique pour un usage en hpital. Ce produit est destin la surveillance ambulatoire non urgente et continue de la temprature axillaire de patients gs de plus de 29 jours. Tucky-21 permet galement de surveiller la position de patients gs de plus de 29 jours (il ne sagit cependant pas dune fonction mdicale). Il se positionne sous laisselle droite, le plus haut possible, avec un adhsif double-faces ddi (ADH-21), et transmet ses informations lapplication smartphone Tucky . Suivi de temprature Le thermomtre est rgl en mode direct : il mesure la temprature axillaire relle, sans raliser de calculs dajustement. Il faut donc attendre une quinzaine de minutes aprs avoir plac Tucky sous laisselle pour que la temprature se stabilise. La temprature est affiche avec un code couleur, indiquant si elle est normale ou non. Tableau de correspondance couleur / temprature axillaire :
Vert temprature normale Orange temprature leve Rouge (alerte) Temprature trs leve Gris Temprature non reprsentative De 34,7 37,3C
(93.2 98.6F) De 37,3 38,4C
(98.6 100.4F) valeur par dfaut Au-del de 38,4C
(100.4F) valeur par dfaut Ex. : bras ouvert*
Note : la temprature rectale est gnralement de 0,7C (1.3F) plus leve que la temprature axillaire.
*Le bras doit tre ferm pour que les mesures soient moins perturbes par lenvironnement. La temprature normale varie en fonction de lindividu (ge, sexe, type, paisseur de peau), de lheure de la journe et de facteurs externes (temprature ambiante, vtements, etc.) [1]. Il est donc normal de constater des variations de temprature provoques par des changements denvironnement ou de position du bras. Dans ce cas, la tendance peut tre interprte en suivant les valeurs les plus leves des dernires heures. Une alerte est mise lorsque la temprature dpasse la valeur temprature trs leve . Ce seuil est modifiable par lutilisateur dans lapplication. Suivi de position Le dispositif permet galement le suivi de position, destin en particulier aux bbs. Une icne sur lapplication indique sil est dans lune des 4 positions suivantes : debout ou assis, allong sur le dos, allong sur le ventre, allong sur le ct. Une alerte est mise lorsque lenfant est sur le ventre. Cette alerte est dsactivable dans lapplication. Note : pour assurer cette fonctionnalit, le produit doit tre plac sous laisselle droite.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 8 MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS DEMPLOI Avant dutiliser le produit, nous vous invitons lire ce mode demploi attentivement et en intgralit de manire garantir la fiabilit des informations reues.
- Tucky est un outil de mesure mais nest pas un outil de diagnostic et ne remplace pas la surveillance de symptmes ou la consultation dun mdecin.
- Ne pas utiliser ce thermomtre pour interprter les tempratures dhypothermie.
- Tucky doit tre uniquement appliqu grce aux adhsifs double-faces fournis (ADH-21) sur une peau propre et sans crme. Ils sont usage unique et non repositionnables. Pendant son usage, assurez-vous que la sonde reste en contact continu avec la peau.
- En cas de pilosit axillaire, raser la zone afin de maximiser le contact entre Tucky et la peau.
- En cas de forte sudation ou dutilisation dans le cadre dactivits sportives, il est possible dajouter un adhsif mdical simple-face par-dessus le dispositif pour amliorer son maintien. Une liste dadhsifs recommands est disponible sur le site internet du fabricant.
- Ne pas appliquer le dispositif sur une peau irrite, lse ou si une allergie aux plastiques (type lastomre ou silicone) et/ou adhsifs a t dtecte chez le patient.
- Ladhsif doit tre chang toutes les 24h ou plus frquemment selon la sensibilit de la peau. Si la peau prsente des rougeurs, attendez quelles disparaissent avant de remettre le produit. En cas dirritation retirez immdiatement le produit et demandez conseil un professionnel de sant.
- Tucky et les adhsifs doivent tre utiliss dans les conditions normales de temprature et dhumidit
(cf. Caract. techniques ). Sinon, les prcisions techniques ne peuvent tre garanties.
- Le thermomtre et les adhsifs doivent tre transports, stocks et poss dans des lieux secs, labri de la lumire directe du soleil, du feu, de toute contamination et dans les plages de temprature et dhumidit indiques (cf. Caract. techniques ).
- Il ne doit pas tre immerg dans leau : ter Tucky avant le bain ou la douche.
- Le produit a t conu pour pouser la courbure du corps. Ne pas le tordre manuellement ni louvrir, le rparer ou le modifier. Ne pas lutiliser sil est endommag.
- Nutilisez pas Tucky proximit dappareils mettant de fortes ondes (IRM, scanners, appareils de communication RF portables ou mobiles) pouvant perturber son fonctionnement (cf. Essais lectromag. ).
- Ne pas utiliser Tucky et les adhsifs au-del de leurs dures de vie (cf. Caract. techniques ).
- Veillez tenir Tucky et ses accessoires (adhsifs et cble chargeur) loigns de la bouche des enfants. Ils doivent tre utiliss par des adultes.
- Lorsquil est en charge, le dispositif ne doit jamais tre port. Ses fonctions sont alors dsactives.
- Vrifiez que votre appareil (smartphone ou tablette) est compatible avec lapplication et dispose dune connectivit Bluetooth et internet (cf. Caract. techniques et liste dappareils recommands).
- Avant dutiliser Tucky, vrifiez lheure de votre tlphone car lapplication se base sur celle-ci.
- Vrifiez que la mmoire du smartphone ou de la tablette soit suffisante pour stocker les donnes.
- Le tlphone associ Tucky en Bluetooth doit rester porte du signal pour que les informations puissent tre rceptionnes (cf. Surveillez les donnes o que vous soyez ).
- Le fabricant peut modifier sans aucun pravis cette notice et les caractristiques techniques du produit. Se rfrer la version digitale disponible sur le site internet du fabricant. 9 INSTRUCTIONS DUTILISATION Chargez Tucky
- Avant la premire utilisation, chargez Tucky grce au cble 6 fourni en le connectant au port USB 5V dun ordinateur jusqu ce que la LED steigne (environ 2h). Lautonomie aprs une charge complte est de 5 jours. Installez lapplication et crez un compte
- Tlchargez lapplication Tucky sur Apple Store ou Google Play Store.
- Crez un compte en suivant les instructions, puis crez un profil par patient. Note : les donnes sont gardes chez un hbergeur de donnes de sant certifi. Associez Tucky un profil patient
- Allumez Tucky en appuyant sur le bouton Marche Arrt 2 ; la LED 4 clignote pendant 2 secondes (6 fois).
- Dans les paramtres de votre tlphone / tablette, activez la fonction Bluetooth. Notes : sur les iPhone, Tucky peut ne pas apparatre dans la liste des appareils Bluetooth dtects. Activez simplement Bluetooth, puis sortez des paramtres de votre iPhone.
- Dans lapplication, slectionnez un profil, approchez Tucky du tlphone / tablette, appuyer le bouton Associer et acceptez les demandes dautorisation. Une temprature saffiche dans la bannire. Note : associ, Tucky se reconnecte ds quil est porte du signal. Appliquez ladhsif ADH-21 sur Tucky AA
- Enlevez la petite partie du support papier et dcollez ladhsif 7 de la partie restante. Collez-le sur la face avant du Tucky, en recouvrant bien les bords de la sonde, puis, enlevez les deux parties du film transparent. Placez Tucky sous laisselle BB
- Pour placer Tucky, respectez les points suivants :
* le port micro-USB 5 doit tre orient vers le bas, la languette-capuchon 3 ferme et le capteur 1 ct peau,
* Il doit tre positionn le plus haut possible sous laisselle droite. Notes : en cas de pilosit, raser la zone avant application du dispositif. En cas de forte sudation, il est possible damliorer le maintien en ajoutant une bande adhsive simple face par-dessus Tucky.
- Pour une meilleure mesure de la temprature, portez des vtements lgers et attendez environ 15 minutes avec le bras ferm jusqu ce que la temprature se stabilise. Surveillez les donnes o que vous soyez (2 cas dusage)
- A moins de 10 m, utilisez le tlphone / tablette connect au Tucky en Bluetooth. Notes : lors dune perte de connexion Bluetooth, lapplication essaie de se reconnecter automatiquement. Tucky continu denregistrer la temprature (dure maximale de 8 heures), et se synchronise avec lapplication ds que la connexion se rtablit.
- Au-del de 10m, deux tlphones / tablettes connects au mme compte sont ncessaires.
* Le premier, connect au Tucky via Bluetooth, relaie automatiquement les informations via internet sur un hbergeur agr sant (cf Protection des donnes ), les rendant ainsi accessibles dautres appareils.
* Le second affiche les donnes provenant du cloud, sans limite de distance. Une icne nuage dans lapplication lindique. Notes : vrifiez que les alertes fonctionnent et sont audibles en activant test alerte sur lapplication. 10 Il ny a pas de limites quant au nombre de personnes pouvant suivre distance les donnes dun compte. Eteindre Tucky
- Pour teindre Tucky, appuyez sur le bouton Marche Arrt ; la LED sallume 1 fois pendant deux secondes. Autrement, Tucky steint automatiquement 30 minutes aprs avoir t retir. Nettoyage et entretien
- Aprs chaque utilisation, retirez ladhsif et nettoyez Tucky avec un coton imbib dalcool mdical. Nutilisez ni eau, ni produits de nettoyage abrasifs, ni produit vaisselle sur Tucky. Non destin tre strilis.
- Pour viter les problmes de batterie, chargez Tucky au moins une fois par an. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Type de produit Rfrences thermomtre Rfrence adhsifs Conditions de stockage / transport Thermomtre mdical en mode direct
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N
- ADH-21-E1 Produit complet (incluant adhsifs) ou adhsifs seuls Temprature : +10 27C (50 80F) ; Humidit relative : 40 60%
Thermomtre seul Temprature : -20 +55C (-4 131F) ; Humidit relative : 15 95%
Conditions normales dutilisation Temprature : +15 40C (59 104F) ; Humidit relative : 15 95% (sans condensation) Pression atmosphrique : 76 106 kPa Rsolution daffichage 0,1C (0.2F) Fourchette des tempratures affiches +24 44C (75 111 F) Prcisions (erreur maximale en laboratoire dans la fourchette des tempratures affiches) 0,1C (0,2F) de 37 39C (98 102F);
0,2C (0,3F) de 32 37C (90 98F) et de 39 42C (102 107F) ;
0,3C (0,5F) au-del de ces plages. Alimentation Cble chargeur Tension de charge Alertes et informations Technologie Bluetooth Indice de Protection IP22 Accessoires fournis Dures de vie quipement requis Batterie interne Lithium rechargeable non accessible. Capacit : 35mAh Cble USB 2.0 Type A mle vers Micro USB Type B mle 5V Temprature leve : >38.4C (101.1F) - valeur par dfaut modifiable, Retournement sur le ventre (dsactivable), Batterie dcharge (<6%), Tucky dtach, Perte de connexion longue (>15min), Erreur BLE 4.2 ; trs faible puissance de sortie (1.35mW) Protg contre les corps solides suprieurs 12 mm Protg contre les chutes de goutte deau jusqu 15 de la verticale Mode demploi, cble chargeur, adhsifs double-faces ADH-21 Thermomtre : 5 ans (500 cycles de charge) ; Adhsifs : 5 ans Smartphone ou tablette avec connectivit Bluetooth et internet. Une liste dquipements conseills est disponible sur le site internet du fabricant Compatibilit A partir diPhone 4S, iPad 3 et Android 4.3 Le dispositif est destin tre utilis dans lenvironnement lectromagntique dfini ci-dessous ESSAIS DMISSION LECTROMAGNTIQUE CONFORMIT ENVIRONNEMENT 11 mission RF (CISPR 11) Les missions RF sont trs faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interfrences avec un appareil lectronique voisin mission de courant harmonique Fluctuation de tension, mission de papillon-
nement Flicker Groupe 1 Classe B Sans objet Sans objet Conforme Alimentation par batterie Alimentation par batterie ESSAI DIMMUNIT NIVEAU DESSAI SELON LIEC 60601 NIVEAU DE CONFORMIT Dcharges lectrostatiques (ESD) IEC 61000-4-2 RF rayonne IEC 60601-4-3 Champ magntique la frquence du rseau IEC 60601-4-8 30 A/m 8 kV au contact 2,4,8 et 15 kV dans lair 10V/m de 80 MHz 2,5 GHz Conforme Conforme Conforme PROTECTION DES DONNEES Les donnes sont stockes chez un Hbergeur Agr de Donnes de Sant (HADS) et sont traites conformment aux lois applicables des fins de suivi des tempratures axillaires des patients. Vous disposez dun droit daccs, de rectification, deffacement de vos donnes, et du droit la limitation du traitement. Pour plus dinformations, lire la politique de confidentialit et de protection des donnes sur le site du fabricant. SERVICE APRES-VENTE, GARANTIE & CONTRLE En cas de problmes dutilisation du produit, consultez la rubrique de dpannage sur le site internet du fabricant. Si le problme persiste, contactez lassistance muni du numro de srie du produit disponible sur ltiquette du packaging et sur le code-barre 2D situ sous la languette-capuchon du produit. Des applications pour lire les codes-barre 2D sont disponibles sur Apple Store et Google Play Store. Le thermomtre Tucky est garanti pendant 2 ans compter de la date dachat initiale chez le distributeur par le client final. Elle couvre les dfauts de matriau et de fabrication dans le cadre dune utilisation normale en conformit avec les recommandations du fabricant. Cette garantie ne couvre pas les dfauts occasionns par une utilisation anormale, fautive ou rsultant dune cause trangre aux qualits intrinsques du produit. Pour plus dinformations, se reporter aux conditions gnrales de ventes sur le site internet du fabricant. Pour garantir le fonctionnement et la prcision du produit, il est conseill de le faire inspecter tous les 2 ans. Le cot de cette prestation est dfini sur le site du fabricant. CONFORMITE REGLEMENTAIRE Cet appareil est conforme aux normes et directives europennes relatives aux dispositifs mdicaux, aux quipements radio et la limitation des substances dangereuses. Une copie de la dclaration de conformit UE est consultable sur le site internet du fabricant. Tout incident grave survenu avec Tucky doit tre notifi e-TakesCare (vigilance@e-takescare.com) et lagence sanitaire en charge des incidents de vigilance. 12 MANUAL DE USUARIO Tucky-21 es un dispositivo electrnico no invasivo y reutilizable para uso domstico; y no invasivo y de un solo paciente para uso hospitalario. Este producto est destinado a la monitorizacin continua y ambulatoria, no de emergencia, de la temperatura axilar en pacientes de ms de 29 das de edad. Tucky-21 tambin puede monitorear la posicin de los pacientes mayores de 29 das (sin embargo, esto no es una funcin mdica). Se coloca bajo la axila derecha, lo ms alto posible, con un adhesivo dedicado de doble cara (ADH-21), y transmite su informacin a la aplicacin del smartphone Tucky. El control de la temperatura El termmetro se ajusta en modo directo, es decir, toma la temperatura axilar real, sin realizar clculos de ajuste. Tarda unos 15 minutos en estabilizar la temperatura despus de haber colocado Tucky bajo la axila. La temperatura se muestra con un cdigo de color, indicando si es normal o no. Tabla de correlacin de color y temperatura axilar :
Verde Temperatura normal Naranja Temperatura alta Rojo (alerta) Temperatura muy alta Gris Temperatura no representativa De 34,7 a 37,3C
(93.2 98.6F) De 37,3 a 38,4C
(98.6 a 100.4F) valor por defecto Por encima de 38,4C
(100.4F) valor por defecto Nota: La temperatura rectal suele ser 0,7C (1,3F) ms alta que la axilar. Por ejemplo: brazo abierto*
*El brazo debe estar cerrado para que evitar que el ambiente perturbe las mediciones. La temperatura normal vara segn el individuo (edad, sexo, tipo, grosor de la piel), la hora del da y los factores externos (tempe-
ratura ambiente, ropa, etc.) [1]. Por lo tanto, es normal notar variaciones de temperatura causadas por los cambios en el ambiente o la posicin de los brazos. En este caso, la tendencia puede interpretarse siguiendo los valores ms altos de las ltimas horas. Se emite una alerta cuando la temperatura supera el valor de temperatura muy alta. Este umbral puede ser modificado por el usuario en la aplicacin. Control de la posicin El dispositivo tambin permite controlar la posicin, especialmente en el caso de los bebs. Un icono en la aplicacin indica si el beb est en una de las siguientes 4 posiciones: de pie o sentado, acostado de espaldas, acostado boca abajo, acostado de lado. Se emite una alerta cuando el nio se da vuelta sobre su estmago. Esta alerta puede ser desactivada en la aplicacin. Nota: para asegurar esta funcionalidad, el producto debe ser colocado bajo la axila derecha.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 13 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE USO Antes de utilizar el producto, lea atentamente y en su totalidad este manual de instrucciones para asegu-
rarse de que la informacin que recibe es fiable.
- Tucky es una herramienta de medicin pero no es una herramienta de diagnstico y no sustituye la monito-
rizacin de los sntomas o la consulta a un mdico.
- No use este termmetro para interpretar las temperaturas de hipotermia.
- Tucky slo debe aplicarse con el adhesivo de doble cara proporcionado (ADH-21) sobre la piel limpia y sin crema. Son de un solo uso y no son reutilizables. Durante el uso, asegrese de que la sonda permanezca en contacto continuo con la piel.
- En caso de vello axilar, rasurar la zona para maximizar el contacto entre Tucky y la piel.
- En caso de sudor intenso o de uso en actividades deportivas, se puede aadir un adhesivo mdico de una sola cara en la parte superior del dispositivo para mejorar su sujecin. En el sitio web del fabricante hay una lista de adhesivos recomendados.
- No aplique el dispositivo sobre la piel irritada o daada o si se ha detectado en el paciente una alergia a los plsticos (tipo elastmero o silicona) y/o adhesivos.
- El adhesivo debe cambiarse cada 24 horas o con ms frecuencia, dependiendo de la sensibilidad de la piel. Si la piel muestra enrojecimiento, espere a que desaparezca antes de volver a ponerse el producto. Si se pro-
duce irritacin, retire el producto inmediatamente y pida consejo a un profesional de la salud.
- Los adhesivos y las cintas adhesivas Tucky deben utilizarse en condiciones normales de temperatura y humedad (vase Datos tcnicos). De lo contrario, no se puede garantizar la precisin de la medicin.
- El termmetro y los adhesivos deben transportarse, almacenarse y colocarse en lugares secos, lejos de la luz solar directa, el fuego, la contaminacin y dentro de los rangos de temperatura y humedad especificados
(vase Datos tcnicos).
- No debe ser sumergido en el agua: saque Tucky antes del bao o la ducha.
- El producto ha sido diseado para adaptarse a la curvatura del cuerpo. No lo doble, abra, repare o modifique manualmente. No lo use si est daado.
- No utilice Tucky cerca de dispositivos emisores de ondas fuertes (escneres de resonancia magntica, es-
cneres, dispositivos porttiles o mviles de comunicacin por radiofrecuencia) que pueden interferir en su funcionamiento (vase Pruebas de electromagnetismo).
- No utilice Tucky ni los adhesivos ms all de su vida til (vase Datos tcnicos).
- Mantenga Tucky y sus accesorios (adhesivos y cable cargador) lejos de la boca de los nios. Deben ser utilizados por adultos.
- No utilice nunca el dispositivo mientras se est cargando. En este caso, sus funciones estn desactivadas.
-Compruebe que su dispositivo (smartphone o tableta) es compatible con la aplicacin y que dispone de conexin Bluetooth e Internet (vase Datos tcnicos y la lista de dispositivos recomendados).
- Antes de usar Tucky, compruebe la hora en su telfono porque la aplicacin se basa en ella.
- Asegrese de que su smartphone o tableta tiene suficiente memoria para almacenar datos.
- El telfono emparejado con Tucky a travs de Bluetooth debe permanecer dentro del rango de la seal para que se reciba la informacin (vase Monitorizar datos dondequiera que est).
- El fabricante puede modificar este manual y las caractersticas tcnicas del producto sin previo aviso. Por 14 favor, consulte la versin digital disponible en la pgina web del fabricante. INSTRUCCIONES DE OPERACIN Carga Tucky
- Antes de usar Tucky por primera vez, cargue Tucky con el cable suministrado 6 conectndolo al puerto USB de 5 V de un ordenador hasta que el led se apague (unas 2 horas). La autonoma despus de una carga completa es de 5 das. Instalar la aplicacin y crear una cuenta
- Descargue la aplicacin Tucky de la Apple Store o Google Play Store.
- Cree una cuenta siguiendo las instrucciones, luego cree un perfil por paciente. Nota: Los datos se almacenan en un servidor de datos sanitarios certificado. Asociar Tucky a un perfil de paciente
- Encienda Tucky presionando el botn de encendido/apagado 2; el led 4 parpadear durante 2 segundos
(6 veces).
- Active la funcin Bluetooth en la configuracin de su telfono / tableta. Nota: En los iPhone, es posible que Tucky no aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth detectados. Simplemente, habilite el Bluetooth y luego salga de la configuracin de su iPhone.
- En la aplicacin, seleccione un perfil, acrquese al telfono / tableta de Tucky, pulse el botn Asociar y acepte las solicitudes de autorizacin. Aparecer una temperatura en el indicador. Notas: Una vez emparejado, Tucky se reconectar tan pronto como est dentro del rango de la seal. Aplicar el adhesivo ADH-21 en Tucky AA
- Retire la pequea parte del reverso del adhesivo 7 y retire el resto. Pguelo en la parte frontal del Tucky, cubriendo bien los bordes del sensor, y luego retire ambas partes de la pelcula transparente. Colocar Tucky debajo de la axila BB
- Para colocar a Tucky, observe los siguientes puntos:
* El puerto micro-USB 5 hacia abajo, la tapa 3 cerrada y el sensor 1 lado de la piel hacia arriba,
* Lo ms alto posible bajo la axila derecha (necesario para la funcin de posicin). Notas: Si hay vello en la axila, rasure la zona antes de utilizar el dispositivo. En caso de sudor intenso, se puede mejorar la sujecin aadiendo una tira adhesiva de un solo lado sobre el Tucky.
- Para una mejor medicin de la temperatura, use ropa ligera y espere unos 15 minutos con el brazo cerrado hasta que la temperatura se estabilice. Monitorizar los datos dondequiera que est (2 casos de uso)
- Dentro de 10 m, use el telfono / tableta conectado al Tucky a travs de Bluetooth. Nota: Si se pierde la conexin Bluetooth, la aplicacin intentar volver a conectarse automticamente. Tucky seguir registrando la temperatura (durante mximo 8 horas), y se sincronizar con la aplicacin tan pronto como se restablezca la conexin.
- A una distancia superior de 10 m, se requieren dos telfonos / tabletas conectados a la misma cuenta.
* El primero, conectado al Tucky a travs de Bluetooth, transmite automticamente la informacin a travs de 15 Internet a la nube (vase Proteccin de datos), hacindola accesible a otros dispositivos.
* El segundo permite el monitoreo remoto de los datos de la nube. Un icono de una nube lo indica. Notas : Revisa que las alertas funcionan y son audibles activando alerta de prueba en la aplicacin. No hay lmite para el nmero de dispositivos que pueden monitorizar datos a distancia. Apagar a Tucky
- Para apagar a Tucky, presione el botn de encendido / apagado; el led se encender una vez durante dos segundos. De lo contrario, Tucky se apagar automticamente 30 minutos despus de haberlo retirado del cuerpo. Limpieza y mantenimiento
- Despus de cada uso, retire el adhesivo y limpie Tucky con un bastoncillo de algodn empapado en alco-
hol. No use agua, limpiadores abrasivos ni lquido lavavajillas para limpiar el Tucky. No est destinado a ser esterilizado.
- Para evitar problemas de batera, cargue el Tucky al menos una vez al ao. CARACTERSTICAS TCNICAS Tipo de producto Termmetro clnico en modo directo Referencias del termmetro Referencia de los adhesivos
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N
- ADH-21-E1 Condiciones de almacenamiento y transporte
- Producto completo (incluidos los adhesivos) o slo adhesivos Temperatura: +10 a 27C; humedad relativa: 40 a 60%. Condiciones normales de uso Temperatura: +15 a 40C (59 a 104F); Humedad relativa: 15 a 95% (sin condensacin) Presin atmosfrica: 76 a 106kPa
- Producto completo (incluidos los adhesivos) o slo adhesivos Temperatura: +10 a 27C; humedad relativa: 40 a 60%. Resolucin de la pantalla 0,1C (0.2F) Rango de temperatura de la pantalla
+24 a 44C (75 a 111F) Precisin (mximo error de laboratorio en el rango de temperaturas indicada) 0,1C (0,2F) de 37 a 39C (98 a 102F);
0,2C de 32 a 37C y de 39 a 42C;
0,3C (0,5F) ms all de estos rangos. Alimentacin Cable del cargador Voltaje de carga Alertas e informacin La batera interna de litio recargable no est accesible. Capacidad: 35mAh USB 2.0 Tipo A macho a Micro USB Tipo B cable macho 5 V Temperatura alta: >38,4 C (101,1 F) (modificable). Posicin acostada sobre el vientre (puede desactivarse), Batera descargada (<6 %), Tucky suelto, Prdida de conexin larga (>15 min), Error Tecnologa Bluetooth. Clase de proteccin IP22 BLE 4.2; muy baja potencia de salida (1.35mW) Protegido contra cuerpos slidos de ms de 12 mm Protegido contra el goteo de agua hasta 15 de la vertical Accesorios suministrados Manual de instrucciones, cable cargador, adhesivo de doble cara ADH-21 Vida til Equipamiento necesario Compatibilidad 16 Termmetro: 5 aos (500 ciclos de carga); Adhesivos: 5 aos Smartphone o tableta con Bluetooth y conectividad a Internet. En el sitio web del fabricante hay una lista de equipos recomendados. Desde el iPhone 4S, iPad 3 y Android 4.3 El dispositivo est destinado a ser utilizado en el entorno electromagntico definido a continuacin PRUEBAS DE EMISIN ELECTROMA-
GNTICA Emisin de radiofrecuencia (CISPR 11) Grupo 1 CUMPLIMIENTO MEDIO AMBIENTE Emisin de corriente armnica Fluctuacin de voltaje, Emisin de Parpadeo, parpadeo Clase B No se aplica No se aplica Conforme Funciona con batera Funciona con batera Las emisiones de radiofrecuencia son muy bajas y no es probable que causen interferencias en los equipos electrnicos cercanos.. PRUEBA DE INMUNIDAD NIVEL DE PRUEBA SEGN IEC 60601 NIVEL DE CONFORMIDAD Descarga electrosttica (ESD) IEC 61000-4-2 Radiacin RF IEC 60601-4-3 Campo magntico a la frecuencia de la red elctrica IEC 60601-4-8 30 A/m 8 kV al contacto 2,4,8 y 15 kV en el aire 10V/m de 80 MHz a 2,5 GHz Conforme Conforme Conforme PROTECCIN DE DATOS Los datos se almacenan en un servidor de datos sanitarios certificado (HADS) y se procesan de conformidad con las leyes aplicables a fin de vigilar las temperaturas axilares de los pacientes. Tiene derecho a acceder, rectificar y eliminar sus datos, as como a limitar el tratamiento. Para ms informacin, lea la poltica de priva-
cidad y proteccin de datos en el sitio web del fabricante. SERVICIO POST-VENTA, GARANTA E INSPECCIN Si tiene problemas para utilizar el producto, consulte la seccin de resolucin de problemas del sitio web del fabricante. Si el problema persiste, pngase en contacto con el servicio de asistencia con el nmero de serie del producto que figura en la etiqueta del embalaje y en el cdigo de barras 2D situado bajo la tapa de la pestaa del producto. Las aplicaciones para leer los cdigos QR estn disponibles en la Apple Store y en Google Play Store. El termmetro Tucky tiene una garanta de 2 aos a partir de la fecha de la compra inicial del cliente final. Cubre los defectos de material y mano de obra con un uso normal de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Esta garanta no cubre los defectos causados por un uso anormal o defectuoso o que resulten de una causa no relacionada con las cualidades intrnsecas del producto. Para obtener ms informacin, consulte los trminos y condiciones generales de venta en el sitio web del fabricante. Para garantizar el funcionamiento y la precisin del producto, se recomienda inspeccionarlo cada 2 aos. El coste de este servicio est definido en el sitio web del fabricante. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA Este dispositivo cumple las normas y directivas europeas relativas a los dispositivos mdicos, a los equipos de radio y a la restriccin de sustancias peligrosas. Una copia de la Declaracin de Conformidad de la UE est disponible en el sitio web del fabricante. Todo incidente grave con Tucky debe ser comunicado a e-TakesCare
(vigilance@e-takescare.com) y al organismo de salud encargado de los incidentes de vigilancia. 17 BEDIENUNGSANLEITUNGEN TUCKY-21 ist ein tragbares, vernetztes Thermometer, das dazu dient, die Temperatur in der Achselhhle eines Patienten ferngesteuert und kontinuierlich zu berwachen, ebenso wie die Position. Dieses nicht-invasive Medizinprodukt ist fr Patienten im Alter ab 29 Tagen bestimmt. Es kann fr den Gebrauch zuhause oder fr die Anwendung bei Kindern mehrfach verwendet werden. Es wird mit einem speziellen doppelseitigen Klebstoff (ADH-21) unter der rechten Achselhhle positioniert und bertrgt seine Informationen an die Tucky-Smartphone-Anwendung. Temperatur-berwachung Das Thermometer wird im Direktmodus eingestellt: Es misst die tatschliche Achselhhlentemperatur, ohne weitere Berechnungen durchzufhren. Nach der Platzierung von Tucky unter der Achselhhle dauert es etwa 15 Minuten, bis sich die Temperatur stabilisiert hat. Die Temperatur wird mit einem Farbcode angezeigt, der angibt, ob sie normal ist oder nicht. Farbe / Achselhhlentemperatur-Korrelationstabelle :
Grn Standard-Temperatur Orange erhhte Temperatur Rot (Alarm) Sehr hohe Temperatur Grau Temperatur nicht reprsentativ Von 34,7 bis 37,3C
(93,2 bis 98,6F) Von 37,3 bis 38,4C
(98,6 bis 100,4F) standardeintrag ber 38,4C
(100.4F) standardeintrag Ex.: offener Arm*
Anmerkung: Die Rektaltemperatur ist normalerweise 0,7C (1,3F) hher als die Achselhhlentemperatur.
*Der Arm muss geschlossen sein, damit die Messungen durch die Umgebung weniger gestrt werden. Die Normaltemperatur variiert je nach Individuum (Alter, Geschlecht, Typ, Hautdicke), Tageszeit und ueren Fak-
toren (Umgebungstemperatur, Kleidung usw.) [1]. Deshalb sind Temperaturschwankungen normal, die durch Vernderungen in der Umgebung oder der Armhaltung verursacht werden. In diesem Fall kann der Trend interpretiert werden, indem man die hchsten Werte der letzten Stunden verfolgt.. Eine Warnung wird ausgegeben, wenn die Temperatur den Wert sehr hohe Temperatur berschreitet. Dieser Schwellenwert kann vom Benutzer in der Anwendung gendert werden. berwachung der Position Das Gert ermglicht auch eine Positionsberwachung, insbesondere bei Suglingen. Ein Symbol auf der Anwendung zeigt an, ob sich das Baby in einer der folgenden 4 Positionen befindet: stehend oder sitzend, auf dem Rcken liegend, auf dem Bauch liegend, auf der Seite liegend. Eine Warnung wird ausgelst, wenn sich das Kind auf den Bauch umdreht. Diese Warnung kann in der Anwen-
dung deaktiviert werden. Hinweis: Um diese Funktionalitt zu gewhrleisten, muss das Produkt unter der rechten Achselhhle platziert werden.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 18 WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN FR DEN GEBRAUCH Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfltig und vollstndig durch, um sicherzustellen, dass die Informationen, die Sie erhalten, zuverlssig sind.
- Tucky ist ein Messinstrument, aber kein Diagnoseinstrument und kein Ersatz fr die berwachung von Symp-
tomen oder die Konsultation eines Arztes.
- Verwenden Sie dieses Thermometer nicht zur Interpretation von Unterkhlungstemperaturen.
- Tucky sollte nur mit dem mitgelieferten doppelseitigen Klebstoff (ADH-21) auf saubere, cremefreie Haut aufgetragen werden. Sie werden nur einmal verwendet und sind nicht repositionierbar. Stellen Sie whrend der Anwendung sicher, dass die Sonde in stndigem Kontakt mit der Haut bleibt.
- Bei axillrer Behaarung den Bereich rasieren, um die Untersttzung zu verbessern.
- Bei starkem Schwitzen oder bei Verwendung whrend sportlicher Aktivitten kann ein einseitiger medizi-
nischer Klebstoff ber das Gert gegeben werden, um den Halt zu verbessern. Eine Liste der empfohlenen Klebstoffe ist auf der Website des Herstellers verfgbar.
- Das Produkt nicht auf Haut anwenden, die gereizt oder beschdigt ist oder wenn beim Patienten eine Aller-
gie gegen Kunststoffe (Elastomer- oder Silikontyp) und/oder Klebstoffe festgestellt wurde.
- Der Klebstoff sollte je nach Hautempfindlichkeit alle 24 Stunden oder fter gewechselt werden. Wenn die Haut Rtungen zeigt, warten Sie, bis diese verschwunden sind, bevor Sie das Produkt wieder auftragen. Wenn eine Reizung auftritt, entfernen Sie das Produkt sofort und suchen Sie Rat bei einem Arzt oder einer rztin.
- Tucky und Klebstoffe mssen unter normalen Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen verwendet wer-
den (siehe Technische Daten). Andernfalls kann die technische Genauigkeit nicht garantiert werden.
- Das Thermometer und die Klebstoffe mssen an trockenen Orten, fern von direktem Sonnenlicht, Feuer, Verunreinigungen und innerhalb der angegebenen Temperatur- und Feuchtigkeitsbereiche transportiert, gelagert und angewendet werden (siehe Technische Daten).
- Er darf nicht in Wasser eingetaucht werden: Entfernen Sie Tucky vor dem Baden oder Duschen.
- Das Produkt wurde so konzipiert, dass es sich der Krmmung des Krpers anpasst. Es darf nicht manuell gebogen, geffnet, repariert oder modifiziert werden. Verwenden Sie es nicht, wenn es beschdigt ist.
- Verwenden Sie Tucky nicht in der Nhe von Gerten, die starke Wellen aussenden (MRI-Scanner, Scanner, tragbare oder mobile HF-Kommunikationsgerte), die den Betrieb stren knnten (siehe Elektromag. Tests).
- Verwenden Sie Tucky und Klebstoffe nicht ber ihre Haltbarkeit hinaus (siehe Technische Daten).
- Halten Sie Tucky und sein Zubehr (Klebstoffe und Ladekabel) von den Mndern von Kindern fern. Sie drfen nur von Erwachsenen benutzt werden.
- Das Gert darf niemals unter Last getragen werden. Seine Funktionen sind dann deaktiviert.
- Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gert (Smartphone oder Tablet) mit der Anwendung kompatibel ist und ber eine Bluetooth- und Internetverbindung verfgt (siehe Technische Daten, Liste der empfohlenen Gerte).
- Bevor Sie Tucky verwenden, berprfen Sie die Uhrzeit auf Ihrem Telefon, da die Anwendung darauf basiert.
- Prfen Sie, ob der Speicher des Smartphones oder Tabletts ausreicht, um Daten zu speichern.
- Das mit Tucky ber Bluetooth gekoppelte Telefon muss innerhalb der Signalreichweite bleiben, damit Infor-
mationen empfangen werden knnen (siehe Daten berwachen, wo immer Sie sind).
- Der Hersteller kann dieses Handbuch und die technischen Merkmale des Produkts ohne vorherige Ankndi-
gung ndern. Bitte beachten Sie die digitale Version, die auf der Website des Herstellers verfgbar ist. 19 BEDIENUNGSANLEITUNG Laden von Tucky
- Bevor Sie Tucky zum ersten Mal benutzen, laden Sie Tucky mit dem mitgelieferten Kabel 6 auf, indem Sie es an den USB 5V-Anschluss eines Computers anschlieen, bis die LED erlischt (ca. 2 Stunden). Eine volle Ladung reicht fr 5 Tage. Installation der Anwendung und Erstellen eines Kontos
- Laden Sie die Anwendung Tucky aus dem Apple Store oder Google Play Store herunter.
- Erstellen Sie ein Konto, indem Sie den Anweisungen folgen, und erstellen Sie dann ein Profil pro Benutzer. Hinweis: Die Daten werden bei einer zertifizierten Hosting-Firma fr Gesundheitsdaten gespeichert. Tucky mit einem Benutzerprofil verknpfen
- Schalten Sie Tucky ein, indem Sie den Ein/Aus-Knopf 2 drcken; die LED 4 blinkt 2 Sekunden lang (6 Mal).
- Aktivieren Sie in Ihren Telefoneinstellungen die Bluetooth-Funktion. Hinweis: Auf iPhones erscheint Tucky mglicherweise nicht in der Liste der erkannten Bluetooth-Gerte. Aktivieren Sie einfach Bluetooth und verlassen Sie dann Einstellungen bei Ihrem iPhone.
- Whlen Sie in der Anwendung ein Profil aus, steuern Sie das Telefon von Tucky an, drcken Sie die Taste Assoziieren und akzeptieren Sie Autorisierungsanfragen. Im Banner wird eine Temperatur angezeigt. Hinweis : Tucky nimmt die Verbindung wieder auf, sobald es sich in Signalreichweite befindet. ADH-21-Klebstoff auf Tucky auftragen AA
- Entfernen Sie den kleinen Teil der Papierunterlage und schlen Sie den Klebstoff 7 von dem verbleibenden Teil ab. Kleben Sie ihn auf die Vorderseite des Tucky, wobei Sie die Rnder der Sonde gut abdecken, und entfernen Sie dann beide Teile der Klarsichtfolie. Tucky unter der Achselhhle platzieren .BB
- Um Tucky v zu platzieren, beachten Sie die folgenden Punkte:
* den Mikro-USB-Anschluss 5 nach unten, die Tab-Kappe 3 geschlossen und den Sensor 1 auf der Hautseite,
* so hoch wie mglich unter der rechten Achselhhle (notwendig fr die Positionsfunktion). Anmerkungen : Falls die Achselhhle behaart ist, den Bereich vorab rasieren. Bei starkem Schwitzen kann der Halt von Tucky verbessert werden, indem ein einseitiger Klebestreifen ber Tucky angebracht wird.
- Fr eine bessere Temperaturmessung tragen Sie leichte Kleidung und warten Sie etwa 15 Minuten mit ges-
chlossenem Arm, bis sich die Temperatur stabilisiert hat. berwachung der Daten, wo immer Sie auch sind (2 Anwendungsflle)
- Verwenden Sie im Umkreis von 10 m das ber Bluetooth mit dem Tucky verbundene Gert. Hinweis: Wenn eine Bluetooth-Verbindung verloren geht, versucht die Anwendung, die Verbindung au-
tomatisch wieder herzustellen. Tucky wird weiterhin die Temperatur aufzeichnen (maximale Dauer von 8 Stunden) und sich mit der Anwendung synchronisieren, sobald die Verbindung wieder hergestellt ist.
- Bei einer Distanz von ber 10 m sind zwei Gerte erforderlich, die mit demselben Konto verbunden sind.
*Das erste, das ber Bluetooth mit dem Tucky verbunden ist, leitet Informationen automatisch ber die Cloud (siehe Datenschutz) weiter und macht sie fr andere Gerte zugnglich.
*Die zweite ermglicht die Fernberwachung von Daten aus der Cloud. Ein Symbol fr die Cloud zeigt dies a 20 Anmerkung : berprfen Sie, ob der Alarm funktioniert und hrbar ist, indem Sie Testalarm auf der Anwendung aktivieren. Die Zahl der Personen, die aus der Ferne folgen knnen, ist unbegrenzt. Tucky ausschalten
- Um Tucky auszuschalten, drcken Sie den Ein/Aus-Knopf; die LED leuchtet einmal fr zwei Sekunden auf. Andernfalls schaltet sich Tucky 30 Minuten nach dessen Entfernung automatisch aus. Reinigung und Instandhaltung
- Entfernen Sie nach jedem Gebrauch den Klebstoff und reinigen Sie Tucky mit einem in medizinischem Alko-
hol getrnkten Wattestbchen. Verwenden Sie bei Tucky kein Wasser, Scheuermittel oder Geschirrsplmittel. Nicht zur Sterilisation vorgesehen.
- Um Batterieprobleme zu vermeiden, laden Sie Tucky mindestens einmal im Jahr auf. TECHNISCHE MERKMALE Art des Produkts Direktmodus-Fieberthermometer Thermometer-Referenzen Referenz Klebstoffe
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N
- ADH-21-E1 Lager-/Transportbedingungen Komplettes Produkt (einschlielich Klebstoffe) oder nur Klebstoffe Temperatur: +10 bis 27C (50 bis 80F); Relative Luftfeuchtigkeit: 40 bis 60%. Nur Thermometer Temperatur: -20 bis +55C (-4 bis 131F); Relative Luftfeuchtigkeit: 15 bis 95%. Normale Nutzungsbedin-
gungen Temperatur: +15 bis 40C (59 bis 104F); Relative Luftfeuchtigkeit: 15 bis 95% (nicht kondensierend) Atmosphrischer Druck: 76 bis 106kPa Auflsung der Anzeige 0,1C (0.2F) Bereich der angezeigten Temperaturen
+24 bis 44C (75 bis 111F) Genauigkeit (maximaler Laborfehler im Bereich der angezeigten Temperaturen) 0,1C (0,2F) von 37 bis 39C (98 bis 102F);
0,2C (0,3F) von 32 bis 37C (90 bis 98F) und von 39 bis 42C (102 bis 107F) ;
0,3C (0,5F) auerhalb dieser Bereiche. Stromversorgung Ladegert-Kabel Wiederaufladbare interne Lithiumbatterie nicht zugnglich. Kapazitt: 35mAh USB 2.0 Typ A-Stecker auf Micro USB Typ B-Stecker Ladespannung 5 V Warnhinweise und Infor-
mationen Hohe Temperatur: >38,4C (101,1F) - der Standardwert kann gendert werden, Einschalten des Bauches (kann deaktiviert werden), Batterie entladen (<6%), Tucky hat sich gelst, Langer Verbindungsverlust (>15min), Fehler Bluetooth-Technologie BLE 4.2; sehr geringe Ausgangsleistung (1,35mW) Schutzklasse IP22 Geschtzt gegen feste Krper grer als 12 mm Geschtzt gegen Tropfwasser bis zu 15 aus der Senkrechten Mitgeliefertes Zubehr Bedienungsanleitung, Ladekabel, doppelseitig klebend ADH-21 Lebenserwartung Thermometer: 5 Jahre (500 Ladezyklen); Klebstoffe: 5 Jahre Erforderliche Ausrstung Smartphone oder Tablet mit Bluetooth- und Internet-Konnektivitt. Eine Liste der empfohlenen Gerte ist auf der Website des Herstellers verfgbar Kompatibilitt Von iPhone 4S, iPad 3 und Android 4.3 21 Das Gert ist fr den Einsatz in der nachstehend definierten elektromagnetischen Umgebung vorgesehen TESTS ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN EMISSION KOMPLIZITT UmWELT HF-Aussendung (CISPR 11) Gruppe 1 Die HF-Emissionen sind sehr gering und verursachen wahr-
scheinlich keine Strungen bei elektronischen Gerten in der Nhe. Oberschwingungsstrom-Emission Nicht zutreffend Batteriebetrieben Spannungsschwankungen, Emission von Flicke-Schnipsenr Nicht zutreffend Batteriebetrieben Klasse B bereinstimmend IMMUNITTSPRFUNG TESTSTUFE NACH IEC 60601 KONFORMITTSSTUFE Elektrostatische Entladung (ESD) IEC 61000-4-2 Gestrahlte RF IEC 60601-4-3 Magnetisches Feld bei Netzfrequenz IEC 60601-4-8 30 A/m 8 kV bei Kontakt 2,4,8 und 15 kV in Luft 10V/m von 80 MHz bis 2,5 GHz bereinstimmend bereinstimmend bereinstimmend DATENSCHUTZ Die Daten werden bei einem Certified Health Data Host (HADS) gespeichert und in bereinstimmung mit den geltenden Gesetzen zum Zweck der berwachung der Achselhhlentemperaturen von Patienten verarbeitet. Sie haben das Recht, auf Ihre Daten zuzugreifen, sie zu berichtigen und zu lschen, sowie das Recht, die Bearbeitung einzuschrnken. Fr weitere Informationen lesen Sie bitte die Datenschutzbestimmungen auf der Website des Herstellers. KUNDENDIENST, GARANTIE UND INSPEKTION Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben, lesen Sie bitte den Abschnitt zur Fehlerbehe-
bung auf der Website des Herstellers. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich mit der Serien-
nummer des Produkts, die sich auf dem Verpackungsetikett und auf dem 2D-Strichcode unter der Register-
kartenkappe des Produkts befindet, an den Support. Anwendungen zum Lesen von QR-Codes sind im Apple Store und im Google Play Store erhltlich. Das Tucky-Thermometer hat eine Garantie von 2 Jahren ab dem Datum des ersten Einzelhandelskaufs durch den Endkunden. Sie deckt Material- und Verarbeitungsfehler bei normalem Gebrauch in bereinstimmung mit den Empfehlungen des Herstellers ab. Diese Garantie deckt keine Defekte ab, die durch anormalen oder fehle-
rhaften Gebrauch verursacht wurden oder auf eine Ursache zurckzufhren sind, die nicht mit den inhrenten Eigenschaften des Produkts zusammenhngt. Weitere Informationen finden Sie in den allgemeinen Geschfts bedingungen auf der Website des Herstellers. Um die Funktion und Genauigkeit des Produkts zu gewhrleisten, ist es ratsam, es alle 2 Jahre berprfen zu lassen. Die Kosten fr diesen Service werden auf der Website des Herstellers festgelegt. EINHALTUNG VON VORSCHRIFTEN Dieses Gert entspricht den europischen Normen und Richtlinien in Bezug auf medizinische Gerte, Fun-
kgerte und die Beschrnkung gefhrlicher Substanzen. Eine Kopie der EU-Konformittserklrung ist auf der Website des Herstellers verfgbar. Alle schwerwiegenden Vorflle mit Tucky sollten e-TakesCare (vigilance@e-
takescare.com) und der fr derartige Vorflle zustndigen Gesundheitsbehrde gemeldet werden. 22 MANUALE UTENTE Tucky-21 un dispositivo elettronico non invasivo e riutilizzabile per uso domestico; e non invasivo e mono-
paziente per uso ospedaliero. Questo prodotto destinato al monitoraggio ambulatoriale continuo e non urgente della temperatura ascellare in pazienti di et superiore ai 29 giorni. Tucky-21 pu anche monitorare la posizione dei pazienti di et superiore ai 29 giorni (non comu-
nque una funzione medica). Viene posizionato sotto lascella destra, il pi in alto possibile, con un biade-
sivo dedicato (ADH-21), e trasmette le sue informazioni allapplicazione per smartphone Tucky. Monitoraggio della temperatura Il termometro impostato in modalit diretta: rileva la temperatura ascellare effettiva, senza eseguire appros-
simazioni. Sono necessari circa 15 minuti dopo il posizionamento di Tucky sotto lascella affinch la tempe-
ratura si stabilizzi. La temperatura viene visualizzata con un codice colore che indica se normale o meno. Tabella di correlazione colore/temperatura ascellare :
Verde temperatura normale Arancione temperatura elevata Rosso (allarme) Temperatura molto alta Da 34,7 a 37,3
(93,2 a 98,6 F) Da 37,3 a 38,4 C
(98,6 a 100,4 F) valore predefinito Oltre 38,4 C
(100,4 F) valore predefinito Grigio Temperatura non rappresen-
tativa Es: braccio aperto*
Nota: La temperatura rettale di solito di 0,7C (1,3F) superiore alla temperatura ascellare. Il braccio deve essere chiuso in modo che le misurazioni subiscano meno alterazioni dallambiente. La tempe-
ratura normale varia a seconda dellindividuo (et, genere, tipo, spessore della pelle), dellora del giorno e di fattori esterni (temperatura ambiente, abbigliamento, ecc.).[1] quindi normale notare variazioni di tempera-
tura causate da variazioni delle condizioni ambientali o della posizione del braccio. In questo caso, la tendenza pu essere interpretata seguendo i valori pi alti delle ultime ore. Un allarme viene emesso quando la temperatura supera il valore di temperatura molto alta. Questa soglia pu essere modificata dallutente nellapplicazione. Monitoraggio della posizione Il dispositivo permette inoltre il monitoraggio della posizione, specialmente per i bambini. Unicona dellappli-
cazione indica se il bambino si trova in una delle seguenti 4 posizioni: in piedi o seduta, sdraiato sulla schiena
(supina), disteso sulla pancia (prona), disteso su un fianco. Un allarme viene emesso quando il bambino si gira in posizione prona. Questo avviso pu essere disattivato nellapplicazione. Nota: per garantire questa funzionalit, il prodotto deve essere posizionato sotto lascella destra.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 23 AVVERTENZE E PRECAUZIONI DUSO Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e completamente le presenti istruzioni per luso per garantire laffidabilit delle informazioni ricevute.
- Tucky uno strumento di misurazione, ma non uno strumento diagnostico e non sostituisce il monitoraggio dei sintomi o il parere di un medico.
- Non utilizzare questo termometro per interpretare le temperature dellipotermia.
- Tucky deve essere applicato solo con il biadesivo fornito in dotazione (ADH-21) sulla cute pulita, e senza crema. Il biadesivo monouso e non riposizionabile. Durante luso, assicurarsi che la sonda rimanga in conti-
nuo contatto con la cute.
- In presenza di peli ascellari, radere la zona per ottimizzare il contatto tra Tucky e la cute.
- In caso di forte sudorazione o di utilizzo durante le attivit sportive, possibile aggiungere un adesivo medico su un solo lato per migliorare la tenuta del dispositivo. Un elenco di adesivi consigliati disponibile sul sito web del produttore.
- Non applicare il dispositivo su cute irritata o danneggiata o se al paziente stata rilevata unallergia ai mate-
riali plastici (tipo elastomero o silicone) e/o agli adesivi.
- Ladesivo deve essere cambiato ogni 24 ore o pi frequentemente a seconda della sensibilit cutanea. Se la cute presenta arrossamenti, attenderne la scomparsa prima di posizionare nuovamente il prodotto. In caso di irritazione, rimuovere immediatamente il prodotto e chiedere consiglio ad un operatore sanitario.
- Tucky e gli adesivi devono essere utilizzati in condizioni normali di temperatura e umidit (vedere i Dati tecnici). In caso contrario, non pu essere garantita laccuratezza della misurazione.
- Il termometro e gli adesivi devono essere trasportati, immagazzinati e conservati in luoghi asciutti, al riparo dalla luce diretta del sole, dal fuoco, da agenti contaminanti e nei limiti di temperatura e umidit specificati
(vedere Dati tecnici).
- Non deve essere immerso in acqua: rimuovere Tucky prima di fare il bagno o la doccia.
- Il prodotto stato progettato per seguire la naturale curvatura del corpo. Non piegare manualmente, aprire, riparare o modificare. Astenersi dallutilizzo se danneggiato.
- Non utilizzare Tucky vicino a dispositivi che emettono onde ad alta intensit (RM, scanner, dispositivi di comunicazione RF portatili o mobili) che possono interferire con il suo funzionamento (vedere Test elet-
tromag.).
- Non utilizzare Tucky e gli adesivi oltre la loro durata di conservazione (vedere Dati tecnici).
- Assicuratevi di tenere Tucky e i suoi accessori (adesivi e cavo di ricarica) lontano dalla bocca dei bambini. Devono essere usati dagli adulti.
- Il dispositivo non deve mai essere indossato quando in carica. Le sue funzioni sono pertanto disattivate.
- Assicuratevi che il vostro dispositivo (smartphone o tablet) sia compatibile con lapplicazione e che sia dotato di Bluetooth e di connettivit Internet (vedere Dati tecnici e lelenco dei dispositivi consigliati).
- Prima di utilizzare Tucky, controllare lora sul telefono, poich lapplicazione si basa su di essa.
- Verificare che la memoria dello smartphone o del tablet sia sufficiente per memorizzare i dati.
- Il telefono accoppiato con Tucky tramite Bluetooth deve rimanere nel raggio dazione del segnale per poter ricevere le informazioni (vedere Monitoraggio dei dati ovunque).
- Il produttore pu apportare modifiche al presente manuale e alle specifiche del prodotto senza preavviso. 24 Fare riferimento alla versione digitale disponibile sul sito web del produttore. ISTRUZIONI PER LUSO Caricare Tucky
- Prima di utilizzare Tucky per la prima volta, caricare Tucky con il cavo 6 in dotazione collegandolo alla porta USB 5 V di un computer fino allo spegnimento del LED (circa 2 ore). Lautonomia dopo una carica completa di 5 giorni. Installare lapplicazione e creare un account
- Scaricate lapplicazione Tucky da Apple Store o da Google Play Store.
- Creare un account seguendo le istruzioni, quindi creare un profilo per ogni utente. Nota: i dati vengono memorizzati su un cloud certificato per la raccolta dei dati sanitari. Associare Tucky ad un profilo utente
- Accendere Tucky premendo il pulsante On/Off 2; il LED 4 lampeggia per 2 secondi (6 volte).
- Nelle impostazioni del telefono, attivare la funzione Bluetooth. Nota: su iPhone, Tucky potrebbe non apparire nellelenco dei dispositivi Bluetooth rilevati. Basta attivare il Bluetooth, quindi uscire dalle impostazioni delliPhone.
- Nellapplicazione, selezionare un profilo, avvicinarsi Tucky al telefono, premere il pulsante Associa e accet-
tare le richieste di autorizzazione. Sulla banda viene visualizzata una temperatura. Nota: una volta associato, Tucky si ricollega appena si trova nel raggio dazione del segnale. Applicare ladesivo ADH-21 su Tucky AA
- Rimuovere parte del supporto in carta e staccare ladesivo 7 dalla parte rimanente. Attaccarlo alla parte anteriore di Tucky, coprendo i bordi della cavit in cui posizionata la sonda, quindi rimuovere entrambe le parti della pellicola trasparente. Posizionare Tucky sotto lascella BB
- Per posizionare Tucky, rispettare quanto segue:
* la porta micro-USB 5 deve essere rivolta verso il basso, la linguetta-cappuccio 3 deve essere chiusa e il sensore 1 deve essere posizionato dalla parte della cute,
* il pi in alto possibile sotto lascella destra (necessario per la funzione di posizione). Nota: in presenza di peli ascellari, rasare la zona prima dellapplicazione dellapparecchio. In caso di forte sudorazione, possibile migliorare ladesione aggiungendo un adesivo su un solo lato di Tucky.
- Per una migliore misurazione della temperatura, indossare indumenti leggeri e attendere circa 15 minuti con il braccio chiuso fino alla completa stabilizzazione della temperatura. Monitoraggio dei dati ovunque (2 casi duso)
- Entro 10 m, utilizzare lapparecchio collegato a Tucky via Bluetooth. Nota: se la connessione Bluetooth viene persa, lapplicazione cerca di ricollegarsi automaticamente. Tucky continuer a registrare la temperatura (per 8 ore al massimo), e si sincronizzer con lapplicazione appena il collegamento viene ristabilito.
- Sopra i 10 m sono necessari due dispositivi collegati allo stesso profilo. 25
* Il primo, collegato a Tucky via Bluetooth, trasmette automaticamente le informazioni via Internet al cloud
(vedere Protezione dei dati), rendendole accessibili ad altri dispositivi.
* Il secondo permette il monitoraggio da remoto dei dati del cloud, indicato da unicona a forma di nuvola lo indica. Nota: verificare che gli allarmi siano funzionanti e udibili attivando la funzionalit test alert sullapplica-
zione. Non c limite al numero di persone che possono monitorare a distanza. Spegnere Tucky
- Per spegnere Tucky, premere il pulsante On/Off; il LED si accender una volta per due secondi. In caso contrario, Tucky si spegne automaticamente 30 minuti dopo la rimozione. Pulizia e manutenzione
- Dopo ogni utilizzo, rimuovere ladesivo e pulire Tucky con un bastoncino di cotone imbevuto di alcool me-
dico. Non utilizzare acqua, detergenti abrasivi o detersivi per piatti su Tucky. Non destinato ad essere steri-
lizzatoalla sterilizzazione.
- Per evitare problemi con le batterie avaoid, caricare Tucky almeno una volta allanno. CARATTERISTICHE TECNICHE Tipo di prodotto Riferimenti termometro Riferimento adesivi Termometro clinico in modalit diretta
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B e TUCKY-21N
- ADH-21-E1 Condizioni di conservazione /
trasporto Prodotto completo (compresi gli adesivi) o solo adesivi Temperatura: da +10 a 27C (da 50 a 80F); umidit relativa: da 40 a 60%. Solo termometro Temperatura: -20 a +55C (-4 a 131F); umidit relativa: 15 a 95%. Condizioni normali di utilizzo Temperatura: da +15 a 40C (da 59 a 104F); Umidit relativa: dal 15 al 95% (senza condensa) Pressione atmosferica: da 76 a 106kPa Risoluzione display 0,1C (0.2F) Intervallo di temperatura display da +24 a 44C (da 75 a 111F) Precisione (errore massimo di labo-
ratorio nellintervallo di temperatura indicato) 0,1C (0,2F) da 37 a 39C (98 a 102F);
0,2C (0,3F) da 32 a 37C (90 a 98F) e da 39 a 42C (102 a 107F);
0,3C (0,5F) oltre questi intervalli. Alimentazione Cavo del caricabatterie Tensione di carica Avvisi e informazioni Tecnologia Bluetooth Classe di protezione IP22 Accessori forniti Durata Attrezzatura richiesta 26 Batteria interna al litio ricaricabile non accessibile. Capacit: 35mAh Cavo USB 2.0 tipo A maschio a Micro USB tipo B maschio 5 V Alta temperatura: >38,4C (101,1F) - il valore predefinito pu essere modificato, Accensione della pancia (pu essere disattivata), Batteria scarica (<6%), Tucky staccato, Lunga perdita di connessione (>15min), Errore BLE 4.2; potenza di uscita molto bassa (1,35mW) Protetto contro corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm, protetto contro il gocciolamento di acqua fino a 15 dalla verticale Istruzioni per luso, cavo di ricarica, biadesivo ADH-21 Termometro: 5 anni (500 cicli di carica); adesivi: 5 anni Smartphone o tablet con connettivit Bluetooth e Internet. Un elenco delle apparecchiature consigliate disponibile sul sito web del produttore. Compatibilit Da iPhone 4S, iPad 3 e Android 4.3 Il dispositivo destinato alluso in ambiente elettromagnetico definito di seguito TEST DI EMISSIONE ELETTROMAGNETICA COMPLIANCE AMBIENTE Emissione RF (CISPR 11) Gruppo 1 Le emissioni RF sono molto basse e non causano interferenze alle apparecchiature elettroniche vicine.. Emissione di corrente armonica Non applicabile Alimentazione a batteria Fluttuazione di tensione, Emissione di Flicker Flicker Non applicabile Alimentazione a batteria Classe B Conforme TEST DI IMMUNIT LIVELLO DI PROVA SECONDO IEC 60601 LIVELLO DI CONFORMIT Scariche elettrostatiche (ESD) IEC 61000-4-2 Radiato RF IEC 60601-4-3 Campo magnetico a frequenza di rete IEC 60601-4-8 30 A/m 8 kV su contatto 2,4,8 e 15 kV in aria 10V/m da 80 MHz a 2,5 GHz Conforme Conforme Conforme PROTEZIONE DEI DATI I dati vengono memorizzati presso un servizio cloud certificato per la raccolta dei dati sanitari (HADS) ed elaborati in conformit alle leggi vigenti per il monitoraggio delle temperature ascellari dei pazienti. Avete il diritto di accedere, rettificare e cancellare i vostri dati e il diritto di limitarne il trattamento. Per ulteriori infor-
mazioni, si prega di leggere linformativa sulla privacy e sulla protezione dei dati sul sito web del produttore. SERVIZIO POST-VENDITA, GARANZIA E ISPEZIONE In caso di problemi nellutilizzo del prodotto, fare riferimento alla sezione sulla risoluzione dei problemi sul sito web del produttore. Se il problema persiste, contattare lassistenza con il numero di serie del prodotto dispo-
nibile sulletichetta della confezione e sul codice a barre 2D situato sotto la linguetta-cappuccio del prodotto. Le applicazioni per la lettura dei codici codices a barre 2D sono disponibili su Apple Store e Google Play Store. Il termometro Tucky garantito per 2 anni dalla data del primo acquisto dal distributore da parte del cliente finale. Copre i difetti di materiale e di lavorazione in condizioni di normale utilizzo secondo le raccomandazioni del produttore. La presente garanzia non copre i difetti causati da un uso anomalo o scorretto o derivanti da una causa estranea alle qualit intrinseche del prodotto. Per ulteriori informazioni, consultare le condizioni generali di vendita sul sito web del produttore. Per garantire il funzionamento e la precisione del prodotto, si raccomanda di farlo ispezionare ogni 2 anni. Il costo di questo servizio definito sul sito web del produttore. CONFORMIT NORMATIVA Questo dispositivo conforme alle norme e alle direttive europee relative ai dispositivi medici, alle apparec-
chiature radio e alla restrizione sulle sostanze pericolose. Una copia della dichiarazione di conformit UE disponibile sul sito web del produttore. Qualsiasi eventuale incidente grave con Tucky deve essere segnalato a e-TakesCare (vigilance@e-takescare.com) e allagenzia sanitaria responsabile. 27 MANUAL DE INSTRUES O TUCKY-21 um termmetro axilar conectvel concebido para monitorizar remota e continuamente a tem-
peratura axilar e a posio de um paciente. Este dispositivo mdico no invasivo destinado a pacientes com mais de 29 dias de idade. reutilizvel para uso domstico ou para cuidado de crianas. posicionado sob a axila direita com um adesivo de dupla face (ADH-21) e transmite as informaes apli-
cao de smartphone Tucky atravs de um sinal sem fios. Monitorizao da temperatura O termmetro colocado em modo directo: mede a temperatura axilar real, sem efectuar clculos de regula-
o. Para tal, deve aguardar cerca de 15 minutos aps a colocao do Tucky sob a axila para que a tempera-
tura estabilize. A temperatura exibida com um cdigo de cor, indicando se ou no normal. Tabela de correlao entre temperatura axilar/cor:
Verde Temperatura normal Laranja Temperatura elevada Vermelho (alerta) Temperatura muito elevada De 34,7 a 37,3C
(93,2 a 98,6F) De 37,3 a 38,4C
(98,6 a 100,4F) valor por defeito Acima de 38,4C
(100,4F) valor por defeito Cinzento Temperatura no representativa Ex.: brao levantado*
Nota: A temperatura rectal normalmente 0,7C (1,3F) mais elevada do que a temperatura axilar.
*O brao deve ser fechado para que as medies sejam menos perturbadas pelo ambiente. A temperatura normal varia de acordo com o indivduo (idade, sexo, tipo, espessura da pele), a hora do dia e factores exter-
nos (temperatura ambiente, vesturio, etc.) [1]. Por conseguinte, normal haver variaes de temperatura causadas por alteraes no ambiente ou na posio do brao. Neste caso, a tendncia pode ser interpretada seguindo os valores mais elevados das ltimas horas. emitido um alerta quando a temperatura exceder o valor de temperatura muito elevada. Este limiar pode ser alterado pelo utilizador na aplicao. Monitorizao da posio O dispositivo tambm permite a monitorizao da posio, especialmente no caso de bebs. Um cone na aplicao indica se o beb est numa das 4 posies seguintes: em p ou sentado, deitado de costas, deitado de barriga para baixo, deitado de lado. emitido um alerta quando a criana se virar de barriga para baixo. Este alerta pode ser desactivado na aplicao. Nota: para garantir esta funcionalidade, o produto deve ser colocado sob a axila direita.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 28 AVISOS E PRECAUES DE UTILIZAO Antes de utilizar o produto, leia atentamente e na ntegra este manual de instrues para garantir que as informaes que recebe so fiveis.
- O Tucky uma ferramenta de medio, mas no uma ferramenta de diagnstico e no substitui a monito-
rizao dos sintomas ou a consulta mdica.
- No utilize este termmetro para interpretar as temperaturas de hipotermia.
- O Tucky s deve ser aplicado com o adesivo de dupla face fornecido (ADH-21) sobre a pele limpa e sem creme. Os adesivos so de utilizao nica e no so reposicionveis. Durante a utilizao, certifique-se de que a sonda permanece em contacto contnuo com a pele.
- Na presena de plos axilares, depile a zona para maximizar o contacto entre o Tucky e a pele.
- Em caso de transpirao intensa ou utilizao durante actividades desportivas, pode ser adicionado um adesivo mdico de face nica sobre o dispositivo para melhorar a sua adaptao. Est disponvel uma lista dos adesivos recomendados no website do fabricante.
- No aplique o dispositivo em pele irritada, ferida ou se tiver sido detectada no doente uma alergia a plsticos
(tipo elastmero ou silicone) e/ou adesivos.
- O adesivo deve ser trocado a cada 24 horas ou com maior frequncia, dependendo da sensibilidade da pele. Se a pele apresentar vermelhido, aguarde at que esta desaparea antes de voltar a colocar o produto. Se ocorrer irritao, retire imediatamente o produto e procure aconselhamento junto de um profissional de sade.
- O Tucky e os adesivos devem ser utilizados em condies normais de temperatura e humidade (ver Carac-
tersticas tcnicas). Caso contrrio, a preciso das medies no pode ser garantida.
- O termmetro e os adesivos devem ser transportados, armazenados e aplicados em locais secos, longe da luz solar directa, do fogo, de contaminao e dentro dos intervalos de temperatura e humidade especificados
(ver Caractersticas tcnicas).
- No deve ser mergulhado em gua: retire o Tucky antes do banho ou do duche.
- O produto foi concebido para seguir a curvatura do corpo. No dobre, abra, repare ou modifique o produto mo. No o utilize se estiver danificado.
- No utilize o Tucky prximo de dispositivos emissores de ondas fortes (scanners de ressonncia magntica, scanners, dispositivos portteis ou mveis de comunicao por RF) que possam interferir com o seu funcio-
namento (ver Ensaios de emisses electromagnticas).
- No utilize o Tucky nem os adesivos depois do final das respectivas vidas teis (ver Caractersticas tc-
nicas).
- Certifique-se de manter o Tucky e os acessrios (adesivos e cabo carregador) afastados das bocas das crianas. Devem ser utilizados por adultos.
- O dispositivo nunca deve ser utilizado durante o carregamento. As suas funes estaro desactivadas.
- Verifique se o seu dispositivo (smartphone ou tablet) compatvel com a aplicao e tem conectividade Bluetooth e Internet (ver caractersticas tcnicas e lista de dispositivos recomendados).
- Antes de utilizar o Tucky, verifique as horas no seu telemvel, pois a aplicao tem por base as mesmas horas.
- Certifique-se de que o seu smartphone ou tablet tem memria suficiente para guardar os dados. 29
- O telemvel emparelhado com o Tucky, atravs de Bluetooth, deve permanecer dentro do alcance do sinal para que as informaes sejam recebidas (ver Monitorizar os dados onde quer que esteja).
- O fabricante pode alterar este manual e as especificaes do produto sem aviso prvio. Consulte a verso digital disponvel no website do fabricante. INSTRUES DE UTILIZAO Carregar o Tucky
- Antes de utilizar o Tucky pela primeira vez, carregue o Tucky com o cabo 6 fornecido, ligando-o a uma porta USB de 5V de um computador at o LED se apagar (cerca de 2 horas). A autonomia, aps um carregamento completo, de 5 dias. Instalar a aplicao e criar uma conta
- Descarregue a aplicao Tucky a partir da Apple Store ou da Google Play Store.
- Crie uma conta seguindo as instrues e, em seguida, crie um perfil por utilizador. Nota: Os dados so guardados numa nuvem certificada de dados de sade. Associar o Tucky a um perfil de utilizador
- Ligue o Tucky pressionando o boto On/Off 2; o LED 4 ir piscar durante 2 segundos (6 vezes).
- Nas definies do seu telemvel, active a funo Bluetooth. Nota: Nos iPhones, o Tucky pode no aparecer na lista de dispositivos Bluetooth detectados. Basta activar o Bluetooth e, depois, sair das definies do seu iPhone.
- Na aplicao, seleccione um perfil, aproxime o Tucky do telemvel, pressione o boto Associar e aceite os pedidos de autorizao. exibida uma temperatura na aplicao. Notas: Depois de estar associado, o Tucky volta a ligar-se assim que estiver dentro do alcance do sinal. Aplicar um adesivo ADH-21 ao Tucky AA
- Retire a pequena parte da proteco em papel e retire o adesivo 7 da parte restante. Cole-o na parte da frente do Tucky, cobrindo bem os cantos da sonda e, em seguida, retire ambas as partes da pelcula trans-
parente. Colocar o Tucky debaixo da axila BB
- Para colocar o Tucky, respeite os seguintes pontos:
* A porta micro USB 5 deve estar a apontar para baixo, o separador da tampa 3 fechado e o sensor 1 voltado para a pele,
* Deve estar o mais junto possvel da axila direita (necessrio para a funo de posio). Na presena de plos axilares, depile a zona antes de aplicar o dispositivo. Em caso de transpirao intensa, possvel melhorar a aderncia do Tucky, adicionando uma tira adesiva de face nica no mesmo.
- Para uma melhor medio da temperatura, utilize roupas leves e aguarde cerca de 15 minutos com o brao fechado at a temperatura estabilizar. Monitorizar os dados onde quer que esteja (2 casos de utilizao)
- Com uma distncia inferior a 10 m, utilize o dispositivo ligado aplicao Tucky via Bluetooth. Nota: Se a ligao Bluetooth for perdida, a aplicao tenta voltar a ligar-se automaticamente. O Tucky continuar a registar a temperatura (durante, no mximo, 8 horas) e sincronizar-se- com a aplicao 30 assim que a ligao for restabelecida.
- Com uma distncia superior a 10m, so necessrios dois dispositivos ligados mesma conta.
* O primeiro, ligado ao Tucky via Bluetooth, retransmite automaticamente as informaes via Internet nuvem (ver Proteco de dados), disponibilizando-as a outros dispositivos.
* O segundo permite a monitorizao remota dos dados da nuvem. Um cone da nuvem indica isso. Notas: Verifique se os alertas funcionam e so audveis, activando o alerta de teste na aplicao. No existe limite do nmero de dispositivos para monitorizar remotamente os dados. Desligar o Tucky
- Para desligar o Tucky, pressione o boto On/Off; o LED acender-se- uma vez durante dois segundos. Caso contrrio, o Tucky desliga-se automaticamente 30 minutos aps ter sido removido. Limpeza e manuteno
- Aps cada utilizao, retire o adesivo e limpe o Tucky com um cotonete embebido em lcool clnico. No utilize gua, detergentes abrasivos ou detergentes para lavar loua no Tucky. No deve ser esterilizado.
- Para evitar problemas relacionados com a bateria, carregue o Tucky pelo menos uma vez por ano. CARACTERSTICAS TCNICAS Tipo de produto Termmetro clnico de modo directo Referncias do termmetro Referncia dos adesivos
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N
- ADH-21-E1 Condies de armazena / transporte Produto completo (incluindo os adesivos) ou apenas os adesivos Temperatura: +10 a 27C (50 a 80F); Humidade relativa: 40 a 60%. Apenas o termmetro Temperatura: -20 a +55C (-4 a 131F); Humidade Relativa: 15 a 95%
Condies normais de utilizao Temperatura: +15 a 40C (59 a 104F); Humidade relativa: 15 a 95% (sem condensao) Presso atmosfrica: 76 a 106kPa Resoluo do ecr 0,1C (0.2F) Intervalo de temperatura apresentado +24 a 44C (75 a 111F) Exactido (erro mximo de laboratrio dentro do intervalo de temperatura apresentado) 0,1C (0,2F) de 37 a 39C (98 a 102F);
0,2C (0,3F) de 32 a 37C (90 a 98F) e de 39 a 42C (102 a 107F);
0,3C (0,5F) para alm destes intervalos. Alimentao Cabo carregador Tenso de carregamento Alertas e informaes Tecnologia Bluetooth Classe de proteco IP22 Vida til Equipamento necessrio Bateria interna de ltio recarregvel no acessvel. Capacidade: 35mAh Cabo USB 2.0 Tipo A macho para Micro USB Tipo B macho 5V Temperatura elevada: >38,4C (101,1F) - o valor por defeito pode ser alterado, Deitar-se de barriga para baixo (pode ser desactivado), Bateria descarregada (<6%), Tucky desligada, Perda de ligao longa (>15min), Erro BLE 4.2; potncia de sada muito baixa (1,35mW) Protegido contra corpos slidos com mais de 12 mm Protegido contra gotas de gua at 15 em relao vertical Termmetro: 5 anos (500 ciclos de carregamento); Adesivos: 5 anos Smartphone ou tablet com Bluetooth e ligao Internet. Est disponvel uma lista dos equipamentos recomendados website do fabricante 31 Acessrios fornecidos Manual de instrues, cabo carregador, adesivo de dupla face ADH-21 Compatibilidade Desde iPhone 4S, iPad 3 e Android 4.3 O dispositivo destina-se a ser utilizado no ambiente electromagntico definido abaixo ENSAIOS DE EMISSES ELECTROMAGNTICAS CONFORMIDADE AMBIENTE Emisso de RF (CISPR 11) Grupo 1 As emisses de RF so muito baixas e no so susceptveis de causar interferncias em equipamentos electrnicos prximos Emisso de correntes harmnicas No aplicvel Alimentao por bateria Flutuao de tenso, emisso de tremulaes No aplicvel Alimentao por bateria Classe B Conforme ENSAIO DE IMUNIDADE NVEL DO ENSAIO DE ACORDO COM A NORMA IEC 60601 NVEL DE CONFORMIDADE Norma IEC 61000-4-2 de descarga electrosttica (ESD) Em conformidade 8 kV no contacto 2,4,8 e 15 kV no ar Norma IEC 60601-4-3 de RF irradiadas 10V/m de 80 MHz a 2,5 GHz Em conformidade Norma IEC 60601-4-8 de Campo magntico da frequncia da rede 30 A/m Em conformidade PROTECO DE DADOS Os dados so guardados numa nuvem certificada de dados de sade (HADS) e so processados de acordo com a legislao aplicvel para fins de monitorizao das temperaturas axilares dos pacientes. Tem o direito de aceder, rectificar e apagar os seus dados, bem como o direito de limitar o respectivo tratamento. Para mais informaes, leia a poltica de privacidade e proteco de dados no website do fabricante. SERVIO PS-VENDA, GARANTIA E INSPECO Se tiver problemas na utilizao do produto, consulte a seco de resoluo de problemas no website do fa-
bricante. Se o problema persistir, entre em contacto com o centro de suporte, indicando o nmero de srie do produto disponvel na etiqueta da embalagem e no cdigo de barras 2D localizado sob o separador da tampa do produto. As aplicaes para leitura de cdigos QR esto disponveis na Apple Store e na Google Play Store. O termmetro Tucky tem uma garantia de 2 anos a partir da data da compra inicial ao distribuidor at cliente final. Abrange defeitos de material e de fabrico em condies normais de utilizao, de acordo com as reco-
mendaes do fabricante. Esta garantia no cobre defeitos causados por uma utilizao anormal ou errada ou resultantes de uma causa no relacionada com as qualidades intrnsecas do produto. Para mais informaes, consulte os termos e as condies gerais de venda no website do fabricante. Para garantir o funcionamento e a preciso do produto, recomenda-se a sua inspeco de 2 em 2 anos. O custo deste servio est definido no website do fabricante. CONFORMIDADE REGULAMENTAR Este dispositivo est em conformidade com as normas e directivas europeias relativas aos dispositivos mdi-
cos, aos equipamentos de rdio e restrio de substncias perigosas. Uma cpia da declarao de confor-
midade da UE est disponvel no stio Web do fabricante. Quaisquer incidentes graves com Tucky devem ser comunicados ao e-TakesCare (vigilance@e-takescare.com) e agncia de sade encarregada dos incidentes de vigilncia. 32 GEBRUIKSAANWIJZING TUCKY-21 is een draagbare, aangesloten thermometer die is ontworpen om de okseltemperatuur en -positie van een patint op afstand en continu te monitoren. Dit niet-invasieve medische hulpmiddel is bedoeld voor patinten ouder dan 29 dagen. Het is herbruikbaar voor thuisgebruik en in de kinderopvang. Het wordt onder de rechteroksel geplaatst met een speciale dubbelzijdige kleefband (ADH-21) en geeft de informatie door aan de Tucky smartphonetoepassing via een draadloos signaal. Temperatuurmonitoring De thermometer wordt in de directe modus ingesteld: hij neemt de werkelijke okseltemperatuur op, zonder dat er aanpassingberekeningen moeten worden uitgevoerd. Het duurt ongeveer 15 minuten na het plaatsen van Tucky onder de oksel om de temperatuur te stabiliseren. De temperatuur wordt weergegeven met een kleurcode die aangeeft of deze normaal is of niet. Groen Normale temperatuur Oranje Verhoogde temperatuur Rood (alarm) Zeer hoge temperatuur Kleuren / okseltemperatuur correlatietabel :
Van 34,7 tot 37,3C
(93,2 tot 98,6F) Van 37,3 tot 38,4C
(98,6 tot 100,4F) standaardinstelling boven 38,4C
(100.4F) standaardinstelling Opmerking: de rectale temperatuur is meestal 0,7C (1,3F) hoger dan de okseltemperatuur.
*De arm moet gesloten zijn zodat de metingen minder verstoord worden door de omgeving. De normale tempera- tuur varieert afhankelijk van het individu (leeftijd, geslacht, type, huiddikte), het tijdstip van de dag en externe factoren (omgevingstemperatuur, kleding, enz.) [1]. Het is daarom normaal om temperatuur-
schommelingen op te merken die worden veroorzaakt door veranderingen in de omgeving of de armpositie. In dit geval kan de trend worden genterpreteerd door de hoogste waarden van de laatste paar uur te volgen. Er wordt een waarschuwing gegeven wanneer de temperatuur de waarde zeer hoge temperatuur overschri-
jdt. Deze drempel kan door de gebruiker in de applicatie worden gewijzigd. Positiemonitoring Het apparaat maakt ook positiemonitoring mogelijk, vooral voor babys. Een icoontje op de applicatie geeft aan of de baby zich in een van de volgende 4 posities bevindt: staand of zittend, liggend op de rug, liggend op de buik, liggend op de zij. Opmerking: om de functionaliteit te waarborgen, moet het product onder de rechteroksel worden ge-
plaatst.
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection, biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. Grijs Temperatuur niet represen-
tatief Bijv.: geopende arm*
33 WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door voordat u het product in gebruik neemt, om er zeker van te zijn dat de informatie die u ontvangt betrouwbaar is.
- Tucky is een meetinstrument, maar is geen diagnostisch hulpmiddel en is geen vervanging voor het monito-
ren van symptomen of het raadplegen van een arts.
- Gebruik deze thermometer niet om onderkoelingstemperaturen te interpreteren.
- Tucky mag alleen worden aangebracht met de meegeleverde dubbelzijdige kleefband (ADH-21) op een schone, crmevrije huid. Het hulpmiddel is bestemd voor eenmalig gebruik en kan niet worden herplaatst. Zorg er tijdens het gebruik voor dat de sonde continu in contact blijft met de huid.
- In het geval van okselbeharing, scheer het gebied om de ondersteuning te verbeteren.
- In geval van hevig zweten of gebruik tijdens sportactiviteiten kan een enkelzijdige medische kleefband over het apparaat worden aangebracht om de fixatie te verbeteren. Een lijst met aanbevolen kleefbanden is beschikbaar op de website van de fabrikant.
- Breng het hulpmiddel niet aan op een gerriteerde of beschadigde huid of als er een allergie voor kunststof-
fen (type elastomeer of siliconen) en/of kleefstoffen bij de patint is geconstateerd.
- De kleefband moet elke 24 uur of vaker worden vervangen, afhankelijk van de gevoeligheid van de huid. Als de huid roodheid vertoont, wacht dan tot deze verdwijnt voordat u het product weer aanbrengt. Als er irritatie optreedt, dient u het product onmiddellijk te verwijderen en vraagt u advies aan een gezondheidsprofessional.
-Tucky en kleefbanden moeten worden gebruikt onder normale omstandigheden van temperatuur en vochti-
gheid (zie Technische gegevens). Anders kan de nauwkeurigheid van de meting niet worden gegarandeerd.
- De thermometer en de kleefbanden moeten worden getransporteerd, opgeslagen en georganiseerd op een droge plaats, uit de buurt van direct zonlicht, vuur, vervuiling en binnen het gespecificeerde temperatuur- en vochtigheidsbereik (zie Technische gegevens).
- Het product mag niet worden ondergedompeld in water: verwijder Tucky voor het baden of douchen.
- Het product is ontworpen om de kromming van het lichaam te volgen. Draai het product niet met de hand of open, repareer of wijzig het niet. Niet gebruiken als het product beschadigd is.
- Gebruik Tucky niet in de buurt van apparaten die sterke golven uitzenden (MRI, scanners, draagbare of mobiele RF-communicatieapparatuur) die de werking ervan kunnen verstoren (zie Electromag. testen).
- Gebruik Tucky en de kleefbanden niet langer dan de houdbaarheidsdatum (zie Technische specificaties).
- Houd Tucky en de accessoires (kleefband en oplaadkabel) uit de buurt van kindermondjes. Het product moet door volwassenen worden gebruikt.
- Het apparaat mag niet worden gedragen tijdens het opladen. De functies ervan worden dan gedeactiveerd.
- Controleer of uw toestel (smartphone of tablet) compatibel is met de toepassing en of het beschikt over Bluetooth- en internetconnectiviteit (zie Technische gegevens en lijst met aanbevolen toestellen).
- Voordat u Tucky gebruikt, controleert u de tijd op uw telefoon, aangezien de applicatie hierop gebaseerd is.
- Zorg ervoor dat uw smartphone of tablet genoeg geheugen heeft om gegevens op te slaan.
- De telefoon die met Tucky is gekoppeld via Bluetooth moet binnen het signaalbereik blijven om informatie te kunnen ontvangen (zie Monitorgegevens, waar u ook bent).
- De fabrikant kan deze handleiding en de productspecificaties zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Raadpleeg de digitale versie die beschikbaar is op de website van de fabrikant. 34 BEDIENINGSINSTRUCTIES Tucky opladen
- Voordat u Tucky voor het eerst gebruikt, laadt u Tucky op met de meegeleverde kabel 6 door deze aan te sluiten op de 5V USB-poort van een computer totdat de LED uitgaat (ongeveer 2 uur). De autonomie na volledig opladen is 5 dagen. De applicatie installeren en een account aanmaken
- Download de applicatie Tucky in de Apple Store of Google Play Store.
- Maak een account aan door de instructies te volgen en maak vervolgens een profiel aan per gebruiker. Opmerking: de gegevens worden opgeslagen op een gecertificeerde cloud voor gezondheidsgegevens. Tucky koppelen aan een gebruikersprofiel
- Zet Tucky aan door op de Aan/Uit-knop 2 te drukken; de LED 4 zal gedurende 2 seconden knipperen.
- Activeer in de Bluetooth-functie in uw telefooninstellingen. Opmerking: op iPhones verschijnt Tucky mogelijk niet in de lijst met gedetecteerde Bluetooth- appara-
ten. Schakel eenvoudigweg Bluetooth in en sluit vervolgens de instellingen van uw iPhone af.
- In de toepassing selecteert u een profiel, maakt u verbinding met de telefoon van Tucky, drukt u op de knop Associate (Koppelen) en accepteert u autorisatieverzoeken. In de banner wordt een temperatuur weergegeven. Opmerkingen: zodra de koppeling tot stand is gebracht, maakt Tucky weer verbinding zodra deze binnen het signaalbereik is. ADH-21-kleefband aanbrengen op Tucky AA
- Verwijder het kleine deel van de papieren achterkant en verwijder de kleefband 7 van het resterende deel. Plak dit aan de voorkant van de Tucky en bedek de randen van de sonde goed. Verwijder vervolgens beide delen van de heldere folie. Tucky onder de oksel plaatsen BB
- Om Tucky te plaatsen, moet u de volgende punten in acht nemen:
* de micro-USB-poort 5 naar beneden gericht, de strip-kap 3 gesloten en de sensor 1 gericht op de huid,
* zo hoog mogelijk onder de rechteroksel (noodzakelijk voor de positiefunctie). Opmerkingen: bij aanwezigheid van okselhaar, scheert u het gebied alvorens het apparaat aan te bren-
gen. In het geval van hevige transpiratie, is het mogelijk om de fixatie van Tucky te verbeteren door een enkelzijdige plakstrip over Tucky aan te brengen.
- Voor een betere temperatuurmeting draagt u lichte kleding en wacht u ongeveer 15 minuten met gesloten arm tot de temperatuur stabiliseert. De gegevens controleren waar u zich ook bevindt (2 use cases)
- Gebruik binnen 10 m het apparaat dat via Bluetooth met de Tucky is verbonden. Opmerking: als een Bluetooth-verbinding wordt verbroken, probeert de applicatie automatisch opnieuw verbinding te maken. Tucky zal de temperatuur blijven registreren (gedurende maximaal 8 uur) en synchroniseren met de applicatie zodra de verbinding weer tot stand komt.
- Bij een afstand van meer dan 10 m zijn twee apparaten nodig die met hetzelfde account zijn verbonden.
* Het eerste apparaat, dat via Bluetooth met de Tucky is verbonden, geeft automatisch informatie door via 35 internet naar de cloud (zie Gegevensbescherming), waardoor deze toegankelijk is voor andere apparaten.
* Het tweede apparaat maakt het mogelijk om gegevens in de cloud op afstand te monitoren. Dit wordt aangegeven door een cloud-pictogram. Controleer of de waarschuwingen werken en hoorbaar zijn door het activeren van test alert op de applicatie. Er is geen limiet aan het aantal apparaten dat gegevens op afstand kan monitoren. Tucky uitschakelen
- Om Tucky uit te schakelen, drukt u op de Aan/Uit-knop; de LED zal n keer gedurende twee seconden oplichten. Anders schakelt Tucky 30 minuten na verwijdering van het lichaam automatisch uit. Reiniging en onderhoud
- Verwijder na elk gebruik de kleefband en maak Tucky schoon met een wattenstaafje gedrenkt in medische alcohol. Gebruik geen water, schurende reinigingsmiddelen of afwasmiddelen op Tucky. Niet bedoeld om gesteriliseerd te worden.
- Om problemen met de batterij te voorkomen, laadt u Tucky minstens n keer per jaar op. TECHNISCHE KENMERKEN Type product Thermometer referenties Kleefbandreferentie Opslag-/transportomstandigheden Directe modus klinische thermometer
- TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N
- ADH-21-E1 Compleet product (inclusief kleefbanden) of alleen kleefbanden Temperatuur: +10 tot 27C (50 tot 80F); relatieve vochtigheid: 40 tot 60%
Alleen thermometer Temperatuur: -20 tot +55C (-4 tot 131F); relatieve vochtigheid: 15 tot 95%
Normale gebruiksomstandigheden Temperatuur: +15 tot 40C (59 tot 104F); relatieve vochtigheid: 15 tot 95% (niet-conden-
serend). Atmosferische druk: 76 tot 106kPa Weergave-resolutie 0,1C (0,2F) Weergave temperatuurbereik
+24 tot 44C (75 tot 111F) Nauwkeurigheid (maximale laboratoriu-
mfout binnen het getoonde tempera-
tuurbereik) 0,1C (0,2F) van 37 tot 39C (98 tot 102F);
0,2C (0,3F) van 32 tot 37C (90 tot 98F) en van 39 tot 42C (102 tot 107F) ;
0,3C (0,5F) buiten deze bereiken. Voeding Laadkabel Laadspanning Waarschuwingen en informatie 5V Bluetooth-technologie Beschermingsklasse IP22 Levensduur Benodigde apparatuur 36 Oplaadbare interne lithium batterij niet toegankelijk. Capaciteit: 35mAh USB 2.0 Type A mannelijk naar Micro USB Type B mannelijke kabel Hoge temperatuur: >38,4C (101,1F) (aanpasbaar) Omrollen op de buik (kan worden gedeactiveerd), Batterij ontladen (<6%), Tucky vrijstaand, Lang verbindingsverlies (>15min), Fout BLE 4.2; zeer laag uitgangsvermogen (1,35mW) Beschermd tegen vaste voorwerpen groter dan 12 mm Beschermd tegen druppelend water tot 15 van verticaal Thermometer: 5 jaar (500 laadcycli); kleefbanden: 5 jaar Smartphone of tablet met Bluetooth en internetverbinding. Een lijst met aanbevolen apparatuur is beschikbaar op de website van de fabrikant. Geleverde accessoires Gebruiksaanwijzing, laadkabel, dubbelzijdige kleefband ADH-21 Compatibiliteit Van iPhone 4S, iPad 3 en Android 4.3 Het apparaat is bedoeld voor gebruik in de hieronder gedefinieerde elektromagnetische omgeving ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIETESTS COMPLIANCE MILIEU RF-emissie (CISPR 11) Groep 1 De RF-emissies zijn zeer laag en zullen waarschijnlijk geen interferentie veroorzaken met elektronische apparatuur in de buurt Harmonische stroomafgifte Niet van toepassing Batterijvoeding Spanningsschommeling, emissie van flikkering Niet van toepassing Batterijvoeding Klasse B Conform IMMUNITEITSTEST TESTNIVEAU VOLGENSIEC 60601 CONFORMITEITSNIVEAU Elektrostatische ontlading (ESD) IEC 61000-4-2 Uitgestraalde RF IEC 60601-4-3 Magnetisch veld bij netfrequentie IEC 60601-4-8 30 A/m 8 kV bij contact 2,4,8 en 15 kV in de lucht 10V/m van 80 MHz tot 2,5 GHz Conform Conform Conform GEGEVENSBESCHERMING De gegevens worden opgeslagen in een Certified Health Data Cloud (HADS) en worden verwerkt in overeens-
temming met de geldende wetgeving met het oog op het monitoren van de okseltemperaturen van patinten. U hebt het recht om uw gegevens in te zien, te corrigeren en te verwijderen, en het recht om de behandeling van gegevens te beperken. Voor meer informatie kunt u het privacy- en gegevensbeschermingsbeleid raad-
plegen op de website van de fabrikant. SERVICE NA VERKOOP, GARANTIE EN CONTROLE Als u problemen hebt met het gebruik van het product, raadpleeg dan het gedeelte over het oplossen van problemen op de website van de fabrikant. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klanten-
service en vermeldt het serienummer van het product dat beschikbaar is op het etiket van de verpakking en op de 2D-barcode die zich onder de strip-kap bevindt. Applicaties voor het lezen van QR-codes zijn verkrijg-
baar bij de Apple Store en Google Play Store. De Tucky-thermometer heeft een garantie van 2 jaar vanaf de datum van de eerste aankoop van de distribu-
teur door de eindklant. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten bij normaal gebruik in overeenstem-
ming met de aanbevelingen van de fabrikant. Deze garantie dekt geen gebreken die worden veroorzaakt door abnormaal of foutief gebruik of die het gevolg zijn van een oorzaak die geen verband houdt met de intrinsieke kwaliteiten van het product. Voor meer informatie verwijzen wij u naar de algemene verkoopvoorwaarden op de website van de fabrikant. Om de werking en de nauwkeurigheid van het product te garanderen, is het raadzaam om het elke 2 jaar te laten inspecteren. De kosten van deze dienst worden vermeld op de site van de fabrikant. REGELNALEVING Dit apparaat voldoet aan de Europese normen en richtlijnen met betrekking tot medische hulpmiddelen, radioapparatuur en de beperking van gevaarlijke stoffen. Een kopie van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de website van de fabrikant. Ernstige incidenten met Tucky moeten worden gemeld aan e-TakesCare (vigilance@e-takescare.com) en het gezondheidsagentschap dat belast is met waakzaamheid-
sincidenten. 37 TUCKY-21TUCKY-2
. 29 .
)ADH-21(
.)Tucky(
Tucky 15 . .
38,4 100,4(
) 37,3 38,4 100,4 98,6(
) 34,7 37,3 98.6 93.2(
) 1.3( 0.7 :
.]1[ )
[1] KELLY, Greg. Body temperature variability (Part 1) : A review of the history of body temperature and its variability due to site selection,
biological rhythms, fitness, and aging. Alternative medicine review, 2006, vol. 11, no 4, p. 278. 38
. Tucky-
)ADH-21( Tucky -
. 24 -
( Tucky -
.)Electromag ) (
.) ( Tucky -
. ) ( Tucky -
-( ) Bluetooth
.) Tucky
Tucky in Bluetooth -
. . 39 Tucky USB 5V 6 Tucky -
. 5 .) ( LED Google Apple Store Tucky - -
.Play Store
Tucky 6( 4LED 2 / Tucky -
.Bluetooth -
. Bluetooth Tucky iPhone : -
.iPhone Bluetooth Associate Tucky -
. . Tucky :
Tucky AA ADH-21
. 7 -
. Tucky BB Tucky
: Tucky -
1 3 5micro-USB *
.Tucky 15 -
Tucky . Bluetooth :
. ) 8 (
. 10 Bluetooth Tucky
. . Bluetooth Tucky 10 40
. Tucky
. LED / Tucky -
. 30 Tucky
. .Tucky
. Tucky -
TUCKY-21, TUCKY-21W, TUCKY-21Y, TUCKY-21O, TUCKY-21P, TUCKY-21B & TUCKY-21N -
ADH-21-E1 -
) 80 50( 27 +10 :
.60 40 :
) 131 4-( 55 + -20 :
.95 15 :
) 104 59( 40 +15 :
106 76 : ) ( 95 15 :
) 0.2( 01
) 111 75( 44 +24 102 98( 39 37 ) 0.2( 0.1
) 98 90( 37 32 ) 0.3( 0.2 0.3 ) 107 102( 42 39 )
. ) 0.5(
mAh 35 : . B USB A USB 2.0 5V
) ( ) 101.1( 38.4 >:
) 15>( Tucky )6(
) 1.35( BLE 4.2 12 15 ADH-21 5 : ) 500( 5 :
. 4.3 3 4S
) IP22 41
. 1 CISPR(
)11 IEC 60601 2,4,8 8 15 25 80 / 10
/ 30 IEC 61000-4-2 )ESD(
IEC 60601-4-3 RF IEC 60601-4-8
)HADS(
)HADS( ) (
. Google Play Apple Store QR Tucky
. . e-TakesCare( vigilance@e- Tucky . )takescare.com 42 INFORMATIONS TO USERS IN USA Federal Communication Commission Interference Statement (FCC ID = 2AWDL-TUCKY21WAA) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation INFORMATIONS TO USERS IN CANADA (IC : 26084-TUCKY21WAA) This device complies with Industry Canadas licence exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radiation Exposure Statement The product complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. INFORMATIONS UTILISATEURS CANADIENS (IC : 26084-TUCKY21WAA) Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de licence dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne peut causer dinterfrences ; et (2) Ce dispositif doit accep-
ter toute interfrence,y compris les interfrences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de lappareil. Dclaration dexposition aux radiations Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les tats-Unis et le Canada tablies pour un environnement non contrl. Le produit est sr pour un fonctionnement tel que dcrit dans ce manuel. La rduction aux expositions RF peut tre augmente si lappareil peut tre conserv aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est rgl sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. 43 SYMBOL SIGNIFICATION CE marking affixed in 2016 Manufacturer/ Fabriquant :
e-TakesCare, 35, rue des Chantiers, 78000 Versailles, France www.e-takescare.com Direct current / Courant continu CE marking / Marquage CE Follow the operating instructions / Suivre les instructions dutilisation Apparatus comprising BF-type applied parts / Appareil comportant des pices appliques de type BF Non-ionizing radiation / Rayonnement non inoisants Storage temperature / Temprature de stockage :
10C to 27C The device, its accessories and its packaging must be recycled in the appropriate way at the end of their use. Please observe local regulations and rules / Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent tre recycls de la faon approprie au terme de leur utilisation. Veuillez respecter les rglements et rgles locaux Serial number / Numro de srie Catalogue number / Rfrence catalogue Manufacturer website:
www.e-takescare.com 44
1 | Label Location | ID Label/Location Info | 121.16 KiB | June 23 2020 |
Tucky label content and location on product Label location on product FCC certification - Label content Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE. Version Date Author Comments
-A 15/06/20
- First release for FCC certification A. Bougerol History FCC certification - Label content Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE.
1 | Label Sample | ID Label/Location Info | 395.62 KiB | June 23 2020 |
Tucky-21W label content details Other references:
Tucky label samples Tucky-21 label content details e-Torm TC1 label content details TUCKY-21Y label content details TUCKY-21O label content details TUCKY-21P label content details TUCKY-21B label content details TUCKY-21N label content details FCC certification - Label samples Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE. Due to the tiny dimensions of product label (rectangle of 24 (L) x 6,5 (H) mm), and lake of space, FCC ID is indicated as an e-label within the smartphone app. e-labeling eligibility (47 CFR 2.935 compliance):
* a) Product is a radiofrequency device without an integrated screen that can only operate in conjunction with a smartphone.
* b) FCC ID is readily accessible at each usage (printed on login screen on the free app). App installation is described in user manual.
* c) FCC ID is accessible without access codes, and with less than 3 steps (login screen on the free app).
* d) FCC ID text size is large even on small screens
* e) Information is hard coded, so it cannot be changed
* f) FCC ID is also printed in user manual and packaging FCC ID on smartphone app login page FCC certification - Label samples Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE. Version Date Author Comments
-A 15/06/20
- First release for FCC certification A. Bougerol History FCC certification - Label samples Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE.
1 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 80.95 KiB | June 23 2020 |
e-TakesCare 35, rue des Chantiers - 78000 Versailles, France www.e-takescare.com RCS Versailles 808 040 075 SIRET : 808 040 075 00018 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Confidentiality Request regarding application for certification of FCC ID: 2AWDL-
TUCKY21WAA Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, we hereby request confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Exhibit Type Block Diagram Operational Description Schematics Parts List File Name TUCKY-21_BlkDia TUCKY-21_OpDes TUCKY-21_Schem TUCKY-21_PartsList The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials may be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that pursuant to Section 0.457 of the Rules, disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Pursuant to DA04-1705 June 15, 2004 of the Commissions public notice, we also request temporary confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
File Name TUCKY-21_IntPho Exhibit Type Internal Photos Sincerely, Antonin Bougerol, CEO Rev 11/20/07
1 | Model Variant Letter | Cover Letter(s) | 146.80 KiB | June 23 2020 |
Tucky variants PRODUCT VARIANTS TUCKY-21 Wearable thermometer DESIGNATOR COMMERCIAL REFERENCE TUCKY-21W Variant of TUCKY-21 (white color) Tucky by LaPom e-Torm TC1 Variant of TUCKY-21 under the brand e-Torm (white color) e-Torm TUCKY-21Y Variant of TUCKY-21 (yellow color) TUCKY-21O Variant of TUCKY-21 (orange color) TUCKY-21P Variant of TUCKY-21 (pink color) TUCKY-21B Variant of TUCKY-21 (blue color) TUCKY-21N Variant of TUCKY-21 (navy blue color) Tucky Tucky Tucky Tucky Tucky Tucky Tucky FCC certification Product variants Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE. Version Date Author Comments
-A 15/06/20
- First release for FCC certification A. Bougerol History FCC certification Product variants Date Revision 15/06/2020
-A THIS DOCUMENT AND THE INFORMATION IT CONTAINS ARE PROPERTY OF E-TAKESCARE AND CONFIDENTIAL. THEY SHALL NOT BE REPRODUCED NOR DISCLOSED TO ANY PERSON EXCEPT TO THOSE HAVING A NEED TO KNOW THEM WITHOUT PRIOR WRITTEN CONSENT OF E-TAKESCARE.
1 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 133.80 KiB | June 23 2020 |
e-TakesCare 35, rue des Chantiers - 78000 Versailles, France www.c-takescare.com, RCS Versailles 808 040 075 SIRET : 808 040 075 00018 . Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division 1435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Date: 15/06/2020 To Whom It May Concern:
We, the undersigned, hereby authorize Bruno Pellerin at Emitech Ie de France Laboratory on our behalf, to apply to the Federal Communications Commission on our equipment. Any and all acts carried out by Bruno Pellerin on our behalf shall have the same effect as acts of our own. This is to advise that we are in full compliance with the Anti- Drug Abuse Act. We, the applicant, are not subject to a denial of federal benefits pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Act of 1988, 21 USC853a, and no party to the application is subject to a denial of federal benefits pursuant to that section, Regards, Antonin Bougerol, CEO
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-06-23 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2020-06-23
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
e-TakesCare
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0029512688
|
||||
1 | Physical Address |
35 rue des chantiers
|
||||
1 |
Versailles, N/A
|
|||||
1 |
France
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AWDL
|
||||
1 | Equipment Product Code |
TUCKY21WAA
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
A******** B********
|
||||
1 | Title |
Dr
|
||||
1 | Telephone Number |
+3313********
|
||||
1 | Fax Number |
+3313********
|
||||
1 |
c******@e-takescare.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 12/20/2020 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | ARMPIT THERMOMETER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output Power listed is the maximum conducted output power. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
EMITECH Montigny
|
||||
1 | Name |
J**** B********
|
||||
1 | Telephone Number |
33-1-********
|
||||
1 | Fax Number |
33-1-********
|
||||
1 |
j******@emitech.fr
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0012460 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC