all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 |
|
User Manual-ed2-part1 | Users Manual | 3.08 MiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
User Manual-ed2-part2 | Users Manual | 3.07 MiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
Internal Photo-ed1 | Internal Photos | 1.44 MiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
External Photo | External Photos | 251.29 KiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
Label and Locatioon-ed1 | ID Label/Location Info | 115.48 KiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 | Attestation Statements | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Attestation Statements | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Cover Letter(s) | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Cover Letter(s) | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Cover Letter(s) | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Internal Photos | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Test Report | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | RF Exposure Info | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Schemetic | Schematics | June 19 2023 | confidential | ||||
1 2 3 4 | Test Setup Photos | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 | Test Report | June 19 2023 / June 20 2023 | ||||||
1 2 3 4 |
|
ACB-FORM-FCC-Application-Letters Rev 17 R2 - Covered List Attestation-ed2 | Attestation Statements | 94.67 KiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
ACB-FORM-FCC-Application-Letters Rev 17 R2 - U.S. Agent Letter-ed2 | Attestation Statements | 262.03 KiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
Antenna Spec-ed2 | Test Report | 2.62 MiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 | Block Diagram-ed1 | Block Diagram | March 20 2023 | confidential | ||||
1 2 3 4 | Circuit of RF module | Schematics | March 20 2023 | confidential | ||||
1 2 3 4 | Confidential Block Diagram of RF module | Block Diagram | March 20 2023 | confidential | ||||
1 2 3 4 | Confidential Operation Description | Operational Description | March 20 2023 | confidential | ||||
1 2 3 4 | Confidential Schemetic of Product | Schematics | March 20 2023 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
Declaration letter for channel 12 and 13 | Cover Letter(s) | 63.62 KiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
Report 15.247-WIFI 1 | Test Report | 5.14 MiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
Report 15.247-WIFI 2 | Test Report | 5.15 MiB | March 20 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
Report 15.247-WIFI 3 | Test Report | 1.18 MiB | March 20 2023 |
1 2 3 4 | User Manual-ed2-part1 | Users Manual | 3.08 MiB | March 20 2023 |
ECOVACS T20 OMNI ZJ2230 451-2230-2500 A00 157 + 105g 145*210mm K +Pantone 279C 68p 1:1 PLD 2023.03.03 Instruction Manual Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire or serious injury. 1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. 2. Clear the area to be cleaned. Remove power cords and small objects from the floor that could entangle the Appliance. Tuck rug fringe under the rug base, and lift items such as curtains and tablecloths off the floor. 3. If there is a drop off in the cleaning area due to a step or stairs, you should operate the Appliance to ensure that it can detect the step without falling over the edge. It may become necessary to place a physical barrier 2 at the edge to keep the unit from falling. Make sure the physical barrier is not a trip hazard. 4. Only use as described in this manual. Only use attachments recommended or sold by the manufacturer. 5. Do not handle plug or appliance with wet hands. 6. Non-rechargeable batteries are prohibited. 7. Do not use without dust bin and/or filters in place. 8. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned. 9. Do not use and store in extremely hot or cold environments (below -5C /23F or above 40C/104F). Please charge the robot in temperature above 0C/32F and below 40C/104F. 10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from any openings and moving parts. 11. Do not operate the Appliance in a room where an infant or child is sleeping. 12. For INDOOR use ONLY. Do not use the Appliance in outdoor, commercial or industrial EN environments. Do not use Appliance on wet surfaces or surfaces with standing water. 13. Do not allow the Appliance to pick up large objects like stones, large pieces of paper or any item that may clog the Appliance. 14. Do not use to pick up flammable or combustible materials such as gasoline, printer or copier toner, or use in areas where they may be present. 15. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, hot ashes, or anything that could cause a fire. 16. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. 17. Take care not to damage the power cord. Do not pull on or carry the Appliance or Docking Station by the power cord, use the power cord as a handle, close a door on the power cord, or pull power cord around sharp edges or corners. Do not run Appliance and Docking station over the power cord. Keep power cord away from hot surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. 18. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 19. Do not use with a damaged power cord or plug. Do not use the Appliance or Docking Station if it is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or come in contact with water. It must be repaired by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 20. Turn OFF the power switch before cleaning or maintaining the Appliance. Turn off all controls before unplugging. Always turn off this appliance before connecting or disconnecting motorized nozzle. 21. Remove the Appliance from the Docking Station, and turn OFF the power switch to the Appliance before removing the battery for disposal of the Appliance. 22. The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations before disposal of the Appliance. 23. Please dispose of used batteries according to local laws and regulations. 3 EN 24. Do not incinerate the Appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. 25. When not using the Docking Station, unplug from outlet when not in use and before servicing. 26. The Appliance must be used in accordance with the directions in this Instruction Manual. ECOVACS ROBOTICS cannot be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use. medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 30. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. 31. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C may cause explosion. The temperature of 130C can be replaced by the temperature of 265F. 27. Prevent unintentional starting. Ensure the 32. Follow all charging instructions and do switch is in the off position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. 28. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. 29. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. 33. Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained. 34. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack (as applicable) except as indicated in the instructions for use 4 EN and care. 35. Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. 43. To Reduce The Risk Of Electric Shock Do not use on wet surfaces. Do not expose to rain. Store indoors. 36. Do not operate the vacuum in a room that 44. To Reduce The Risk Of Injury From Moving has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into. 37. Do not allow children to sit on the vacuum. 38. Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments. 39. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. Parts Unplug Before Servicing. 45. Risk Of Injury. Brush May Start Unexpectedly. Unplug Before Cleaning or Servicing. 46. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. 47. To Reduce The Risk Of Electric Shock Do not use outdoors or on wet surfaces. 48. Please make sure your power supply voltage matches the power voltage marked on the Docking Station. 40. Use appliances only with specifically 49. Do not use the Docking Station if it is designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. 41. The robot contains batteries that are only replaceable by skilled persons. To replace the robots battery, please contact Customer Service. 42. If the robot will not be used for a long time, fully charge the robot and power OFF for storage and unplug the Docking Station. damaged. 50. The plug must be removed from the receptacle before cleaning or maintaining the Docking Station. 51. Connect to a properly grounded outlet only. See GroundingInstructions.GROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides apath of least resistance for electric current to 5 EN reduce the risk of electric shock. This appliance isequipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plugmust be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded inaccordance with all local codes and ordinances.WARNING Improper connection of the equipment-
grounding conductor can result in a risk ofelectric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as towhether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance ifit will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.This appliance is for use on a nominal 120-V circuit and has a grounding attachmentplug that looks like the plug illustrated as the following photo . Make sure that theappliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug. Noadaptor should be used with this appliance. 6 Direct current Alternating current This Device Complies with DHHS Radiation Rules, 21CFR Chapter 1, Subchapter J. Federal Communications Commission (FCC) Interference Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the EN interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. RF exposure warning This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. MPE caution (for mobile device under Part 15.247) To satisfy FCC&ICRF exposure requirements, a separation distance of 20cm or moreshould be maintained between the antenna of this device 7 EN and persons during device operation. operation of the device. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. To disable Wi-Fi module on DEEBOT, power the robot ON. Place the robot on the OMNI Station making sure the Charging Contacts on DEEBOT and the Station Pins make a connection. Press and hold the Button on the Station for 30 seconds. And press and hold the AUTO Mode Button on the robot for 30 seconds. To enable Wi-Fi module on DEEBOT, power the robot OFF and then power ON. And unplug the Station and plug it again. SAVE THESE INSTRUCTIONS For INDOOR household use ONLY. This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired 8 To satisfy FCC&ICRF exposure requirements, a separation distance of 20cm or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. Device Update Typically, some devices are updated bi-monthly, but not always so specific. Some devices, especially those that went on sale more than three years ago, will only be updated if a critical vulnerability is found and fixed. GROUNDED OUTLET GROUNDING PIN EN Package Contents Robot OMNI Station Power Cord Washable Mopping Pads Mopping Pad Plates Instruction Manual Instruction Manual Multi-Function Cleaning Tool Dual Side Brushes Dust Bag Cleaning Brush Note: Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications are subject to changes without notice. 9 EN Product Diagram Robot AUTO Mode Button TrueDetect 3D Sensor TrueMapping Distance Sensor 10 RESET Button Configuring the network: During the connection, press the RESET Button, and there will be voice prompts to guide you through the connection. Restore to default settings: Press and hold RESET button for 5 seconds. After you hear the voice prompt, the startup music will be played and the robot will be restored to default settings. Please use with caution. Top Cover Microphone Dust Bin Anti-
collision Sensors and Bumper High Efficiency Filter Data transfer port For professional maintenance personnel only Wi-Fi Status Indicator Power Switch
"I"=ON
" "=OFF Dust Disposal Port Dust Bag Handle Filter Net Release Button EN Bottom View Ultrasonic Sensor Floating Main Brush Anti-drop Sensors Floating Main Brush Release Button Mounting Slots for Mopping Pad Assembly Universal Wheel Dual Side Brushes Driving Wheels Charging Contacts Mopping Pad Assembly Mopping Pad Plates Anti-drop Sensors Washable Mopping Pads 11 EN OMNI Station Dust Bag Dust Bag Handle Water Inlet Clean Water Tank Start/Pause/
Self-cleaning Button Dust Collection Cabin Filter Top Cover Dirty Water Tank P o p - u p B u t t o n
(Below the Dust Collection Cabin ) Cleaning Sink Control Panel Botton Press: Start/Pause/Self-cleaning Button Press and hold the button for 5 seconds:to add water to or drain the water out of Cleaning Sink 12 EN Sensors Name Functional Description TrueMapping Distance Sensor With Laser Ranging-measuring the distance between DEEBOT and surroundings through the time difference of reflection, it can map according to the objects around while DEEBOT is moving. Detection of 10m TrueDetect 3D Sensor Microphone Anti-drop Sensor The TrueDetect 3D structured light sensor scans the object with a line laser and collect images with a monocular camera, and generates the three-dimensional coordinates of the object through image algorithms to identify the size of the object. The detection distance is 0.35m Vibrating the diaphragm through air by human voice, it can realize Voice Recording and ask DEEBOT to complete the assigned work by Voice Control. Effective wake of 8m With Infrared Ranging-detecting the distance between the bottom of DEEBOT and ground by Infrared Sensor at the bottom, DEEBOT will not move forward when there are stairs in front or the identified distance exceeds the preset one, realizing the Anti-drop. The trigger distance is 60mm Carpet Detection Sensor The difference in energy of the ultrasonic echo signal on different surfaces is used to identify the floor material and help DEEBOT to adjust the cleaning strategy automatically. Drive frequency 290kHZ 13 EN Notes Before Cleaning Tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in their proper place. During the first use, make sure each room door is open to help DEEBOT fully explore your house. It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from falling over the edge. Put away objects including cables, cloths and slippers, etc. on the floor to improve the cleaning efficiency. Before using the product on a rug with tasseled edges, please fold the rug edges under. Clean the AIVI Camera and TrueMapping Distance Sensor with a clean cloth, and avoid using any detergent or cleaning spray. 14 EN Quick Start Before using DEEBOT, please remove all protective films or protective strips on DEEBOT and OMNI Station. Install the Dual Side Brushes Make sure the colors of Dual Side Brushes are consistent with those of mounting slots. Click!
ECOVACS HOME App To enjoy all available features, it is recommended to control your DEEBOT via the ECOVACS HOME app. Before you start, make sure that:
Your mobile phone is connected to a Wi-Fi network. The 2.4GHz or 2.4/5 GHz band wireless signal is enabled on your router. The Wi-Fi indicator light on DEEBOT is slowly flashing. Wi-Fi Indicator Light Slowly flashing Disconnected to Wi-Fi or waiting for Wi-Fi connection Rapidly flashing Connecting to Wi-Fi Solid Connected to Wi-Fi Wi-Fi Connection Before Wi-Fi setup, make sure DEEBOT, mobile phone, and Wi-Fi network meet the following requirements. DEEBOT and Mobile Phone Requirements DEEBOT is fully charged and the power switch of DEEBOT is turned on. Wi-Fi status light slowly flashes. Turn off mobile phones cellular data (you can turn it back on after setup). Wi-Fi Network Requirements You are using a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. Your router supports 802.11b/g/n and IPv4 protocol. Do not use a VPN (Virtual Private Network) or Proxy Server. Do not use a hidden network. WPA and WPA2 using TKIP, PSK, AES/CCMP encryption. WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) is not supported. Use Wi-Fi channels 1-11 in North America and channels 1-13 outside North America (refer to local regulatory agency). If you are using a network extender/repeater, the network name (SSID) and password are the same as your primary network. After Wi-Fi connection, DEEBOT will enter into Networked Standby mode if it has no signal input within 10 minutes. Please be aware that the realization of intelligent functions such as remote startup, voice interaction, 2D/3D map display and control settings, and personalized cleaning (depending on different products) requires users to download and use ECOVACS HOME App, which is constantly updated. You need to agree to our Privacy Policy and User Agreement before we can process some of your basic and necessary information and enable you to operate the product.If you do not agree with our Privacy Policy and User Agreement, some of the aforementioned intelligent functions cannot be realized through ECOVACS HOME App, but you can still use the basic functions of this product for manual operation. 15 EN Charging DEEBOT 1 Assemble OMNI Station 3 Add Water to Clean Water Tank 10 2 OMNI Station Placement Keep the area around the Station clear of objects and reflective object surfaces. Note: It is recommended to use ECOVACS DEEBOT Cleaning Solution (sold separately). Using other cleanig solution may cause DEEBOT slipping, water tank block and other problems. 4 Power ON
0.05m (0.16)
0.8m (2.62)
0.05m (0.16)
* If there are reflective objects such as mirrors and reflective skirting lines near the Station, the bottom 14cm of that should be covered. Do not place the Station under direct sunlight. It is recommended to place the Station on the hard floor to experience complete functions of the robot. Note: I = ON, O = OFF. DEEBOT cannot be charged when being powered OFF. 16 EN Operating DEEBOT When creating a map for the first time, please follow DEEBOT to help eliminate some minor issues. For example, DEEBOT may get stuck under the furniture. Please refer to the following solutions:
1. Raise the furniture if possible; 2. Cover the bottom of the furniture; 3. Set up Virtual Boundary via the App. 1 Start Tap on DEEBOT or on the OMNI Station to start 3 Back to Station Tap for 3 seconds to recall DEEBOT to the OMNI Station. Note: For the first-time cleaning, please ensure that DEEBOT is fully charged. 3s 2 Pause/Wake Up Tap on DEEBOT or on the OMNI Station to pause. Note: When DEEBOT is not working, it is recommended to keep it switched ON and charging. Note: The indicator light will go out after the robot is paused for a few minutes. Press the AUTO Mode Button on DEEBOT to wake up the robot. 17 EN Mopping OMNI Station 1 Attach the Mopping Pads and Mopping Pad Plates. Press the button to Start/Pause/Continue DEEBOT Cleaning You would hear a click when the Mopping Pad Plates is properly installed. 2 Mop Tap on DEEBOT or on the OMNI Station to start mopping. Note:
1. To prolong the service life of the reservoir, do not frequently remove washable mopping pads. 2. Do not use a rag or any other object to scratch the Moping Pad Plates. 3. When the ECOVACS HOME App prompts that the mops need to be replaced, please replace them in time. Explore more accessories at ECOVACS HOME App or at https://www.ecovacs. com/global. 18 EN Regular Maintenance To keep DEEBOT running at peak performance, perform maintenance tasks and replace parts with the following frequencies:
Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Washable Mopping Pad Dust Bag Dual Side Brushes Floating Main Brush Sponge Filter/High Efficiency Filter TrueDetect 3D Sensor TrueMapping Distance Sensor Universal Wheel Anti-Drop Sensors Bumper Charging Contacts OMNI Station Pins Cleaning Sink Clean Water Tank Dirty Water Tank Dust Collection Cabin OMNI Station Filter
Once every 2 weeks Once per week Once per week Once per week Once every 2 weeks Once every 3 months After each mopping Once per month Once per month Once per month Every 1-2 months Replace when voice prompts Every 3-6 months Every 6-12 months Every 3-6 months
Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug the OMNI Station. A multi-function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Note: ECOVACS manufactures various replacement parts and fittings. Please contact Customer Service for more information on replacement parts. 19 EN Maintain Dust Bin and Filters 1 2 3 20 4 Note:
1. Please rinse the filter with water as shown above. 2. Do not use finger or brush to clean the High Efficiency Filter. 5 Note: Completely dry the filter before use. Explore more accessories at ECOVACS HOME App or at https://www.ecovacs. com/global. EN Maintain Floating Main Brush and Dual Side Brushes Floating Main Brush Dual Side Brushes 21 EN Maintain Other Components Note: Wipe the components with a clean, dry cloth. Avoid using cleaning sprays or detergents. 22 EN Maintain OMNI Station 1 Press and hold the to add water to Cleaning Sink button for 5 seconds 3 Press and hold the button for 5 seconds to drain the water out of Cleaning Sink 2 Clean Cleaning Sink 4 Empty Dirty Water Tank 5 Clean the Clean Water Tank Filter 23 EN Maintain Dust Bag Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug OMNI Station. 1 Discard the Dust Bag 2 Clean the Dust Collection Cabin with a dry cloth and put a new Dust Bag in 3 Close the Dust Collection Cabin
* Hold the Handle to lift out the Dust Bag, which can effectively prevent dust leakage. 24 EN Maintain Filter 1 Take the Filter out Press the filter and turn it sideways to release one hook, and then take the filter out. 3 Install the Filter Place the filter on the bottom plate, slide one hook into the slot, and then push the other hook into the slot until you hear a "click". 2 Wash the Filter Wash the filter with clean water. Storage If DEEBOT will not be used for a while, fully charge DEEBOT and power OFF before storage. Charge DEEBOT every 1.5 month to prevent battery drain. Note: When DEEBOT is not cleaning, it is recommended to keep DEEBOT powered ON and charging. 25 EN Troubleshooting No. Malfunction Possible Causes Solutions Incorrect home Wi-Fi username or password entered. Enter the correct home Wi-Fi username and password. DEEBOT is not within range of your home Wi-Fi signal. Make sure DEEBOT is within range of your home Wi-Fi signal. 1 DEEBOT is not able to connect to ECOVACS HOME App. DEEBOT is not in the configuration state. Make sure DEEBOT is connected to the power supply and turned on. Open the cover, and press RESET Button. DEEBOT will enter the confuguration state when you hear a voice prompt. Incorrect App installed. Please download and install ECOVACS HOME App. Not using a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. DEEBOT does not support 5G network. Please use a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. 2 The map is lost. The map might be lost if you move DEEBOT when cleaning. Move DEEBOT to the front of the Station to retrieve the map. Find the restored map in the Map Management and tap Use This Map to retrieve it. If this problem persists after trying the above solutions, please restart mapping. DEEBOT does not start cleaning from the Station. DEEBOT must start cleaning from the Station. Unable to create home map on App. Move DEEBOT when cleaning might cause the mop lost. During cleaning, do not move DEEBOT as far as possible. Auto cleaning is not complete. Make sure DEEBOT automatically return to the Station after cleaning. DEEBOT Dual Side Brushes drop out of place during use. The Dual Side Brushes are not properly installed. Make sure the Dual Side Brushes click into place when installing. 3 4 26 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 5 6 The Station is incorrectly placed. Please place the Station correctly according to the instructions in the [Charging DEEBOT] section. No singal found. Unable to return to the Station. The Station is out of power or manually moved. Check whether the Station is connected to power supply. Do not manually move the Station. DEEBOT does not start cleaning from the Station. It is recommended that DEEBOT start cleaning from the Station. The charging route is blocked. For example, the door of the room with the Station is closed. Keep the charging route clear. DEEBOT returns to the Station before it has finished cleaning. The room is so large that DEEBOT needs to return to recharge. Please enable Continuous Cleaning. For more details, please follow the App instruction. DEEBOT is unable to reach certain areas blocked by furniture or barriers. Tidy up the area to be cleaned by putting furniture and small objects in their proper place. DEEBOT is not switched ON. Switch ON DEEBOT. 7 DEEBOT is unable to charge. DEEBOT's Charging Contacts are not connected to the Station Pins. Make sure that the robots Charging Contacts have connected to the Station Pins and the AUTO Mode Button flashes. Check whether DEEBOT'S Charging Contacts and the Station are dirty. Please clean these parts according to the instructions in the [Maintenance] section. The Station is not connected to the power supply. Make sure the Station is connected to the power. The battery will be overcharged if DEEBOT is not used for a long time. It is recommended to regularly use DEEBOT. If the battery cannot be charged because it has not been used for a long time, please contact Customer Care for help. Dual Side Brushes and Floating Main Brush are entangled. Dust bin and filter are blocked. It is recommended to clean the Dual Side Brushes, Floating Main Brush, dust bin, filter, etc. regularly. DEEBOT is in Max Mode. Switch to Standard Mode. 8 Running is very loud during cleaning. 27 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 9 DEEBOT gets stuck while working and stops. DEEBOT is tangled with something on the floor
(electrical wires, curtains, carpet fringing, etc.). DEEBOT will try various ways to free itself. If it is unsuccessful, manually remove the obstacles and restart. DEEBOT might be stuck under furniture with an entrance of similar height. Please set a physical barrier, or set a Virtual Boundary via the ECOVACS HOME App. Objects such as wires and slippers placed on the ground affect the normal operation of DEEBOT. 10 During cleaning, DEEBOT appears in the route disorder, running bias, repeated cleaning, small area leakage and so on.
(If there is a large area that has not been swept temporarily, DEEBOT will make up the leakage independently. ) It may be that the Driving Wheels slips on the ground when DEEBOT climbs steps, thresholds and door bars, thus affecting the its judgment of the whole house environment. Work on freshly waxed and polished floors or smooth tiles, resulting in less friction between the Driving Wheels and the floor. Please tidy up the scattered wires, slippers and other objects on the ground before cleaning. And reduce the scattered objects on the ground as far as possible. If there is any area leakage, DEEBOT will correct the leakage by itself, please do not interfere (such as moving DEEBOT or blocking the route). It is recommended to close the door of this area and clean the area separately. After cleaning, DEEBOT will return to the starting location. Please rest assured to use. Please wait for wax to dry before cleaning. Due to different home environments, some areas cannot be cleaned. Clean the home environment to ensure that DEEBOT can enter for cleaning. The TrueMapping Distance Sensor is dirty or blocked by foreign matters. Wipe the TrueMapping Distance Sensor with a clean soft cloth or remove foreign matters. 28 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 11 After returning to the Station, DEEBOT does not empty the Dust Bin. 12 Fail to empty the Dust Bin. Dust Collection Cabin is not closed. Please close the Dust Collection Cabin . Dust Bag is not installed in the Station. Install the Dust Bag, and close the Dust Collection Cabin . Manually moving DEEBOT back to the Station might not trigger Auto-Empty function. It is recommended to let DEEBOT return to the Station on its own. Please do not manually move it. In Do Not Disturb mode, DEEBOT will not empty the dust after returning back to the Station. Cancel Do Not Disturb mode in ECOVACS HOME App or manually start dust empty. The OMNI Station prompts the Dust Bag is full. Replace the Dust Bag according to the [Maintenance]
section and close the Dust Collection Cabin. If the Dust Bag is not full when prompted by ECOVACS HOME App, you can put it back again. If the above possible causes have been ruled out, components of the Station may be abnormal. Please contact Customer Care for help. The OMNI Station prompts the Dust Bag is full. Replace the Dust Bag according to the [Maintenance]
section and close the Dust Collection Cabin. If the Dust Bag is not full when prompted by App, you can put it back again. The outlet of Dust Bin is blocked by foreign objects. Remove the Dust Bin and clean the foreign objects on the outlet. 29 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions The inner side of Dust Collection Cabin is dirty. Fine particles are absorbed in the inner side of Dust Collection Cabin through the Dust Bag. Clean the inner side of Dust Collection Cabin. The Dust Bag is broken. Check the Dust Bag. Replace it. Ash leakage occurs during working. The outlet of Dust Bin is blocked by foreign objects. Remove the Dust Bin and clean the foreign objects on the outlet. Mopping Pad Plate cannot rotate. The Mopping Pad Plate is blocked by foreign objects. Clean the foreign objects. 13 14 15 DEEBOT is too far away from the Station. 16 DEEBOT does not respond to the Station instruction. DEEBOT and the Station are not paired. If it is beyond the available distance, the ECOVACS HOME App can also be used to operate DEEBOT. Unplug the Station and wait for 10 seconds to plug again. Power off the robot and then turn it back on. Manually push the robot up to the Station, and ensure that the charging pins are correctly connected. Then, DEEBOT will start charging, and voice prompts pairing successful. 17 Fail to enable Child Lock. Communication interruption between the Station and DEEBOT (For example: long distance or many partition walls) Move DEEBOT near the Station to ensure smooth communication, and then enable Child Lock. 18 Driving wheels are blocked. Driving wheels are blocked by foreign objects. Please rotate and press the driving wheels to check whether there is any foreign object wrapped or stuck. If there is any foreign object, please clean it in time. If this problem persists, please contact Customer Care for help. 30 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions The Dirty Water Tank is not properly installed. Tap down on the Dirty Water Tank to ensure it is properly installed. The sealing plugs in the Dirty Water Tank is not installed properly. Make sure to check that the sealing plugs are properly installed. 19 When the water in the Cleaning Sink is full and cannot be drained out, the voice reports that the Cleaning Sink is full. The Station cannot drain water normally. for 5 seconds. After the cleaning tank Press and hold has been automatically filled with water, press and hold the OMNI Station for 5 seconds. If the problem occurs during the mopping pads cleaning process end task by APP/
Vocies, and then press and hold twice see whether the Station can properly draw the water.If the water is successfully drawn, wipe dry the Water Overflow Sensor of the Cleaning Sink. If the Station fails to draw the water, check between the Dirty Water Tank and the Station for foreign object and clean it.
( for 5 seconds ) to The suction port of the Cleaning Sink is blocked by foreign object. Ensure that there is no foreign object in the suction port of the Cleaning Sink . The voice prompt still exists after trying the above solutions. Unplug the Station and plug it again. If this problem persists, please contact Customer Care for help. The Mopping Pad is entangled or stuck by foreign objects. Please remove foreign objects. The Mopping Pad falls off. Reinstall the Mopping Pad and you would hear a click when the Mopping Pad Plates is properly installed. 20 The Mopping Pad cant be lifted automatically. 31 EN Technical Specifications Model Rated Input Docking Station(OMNI Station) Rated Input Rated Output DLX23 20V 2A CH2232 110-120V 50-60Hz 6.9A(Emptying) 0.9A(Charging) 11.4A(Hot water washing mop) 20V 2A Note: Technical and design specifications may be changed for continuous product improvement. Explore more accessories at https://www.ecovacs.com/global. 32 EN Instructions importantes de scurit INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SCURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION DE LAPPAREIL. Lors de lutilisation dun appareil lectrique, les prcautions de base suivantes doivent tre suivies. AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements de scurit et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraner une dcharge lectrique, un incendie ou des blessures graves. 1. Lappareil ne doit pas tre utilis comme un jouet. Une attention particulire est ncessaire lorsquil est utilis par des enfants ou prs deux. 2. Rangez la zone nettoyer. Retirez les cordons dalimentation et les petits objets situs sur le plancher qui pourraient senchevtrer dans lappareil. Glissez les franges sous le tapis, dgagez le plancher et relevez les bouts des rideaux et des nappes. 3. En cas de prsence dun point de chute dans la zone de nettoyage cause dune marche ou dun escalier, vous devriez utiliser lappareil afin de vous assurer quil est en mesure de dtecter la marche sans tomber. Il pourrait tre ncessaire de placer une barrire physique au bord du point de chute pour empcher lunit de tomber. Assurez-
vous que la barrire ne reprsente pas un risque de trbuchement. 4. Utilisez lappareil seulement de la manire dcrite dans ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommands ou vendus par le fabricant. 5. Ne manipulez pas la fiche lectrique ou lappareil avec des mains humides. 6. Les batteries non rechargeables sont interdites. 7. Nutilisez pas lappareil si le bac poussire ou les filtres ne sont pas en place. 8. Nutilisez pas laspirateur dans une pice avec des chandelles allumes ou des objets fragiles sur le plancher nettoyer. 9. Nutilisez pas lappareil et ne lentreposez 33 EN
1 2 3 4 | User Manual-ed2-part2 | Users Manual | 3.07 MiB | March 20 2023 |
pas dans un environnement temprature extrmement chaude ou froide (infrieure
-5C/23F ou suprieure 40C/104F). Veuillez charger le robot une temprature suprieure 0C/32F et en dessous de 40C/104F. 10. Les vtements amples, les cheveux, les doigts et toutes les autres parties du corps doivent tre tenus lcart de toute ouverture et de toute pice mobile. 11. Nutilisez pas lappareil dans une pice o dort un nourrisson ou un enfant. 12. Pour une utilisation INTRIEURE SEULEMENT. Nutilisez pas lappareil lextrieur ou des fins commerciales ou industrielles. Nutilisez pas lappareil sur une surface humide ou mouille. 13. vitez que lappareil ne ramasse de gros objets, comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout autre objet pouvant boucher lappareil. 14. Nutilisez pas lappareil pour ramasser des produits inflammables ou combustibles comme de lessence, de lencre dimprimante ou de copieur, ou encore dans 34 un endroit o ces produits peuvent tre prsents. 15. Nutilisez pas lappareil pour ramasser des objets qui sont en combustion ou qui mettent de la fume comme des cigarettes, des allumettes, des cendres chaudes ou tout autre objet pouvant causer un incendie. 16. Ne placez pas dobjets dans les ouvertures. Nutilisez pas lappareil avec une ouverture bouche; gardez les ouvertures exemptes de poussire, de peluche, de cheveux et de tout autre objet pouvant rduire la circulation dair. 17. Veiller ne pas endommager le cordon dalimentation. Ne tirez pas sur le cordon dalimentation de lappareil ou sur celui de la station de charge et ne transportez pas lappareil ou la station de charge en les tenant par le cordon dalimentation, nutilisez pas le cordon dalimentation comme une poigne, ne fermez pas de porte sur le cordon dalimentation et ne tirez pas le cordon dalimentation autour de rebords ou de coins coupants. Ne faites pas passer lappareil sur le cordon dalimentation. EN Garder le cordon dalimentation loign de toute surface chaude. Ne tirez pas sur le cordon pour dbrancher lappareil, tirez plutt sur la fiche lectrique. 18. Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par le fabricant ou par un agent de service la clientle pour viter tout danger. 19. Nutilisez pas les appareils avec une fiche lectrique endommage ou un cordon dalimentation endommag. Nutilisez ni lappareil ni la station de charge sils ne fonctionnent pas normalement, sils ont t chapps, endommags, laisss lextrieur ou sils sont entrs en contact avec un liquide. Si une rparation est ncessaire, elle doit tre effectue par le fabricant ou un agent de service la clientle pour viter tout danger. 20. Mettez lappareil HORS TENSION laide de linterrupteur dalimentation avant de nettoyer ou de faire lentretien de lappareil. Fermez toutes les commandes avant de le dbrancher. teignez toujours lappareil avant de brancher ou de dbrancher la buse motorise. 21. Retirez lappareil de la station de charge et mettez-le HORS TENSION laide de linterrupteur dalimentation de lappareil avant de dposer la batterie pour la mise au rebut de lappareil. 22. La batterie doit tre dpose et mise au rebut de faon approprie et en accord avec les lois et rglementations locales avant la mise au rebut de lappareil. 23. Veuillez mettre les batteries au rebut selon les lois et rglements locaux. 24. Nincinrez pas lappareil mme sil est gravement endommag. Les batteries peuvent exploser si elles sont exposes au feu. 25. Lorsque vous n'utilisez pas la station de charge, dbranchez-la de la prise lorsqu'elle n'est pas utilise et avant d'effectuer l'entretien. 26. Lappareil doit tre utilis conformment aux instructions du prsent mode demploi. ECOVACS ROBOTICS ne saurait tre tenue responsable des blessures ou dommages causs par une utilisation incorrecte. 35 EN 27. Prvenir le dmarrage accidentel. Assurez-
vous que linterrupteur est la position de mise hors tension avant de connecter lappareil au bloc-batterie, de le ramasser ou de le transporter. appareil qui est endommag ou modifi. Les batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible pouvant causer un incendie, une explosion ou des blessures. 28. Lorsque le bloc-batterie nest pas utilis, 31. Nexposez pas un bloc-batterie ou un tenez-le lcart dautres objets mtalliques comme des trombones, des pices de monnaie, des cls, des vis, des clous ou dautres petits objets mtalliques qui peuvent tablir une connexion dune borne lautre. Un court-circuit des bornes de la batterie peut causer des brlures ou un incendie. 29. Dans des conditions abusives, du liquide peut tre ject de la batterie; viter tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincer immdiatement les parties atteintes avec de leau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, rincer immdiatement avec de leau et consulter un professionnel de la sant. Le liquide schappant de la batterie peut causer des irritations ou des brlures. appareil au feu ou une temprature leve. Une exposition au feu ou une temprature suprieure 130C peut causer une explosion. La temprature de 130C est quivalente 265F. 32. Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou lappareil si la temprature est en dehors de la plage spcifie dans les instructions. Une recharge incorrecte ou une temprature en dehors de la plage spcifie peut endommager la batterie et augmenter le risque dincendie. 33. Lentretien doit tre effectu par un technicien qualifi uniquement avec des pices de rechange identiques. Cela assurera le maintien de la scurit du produit. 30. Nutilisez pas un bloc-batterie ou un 34. Ne modifiez pas lappareil ou le bloc-batterie 36 EN(le cas chant), sauf comme indiqu dans les instructions dutilisation et dentretien. 35. Enlevez les cordons dautres appareils de la zone nettoyer. 36. Nutilisez pas laspirateur dans une pice qui contient des chandelles sur des meubles que laspirateur pourrait accidentellement frapper ou percuter. 37. Ne laissez pas les enfants sasseoir sur laspirateur. 38. Utilisez lappareil seulement de la manire dcrite dans ce manuel. Utilisez seulement des accessoires recommands par le fabricant. 39. Ne recharger lappareil quavec le chargeur recommand par le fabricant. Un chargeur qui est adapt pour un type de bloc-batterie peut crer un risque dincendie lorsquil est utilis avec un autre bloc-batterie. 40. Utiliser les appareils uniquement avec les blocs-batteries conus cet effet. Lutilisation de tout autre bloc-batterie peut crer un risque de blessure et dincendie. qualifies. Pour remplacer la batterie du robot, veuillez communiquer avec le service la clientle. 42. Si le robot nest pas utilis pour une priode prolonge, rechargez compltement le robot, mettez-le HORS TENSION pour lentreposer et dbranchez la station de charge. 43. Pour rduire le risque de dcharge lectrique, nutilisez pas cet appareil sur des surfaces humides. Ne lexposez pas la pluie. Entreposez-le lintrieur. 44. Pour rduire le risque de blessure li aux pices en mouvement, dbranchez lappareil avant tout entretien. 45. Risque de blessure. La brosse peut dmarrer de manire inattendue. Dbranchez lappareil avant de procder son nettoyage ou son entretien. 46. Pour rduire le risque de blessure, lutilisateur doit lire le manuel dinstructions. 47. Pour rduire le risque de dcharge lectrique, nutilisez pas cet appareil lextrieur ou sur des surfaces humides. 41. Le robot contient des batteries qui ne 48. Veuillez vous assurer que la tension sont remplaables que par des personnes dalimentation de la prise correspond la 37 EN tension dalimentation indique sur la station de charge. 49. Nutilisez pas la station de charge si elle est endommage. 50. Retirez la fiche lectrique de la prise avant deffectuer le nettoyage ou lentretien de la station de charge. 51. Brancher uniquement sur une prise correctement mise la terre. Voir les instructions de mise la terre.l'installation DE MISE LA TERRE de l'appareil doit tre mise la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise la terre fournit la rsistance la moins leve pour le courant lectrique afin de rduire le risque de choc lectrique. Cet appareil est quip d'un cordon d'alimentation dot d'un conducteur de mise la terre et d'une prise de mise la terre. La fiche doit tre insre dans une prise approprie correctement installe et mise la terre conformment tous les codes locaux et Ordonnances.AVERTISSEMENT une mauvaise connexion du conducteur de mise la terre de l'quipement peut entraner un risque de choc lectrique. Si vous avez des 38 doutes quant la mise la terre adquate de la prise, vrifiez auprs d'un lectricien ou d'un technicien qualifi. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil ifit ne convient pas la prise, Faites installer une prise de courant approprie par un lectricien qualifi. Cet appareil doit tre utilis sur un circuit nominal de 120 V et possde une prise de mise la terre qui ressemble la prise illustre sur la photo suivante . Assurez-vous que l'appareil est branch une prise dont la configuration est identique celle de la prise. Aucun adaptateur ne doit tre utilis avec cet appareil. Courant continu Courant alternatif Cet appareil est conforme aux rglements sur les radiations du DHHS, 21CFR chapitre 1, sous-
chapitre J. Dclaration sur les interfrences de la FederalCo mmunicationsCommission (FCC) EN REMARQUE: Cet quipement a t test et jug conforme aux limites pour appareils numriques de classeB, conformment la section15 des rglements de laFCC. Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiofrquence et peut, en cas dinstallation ou dutilisation non conforme aux instructions, engendrer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, on ne peut pas garantir que des interfrences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil cause des interfrences nuisibles la rception des signaux de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en allumant et en teignant lappareil, nous conseillons lutilisateur dessayer de corriger ces interfrences grce un ou plusieurs des moyens suivants:
Rorienter ou repositionner lantenne de rception. Augmenter la distance sparant lquipement du rcepteur. Brancher lappareil dans une prise diffrente ou sur un circuit diffrent de celui ou celle du rcepteur. Consulter le revendeur ou un technicien qualifi spcialis en radio/tlviseur pour obtenir de laide. Cet appareil est conforme la section15 des rglements de laFCC. Lutilisation est sous rserve des deux conditions suivantes:
(1)cet appareil ne doit pas engendrer des interfrences nuisibles et(2), cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Avertissement: Toutes transformations ou modifications de cette unit non expressment autorises par lautorit responsable de la conformit pourraient annuler le droit de lutilisateur utiliser cet quipement. Cet appareil contient des metteurs/rcepteurs exempts de licence qui sont conformes aux normes RSS dinnovation, de science et de dveloppement conomique Canada. Lutilisation est sous rserve des deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer dinterfrences. 39 EN(2) Cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant provoquer un fonctionnement indsirable de lappareil. Pour garantir lapplication de ces rgles, le fonctionnement plus prs que cette distance nest pas recommand. Avertissement relatif lexposition aux radiofrquences Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par laFCC pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et utilis conformment aux instructions fournies, et la ou les antennes utilises pour cet metteur doivent tre installes afin de fournir une distance de sparation dau moins 20cm de toute personne et ne doivent pas tre colocalises ni fonctionner en combinaison avec une autre antenne ou un autre metteur. Avertissement MPE (pour les appareils mobiles des sections15.247) Afin de satisfaire aux exigences de scurit de la FCC/ICRF en matire dexposition aux radiofrquences et aux circuits intgrs, une distance dau moins 20cm doit tre maintenue entre cet appareil et les individus durant lutilisation de lappareil. Pour dsactiver le moduleWi-Fi de DEEBOT, mettez le robot SOUS TENSION. Placez le robot sur la station de charge en vous assurant que les contacts de recharge de DEEBOT et les broches de la station de charge se touchent. Appuyez sur le bouton de rappel/sortie de la station et maintenez-le enfonc pendant 30secondes. Appuyez sur le bouton du mode AUTOMATIQUE de la tlcommande et maintenez-
le enfonc pendant 30secondes. Pour activer le moduleWi-Fi de DEEBOT, mettez le robot HORS TENSION, puis remettez-le SOUS TENSION. Dbranchez la station et rebranchez-la. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour usage domestique lintrieur SEULEMENT. Cet appareil contient des metteurs/rcepteurs exempts de licence qui sont conformes aux normes RSS dinnovation, de science et de dveloppement conomique Canada. Lutilisation est sous rserve des deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer dinterfrences. 40 EN(2) Cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant provoquer un fonctionnement indsirable de lappareil. Afin de satisfaire aux exigences de scurit de la FCC en matire dexposition aux radiofrquences et aux circuits intgrs, une distance dau moins 20cm doit tre maintenue entre cet appareil et les individus durant lutilisation de lappareil. Pour garantir lapplication de ces rgles, le fonctionnement plus prs que cette distance nest pas recommand. Mise jour de l'appareil En gnral, certains appareils sont mis jour deux fois par mois, mais pas toujours aussi prcis. Certains appareils, surtout ceux qui ont t mis en vente il y a plus de trois ans, ne sera mis jour que si une vulnrabilit critique est trouve et corrige. MISE LA TERRE PRISE DE COURANT MISE LA TERRE NIP 41 EN Contenu de lemballage Robot Station OMNI Cordon dalimentation Tampons nettoyeurs lavables Plaques pour tampon nettoyeur Manuel dinstructions Manuel dinstructions Outil de nettoyage multifonction Deux brosses latrales Sac poussire Brosse de nettoyage Remarque : Les figures et les illustrations sont offertes titre de rfrence seulement et peuvent tre diffrentes du produit rel. La conception du produit et ses spcifications sont assujetties des modifications sans pravis. 42 FR-CA Diagramme schmatique du produit Robot Couvercle suprieur Bouton de RINITIALISATION Configuration du rseau : Pendant la connexion, appuyez sur LE bouton DE RINITIALISATION et des messages vocaux vous guideront tout au long de la connexion. Rtablir les paramtres par dfaut : Appuyez sur le bouton de RINITIALISATION pendant 5 secondes. Aprs avoir entendu le message vocal, la musique de dmarrage est joue et le robot est rtabli aux paramtres par dfaut. Veuillez l'utiliser avec prcaution. Bouton du mode AUTOMATIQUE TrueDetect 3D Capteur Capteur de distance TrueMapping Microphone Anti-
collision Capteurs et barre-
tampon Bac poussire lev Filtre d'efficacit Port de transfert de donnes Rserv au personnel d'entretien professionnel Voyant dtat Wi-Fi Interrupteur dalimentation I =ON
= HORS TENSION Orifice dlimination de la poussire Poigne du sac poussire Filet de filtre Bouton de dverrouillage 43 FR-CA Vue du bas Capteur ultrasons Principal flottant Brosse Capteurs antichute Bouton de dverrouillage de la brosse principale Fentes de montage pour tampon nettoyeur 44 Roue universelle Deux brosses latrales Roues motrices Contacts de recharge Assemblage des tampons nettoyeurs Plaques pour tampon nettoyeur Capteurs antichute Tampons nettoyeurs lavables FR-CA Station OMNI Sac poussire Couvercle suprieur Rservoir deau sale Bouton-poussoir
(Sous la cabine du collecteur de poussire ) vier de nettoyage Poigne du sac poussire Arrive deau Rservoir deau propre Bouton marche/pause/
autonettoyage Cabine de ramassage de la poussire Filtre Bouton du panneau de contrle Appuyez sur Bouton marche/pause/autonettoyage Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pendant 5 secondes pour ajouter de l'eau ou Vidanger leau du rservoir de nettoyage 45 FR-CA Capteurs Nom Description fonctionnelle Capteur de distance TrueMapping Avec un laser qui mesure la distance entre DEEBOT et l'environnement travers la diffrence de temps de rflexion, Il peut cartographier en fonction des objets autour pendant que DEEBOT est en mouvement. Dtection de 10m Capteur 3D TrueDetect Microphone Capteurs antichute Le capteur de lumire structur TrueDetect 3D numrise l'objet avec un laser linaire et recueille des images avec un monoculaire appareil photo, et gnre les coordonnes tridimensionnelles de l'objet au moyen d'algorithmes d'image pour identifier la taille de l'objet. La distance de dtection est de 0,35m M. Vibrent le diaphragme dans l'air par la voix humaine, Il peut effectuer l'enregistrement vocal et demander au DEEBOT d'effectuer le travail assign par commande vocale. Sortie de veille efficace de 8m Grce la dtection de la porte infrarouge, qui dtecte la distance entre le bas du DEEBOT et le sol l'aide du capteur infrarouge au bas, Le DEEBOT ne se dplacera pas vers l'avant lorsqu'il y a des escaliers l'avant ou que la distance identifie dpasse la distance prdfinie, Raliser l'anti-chute. La distance de dclenchement est de 60mm pi Capteur de dtection des tapis La diffrence d'nergie du signal d'cho ultrasonique sur diffrentes surfaces est utilise pour identifier le matriau du plancher et Aidez DEEBOT ajuster automatiquement la stratgie de nettoyage. Frquence d'entranement 290kHZ 46 FR-CA Remarques avant le nettoyage Rangez la zone nettoyer en remettant les meubles, comme les chaises, leur place. Lors de la premire utilisation, assurez-vous que toutes les portes de la pice sont ouvertes pour permettre DEEBOT dexplorer entirement votre maison. Il pourrait tre ncessaire de placer une barrire physique au bord dun point de chute pour empcher lunit de tomber. Rangez les objets, y compris les cbles, les chiffons et les pantoufles,etc., sur le plancher pour amliorer lefficacit du nettoyage. Avant dutiliser le produit sur une carpette, repliez les franges sous la carpette. Nettoyez le capteur de dtection visuelle AIVI et le capteur de distance TrueMapping laide dun chiffon propre; vitez dutiliser un dtergent ou un vaporisateur de nettoyage. 47 FR-CA Dmarrage rapide Avant dutiliser DEEBOT, retirez toutes les pellicules et toutes les bandes protectrices sur DEEBOT et sur la station de charge OMNI. Installer les brosses latrales Assurez-vous que la couleur de la brosse latrale correspond celle de la fente de montage. Click!
Application ECOVACSHOME Pour profiter de toutes les fonctionnalits disponibles, nous vous recommandons de commander votre DEEBOT au moyen de lapplication ECOVACSHOME. Avant de commencer, assurez-vous que:
votre tlphone mobile est connect un rseauWi-Fi. Le signal sans fil de bande 2,4GHz ou 2,4/5GHz est activ sur votre routeur. le voyant dtatWi-Fi de DEEBOT clignote lentement. Voyant dtatWi-Fi 48 Clignotement lent Dconnect deWi-Fi ou en attente de connexionWi-Fi Clignotement rapide Connexion Wi-Fi Continu Connect Wi-Fi ConnexionWi-Fi Avant de configurer la connexion Wi-Fi, assurez-vous que DEEBOT, le tlphone mobile et le rseau Wi-Fi rpondent aux exigences suivantes. Exigences relatives DEEBOT et au tlphone mobile DEEBOT est compltement charg et linterrupteur dalimentation de DEEBOT est sous tension. Le voyant dtat Wi-Fi clignote lentement. Les donnes cellulaires du tlphone mobile sont dsactives (vous pouvez les ractiver aprs la configuration). Exigences relatives au rseau Wi-Fi Vous utilisez un rseau de 2,4 GHz ou mixte de 2,4 / 5 GHz. Votre routeur prend en charge les protocoles 802.11 b/g/n et IPv4. Nutilisez pas de rseau priv virtuel (VPN) ou de serveur mandataire. Nutilisez pas de rseau cach. WPA et WPA2 utilisant le cryptage TKIP, PSK, AES/CCMP. Le protocole WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) nest pas pris en charge. Utilisez les canaux Wi-Fi 1 11 en Amrique du Nord et les canaux 1 13 lextrieur de lAmrique du Nord (voir lorganisme de rglementation local). Si vous utilisez une extension ou un rpteur de rseau, le nom du rseau
(SSID) et le mot de passe sont les mmes que ceux de votre rseau principal. Aprs la connexion Wi-Fi, le DEEBOT passe en mode veille en rseau s'il n'a pas de signal d'entre dans les 10 minutes. Veuillez noter que lactivation de fonctions intelligentes comme le dmarrage distance, linteraction vocale, laffichage de cartes 2D/3D et les paramtres de contrle, ainsi que le nettoyage personnalis (selon les diffrents produits) exige que les utilisateurs tlchargent et utilisent lapplication ECOVACS HOME, qui est constamment mise jour. Vous devez accepter notre politique de confidentialit et notre contrat dutilisation pour que nous puissions traiter certains de vos renseignements essentiels et de base et vous permettre dutiliser le produit. Si vous ntes pas daccord avec notre politique de confidentialit et notre contrat dutilisation, certaines des fonctions intelligentes susmentionnes ne pourront pas tre actives laide de lapplication ECOVACS HOME, mais vous pourrez quand mme utiliser les fonctions de base de ce produit pour un fonctionnement manuel. FR-CA Recharger DEEBOT 1 Assembler la station OMNI 3 Ajouter de leau dans le seau deau propre 2 Positionnement de la station OMNI Gardez la zone autour de la station libre des surfaces ou des objets rflchissants.
0.05m (0.16)
0.8m (2.62)
0.05m (0.16)
* Si des objets rflchissants, comme des miroirs et des plinthes rflchissantes se trouvent prs de la station, recouvrez-les jusqu 14cm partir du sol. Ne placez pas la station sous la lumire directe du soleil. Il est recommand de placer la station sur le plancher dur pour faire l'exprience de fonctions compltes du robot. 10 Remarque: Il est recommand dutiliser la solution de nettoyage ECOVACS DEEBOT (vendue sparment). Lutilisation dune autre solution de nettoyage peut faire draper DEEBOT, bloquer le rservoir deau et causer dautres problmes. 4 Mise SOUS TENSION Remarque : I = MISE SOUS TENSION, O = MISE HORS TENSION. DEEBOT ne peut pas tre recharg lorsque lappareil est HORS TENSION. 49 FR-CA Fonctionnement de DEEBOT Lorsque vous crez une carte pour la premire fois, suivez DEEBOT qui vous aidera Par exemple, DEEBOT peut se coincer dans les meubles bas. Veuillez vous reporter aux solutions suivantes :
1. Soulever les meubles si possible; 2. Couvrir le bas du meuble; 3. Configurez une limite virtuelle au moyen de lapplication. 1 Mise en marche 3 Retour la station Appuyez sur sur pause. sur DEEBOT ou sur sur la station OMNI pour mettre Appuyez sur charge. pendant 3secondes pour renvoyer DEEBOT la station de Remarque: Pour le premier nettoyage, assurez-vous que DEEBOT est compltement charg. 2 Pause/rveil Appuyez sur pause. sur DEEBOT ou sur sur la station OMNI pour mettre sur 3s Remarque: Lorsque DEEBOT nest pas en fonction, il est recommand de le laisser SOUS TENSION et en recharge. Remarque: Le tmoin steint lorsque le robot est sur pause depuis quelques minutes. Appuyez sur le bouton du mode AUTOMATIQUE sur DEEBOT pour veiller le robot. 50 FR-CA Nettoyage Station OMNI 1 Fixez les plaques et les tampons de nettoyage. Vous entendrez un clic lorsque les plaques de tampon de nettoyage sont correctement installes. Appuyez sur nettoyage du DEEBOT le bouton pour dmarrer/interrompre/continuer le 2 Tampon nettoyeur Appuyez sur sur pause. sur DEEBOT ou sur sur la station OMNI pour mettre Remarque:
1. Pour prolonger la dure de vie du rservoir, nenlevez pas trop frquemment les tampons de nettoyage lavables. 2. Nutilisez pas de chiffons ou autres objets pour frotter les plaques de tampon de nettoyage. 3. Lorsque l application ECOVACSHOME vous indique que les tampons de nettoyage doivent tre remplacs, nattendez pas pour le faire. Dcouvrez dautres accessoires dans lapplication ECOVACSHOME ou https://
www.ecovacs.com/global. 51 FR-CA Entretien rgulier Pour que DEEBOT conserve des performances optimales, effectuez les tches dentretien et le remplacement des pices selon les frquences suivantes :
Pices du robot Frquence dentretien Frquence de remplacement Tampon nettoyeur lavable Sac poussire
Tous les 1 2 mois Remplacer lorsquun message vocal le demande Deux brosses latrales Une fois toutes les 2 semaines Brosse principale flottante Filtre ponge et filtre haute efficacit Une fois par semaine Une fois par semaine Tous les 3 6 mois Tous les 6 12 mois Tous les 3 6 mois Capteur 3D TrueDetect Capteur de distance TrueMapping Roue universelle Capteurs antichute Barre-tampon Contacts de recharge Broches de la station OMNI Une fois par semaine vier de nettoyage Une fois toutes les 2 semaines Rservoir deau propre Rservoir deau sale Cabine de ramassage de la poussire Station OMNI Filtre Une fois tous les 3 mois Aprs chaque nettoyage Une fois par mois Une fois par mois Une fois par mois
Avant deffectuer des tches de nettoyage et dentretien sur DEEBOT, mettez le robot HORS TENSION et dbranchez la station OMNI. Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter lentretien. Manipulez avec soin, car cet outil de nettoyage a des bords coupants. Remarque : ECOVACS fabrique toutes sortes de pices et de raccords de rechange. Communiquez avec le service la clientle pour davantage dinformation sur les pices de rechange. 52 FR-CA Entretien du bac poussire et des filtres 1 2 3 4 Remarque :
1. Rincez le filtre leau comme indiqu ci-dessus. 2. Nutilisez pas vos doigts ou une brosse pour nettoyer le filtre haute efficacit. 5 Remarque : Schez compltement le filtre avant de lutiliser. Dcouvrez dautres accessoires dans lapplication ECOVACS HOME ou https://www.ecovacs.com/global. 53 FR-CA Entretenir la brosse principale flottante et les brosses latrales doubles Brosse principale flottante Deux brosses latrales 54 FR-CA Entretien des autres composants Remarque: Essuyez les composants avec un chiffon propre et sec. vitez dutiliser des vaporisateurs de nettoyage ou des dtergents. 55 FR-CA Entretien de la station OMNI 1 le bouton et maintenez-
Appuyez sur le enfonc pendant 5 secondes pour ajouter de l'eau dans l'vier de nettoyage 3 Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pendant 5 secondes pour vider l'eau de l'vier de nettoyage 5 Nettoyer le filtre du seau deau propre 2 Nettoyez l'vier de nettoyage 4 Vider le seau deau sale 56 FR-CA Nettoyer le filtre du seau deau propre Entretien du sac poussire Avant deffectuer des tches de nettoyage et dentretien sur DEEBOT, mettez le robot HORS TENSION et dbranchez la station OMNI. 1 Mettre le sac poussire au rebut 2 Nettoyer le contenant poussire avec un linge sec et mettre un nouveau sac poussire 3 Fermez la cabine du collecteur de poussire
* Tenez la poigne pour soulever le sac poussire, ce qui empchera les fuites de poussire. 57 FR-CA Entretien du filtre 1 Retirez le filtre Appuyez sur le filtre et tournez-le latralement pour librer un crochet, puis retirez le filtre. 3 Installez le filtre Placez le filtre sur la plaque infrieure, glissez un crochet dans la fente, puis poussez l'autre crochet dans la fente jusqu' ce que vous entendiez un clic . 2 Lavez le filtre Lavez le filtre l'eau propre. Entreposage Si DEEBOT nest pas utilis pendant une longue priode, veuillez charger compltement DEEBOT et le mettre HORS TENSION avant de le ranger. Chargez DEEBOT tous 45 jours pour viter de vider la batterie. 58 Remarque : Lorsque DEEBOT nest pas en fonction, il est recommand de le laisser ALLUM et en train de charger. FR-CA Dpannage N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Le nom dutilisateur ou le mot de passe du rseauWi-Fi est erron. Entrez le bon nom dutilisateur et le bon mot de passe Wi-
Fi. DEEBOT ne se trouve pas porte de votre rseauWi-Fi rsidentiel. Assurez-vous que DEEBOT se trouve porte de votre rseauWi-Fi rsidentiel. 1 DEEBOT nest pas en mesure de se connecter lapplication ECOVACSHOME. DEEBOT nest pas en tat de configuration. Assurez-vous que DEEBOT est connecte au bloc dalimentation et quil est sous tension. Ouvrez le couvercle et appuyez sur le bouton de RINITIALISATION. DEEBOT entre en tat de configuration lorsque vous entendez un message vocal. Application installe incorrecte. Veuillez tlcharger et installer lapplication ECOVACSHOME. Vous nutilisez pas un rseau de 2,4GHz ou un rseau mixte de 2,4/5GHz. 2 La carte est perdue. La carte peut tre perdue si vous dplacez DEEBOT lors du nettoyage. DEEBOT ne prend pas en charge le rseau 5G. Veuillez utiliser un rseau de 2,4GHz ou un rseau mixte de 2,4/5GHz. Dplacez DEEBOT vers lavant de la station pour rcuprer la carte. Trouvez la carte restaure dans le gestionnaire de cartes et cliquez sur Use This Map (utiliser cette carte) pour la rcuprer. Si le problme persiste une fois toutes les solutions ci-
dessus puises, veuillez recommencer la cartographie. 3 Impossible de crer une carte du mobilier dans lapplication. DEEBOT na pas dmarr le nettoyage partir de la station. DEEBOT doit dmarrer le nettoyage partir de la station. Dplacer DEEBOT pendant le nettoyage peut causer la perte de la carte. Pendant le nettoyage, ne dplacez pas DEEBOT dans la mesure du possible. Le nettoyage automatique nest pas termin. Assurez-vous que DEEBOT retourne automatiquement la station aprs le nettoyage. 59 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions 4 5 6 8 Les brosses latrales de DEEBOT se sont dplaces pendant lutilisation. Les brosses latrales ne sont pas installes correctement. Assurez-vous que les brosses latrales senclenchent lors de linstallation. Aucune donne trouve. Impossible de retourner la station. La station est mal place. Veuillez placer la station correctement conformment aux instructions de la section [Recharge de DEEBOT]. La station est hors tension ou a t dplace manuellement. Vrifiez si la station est connecte au bloc dalimentation. Ne dplacez pas la station manuellement. DEEBOT na pas dmarr le nettoyage partir de la station. Il est recommand que DEEBOT commence nettoyer partir de la station. Litinraire de nettoyage est bloqu. Par exemple, la porte de la pice o se trouve la station est ferme. Gardez litinraire de nettoyage bien dgag. DEEBOT retourne la station de charge avant la fin du nettoyage. Le fonctionnement est trs bruyant pendant le nettoyage. La pice est si grande que DEEBOT doit retourner la station pour se recharger. Veuillez activer le nettoyage continu. Pour plus de dtails, suivez les instructions dans lapplication. DEEBOT nest pas en mesure datteindre certaines zones bloques par des meubles ou des barrires. Rangez la zone nettoyer en remettant les meubles et les petits objets leur place. Les brosses latrales doubles et la brosse principale flottante sont emmles. Le bac poussire et le filtre sont bloqus. Il est recommand de nettoyer rgulirement les brosses latrales, la brosse principale, le bac poussire, le filtre,etc. DEEBOT est en mode Max. Passez en mode standard. 60 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions DEEBOT nest pas SOUS TENSION. Mettez DEEBOT SOUS TENSION. Les contacts de recharge de DEEBOT ne sont pas connects aux broches de la station. Assurez-vous que les contacts de recharge du robot sont connects aux broches de la station et que le bouton du mode AUTOMATIQUE clignote. Vrifiez si les contacts de recharge et la station de DEEBOT sont sales. Nettoyez ces pices conformment aux instructions de la section [Entretien]. La station nest pas connecte au bloc dalimentation. Assurez-vous que la station est connecte lalimentation. La batterie sera surcharge si DEEBOT nest pas utilis pendant une longue priode. Il est recommand dutiliser rgulirement DEEBOT. Si la batterie ne peut pas tre recharge parce quelle na pas t utilise depuis longtemps, veuillez communiquer avec le service la clientle pour obtenir de laide. Les brosses latrales doubles et la brosse principale flottante sont emmles. Le bac poussire et le filtre sont bloqus. Il est recommand de nettoyer rgulirement les brosses latrales, la brosse principale, le bac poussire, le filtre, etc. DEEBOT est en mode Max. Passez en mode standard. 7 DEEBOT est incapable de se recharger. Le fonctionnement est trs bruyant pendant le nettoyage. 8 9 DEEBOT est bloqu pendant le nettoyage et sarrte. DEEBOT est bloqu par quelque chose sur le plancher (cordons lectriques, rideaux, franges de tapis, etc.). DEEBOT tentera par divers moyens de se librer. Sil ny arrive pas, retirez manuellement lobstacle et redmarrez-le. DEEBOT peut tre coinc sous un meuble avec une entre de la mme hauteur que lui. Veuillez dfinir une barrire physique ou encore une dlimitation virtuelle dans lapplication ECOVACS HOME. 61 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions 10 Pendant le nettoyage, DEEBOT ne suit pas litinraire programm, fonctionne de faon erratique, nettoie rptition, laisse des fuites sur de petites surfaces, etc.
(Si une grande surface na pas t nettoye temporairement, DEEBOT corrigera la fuite de manire autonome. ) Les objets comme les cbles et les pantoufles placs sur le sol affectent le fonctionnement normal de DEEBOT. Il se peut que les roues motrices glissent sur le sol lorsque DEEBOT franchit les marches et les seuils de porte, ce qui affecte son jugement sur lenvironnement de toute la maison. Les planchers frachement cirs et polis ou les carreaux lisses rduisent la friction entre les roues motrices et la surface. En raison de diffrents environnements dans la maison, certaines zones ne peuvent pas tre nettoyes. Veuillez ranger les cbles, les pantoufles et autres objets parpills sur le sol avant le nettoyage. Et retirez autant que possible les objets parpills sur le sol. En cas de fuite, DEEBOT corrigera la fuite lui-mme; ninterfrez pas et ne bloquez pas litinraire de nettoyage de DEEBOT. Il est recommand de fermer la porte de cette zone et de nettoyer celle-ci sparment. Aprs le nettoyage, DEEBOT retournera son point de dpart. Soyez assur quil sera fonctionnel. Veuillez attendre que la cire sche avant de nettoyer. Rangez la maison pour vous assurer que DEEBOT peut entrer pour nettoyer le plancher. Le capteur de distance TrueMapping est sale ou bloqu par des corps trangers. Essuyez le capteur de distance TrueMapping avec un chiffon doux propre ou liminez les corps trangers. 62 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions La cabine du collecteur de poussires n'est pas ferme. Veuillez fermer la cabine de dpoussirage . Le sac poussire nest pas install dans la station. Installez le sac poussire et fermez le contenant poussire. Si vous remettez DEEBOT manuellement dans la station, la fonction de vidange automatique risque de ne pas se dclencher. Il est recommand de laisser DEEBOT retourner la station par lui-mme. Ne le dplacez pas manuellement. 11 Une fois retourn la station, DEEBOT ne vidange pas la poussire. En mode ne pas dranger, DEEBOT ne vide pas la poussire lorsquil est de retour la station. Annulez le mode ne pas dranger dans lapplication ECOVACSHOME ou dmarrez manuellement la vidange de poussire. La station OMNI indique que le sac poussire est plein. Remplacez le sac poussire conformment la section
[Entretien] et fermez le contenant poussire. Si le sac poussire nest pas plein lorsque lapplication ECOVACSHOME vous le demande, vous pouvez le remettre en place. Si les causes possibles ci-dessus ont t cartes, il se peut que les composants de la station soient dfectueux. Communiquez avec le service clientle pour obtenir de laide. 12 La poussire nest pas vidange. La station OMNI indique que le sac poussire est plein. Remplacez le sac poussire conformment la section
[Entretien] et fermez le contenant poussire. Si le sac poussire nest pas plein lorsque lapplication ECOVACSHOME vous le demande, vous pouvez le remettre en place. La sortie du bac poussire est bloque par des corps trangers. Retirez le bac poussire et dbarrassez la sortie des corps trangers. 63 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Lintrieur du contenant poussire est sale. Les particules fines dans le sac poussire se sont infiltres lintrieur du contenant poussire. Nettoyez lintrieur du contenant poussire. Le sac poussire est endommag. Vrifiez le sac poussire. Remplacez-le. Une fuite de cendres survient pendant le nettoyage. La sortie du bac poussire est bloque par des corps trangers. Retirez le bac poussire et dbarrassez la sortie des corps trangers. Lune des plaques de tampon nettoyeur ne tourne pas. La plaque de tampon nettoyeur est bloque par des corps trangers. liminez les corps trangers. 13 14 15 DEEBOT est trop loign de la station. 16 DEEBOT ne rpond pas aux instructions de la station. DEEBOT et la station ne sont pas jumels. Si DEEBOT se trouve trop loin de la station, lapplication ECOVACSHOME peut aussi tre utilise pour faire fonctionner DEEBOT. Dbranchez la fiche de la station et attendez 10secondes pour la rinsrer dans la prise. Mettez le robot hors tension, puis remettez-le sous tension. Poussez manuellement le robot jusqu la station et assurez-vous que les broches de recharge sont correctement connectes. DEEBOT dmarre la recharge et un message vocal indique que le jumelage a t effectu avec succs. 17 Impossible dactiver le verrou de scurit enfant. Interruption des communications entre la station et DEEBOT (par exemple, cause dune trop grande distance ou de la prsence de nombreuses cloisons) Dplacez DEEBOT prs de la station pour assurer une communication fluide, puis activez le verrou de scurit enfant. 18 Les roues motrices sont coinces. Les roues motrices sont coinces par des corps trangers. Appuyez sur les roues motrices en les faisant tourner pour vrifier si des corps trangers sont enrouls ou bloqus. Sil y a des corps trangers, retirez-les. Si le problme persiste, communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. 64 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Le seau deau sale nest pas install correctement. Tapez sur le seau deau sale pour vous assurer quil est bien en place. Les bouchons dtanchit du seau deau sale ne sont pas installs correctement. Assurez-vous que les bouchons dtanchit sont bien installs. 19 Si le rservoir de nettoyage est plein et que leau ne peut pas tre vacue, un message vocal indique que le rservoir de nettoyage est plein. La station ne peut pas vidanger leau normalement. 5secondes. Maintenez le bouton enfonc pendant Une fois que le rservoir de nettoyage a t rempli automatiquement d'eau, appuyez sur la station OMNI et maintenez-la enfonce pendant 5 secondes. Si le problme survient pendant le processus de nettoyage des tampons de nettoyage, terminez la tche par APPLICATION/
urgences. puis appuyez deux fois
) Pour voir si la station peut bien aspirer l'eau.si l'eau est aspire avec succs, Essuyez le capteur de trop-plein d'eau de l'vier de nettoyage. Si la station ne russit pas aspirer leau, vrifiez sil y a des corps trangers entre le seau deau sale et la station et liminez-les.
( pendant 5 secondes Lorifice daspiration du rservoir de nettoyage est bloqu par un corps tranger. Assurez-vous quil ny a aucun corps tranger dans lorifice daspiration du rservoir de nettoyage. Le message vocal se fait toujours entendre une fois toutes les solutions ci-dessus puises. Dbranchez la station et rebranchez-la. Si le problme persiste, communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. La vadrouille est coince ou coince par des corps trangers. Veuillez retirer les corps trangers. La vadrouille tombe. Rinstallez la vadrouille et vous entendrez un clic . Lorsque les plaques de tampon de lavage sont correctement installes. 20 La vadrouille ne peut pas tre leve automatique. 65 FR-CA Spcifications techniques Modle Entre nominale Station d'accueil (station OMNI) Entre nominale Sortie nominale DLX23 20V 2A CH2232 110-120V 50-60Hz 6,9A(vidange) 0,9A(chargement) 11,4A(vadrouille pour lavage l'eau chaude) 20V 2A Remarque : Les spcifications techniques et celles de conception peuvent tre modifies pour lamlioration continue du produit. Dcouvrez dautres accessoires sur le site Web https://www.ecovacs.com/global. 66 FR-CA 67 EN
1 2 3 4 | Label and Locatioon-ed1 | ID Label/Location Info | 115.48 KiB | March 20 2023 |
Label Production date shall be based on actual order requirements Label supplier printing, Format MM(month)/YY (year), such as 06/20
1 2 3 4 | ACB-FORM-FCC-Application-Letters Rev 17 R2 - Covered List Attestation-ed2 | Attestation Statements | 94.67 KiB | March 20 2023 |
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Certification Application A ttestation Statements Date: February 28, 2023 Body, Inc. Certification American 313 Park A venue Suite 300 Falls Church, VA 22046 To Whom It May Concern:
Statement for 47 CFR section 2.911(d(i) Ecovacs the equipment an equipment Robotics Home Service for which authorization to section authorization pursuant Co., Ltd. certifies is sought is notcovered that as of the date of the application from receiving 1 prohibited equipment 2.903 of the FCC rules. If the equipment identified applicant on the current must include for which the applicant seeks authoriztion is produced Covered an explanation List, including affiliates on why the equipment is or subsidiaries not covered equipment. by any of the entities the of the named companies, Additional Explanation:
<NI A>
Statement for 47 CFR section 2.911(
d)(S)(ii) Ecovacs Home Service Co .. Ltd. the applicant certifies that, as of the date of the filing of this application, identified on the CoverListas an entity is is not producing covered"
equipment. Robotics the applicant Thank you, By:
t fv h n A ku 2 e Title: Comoliance manaer Alix Liu
(Print name) Company: covacs Home Service Co .. Ltd. Robotics Telephone: 0512-67072006 1 - The Commission List is published Safety updated, Covered veredlist. hs://www.fcc.gov/sup by the Public identifi is periodically lvchain/c s Covered List, which sparticular and Homeland equipment, Bureandposted by particular S website. on the Commission that constitutes entities, Security produced covered equipment. This 2 -Letters should be placed on appropriate letterhead. 012423-17 rev2
1 2 3 4 | ACB-FORM-FCC-Application-Letters Rev 17 R2 - U.S. Agent Letter-ed2 | Attestation Statements | 262.03 KiB | March 20 2023 |
<:COV/\CS _,,, U.S. Agent Designation for Service
(Applicant and U.S. Agent are Separate of Process Parties) TO: American Body, Inc. Certification 313 ParAvenue Suite 300 Falls Church, VA 22046 ATIENTION: FCC Certification
- Section 2.911{d)(7) Information U.S. Agent Name: Thomas Climer Designated Company Name: Ecovacs Robotics, Inc. FRN:0033541814 Contact Street Address:
City/Province/Zip:
Telephone Email: thomas.climer@ecovacs.com No: 650.437.2872 San Mateo, CA 94404 1500 Fashion Island Blvd., Suite 201 Date:2023/02/24 Signed by (Printed Name/Title):
Thomas Climer, GTM Director The Applicant acknowledges and importation terminating involving The applicant whenever all marketing the equipment. the Designated U.S. Agent information that they must maintain further acknowledges above changes. an agent for no less than one year after OR the conclusion of any Commission-related proceeding their responsibility to inform the FCC Home Service Robotics Applicant Company name: Ecovacs Grantee Code: 2A64B Contact Name: Alix Liu Street Address:
City/Province/Zip:
Telephone No: 0512-67072006 Email:alix.liu@ecovacs.com No.518 Songwei Road, Wusongjiang Suzhou,iangsu,China Co., Ltd. industry Park,Guoxiang Street, Wuzhong District Applicant S1gnature 1:
kv\
1500 Fashion Island Blvd., STE 201, San Mateo, CA 94404
1 2 3 4 | Declaration letter for channel 12 and 13 | Cover Letter(s) | 63.62 KiB | March 20 2023 |
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road,Wusongjiang industry Park, Guoxiang Street, Wuzhong District, Suzhou, Jiangsu, China. Declaration Letter We Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. hereby declare that the product Floor Cleaning Robot / DLX23 is not capable of operating with channel 12 and 13 in regions of US and Canada. Versions of the product available for import and sale in the US and Canada will not operate on channels 12 and 13. It will not be possible for users and configure these channels in the US and Canada version. By: ______________________ Alix Liu
(Signature1)
(Print name) Title: Compliance Manager________ On behalf of: Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd.________
(Company Name) Telephone: _____0512-67072006_____________ 1 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2023-06-20 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment |
2 | JAB - Part 15 Class B Digital Device | |||
3 | 2023-03-20 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
4 | JAB - Part 15 Class B Digital Device |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 | Effective |
2023-06-20
|
||||
1 2 3 4 |
2023-03-20
|
|||||
1 2 3 4 | Applicant's complete, legal business name |
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd.
|
||||
1 2 3 4 | FCC Registration Number (FRN) |
0032456899
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
No.518 Songwei Road,Wusongjiang industry Park
|
||||
1 2 3 4 |
Suzhou, N/A 215000
|
|||||
1 2 3 4 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 3 4 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 2 3 4 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
1 2 3 4 |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 3 4 | Grantee Code |
2A64B
|
||||
1 2 3 4 | Equipment Product Code |
DLX23
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 3 4 | Name |
A****** L********
|
||||
1 2 3 4 | Title |
manager
|
||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
0512-********
|
||||
1 2 3 4 | Fax Number |
0512-********
|
||||
1 2 3 4 |
a******@ecovacs.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
Intertek Testing Services Limited Shanghai
|
||||
1 2 3 4 | Name |
E******** L******
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
Building No.86, 1198 Qinzhou Road(North)
|
||||
1 2 3 4 |
Building N0.86,1198 Qinzhou Road(North)
|
|||||
1 2 3 4 |
Shanghai, 200233
|
|||||
1 2 3 4 |
China
|
|||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
+8621********
|
||||
1 2 3 4 |
86 21********
|
|||||
1 2 3 4 |
+8621********
|
|||||
1 2 3 4 |
e******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 3 4 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 4 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 3 4 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 3 4 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 3 4 | JAB - Part 15 Class B Digital Device | |||||
1 2 3 4 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Floor Cleaning Robot | ||||
1 2 3 4 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 3 4 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 3 4 | Purpose / Application is for | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment | ||||
1 2 3 4 | Original Equipment | |||||
1 2 3 4 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 3 4 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 4 | Grant Comments | This is a C2PC application as described in this filing. Power Output listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and not be co-located with any other transmitters except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This device has 20 MHz and 40 MHz bandwidth modes. | ||||
1 2 3 4 | This is a C2PC application as described in this filing. This device contains a 2.4GHz WiFi transmitter. | |||||
1 2 3 4 | Power Output listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and not be co-located with any other transmitters except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This device has 20 MHz and 40 MHz bandwidth modes. | |||||
1 2 3 4 | This device contains a 2.4GHz WiFi transmitter. | |||||
1 2 3 4 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 3 4 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shanghai
|
||||
1 2 3 4 | Name |
L**** X********
|
||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
+86 2********
|
||||
1 2 3 4 |
l******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0540000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15B | CC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0540000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | 1 | 15B | CC |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC