all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual with CH2013 Part1 | Users Manual | 5.46 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
User Manual with CH2013 Part2 | Users Manual | 2.70 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
User Manual with CH2018 Part1 | Users Manual | 5.38 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
User Manual with CH2018 Part2 | Users Manual | 1.91 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
Internal Photo rev1 | Internal Photos | 891.04 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
External Photo | External Photos | 141.00 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
Label-DEX11 with CH2103 | ID Label/Location Info | 1.82 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
Label-DEX11 with CH2108 | ID Label/Location Info | 1.82 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
211000371SHA-004-ed1 | Test Report | 1.97 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
FCC-Application-Letters-Agency-Letter | Cover Letter(s) | 51.09 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
FCC-Application-Letters-Confidentiality-Letter | Cover Letter(s) | 139.23 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
Test Setup | Test Setup Photos | 218.28 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 | |||
1 2 |
|
Declaration letter for channel 12 and 13 | Cover Letter(s) | 62.57 KiB | December 23 2021 / December 24 2021 | |||
1 2 |
|
Report 15.247-WIFI Part1 | Test Report | 5.12 MiB | December 23 2021 / December 24 2021 | |||
1 2 |
|
Report 15.247-WIFI Part2 | Test Report | 5.32 MiB | December 23 2021 / December 24 2021 | |||
1 2 |
|
Report 15.247-WIFI Part3 | Test Report | 1.14 MiB | December 23 2021 / December 24 2021 | |||
1 2 |
|
Report FCC MPE-ed1 | RF Exposure Info | 312.13 KiB | December 23 2021 / December 24 2021 |
1 2 | User Manual with CH2013 Part1 | Users Manual | 5.46 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
2021.12.16 A5(145*210mm) 157g + 105g CMYK 88P 1:1 ECOVACS ZJ2102 A00 451-2102-5200 Instruction Manual/Manuel dinstructions/
Manual de instrucciones Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SAVE THESE INSTRUCTIONS For Household use only When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire or serious injury. 1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. 2. Clear the area to be cleaned. Remove power cords and small objects from the floor that could entangle the Appliance. Tuck rug fringe under the rug base, and lift items such as curtains and tablecloths off the floor. 3. If there is a drop off in the cleaning area due to a step or stairs, you should operate the Appliance to ensure that it can detect the 2 step without falling over the edge. It may become necessary to place a physical barrier at the edge to keep the unit from falling. Make sure the physical barrier is not a trip hazard. 4. Only use as described in this manual. Only use attachments recommended or sold by the manufacturer. 5. Please make sure your power supply voltage matches the power voltage marked on the Docking Station. 6. Do not handle plug or appliance with wet hands. 7. Non-rechargeable batteries are prohibited. 8. Do not use without dust bin and/or filters in place. 9. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned. 10. Do not use and store in extremely hot or cold environments (below -5C /23F or above 40C/104F). Please charge the robot in temperature above 0C/32F and below 40C/104F. 11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from any openings and moving parts. EN 12. Do not operate the Appliance in a room where an infant or child is sleeping. 13. For INDOOR use ONLY. Do not use the Appliance in outdoor, commercial or industrial environments. Do not use Appliance on wet surfaces or surfaces with standing water. 14. Do not allow the Appliance to pick up large objects like stones, large pieces of paper or any item that may clog the Appliance. 15. Do not use Appliance to pick up flammable or combustible materials such as gasoline, printer or copier toner, or use in areas where they may be present. 16. Do not use Appliance to pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, hot ashes, or anything that could cause a fire. 17. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. 18. Take care not to damage the power cord. Do not pull on or carry the Appliance or Docking Station by the power cord, use the power cord as a handle, close a door on the power cord, or pull power cord around sharp edges or corners. Do not run Appliance over the power cord. Keep power cord away from hot surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. 19. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 20. Do not use the Docking Station if it is damaged. 21. Do not use with a damaged power cord or plug. Do not use the Appliance or Docking Station if it is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or come in contact with water. It must be repaired by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 22. Turn OFF the power switch before cleaning or maintaining the Appliance. Turn off all controls before unplugging. Always turn off this appliance before connecting or disconnecting motorized nozzle. 23. The plug must be removed from the receptacle before cleaning or maintaining the Docking Station. 3 EN 24. Remove the Appliance from the Docking Station, and turn OFF the power switch to the Appliance before removing the battery for disposal of the Appliance. 25. The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations before disposal of the Appliance. 26. Please dispose of used batteries according to local laws and regulations. 27. Do not incinerate the Appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. 28. When not using the Docking Station for a long period of time, please unplug it. 29. The Appliance must be used in accordance with the directions in this Instruction Manual. ECOVACS ROBOTICS cannot be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use. 30. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. 31. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other 4 small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. 32. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 33. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. 34. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C may cause explosion. The temperature of 130C can be replaced by the temperature of 265F. 35. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. EN 36. Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained. 37. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack (as applicable) except as indicated in the instructions for use and care. 38. Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. 44. The robot contains batteries that are only replaceable by skilled persons. To replace the robots battery, please contact Customer Service. 45. If the robot will not be used for a long time, fully charge the robot and power OFF for storage and unplug the Docking Station. 46. To Reduce The Risk Of Electric Shock Do not use on wet surfaces. Do not expose to rain. Store indoors. 39. Do not operate the vacuum in a room that 47. To Reduce The Risk Of Injury From Moving has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into. 40. Do not allow children to sit on the vacuum. 41. Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments. Parts Unplug Before Servicing. 48. Risk Of Injury. Brush May Start Unexpectedly. Unplug Before Cleaning or Servicing. 49. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. 50. To Reduce The Risk Of Electric Shock Do 42. Recharge only with the charger specified by not use outdoors or on wet surfaces. the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. 43. Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Direct current Alternating current This Device Complies with DHHS Radiation Rules, 21CFR Chapter 1, Subchapter J. 5 EN Federal Communications Commission (FCC) Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 6 This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. RF exposure warning This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. MPE caution (for mobile device under Part 15.247 & 15.407 device) To satisfy FCC&ICRF exposure requirements, a separation distance of 20cm or moreshould be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. To disable Wi-Fi module on DEEBOT, power the robot ON. Place the robot on the OMNI Station making sure the Charging Contacts on DEEBOT and the Station Pins make a connection. Press and hold the Recall/Exit Button on the Station for 30 seconds. And press and hold the AUTO Mode Button on the robot for 30 seconds. To enable Wi-Fi module on DEEBOT, power the robot OFF and then power ON. And unplug the Station and plug it again. EN Package Contents Robot Dual Side Brushes Washable Mopping Pads Product Diagram Robot AUTO Mode Button Camera Indicator Light TrueDetect 3D Sensor AIVI Visual Detection Sensor OMNI Station Power Cord Dust Bag TrueMapping Distance Sensor Cleaning Brush Instruction Manual Multi-Function Cleaning Tool Note: Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications are subject to changes without notice. Top Cover Anti-collision Sensors and Bumper 7 EN RESET Button Dust Bin High Efficiency Filter Sponge Filter 8 Bottom View Carpet Detection Sensor Main Brush Power Switch
"I"=ON
" "=OFF Wi-Fi Status Indicator Anti-drop Sensors Main Brush Release Button Mounting Slots for Mopping Pad Assembly Dust Bin Handle Filter Net Release Button Dust Disposal Port Universal Wheel Side Brushes Driving Wheels Anti-drop Sensors EN Solid Color Mopping Pads
(Washable Mopping Pads) Use case: The Solid Color Mopping Pads hold more water, which is suitable for areas with more stains. It is recommended to use them with Medium Water Flow Level for dry floors. Charging Contacts Mopping Pad Assembly Striped Mopping Pads
(Washable Mopping Pads) Mopping Pad Plates Use case: The Striped Mopping Pads hold less water, which is suitable for areas with fewer stains. It is recommended to use with Low Water Flow Level for damp floors. 9 EN OMNI Station Top Cover Dirty Water Tank Accessory Storage Box Dust Collection Cabin Pop-up Button
(Below the Dust Collection Cabin ) Cleaning Sink Control Panel Button Self-cleaning Button Start/Pause Button 10 Accessory Storage Box Clean Water Tank Water Inlet Control Panel Storage Slot-
Mopping Pad Dust Bag Recall/Exit Button Cleaning Brush Dust Bag Handle EN Notes Before Cleaning Tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in their proper place. During the first use, make sure each room door is open to help DEEBOT fully explore your house. It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from falling over the edge. Make sure areas to be cleaned are well illuminated so Visual Detection works properly. Remove power cords and small objects from the floor to ensure cleaning efficiency. Quick Start Before using DEEBOT, please remove all protective films or protective strips on DEEBOT and OMNI Station. Install the Side Brush Make sure the color of Side Brush is consistent with that of mounting slot. Click ECOVACS HOME App To enjoy all available features, it is recommended to control your DEEBOT via the ECOVACS HOME app. Before you start, make sure that:
Your mobile phone is connected to a Wi-Fi network. The 2.4GHz or 2.4/5 GHz band wireless signal is enabled on your router. The Wi-Fi indicator light on DEEBOT is slowly flashing. Put away objects including cables, cloths and slippers, etc. on the floor to improve the cleaning efficiency. Clean the AIVI Visual Detection Sensor and TrueMapping Distance Sensor with a clean cloth, and avoid using any detergent or cleaning spray. Wi-Fi Indicator Light Before using the product on a rug with tasseled edges, please fold the rug edges under. Please do not stand in narrow spaces, such as hallways, and make sure not to block the Detection Sensor. Slowly flashing Disconnected to Wi-Fi or waiting for Wi-Fi connection Rapidly flashing Connecting to Wi-Fi Solid Connected to Wi-Fi 11 EN Wi-Fi Connection Before Wi-Fi setup, make sure DEEBOT, mobile phone, and Wi-Fi network meet the following requirements. Charging DEEBOT 1 Assemble OMNI Station DEEBOT and Mobile Phone Requirements DEEBOT is fully charged and the power switch of DEEBOT is turned on. Wi-Fi status light slowly flashes. Turn off mobile phones cellular data (you can turn it back on after setup). Wi-Fi Network Requirements You are using a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. Your router supports 802.11b/g/n and IPv4 protocol. Do not use a VPN (Virtual Private Network) or Proxy Server. Do not use a hidden network. WPA and WPA2 using TKIP, PSK, AES/CCMP encryption. WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) is not supported. Use Wi-Fi channels 1-11 in North America and channels 1-13 outside North America (refer to local regulatory agency). If you are using a network extender/repeater, the network name (SSID) and password are the same as your primary network. Please be aware that the realization of intelligent functions such as remote startup, voice interaction, 2D/3D map display and control settings, and personalized cleaning (depending on different products) requires users to download and use ECOVACS HOME App, which is constantly updated. You need to agree to our Privacy Policy and User Agreement before we can process some of your basic and necessary information and enable you to operate the product.If you do not agree with our Privacy Policy and User Agreement, some of the aforementioned intelligent functions cannot be realized through ECOVACS HOME App, but you can still use the basic functions of this product for manual operation. 12 2 OMNI Station Placement Keep the area around the Station clear of objects and reflective object surfaces.
> 0.5m (1.64)
> 0.5m (1.64)
1
. 5 m
4
. 9 2
* If there are reflective objects such as mirrors and reflective skirting lines near the Station, the bottom 14cm of that should be covered. Do not place the Station under direct sunlight. EN 3 Add Water to Clean Water Tank 4 Power ON Note: I = ON, O = OFF. DEEBOT cannot be charged when being powered OFF. 5 Charge DEEBOT Note: It is recommended to use ECOVACS DEEBOT Cleaning Solution (sold separately). Using other cleanig solution may cause DEEBOT slipping, water tank block and other problems. 6.5 It is recommended that DEEBOT start cleaning from the Station. Do not move the Station while cleaning. 13 EN Operating DEEBOT When creating a map for the first time, please follow DEEBOT to help eliminate some minor issues. For example, DEEBOT may get stuck under the furniture. Please refer to the following solutions:
Raise the furniture if possible;
Cover the bottom of the furniture;
Set up Virtual Boundary via the App. 1 Start Tap on DEEBOT or on the OMNI Station to start Back to the Station 3 Tap OMNI Station. for 3 seconds to end current task. Tap to recall DEEBOT back to the Note:
1. For the first-time cleaning, please ensure that DEEBOT is fully charged. 2. It is not recommended to assemble Mopping Pads Plates for the first time cleaning. 2 Pause/Wake Up Tap on DEEBOT or on the OMNI Station to pause. Note: When DEEBOT is not working, it is recommended to keep it switched ON and charging. Note: The indicator light will go out after the robot is paused for a few minutes. Press the AUTO Mode Button on DEEBOT to wake up the robot. 14 EN Mopping 1. The Reservoir in DEEBOT can be automatically refilled through the OMNI Station. 2. Do not use the mopping function on the carpet. 1 Attach the Mopping Pads and Mopping Pad Plates. OMNI Station 1 Start/Pause DEEBOT 2 Mop Tap on DEEBOT or on the OMNI Station to start mopping 2 Recall DEEBOT Note:
1. To prolong the service life of the reservoir, do not frequently remove washable mopping pads. 2. Do not use a rag or any other object to scratch the Moping Pad Plates. 3. When the ECOVACS HOME App prompts that the mops need to be replaced, please replace them in time. Explore more accessories at ECOVACS HOME App or at https://www.ecovacs. com/global. 15 EN 3 Direct DEEBOT to Exit from OMNI Station 4 Child Lock ON/OFF When Child Lock is enabled, the Exit from DEEBOT and the Station will be locked to ensure safety. Repeat the same step to disable Child Lock. 16 EN Regular Maintenance To keep DEEBOT running at peak performance, perform maintenance tasks and replace parts with the following frequencies:
Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Washable Mopping Pad Dust Bag Side Brush Main Brush Sponge Filter/High Efficiency Filter TrueDetect 3D Sensor AIVI Visual Detection Sensor TrueMapping Distance Sensor Universal Wheel Anti-Drop Sensors Bumper Charging Contacts OMNI Station Pins Cleaning Sink Clean Water Tank Dirty Water Tank Dust Bin OMNI Station
Once every 2 weeks Once per week Once per week Once per week Once every 2 weeks Once every 3 months After each mopping Once per month Once per month Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug the OMNI Station. A multi-function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Note: ECOVACS manufactures various replacement parts and fittings. Please contact Customer Service for more information on replacement parts. Every 1-2 months Replace when voice prompts Every 3-6 months Every 6-12 months Every 3-6 months
17 EN Maintain Dust Bin and Filters 1 2 3 18 4 5 Note:
1. Please rinse the filter with water as shown above. 2. Do not use finger or brush to clean theHigh Efficiency Filter. Note: Completely dry the filter before use. Explore more accessories at ECOVACS HOME App or at https://www.ecovacs. com/global. EN Maintain Main Brush and Side Brushes Main Brush Side Brushes 19 EN Maintain Other Components Note: Wipe the components with a clean, dry cloth. Avoid using cleaning sprays or detergents. 20 EN Maintain OMNI Station 1 Add Water to Cleaning Sink 2 Clean Cleaning Sink 3 Drain the Water Out of Cleaning Sink 4 Empty Dirty Water Tank 5 Clean the Clean Water Tank Filter 21 EN Maintain Dust Bag Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug OMNI Station. 1 Discard the Dust Bag Clean the Dust Collection Cabin with a dry cloth and put a new Dust Bag in 2 3 Close the Dust Collection Cabin
* Hold the Handle to lift out the Dust Bag, which can effectively prevent dust leakage. 22 EN Troubleshooting No. Malfunction Possible Causes Solutions Incorrect home Wi-Fi username or password entered. Enter the correct home Wi-Fi username and password. DEEBOT is not within range of your home Wi-Fi signal. Make sure DEEBOT is within range of your home Wi-Fi signal. 1 DEEBOT is not able to connect to ECOVACS HOME App. DEEBOT is not in the configuration state. Make sure DEEBOT is connected to the power supply and turned on. Open the cover, and press RESET Button. DEEBOT will enter the confuguration state when you hear a voice prompt. 2 The map is lost. The map might be lost if you move DEEBOT when cleaning. Incorrect App installed. Please download and install ECOVACS HOME App. Not using a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. DEEBOT does not support 5G network. Please use a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. Move DEEBOT to the front of the Station to retrieve the map. Find the restored map in the Map Management and tap Use This Map to retrieve it. If this problem persists after trying the above solutions, please restart mapping. DEEBOT does not start cleaning from the Station. DEEBOT must start cleaning from the Station. 3 4 Unable to create furniture map on App. Move DEEBOT when cleaning might cause the mop lost. During cleaning, do not move DEEBOT as far as possible. Auto cleaning is not complete. Make sure DEEBOT automatically return to the Station after cleaning. DEEBOT Side Brushes drop out of place during use. The Side Brushes are not properly installed. Make sure the Side Brushes click into place when installing. 23 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions The Station is incorrectly placed. No singal found. Unable to return to the Station. The Station is out of power or manually moved. Please place the Station correctly according to the instructions in the [Charging DEEBOT] section. Check whether the Station is connected to power supply. Do not manually move the Station. DEEBOT does not start cleaning from the Station. It is recommended that DEEBOT start cleaning from the Station. The charging route is blocked. For example, the door of the room with the Station is closed. Keep the charging route clear. DEEBOT returns to the Station before it has finished cleaning. The room is so large that DEEBOT needs to return to recharge. Please enable Continuous Cleaning. For more details, please follow the App instruction. DEEBOT is unable to reach certain areas blocked by furniture or barriers. Tidy up the area to be cleaned by putting furniture and small objects in their proper place. DEEBOT is not switched ON. Switch ON DEEBOT. 7 DEEBOT is unable to charge. DEEBOT's Charging Contacts are not connected to the Station Pins. Make sure that the robots Charging Contacts have connected to the Station Pins and the AUTO Mode Button flashes. Check whether DEEBOT'S Charging Contacts and the Station are dirty. Please clean these parts according to the instructions in the
[Maintenance] section. The Station is not connected to the power supply. Make sure the Station is connected to the power. The battery will be overcharged if DEEBOT is not used for a long time. It is recommended to regularly use DEEBOT. If the battery cannot be charged because it has not been used for a long time, please contact Customer Care for help. Side brushes and main brush are entangled. Dust bin and filter are blocked. It is recommended to clean the side brushes, main brush, dust bin, filter, etc. regularly. DEEBOT is in Max Mode. Switch to Standard Mode. DEEBOT is tangled with something on the floor (electrical wires, curtains, carpet fringing, etc.). DEEBOT will try various ways to free itself. If it is unsuccessful, manually remove the obstacles and restart. DEEBOT might be stuck under furniture with an entrance of similar height. Please set a physical barrier, or set a Virtual Boundary via the ECOVACS HOME App. Running is very loud during cleaning. DEEBOT gets stuck while working and stops. 5 6 8 9 24 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 10 During cleaning, DEEBOT appears in the route disorder, running bias, repeated cleaning, small area leakage and so on.
(If there is a large area that has not been swept temporarily, DEEBOT will make up the leakage independently. Sometimes DEEBOT will re-enter a cleaned room to find any missing area.) 11 Video Manager cannot open or has no screen. Objects such as wires and slippers placed on the ground affect the normal operation of DEEBOT. Please tidy up the scattered wires, slippers and other objects on the ground before cleaning. And reduce the scattered objects on the ground as far as possible. If there is any area leakage, DEEBOT will correct the leakage by itself, please do not interfere
(such as moving DEEBOT or blocking the route). It may be that the Driving Wheels slips on the ground when DEEBOT climbs steps, thresholds and door bars, thus affecting the its judgment of the whole house environment. It is recommended to close the door of this area and clean the area separately. After cleaning, DEEBOT will return to the starting location. Please rest assured to use. Work on freshly waxed and polished floors or smooth tiles, resulting in less friction between the Driving Wheels and the floor. Please wait for wax to dry before cleaning. Due to different home environments, some areas cannot be cleaned. Clean the home environment to ensure that DEEBOT can enter for cleaning. The TrueMapping Distance Sensor is dirty or blocked by foreign matters. Wipe the TrueMapping Distance Sensor with a clean soft cloth or remove foreign matters. Wi-fi connection failed. Video Manager is not authorized. Check the Wi-Fi connection status. DEEBOT must be in an area with good Wi-Fi signal to enable the Video Manager. Please check your consent in the Privacy Policy before using the robot. Due to the network latency, you may not be able to open Video Manager temporarily. Try again later. The AIVI Visual Detection Sensor is blocked. Remove the shield. 12 Delay in remote control. The Wi-Fi signal is poor, causing the video loading to be slow. Use DEEBOT in areas with good Wi-Fi signals. 25 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 13 AIVI Visual Detection Sensor cannot recognize objects. 14 After returning to the Station, DEEBOT does not empty the Dust Bin. The cleaning area is not well illuminated. AIVI Visual Detection Sensor lens is dirty or blocked. Smart Recognition requires sufficient lighting. Please make sure the areas to be cleaned are well illuminated. Clean the lens with a clean soft cloth, and make sure the sensor is not blocked. Avoid using any detergent or cleaning spray while cleaning. Dust Collection Cabin is not closed. Please close the Dust Collection Cabin . Dust Bag is not installed in the Station. Install the Dust Bag, and close the Dust Collection Cabin . Manually moving DEEBOT back to the Station might not trigger Auto-Empty function. It is recommended to let DEEBOT return to the Station on its own. Please do not manually move it. DEEBT will automaticlly return to the Station in Video Manager mode. DEEBOT will not do cleaning task and empty the Dust Bin in Video Manager mode. This is a normal phenomenon, please rest assured to use. In Do Not Disturb mode, DEEBOT will not empty the dust after returning back to the Station. Cancel Do Not Disturb mode in ECOVACS HOME App or manually start dust empty. The Station detects a decrease in empty efficiency. Replace the Dust Bag according to the [Maintenance] section and close the Dust Collection Cabin . If the Dust Bag is not full when prompted by ECOVACS HOME App, you can put it back again. If the above possible causes have been ruled out, components of the Station may be abnormal. Please contact Customer Care for help. 15 Fail to empty the Dust Bin. The Station detects a decrease in empty efficiency. Replace the Dust Bag according to the [Maintenance] section and close the Dust Collection Cabin . If the Dust Bag is not full when prompted by App, you can put it back again. The inner side of Dust Collection Cabin is dirty. Ash leakage occurs during working. 16 17 26 The outlet of Dust Bin is blocked by foreign objects. Remove the Dust Bin and clean the foreign objects on the outlet. Fine particles are absorbed in the inner side of Dust Collection Cabin through the Dust Bag. Clean the inner side of Dust Collection Cabin . The Dust Bag is broken. Check the Dust Bag. Replace it. The outlet of Dust Bin is blocked by foreign objects. Remove the Dust Bin and clean the foreign objects on the outlet. EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 18 Mopping Pad Plate cannot rotate. The Mopping Pad Plate is blocked by foreign objects. Clean the foreign objects. DEEBOT is too far away from the Station. 19 DEEBOT does not respond to the Station instruction. DEEBOT and the Station are not paired. If it is beyond the available distance, the ECOVACS HOME App can also be used to operate DEEBOT. Unplug the Station and wait for 10 seconds to plug again. Power off the robot and then turn it back on. Manually push the robot up to the Station, and ensure that the charging pins are correctly connected. Then, DEEBOT will start charging, and voice prompts pairing successful. 20 Fail to enable Child Lock. Communication interruption between the Station and DEEBOT (For example: long distance or many partition walls) Move DEEBOT near the Station to ensure smooth communication, and then enable Child Lock. 21 Driving wheels are blocked. Driving wheels are blocked by foreign objects. Please rotate and press the driving wheels to check whether there is any foreign object wrapped or stuck. If there is any foreign object, please clean it in time. If this problem persists, please contact Customer Care for help. The Dirty Water Tank is not properly installed. Tap down on the Dirty Water Tank to ensure it is properly installed. The sealing plugs in the Dirty Water Tank is not installed properly. Make sure to check that the sealing plugs are properly installed. 22 When the water in the Cleaning Sink is full and cannot be sucked out, the voice reports that the Cleaning Sink is full. The Station cannot drain water normally. to see whether the Station can properly draw the Double tap water. If the problem occurs during the mopping pads cleaning process, press and hold to finish the task, and then double tap to see whether the Station can properly draw the water. If the water is successfully drawn, wipe dry the Water Overflow Sensor of the Cleaning Sink . If the Station fails to draw the water, check between the Dirty Water Tank and the Station for foreign object and clean it. The suction port of the Cleaning Sink is blocked by foreign object. Ensure that there is no foreign object in the suction port of the Cleaning Sink . The voice prompt still exists after trying the above solutions. Unplug the Station and plug it again.If this problem persists, please contact Customer Care for help. 27 EN Technical Specifications Model Rated Input OMNI Station Model Rated Input Rated Output DEX11 20V 2A CH2103 20V 2A 100-120V 50-60Hz 6.1A(Emptying) 0.5A(Charging) Note: Technical and design specifications may be changed for continuous product improvement. Explore more accessories at https://www.ecovacs.com/global. 28 EN Instructions importantes de scurit INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SCURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION DE LAPPAREIL. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour une utilisation domestique seulement Lors de lutilisation dun appareil lectrique, les prcautions de base suivantes doivent tre suivies. AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements et instructions de scurit. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraner une dcharge lectrique, un incendie ou des blessures graves. 1. Lappareil ne doit pas tre utilis comme un franges sous le tapis, dgagez le plancher et relevez les bouts des rideaux et des nappes. 3. En cas de prsence dun point de chute dans la zone de nettoyage cause dune marche ou dun escalier, vous devriez utiliser lappareil afin de vous assurer quil est en mesure de dtecter la marche sans tomber. Il pourrait tre ncessaire de placer une barrire physique au bord du point de chute pour empcher lunit de tomber. Assurez-vous que la barrire ne reprsente pas un risque de trbuchement. 4. Utilisez lappareil seulement de la manire dcrite dans ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommands ou vendus par le fabricant. 5. Veuillez vous assurer que la tension dalimentation de la prise correspond la tension dalimentation indique sur la station de charge. 6. Ne manipulez pas la fiche lectrique ou lappareil avec des mains humides. jouet. Une attention particulire est ncessaire lorsquil est utilis par des enfants ou prs deux. 7. Les batteries non rechargeables sont interdites. 8. Nutilisez pas lappareil si le bac poussire 2. Rangez la rgion nettoyer. Retirez les ou les filtres ne sont pas en place. cordons dalimentation et les petits objets situs sur le plancher qui pourraient senchevtrer dans lappareil. Glissez les 9. Nutilisez pas laspirateur dans une pice avec des chandelles allumes ou des objets fragiles sur le plancher nettoyer. 29 FR-CA 10. Nutilisez pas lappareil et ne lentreposez pas dans un environnement temprature extrmement chaude ou froide (infrieure
-5C/23F ou suprieure 40C/104F). Veuillez charger le robot une temprature suprieure 0C/32F et en dessous de 40C/104F. 11. Les vtements amples, les cheveux, les doigts et toutes les autres parties du corps doivent tre tenus lcart de toute ouverture et de toute pice mobile. ces produits peuvent tre prsents. 16. Nutilisez pas lappareil pour ramasser des objets qui sont en combustion ou qui mettent de la fume comme des cigarettes, des allumettes, des cendres chaudes ou tout autre objet pouvant causer un incendie. 17. Ne placez pas dobjets dans les ouvertures. Nutilisez pas lappareil avec une ouverture bouche; gardez les ouvertures exemptes de poussire, de peluche, de cheveux et de tout autre objet pouvant rduire la circulation dair. 12. Nutilisez pas lappareil dans une pice o dort 18. Veillez ne pas endommager le cordon un nourrisson ou un enfant. 13. Pour une utilisation INTRIEURE SEULEMENT. Nutilisez pas lappareil lextrieur ou des fins commerciales ou industrielles. Nutilisez pas lappareil sur une surface humide ou mouille. 14. vitez que lappareil ne ramasse de gros objets, comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout autre objet pouvant boucher lappareil. 15. Nutilisez pas lappareil pour ramasser des produits inflammables ou combustibles comme de lessence, de lencre dimprimante ou de copieur, ou encore dans un endroit o 30 dalimentation. Ne tirez pas sur le cordon dalimentation de lappareil ou sur celui de la station de charge et ne transportez pas lappareil ou la station de charge en les tenant par le cordon dalimentation, nutilisez pas le cordon dalimentation comme une poigne, ne fermez pas de porte sur le cordon dalimentation et ne tirez pas le cordon dalimentation autour de rebords ou de coins coupants. Ne faites pas passer lappareil sur le cordon dalimentation. Gardez le cordon dalimentation loign de toute surface chaude. Ne tirez pas sur le cordon pour dbrancher lappareil, tirez plutt sur la fiche lectrique. FR-CA 19. Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par le fabricant ou par un agent de service la clientle pour viter tout danger. 20. Nutilisez pas la station de charge si elle est endommage. 21. Nutilisez pas les appareils avec une fiche lectrique endommage ou un cordon dalimentation endommag. Nutilisez ni lappareil ni la station de charge sils ne fonctionnent pas normalement, sils ont t chapps, endommags, laisss lextrieur ou sils sont entrs en contact avec un liquide. Si une rparation est ncessaire, elle doit tre effectue par le fabricant ou un agent de service la clientle pour viter tout danger. 22. Mettez lappareil HORS TENSION laide de linterrupteur dalimentation avant de nettoyer ou de faire lentretien de lappareil. Fermez toutes les commandes avant de le dbrancher. teignez toujours lappareil avant de brancher ou de dbrancher la buse motorise. 23. Retirez la fiche lectrique de la prise avant deffectuer le nettoyage ou lentretien de la station de charge. et mettez-le HORS TENSION laide de linterrupteur dalimentation de lappareil avant de dposer la batterie pour la mise au rebut de lappareil. 25. La batterie doit tre dpose et mise au rebut de faon approprie et en accord avec les lois et rglementations locales avant la mise au rebut de lappareil. 26. Veuillez mettre les batteries au rebut selon les lois et rglements locaux. 27. Nincinrez pas lappareil mme sil est gravement endommag. Les batteries peuvent exploser si elles sont exposes au feu. 28. Veuillez dbrancher la station de charge si elle nest pas utilise pendant un long moment. 29. Lappareil doit tre utilis conformment aux instructions du prsent mode demploi. ECOVACS ROBOTICS ne saurait tre tenue responsable des blessures ou dommages causs par une utilisation incorrecte. 30. Prvenez le dmarrage accidentel. Assurez-
vous que linterrupteur est la position de mise hors tension avant de connecter lappareil au bloc-batterie, de le ramasser ou de le transporter. 24. Retirez lappareil de la station de charge 31. Lorsque le bloc-batterie nest pas utilis, 31 FR-CA tenez-le lcart dautres objets mtalliques comme des trombones, des pices de monnaie, des cls, des vis, des clous ou dautres petits objets mtalliques qui peuvent tablir une connexion dune borne lautre. Un court-circuit des bornes de la batterie peut causer des brlures ou un incendie. 32. Dans des conditions abusives, du liquide peut tre ject de la batterie; vitez le contact. En cas de contact accidentel, rincez immdiatement les parties atteintes avec de leau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, rincez immdiatement avec de leau et consultez un professionnel de la sant. Le liquide schappant de la batterie peut causer des irritations ou des brlures. 33. Nutilisez pas un bloc-batterie ou un appareil qui est endommag ou modifi. Les batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible pouvant causer un incendie, une explosion ou des blessures. 34. Nexposez pas un bloc-batterie ou un appareil au feu ou une temprature leve. Une exposition au feu ou une temprature suprieure 130C peut causer une explosion. La temprature de 130C est 32 quivalente 265F. 35. Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou lappareil si la temprature est en dehors de la plage spcifie dans les instructions. Une recharge incorrecte ou une temprature en dehors de la plage spcifie peut endommager la batterie et augmenter le risque dincendie. 36. Lentretien doit tre effectu par un technicien qualifi uniquement avec des pices de rechange identiques. Cela assurera le maintien de la scurit du produit. 37. Ne modifiez pas lappareil ou le bloc-batterie
(le cas chant), sauf comme indiqu dans les instructions dutilisation et dentretien. 38. Enlevez les cordons dautres appareils de la zone nettoyer. 39. Nutilisez pas laspirateur dans une pice qui contient des chandelles sur des meubles que laspirateur pourrait accidentellement frapper ou percuter. 40. Ne laissez pas les enfants sasseoir sur laspirateur. 41. Utilisez lappareil seulement de la manire dcrite dans ce manuel. Utilisez seulement des accessoires recommands par le fabricant. FR-CA 42. Ne rechargez quavec le chargeur recommand par le fabricant. Un chargeur qui est adapt pour un type de bloc-batterie peut crer un risque dincendie lorsquil est utilis avec un autre bloc-batterie. 43. Utilisez les appareils uniquement avec les blocs-batteries conus cet effet. Lutilisation de tout autre bloc-batterie peut crer un risque de blessure et dincendie. 44. Le robot contient des batteries qui ne sont remplaables que par des personnes qualifies. Pour remplacer la batterie du robot, veuillez communiquer avec le service la clientle. 45. Si le robot nest pas utilis pour une priode prolonge, rechargez compltement le robot, mettez-le HORS TENSION pour lentreposer et dbranchez la station de charge. 46. Pour rduire le risque de dcharge lectrique, nutilisez pas cet appareil sur des surfaces humides. Ne lexposez pas la pluie. Entreposez-le lintrieur. 47. Pour rduire le risque de blessure li aux pices en mouvement, dbranchez lappareil avant tout entretien. 48. Risque de blessure. La brosse peut dmarrer de manire inattendue. Dbranchez lappareil avant de procder son nettoyage ou son entretien. 49. Pour rduire le risque de blessure, lutilisateur doit lire le manuel dinstructions. 50. Pour rduire le risque de dcharge lectrique, nutilisez pas cet appareil lextrieur ou sur des surfaces humides. Courant continu Courant alternatif Cet appareil est conforme aux rglements sur les radiations du DHHS, 21CFR chapitre 1, sous-chapitre J. Dclaration sur les interfrences de la FederalCommunicatio nsCommission (FCC) Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement a t test et jug conforme aux limites pour appareils numriques de classeB, conformment la section15 des rglements de laFCC. 33 FR-CA Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiolectrique et peut, en cas dinstallation ou dutilisation non conforme aux instructions, engendrer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, on ne peut pas garantir que des interfrences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception des signaux de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en allumant et en teignant lappareil, nous conseillons lutilisateur dessayer de corriger ces interfrences laide dun des moyens suivants:
Rorienter ou repositionner lantenne de rception. Augmenter la distance sparant lquipement du rcepteur. Brancher lappareil dans une prise diffrente ou sur un circuit diffrent de celui ou celle du rcepteur. Consulter le revendeur ou un technicien qualifi spcialis en radio/tlviseur pour obtenir de laide. Cet appareil est conforme la section15 des rglements de laFCC. Lutilisation est sous rserve des deux conditions suivantes:
(1)cet appareil ne doit pas engendrer des interfrences nuisibles et(2), cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Avertissement de laFCC: Toute transformation ou modification non expressment autorise par lautorit responsable de la conformit pourrait annuler le droit de lutilisateur utiliser cet quipement. 34 Avertissement relatif lexposition aux radiofrquences Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par laFCC pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et utilis conformment aux instructions fournies, et la ou les antennes utilises pour cet metteur doivent tre installes afin de fournir une distance de sparation dau moins 20cm de toute personne et ne doivent pas tre colocalises ni fonctionner en combinaison avec une autre antenne ou un autre metteur. Les antennes installes doivent tre situes de facon ce que la population ne puisse y tre expose une distance de moin de 20 cm. Installer les antennes de facon ce que le personnel ne puisse approcher 20 cm ou moins de la position centrale de l antenne. Pour dsactiver le moduleWi-Fi sur DEEBOT et la station, mettez le robot SOUS TENSION. Placez le robot sur la station OMNI, en vous assurant que DEEBOT est en tat de charge. Appuyez sur le bouton de rappel/sortie de la station et maintenez-
le enfonc pendant 30secondes. Appuyez sur le bouton du mode AUTOMATIQUE de la tlcommande et maintenez-le enfonc pendant 30secondes. Pour activer le module Wi-Fi sur DEEBOT et la station, mettez le robot HORS TENSION, puis remettez-le SOUS TENSION. Dbranchez la station et rebranchez-la. FR-CA Contenu de lemballage Diagramme schmatique du produit Robot Bouton du mode AUTOMATIQUE Voyant dtat de la camra Capteur3D TrueDetect Capteur de dtection visuelle AIVI Capteur de distance TrueMapping Robot Deux brosses latrales Tampons nettoyeurs lavables Station OMNI Cordon dalimentation Sac poussire Brosse de nettoyage Manuel dinstructions Outil de nettoyage multifonction Remarque : Les figures et les illustrations sont offertes titre de rfrence seulement et peuvent tre diffrentes du produit rel. La conception du produit et ses spcifications sont assujetties des modifications sans pravis. Couvercle suprieur Barre-tampon et capteurs anticollision 35 FR-CA Interrupteur dalimentation I = SOUS TENSION
= HORS TENSION Voyant dtat Wi-Fi Vue du bas Capteur de dtection des tapis Brosse principale Poigne du bac poussire Capteurs antichute Bouton de dverrouillage de la brosse principale Filet de filtre Bouton de dverrouillage Fentes de montage pour tampon nettoyeur Roue universelle des brosses latrales Roues motrices Capteurs antichute Bouton de RINITIALISATION Bac poussire Filtre haute efficacit 36 Filtre ponge Orifice dlimination de la poussire FR-CA Tampons nettoyeurs de couleur unie
(Tampons nettoyeurs lavables) Contacts de recharge Utilisation : Les tampons nettoyeurs de couleur unie retiennent plus deau, ce qui est idal pour les endroits comportant plus de taches. Il est recommand de les utiliser avec un dbit deau moyen sur les planchers secs. Assemblage des tampons nettoyeurs Tampons nettoyeurs stris
(Tampons nettoyeurs lavables) Plaques pour tampon nettoyeur Utilisation : Les tampons nettoyeurs stris retiennent moins deau, ce qui est idal pour les endroits comportant moins de taches. Il est recommand de les utiliser avec un faible dbit deau sur les planchers humides. 37 FR-CA Station OMNI Couvercle suprieur Rservoir deau sale Bote de rangement pour accessoires Contenant poussire Bouton-poussoir
(Sous le contenant poussire) vier de nettoyage Bote de rangement pour accessoires Rservoir deau propre Arrive deau Panneau de contrle Fente de rangement pour tampon nettoyeur Brosse de nettoyage Sac poussire Poigne du sac poussire Bouton du panneau de contrle Bouton dautonettoyage Bouton de dmarrage et de pause 38 Bouton de rappel/
sortie FR-CA Dmarrage rapide Avant dutiliser DEEBOT, retirez toutes les pellicules et toutes les bandes protectrices sur DEEBOT et sur la station de charge OMNI. Installer les brosses latrales Assurez-vous que la couleur de la brosse latrale correspond celle de la fente de montage. Click Application ECOVACSHOME Pour profiter de toutes les fonctionnalits disponibles, nous vous recommandons de commander votre DEEBOT au moyen de lapplication ECOVACSHOME. Avant de commencer, assurez-vous que:
votre tlphone mobile est connect un rseauWi-Fi. Le signal sans fil de bande 2,4GHz ou 2,4/5GHz est activ sur votre routeur. le voyant dtatWi-Fi de DEEBOT clignote lentement. Remarques avant le nettoyage Rangez la zone nettoyer en remettant les meubles, comme les chaises, leur place. Lors de la premire utilisation, assurez-
vous que toutes les portes de la pice sont ouvertes pour permettre DEEBOT dexplorer entirement votre maison. Il pourrait tre ncessaire de placer une barrire physique au bord dun point de chute pour empcher lunit de tomber. Assurez-vous que les zones nettoyer sont bien claires pour que la dtection visuelle fonctionne correctement. Retirez le cble dalimentation et les petits objets situs sur le plancher pour garantir un nettoyage efficace. Rangez les objets, y compris les cbles, les chiffons et les pantoufles,etc., sur le plancher pour amliorer lefficacit du nettoyage. Nettoyez le capteur de dtection visuelle AIVI et le capteur de distance TrueMapping laide dun chiffon propre; vitez dutiliser un dtergent ou un vaporisateur de nettoyage. vitez de vous trouver dans les espaces troits, comme les passages, et assurez-vous de ne pas obstruer le capteur de dtection. Avant dutiliser le produit sur une carpette, repliez les franges sous la carpette. Clignotement lent Dconnect deWi-Fi ou en attente de connexionWi-Fi Voyant dtatWi-Fi Clignotement rapide Connexion Wi-Fi Continu Connect Wi-Fi 39 FR-CA ConnexionWi-Fi Avant de configurer la connexion Wi-Fi, assurez-vous que DEEBOT, le tlphone mobile et le rseau Wi-Fi rpondent aux exigences suivantes. Exigences relatives DEEBOT et au tlphone mobile DEEBOT est compltement charg et linterrupteur dalimentation de DEEBOT est sous tension. Le voyant dtat Wi-Fi clignote lentement. Les donnes cellulaires du tlphone mobile sont dsactives (vous pouvez les ractiver aprs la configuration). Exigences relatives au rseau Wi-Fi Vous utilisez un rseau de 2,4 GHz ou mixte de 2,4 / 5 GHz. Votre routeur prend en charge les protocoles 802.11 b/g/n et IPv4. Nutilisez pas de rseau priv virtuel (VPN) ou de serveur mandataire. Nutilisez pas de rseau cach. WPA et WPA2 utilisant le cryptage TKIP, PSK, AES/CCMP. Le protocole WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) nest pas pris en charge. Utilisez les canaux Wi-Fi 1 11 en Amrique du Nord et les canaux 1 13 lextrieur de Si vous utilisez une extension ou un rpteur de rseau, le nom du rseau
(SSID) et le mot de passe sont les mmes que ceux de votre rseau principal. lAmrique du Nord (voir lorganisme de rglementation local). Veuillez noter que lactivation de fonctions intelligentes comme le dmarrage distance, linteraction vocale, laffichage de cartes 2D/3D et les paramtres de contrle, ainsi que le nettoyage personnalis (selon les diffrents produits) exige que les utilisateurs tlchargent et utilisent lapplication ECOVACS HOME, qui est constamment mise jour. Vous devez accepter notre politique de confidentialit et notre contrat dutilisation pour que nous puissions traiter certains de vos renseignements essentiels et de base et vous permettre dutiliser le produit. Si vous ntes pas daccord avec notre politique de confidentialit et notre contrat dutilisation, certaines des fonctions intelligentes susmentionnes ne pourront pas tre actives laide de lapplication ECOVACS HOME, mais vous pourrez quand mme utiliser les fonctions de base de ce produit pour un fonctionnement manuel. 40 Recharger DEEBOT 1 Assembler la station OMNI 2 Positionnement de la station OMNI Gardez la zone autour de la station libre des surfaces ou des objets rflchissants.
> 0.5m (1.64)
> 0.5m (1.64)
1
. 5 m
4
. 9 2
* Si des objets rflchissants, comme des miroirs et des plinthes rflchissantes se trouvent prs de la station, recouvrez-les jusqu 14cm partir du sol. Ne placez pas la station sous la lumire directe du soleil. FR-CA 3 Ajouter de leau dans le seau deau propre 4 Mise SOUS TENSION Remarque: * Il est recommand dutiliser la solution de nettoyage ECOVACS DEEBOT (vendue sparment). Lutilisation dune autre solution de nettoyage peut faire draper DEEBOT, bloquer le rservoir deau et causer dautres problmes. 6.5 Remarque : I = MISE SOUS TENSION, O = MISE HORS TENSION. DEEBOT ne peut pas tre recharg lorsque lappareil est HORS TENSION. 5 Recharge de DEEBOT Il est recommand que DEEBOT commence nettoyer partir de la station. Ne dplacez pas la station pendant le nettoyage. 41 FR-CA Fonctionnement de DEEBOT Lorsque vous crez une carte pour la premire fois, suivez DEEBOT qui vous aidera liminer certains problmes mineurs. Par exemple, DEEBOT peut se coincer sous les meubles. Veuillez vous reporter aux solutions suivantes:
Surlevez les meubles si possible;
Couvrez le bas des meubles;
Configurez une limite virtuelle au moyen de lapplication. 1 Mise en marche Appuyez sur sur DEEBOT ou sur sur la station OMNI pour dmarrer. 3 Retour la station Appuyez sur Appuyez sur pendant 3secondes pour mettre fin la tche en cours. pour rappeler DEEBOT la station OMNI. Remarque:
1. Pour le premier nettoyage, assurez-vous que DEEBOT est compltement charg. 2. Il nest pas recommand dassembler les plaques de tampon nettoyeur pour le premier nettoyage. 2 Pause/rveil Tapez sur sur DEEBOT ou sur sur la station OMNI pour mettre sur pause. Remarque: Lorsque DEEBOT nest pas en fonction, il est recommand de le laisser SOUS TENSION et en recharge. Remarque: Le tmoin steint lorsque le robot est sur pause depuis quelques minutes. Appuyez sur le bouton du mode AUTOMATIQUE sur DEEBOT pour veiller le robot. 42 FR-CA Nettoyage 1. Le rservoir de DEEBOT peut tre rempli automatiquement partir de la station OMNI. 2. Nutilisez pas la fonction de nettoyage sur les tapis. 1 Fixez les plaques et les tampons de nettoyage. Station OMNI 1 Dmarrage/pause de DEEBOT 2 Tampon nettoyeur Appuyez sur sur DEEBOT ou sur sur la station OMNI pour dmarrer le nettoyage. 2 Rappel de DEEBOT Remarque:
1. Pour prolonger la dure de vie du rservoir, nenlevez pas trop frquemment les tampons de nettoyage lavables. 2. Nutilisez pas de chiffons ou autres objets pour frotter les plaques de tampon de nettoyage. 3. Lorsque lapplication ECOVACSHOME vous indique que les tampons de nettoyage doivent tre remplacs, nattendez pas pour le faire. Dcouvrez dautres accessoires dans lapplication ECOVACSHOME ou https://www.ecovacs.com/global. 43 FR-CA 3 Commande de sortie de DEEBOT de la station OMNI 4 Activation/dsactivation du verrou de scurit enfant Lorsque le verrou de scurit enfant est activ, la commande de sortie de DEEBOT et la station sont verrouilles pour assurer la scurit des tout-petits. Rptez la mme tape pour dsactiver le verrou de scurit enfant. 44 FR-CA Pour que DEEBOT conserve des performances optimales, effectuez les tches dentretien et le remplacement des pices selon les frquences suivantes :
Pices du robot Frquence dentretien Frquence de remplacement Entretien rgulier Tampon nettoyeur lavable Sac poussire Brosse latrale Brosse principale Filtre ponge et filtre haute efficacit Capteur 3D TrueDetect Capteur de dtection visuelle AIVI Capteur de distance TrueMapping Roue universelle Capteurs antichute Barre-tampon Contacts de recharge Broches de la station OMNI vier de nettoyage Rservoir deau propre Rservoir deau sale Bac poussire Station OMNI
Une fois toutes les 2 semaines Une fois par semaine Une fois par semaine Une fois par semaine Une fois toutes les 2 semaines Une fois tous les 3 mois Aprs chaque nettoyage Une fois par mois Une fois par mois Remplacer lorsquun message vocal le demande Tous les 1 2 mois Tous les 3 6 mois Tous les 6 12 mois Tous les 3 6 mois
45 Avant deffectuer des tches de nettoyage et dentretien sur DEEBOT, mettez le robot HORS TENSION et dbranchez la station OMNI. Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter lentretien. Manipulez avec soin, car cet outil de nettoyage a des bords coupants. Remarque : ECOVACS fabrique toutes sortes de pices et de raccords de rechange. Communiquez avec le service la clientle pour davantage dinformation sur les pices de rechange. FR-CA Entretien du bac poussire et des filtres 4 5 Remarque :
1. Rincez le filtre leau comme indiqu ci-dessus. 2. Nutilisez pas vos doigts ou une brosse pour nettoyer le filtre haute efficacit. Remarque : Schez compltement le filtre avant de lutiliser. Dcouvrez dautres accessoires dans lapplication ECOVACS HOME ou https://www.ecovacs.com/global. 1 2 3 46 FR-CA Entretien de la brosse principale et des brosses latrales Brosse principale des brosses latrales 47 FR-CA Entretien des autres composants Remarque: Essuyez les composants avec un chiffon propre et sec. vitez dutiliser des vaporisateurs de nettoyage ou des dtergents. 48 FR-CA Entretien de la station OMNI 1 Ajouter de leau dans lvier de nettoyage 2 Nettoyer lvier 3 Vidanger leau de lvier de nettoyage 4 Vider le seau deau sale 5 Nettoyer le filtre du seau deau propre 49 FR-CA Entretien du sac poussire Avant deffectuer des tches de nettoyage et dentretien sur DEEBOT, mettez le robot HORS TENSION et dbranchez la station OMNI. 1 Mettre le sac poussire au rebut 2 Nettoyez le contenant poussire avec un linge sec et mettez un sac poussire neuf. 3 Fermer le contenant poussire
* Tenez la poigne pour soulever le sac poussire, ce qui empchera les fuites de poussire. 50 FR-CA Dpannage N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Le nom dutilisateur ou le mot de passe du rseauWi-Fi est erron. Entrez le bon nom dutilisateur et le bon mot de passe Wi-Fi. DEEBOT ne se trouve pas porte de votre rseauWi-Fi rsidentiel. Assurez-vous que DEEBOT se trouve porte de votre rseauWi-Fi rsidentiel. 1 DEEBOT nest pas en mesure de se connecter lapplication ECOVACSHOME. DEEBOT nest pas en tat de configuration. Assurez-vous que DEEBOT est connecte au bloc dalimentation et quil est sous tension. Ouvrez le couvercle et appuyez sur le bouton de RINITIALISATION. DEEBOT entre en tat de configuration lorsque vous entendez un message vocal. Application installe incorrecte. Veuillez tlcharger et installer lapplication ECOVACSHOME. Vous nutilisez pas un rseau de 2,4GHz ou un rseau mixte de 2,4/5GHz. DEEBOT ne prend pas en charge le rseau 5G. Veuillez utiliser un rseau de 2,4GHz ou un rseau mixte de 2,4/5GHz. 2 La carte est perdue. La carte peut tre perdue si vous dplacez DEEBOT lors du nettoyage. Dplacez DEEBOT vers lavant de la station pour rcuprer la carte. Trouvez la carte restaure dans le gestionnaire de cartes et cliquez sur Use This Map (utiliser cette carte) pour la rcuprer. Si le problme persiste une fois toutes les solutions ci-dessus puises, veuillez recommencer la cartographie. DEEBOT na pas dmarr le nettoyage partir de la station. DEEBOT doit dmarrer le nettoyage partir de la station. 3 4 Impossible de crer une carte du mobilier dans lapplication. Dplacer DEEBOT pendant le nettoyage peut causer la perte de la carte. Pendant le nettoyage, ne dplacez pas DEEBOT dans la mesure du possible. Le nettoyage automatique nest pas termin. Assurez-vous que DEEBOT retourne automatiquement la station aprs le nettoyage. Les brosses latrales de DEEBOT se sont dplaces pendant lutilisation. Les brosses latrales ne sont pas installes correctement. Assurez-vous que les brosses latrales senclenchent lors de linstallation. 51 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Aucune donne trouve. Impossible de retourner la station. La station est mal place. Veuillez placer la station correctement conformment aux instructions de la section [Recharge de DEEBOT]. La station est hors tension ou a t dplace manuellement. Vrifiez si la station est connecte au bloc dalimentation. Ne dplacez pas la station manuellement. DEEBOT na pas dmarr le nettoyage partir de la station. Il est recommand que DEEBOT commence nettoyer partir de la station. Litinraire de nettoyage est bloqu. Par exemple, la porte de la pice o se trouve la station est ferme. Gardez litinraire de nettoyage bien dgag. DEEBOT retourne la station de charge avant la fin du nettoyage. La pice est si grande que DEEBOT doit retourner la station pour se recharger. Veuillez activer le nettoyage continu. Pour plus de dtails, suivez les instructions dans lapplication. DEEBOT nest pas en mesure datteindre certaines zones bloques par des meubles ou des barrires. Rangez la zone nettoyer en remettant les meubles et les petits objets leur place. DEEBOT nest pas SOUS TENSION. Mettez DEEBOT SOUS TENSION. 7 DEEBOT est incapable de se recharger. Les contacts de recharge de DEEBOT ne sont pas connects aux broches de la station. Assurez-vous que les contacts de recharge du robot sont connects aux broches de la station et que le bouton du mode AUTOMATIQUE clignote. Vrifiez si les contacts de recharge et la station de DEEBOT sont sales. Nettoyez ces pices conformment aux instructions de la section [Entretien]. La station nest pas connecte au bloc dalimentation. Assurez-vous que la station est connecte lalimentation. La batterie sera surcharge si DEEBOT nest pas utilis pendant une longue priode. Il est recommand dutiliser rgulirement DEEBOT. Si la batterie ne peut pas tre recharge parce quelle na pas t utilise depuis longtemps, veuillez communiquer avec le service la clientle pour obtenir de laide. 8 Le fonctionnement est trs bruyant pendant le nettoyage. Les brosses latrales et la brosse principale sont emmles. Le bac poussire et le filtre sont bloqus. Il est recommand de nettoyer rgulirement les brosses latrales, la brosse principale, le bac poussire, le filtre,etc. DEEBOT est en mode Max. Passez en mode standard. 5 6 52 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions 9 DEEBOT est bloqu pendant le nettoyage et sarrte. 10 Pendant le nettoyage, DEEBOT ne suit pas litinraire programm, fonctionne de faon erratique, nettoie rptition, laisse des fuites sur de petites surfaces, etc.
(Si une grande surface na pas t nettoye temporairement, DEEBOT corrigera la fuite de manire autonome. Parfois, DEEBOT entrera de nouveau dans une pice nettoye pour chercher des zones qui ont t oublies.) 11 Le gestionnaire vido ne peut pas ouvrir ou na pas dcran. DEEBOT est bloqu par quelque chose sur le plancher
(cordons lectriques, rideaux, franges de tapis, etc.). DEEBOT tentera par divers moyens de se librer. Sil ny arrive pas, retirez manuellement lobstacle et redmarrez-le. DEEBOT peut tre coinc sous un meuble avec une entre de la mme hauteur que lui. Veuillez dfinir une barrire physique ou encore une dlimitation virtuelle dans lapplication ECOVACS HOME. Les objets comme les cbles et les pantoufles placs sur le sol affectent le fonctionnement normal de DEEBOT. Veuillez ranger les cbles, les pantoufles et autres objets parpills sur le sol avant le nettoyage. Et retirez autant que possible les objets parpills sur le sol. En cas de fuite, DEEBOT corrigera la fuite lui-mme; ninterfrez pas et ne bloquez pas litinraire de nettoyage de DEEBOT. Il se peut que les roues motrices glissent sur le sol lorsque DEEBOT franchit les marches et les seuils de porte, ce qui affecte son jugement sur lenvironnement de toute la maison. Il est recommand de fermer la porte de cette zone et de nettoyer celle-ci sparment. Aprs le nettoyage, DEEBOT retournera son point de dpart. Soyez assur quil sera fonctionnel. Les planchers frachement cirs et polis ou les carreaux lisses rduisent la friction entre les roues motrices et la surface. En raison de diffrents environnements dans la maison, certaines zones ne peuvent pas tre nettoyes. Veuillez attendre que la cire sche avant de nettoyer. Rangez la maison pour vous assurer que DEEBOT peut entrer pour nettoyer le plancher. Le capteur de distance TrueMapping est sale ou bloqu par des corps trangers. Essuyez le capteur de distance TrueMapping avec un chiffon doux propre ou liminez les corps trangers. chec de la connexion Wi-Fi. Le gestionnaire vido nest pas autoris. En raison du temps dattente sur le rseau, il se peut que vous ne puissiez pas ouvrir immdiatement le gestionnaire vido. Vrifiez ltat de la connexion Wi-Fi. Pour activer le gestionnaire vido, DEEBOT doit se trouver dans un endroit o le signal Wi-Fi est bon. Veuillez vrifier votre consentement dans la politique de confidentialit avant dutiliser le robot. Veuillez ressayer plus tard. Le capteur de dtection visuelle AIVI est bloqu. Retirez le protecteur. 53 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions 12 Retard dans la tlcommande. Le signal Wi-Fi est faible, ce qui ralentit le chargement vido. Utilisez DEEBOT dans des endroits o les signaux Wi-Fi sont bons. 13 Le capteur de dtection visuelleAIVI ne reconnat pas les objets. La zone de nettoyage nest pas bien claire. La lentille du capteur de dtection visuelleAIVI est sale ou obstrue. La reconnaissance intelligente ncessite un clairage suffisant. Assurez-vous que les zones nettoyer sont bien claires. Nettoyez la lentille laide dun chiffon doux et propre et assurez-
vous que le capteur nest pas obstru. vitez dutiliser des vaporisateurs de nettoyage ou des dtergents pendant le nettoyage. Le contenant poussire nest pas ferm. Veuillez fermer le contenant poussire. Le sac poussire nest pas install dans la station. Installez le sac poussire et fermez le contenant poussire. Si vous remettez DEEBOT manuellement dans la station, la fonction de vidange automatique risque de ne pas se dclencher. Il est recommand de laisser DEEBOT retourner la station par lui-mme. Ne le dplacez pas manuellement. DEEBOT retournera automatiquement la station en mode gestionnaire vido. DEEBOT ne nettoie pas et ne vidange pas la poussire en mode gestionnaire vido. Il sagit dun phnomne normal. Soyez assur que DEEBOT est fonctionnel. En mode ne pas dranger, DEEBOT ne vidange pas la poussire lorsquil est de retour la station. Annulez le mode ne pas dranger dans lapplication ECOVACSHOME ou dmarrez manuellement la vidange de poussire. La station dtecte une diminution de lefficacit de la vidange. Si les causes possibles ci-dessus ont t cartes, il se peut que les composants de la station soient dfectueux. Remplacez le sac poussire conformment la section
[Entretien] et fermez le contenant poussire. Si le sac poussire nest pas plein lorsque lapplication ECOVACSHOME vous le demande, vous pouvez le remettre en place. Communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. 14 Une fois retourn la station, DEEBOT ne vide pas le bac poussire. 54 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions La station dtecte une diminution de lefficacit de la vidange. Remplacez le sac poussire conformment la section
[Entretien] et fermez le contenant poussire. Si le sac poussire nest pas plein lorsque lapplication ECOVACSHOME vous le demande, vous pouvez le remettre en place. La sortie du bac poussire est bloque par des corps trangers. Retirez le bac poussire et dbarrassez la sortie des corps trangers. Les particules fines dans le sac poussire se sont infiltres lintrieur du contenant poussire. Nettoyez lintrieur du contenant poussire. Le sac poussire est endommag. Vrifiez le sac poussire. Remplacez-le. Une fuite de cendres survient pendant le nettoyage. La sortie du bac poussire est bloque par des corps trangers. Retirez le bac poussire et dbarrassez la sortie des corps trangers. Lune des plaques de tampon nettoyeur ne tourne pas. La plaque de tampon nettoyeur est bloque par des corps trangers. liminez les corps trangers. 15 Le bac poussire nest pas vid. Lintrieur du contenant poussire est sale. 16 17 18 DEEBOT est trop loign de la station. 19 DEEBOT ne rpond pas aux instructions de la station. DEEBOT et la station ne sont pas jumels. 20 Impossible dactiver le verrou de scurit enfant. Interruption des communications entre la station et DEEBOT (par exemple, cause dune trop grande distance ou de la prsence de nombreuses cloisons) Dplacez DEEBOT prs de la station pour assurer une communication fluide, puis activez le verrou de scurit enfant. 21 Les roues motrices sont coinces. Les roues motrices sont coinces par des corps trangers. Si DEEBOT se trouve trop loin de la station, lapplication ECOVACSHOME peut aussi tre utilise pour faire fonctionner DEEBOT. Dbranchez la fiche de la station et attendez 10secondes pour la rinsrer dans la prise. Mettez le robot hors tension, puis remettez-le sous tension. Poussez manuellement le robot jusqu la station et assurez-vous que les broches de recharge sont correctement connectes. DEEBOT dmarre la recharge et un message vocal indique que le jumelage a t effectu avec succs. Appuyez sur les roues motrices en les faisant tourner pour vrifier si des corps trangers sont enrouls ou bloqus. Sil y a des corps trangers, retirez-les. Si le problme persiste, communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. 55 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Le seau deau sale nest pas install correctement. Tapez sur le seau deau sale pour vous assurer quil est bien en place. Les bouchons dtanchit du seau deau sale ne sont pas installs correctement. Assurez-vous que les bouchons dtanchit sont bien installs. 22 Si lvier de nettoyage est plein et que leau ne peut pas tre aspire, un message vocal indique que lvier de nettoyage est plein. La station ne peut pas vidanger leau normalement. pour voir si la station peut aspirer leau Tapez deux fois sur correctement. Si le problme survient pendant le nettoyage des tampons de nettoyage, appuyez sur le bouton et maintenez-le pour enfonc pour terminer la tche, puis tapez deux fois sur voir si la station peut aspirer leau correctement. Si leau est aspire avec succs, essuyez le capteur de dbordement deau de lvier de nettoyage. Si la station ne russit pas aspirer leau, vrifiez sil y a des corps trangers entre le rservoir deau sale et la station et liminez-les. Lorifice daspiration de lvier de nettoyage est bloqu par un corps tranger. Assurez-vous quil ny a aucun corps tranger dans lorifice daspiration de lvier de nettoyage. Le message vocal se fait toujours entendre une fois toutes les solutions ci-dessus puises. Dbranchez la station et rebranchez-la. Si le problme persiste, communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. 56 FR-CA Spcifications techniques Modle Entre nominale Entre nominale Sortie nominale Modle de station OMNI DEX11 20V 2A CH2103 20V 2A 100 120V 50 60Hz 6,1A (vidange) 0,5A (recharge) Remarque : Les spcifications techniques et celles de conception peuvent tre modifies pour lamlioration continue du produit. Dcouvrez dautres accessoires sur le site Web https://www.ecovacs.com/global. 57 FR-CA Instrucciones importantes de seguridad 3. Si hay un desnivel en el rea de limpieza INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solamente para uso domstico Cuando se utiliza un aparato elctrico, siempre se deben seguir las precauciones bsicas, incluidas las que se indican a continuacin:
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. En caso de no seguir las advertencias e instrucciones, pueden producirse descargas elctricas, incendios o lesiones graves. 1. No permita que se utilice como juguete. En caso de que un nio manipule el aparato o de que este funcione cerca de un nio, se debe prestar especial atencin. 2. Despeje el rea que se limpiar. Retire del piso los cables de alimentacin y objetos pequeos que puedan enredar el aparato. Meta los flecos de las alfombras debajo de estas y retire del piso objetos como cortinas y manteles. 58 debido a un escaln o una escalera, debe utilizar el aparato de manera tal que este pueda detectar el escaln sin caer al vaco. Puede ser necesario colocar una barrera fsica en el borde para evitar que la unidad se caiga. Asegrese de que la barrera fsica no represente un peligro de tropiezo. 4. Utilice el aparato solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante. 5. Asegrese de que el voltaje de la fuente de alimentacin coincide con el voltaje de alimentacin marcado en el puerto de carga. 6. No manipule el enchufe de alimentacin ni el aparato con las manos mojadas. 7. Est prohibido el uso de bateras desechables. 8. No utilice el aparato sin instalar el depsito de polvo o los filtros. 9. No utilice la aspiradora en un rea con velas encendidas u objetos frgiles dispuestos en el piso que va a limpiar. 10. No utilice ni guarde el aparato en ambientes extremadamente calientes o fros (debajo de
-5C/23F o por encima de 40C/104F). Cargue el robot en un entorno con una ES-LA temperatura por encima de 0C/32F y por debajo de 40C/104F. mantngala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 11. Mantenga el cabello, la ropa suelta, las manos 18. Tenga cuidado de no daar el cable y todas las partes del cuerpo alejados de las aperturas y partes mviles de la unidad. 12. No utilice el aparato en una habitacin donde haya un beb o un nio dormido. 13. NICAMENTE para uso en INTERIORES. No utilice el aparato en entornos exteriores, comerciales o industriales. No utilice el aparato en superficies hmedas o superficies con agua estancada. 14. No permita que el aparato recoja objetos de gran tamao como piedras, trozos grandes de papel u otros objetos que puedan obstruirlo. 15. No utilice el aparato para recoger materiales inflamables o combustibles como gasolina, tner de impresoras o fotocopiadoras, ni lo use en reas donde pudiese haber estos elementos. 16. No utilice el aparato para recoger objetos que se estn quemando o soltando humo, tales como cigarrillos, cerillas, cenizas calientes ni nada que pueda provocar un incendio. 17. No coloque ningn objeto en las aberturas. No utilice la unidad con aberturas obstruidas;
de alimentacin. No utilice el cable de alimentacin para tirar del aparato o el puerto de carga o desplazarlos, no utilice el cable como mango, no cierre puertas si el cable est en el umbral ni tire del cable por bordes o esquinas afilados. No pase el aparato en marcha por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No tire del cable para desconectar el aparato. Para desenchufar el aparato, tome el cable de alimentacin desde el enchufe. 19. Si el cable de alimentacin est daado, el fabricante o su agente de servicios debern reemplazarlo para evitar riesgos. 20. No utilice el puerto de carga si est daado. 21. No lo utilice si el cable de alimentacin o el enchufe estn daados. No utilice el aparato o el puerto de carga si no funcionan correctamente, si se cayeron, si se daaron, si se dejaron al aire libre o si entraron en contacto con agua. Debe repararlo el fabricante o su agente de servicios a fin de evitar riesgos. 59 ES-LA 22. APAGUE el interruptor de corriente antes de efectuar operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato. Desactive todos los controles antes de desenchufar el aparato. Siempre apague el aparato antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada. 23. Se debe retirar el enchufe del receptculo antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento del puerto de carga. 24. Retire el aparato del puerto de carga y APAGUE el interruptor de corriente antes de quitar la batera para desechar el aparato. 25. Antes de desechar el aparato, debe quitar y desechar la batera de acuerdo con las leyes y normativas locales. 26. Deseche las bateras usadas de acuerdo con las leyes y normativas locales. 27. No incinere el aparato incluso si presenta un dao grave. Las bateras pueden explotar y provocar un incendio. indebido del aparato. 30. Evite un arranque accidental. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar a la batera, recoger o transportar el aparato. 31. Cuando no est utilizando la batera, mantngala alejada de los objetos metlicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeos de metal que puedan hacer una conexin entre un terminal y otro. Producir cortocircuitos en los terminales de la batera puede causar quemaduras o incendios. 32. En condiciones indebidas, la batera puede expulsar lquido; evite el contacto con este. En caso de que se produzca contacto accidental, enjuague con agua. Adicionalmente, si el lquido entra en contacto con los ojos, busque atencin mdica. El lquido expulsado por la batera puede causar irritacin en la piel o quemaduras. 28. Cuando no utilice el puerto de carga durante 33. No utilice bateras ni aparatos que estn un perodo prolongado, desenchfelo. 29. El aparato debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones de este Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no se hace responsable por los daos o lesiones causados por el uso daados o se hayan modificado. Las bateras daadas o modificadas pueden tener comportamientos impredecibles que pueden causar incendios, explosiones o riesgo de lesiones. 60 ES-LA 34. No exponga la batera o el aparato al fuego o a temperaturas demasiado elevadas. La exposicin al fuego o a temperaturas por encima de 130C puede causar una explosin. Una temperatura de 130C es equivalente a 265F. 35. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batera ni el aparato si la temperatura excede el rango de temperatura especificado en las instrucciones. Cargar el aparato de manera incorrecta o a temperaturas que estn fuera del rango especificado puede daar la batera y aumentar el riesgo de incendio. 36. El mantenimiento debe hacerlo una persona calificada para realizar reparaciones y que utilice solamente piezas de reemplazo idnticas a las originales. Esto garantizar que se preserve la seguridad del producto. 37. No modifique ni intente reparar el aparato o la batera (segn corresponda), excepto segn lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. 38. Coloque los cables de otros dispositivos fuera 40. No permita que los nios se sienten sobre el accidentalmente. aparato. 41. Utilice el aparato tal y como se describe en este manual. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante. 42. Recargue nicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es apto para un tipo de batera puede implicar un riesgo de incendio si se utiliza con otra batera. 43. Utilice los aparatos solo con bateras especficamente designadas. El uso de cualquier otra batera puede implicar riesgo de lesiones e incendios. 44. El robot contiene bateras que solo pueden ser reemplazadas por personas calificadas. Para sustituir la batera del robot, comunquese con el Servicio al cliente. 45. Si no utilizar el robot por un perodo prolongado, cargue la batera por completo, APAGUE el robot para almacenarlo y desconecte el puerto de carga. de la zona que se va a limpiar. 46. Para reducir el riesgo de descarga elctrica, 39. No utilice la aspiradora en una habitacin donde haya velas encendidas sobre muebles que la aspiradora pueda tropezar o golpear asegrese de no utilizar el aparato en superficies hmedas. No lo exponga a la lluvia. Gurdelo en un lugar cerrado. 61 ES-LA 47. Desconecte el aparato antes de hacerle mantenimiento a fin de reducir el riesgo de lesiones a causa de las piezas en movimiento. 48. Riesgo de lesiones. El cepillo podra activarse inesperadamente. Desconctelo antes de utilizarlo o de hacerle mantenimiento. 49. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. 50. Para reducir el riesgo de descarga elctrica, no utilice el aparato en exteriores o superficies hmedas. Corriente continua Corriente alterna Este dispositivo cumple con las normas de radiacin del DHHS, ttulo 21 del CFR, captulo 1, subcaptulo J. 62 Declaracin de interferencia de la Comisin Federal de Comunicaciones (FCC) Se someti a prueba el equipo y se demostr que cumple con los lmites para un dispositivo digital de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segn las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que no se producirn interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que est conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experto en ES-LA Para desactivar el mdulo Wi-Fi del DEEBOT y la estacin, encienda el robot. Coloque el robot en la estacin OMNI de limpieza asegurndose de que DEEBOT est en estado de carga. Mantenga presionado el botn Recuperar/Salir en la estacin durante 30segundos. Mantenga presionado el botn de modo automtico en el robot durante 30segundos. Para activar el mdulo Wi-Fi del DEEBOT y la estacin, apague el robot y encindalo de nuevo. Y desconecte la estacin y vuelva a conectarla. aparatos de radio y televisin para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la parte15 de las normas de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento inadecuado. Precaucin de la FCC: Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Advertencia de exposicin a RF Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo se debe instalar y utilizar de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, y las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse de modo de proporcionar una distancia de separacin de al menos 20cm de todas las personas y no debe colocarse ni utilizarse conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. 63 ES-LA
1 2 | User Manual with CH2013 Part2 | Users Manual | 2.70 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
Contenido del paquete Diagrama del producto Robot Botn de modo automtico Luz indicadora de la cmara Sensor 3D TrueDetect Sensor de deteccin visual AIVI Sensor de distancia TrueMapping Robot Cepillos laterales dobles Almohadillas para trapeado lavables Estacin OMNI Cable de alimentacin Bolsa para polvo Cepillo de limpieza Manual de instrucciones Herramienta de limpieza multifuncional Nota: Las cifras e ilustraciones son solo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto. El diseo y las especificaciones del producto estn sujetas a cambios sin previo aviso. 64 Cubierta superior Sensores anticolisin y carril de tope ES-LA Botn REINICIAR Depsito de polvo Filtro de alta eficiencia Interruptor de encendido
"I"=
ENCENDIDO
APAGADO Indicador de estado de Wi-Fi Vista inferior Sensor detector de alfombras Cepillo principal Sensores anticada Botn de liberacin del cepillo principal Ranuras de montaje del conjunto de almohadillas para trapeado Mango del depsito de polvo Red del filtro Botn de liberacin Filtro de esponja Puerto de eliminacin de polvo Rueda universal Cepillos laterales Ruedas motrices Sensores anticada 65 ES-LA Situacin de uso: Las almohadillas de trapeado de color liso retienen ms agua, por lo que son ms apropiadas para reas con ms cantidad de manchas. Se recomienda utilizarlas con un nivel de flujo de agua medio para pisos secos. Almohadillas para trapeado de color liso
(Almohadillas para trapeado lavables) Placas de almohadilla para trapeado Conjunto de almohadilla para trapeado Contactos de carga Almohadillas para trapeado a rayas
(Almohadillas para trapeado lavables) 66 Situacin de uso: Las almohadillas para trapeado a rayas retienen menos agua, por lo que son adecuadas para reas con menos manchas. Se recomienda utilizarlas con un nivel de flujo de agua bajo para pisos hmedos. ES-LA Estacin OMNI Cubierta superior Depsito de agua sucia Caja de almacenamiento de accesorios Cabina de recoleccin de polvo Botn emergente
(debajo de la cabina de recoleccin de polvo) Fregadero de limpieza Botn Panel de control Botn de limpieza automtica Botn de Inicio/Pausa Caja de almacenamiento de accesorios Depsito de agua limpia Entrada de agua Panel de control Ranura de almacenamiento para almohadilla de trapeado Bolsa para polvo Mango de la bolsa para polvo Botn Recuperar/
Salir Cepillo de limpieza 67 ES-LA Despeje el rea a limpiar y ubique muebles, tales como sillas, en un lugar apropiado. Durante el primer uso, asegrese de que cada puerta de la habitacin est abierta para ayudar a DEEBOT a explorar completamente su casa. Puede ser necesario poner una barrera fsica en la orilla de algn desnivel para impedir que la unidad se caiga. Asegrese de que las reas que se vayan a limpiar estn bien iluminadas a fin de que la deteccin visual funcione correctamente. Quite del piso los cables de alimentacin y los objetos pequeos para garantizar la eficacia de la limpieza. Observaciones que se deben tener en cuenta antes de limpiar Inicio rpido Antes de utilizar el DEEBOT, retire todas las pelculas protectoras o las tiras protectoras del DEEBOT y la estacin OMNI. Instale el cepillo lateral Asegrese de que el color del cepillo lateral coincida con el de la ranura de montaje. Click Aplicacin ECOVACS HOME Para disfrutar de todas las funciones disponibles, se recomienda controlar su DEEBOT a travs de la aplicacin ECOVACS HOME. Antes de comenzar, asegrese de que se cumplan las siguientes condiciones:
Su telfono celular est conectado a una red Wi-Fi. La seal inalmbrica de banda de 2.4GHz o 2.4/5GHz est activada en su router. La luz indicadora de Wi-Fi de DEEBOT parpadea lentamente. Quite los objetos que estn en el piso, incluidos cables, toallas y pantuflas, etc., para mejorar la eficiencia de la limpieza. Limpie el sensor de deteccin visual AIVI y el sensor de distancia TrueMapping con un pao limpio y evite usar detergente o un rociador de limpieza. Luz indicadora de Wi-Fi Antes de utilizar el producto sobre una alfombra con bordes de flecos, doble los bordes debajo de esta. No se pare en espacios estrechos, como pasillos, y asegrese de no bloquear el sensor de deteccin. Parpadea lentamente Desconectado del Wi-Fi o esperando una conexin Wi-Fi Parpadea rpidamente Conectando al Wi-Fi Fija Conectado al Wi-Fi 68 ES-LA Conexin de Wi-Fi Antes de configurar el Wi-Fi, asegrese de que su DEEBOT, telfono celular y la red Wi-Fi cumplan con los siguientes requisitos. Requisitos de DEEBOT y del telfono celular DEEBOT est completamente cargado y el interruptor de corriente de DEEBOT est encendido. La luz de estado del Wi-Fi parpadea lentamente. Los datos mviles del telfono celular estn desactivados (puede volver a activarlos despus de la configuracin). Requisitos de la red Wi-Fi:
Usar una red de 2.4 GHz o mixta de 2.4/5 GHz. El router debe ser compatible con el estndar 802.11b/g/n e IPv4. No utilizar una red privada virtual (VPN) ni un servidor proxy. No utilizar una red oculta. WPA y WPA2 con cifrado TKIP, PSK o AES/CCMP. WEP y EAP (protocolo de autenticacin empresarial) no son compatibles. Usar canales Wi-Fi 1-11 en Norteamrica y canales 1-13 fuera de Norteamrica Si utiliza un repetidor o extensor de red, el nombre de red (SSID) y la contrasea deben ser los mismos que los de su red principal.
(consulte a la agencia normativa local). Tenga en cuenta que la realizacin de funciones inteligentes, como el arranque remoto, la interaccin de voz, la configuracin de la pantalla de mapas en 2D/3D y los controles y la limpieza personalizada (segn los diferentes productos) requiere que los usuarios descarguen y utilicen la aplicacin ECOVACS HOME, que se actualiza constantemente. Debe aceptar nuestra Poltica de privacidad y el Acuerdo de usuario antes de que podamos procesar parte de su informacin bsica y necesaria y permitirle operar el producto. Si no est de acuerdo con nuestra Poltica de privacidad y el Acuerdo de usuario, algunas de las funciones inteligentes mencionadas anteriormente no se pueden ejecutar a travs de la aplicacin ECOVACS HOME, pero an puede utilizar las funciones bsicas de este producto para el funcionamiento manual. Carga del DEEBOT 1 Montaje de la estacin OMNI 2 Ubicacin de la estacin OMNI Mantenga el rea alrededor de la estacin libre de objetos y superficies de objetos reflectantes.
> 0.5m (1.64)
> 0.5m (1.64)
1
. 5 m
4
. 9 2
* Si hay objetos reflectantes, como espejos y lneas protectoras reflectantes cerca de la estacin, se les debe los 14cm inferiores. No exponga la estacin a la luz solar directa. 69 ES-LA 3 Agregue agua al depsito de agua limpia 4 Encindalo Nota: I = ENCENDIDO, O = APAGADO. El DEEBOT no se puede cargar cuando est APAGADO. 5 Cargue el DEEBOT Nota: Se recomienda utilizar la solucin de limpieza DEEBOT de ECOVACS
(se vende por separado). El uso de otra solucin de limpieza puede causar deslizamiento del DEEBOT, bloqueo del depsito de agua y otros problemas. 6.5 70 Se recomienda que el DEBOOT comience la limpieza desde la estacin. No mueva la estacin durante la limpieza. ES-LA Funcionamiento del DEEBOT Cuando cree un mapa por primera vez, siga al DEEBOT para ayudar a eliminar algunos problemas menores. Por ejemplo, el DEEBOT puede atascarse debajo de los muebles. Consulte las siguientes soluciones:
Levante los muebles si es posible. Configure una barrera virtual a travs de la aplicacin. Cubra la parte inferior de los muebles. 1 Inicio Toque en el DEEBOT o en la estacin OMNI para comenzar. 3 Volver a la estacin Toque recuperar el DEEBOT y que regrese a la estacin OMNI. durante 3segundos para finalizar la tarea actual. Toque para Nota:
1. Para la limpieza por primera vez, asegrese de que el DEEBOT est completamente cargado. 2. No se recomienda montar placas de almohadillas de limpieza para la primera limpieza. 2 Pausa/Reactivacin Toque en el DEEBOT o en la estacin OMNI para pausar. Nota: Cuando el DEEBOT no se encuentre limpiando, se recomienda mantenerlo encendido y cargando. Nota: La luz indicadora se apagar despus de que el robot est pausado durante unos minutos. Presione el botn de modo automtico en el DEEBOT para volver encender el robot. 71 ES-LA Trapeado 1. El depsito del DEEBOT se puede rellenar automticamente a travs de la estacin OMNI. 2. No utilice la funcin de trapeado sobre alfombras. 1 Conecte las almohadillas para trapeado y las placas de las almohadillas para trapeado. Estacin OMNI 1 Iniciar/Pausar del DEEBOT 2 Trapeador Toque en el DEEBOT o en la estacin OMNI para comenzar a trapear. 2 Recuperar el DEEBOT Nota:
1. Para prolongar la vida til del depsito, no retire frecuentemente las almohadillas para trapeado lavables. 2. No utilice un trapo ni ningn otro objeto para raspar las placas de las almohadillas para trapeado. 3. Cuando la aplicacin ECOVACS HOME le indique que las mopas deben reemplazarse, reemplcelas a tiempo. Explore ms accesorios en la aplicacin ECOVACS HOME o en https://www.ecovacs.com/global. 72 ES-LA 3 Indicar al DEEBOT que salga de la estacin OMNI 4 Bloqueo para nios activado/desactivado Cuando la opcin de bloqueo para nios est activada, la salida del DEEBOT y la estacin se bloquearn para garantizar la seguridad. Repita el mismo paso para desactivar el bloqueo para nios. 73 ES-LA Mantenimiento frecuente Para mantener el rendimiento del DEEBOT al mximo, realice las tareas de mantenimiento y reemplace las piezas que correspondan segn la frecuencia que se indica a continuacin:
Pieza del robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de reemplazo
Una vez cada 2 semanas Una vez por semana Una vez por semana Una vez por semana Una vez cada 2 semanas Una vez cada 3 meses Despus de cada trapeado Una vez al mes Una vez al mes Reemplazar cuando reciba indicaciones de voz Cada 1 a 2 meses Cada 3 a 6 meses Cada 6 a 12 meses Cada 3 a 6 meses
Almohadilla para trapeado lavable Bolsa para polvo Cepillo lateral Cepillo principal Filtro de esponja/filtro de alta eficiencia Sensor 3D TrueDetect Sensor de deteccin visual AIVI Sensor de distancia TrueMapping Rueda universal Sensores anticada Carril de tope Contactos de carga Clavijas de la estacin OMNI Fregadero de limpieza Depsito de agua limpia Depsito de agua sucia Depsito de polvo Estacin OMNI 74 Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del DEEBOT, apague el robot y desconecte la estacin OMNI. Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional. Manjela con cuidado; esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados. Nota: ECOVACS fabrica diversos accesorios y piezas de reemplazo. Comunquese con Servicio al cliente para obtener ms informacin sobre las piezas de reemplazo. ES-LA Mantenimiento del depsito de polvo y filtros 1 2 3 4 5 Nota:
1. Enjuague el filtro con agua, como se muestra arriba. 2. No utilice los dedos ni un cepillo para limpiar el filtro de alta eficiencia. Nota: Seque completamente el filtro antes de usarlo. Explore ms accesorios en la aplicacin ECOVACS HOME o en https://www.ecovacs.com/global. 75 ES-LA Mantenimiento del cepillo principal y Cepillos laterales Cepillo principal Cepillos laterales 76 ES-LA Mantenimiento de otros componentes Nota: Limpie los componentes con un pao limpio y seco. Evite el uso de aerosoles de limpieza o detergentes. 77 ES-LA Mantenimiento de la estacin OMNI 1 Agregue agua al fregadero de limpieza 2 Limpie el fregadero de limpieza 4 Vaciar el depsito de agua sucia 5 Limpiar el filtro del depsito de agua limpia 78 ES-LA Mantenimiento de la bolsa para polvo Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del DEEBOT, apague el robot y desconecte la estacin OMNI. 1 Deseche la bolsa para polvo 2 Limpie la cabina de recoleccin de polvo con un pao seco y coloque una nueva bolsa para polvo 3 Cierre la cabina de recoleccin de polvo
*Sujete el mango a fin de sacar la bolsa para polvo, lo que puede evitar eficazmente la fuga de polvo. 79 ES-LA Solucin de problemas N. Falla Posibles causas Soluciones El nombre de usuario o la contrasea de la red Wi-Fi domstica ingresada es incorrecta. Ingrese el nombre de usuario y la contrasea de la red Wi-Fi domstica correctamente. El DEEBOT no se encuentra dentro del rango de la seal de Wi-Fi domstica. Asegrese de que el DEEBOT se encuentra dentro del rango de la seal de Wi-Fi domstica. 1 El DEEBOT no puede conectarse a la aplicacin ECOVACS HOME. El DEEBOT no est en el estado de configuracin. Asegrese de que el DEEBOT est conectado a la fuente de alimentacin y encendido. Abra la tapa y presione el botn REINICIAR. El DEEBOT ingresar al estado de configuracin cuando escuche una indicacin de voz. Aplicacin incorrecta instalada. Descargue e instale la aplicacin ECOVACS HOME. No se est usando una red de 2.4GHz o una red mixta de 2.4/5GHz. El DEEBOT no es compatible con la red 5G. Use una red de 2.4GHz o mixta de 2.4/5GHz. 2 El mapa se pierde. Es posible que el mapa se pierda si mueve el DEEBOT cuando limpia. Mueva el DEEBOT al frente de la estacin para recuperar el mapa. Encuentre el mapa restaurado en Administracin de mapas y toque Usar este mapa para recuperarlo. Si el problema persiste despus de probar las soluciones anteriores, reinicie el mapeo. El DEEBOT no empieza a limpiar desde la estacin. El DEEBOT debe comenzar a limpiar desde la estacin. No se puede crear un mapa de muebles en la aplicacin. Mueva el DEEBOT cuando la limpieza pueda causar la prdida de la mopa. Durante la limpieza, no mueva el DEEBOT lo ms lejos posible. La limpieza automtica no est completa. Asegrese de que el DEEBOT regrese automticamente a la estacin despus de la limpieza. Los cepillos laterales del DEEBOT se salen de su lugar durante su uso. Los cepillos laterales no estn instalados correctamente. Asegrese de que los cepillos laterales se encajen en su lugar al instalarlos. 3 4 80 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones 5 No se encontr ninguna seal. No se puede volver a la estacin. La estacin est colocada incorrectamente. Coloque la estacin correctamente de acuerdo con las instrucciones que se indican en la seccin[Carga del DEBOOT]. La estacin no tiene alimentacin elctrica o se mueve manualmente. Compruebe si la estacin est conectada a la fuente de alimentacin. No mueva manualmente la estacin. El DEEBOT no empieza a limpiar desde la estacin. Se recomienda que el DEBOOT comience la limpieza desde la estacin. La ruta de carga est bloqueada. Por ejemplo, la puerta de la habitacin donde se encuentra la estacin est cerrada. Mantenga la ruta de carga despejada. 6 El DEEBOT regresa a la estacin antes de terminar la limpieza. La habitacin es tan grande que el DEEBOT necesita volver para recargar. Active la limpieza continua. Para obtener ms detalles, siga las instrucciones de la aplicacin. El DEEBOT no puede llegar a ciertas reas bloqueadas por muebles o barreras. Despeje el rea que se limpiar y ponga muebles y objetos pequeos en un lugar apropiado. El DEEBOT no enciende. Encienda el DEEBOT. 7 El DEEBOT no se puede cargar. Los contactos de carga del DEEBOT no estn conectados a las clavijas de la estacin. Asegrese de que los contactos de carga del robot se hayan conectado a las clavijas de la estacin y que el botn de modo automtico parpadee. Compruebe si los contactos de carga del DEEBOT y la estacin estn sucios. Limpie estas piezas de acuerdo con las instrucciones detalladas en la seccin de [Mantenimiento] . La estacin no est conectada a la fuente de alimentacin. Asegrese de que la estacin est conectada a la fuente de alimentacin. La batera se sobrecargar si el DEEBOT no se utiliza durante un perodo prolongado. Se recomienda usar el DEEBOT peridicamente. Si la batera no se puede cargar porque no se ha utilizado durante mucho tiempo, comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. 8 El funcionamiento es muy ruidoso durante la limpieza. Los cepillos laterales y el cepillo principal estn enredados. El depsito de polvo y el filtro estn bloqueados. Se recomienda limpiar regularmente los cepillos laterales, el cepillo principal, el depsito de polvo, el filtro, etc. El DEEBOT est en modo mximo. Cambie a modo estndar. 81 ES-LA Falla Posibles causas Soluciones El DEEBOT se atasca durante el tiempo en funcionamiento y se detiene. El DEEBOT se enred con algo en el piso
(cables elctricos, cortinas, borde de alfombra, etc.). El DEEBOT intentar diversas maneras para liberarse. Si no tiene xito, retire manualmente los obstculos y reinicie. El DEEBOT puede estar atascado debajo de un mueble con una entrada de altura similar. Ponga una barrera fsica o establezca una barrera virtual a travs de la aplicacin ECOVACS HOME. Durante la limpieza, el DEEBOT aparece en el desorden de la ruta, tendencia de funcionamiento, limpieza repetida, fuga de reas pequeas, etc.
(Si hay un rea grande que no se haya barrido por cierto tiempo, el DEEBOT compensar la fuga de manera independiente. A veces, el DEEBOT volver a entrar a una sala limpia para encontrar cualquier rea que haya quedado faltante). 11 El Administrador por video no se abre o no tiene pantalla. Los objetos tales como cables y pantuflas que estn en el suelo afectan el funcionamiento normal del DEBOOT. Puede ser que las ruedas motrices se deslicen en el suelo cuando el DEEBOT sube escaleras, umbrales y barras de puertas, lo que afecta su evaluacin del entorno de toda la casa. Trabaje en pisos recin encerados y pulidos o en azulejos lisos, lo que genera menos friccin entre las ruedas motrices y el piso. Antes de la limpieza, ordene los cables dispersos, las pantuflas y otros objetos que estn en el suelo. Y reduzca los objetos dispersos en el suelo tanto como sea posible. Si sucede alguna fuga en el rea, el DEEBOT corregir la fuga por su cuenta; no interfiera (como mover el DEEBOT o bloquear la ruta). Se recomienda cerrar la puerta de esta rea y limpiar el rea por separado. Despus de la limpieza, el DEEBOT regresar a la ubicacin inicial. Tenga la seguridad de utilizarlo. Espere a que la cera se seque antes de la limpieza. Debido a los diferentes entornos domsticos, algunas reas no se pueden limpiar. Limpie el entorno domstico para asegurarse de que el DEEBOT pueda entrar para realizar la limpieza. El sensor de distancia TrueMapping est sucio o bloqueado por sustancias extraas. Limpie el sensor de distancia TrueMapping con un pao suave limpio o elimine las sustancias extraas. Error de conexin Wi-Fi. El Administrador por video no est autorizado. Debido a la latencia de la red, es posible que no pueda abrir el Administrador por video temporalmente. Verifique el estado de la conexin Wi-Fi. El DEEBOT debe estar en un rea con buena seal Wi-Fi para activar el Administrador por video. Verifique su consentimiento en la Poltica de privacidad antes de utilizar el robot. Intntelo de nuevo ms tarde. El sensor de deteccin visual AIVI est bloqueado. Quite el blindaje. N. 9 10 82 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones 12 Retraso en el control remoto. La seal Wi-Fi es deficiente, lo que provoca que la carga de video sea lenta. Utilice el DEEBOT en reas con buena seal Wi-Fi. 13 El sensor de deteccin visual AIVI no puede reconocer objetos. La zona de limpieza no est bien iluminada. La lente del sensor de deteccin visual AIVI est sucia o bloqueada. El reconocimiento inteligente requiere suficiente iluminacin. Asegrese de que las zonas que se limpiarn estn bien iluminadas. Limpie la lente con un pao suave limpio y asegrese de que el sensor no est bloqueado. Evite usar cualquier detergente o aerosol limpiador durante la limpieza. 14 Despus de regresar a la estacin, el DEEBOT no vaca el depsito de polvo. La cabina de recoleccin de polvo no est cerrada. Cierre la cabina de recoleccin de polvo. La bolsa para polvo no est instalada en la estacin. Instale la bolsa para polvo y cierre la cabina de recoleccin de polvo. Es posible que el movimiento manual del DEEBOT de vuelta a la estacin no active la funcin de vaciado automtico. Se recomienda dejar que el DEEBOT regrese a la estacin por s solo. No lo mueva manualmente. El DEEBOT volver automticamente a la estacin en el modo de administrador de video. El DEEBOT no realizar tareas de limpieza y vaciar el depsito de polvo en el modo Administrador por video. Esto es normal, puede utilizarlo con seguridad. En el modo No molestar, el DEEBOT no vaca el polvo despus de volver a la estacin. Cancele el modo No molestar en la aplicacin ECOVACS HOME o inicie manualmente el vaciado de polvo. La estacin detecta una disminucin de la eficiencia en vaciado. Reemplace la bolsa para polvo de acuerdo con la seccin
[Mantenimiento] y cierre la cabina de recoleccin de polvo. Si la bolsa para polvo no est llena cuando se indique est accin mediante la aplicacin ECOVACS HOME, puede volver a colocarla. Si se descartaron las causas posibles anteriores, algn componente de la estacin podra estar averiado. Comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. 83 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones 15 No se pudo vaciar el depsito de polvo. 16 El lado interior de la cabina de recoleccin de polvo est sucio. La estacin detecta una disminucin de la eficiencia en vaciado. La salida del depsito de polvo est bloqueada por un objeto extrao. Las partculas finas se absorben en el lado interior de la cabina de recoleccin de polvo a travs de la bolsa para polvo. Reemplace la bolsa para polvo de acuerdo con la seccin
[Mantenimiento] y cierre la cabina de recoleccin de polvo. Si la bolsa para polvo no est llena cuando se indique est accin mediante la aplicacin, puede volver a colocarla. Quite el depsito de polvo y retire el objeto extrao de la salida. Limpie el lado interior de la cabina de recoleccin de polvo. La bolsa para polvo est rota. Revise la bolsa para polvo. Reemplcela. Se produce una fuga de cenizas durante el funcionamiento. La salida del depsito de polvo est bloqueada por un objeto extrao. Quite el depsito de polvo y retire el objeto extrao de la salida. La placa de almohadilla para trapeado no gira. La placa de almohadilla para trapeado est bloqueada por objetos extraos. Limpie los objetos extraos. El DEEBOT est demasiado lejos de la estacin. 19 El DEEBOT no responde a las instrucciones de la estacin. El DEEBOT y la estacin no estn emparejados. Si se encuentra fuera de la distancia disponible, tambin se puede utilizar la aplicacin ECOVACS HOME para operar el DEEBOT. Desconecte la estacin y espere 10segundos para volver a conectarla. Apague el robot y vuelva a encenderlo. Empuje manualmente el robot hasta la estacin y asegrese de que las clavijas de carga estn conectadas correctamente. A continuacin, el DEEBOT comenzar a cargarse, y el emparejamiento de indicaciones de voz se realizar correctamente. Error al activar el bloqueo para nios. Interrupcin de la comunicacin entre la estacin y el DEEBOT (por ejemplo: distancias largas o muchos muros divisorios) Mueva el DEEBOT cerca de la estacin para garantizar una comunicacin sin problemas y, a continuacin, active el bloqueo para nios. Las ruedas motrices se bloquearon. Objetos extraos bloquean las ruedas motrices. Gire y presione las ruedas motrices para comprobar si hay algn objeto extrao envuelto o atascado. Si hay algn objeto extrao, lmpielo a tiempo. Si el problema persiste, comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. 17 18 20 21 84 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones El depsito de agua sucia no est instalado correctamente. Golpee suavemente el depsito de agua sucia para asegurarse de que est instalado correctamente. Los tapones de sellado en el depsito de agua sucia no estn instalados correctamente. Asegrese de verificar que los tapones de sellado estn instalados correctamente. 22 Cuando el fregadero de limpieza est lleno y el agua no se puede extraer por succin, el informe de voz dice que el fregadero de limpieza est lleno. La estacin no puede drenar el agua normalmente. para ver si la estacin puede extraer el agua para finalizar la tarea y luego toque dos veces Toque dos veces correctamente. Si el problema se produce durante el proceso de limpieza de las almohadillas para trapeado, mantenga presionado para ver si la estacin puede extraer el agua correctamente. Si el agua se extrae correctamente, seque el sensor de exceso de agua del fregadero de limpieza. Si la estacin no extrae el agua, revise entre el depsito de agua sucia y la estacin para ver si hay objetos extraos y retrelos. El orificio de succin del fregadero de limpieza est bloqueado por objetos extraos. Asegrese de que no haya ningn objeto extrao en el orificio de succin del fregadero de limpieza. La indicacin de voz sigue existiendo despus de probar las soluciones anteriores. Desconecte la estacin y vuelva a conectarla. Si el problema persiste, comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. 85 ES-LA Especificaciones tcnicas Modelo Entrada nominal Entrada nominal Salida nominal Modelo de estacin OMNI DEX11 20V 2A CH2103 20V 2A De 110 a 120V de 50 a 60Hz 6.1A (vaciado automtico)/0.5A (carga) Nota: Las especificaciones tcnicas y de diseo pueden cambiar para permitir la mejora constante del producto. Explore ms accesorios en https://www.ecovacs.com/global. 86 ES-LA Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road, Wusongjiang Industry Park, Guoxiang Street, Wuzhong District, Suzhou, Jiangsu, China. 451-2102-5200
1 2 | User Manual with CH2018 Part1 | Users Manual | 5.38 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
2021.12.16 A5(145*210mm) 157g + 105g CMYK 84P 1:1 ECOVACS ZJ2102 A00 451-2102-9000 Instruction Manual/Manuel dinstructions/
Manual de instrucciones Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SAVE THESE INSTRUCTIONS For Household use only When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire or serious injury. 1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. 2. Clear the area to be cleaned. Remove power cords and small objects from the floor that could entangle the Appliance. Tuck rug fringe under the rug base, and lift items such as curtains and tablecloths off the floor. If there is a drop off in the cleaning area due to a step or stairs, you should operate the Appliance to ensure that it can detect the step without falling over the edge. It may 3. 2 become necessary to place a physical barrier at the edge to keep the unit from falling. Make sure the physical barrier is not a trip hazard. 4. Only use as described in this manual. Only use attachments recommended or sold by the manufacturer. 5. Please make sure your power supply voltage matches the power voltage marked on the Docking Station. 6. Do not handle plug or appliance with wet hands. 7. Non-rechargeable batteries are prohibited. 8. Do not use without dust bin and/or filters in place. 9. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned. 10. Do not use and store in extremely hot or cold environments (below -5C /23F or above 40C/104F). Please charge the robot in temperature above 0C/32F and below 40C/104F. 11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from any openings and moving parts. 12. Do not operate the Appliance in a room where an infant or child is sleeping. EN 13. For INDOOR use ONLY. Do not use the Appliance in outdoor, commercial or industrial environments. Do not use Appliance on wet surfaces or surfaces with standing water. 14. Do not allow the Appliance to pick up large objects like stones, large pieces of paper or any item that may clog the Appliance. 15. Do not use Appliance to pick up flammable or combustible materials such as gasoline, printer or copier toner, or use in areas where they may be present. 16. Do not use Appliance to pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, hot ashes, or anything that could cause a fire. 17. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. 18. Take care not to damage the power cord. Do not pull on or carry the Appliance or Docking Station by the power cord, use the power cord as a handle, close a door on the power cord, or pull power cord around sharp edges or corners. Do not run Appliance over the power cord. Keep power cord away from hot surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. 19. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 20. Do not use the Docking Station if it is damaged. 21. Do not use with a damaged power cord or plug. Do not use the Appliance or Docking Station if it is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or come in contact with water. It must be repaired by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 22. Turn OFF the power switch before cleaning or maintaining the Appliance. Turn off all controls before unplugging. Always turn off this appliance before connecting or disconnecting motorized nozzle. 23. The plug must be removed from the receptacle before cleaning or maintaining the Docking Station. 24. Remove the Appliance from the Docking Station, and turn OFF the power switch to the Appliance before removing the battery for disposal of the Appliance. 3 EN 25. The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations before disposal of the Appliance. 26. Please dispose of used batteries according to local laws and regulations. 27. Do not incinerate the Appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. 28. When not using the Docking Station for a long period of time, please unplug it. 29. The Appliance must be used in accordance with the directions in this Instruction Manual. ECOVACS ROBOTICS cannot be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use. 30. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. 31. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may 4 cause burns or a fire. 32. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 33. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. 34. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C may cause explosion. The temperature of 130C can be replaced by the temperature of 265F. 35. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. 36. Have servicing performed by a qualified repair person using only identical EN replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained. 37. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack (as applicable) except as indicated in the instructions for use and care. 38. Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. the robots battery, please contact Customer Service. 45. If the robot will not be used for a long time, fully charge the robot and power OFF for storage and unplug the Docking Station. 46. To Reduce The Risk Of Electric Shock Do not use on wet surfaces. Do not expose to rain. Store indoors. 39. Do not operate the vacuum in a room that 47. To Reduce The Risk Of Injury From Moving has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into. Parts Unplug Before Servicing. 48. Risk Of Injury. Brush May Start 40. Do not allow children to sit on the vacuum. 41. Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments. 42. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. 43. Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. 44. The robot contains batteries that are only replaceable by skilled persons. To replace Unexpectedly. Unplug Before Cleaning or Servicing. 49. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. 50. To Reduce The Risk Of Electric Shock Do not use outdoors or on wet surfaces. Direct current Alternating current This Device Complies with DHHS Radiation Rules, 21CFR Chapter 1, Subchapter J. 5 EN Federal Communications Commission (FCC) Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generate, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) 6 that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. RF exposure warning This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. MPE caution (for mobile device under Part 15.247 & 15.407 device) To satisfy FCC&ICRF exposure requirements, a separation distance of 20cm or moreshould be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. To disable Wi-Fi module on DEEBOT and the Station, power the robot ON. Place the robot on the Clean Station making sure that DEEBOT is in charging status. Press and hold the Recall/Exit Button on the Station for 30 seconds. And press and hold the AUTO Mode Button on the robot for 30 seconds. To enable Wi-Fi module on DEEBOT and the Station, power the robot OFF and then power ON. And unplug the Station and plug it again. EN Package Contents Product Diagram Robot Robot Dual Side Brushes Washable Mopping Pads AUTO Mode Button Camera Indicator Light TrueDetect 3D Sensor AIVI Visual Detection Sensor Clean Station Power Cord Cleaning Brush TrueMapping Distance Sensor Instruction Manual Multi-Function Cleaning Tool Note: Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications are subject to changes without notice. Top Cover Anti-collision Sensors and Bumper 7 EN Bottom View Carpet Detection Sensor Main Brush Anti-drop Sensors Main Brush Release Button Mounting Slots for Mopping Pad Assembly Power Switch
"I"=ON
" "=OFF Wi-Fi Status Indicator Dust Bin Handle Filter Net Release Button Dust Disposal Port Universal Wheel Side Brushes Driving Wheels Anti-drop Sensors RESET Button Dust Bin High Efficiency Filter Sponge Filter 8 EN Solid Color Mopping Pads
(Washable Mopping Pads) Use case: The Solid Color Mopping Pads hold more water, which is suitable for areas with more stains. It is recommended to use with Medium Water Flow Level for dry floors. Charging Contacts Mopping Pad Assembly Striped Mopping Pads
(Washable Mopping Pads) Mopping Pad Plates Use case: The Striped Mopping Pads hold less water, which is suitable for areas with fewer stains. It is recommended to use with Low Water Flow Level for damp floors. 9 EN Clean Station Accessory Storage Box Clean Water Tank Water Inlet Control Panel Storage Slot-
Mopping Pad Cleaning Tool Top Cover Dirty Water Tank Accessory Storage Box Cleaning Sink Control Panel Button Self-cleaning Button Start/Pause Button 10 Recall/Exit Button EN Notes Before Cleaning Tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in their proper place. During the first use, make sure each room door is open to help DEEBOT fully explore your house. It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from falling over the edge. Make sure areas to be cleaned are well illuminated so Visual Detection works properly. Remove power cords and small objects from the floor to ensure cleaning efficiency. Quick Start Before using DEEBOT, please remove all protective films or protective strips on DEEBOT and Clean Station. Install the Side Brush Make sure the color of Side Brush is consistent with that of mounting slot. Click ECOVACS HOME App To enjoy all available features, it is recommended to control your DEEBOT via the ECOVACS HOME app. Before you start, make sure that:
Your mobile phone is connected to a Wi-Fi network. The 2.4GHz or 2.4/5 GHz band wireless signal is enabled on your router. The Wi-Fi indicator light on DEEBOT is slowly flashing. Put away objects including cables, cloths and slippers, etc. on the floor to improve the cleaning efficiency. Clean the AIVI Visual Detection Sensor and TrueMapping Distance Sensor with a clean cloth, and avoid using any detergent or cleaning spray. Wi-Fi Indicator Light Before using the product on a rug with tasseled edges, please fold the rug edges under. Please do not stand in narrow spaces, such as hallways, and make sure not to block the Detection Sensor. Slowly flashing Disconnected to Wi-Fi or waiting for Wi-Fi connection Rapidly flashing Connecting to Wi-Fi Solid Connected to Wi-Fi 11 EN Wi-Fi Connection Before Wi-Fi setup, make sure DEEBOT, mobile phone, and Wi-Fi network meet the following requirements. Charging DEEBOT 1 Assemble Clean Station DEEBOT and Mobile Phone Requirements DEEBOT is fully charged and the power switch of DEEBOT is turned on. Wi-Fi status light slowly flashes. Turn off mobile phones cellular data (you can turn it back on after setup). Wi-Fi Network Requirements You are using a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. Your router supports 802.11b/g/n and IPv4 protocol. Do not use a VPN (Virtual Private Network) or Proxy Server. Do not use a hidden network. WPA and WPA2 using TKIP, PSK, AES/CCMP encryption. WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) is not supported. Use Wi-Fi channels 1-11 in North America and channels 1-13 outside North America (refer to local regulatory agency). If you are using a network extender/repeater, the network name (SSID) and password are the same as your primary network. Please be aware that the realization of intelligent functions such as remote startup, voice interaction, 2D/3D map display and control settings, and personalized cleaning (depending on different products) requires users to download and use ECOVACS HOME App, which is constantly updated. You need to agree to our Privacy Policy and User Agreement before we can process some of your basic and necessary information and enable you to operate the product through ECOVACS HOME App. If you do not agree with our Privacy Policy and User Agreement, some of the aforementioned intelligent functions cannot be realized through ECOVACS HOME App, but you can still use the basic functions of this product for manual operation. 12 2 Clean Station Placement Keep the area around the Station clear of objects and reflective object surfaces.
> 0.5m (1.64)
> 0.5m (1.64)
1
. 5 m
4
. 9 2
* If there are reflective objects such as mirrors and reflective skirting lines near the Station, the bottom 14cm of that should be covered. Do not place the Station under direct sunlight. EN 3 Add Water to Clean Water Tank 5 Charge DEEBOT 6.5 Note: Note: It is recommended to use ECOVACS DEEBOT Cleaning Solution
(sold separately). Using other cleanig solution may cause DEEBOT slipping, water tank block and other problems. 4 Power ON Note: I = ON, O = OFF. DEEBOT cannot be charged when being powered OFF. 13 EN Operating DEEBOT When creating a map for the first time, please follow DEEBOT to help eliminate some minor issues. For example, DEEBOT may get stuck in the low furniture. Please refer to the following solutions:
Raise the furniture if possible;
Cover the bottom of the furniture;
Set up Virtual Boundary via the App. 1 Start Press on DEEBOT or on the Clean Station to start 2 Pause/Wake Up Tap on DEEBOT or on the Clean Station to pause. Note: The indicator light will go out after the robot is paused for a few minutes. Press the AUTO Mode Button on DEEBOT to wake up the robot. 3 Back to the Station Tap Clean Station. for 3 seconds to end current task. Tap to recall DEEBOT back to the Note:
1. For the first-time cleaning, please ensure that DEEBOT is fully charged. 2. It is not recommended to assemble Mopping Pads Plates for the first time cleaning. 14 Note: When DEEBOT is not working, it is recommended to keep it switched ON and charging. EN Mopping 1. The Reservoir in DEEBOT can be automatically refilled through the Clean Station. 2. Do not use the mopping function on the carpet. 1 Attach the Mopping Pads and Mopping Pad Plates. 2 Mop Tap on DEEBOT or on the Clean Station to start mopping Note:
1. To prolong the service life of the reservoir, do not frequently remove washable mopping pads. 2. Do not use a rag or any other object to scratch the Moping Pad Plates. 3. When the ECOVACS HOME App prompts that the mops need to be replaced, please replace them in time. Explore more accessories at ECOVACS HOME App or at https://www.ecovacs. com/global. 15 EN Clean Station 1 Start/Pause DEEBOT 3 Direct DEEBOT to Exit from Clean Station 2 Recall DEEBOT 4 Child Lock ON/OFF 16 When Child Lock is enabled, the touch key on DEEBOT and the Station will be locked to ensure safety. Repeat the same step to disable Child Lock. EN Regular Maintenance To keep DEEBOT running at peak performance, perform maintenance tasks and replace parts with the following frequencies:
Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Washable Mopping Pad Side Brush Main Brush Sponge Filter/High Efficiency Filter TrueDetect 3D Sensor AIVI Visual Detection Sensor TrueMapping Distance Sensor Universal Wheel Anti-Drop Sensors Bumper Charging Contacts Clean Station Pins Cleaning Sink Clean Water Tank Dirty Water Tank Dust Bin Clean Station
Once every 2 weeks Once per week Once per week Once per week Once every 2 weeks Once every 3 months After each mopping Once per month Once per month Every 1-2 months Every 3-6 months Every 6-12 months Every 3-6 months
Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug the Clean Station. A multi-function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Note: ECOVACS manufactures various replacement parts and fittings. Please contact Customer Service for more information on replacement parts. 17 EN Maintain Dust Bin and Filters 1 2 3 18 4 5 Note:
1. Please rinse the filter with water as shown above. 2. Do not use finger or brush to clean the High Efficiency Filter. Note:
Completely dry the filter before use. Explore more accessories at ECOVACS HOME App or at https://www.ecovacs. com/global. EN Maintain Main Brush and Side Brushes Main Brush Side Brushes 19 EN Maintain Other Components Note: Wipe the components with a clean, dry cloth. Avoid using cleaning sprays or detergents. 20 EN Maintain Clean Station 1 Add Water to Cleaning Tank 2 Clean Cleaning Tank 3 Drain the Water Out of Cleaning Tank 4 Empty Dirty Water Tank 5 Clean the Clean Water Tank Filter 21 EN Troubleshooting No. Malfunction Possible Causes Solutions Incorrect home Wi-Fi username or password entered. Enter the correct home Wi-Fi username and password. DEEBOT is not within range of your home Wi-Fi signal. Make sure DEEBOT is within range of your home Wi-Fi signal. 1 DEEBOT is not able to connect to ECOVACS HOME App. DEEBOT is not in the configuration state. Make sure DEEBOT is connected to the power supply and turned on. Open the cover, and press RESET Button. DEEBOT will enter the confuguration state when you hear a voice prompt. 2 The map is lost. The map might be lost if you move DEEBOT when cleaning. Incorrect App installed. Please download and install ECOVACS HOME App. Not using a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. DEEBOT does not support 5G network. Please use a 2.4GHz or 2.4/5 GHz mixed network. Move DEEBOT to the front of the Station to retrieve the map. Find the restored map in the Map Management and tap Use This Map to retrieve it. If this problem persists after trying the above solutions, please restart mapping. DEEBOT does not start cleaning from the Station. DEEBOT must start cleaning from the Station. Unable to create furniture map on App. Move DEEBOT when cleaning might cause the mop lost. During cleaning, do not move DEEBOT as far as possible. Auto cleaning is not complete. Make sure DEEBOT automatically return to the Station after cleaning. DEEBOT Side Brushes drop out of place during use. The Side Brushes are not properly installed. Make sure the Side Brushes click into place when installing. 3 4 22 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions The Station is incorrectly placed. No singal found. Unable to return to the Station. The Station is out of power or manually moved. Please place the Station correctly according to the instructions in the [Charging DEEBOT] section. Check whether the Station is connected to power supply. Do not manually move the Station. DEEBOT does not start cleaning from the Station. It is recommended that DEEBOT start cleaning from the Station. The charging route is blocked. For example, the door of the room with the Station in is closed. Keep the charging route clear. DEEBOT returns to the Station before it has finished cleaning. The room is so large that DEEBOT needs to return to recharge. Please enable Continuous Cleaning. For more details, please follow the App instruction. DEEBOT is unable to reach certain areas blocked by furniture or barriers. Tidy up the area to be cleaned by putting furniture and small objects in their proper place. DEEBOT is not switched ON. Switch ON DEEBOT. 7 DEEBOT is unable to charge. DEEBOT's Charging Contacts are not connected to the Station Pins. Make sure that the robots Charging Contacts have connected to the Station Pins and the AUTO Mode Button flashes. Check whether DEEBOT'S Charging Contacts and the Station are dirty. Please clean these parts according to the instructions in the
[Maintenance] section. Running is very loud during cleaning. DEEBOT gets stuck while working and stops. The Station is not connected to the power supply. Make sure the Station is connected to the power. The battery will be overcharged if DEEBOT is not used for a long time. It is recommended to regularly use DEEBOT. If the battery cannot be charged because it has not been used for a long time, please contact Customer Care for help. Side brushes and main brush are entangled. Dust bin and filter are blocked. It is recommended to clean the side brushes, main brush, dust bin, filter, etc. regularly. DEEBOT is in Max Mode. Switch to Standard Mode. DEEBOT is tangled with something on the floor (electrical wires, curtains, carpet fringing, etc.). DEEBOT will try various ways to free itself. If it is unsuccessful, manually remove the obstacles and restart. DEEBOT might be stuck under furniture with an entrance of similar height. Please set a physical barrier, or set a Virtual Boundary via the ECOVACS HOME App. 23 5 6 8 9 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 10 During cleaning, DEEBOT appears in the route disorder, running bias, repeated cleaning, small area leakage and so on.
(If there is a large area that has not been swept temporarily, DEEBOT will make up the leakage independently. Sometimes DEEBOT will re-enter a cleaned room to find any missing area.) 11 Video Manager cannot open or has no screen. Objects such as wires and slippers placed on the ground affect the normal operation of DEEBOT. Please tidy up the scattered wires, slippers and other objects on the ground before cleaning. And reduce the scattered objects on the ground as far as possible. If there is any area leakage, DEEBOT will correct the leakage by itself, please do not interfere
(such as moving DEEBOT or blocking the route). It may be that the Driving Wheels slips on the ground when DEEBOT climbs steps, thresholds and door bars, thus affecting the its judgment of the whole house environment. It is recommended to close the door of this area and clean the area separately. After cleaning, DEEBOT will return to the starting location. Please rest assured to use. Work on freshly waxed and polished floors or smooth tiles, resulting in less friction between the Driving Wheels and the floor. Please wait for wax to dry before cleaning. Due to different home environments, some areas cannot be cleaned. Clean the home environment to ensure that DEEBOT can enter for cleaning. The TrueMapping Distance Sensor is dirty or blocked by foreign matters. Wipe the TrueMapping Distance Sensor with a clean soft cloth or remove foreign matters. Wi-fi connection failed. Video Manager is not authorized. Check the Wi-Fi connection status. DEEBOT must be in an area with good Wi-Fi signal to enable the Video Manager. Please check your consent in the Privacy Policy before using the robot. Due to the network latency, you may not be able to open Video Manager temporarily. Try again later. The AIVI Visual Detection Sensor is blocked. Remove the shield. 12 Delay in remote control. The Wi-Fi signal is poor, causing the video loading to be slow. Use DEEBOT in areas with good Wi-Fi signals. 24 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions 13 AIVI Visual Detection Sensor cannot recognize objects. The cleaning area is not well illuminated. AIVI Visual Detection Sensor lens is dirty or blocked. Smart Recognition requires sufficient lighting. Please make sure the areas to be cleaned are well illuminated. Clean the lens with a clean soft cloth, and make sure the sensor is not blocked. Avoid using any detergent or cleaning spray while cleaning. 14 Mopping Pad Plate cannot rotate. The Mopping Pad Plate is blocked by foreign objects. Clean the foreign objects. DEEBOT is too far away from the Station. If it is beyond the available distance, the ECOVACS HOME App can also be used to operate DEEBOT. 15 DEEBOT does not respond to the Station instruction. DEEBOT and the Station are not paired. Unplug the Station plug and wait for 10 seconds to reinsert the plug. Power off the robot and then turn it back on. Manually push the robot up to the Station, and ensure that the charging pins are correctly connected. Then, DEEBOT will start charging, and voice prompt pairing successful. 16 Fail to enable Child Lock. Communication interruption between the Station and DEEBOT (For example: long distance or many partition walls) Move DEEBOT near the Station to ensure smooth communication, and then enable Child Lock. 17 Driving wheels are blocked. Driving wheels are blocked by foreign objects. Please rotate and press the driving wheels to check whether there is any foreign object wrapped or stuck. If there is any foreign object, please clean it in time. If this problem persists, please contact Customer Care for help. 25 EN No. Malfunction Possible Causes Solutions The Dirty Water Tank is not properly installed. Tap down on the Dirty Water Tank to ensure it is properly installed. The sealing plugs in the Dirty Water Tank is not installed properly. Make sure to check that the sealing plugs are properly installed. 18 When the water in the Cleaning Tank is full and cannot be sucked out, the voice reports that the Cleaning Tank is full. The Station cannot drain water normally. to see whether the Station can properly draw the Double tap water. If the problem occurs during the mopping pads cleaning process, press and hold to finish the task, and then double tap to see whether the Station can properly draw the water. If the water is successfully drawn, wipe dry the Water Overflow Sensor of the Cleaning Tank. If the Station fails to draw the water, check between the Dirty Water Tank and the Station for foreign matter and clean it. The suction port of the Cleaning Tank is blocked by foreign object. Ensure that there is no foreign object in the suction port of the Cleaning Tank. The voice prompt still exists after trying the above solutions. Unplug the Station and plug it again.If this problem persists, please contact Customer Care for help. 26 EN Technical Specifications Model Rated Input Clean Station Model Rated Input Rated Output DEX11 20V 2A CH2108 20V 2A 100-120V 50-60Hz 0.9A Note: Technical and design specifications may be changed for continuous product improvement. Explore more accessories at https://www.ecovacs.com/global. 27 EN Instructions importantes de scurit INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SCURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION DE LAPPAREIL. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour une utilisation domestique seulement Lors de lutilisation dun appareil lectrique, les prcautions de base suivantes doivent tre suivies. AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements et instructions de scurit. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraner une dcharge lectrique, un incendie ou des blessures graves. 1. Lappareil ne doit pas tre utilis comme un jouet. Une attention particulire est ncessaire lorsquil est utilis par des enfants ou prs deux. 2. Rangez la rgion nettoyer. Retirez les cordons dalimentation et les petits objets situs sur le plancher qui pourraient senchevtrer dans lappareil. Glissez les franges sous le tapis, dgagez le plancher et relevez les bouts des 28 rideaux et des nappes. 3. En cas de prsence dun point de chute dans la zone de nettoyage cause dune marche ou dun escalier, vous devriez utiliser lappareil afin de vous assurer quil est en mesure de dtecter la marche sans tomber. Il pourrait tre ncessaire de placer une barrire physique au bord du point de chute pour empcher lunit de tomber. Assurez-vous que la barrire ne reprsente pas un risque de trbuchement. 4. Utilisez lappareil seulement de la manire dcrite dans ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommands ou vendus par le fabricant. 5. Veuillez vous assurer que la tension dalimentation de la prise correspond la tension dalimentation indique sur la station de charge. 6. Ne manipulez pas la fiche lectrique ou lappareil avec des mains humides. 7. Les batteries non rechargeables sont interdites. 8. Nutilisez pas lappareil si le bac poussire ou les filtres ne sont pas en place. 9. Nutilisez pas laspirateur dans une pice avec des chandelles allumes ou des objets fragiles sur le plancher nettoyer. FR-CA 10. Nutilisez pas lappareil et ne lentreposez pas dans un environnement temprature extrmement chaude ou froide (infrieure
-5C/23F ou suprieure 40C/104F). Veuillez charger le robot une temprature suprieure 0C/32F et en dessous de 40C/104F. 11. Les vtements amples, les cheveux, les doigts et toutes les autres parties du corps doivent tre tenus lcart de toute ouverture et de toute pice mobile. produits peuvent tre prsents. 16. Nutilisez pas lappareil pour ramasser des objets qui sont en combustion ou qui mettent de la fume comme des cigarettes, des allumettes, des cendres chaudes ou tout autre objet pouvant causer un incendie. 17. Ne placez pas dobjets dans les ouvertures. Nutilisez pas lappareil avec une ouverture bouche; gardez les ouvertures exemptes de poussire, de peluche, de cheveux et de tout autre objet pouvant rduire la circulation dair. 12. Nutilisez pas lappareil dans une pice o dort 18. Veillez ne pas endommager le cordon un nourrisson ou un enfant. 13. Pour une utilisation INTRIEURE SEULEMENT. Nutilisez pas lappareil lextrieur ou des fins commerciales ou industrielles. Nutilisez pas lappareil sur une surface humide ou mouille. 14. vitez que lappareil ne ramasse de gros objets, comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout autre objet pouvant boucher lappareil. 15. Nutilisez pas lappareil pour ramasser des produits inflammables ou combustibles comme de lessence, de lencre dimprimante ou de copieur, ou encore dans un endroit o ces dalimentation. Ne tirez pas sur le cordon dalimentation de lappareil ou sur celui de la station de charge et ne transportez pas lappareil ou la station de charge en les tenant par le cordon dalimentation, nutilisez pas le cordon dalimentation comme une poigne, ne fermez pas de porte sur le cordon dalimentation et ne tirez pas le cordon dalimentation autour de rebords ou de coins coupants. Ne faites pas passer lappareil sur le cordon dalimentation. Gardez le cordon dalimentation loign de toute surface chaude. Ne tirez pas sur le cordon pour dbrancher lappareil, tirez plutt sur la fiche lectrique. 29 FR-CA 19. Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac par le fabricant ou par un agent de service la clientle pour viter tout danger. 20. Nutilisez pas la station de charge si elle est endommage. 21. Nutilisez pas les appareils avec une fiche lectrique endommage ou un cordon dalimentation endommag. Nutilisez ni lappareil ni la station de charge sils ne fonctionnent pas normalement, sils ont t chapps, endommags, laisss lextrieur ou sils sont entrs en contact avec un liquide. Si une rparation est ncessaire, elle doit tre effectue par le fabricant ou un agent de service la clientle pour viter tout danger. 22. Mettez lappareil HORS TENSION laide de linterrupteur dalimentation avant de nettoyer ou de faire lentretien de lappareil. Fermez toutes les commandes avant de le dbrancher. teignez toujours lappareil avant de brancher ou de dbrancher la buse motorise. 23. Retirez la fiche lectrique de la prise avant deffectuer le nettoyage ou lentretien de la station de charge. 30 et mettez-le HORS TENSION laide de linterrupteur dalimentation de lappareil avant de dposer la batterie pour la mise au rebut de lappareil. 25. La batterie doit tre dpose et mise au rebut de faon approprie et en accord avec les lois et rglementations locales avant la mise au rebut de lappareil. 26. Veuillez mettre les batteries au rebut selon les lois et rglements locaux. 27. Nincinrez pas lappareil mme sil est gravement endommag. Les batteries peuvent exploser si elles sont exposes au feu. 28. Veuillez dbrancher la station de charge si elle nest pas utilise pendant un long moment. 29. Lappareil doit tre utilis conformment aux instructions du prsent mode demploi. ECOVACS ROBOTICS ne saurait tre tenue responsable des blessures ou dommages causs par une utilisation incorrecte. 30. Prvenez le dmarrage accidentel. Assurez-
vous que linterrupteur est la position de mise hors tension avant de connecter lappareil au bloc-batterie, de le ramasser ou de le transporter. 24. Retirez lappareil de la station de charge 31. Lorsque le bloc-batterie nest pas utilis, tenez-
FR-CA le lcart dautres objets mtalliques comme des trombones, des pices de monnaie, des cls, des vis, des clous ou dautres petits objets mtalliques qui peuvent tablir une connexion dune borne lautre. Un court-circuit des bornes de la batterie peut causer des brlures ou un incendie. 32. Dans des conditions abusives, du liquide peut tre ject de la batterie; vitez le contact. En cas de contact accidentel, rincez immdiatement les parties atteintes avec de leau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, rincez immdiatement avec de leau et consultez un professionnel de la sant. Le liquide schappant de la batterie peut causer des irritations ou des brlures. 33. Nutilisez pas un bloc-batterie ou un appareil qui est endommag ou modifi. Les batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible pouvant causer un incendie, une explosion ou des blessures. 34. Nexposez pas un bloc-batterie ou un appareil au feu ou une temprature leve. Une exposition au feu ou une temprature suprieure 130C peut causer une explosion. La temprature de 130C est quivalente 265F. 35. Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou lappareil si la temprature est en dehors de la plage spcifie dans les instructions. Une recharge incorrecte ou une temprature en dehors de la plage spcifie peut endommager la batterie et augmenter le risque dincendie. 36. Lentretien doit tre effectu par un technicien qualifi uniquement avec des pices de rechange identiques. Cela assurera le maintien de la scurit du produit. 37. Ne modifiez pas lappareil ou le bloc-batterie
(le cas chant), sauf comme indiqu dans les instructions dutilisation et dentretien. 38. Enlevez les cordons dautres appareils de la zone nettoyer. 39. Nutilisez pas laspirateur dans une pice qui contient des chandelles sur des meubles que laspirateur pourrait accidentellement frapper ou percuter. 40. Ne laissez pas les enfants sasseoir sur laspirateur. 41. Utilisez lappareil seulement de la manire dcrite dans ce manuel. Utilisez seulement des accessoires recommands par le fabricant. 31 FR-CA 42. Ne rechargez quavec le chargeur recommand par le fabricant. Un chargeur qui est adapt pour un type de bloc-batterie peut crer un risque dincendie lorsquil est utilis avec un autre bloc-batterie. 43. Utilisez les appareils uniquement avec les blocs-batteries conus cet effet. Lutilisation de tout autre bloc-batterie peut crer un risque de blessure et dincendie. 44. Le robot contient des batteries qui ne sont remplaables que par des personnes qualifies. Pour remplacer la batterie du robot, veuillez communiquer avec le service la clientle. 45. Si le robot nest pas utilis pour une priode prolonge, rechargez compltement le robot, mettez-le HORS TENSION pour lentreposer et dbranchez la station de charge. 46. Pour rduire le risque de dcharge lectrique, nutilisez pas cet appareil sur des surfaces humides. Ne lexposez pas la pluie. Entreposez-le lintrieur. 47. Pour rduire le risque de blessure li aux pices en mouvement, dbranchez lappareil avant tout entretien. 48. Risque de blessure. La brosse peut dmarrer de manire inattendue. Dbranchez lappareil 32 avant de procder son nettoyage ou son entretien. 49. Pour rduire le risque de blessure, lutilisateur doit lire le manuel dinstructions. 50. Pour rduire le risque de dcharge lectrique, nutilisez pas cet appareil lextrieur ou sur des surfaces humides. Courant continu Courant alternatif Cet appareil est conforme aux rglements sur les radiations du DHHS, 21CFR chapitre 1, sous-chapitre J. Dclaration sur les interfrences de la FederalCommunicatio nsCommission (FCC) Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement a t test et jug conforme aux limites pour appareils numriques de classeB, conformment la section15 des rglements de laFCC. FR-CA Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiolectrique et peut, en cas dinstallation ou dutilisation non conforme aux instructions, engendrer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, on ne peut pas garantir que des interfrences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception des signaux de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en allumant et en teignant lappareil, nous conseillons lutilisateur dessayer de corriger ces interfrences laide dun des moyens suivants:
Rorienter ou repositionner lantenne de rception. Augmenter la distance sparant lquipement du rcepteur. Brancher lappareil dans une prise diffrente ou sur un circuit diffrent de celui ou celle du rcepteur. Consulter le revendeur ou un technicien qualifi spcialis en radio/tlviseur pour obtenir de laide. Cet appareil est conforme la section15 des rglements de laFCC. Lutilisation est sous rserve des deux conditions suivantes:
(1)cet appareil ne doit pas engendrer des interfrences nuisibles et(2), cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Avertissement de laFCC: Toute transformation ou modification non expressment autorise par lautorit responsable de la conformit pourrait annuler le droit de lutilisateur utiliser cet quipement. Avertissement relatif lexposition aux radiofrquences Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par laFCC pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et utilis conformment aux instructions fournies, et la ou les antennes utilises pour cet metteur doivent tre installes afin de fournir une distance de sparation dau moins 20cm de toute personne et ne doivent pas tre colocalises ni fonctionner en combinaison avec une autre antenne ou un autre metteur. Les antennes installes doivent tre situes de facon ce que la population ne puisse y tre expose une distance de moin de 20 cm. Installer les antennes de facon ce que le personnel ne puisse approcher 20 cm ou moins de la position centrale de l antenne. Pour dsactiver le moduleWi-Fi sur DEEBOT et la station, mettez le robot SOUS TENSION. Placez le robot sur la station de nettoyage en vous assurant que le DEEBOT est en tat de charge. Appuyez sur le bouton de rappel/sortie de la station et maintenez-le enfonc pendant 30secondes. Appuyez sur le bouton du mode AUTOMATIQUE de la tlcommande et maintenez-le enfonc pendant 30secondes. Pour activer le module Wi-Fi sur DEEBOT et la station, mettez le robot HORS TENSION, puis remettez-le SOUS TENSION. Dbranchez la station et rebranchez-la. 33 FR-CA Contenu de lemballage Diagramme schmatique du produit Robot Bouton du mode AUTOMATIQUE Voyant dtat de la camra Capteur3D TrueDetect Capteur de dtection visuelle AIVI Capteur de distance TrueMapping Couvercle suprieur Barre-tampon et capteurs anticollision Robot Deux brosses latrales Tampons nettoyeurs lavables Station de nettoyage Cordon dalimentation Brosse de nettoyage Manuel dinstructions Outil de nettoyage multifonction Remarque : Les figures et les illustrations sont offertes titre de rfrence seulement et peuvent tre diffrentes du produit rel. La conception du produit et ses spcifications sont assujetties des modifications sans pravis. 34 FR-CA Bouton de RINITIALISATION Bac poussire Filtre haute efficacit Vue du bas Capteur de dtection des tapis Brosse principale Interrupteur dalimentation I = SOUS TENSION
= HORS TENSION Voyant dtat Wi-Fi Poigne du bac poussire Capteurs antichute Bouton de dverrouillage de la brosse principale Filet de filtre Bouton de dverrouillage Fentes de montage pour tampon nettoyeur Capteurs antichute Filtre ponge Orifice dlimination de la poussire Roue universelle des brosses latrales Roues motrices 35 FR-CA Tampons nettoyeurs de couleur unie
(Tampons nettoyeurs lavables) Utilisation : Les tampons nettoyeurs de couleur unie retiennent plus deau, ce qui est idal pour les endroits comportant plus de taches. Il est recommand de les utiliser avec un dbit deau moyen sur les planchers secs. Contacts de recharge Assemblage des tampons nettoyeurs Tampons nettoyeurs stris
(Tampons nettoyeurs lavables) Plaques pour tampon nettoyeur Utilisation : Les tampons nettoyeurs stris retiennent moins deau, ce qui est idal pour les endroits comportant moins de taches. Il est recommand de les utiliser avec un faible dbit deau sur les planchers humides. 36 FR-CA Station de nettoyage Bote de rangement pour accessoires Couvercle suprieur Seau deau sale Bote de rangement pour accessoires Seau deau propre Arrive deau Panneau de contrle Fente de rangement pour tampon nettoyeur vier de nettoyage Bouton du panneau de contrle Bouton de dmarrage et de pause Bouton dautonettoyage Bouton de rappel/sortie Outil de nettoyage 37 FR-CA Remarques avant le nettoyage Rangez la zone nettoyer en remettant les meubles, comme les chaises, leur place. Lors de la premire utilisation, assurez-
vous que toutes les portes de la pice sont ouvertes pour permettre DEEBOT dexplorer entirement votre maison. Il pourrait tre ncessaire de placer une barrire physique au bord dun point de chute pour empcher lunit de tomber. Assurez-vous que les zones nettoyer sont bien claires pour que la dtection visuelle fonctionne correctement. Retirez le cble dalimentation et les petits objets situs sur le plancher pour garantir un nettoyage efficace. Rangez les objets, y compris les cbles, les chiffons et les pantoufles,etc., sur le plancher pour amliorer lefficacit du nettoyage. Nettoyez le capteur de dtection visuelle AIVI et le capteur de distance TrueMapping laide dun chiffon propre; vitez dutiliser un dtergent ou un vaporisateur de nettoyage. Avant dutiliser le produit sur une carpette, repliez les franges sous la carpette. Voyant dtatWi-Fi vitez de vous trouver dans les espaces troits, comme les passages, et assurez-vous de ne pas obstruer le capteur de dtection. 38 Dmarrage rapide Avant dutiliser DEEBOT, retirez toutes les pellicules et toutes les bandes protectrices sur DEEBOT et sur la station de nettoyage. Installer les brosses latrales Assurez-vous que la couleur de la brosse latrale correspond celle de la fente de montage. Click Application ECOVACSHOME Pour profiter de toutes les fonctionnalits disponibles, nous vous recommandons de commander votre DEEBOT au moyen de lapplication ECOVACSHOME. Avant de commencer, assurez-vous que:
votre tlphone mobile est connect un rseauWi-Fi. Le signal sans fil de bande 2,4GHz ou 2,4/5GHz est activ sur votre routeur. le voyant dtatWi-Fi de DEEBOT clignote lentement. Clignotement lent Dconnect deWi-Fi ou en attente de connexionWi-Fi Clignotement rapide Connexion Wi-Fi Continu Connect Wi-Fi FR-CA ConnexionWi-Fi Avant de configurer la connexion Wi-Fi, assurez-vous que DEEBOT, le tlphone mobile et le rseau Wi-Fi rpondent aux exigences suivantes. Exigences relatives DEEBOT et au tlphone mobile DEEBOT est compltement charg et linterrupteur dalimentation de DEEBOT est sous tension. Le voyant dtat Wi-Fi clignote lentement. Les donnes cellulaires du tlphone mobile sont dsactives (vous pouvez les ractiver aprs la configuration). Exigences relatives au rseau Wi-Fi Vous utilisez un rseau de 2,4 GHz ou mixte de 2,4 / 5 GHz. Votre routeur prend en charge les protocoles 802.11 b/g/n et IPv4. Nutilisez pas de rseau priv virtuel (VPN) ou de serveur mandataire. Nutilisez pas de rseau cach. WPA et WPA2 utilisant le cryptage TKIP, PSK, AES/CCMP. Le protocole WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) nest pas pris en charge. Utilisez les canaux Wi-Fi 1 11 en Amrique du Nord et les canaux 1 13 lextrieur de Si vous utilisez une extension ou un rpteur de rseau, le nom du rseau
(SSID) et le mot de passe sont les mmes que ceux de votre rseau principal. lAmrique du Nord (voir lorganisme de rglementation local). Veuillez noter que lactivation de fonctions intelligentes comme le dmarrage distance, linteraction vocale, laffichage de cartes 2D/3D et les paramtres de contrle, ainsi que le nettoyage personnalis (selon les diffrents produits) exige que les utilisateurs tlchargent et utilisent lapplication ECOVACS HOME, qui est constamment mise jour. Vous devez accepter notre politique de confidentialit et notre contrat dutilisation pour que nous puissions traiter certains de vos renseignements essentiels et de base et vous permettre dutiliser le produit au moyen de lapplication ECOVACS HOME. Si vous ntes pas daccord avec notre politique de confidentialit et notre contrat dutilisation, certaines des fonctions intelligentes susmentionnes ne pourront pas tre actives laide de lapplication ECOVACS HOME, mais vous pourrez quand mme utiliser les fonctions de base de ce produit pour un fonctionnement manuel. Recharger DEEBOT 1 Assemblage de la station de nettoyage 2 Disposition de la station de nettoyage Gardez la zone autour de la station libre des surfaces ou des objets rflchissants.
> 0.5m (1.64)
> 0.5m (1.64)
1
. 5 m
4
. 9 2
* Si des objets rflchissants, comme des miroirs et des plinthes rflchissantes se trouvent prs de la station, recouvrez-les jusqu 14 cm partir du sol. Ne placez pas la station sous la lumire directe du soleil. 39 FR-CA 3 Ajouter de leau dans le seau deau propre 5 Recharge de DEEBOT 6.5 Remarque: Remarque: * Il est recommand dutiliser la solution de nettoyage ECOVACS DEEBOT (vendue sparment). Lutilisation dune autre solution de nettoyage peut faire draper DEEBOT, bloquer le rservoir deau et causer dautres problmes. 4 Mise SOUS TENSION Remarque : I = MISE SOUS TENSION, O = MISE HORS TENSION. DEEBOT ne peut pas tre recharg lorsque lappareil est HORS TENSION. 40 FR-CA Fonctionnement de DEEBOT Lorsque vous crez une carte pour la premire fois, suivez DEEBOT qui vous aidera liminer certains problmes mineurs. Par exemple, DEEBOT peut se coincer dans les meubles bas. Veuillez vous reporter aux solutions suivantes:
2 Pause/rveil Appuyez sur sur pause. Surlevez les meubles si possible;
Couvrez le bas des meubles;
Configurez une limite virtuelle au moyen de lapplication. 1 Mise en marche Appuyez sur sur DEEBOT ou sur sur la station de nettoyage pour dmarrer. sur DEEBOT ou sur sur la station de nettoyage pour mettre Remarque: Le tmoin steint lorsque le robot est sur pause depuis quelques minutes. Appuyez sur le bouton du mode AUTOMATIQUE sur DEEBOT pour veiller le robot. 3 Retour la station Appuyez sur Appuyez sur pendant 3secondes pour mettre fin la tche en cours. pour rappeler DEEBOT Nettoyer la base. Remarque:
1. Pour le premier nettoyage, assurez-vous que DEEBOT est compltement 2. Il nest pas recommand dassembler les plaques de tampon nettoyeur pour charg. le premier nettoyage. Remarque: Lorsque DEEBOT nest pas en fonction, il est recommand de le laisser SOUS TENSION et en recharge. 41 FR-CA Nettoyage 1. Le rservoir de DEEBOT peut tre rempli automatiquement partir de la station de nettoyage. 2. Nutilisez pas la fonction de nettoyage sur les tapis. 1 Fixez les plaques et les tampons de nettoyage. 2 Tampon nettoyeur Appuyez sur sur DEEBOT ou sur sur la station de nettoyage pour dmarrer. Remarque:
1. Pour prolonger la dure de vie du rservoir, nenlevez pas trop frquemment les tampons de nettoyage lavables. 2. Nutilisez pas de chiffons ou autres objets pour frotter les plaques de tampon de nettoyage. 3. Lorsque lapplication ECOVACSHOME vous indique que les tampons de nettoyage doivent tre remplacs, nattendez pas pour le faire. Dcouvrez dautres accessoires dans lapplication ECOVACSHOME ou https://www.ecovacs.com/global. 42 FR-CA Station de nettoyage 1 Dmarrage/pause de DEEBOT 3 Commande de sortie de DEEBOT de la station de nettoyage 2 Rappel de DEEBOT 4 Activation/dsactivation du verrou de scurit enfant Lorsque le verrou de scurit enfant est activ, les boutons de DEEBOT et de la station sont verrouills pour assurer la scurit des tout-petits. Rptez la mme tape pour dsactiver le verrou de scurit enfant. 43 FR-CA Entretien rgulier Pour que DEEBOT conserve des performances optimales, effectuez les tches dentretien et le remplacement des pices selon les frquences suivantes :
Pices du robot Frquence dentretien Frquence de remplacement Tampon nettoyeur lavable
Brosse latrale Brosse principale Filtre ponge et filtre haute efficacit Capteur 3D TrueDetect Capteur de dtection visuelle AIVI Capteur de distance TrueMapping Roue universelle Capteurs antichute Barre-tampon Contacts de recharge Broches de la station de nettoyage vier de nettoyage Rservoir deau propre Rservoir deau sale Bac poussire Station de nettoyage Une fois toutes les 2 semaines Une fois par semaine Une fois par semaine Une fois par semaine Une fois toutes les 2 semaines Une fois tous les 3 mois Aprs chaque nettoyage Une fois par mois Une fois par mois Tous les 1 2 mois Tous les 3 6 mois Tous les 6 12 mois Tous les 3 6 mois
Avant deffectuer des tches de nettoyage et dentretien sur DEEBOT, mettez le robot HORS TENSION et dbranchez la station de nettoyage. Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter lentretien. Manipulez avec soin, car cet outil de nettoyage a des bords coupants. Remarque : ECOVACS fabrique toutes sortes de pices et de raccords de rechange. Communiquez avec le service la clientle pour davantage dinformation sur les pices de rechange. 44 FR-CA Entretien du bac poussire et des filtres 1 2 3 4 5 Remarque :
1. Rincez le filtre leau comme indiqu ci-dessus. 2. Nutilisez pas vos doigts ou une brosse pour nettoyer le filtre haute efficacit. Remarque :
Schez compltement le filtre avant de lutiliser. Dcouvrez dautres accessoires dans lapplication ECOVACS HOME ou https://www.ecovacs.com/global. 45 FR-CA Entretien de la brosse principale et des brosses latrales Brosse principale des brosses latrales 46 FR-CA Entretien des autres composants Remarque: Essuyez les composants avec un chiffon propre et sec. vitez dutiliser des vaporisateurs de nettoyage ou des dtergents. 47 FR-CA Entretien de la station de nettoyage 1 Ajouter de leau dans le rservoir de nettoyage 2 Nettoyer le rservoir de nettoyage 3 Vidanger leau du rservoir de nettoyage 4 Vider le seau deau sale 5 Nettoyer le filtre du seau deau propre 48 FR-CA Vidanger leau du rservoir de nettoyage N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Dpannage Le nom dutilisateur ou le mot de passe du rseauWi-Fi est erron. Entrez le bon nom dutilisateur et le bon mot de passe Wi-Fi. DEEBOT ne se trouve pas porte de votre rseauWi-Fi rsidentiel. Assurez-vous que DEEBOT se trouve porte de votre rseauWi-Fi rsidentiel. 1 DEEBOT nest pas en mesure de se connecter lapplication ECOVACSHOME. DEEBOT nest pas en tat de configuration. Assurez-vous que DEEBOT est connecte au bloc dalimentation et quil est sous tension. Ouvrez le couvercle et appuyez sur le bouton de RINITIALISATION. DEEBOT entre en tat de configuration lorsque vous entendez un message vocal. Application installe incorrecte. Veuillez tlcharger et installer lapplication ECOVACSHOME. Vous nutilisez pas un rseau de 2,4GHz ou un rseau mixte de 2,4/5GHz. DEEBOT ne prend pas en charge le rseau 5G. Veuillez utiliser un rseau de 2,4GHz ou un rseau mixte de 2,4/5GHz. 2 La carte est perdue. La carte peut tre perdue si vous dplacez DEEBOT lors du nettoyage. Dplacez DEEBOT vers lavant de la station pour rcuprer la carte. Trouvez la carte restaure dans le gestionnaire de cartes et cliquez sur Use This Map (utiliser cette carte) pour la rcuprer. Si le problme persiste une fois toutes les solutions ci-dessus puises, veuillez recommencer la cartographie. DEEBOT na pas dmarr le nettoyage partir de la station. DEEBOT doit dmarrer le nettoyage partir de la station. 3 4 Impossible de crer une carte du mobilier dans lapplication. Dplacer DEEBOT pendant le nettoyage peut causer la perte de la carte. Pendant le nettoyage, ne dplacez pas DEEBOT dans la mesure du possible. Le nettoyage automatique nest pas termin. Assurez-vous que DEEBOT retourne automatiquement la station aprs le nettoyage. Les brosses latrales de DEEBOT se sont dplaces pendant lutilisation. Les brosses latrales ne sont pas installes correctement. Assurez-vous que les brosses latrales senclenchent lors de linstallation. 49 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Aucune donne trouve. Impossible de retourner la station. La station est mal place. Veuillez placer la station correctement conformment aux instructions de la section [Recharge de DEEBOT]. La station est hors tension ou a t dplace manuellement. Vrifiez si la station est connecte au bloc dalimentation. Ne dplacez pas la station manuellement. DEEBOT na pas dmarr le nettoyage partir de la station. Il est recommand que DEEBOT commence nettoyer partir de la station. Litinraire de nettoyage est bloqu. Par exemple, la porte de la pice o se trouve la station est ferme. Gardez litinraire de nettoyage bien dgag. DEEBOT retourne la station de charge avant la fin du nettoyage. La pice est si grande que DEEBOT doit retourner la station pour se recharger. Veuillez activer le nettoyage continu. Pour plus de dtails, suivez les instructions dans lapplication. DEEBOT nest pas en mesure datteindre certaines zones bloques par des meubles ou des barrires. Rangez la zone nettoyer en remettant les meubles et les petits objets leur place. DEEBOT nest pas SOUS TENSION. Mettez DEEBOT SOUS TENSION. 7 DEEBOT est incapable de se recharger. Les contacts de recharge de DEEBOT ne sont pas connects aux broches de la station. Assurez-vous que les contacts de recharge du robot sont connects aux broches de la station et que le bouton du mode AUTOMATIQUE clignote. Vrifiez si les contacts de recharge et la station de DEEBOT sont sales. Nettoyez ces pices conformment aux instructions de la section [Entretien]. La station nest pas connecte au bloc dalimentation. Assurez-vous que la station est connecte lalimentation. La batterie sera surcharge si DEEBOT nest pas utilis pendant une longue priode. Il est recommand dutiliser rgulirement DEEBOT. Si la batterie ne peut pas tre recharge parce quelle na pas t utilise depuis longtemps, veuillez communiquer avec le service la clientle pour obtenir de laide. 8 Le fonctionnement est trs bruyant pendant le nettoyage. Les brosses latrales et la brosse principale sont emmles. Le bac poussire et le filtre sont bloqus. Il est recommand de nettoyer rgulirement les brosses latrales, la brosse principale, le bac poussire, le filtre,etc. DEEBOT est en mode Max. Passez en mode standard. 5 6 50 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions 9 DEEBOT est bloqu pendant le nettoyage et sarrte. 10 Pendant le nettoyage, DEEBOT ne suit pas litinraire programm, fonctionne de faon erratique, nettoie rptition, laisse des fuites sur de petites surfaces, etc.
(Si une grande surface na pas t nettoye temporairement, DEEBOT corrigera la fuite de manire autonome. Parfois, DEEBOT entrera de nouveau dans une pice nettoye pour chercher des zones qui ont t oublies.) 11 Le gestionnaire vido ne peut pas ouvrir ou na pas dcran. DEEBOT est bloqu par quelque chose sur le plancher (cordons lectriques, rideaux, franges de tapis, etc.). DEEBOT tentera par divers moyens de se librer. Sil ny arrive pas, retirez manuellement lobstacle et redmarrez-le. DEEBOT peut tre coinc sous un meuble avec une entre de la mme hauteur que lui. Veuillez dfinir une barrire physique ou encore une dlimitation virtuelle dans lapplication ECOVACS HOME. Les objets comme les cbles et les pantoufles placs sur le sol affectent le fonctionnement normal de DEEBOT. Veuillez ranger les cbles, les pantoufles et autres objets parpills sur le sol avant le nettoyage. Et retirez autant que possible les objets parpills sur le sol. En cas de fuite, DEEBOT corrigera la fuite lui-mme; ninterfrez pas et ne bloquez pas litinraire de nettoyage de DEEBOT. Il se peut que les roues motrices glissent sur le sol lorsque DEEBOT franchit les marches et les seuils de porte, ce qui affecte son jugement sur lenvironnement de toute la maison. Il est recommand de fermer la porte de cette zone et de nettoyer celle-ci sparment. Aprs le nettoyage, DEEBOT retournera son point de dpart. Soyez assur quil sera fonctionnel. Les planchers frachement cirs et polis ou les carreaux lisses rduisent la friction entre les roues motrices et la surface. En raison de diffrents environnements dans la maison, certaines zones ne peuvent pas tre nettoyes. Veuillez attendre que la cire sche avant de nettoyer. Rangez la maison pour vous assurer que DEEBOT peut entrer pour nettoyer le plancher. Le capteur de distance TrueMapping est sale ou bloqu par des corps trangers. Essuyez le capteur de distance TrueMapping avec un chiffon doux propre ou liminez les corps trangers. chec de la connexion Wi-Fi. Le gestionnaire vido nest pas autoris. En raison du temps dattente sur le rseau, il se peut que vous ne puissiez pas ouvrir immdiatement le gestionnaire vido. Vrifiez ltat de la connexion Wi-Fi. Pour activer le gestionnaire vido, DEEBOT doit se trouver dans un endroit o le signal Wi-Fi est bon. Veuillez vrifier votre consentement dans la politique de confidentialit avant dutiliser le robot. Veuillez ressayer plus tard. Le capteur de dtection visuelle AIVI est bloqu. Retirez le protecteur. 51 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions 12 Retard dans la tlcommande. Le signal Wi-Fi est faible, ce qui ralentit le chargement vido. Utilisez DEEBOT dans des endroits o les signaux Wi-Fi sont bons. 13 Le capteur de dtection visuelleAIVI ne reconnat pas les objets. La zone de nettoyage nest pas bien claire. La lentille du capteur de dtection visuelleAIVI est sale ou obstrue. La reconnaissance intelligente ncessite un clairage suffisant. Assurez-vous que les zones nettoyer sont bien claires. Nettoyez la lentille laide dun chiffon doux et propre et assurez-
vous que le capteur nest pas obstru. vitez dutiliser des vaporisateurs de nettoyage ou des dtergents pendant le nettoyage. 14 Lune des plaques de tampon nettoyeur ne tourne pas. La plaque de tampon nettoyeur est bloque par des corps trangers. liminez les corps trangers. DEEBOT est trop loign de la station. 15 DEEBOT ne rpond pas aux instructions de la station. DEEBOT et la station ne sont pas jumels. Si DEEBOT se trouve trop loin de la station, lapplication ECOVACSHOME peut aussi tre utilise pour faire fonctionner DEEBOT. Dbranchez la fiche de la station et attendez 10secondes pour la rinsrer dans la prise. Mettez le robot hors tension, puis remettez-le sous tension. Poussez manuellement le robot jusqu la station et assurez-vous que les broches de recharge sont correctement connectes. DEEBOT dmarre la recharge et un message vocal indique que le jumelage a t effectu avec succs. Impossible dactiver le verrou de scurit enfant. Interruption des communications entre la station et DEEBOT (par exemple, cause dune trop grande distance ou de la prsence de nombreuses cloisons) Dplacez DEEBOT prs de la station pour assurer une communication fluide, puis activez le verrou de scurit enfant. Les roues motrices sont coinces. Les roues motrices sont coinces par des corps trangers. Appuyez sur les roues motrices en les faisant tourner pour vrifier si des corps trangers sont enrouls ou bloqus. Sil y a des corps trangers, retirez-les. Si le problme persiste, communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. 16 17 52 FR-CA N Mauvais fonctionnement Causes possibles Solutions Le seau deau sale nest pas install correctement. Tapez sur le seau deau sale pour vous assurer quil est bien en place. Les bouchons dtanchit du seau deau sale ne sont pas installs correctement. Assurez-vous que les bouchons dtanchit sont bien installs. 18 Si le rservoir de nettoyage est plein et que leau ne peut pas tre vacue, un message vocal indique que le rservoir de nettoyage est plein. La station ne peut pas vidanger leau normalement. pour voir si la station peut aspirer leau Tapez deux fois sur correctement. Si le problme survient pendant le nettoyage des tampons de nettoyage, appuyez sur le bouton et maintenez-le pour enfonc pour terminer la tche, puis tapez deux fois sur voir si la station peut aspirer leau correctement. Si leau est aspire avec succs, essuyez le capteur de dbordement deau du rservoir de nettoyage. Si la station ne russit pas aspirer leau, vrifiez sil y a des corps trangers entre le seau deau sale et la station et liminez-les. Lorifice daspiration du rservoir de nettoyage est bloqu par un corps tranger. Assurez-vous quil ny a aucun corps tranger dans lorifice daspiration du rservoir de nettoyage. Le message vocal se fait toujours entendre une fois toutes les solutions ci-dessus puises. Dbranchez la station et rebranchez-la. Si le problme persiste, communiquez avec le service la clientle pour obtenir de laide. 53 FR-CA Spcifications techniques Modle Entre nominale Entre nominale Sortie nominale Modle de station de nettoyage DEX11 20V 2A CH2108 20V 2A 100120V 5060Hz 0,9A Remarque : Les spcifications techniques et celles de conception peuvent tre modifies pour lamlioration continue du produit. Dcouvrez dautres accessoires sur le site Web https://www.ecovacs.com/global. 54 FR-CA Instrucciones importantes de seguridad 3. Si hay un desnivel en el rea de limpieza INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solamente para uso domstico Cuando se utiliza un aparato elctrico, siempre se deben seguir las precauciones bsicas, incluidas las que se indican a continuacin:
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. En caso de no seguir las advertencias e instrucciones, pueden producirse descargas elctricas, incendios o lesiones graves. 1. No permita que se utilice como juguete. En caso de que un nio manipule el aparato o de que este funcione cerca de un nio, se debe prestar especial atencin. 2. Despeje el rea que se limpiar. Retire del piso los cables de alimentacin y objetos pequeos que puedan enredar el aparato. Meta los flecos de las alfombras debajo de estas y retire del piso objetos como cortinas y manteles. debido a un escaln o una escalera, debe utilizar el aparato de manera tal que este pueda detectar el escaln sin caer al vaco. Puede ser necesario colocar una barrera fsica en el borde para evitar que la unidad se caiga. Asegrese de que la barrera fsica no represente un peligro de tropiezo. 4. Utilice el aparato solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante. 5. Asegrese de que el voltaje de la fuente de alimentacin coincide con el voltaje de alimentacin marcado en el puerto de carga. 6. No manipule el enchufe de alimentacin ni el aparato con las manos mojadas. 7. Est prohibido el uso de bateras desechables. 8. No utilice el aparato sin instalar el depsito de polvo o los filtros. 9. No utilice la aspiradora en un rea con velas encendidas u objetos frgiles dispuestos en el piso que va a limpiar. 10. No utilice ni guarde el aparato en ambientes extremadamente calientes o fros (debajo de -5C/23F o por encima de 40C/104F). 55 ES-LA Cargue el robot en un entorno con una temperatura por encima de 0C/32F y por debajo de 40C/104F. 11. Mantenga el cabello, la ropa suelta, las manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aperturas y partes mviles de la unidad. 12. No utilice el aparato en una habitacin donde haya un beb o un nio dormido. 13. NICAMENTE para uso en INTERIORES. No utilice el aparato en entornos exteriores, comerciales o industriales. No utilice el aparato en superficies hmedas o superficies con agua estancada. 14. No permita que el aparato recoja objetos de gran tamao como piedras, trozos grandes de papel u otros objetos que puedan obstruirlo. 15. No utilice el aparato para recoger materiales inflamables o combustibles como gasolina, tner de impresoras o fotocopiadoras, ni lo use en reas donde pudiese haber estos elementos. 16. No utilice el aparato para recoger objetos que se estn quemando o soltando humo, tales como cigarrillos, cerillas, cenizas calientes ni nada que pueda provocar un incendio. 56 17. No coloque ningn objeto en las aberturas. No utilice la unidad con aberturas obstruidas;
mantngala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 18. Tenga cuidado de no daar el cable de alimentacin. No utilice el cable de alimentacin para tirar del aparato o el puerto de carga o desplazarlos, no utilice el cable como mango, no cierre puertas si el cable est en el umbral ni tire del cable por bordes o esquinas afilados. No pase el aparato en marcha por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No tire del cable para desconectar el aparato. Para desenchufar el aparato, tome el cable de alimentacin desde el enchufe. 19. Si el cable de alimentacin est daado, el fabricante o su agente de servicios debern reemplazarlo para evitar riesgos. 20. No utilice el puerto de carga si est daado. 21. No lo utilice si el cable de alimentacin o el enchufe estn daados. No utilice el aparato o el puerto de carga si no funcionan correctamente, si se cayeron, si se daaron, ES-LA si se dejaron al aire libre o si entraron en contacto con agua. Debe repararlo el fabricante o su agente de servicios a fin de evitar riesgos. 22. APAGUE el interruptor de corriente antes de efectuar operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato. Desactive todos los controles antes de desenchufar el aparato. Siempre apague el aparato antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada. 23. Se debe retirar el enchufe del receptculo antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento del puerto de carga. 24. Retire el aparato del puerto de carga y APAGUE el interruptor de corriente antes de quitar la batera para desechar el aparato. 25. Antes de desechar el aparato, debe quitar y desechar la batera de acuerdo con las leyes y normativas locales. 26. Deseche las bateras usadas de acuerdo con las leyes y normativas locales. 27. No incinere el aparato incluso si presenta un dao grave. Las bateras pueden explotar y provocar un incendio. 28. Cuando no utilice el puerto de carga durante un perodo prolongado, desenchfelo. 29. El aparato debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones de este Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no se hace responsable por los daos o lesiones causados por el uso indebido del aparato. 30. Evite un arranque accidental. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar a la batera, recoger o transportar el aparato. 31. Cuando no est utilizando la batera, mantngala alejada de los objetos metlicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeos de metal que puedan hacer una conexin entre un terminal y otro. Producir cortocircuitos en los terminales de la batera puede causar quemaduras o incendios. 32. En condiciones indebidas, la batera puede expulsar lquido; evite el contacto con este. En caso de que se produzca contacto accidental, enjuague con agua. Adicionalmente, si el lquido entra en contacto con los ojos, busque atencin mdica. El lquido expulsado por la batera puede causar irritacin en la piel o 57 ES-LA quemaduras. 33. No utilice bateras ni aparatos que estn daados o se hayan modificado. Las bateras daadas o modificadas pueden tener comportamientos impredecibles que pueden causar incendios, explosiones o riesgo de lesiones. 34. No exponga la batera o el aparato al fuego o a temperaturas demasiado elevadas. La exposicin al fuego o a temperaturas por encima de 130C puede causar una explosin. Una temperatura de 130C es equivalente a 265F. 35. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batera ni el aparato si la temperatura excede el rango de temperatura especificado en las instrucciones. Cargar el aparato de manera incorrecta o a temperaturas que estn fuera del rango especificado puede daar la batera y aumentar el riesgo de incendio. 36. El mantenimiento debe hacerlo una persona calificada para realizar reparaciones y que utilice solamente piezas de reemplazo idnticas a las originales. Esto garantizar que se preserve la seguridad del producto. 58 37. No modifique ni intente reparar el aparato o la batera (segn corresponda), excepto segn lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. 38. Coloque los cables de otros dispositivos fuera de la zona que se va a limpiar. 39. No utilice la aspiradora en una habitacin donde haya velas encendidas sobre muebles que la aspiradora pueda tropezar o golpear accidentalmente. 40. No permita que los nios se sienten sobre el aparato. 41. Utilice el aparato tal y como se describe en este manual. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante. 42. Recargue nicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es apto para un tipo de batera puede implicar un riesgo de incendio si se utiliza con otra batera. 43. Utilice los aparatos solo con bateras especficamente designadas. El uso de cualquier otra batera puede implicar riesgo de lesiones e incendios. ES-LA Corriente continua Corriente alterna Este dispositivo cumple con las normas de radiacin del DHHS, ttulo 21 del CFR, captulo 1, subcaptulo J. 44. El robot contiene bateras que solo pueden ser reemplazadas por personas calificadas. Para sustituir la batera del robot, comunquese con el Servicio al cliente. 45. Si no utilizar el robot por un perodo prolongado, cargue la batera por completo, APAGUE el robot para almacenarlo y desconecte el puerto de carga. 46. Para reducir el riesgo de descarga elctrica, asegrese de no utilizar el aparato en superficies hmedas. No lo exponga a la lluvia. Gurdelo en un lugar cerrado. 47. Desconecte el aparato antes de hacerle mantenimiento a fin de reducir el riesgo de lesiones a causa de las piezas en movimiento. 48. Riesgo de lesiones. El cepillo podra activarse inesperadamente. Desconctelo antes de utilizarlo o de hacerle mantenimiento. 49. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. 50. Para reducir el riesgo de descarga elctrica, no utilice el aparato en exteriores o superficies hmedas. 59 ES-LA Declaracin de interferencia de la Comisin Federal de Comunicaciones (FCC) Se someti a prueba el equipo y se demostr que cumple con los lmites para un dispositivo digital de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segn las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que no se producirn interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que est conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experto en aparatos de radio y televisin para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la parte15 de las normas de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe causar interferencias 60 perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento inadecuado. Precaucin de la FCC: Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Advertencia de exposicin a RF Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo se debe instalar y utilizar de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, y las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse de modo de proporcionar una distancia de separacin de al menos 20cm de todas las personas y no debe colocarse ni utilizarse conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Para desactivar el mdulo Wi-Fi del DEEBOT y la estacin, encienda el robot. Coloque el robot en la estacin de limpieza asegurndose de que DEEBOT est en estado de carga. Mantenga presionado el botn Recuperar/Salir en la estacin durante 30segundos. Mantenga presionado el botn de modo automtico en el robot durante 30segundos. Para activar el mdulo Wi-Fi del DEEBOT y la estacin, apague el robot y encindalo de nuevo. Y desconecte la estacin y vuelva a conectarla. ES-LA Contenido del paquete Diagrama del producto Robot Cepillos laterales dobles Almohadillas para trapeado lavables Robot Botn de modo automtico Luz indicadora de la cmara Sensor 3D TrueDetect Sensor de deteccin visual AIVI Estacin de limpieza Cable de alimentacin Cepillo de limpieza Sensor de distancia TrueMapping Manual de instrucciones Herramienta de limpieza multifuncional Nota: Las cifras e ilustraciones son solo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto. El diseo y las especificaciones del producto estn sujetas a cambios sin previo aviso. Cubierta superior Sensores anticolisin y carril de tope 61 ES-LA Vista inferior Sensor detector de alfombras Cepillo principal Interruptor de encendido
"I"= ENCENDIDO
" "= APAGADO Indicador de estado de Wi-Fi Sensores anticada Mango del depsito de polvo Botn de liberacin del cepillo principal Ranuras de montaje del conjunto de almohadillas para trapeado Red del filtro Botn de liberacin Rueda universal Cepillos laterales Ruedas motrices Sensores anticada Botn REINICIAR Depsito de polvo Filtro de alta eficiencia 62 Filtro de esponja Puerto de eliminacin de polvo ES-LA Conjunto de almohadilla para trapeado Contactos de carga Almohadillas para trapeado a rayas
(Almohadillas para trapeado lavables) Situacin de uso: Las almohadillas de trapeado de color liso retienen ms agua, por lo que son ms apropiadas para reas con ms cantidad de manchas. Se recomienda utilizar con un nivel de flujo de agua medio para pisos secos. Almohadillas para trapeado de color liso
(Almohadillas para trapeado lavables) Placas de almohadilla para trapeado Situacin de uso: Las almohadillas para trapeado a rayas retienen menos agua, por lo que son adecuadas para reas con menos manchas. Se recomienda utilizarlas con un nivel de flujo de agua bajo para pisos hmedos. 63 ES-LA Estacin de limpieza Caja de almacenamiento de accesorios Depsito de agua limpia Entrada de agua Panel de control Ranura de almacenamiento para almohadilla de trapeado Herramienta de limpieza Cubierta superior Depsito de agua sucia Caja de almacenamiento de accesorios Fregadero de limpieza Botn Panel de control Botn de limpieza automtica Botn de Inicio/Pausa 64 Botn Recuperar/Salir ES-LA Observaciones que se deben tener en cuenta antes de limpiar Inicio rpido Antes de utilizar el DEEBOT, retire todas las pelculas protectoras o las tiras protectoras del DEEBOT y la estacin de limpieza. Instale el cepillo lateral Asegrese de que el color del cepillo lateral coincida con el de la ranura de montaje. Despeje el rea a limpiar y ubique muebles, tales como sillas, en un lugar apropiado. Durante el primer uso, asegrese de que cada puerta de la habitacin est abierta para ayudar a DEEBOT a explorar completamente su casa. Puede ser necesario poner una barrera fsica en la orilla de algn desnivel para impedir que la unidad se caiga. Asegrese de que las reas que se vayan a limpiar estn bien iluminadas a fin de que la deteccin visual funcione correctamente. Quite del piso los cables de alimentacin y los objetos pequeos para garantizar la eficacia de la limpieza. Quite los objetos que estn en el piso, incluidos cables, toallas y pantuflas, etc., para mejorar la eficiencia de la limpieza. Limpie el sensor de deteccin visual AIVI y el sensor de distancia TrueMapping con un pao limpio y evite usar detergente o un rociador de limpieza. Antes de utilizar el producto sobre una alfombra con bordes de flecos, doble los bordes debajo de esta. No se pare en espacios estrechos, como pasillos, y asegrese de no bloquear el sensor de deteccin. Click Aplicacin ECOVACS HOME Para disfrutar de todas las funciones disponibles, se recomienda controlar su DEEBOT a travs de la aplicacin ECOVACS HOME. Antes de comenzar, asegrese de que se cumplan las siguientes condiciones:
Su telfono celular est conectado a una red Wi-Fi. La seal inalmbrica de banda de 2.4GHz o 2.4/5GHz est activada en su router. La luz indicadora de Wi-Fi de DEEBOT parpadea lentamente. Luz indicadora de Wi-Fi Parpadea lentamente Desconectado del Wi-Fi o esperando una conexin Wi-Fi Parpadea rpidamente Conectando al Wi-Fi Fija Conectado al Wi-Fi 65 ES-LA
1 2 | User Manual with CH2018 Part2 | Users Manual | 1.91 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
Conexin de Wi-Fi Antes de configurar el Wi-Fi, asegrese de que su DEEBOT, telfono celular y la red Wi-Fi cumplan con los siguientes requisitos. Requisitos de DEEBOT y del telfono celular DEEBOT est completamente cargado y el interruptor de corriente de DEEBOT est encendido. La luz de estado del Wi-Fi parpadea lentamente. Los datos mviles del telfono celular estn desactivados (puede volver a activarlos despus de la configuracin). Requisitos de la red Wi-Fi:
Usar una red de 2.4 GHz o mixta de 2.4/5 GHz. El router debe ser compatible con el estndar 802.11b/g/n e IPv4. No utilizar una red privada virtual (VPN) ni un servidor proxy. No utilizar una red oculta. WPA y WPA2 con cifrado TKIP, PSK o AES/CCMP. WEP y EAP (protocolo de autenticacin empresarial) no son compatibles. Usar canales Wi-Fi 1-11 en Norteamrica y canales 1-13 fuera de Norteamrica Si utiliza un repetidor o extensor de red, el nombre de red (SSID) y la contrasea deben ser los mismos que los de su red principal.
(consulte a la agencia normativa local). Tenga en cuenta que la realizacin de funciones inteligentes, como el arranque remoto, la interaccin de voz, la configuracin de la pantalla de mapas en 2D/3D y los controles y la limpieza personalizada (segn los diferentes productos) requiere que los usuarios descarguen y utilicen la aplicacin ECOVACS HOME, que se actualiza constantemente. Debe aceptar nuestra Poltica de privacidad y nuestro Acuerdo de usuario antes de que podamos procesar cierta parte de su informacin bsica y necesaria y permitirle operar el producto a travs de la aplicacin ECOVACS HOME. Si no est de acuerdo con nuestra Poltica de privacidad y nuestro -Acuerdo de usuario, algunas de las funciones inteligentes mencionadas anteriormente no se podrn realizar a travs de la aplicacin ECOVACS HOME, pero an puede utilizar las funciones bsicas de este producto para el funcionamiento manual. 66 Carga del DEEBOT 1 Monte la estacin de limpieza 2 Ubicacin de la estacin de limpieza Mantenga el rea alrededor de la estacin libre de objetos y superficies de objetos reflectantes.
> 0.5m (1.64)
> 0.5m (1.64)
1
. 5 m
4
. 9 2
* Si hay objetos reflectantes, como espejos y lneas protectoras reflectantes cerca de la estacin, se les debe los 14 cm inferiores. No exponga la estacin a la luz solar directa. ES-LA 3 Agregue agua al depsito de agua limpia 5 Cargue el DEEBOT 6.5 Nota: Nota: Se recomienda utilizar la solucin de limpieza DEEBOT de ECOVACS (se vende por separado). El uso de otra solucin de limpieza puede causar deslizamiento del DEEBOT, bloqueo del depsito de agua y otros problemas. 4 Encindalo Nota: I = ENCENDIDO, O = APAGADO. El DEEBOT no se puede cargar cuando est APAGADO. 67 ES-LA Funcionamiento del DEEBOT Cuando cree un mapa por primera vez, siga al DEEBOT para ayudar a eliminar algunos problemas menores. Por ejemplo, el DEEBOT puede atascarse en los muebles bajos. Consulte las siguientes soluciones:
Levante los muebles si es posible. Cubra la parte inferior de los muebles. Configure una barrera virtual a travs de la aplicacin. 1 Inicio Presione en el DEEBOT O en la estacin de limpieza para comenzar 2 Pausa/Reactivacin Toque en el DEEBOT o en la estacin de limpieza para pausar. Nota: La luz indicadora se apagar despus de que el robot est pausado durante unos minutos. Presione el botn de modo automtico en el DEEBOT para volver encender el robot. 3 Volver a la estacin Toque recuperar el DEEBOT y que regrese a Estacin de limpieza. durante 3segundos para finalizar la tarea actual. Toque para Nota:
1. Para la limpieza por primera vez, asegrese de que el DEEBOT est completamente cargado. 2. No se recomienda montar placas de almohadillas de limpieza para la primera limpieza. 68 Nota: Cuando el DEEBOT no se encuentre limpiando, se recomienda mantenerlo encendido y cargando. ES-LA Trapeado 1. El depsito del DEEBOT se puede rellenar automticamente a travs de la estacin de limpieza. 2. No utilice la funcin de trapeado sobre alfombras. 2 Trapeador 1 Conecte las almohadillas para trapeado y las placas de las almohadillas para trapeado. Toque en el DEEBOT o en la estacin de limpieza para comenzar a trapear. Nota:
1. Para prolongar la vida til del depsito, no retire frecuentemente las almohadillas para trapeado lavables. 2. No utilice un trapo ni ningn otro objeto para raspar las placas de las almohadillas para trapeado. 3. Cuando la aplicacin ECOVACS HOME le indique que las mopas deben reemplazarse, reemplcelas a tiempo. Explore ms accesorios en la aplicacin ECOVACS HOME o en https://www.ecovacs.com/global. 69 ES-LA Estacin de limpieza 1 Iniciar/Pausar del DEEBOT 3 Indicar al DEEBOT que salga de la estacin de limpieza 2 Recuperar el DEEBOT 4 Bloqueo para nios activado/desactivado 70 Cuando la opcin de bloqueo para nios est activada, la el teclado tctil del DEEBOT y la estacin se bloquearn para garantizar la seguridad. Repita el mismo paso para desactivar el bloqueo para nios. ES-LA Mantenimiento frecuente Para mantener el rendimiento del DEEBOT al mximo, realice las tareas de mantenimiento y reemplace las piezas que correspondan segn la frecuencia que se indica a continuacin:
Pieza del robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de reemplazo Almohadilla para trapeado lavable
Cepillo lateral Cepillo principal Filtro de esponja/filtro de alta eficiencia Sensor 3D TrueDetect Sensor de deteccin visual AIVI Sensor de distancia TrueMapping Rueda universal Sensores anticada Carril de tope Contactos de carga Clavijas de la estacin de limpieza Fregadero de limpieza Depsito de agua limpia Depsito de agua sucia Depsito de polvo Estacin de limpieza Una vez cada 2 semanas Una vez por semana Una vez por semana Una vez por semana Una vez cada 2 semanas Una vez cada 3 meses Despus de cada trapeado Una vez al mes Una vez al mes Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del DEEBOT, apague el robot y desconecte la estacin de limpieza. Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional. Manjela con cuidado; esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados. Nota: ECOVACS fabrica diversos accesorios y piezas de reemplazo. Comunquese con Servicio al cliente para obtener ms informacin sobre las piezas de reemplazo. Cada 1 a 2 meses Cada 3 a 6 meses Cada 6 a 12 meses Cada 3 a 6 meses
71 ES-LA Mantenimiento del depsito de polvo y filtros 4 5 Nota:
1. Enjuague el filtro con agua, como se muestra arriba. 2. No utilice los dedos ni un cepillo para limpiar el filtro de alta eficiencia. Nota:
Seque completamente el filtro antes de usarlo. Explore ms accesorios en la aplicacin ECOVACS HOME o en https://www.ecovacs.com/global. 1 2 3 72 ES-LA Mantenimiento del cepillo principal y Cepillos laterales Cepillo principal Cepillos laterales 73 ES-LA Mantenimiento de otros componentes Nota: Limpie los componentes con un pao limpio y seco. Evite el uso de aerosoles de limpieza o detergentes. 74 ES-LA Mantenimiento de la estacin de limpieza 1 Agregar agua al depsito de limpieza 2 Limpiar el depsito de limpieza 3 Drenar el agua del depsito de limpieza 4 Vaciar el depsito de agua sucia 5 Limpiar el filtro del depsito de agua limpia 75 ES-LA Solucin de problemas N. Falla Posibles causas Soluciones El nombre de usuario o la contrasea de la red Wi-Fi domstica ingresada es incorrecta. Ingrese el nombre de usuario y la contrasea de la red Wi-Fi domstica correctamente. El DEEBOT no se encuentra dentro del rango de la seal de Wi-Fi domstica. Asegrese de que el DEEBOT se encuentra dentro del rango de la seal de Wi-Fi domstica. 1 El DEEBOT no puede conectarse a la aplicacin ECOVACS HOME. El DEEBOT no est en el estado de configuracin. Asegrese de que el DEEBOT est conectado a la fuente de alimentacin y encendido. Abra la tapa y presione el botn REINICIAR. El DEEBOT ingresar al estado de configuracin cuando escuche una indicacin de voz. Aplicacin incorrecta instalada. Descargue e instale la aplicacin ECOVACS HOME. No se est usando una red de 2.4GHz o una red mixta de 2.4/5GHz. El DEEBOT no es compatible con la red 5G. Use una red de 2.4GHz o mixta de 2.4/5GHz. 2 El mapa se pierde. Es posible que el mapa se pierda si mueve el DEEBOT cuando limpia. Mueva el DEEBOT al frente de la estacin para recuperar el mapa. Encuentre el mapa restaurado en Administracin de mapas y toque Usar este mapa para recuperarlo. Si el problema persiste despus de probar las soluciones anteriores, reinicie el mapeo. El DEEBOT no empieza a limpiar desde la estacin. El DEEBOT debe comenzar a limpiar desde la estacin. No se puede crear un mapa de muebles en la aplicacin. Mueva el DEEBOT cuando la limpieza pueda causar la prdida de la mopa. Durante la limpieza, no mueva el DEEBOT lo ms lejos posible. La limpieza automtica no est completa. Asegrese de que el DEEBOT regrese automticamente a la estacin despus de la limpieza. Los cepillos laterales del DEEBOT se salen de su lugar durante su uso. Los cepillos laterales no estn instalados correctamente. Asegrese de que los cepillos laterales se encajen en su lugar al instalarlos. 3 4 76 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones No se encontr ninguna seal. No se puede volver a la estacin. La estacin est colocada incorrectamente. Coloque la estacin correctamente de acuerdo con las instrucciones que se indican en la seccin[Carga del DEBOOT]. La estacin no tiene alimentacin elctrica o se mueve manualmente. Compruebe si la estacin est conectada a la fuente de alimentacin. No mueva manualmente la estacin. El DEEBOT no empieza a limpiar desde la estacin. Se recomienda que el DEBOOT comience la limpieza desde la estacin. La ruta de carga est bloqueada. Por ejemplo, la puerta de la habitacin donde se encuentra la estacin est cerrada. Mantenga la ruta de carga despejada. El DEEBOT regresa a la estacin antes de terminar la limpieza. La habitacin es tan grande que el DEEBOT necesita volver para recargar. Active la limpieza continua. Para obtener ms detalles, siga las instrucciones de la aplicacin. El DEEBOT no puede llegar a ciertas reas bloqueadas por muebles o barreras. Despeje el rea que se limpiar y ponga muebles y objetos pequeos en un lugar apropiado. El DEEBOT no enciende. Encienda el DEEBOT. Los contactos de carga del DEEBOT no estn conectados a las clavijas de la estacin. Asegrese de que los contactos de carga del robot se hayan conectado a las clavijas de la estacin y que el botn de modo automtico parpadee. Compruebe si los contactos de carga del DEEBOT y la estacin estn sucios. Limpie estas piezas de acuerdo con las instrucciones detalladas en la seccin de [Mantenimiento] . La estacin no est conectada a la fuente de alimentacin. Asegrese de que la estacin est conectada a la fuente de alimentacin. La batera se sobrecargar si el DEEBOT no se utiliza durante un perodo prolongado. Se recomienda usar el DEEBOT peridicamente. Si la batera no se puede cargar porque no se ha utilizado durante mucho tiempo, comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. Los cepillos laterales y el cepillo principal estn enredados. El depsito de polvo y el filtro estn bloqueados. Se recomienda limpiar regularmente los cepillos laterales, el cepillo principal, el depsito de polvo, el filtro, etc. El DEEBOT est en modo mximo. Cambie a modo estndar. El DEEBOT se enred con algo en el piso (cables elctricos, cortinas, borde de alfombra, etc.). El DEEBOT intentar diversas maneras para liberarse. Si no tiene xito, retire manualmente los obstculos y reinicie. El DEEBOT puede estar atascado debajo de un mueble con una entrada de altura similar. Ponga una barrera fsica o establezca una barrera virtual a travs de la aplicacin ECOVACS HOME. 7 El DEEBOT no se puede cargar. El funcionamiento es muy ruidoso durante la limpieza. El DEEBOT se atasca durante el tiempo en funcionamiento y se detiene. 5 6 8 9 77 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones 10 Durante la limpieza, el DEEBOT aparece en el desorden de la ruta, tendencia de funcionamiento, limpieza repetida, fuga de reas pequeas, etc.
(Si hay un rea grande que no se haya barrido por cierto tiempo, el DEEBOT compensar la fuga de manera independiente. A veces, el DEEBOT volver a entrar a una sala limpia para encontrar cualquier rea que haya quedado faltante). 11 El Administrador por video no se abre o no tiene pantalla. Los objetos tales como cables y pantuflas que estn en el suelo afectan el funcionamiento normal del DEBOOT. Antes de la limpieza, ordene los cables dispersos, las pantuflas y otros objetos que estn en el suelo. Y reduzca los objetos dispersos en el suelo tanto como sea posible. Si sucede alguna fuga en el rea, el DEEBOT corregir la fuga por su cuenta; no interfiera (como mover el DEEBOT o bloquear la ruta). Puede ser que las ruedas motrices se deslicen en el suelo cuando el DEEBOT sube escaleras, umbrales y barras de puertas, lo que afecta su evaluacin del entorno de toda la casa. Se recomienda cerrar la puerta de esta rea y limpiar el rea por separado. Despus de la limpieza, el DEEBOT regresar a la ubicacin inicial. Tenga la seguridad de utilizarlo. Trabaje en pisos recin encerados y pulidos o en azulejos lisos, lo que genera menos friccin entre las ruedas motrices y el piso. Espere a que la cera se seque antes de la limpieza. Debido a los diferentes entornos domsticos, algunas reas no se pueden limpiar. Limpie el entorno domstico para asegurarse de que el DEEBOT pueda entrar para realizar la limpieza. El sensor de distancia TrueMapping est sucio o bloqueado por sustancias extraas. Limpie el sensor de distancia TrueMapping con un pao suave limpio o elimine las sustancias extraas. Error de conexin Wi-Fi. El Administrador por video no est autorizado. Debido a la latencia de la red, es posible que no pueda abrir el Administrador por video temporalmente. Verifique el estado de la conexin Wi-Fi. El DEEBOT debe estar en un rea con buena seal Wi-Fi para activar el Administrador por video. Verifique su consentimiento en la Poltica de privacidad antes de utilizar el robot. Intntelo de nuevo ms tarde. El sensor de deteccin visual AIVI est bloqueado. Quite el blindaje. 12 Retraso en el control remoto. La seal Wi-Fi es deficiente, lo que provoca que la carga de video sea lenta. Utilice el DEEBOT en reas con buena seal Wi-Fi. 78 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones 13 El sensor de deteccin visual AIVI no puede reconocer objetos. La zona de limpieza no est bien iluminada. La lente del sensor de deteccin visual AIVI est sucia o bloqueada. El reconocimiento inteligente requiere suficiente iluminacin. Asegrese de que las zonas que se limpiarn estn bien iluminadas. Limpie la lente con un pao suave limpio y asegrese de que el sensor no est bloqueado. Evite usar cualquier detergente o aerosol limpiador durante la limpieza. 14 La placa de almohadilla para trapeado no gira. La placa de almohadilla para trapeado est bloqueada por objetos extraos. Limpie los objetos extraos. El DEEBOT est demasiado lejos de la estacin. 15 El DEEBOT no responde a las instrucciones de la estacin. El DEEBOT y la estacin no estn emparejados. Si se encuentra fuera de la distancia disponible, tambin se puede utilizar la aplicacin ECOVACS HOME para operar el DEEBOT. Desconecte el enchufe de la estacin y espere 10segundos para volver a insertar el enchufe. Apague el robot y vuelva a encenderlo. Empuje manualmente el robot hasta la estacin y asegrese de que las clavijas de carga estn conectadas correctamente. A continuacin, el DEEBOT comenzar a cargarse, y el emparejamiento de indicaciones de voz se realizar correctamente. 16 17 Error al activar el bloqueo para nios. Interrupcin de la comunicacin entre la estacin y el DEEBOT (por ejemplo: distancias largas o muchos muros divisorios) Mueva el DEEBOT cerca de la estacin para garantizar una comunicacin sin problemas y, a continuacin, active el bloqueo para nios. Las ruedas motrices se bloquearon. Objetos extraos bloquean las ruedas motrices. Gire y presione las ruedas motrices para comprobar si hay algn objeto extrao envuelto o atascado. Si hay algn objeto extrao, lmpielo a tiempo. Si el problema persiste, comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. 79 ES-LA N. Falla Posibles causas Soluciones El depsito de agua sucia no est instalado correctamente. Golpee suavemente el depsito de agua sucia para asegurarse de que est instalado correctamente. Los tapones de sellado en el depsito de agua sucia no estn instalados correctamente. Asegrese de verificar que los tapones de sellado estn instalados correctamente. 18 Cuando el depsito de limpieza est lleno y el agua no se puede extraer por succin, el informe de voz dice que el depsito de limpieza est lleno. La estacin no puede drenar el agua normalmente. para ver si la estacin puede extraer el agua Toque dos veces correctamente. Si el problema se produce durante el proceso de limpieza de las almohadillas para trapeado, mantenga presionado para finalizar la tarea y luego toque dos veces para ver si la estacin puede extraer el agua correctamente. Si el agua se extrae correctamente, seque el sensor de exceso de agua del depsito de limpieza. Si la estacin no extrae el agua, revise entre el depsito de agua sucia y la estacin para ver si hay sustancias extraas y lmpielas. El orificio de succin del depsito de limpieza est bloqueado por objetos extraos. Asegrese de que no haya ningn objeto extrao en el orificio de succin del depsito de limpieza. La indicacin de voz sigue existiendo despus de probar las soluciones anteriores. Desconecte la estacin y vuelva a conectarla. Si el problema persiste, comunquese con el servicio de atencin al cliente para obtener ayuda. 80 ES-LA Especificaciones tcnicas Modelo Entrada nominal Entrada nominal Salida nominal Modelo de estacin de limpieza DEX11 20V 2A CH2108 20V 2A De 100a120V De50a60Hz 0,9A Nota: Las especificaciones tcnicas y de diseo pueden cambiar para permitir la mejora constante del producto. Explore ms accesorios en https://www.ecovacs.com/global. 81 ES-LA Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road, Wusongjiang Industry Park, Guoxiang Street, Wuzhong District, Suzhou, Jiangsu, China. 451-2102-9000
1 2 | Label-DEX11 with CH2103 | ID Label/Location Info | 1.82 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
1 2 | Label-DEX11 with CH2108 | ID Label/Location Info | 1.82 MiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
1 2 | FCC-Application-Letters-Agency-Letter | Cover Letter(s) | 51.09 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road,Wusongjiang industry Park,Guoxiang Street, Wuzhong District,Suzhou, Jiangsu,China. Authority to Act as Agent Date: December 09, 2021 American Certification Body, Inc. 6731 Whittier Avenue Suite C110 McLean, VA 22101 To Whom It May Concern:
______Intertek Testing Service Shanghai______ is authorized to act on our behalf, until otherwise notified, for applications to American Certification Body, Inc. (ACB). We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. We also declare that the information provided to the FCC is true and correct to the best of our knowledge (47 CFR 2.911(d)) and we have been informed of the grantee responsibilities (47 CFR 2.909) with regard to certified equipment. Thank you, Agency Agreement Expiration Date: _____2022.12.09_____ By:
Title:
On behalf of: __Ecovacs Robotics Co., Ltd.__ Telephone:
__________________________ _______Alix Liu________
(Print name) ____Compliance Manager_____ ____0512-67072006 __________
(Company Name)
(Signature1) 1 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead. 041521-14
1 2 | FCC-Application-Letters-Confidentiality-Letter | Cover Letter(s) | 139.23 KiB | January 04 2022 / January 05 2022 |
Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road, Wusongjiang industry Park, Guoxiang Street, Wuzhong District, Suzhou, Jiangsu, China. Request for Confidentiality Date: December 9, 2021 Subject: Confidentiality Request for: ______FCC ID:2AZAT-DEX11_____ Pursuant to FCC 47 CFR 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 12.4, the applicant requests that a part of the subject FCC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Permanent Permanent *1 Permanent Permanent Permanent *3 Exhibit Block Diagrams External Photos Internal Photos Operation Description/Theory of Operation Schematics Test Setup Photos Users Manual _____Ecovacs Robotics Co., Ltd._____ has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to "competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of ___(specify number of days not to exceed 180)2___ days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify ACB in the event information regarding the product or the product is made available to the public before the requested period has expired. ACB will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-1705. NOTE for Industry Canada Applications:
IC currently only distinguishes Permanent Confidentiality exhibits as shown above. Short Term confidentiality is not considered applicable to IC applications. Sincerely, By:
________Alix Liu_____________ __________________________
(Signature/Title3)
(Print name) 1 - The asterisked items (*) require further information to be provided to ACB before permanent confidentiality will be extended to these exhibits. Please refer to FCC KDB 726920 and the specific Document link for D01 found at:
https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/forms/FTSSearchResultPage.cfm?switch=P&id=41731 and review section II, 3) regarding specific information that must accompany these requests. 2 - Please refer to https://acbcert.com/documents/misc-docs/Memo-Short-Term-Vs-Standard-Confidentiality.pdf for complete details. 3 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead. 041521-14
1 2 | Declaration letter for channel 12 and 13 | Cover Letter(s) | 62.57 KiB | December 23 2021 / December 24 2021 |
Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road,Wusongjiang industry Park,Guoxiang Street, Wuzhong District,Suzhou, Jiangsu,China. Declaration Letter We Ecovacs Robotics Co., Ltd. hereby declare that the product Floor Cleaning Robot / DEX11 is not capable of operating with channel 12 and 13 in regions of US and Canada. Versions of the product available for import and sale in the US and Canada will not operate on channels 12 and 13. It will not be possible for users and configure these channels in the US and Canada version.
(Signature1)
(Print name) By: ______________________ Alix Liu Title: Compliance Manager________ On behalf of: Ecovacs Robotics Co., Ltd.________ Telephone: _____0512-67072006_____________
(Company Name) 1 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-01-05 | JAB - Part 15 Class B Digital Device | Original Equipment | |
2 | 2021-12-24 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2022-01-05
|
||||
1 2 |
2021-12-24
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Ecovacs Robotics Co., Ltd.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0030681431
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.518 Songwei Road,Wusongjiang industry Park, Guoxiang Street,Wuzhong District
|
||||
1 2 |
No.518 Songwei Road,Wusongjiang industry Park
|
|||||
1 2 |
Suzhou, N/A
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
2AZAT
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
DEX11
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
A******** L****
|
||||
1 2 | Title |
Compliance Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+8651********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+8651********
|
||||
1 2 |
a******@ecovacs.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Intertek Testing Services Limited Shanghai
|
||||
1 2 |
Intertek Testing Services Shanghai
|
|||||
1 2 | Name |
E****** L****
|
||||
1 2 |
E****** L****
|
|||||
1 2 | Physical Address |
Building No.86, 1198 Qinzhou Road(North)
|
||||
1 2 |
Shanghai, 200233
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
86 21********
|
||||
1 2 | Fax Number |
86 21********
|
||||
1 2 |
021 5********
|
|||||
1 2 |
e******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | JAB - Part 15 Class B Digital Device | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Floor Cleaning Robot | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | No | |||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | This device contains a 2.4GHz WiFi transmitter. | ||||
1 2 | Power Output listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and not be co-located with any other transmitters except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This device has a 20 MHz and 40 MHz bandwidth mode. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shanghai
|
||||
1 2 | Name |
L**** X******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86 2********
|
||||
1 2 |
l******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | CC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0229000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC