all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.31 MiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Users Manual warning | Users Manual | 66.12 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.44 MiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 2.79 MiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Label Location | ID Label/Location Info | 128.42 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Label and Location | ID Label/Location Info | 80.83 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Label and Location EDF100040 | ID Label/Location Info | 334.67 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Label and Location EDF100041 | ID Label/Location Info | 322.82 KiB | January 20 2022 | |||
1 | Antenna Specification | Operational Description | January 20 2022 | confidential | ||||
1 |
|
Attestation Letter | Cover Letter(s) | 59.95 KiB | January 20 2022 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | January 20 2022 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 63.41 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Declaration Letter | Cover Letter(s) | 61.21 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Model Difference Declaration Letter | Cover Letter(s) | 79.30 KiB | January 20 2022 | |||
1 | Operation Description | Operational Description | January 20 2022 | confidential | ||||
1 |
|
RF Exposure Info | RF Exposure Info | 370.15 KiB | January 20 2022 | |||
1 | S350DB-V1.3 Revised | Schematics | January 20 2022 | confidential | ||||
1 | Schematic | Schematics | January 20 2022 | confidential | ||||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 349.47 KiB | January 20 2022 | |||
1 |
|
Text Report | Test Report | 3.55 MiB | January 20 2022 |
1 | User Manual | Users Manual | 1.31 MiB | January 20 2022 |
Manual Edition 1.0, Oct. 2021 IB-200-S0350D-03
@Edifierglobal
@Edifier_Global
@Edifier_Global Hereby, Edifier International Limited declares that the radio equipment type EDF100040 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.edifier.com/int/eu-doc.html Model: EDF100040 FCC ID: Z9G-EDF161 IC: 10004A-EDF161 Declaration for EU Frequency Band: 2.402GHz~2.480GHz RF Power output: 20 dBm (EIRP) There is no restriction of use. Edifier International Limited P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Tel: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier.com 2021 Edifier International Limited. All rights reserved. Printed in China S350DB Active Speaker NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails. User manual | Manuel dutilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung |
Manuale dellutente | Manual do utilizador S350DB 21 () 80g 127127MM V1.0/IB-200-S0350D-03 IB-200-S0350D-03 S350DB 21/
Important safety instruction Consignes importantes de scurit Consignes importantes de scurit Importantes instrucciones sobre seguridad Contenido de la caja Was ist im Lieferumfang enthalten Lautsprecherregler Controlli degli altoparlanti 1. Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference. 2. Use only accessories approved by the manufacturer. 3. Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section. 4. Using the product in a 0-35 environment is recommended. 5. To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the product to rain or moisture. 6. Do not use this product near water. Do not immerge the product into any liquid or have it exposed to dripping or splashing. 7. Do not install or use this product near any heat source (e.g. radiator, heater, stove, or other devices that generate heat). 8. Do not place any object filled with liquids, such as vases on the product; neither should any open fire, such as lighted candles be placed on the product. 9. Do not block any ventilation openings. Do not insert any object into ventilation openings or slots. It may cause fire or electric shock. 10. Keep sufficient clearance around the product to maintain good ventilation (minimum 5cm is recommended). 11. Do not force a plug into the jack. Before connection, check for blockage in the jack and whether the plug matches the jack and is oriented to the right direction. 12. Keep the provided accessories and parts (such as screws) away from children to prevent from being swallowed by mistake. 13. Do not open or remove the housing yourself. It may expose you to dangerous voltage or other hazardous risks. Regardless the cause of damage (such as damaged wire or plug, exposure to liquid splash or foreign object falling in, exposure to rain or moisture, product not working or being dropped, etc.), the repair has to be performed by an authorized service professional immediately. 14. Before cleaning the product with dry cloth, always turn off the product and disconnect the power plug first. 15. Never use strong acid, alkali, gasoline, alcohol, or other chemical solvents to clean the product surface. Use only neutral solvent or clear water for cleaning. Excessively loud music may lead to hearing loss. Please keep the volume in a safe range. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 1. Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour rfrence future. 2. N'utilisez que les pices et accessoires certifis par le fabricant. 3. Installez le produit correctement en suivant les instructions donnes dans la section concernant la connexion du dispositif. 4. Le produit est conu pour une utilisation en environnement de temprature situ entre 0 et 35 C. 5. Pour rduire le risque d'incendie ou d'lectrocution, ne pas exposer le produit la pluie ou l'humidit. 6. Ne pas utiliser cet appareil proximit de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni l'exposer des claboussures ou des gouttements. 7. Ne pas installer ni utiliser ce produit proximit d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un chauffe-eau, un four ou tout autre appareil produisant de la chaleur). 8. Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y dposer de source de flamme nue, comme une bougie. 9. Ne pas obstruer les ouvertures d'aration. Ne pas insrer d'objet dans une ouverture de l'appareil. Ceci pourrait entraner des incendies ou des lectrocutions. 10. Veillez conserver un espace libre sur tout le pourtour de l'appareil pour garantir une aration correcte (un espace de 5 centimtres est recommand). 11. Ne jamais forcer pour insrer une prise. Avant de brancher un cble, assurez-vous que le port sur l'appareil est libre de toute obstruction et que la prise corresponde bien au type de port. 12. Conservez les accessoires et les pices (comme les vis) hors de porte des enfants, pour viter qu'ils ne les avalent. 13. Ne jamais ouvrir ni retirer le botier de l'appareil. L'ouverture ou le retrait du botier peut vous exposer des tensions dangereuses et d'autres dangers. Quelle que soit la cause du dommage (un cble ou une prise endommage, la mise en contact avec de l'eau, la pluie ou de l'humidit, une chute ou une dfaillance de source inconnue), toute rparation doit tre effectue aussitt que possible, par le personnel agr. 14. Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours teindre le produit et dbrancher dabord la fiche lectrique. 15. Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant chimique pour en nettoyer la surface. Utilisez uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage. L'coute de musique volume extrme de manire prolonge peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez rgler le volume un niveau adquat. limination correcte de ce produit. Ce symbole avise quen Europe, ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets mnagers.Recyclez-le de manire responsable pour promouvoir la rutilisation durable des ressources matrielles et viter tout risque pour lenvironnement ou la sant rsultant dune limination non contrle des dchets. Pour retourner le produit usag, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de lenvironnement. Nutiliser quavec le panier, le support, le trpied, le crochet ou la table stipuls par le fabricant ou vendus avec lappareil. Faire attention lors du dplacement dun panier/appareil combin afin dviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilis. Avertissement sur l'alimentation lectrique:
1. Positionnez le produit proximit directe de la prise murale. 2. Avant utilisation, assurez-vous que le voltage dlivr par la prise murale soit bien compatible avec le produit. Vous pouvez consulter les informations de voltage sur l'tiquette prsente sur le produit. 3. Pour des raisons de scurit, dbranchez l'appareil pendant les orages ou lors des priodes d'inutilisation prolonges. 4. L'alimentation peut chauffer en cours d'utilisation normale. Veillez ce que le lieu d'utilisation soit correctement ventil et surveillez le produit. 5. tiquettes d'avertissement apposes sur le botier ou au-dessous du produit ou de l'adaptateur secteur. Ce symbole indique l'utilisateur la prsence de voltage dangereux non isol l'intrieur de l'appareil, qui pourrait tre suffisant pour constituer un risque d'lectrocution. Ce symbole est prsent pour indiquer que le produit ne doit pas tre ouvert et qu'il ne contient aucun composant remplaable par l'utilisateur. En cas de besoin de rparation, apportez le produit au centre de service agr. Advertencia de alimentacin:
1. Ponga el producto cerca de la toma de corriente. 2. Antes del uso, asegrese de que la tensin operativa sea idntica a su alimentacin local. Puede encontrar la tensin operativa correcta en la placa del producto. 3. Por motivos de seguridad, desconecte el producto durante tormentas o cuando no lo vaya a usar durante un tiempo prolongado. 4. En condiciones normales la alimentacin puede calentarse. Mantenga una buena ventilacin en la zona y tenga cuidado. 5. Etiquetas de advertencias de seguridad en el chasis o la parte inferior del producto o adaptador de alimentacin. Este smbolo advierte al usuario de la presencia de tensin peligrosa no aislada en el interior de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocucin a personas. Este smbolo advierte al usuario que no desmonte la carcasa del producto, y que no existen piezas sustituibles por el usuario en su interior. Lleve el producto a un centro de servicio autorizado para su reparacin. Ce symbole indique que le produit doit tre utilis uniquement en intrieur. Este smbolo indica que el producto solamente ha sido diseado para uso en interiores. Ce symbole indique que le produit est de CLASSE II, autrement dit double isolation lectrique et qu'il ne ncessite donc pas de mise la terre. Este smbolo indica que el producto es un dispositivo elctrico de CLASE II o doble aislamiento sin necesidad de conexin a tierra. Lors de lutilisation dune prise au RESEAU ELECTRIQUE ou dun coupleur comme dispositif de dconnexion ; ce dernier sera maintenu oprationnel. Les produits sans fils:
1. Les produits sans fils peuvent mettre des frquences radio susceptibles d'interfrer avec le bon fonctionnement normal des appareils lectroniques et des quipements mdicaux. 2. teignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres mdicaux, bord d'un avion, dans les stations-service, proximit d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatis. 3. Ne pas approcher le produit moins de 20 centimtres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes radio peuvent interfrer avec le fonctionnement normal du stimulateur ou d'autres quipements mdicaux. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexin, el dispositivo de desconexin quedar fcilmente operativo. Producto inalmbrico:
1. Un producto inalmbrico puede generar frecuencias de radio de onda corta e interferir con el uso normal de otros dispositivos electrnicos o equipamiento mdico. 2. Apague el producto si est prohibido. No use el producto en instalaciones mdicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automticas, sistemas de alarma contra incendios automticos u otros dispositivos automatizados. 3. No use el producto cerca de marcapasos, a menos de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento normal del marcapasos u otros dispositivos mdicos. Contenido de la caja:
Subwoofer Altavoz satlite pasivo Verpackungsinhalt:
Passiver Lautsprecher Subwoofer Altavoz satlite activo Aktiver Lautsprecher Cable de alimentacin P C A U X Netzkabel P C A U X Cable de audio 3,5mm-RCA Mando a distancia Audiokabel 3,5mm Klinke auf Cinch-RCA Fernbedienung Cable para la conexin de los altavoces Cable de entrada de fibra ptica Manual de usuario 25 Espaol LWL-Eingangskabel 36 Deutsch Lautsprecher-Verbindungskabel Bedienungsanleitung 10 1. Netzschalter 2. Netzkabelanschluss 3. PC-Eingang 4. AUX-Eingang 5. Optischer Eingang 6. Koaxial-Eingang 7. Anschluss fr Satellitenlautsprecher (R) 8. Anschluss fr Satellitenlautsprecher (L) 9. Subwoofer-Anschluss 10. Statusanzeige 11. Hhenregler 12. Tiefenregler 13. Lautstrkeregler/Eingangsauswahl Drcken, um zwischen Audio-Eingngen zu wechseln: PC-
>AUX->Optisch->Koaxial->Bluetooth. Zum Aktivieren und Deaktivieren der Standby-Funktion drcken und halten 14. Betriebsanzeige 10 1. Pulsante di accensione 2. Connettore del cavo di alimentazione 3. Ingresso PC 4. Ingresso AUX 5. Ingresso ottico 6. Ingresso coassiale 7. Collegare all'altoparlante satellite (R) 8. Collegare all'altoparlante satellite (L) 9. Collegare al subwoofer 10. Schermo del display 11. Manopola volume Alti 12. Manopola volume Bassi 13. Manopola volume principale/selezione ingresso Premere per navigare tra gli ingressi audio: PC-
>AUX->Ottico->Coassiale->Bluetooth. Premere e tenere premuto per attivare e disattivare la funzione stand-by 14. Spia di accensione 10 11 10 11 L 11 12 13 14 L 11 12 13 14 Telecomando P C A U X Telecomando 1. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO 2. Ingresso ottico 3. Ingresso coassiale 4. Ingresso Bluetooth 5. Ingresso PC 6. Ingresso AUX 7. Brano precedente 8. Aumentare il volume 9. Abbassare il volume 10. Play/pausa 11. Brano successivo Installazione e sostituzione della batteria del controller:
Come l'immagine, si prega di inserire una moneta nella fessura e ruotare in senso antiorario nella posizione per aprire il coperchio della batteria, quindi inserire la batteria CR2025 e ruotare in senso orario nella posizione per chiudere il coperchio. AVVERTENZA!
1. Non ingerire la batteria; pericolo di ustioni chimiche. 2. Il prodotto include una batteria wafer. L'ingerimento di questa batteria pu causare lesioni o la morte. Non collocare la batteria vecchia o nuova in luoghi alla portata dei bambini. 3. Non usare il prodotto se il coperchio della batteria manca o non chiuso e tenere il telecomando fuori dalla portata dei bambini. 4. Se la batteria stata ingerita necessario dirigersi subito in ospedale. Apri Chiudi Nota:
1. Non posizionare il telecomando in luoghi caldi ed umidi. 2. Non caricare le batterie. 3. Rimuovere le batterie quando non vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo. 4. La batteria non dovrebbe essere esposta ad eccessivo calore come la luce del sole diretta, fuoco o simili. 5. Se la batteria non sostituita correttamente vi il pericolo di esplosione. Sostituire esclusivamente con batterie dello stesso tipo o equivalenti. Controlo remoto Controlo remoto P C A U X 1. Ligar/Desdligar (ON/OFF) 2. Entrada tica 3. Entrada coaxial 4. Entrada Bluetooth 5. Entrada para PC 6. Entrada AUX 7. Faixa anterior 8. Aumentar o volume 9. Reduzir o volume 10. Reproduo/pausa 11. Faixa seguinte Instalao e substituio da pilha do controlador:
Conforme ilustrado, insira uma moeda na ranhura e gire para a esquerda, para a posio para abrir a tampa da pilha. Coloque ento a pilha CR2025 e gire para a direita, para a posio para fechar a tampa. AVISO!
1. No engula a bateria; perigo de queimadura qumica. 2. O produto inclui uma bateria bolacha. Se engolir esta bateria poder resultar em ferimento ou morte. No coloque a bateria nova ou antiga ao alcance das crianas. 3. No use o produto se a tampa da bateria no estiver presente no no estiver fechada e mantenha o controlo remoto inacessvel para as crianas. 4. Dirija-se imediatamente ao hospital se engolir a bateria. Abrir Fechar Nota:
1. No coloque o controlo remoto em locais quentes e hmidos. 2. No carregue as pilhas. 3. Remova as pilhas sempre que no as usar durante um longo perodo de tempo. 4. A bateria no deve ser exposta ao calor excessivo, como a luz solar direta, fogo ou semelhante. 5. Perigo de exploso se a bateria for substituda incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente. Ligaes Blu-ray Player R L 1 English 12 Franais 13 Franais 24 Espaol 37 Deutsch 48 ltaliano 49 ltaliano 60 Portugus Important safety instruction Whats In The Box Contenu du produit Contenu du produit Commandes de haut-parleur Controles del altavoz Anschlsse Collegamenti Ingresso ottico e coassiale Entrada tica e coaxial Entrada PC/AUX Power warning:
1. Place the product near the power outlet. 2. Before use, make sure that the operating voltage is the same as your local power supply. Correct operating voltage can be found on the product plate. 3. For safety purpose, unplug the product during lightning storms or when unused for extended periods of time. 4. Under normal conditions, the power supply may get hot. Please keep good ventilation in the area and exercise caution. 5. Safety warning labels on the housing or bottom of the product or power adaptor. Box Contents:
Subwoofer Passive Satellite speaker Active satellite speaker Contenu du produit :
Caisson de basses Haut-parleur satellite passif Haut-parleur satellite actif Power cable 3.5mm-RCA audio cable Speaker connecting cable Fiber optic input cable P C A U X Remote control User manual Cble d'alimentation P C A U X Cble audio RCA-3,5 mm Tlcommande Cble de raccordement de haut-parleur Mode demploi 3 English Cble dentre en fibre optique 14 Franais 10 1. Interrupteur marche/arrt 2. Connecteur de cble dalimentation 3. Entre PC 4. Entre AUX 5. Entre optique 6. Entre coaxiale 7. Pour connecter le haut-parleur satellite (R) 8. Pour connecter le haut-parleur satellite (L) 9. Pour connecter le caisson de basses 10. cran 11. Rglage du volume des aigus 12. Rglage du volume des basses 13. Rglage du volume principal/slection dentre Appuyez dessus pour naviguer entre les entres audio : PC->AUX-
>Optique->Coaxial->Bluetooth. Maintenez enfonc pour activer et dsactiver la fonction de veille 14. Tmoin dalimentation 10 1. Interruptor de encendido 2. Conector del cable de alimentacin 3. Entrada del PC 4. Entrada del AUX 5. Entrada ptica 6. Entrada coaxial 7. Conectar al altavoz satlite (R) 8. Conectar al altavoz satlite (L) 9. Conectar al subwoofer 10. Pantalla 11. Selector de volumen de agudos 12. Selector de volumen de bajos 13. Selector de volumen general/seleccin de entrada Presinelo para cambiar entre las entradas de audio: PC-
>AUX->ptica->Coaxial->Bluetooth. Pulse y mantngalo pulsado para activar y desactivar la funcin de modo de espera. 14. Indicador de encendido L 11 12 13 14 L 11 12 13 14 Mando a distancia P C A U X 10 11 Mando a distancia 1. ENCENDER/APAGAR 2. Entrada ptica 3. Entrada coaxial 4. Entrada Bluetooth 5. Entrada del PC 6. Entrada AUX 7. Pista anterior 8. Aumento del volumen 9. Disminucin del volumen 10. Reproducir/detener 11. Pista siguiente Colocacin y sustitucin de la pila del controlador:
Como se muestra en la ilustracin, inserte una moneda en la ranura y gire hacia la izquierda a la posicin para abrir la tapa de la pila, luego coloque una pila tipo CR2025 y gire hacia la derecha a la posicin para cerrar la tapa. Abrir Cerrar ADVERTENCIA!
1. No ingiera la pila; peligro de quemadura qumica. 2. El producto incluye una pila de botn. La ingestin de la pila puede causar lesiones o la muerte. No deje las pilas nuevas ni las usadas al alcance de los nios. 3. No utilice el aparato si la tapa del compartimento de la pila se ha perdido o no cierra y mantngalo fuera del alcance de los nios. 4. Acuda inmediatamente a un hospital en caso de ingerir la pila. Nota:
1. No deje el mando a distancia en lugares calurosos ni hmedos. 2. No cargue las pilas. 3. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el aparato durante un tiempo. 4. No exponga las pilas a la luz directa del sol ni las deje cerca del fuego o de alguna fuente de calor. 5. Si la batera se sustituye incorrectamente existe peligro de explosin. Sustityala nicamente por una de tipo igual o equivalente. Fernbedienung Fernbedienung P C A U X 1. AN/AUS 2. Optischer Eingang 3. Koaxial-Eingang 4. Bluetooth 5. PC-Eingang 6. AUX-Eingang 7. Vorheriger Titel 8. Lauter stellen 9. Leiser stellen 10. Play/Pause 11. Nchster Titel 10 11 Installation und Austausch der Steuerungs-Batterie:
Wie auf der Abbildung zu sehen ist, bitte eine Mnze in den Schlitz einfhren und gegen den Uhrzeigersinn bis zur " "-Position drehen, um die Batterie-Abdeckung zu ffnen. Anschlieend die CR2025-Batterie einlegen und im Uhrzeigersinn auf die" "-Position drehen, um die Abdeckung zu schlieen. WARNUNG!
1. Batterie nicht verschlucken; bei Verschlucken besteht Vertzungsgefahr. 2. Das Produkt wird inklusive einer Knopfbatterie geliefert. Das Verschlucken dieser Batterie kann zu Verletzungen oder zum Tod fhren. Bewahren Sie die alte oder neue Batterie nicht in Reichweite von Kindern auf. 3. Die Inbetriebnahme des Gerts bei offener Batterieabdeckung ist zu unterlassen. Sorgen Sie zudem dafr, dass die Fernbedienung fr Kinder unzugnglich aufbewahrt wird. 4. Bei versehentlichem Verschlucken suchen Sie bitte unverzglich rztliche Hilfe auf. ffnen schlieen Hinweis:
1. Bewahren Sie die Fernbedienung nicht an heien und feuchten Orten auf. 2. Laden Sie die Batterien nicht. 3. Entnehmen Sie die Batterien bei lngerem Nichtgebrauch. 4. Die Batterie sollte keiner starken Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder hnlichem ausgesetzt sein. 5. Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch ersetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder hnlichen Typ. Blu-ray Player Blu-ray Player o ou PC AUX ou R L R L 1. Premere il controllo del volume principale sull'altoparlante satellite attivo o premere il pulsante OPT/COX sul telecomando per selezionare l'ingresso ottico/coassiale. 2. Utilizzare il cavo ottico o coassiale (cavo ottico incluso) per collegare le sorgenti audio all'altoparlante. 3. Riprodurre la musica dai dispositivi e regolare il volume a piacere. Nota:
In modalit ottica e coassiale, solo il segnale PCM con frequenza 44.1KHz/48KHz pu essere decodificato. 1. Prima o controlo do volume principal no altifalante satlite ativo ou prima o bot?o "OPT/COX" no controlo remoto para selecionar a entrada tica/coaxial. 2. Utilizando um cabo tico ou coaxial (cabo tico includo) para ligar as fontes de udio ao seu altifalante. 3. Reproduza a partir dos seus dispositivos e ajuste o volume conforme necessrio. 1. Prima o controlo do volume principal no altifalante satlite ativo ou prima o boto PC/AUX no controlo remoto para selecionar a entrada PC/AUX. 2. Utilize o cabo udio para ligar as fontes udio (telemveis, tablets etc.) ao seu altifalante. 3. Reproduza a partir dos seus dispositivos e ajuste o volume adequadamente. Nota:
Nos modos tico e coaxial, apenas o sinal PCM com 44,1KHz/48KHz pode ser descodificado. 10 11 10 11 R L R L 1. Pulse el control de volumen general en el altavoz activo o pulse el botn OPT/COX en el mando a distancia para seleccionar la entrada ptica/coaxial. 2. Utilice el cable ptico o coaxial (cable ptico incluido) para conectar las fuentes de audio al altavoz. 3. Encindalo desde su dispositivo y ajuste el volumen. Nota:
Tanto en modo ptico como en coaxial, solo se puede decodificar la seal PCM con 44,1KHz/48 KHz. 1. Drcken Sie auf den Lautstrkeregler des aktiven Lautsprechers oder drcken Sie die OPT/COX-Taste auf der Fernbedienung, um OPT/COX-Eingang zu whlen. 2. Verwenden Sie ein optisches Kabel oder ein Koaxialkabel (optisches Kabel enthalten), um Audioquellen mit Ihrem Lautsprecher zu verbinden. 3. Starten Sie die Audiowiedergabe auf Ihrem Quellgert und stellen Sie die Lautstrke auf das gewnschte Niveau ein. Hinweis:
Im optischen oder Koaxialmodus lsst sich lediglich ein PCM-Signal mit 44.1KHz/48KHz entschlsseln. 1. Drcken Sie auf den Lautstrkeregler des aktiven Lautsprechers oder drcken Sie die PC/AUX-Taste auf der Fernbedienung, um PC/AUX-Eingang zu whlen. 2. Verwenden Sie das Audiokabel, um Audioquellen (Mobiltelefone, Tablets etc.) mit Ihrem Lautsprecher zu verbinden. 3. Starten Sie die Audiowiedergabe auf Ihrem Quellgert und stellen Sie die Lautstrke auf das gewnschte Niveau ein. Blu-ray Player Blu-ray Player o oder PC AUX oder Remote control P C A U X Remote Control 1. ON/OFF 2. Optical input 3. Coaxial input 4. Bluetooth input 5. PC input 6. AUX input 7. Previous track 8. Volume increase 9. Volume decrease 10. Play/pause 11. Next track Installation and replacement of controller battery:
As the illustration, please insert a coin into the slot and rotate anticlockwise to the position to open battery cover, then place the CR2025 battery and rotate clockwise to the position to close the cover. WARNING!
1. Dont swallow the battery; danger of chemical burn. 2. The product includes a wafer battery. Swallowing this battery may lead to injury or death. Do not place the new or old battery in where children can get to it. 3. Dont use the product if the battery cover is missing or not closed, and keep the remote inaccessible to children. 4. Please go to the hospital immediately if the battery is swallowed. Open Close Note:
1. Do not place the remote control in places that are hot and humid. 2. Do not charge the batteries. 3. Remove the batteries when unused for a long period of time. 4. The battery should not be exposed to excessive heat such as direct sun, fire or similar. 5. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Tlcommande Tlcommande P C A U X 1. MARCHE/ARRET 2. Entre optique 3. Entre coaxiale 4. Entre Bluetooth 5. Entre PC 6. Entre AUX 7. Piste prcdente 8. Monter le volume 9. Baisser le volume 10. Lecture/pause 11. Piste suivante Installation et remplacement de la pile du contrleur :
Comme illustr, insrez une pile dans la fente et faites tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur la position pour ouvrir le cache de pile. Placez ensuite la pile CR2025 et faites tourner dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position pour fermer le cache. AVERTISSEMENT!
1. Ne pas avaler la pile, risque de brlure chimique. 2. Le produit comporte une pile-bouton. L'ingestion de la pile peut entraner des blessures et mme la mort. Ne pas placer une pile neuve ou usage porte des enfants. 3. Ne pas utiliser le produit si le cache de pile est manquant ou n'est pas ferm, et gardez la tlcommande hors de porte des enfants. 4. Rendez-vous immdiatement l'hpital en cas d'ingestion de la pile. Ouvert Ferm Note:
1. Ne pas placer la tlcommande dans un lieu chaud et humide. 2. Ne pas recharger la pile. 3. Retirer la pile avant une priode d'inutilisation prolonge. 4. Ne pas exposer la pile une temprature excessive, comme la lumire directe du Soleil, un feu ou similaire. 5. Risque d'explosion si la pile est remplace de faon incorrecte. Ne remplacez une pile que par une pile du mme type ou de type quivalent. PC AUX o 1. Premere il controllo del volume principale sull'altoparlante satellite attivo o premere il pulsante PC/AUX sul telecomando per selezionare l'ingresso PC/AUX. 2. Usare il cavo audio per collegare le sorgenti audio (telefoni cellulari, tablet ecc.) all'altoparlante. 3. Riprodurre la musica dal dispositivo e regolare il volume a piacere. EDIFIER S350DB EDIFIER S350DB o ou Associazione 1. Accendere l'altoparlante e passare alla modalit Bluetooth premendo il pulsante Bluetooth sul telecomando o premere il controllo del volume principale sull'altoparlante satellite attivo fino icona Bluetooth si accende. 2. Andare alle impostazioni del dispositivo sorgente (telefono cellulare, tablet, ecc.) e cercare i dispositivi Bluetooth vicini; troverete EDIFIER S350DB nell'elenco. 3. Associare il dispositivo con EDIFIER S350DB. 4. Riprodurre i brani audio sul dispositivo e regolare il volume al livello desiderato. 5. Per scollegare il Bluetooth, premere e tenere premuto il pulsante Bluetooth sul telecomando. Nota:
1. E' possibile cercare e collegare il Bluetooth sul prodotto solo quando l'altoparlante acceso e impostato sull'ingresso Bluetooth. Quando l'altoparlante impostato su altri ingressi audio la connessione Bluetooth sar scollegata. Quando impostato sull'ingresso Bluetooth l'altoparlante prover a collegarsi all'ultimo dispositivo sorgente Bluetooth collegato. 2. La connettivit e la compatibilit Bluetooth possono essere diverse tra vari dispositivi sorgente, in base alle versioni software dei dispositivi sorgente. 3. Per godere delle funzioni Bluetooth complete di questo prodotto, assicurarsi che il dispositivo mobile supporti i profili A2DP e AVRCP. 4. Il codice PIN per il collegamento 0000 se necessario. 5. Il decoder Qualcomm suono wireless; perci usare come sorgente audio un dispositivo che supporta l' Qualcomm aptX incorporato nel prodotto aiuta ad ottenere una migliore qualit della trasmissione del aptX. Emparelhamento 1. Ligue o altifalante e passe para o modo Bluetooth premindo o boto Bluetooth no controlo remoto ou prima o controlo do volume principal no altifalante satlite At o cone Bluetooth se acender. 2. V para a seco de configurao no seu dispositivo fonte (telemveis, tablets, etc.) e procure dispositivos Bluetooth nas proximidades, dever encontrar EDIFIER S350DB na lista. 3. Faa o emparelhamento do seu dispositivo com o EDIFIER S350DB. 4. Reproduza nos seus dispositivos as faixas udio e ajuste o volume para um nvel desejado. 5. Para desligar o Bluetooth, prima e mantenha premido o boto Bluetooth no controlo remoto. Nota:
1. S possvel pesquisar e ligar a funo Bluetooth no produto quando o altifalante est LIGADO e est selecionada a entrada Bluetooth. Sempre que o altifalante estiver ligado s outras entradas udio, a ligao Bluetooth ser desligada. Sempre que estiver ligado entrada Bluetooth, o altifalante tenta ligar-se ao ltimo dispositivo Bluetooth a que esteve ligado. 2. A conectividadetividade e compatibilidade Bluetooth podem ser diferentes entre vrios dispositivos, dependendo das verses de software dos mesmos. 3. Para desfrutar de todas as funes Bluetooth deste produto, certifique-se de que o seu dispositivo mvel possui o perfil A2DP&HFP. 4. Se necessrio, o cdigo PIN para a ligao 0000. 5. O descodificador Qualcomm transmisso sem fios, por isso utilize como fonte de udio um dispositivo que suporte o Qualcomm aptX integrado no produto ajuda a conseguir uma melhor qualidade de som com aptX. Potncia de sada: D/E (agudos): 15W+15W D/E (gama mdio e graves): 25W + 25W SW: 70W Nvel de rudo: 25dB(A) Gama de resposta em frequncia: SW: 40Hz~160Hz D/E: 160Hz~20KHz Entradas udio: PC/Auxiliar/tico/Coaxial/Bluetooth Nota: so as seguintes as frequncias nominais de teste: o teste dos agudos feito a 10KHz, o teste da gama mdia e dos graves feito a 500Hz, o teste dos graves feito a 80Hz. 5 English 16 Franais 17 Franais 28 Espaol 29 Espaol 40 Deutsch 41 Deutsch 52 ltaliano 53 ltaliano 64 Portugus 15 Franais 26 Espaol 27 Espaol 38 Deutsch 39 Deutsch 50 ltaliano 51 ltaliano 62 Portugus Branchements Conexiones Entrada ptica y coaxial Koaxial- und optischer Eingang PC-/AUX-Eingang Ingresso PC/AUX Ingresso Bluetooth Entrada Bluetooth Especificaes 61 Portugus 63 Portugus 65 Portugus Connections Optical and Coaxial Input Entre optique et coaxiale Entre PC/AUX Entrada PC/AUX Entrada Bluetooth Bluetooth-Modus Technische Daten Specifiche Risoluzione dei problemi Resoluo de problemas or ou PC AUX ou PC AUX o EDIFIER S350DB EDIFIER S350DB o oder R L 1. Press the master volume control on the active satellite speaker or press the OPT/COX button on the remote control to select optical/coaxial input. 2. Using optical or coaxial cable (optical cable included) to connect audio sources to your speaker. 3. Play from your devices and adjust the volume accordingly. Note:
In optical and coaxial modes, only PCM signal with 44.1KHz/48KHz can be decoded. 1. Appuyez sur le bouton de rglage du volume principal sur le haut-parleur satellite actif ou appuyez sur le bouton OPT/COX sur la tlcommande pour slectionner lentre optique/coaxiale. 2. Utilisez un cble optique ou coaxial (cble optique inclus) pour connecter un lecteur audio votre haut-parleur. 3. Lisez partir de votre appareil et rglez le volume en consquence. Remarque :
En mode optique et coaxial, seul un signal PCM avec 44,1 kHz/48 kHz peut tre dcod. 1. Appuyez sur le bouton de rglage du volume principal sur le haut-parleur satellite actif ou appuyez sur le bouton PC/AUX sur la tlcommande pour slectionner lentre PC/AUX. 2. Utilisez le cble audio pour connecter un lecteur audio (tlphone mobile, tablette, etc.) votre haut-parleur. 3. Lisez partir de votre appareil et rglez le volume en consquence. 1. Pulse el control de volumen general en el altavoz activo o pulse el botn PC/AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada PC/AUX. 2. Utilice el cable de audio para conectar las fuentes de audio (telfonos mviles, tabletas, etc.) al altavoz. 3. Encindalo desde su dispositivo y ajuste el volumen. Conexin 1. Encienda el altavoz y cambie al modo Bluetooth pulsando el botn del Bluetooth en el mando a distancia o presionando el botn de control de volumen general en el altavoz satlite activo Hasta que el icono de Bluetooth se encienda. 2. Vaya a la configuracin de su dispositivo fuente (telfono mvil, tableta, etc.) y busque los dispositivos Bluetooth, encontrar EDIFIER S350DB en la lista. 3. Conecte el dispositivo con EDIFIER S350DB. 4. Reproduzca las pistas de audio en el dispositivo y ajuste el volumen al nivel deseado. 5. Para desconectar el Bluetooth, pulse y mantenga pulsado el botn Bluetooth del mando a distancia. Nota:
1. Solo puede buscar y conectar el Bluetooth en el producto cuando el altavoz est ENCENDIDO, y podr cambiar, entonces, a la entrada Bluetooth. Cuando cambie el altavoz a otra entrada de audio, se desconectar el Bluetooth. Cuando cambie a la entrada Bluetooth, el altavoz intentar conectar el ltimo dispositivo Bluetooth conectado. 2. La compatibilidad y la conectividad Bluetooth puede variar entre dispositivos fuente diferentes, ya que depende de la versin de software de los dispositivos fuente. 3. Para disfrutar de todas las funciones Bluetooth de este producto, asegrese de que el dispositivo mvil admite los perfiles AVRCP y A2DP. 4. Si necesita el cdigo PIN para conectarse, introduzca "0000". 5. El decodificador Qualcomm mediante transmisin inalmbrica, por lo tanto, utilice dispositivos compatibles con Qualcomm aptX incorporado en el producto le ayuda a obtener una mejor calidad de sonido aptX. Kopplung 1. Schalten Sie den Lautsprecher ein und wechseln Sie durch Drcken der Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung oder des Lautstrkereglers auf dem Aktivlautsprecher zum Bluetooth-Modus, indem die entsprechende Taste so lange gedrckt wird, Bis das Bluetooth-Symbol aufleuchtet. 2. Gehen Sie in den Setup-Abschnitt auf Ihrem Gert (Mobiltelefon, Tablet, etc.) und suchen Sie nach Bluetooth-
Gerten in der Nhe. Daraufhin erscheint EDIFIER S350DB in der Liste. 3. Koppeln Sie Ihr Gert mit EDIFIER S350DB. 4. Spielen Sie Audio-Titel auf Ihrem Gert ab und stellen Sie die Lautstrke auf das gewnschte Niveau ein. 5. Zum Trennen der Bluetooth-Verbindung, drcken und halten Sie bitte die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis:
1. Eine Bluetooth-Verbindung kann nur dann hergestellt werden, wenn der Lautsprecher AN ist und sich im Bluetooth-Modus befindet. Wenn andere Audio-Eingnge des Lautsprechers aktiviert sind, wird die Bluetooth-
Verbindung unterbrochen. Ist der Bluetooth-Modus des Gerts aktiviert, versucht sich der Lautsprecher mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gert zu verbinden. 2. Die Bluetooth-Konnektivitt und Kompatibilitt kann zwischen verschiedenen Quellgerten abhngig von den Software-Versionen der Quellgerte variieren. 3. Um den vollen Bluetooth-Funktionsumfang des Produkts zu genieen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr mobiles Gert ein A2DP- und AVRCP-Profil untersttzt. 4. Der PIN-Code zur Verbindung, falls erforderlich, ist 0000. 5. Der im Gert integrierte Qualcomm Hierbei muss sichergestellt sein, dass auch die Audioquelle ber Qualcomm aptX-Decoder sorgt fr eine deutlich verbesserte Bluetooth-Klangqualitt. aptX verfgt. Leistung:
R/L (Hochtner): 15W+15W R/L (Mittel- und Tieftonbereich): 25W+25W SW: 70W Geruschpegel:
Frequenzgang:
25 dB(A) SW: 40Hz~160Hz R/L: 160Hz~20KHz Audio-Eingnge:
PC/AUX/Optisch/Coaxial/Bluetooth Hinweis: die Nennprffrequenz ist wie folgt: der Hhenreglertest betrgt 10KHz, der Test im Mittel- und Tieftonbereich betrgt 500Hz, der Tieftontest betrgt 80Hz. Potenza di uscita: R/L (alti): 15W+15W R/L (media portata e bassi): 25W + 25W SW: 70W Livello di rumore: 25dB(A) Gamma della risposta in frequenza: SW: 40Hz~160Hz R/L: 160Hz~20KHz Ingressi audio: PC/Ausiliario/Ottico/Coassiale/Bluetooth Nota: la frequenza di collaudo nominale la seguente: il test degli alti 10KHz, il test della media portata e dei bassi is 500Hz, il test dei bassi 80Hz. Problema Nessun suono Soluzione Verificare che la spia di accensione sia ACCESA. Problema Sem som Soluo Impossibile collegarsi tramite Bluetooth No possvel ligar por Bluetooth Provare ad attivare il volume usando il controllo del volume principale o il telecomando. Assicurarsi che i cavi audio siano ben collegati e che l'ingresso sia impostato correttamente sugli altoparlanti. Verificare che vi sia un segnale in uscita dalla sorgente audio. Assicurarsi che l'altoparlante sia impostato sull'ingresso Bluetooth. Se in altre modalit audio il Bluetooth non si collegher. Scollegare da qualsiasi dispositivo Bluetooth premendo e tenendo premuta la manopola del volume in modalit Bluetooth e riprovare. La portata effettiva della trasmissione Bluetooth 10 metri; assicurarsi che l'uso sia entro questo intervallo. Provare a collegare un altro dispositivo Bluetooth. L' S350DB non si accende Verificare che l'alimentazione elettrica sia collegata o se la presa a muro accesa. Per sapere di pi su EDIFIER, visitare il sito www.edifier.com Per domande sulla garanzia Edifier, visitare la relativa pagina del paese sul sito www.edifier.com e consultare la sezione intitolata Condizioni di garanzia. USA e Canada: service@edifier.ca Sud America: Visitare il sito www.edifier.com (inglese) o www.edifierla.com (spagnolo/portoghese) per informazioni locali di contatto. Verifique se a luz do indicador de alimentao est ACESA . Tente aumentar o volume utilizando o controlo do volume principal ou o controlo remoto. Certifique-se de que os cabos de udio esto bem ligados e que a entrada est corretamente selecionada nos altifalantes. Verifique se existe sada do sinal do dispositivo de udio fonte. Certifique-se de que o altifalante est comutado para a entrada Bluetooth. Se estiver noutro modo de entrada de udio, a funo Bluetooth no ser ligada. Desligue de todos os dispositivos Bluetooth premindo e mantendo premido o boto do volume no modo Bluetooth, e tente novamente. O alcance efetivo da transmisso por Bluetooth de 10 metros;
certifique-se de que est a operar dentro desse alcance mximo. Tente ligar-se a outro dispositivo Bluetooth. O S350DB no se liga Verifique se a fonte de alimentao principal est ligada ou se a tomada de parede tem corrente. Para mais informaes sobre a EDIFIER, consulte o site www.edifier.com Para obter informaes sobre a garantia da Edifier, aceda pgina relevante do pas em www.edifier.com e consulte a seco dos Termos da Garantia. EUA e Canad: service@edifier.ca Amrica do Sul: Visite o site www.edifier.com (Ingls) ou www.edifierla.com (Espanhol/Portugus) para obter informaes sobre o contacto local. 7 English 18 Franais 19 Franais 30 Espaol 31 Espaol 42 Deutsch 43 Deutsch 54 ltaliano 55 ltaliano 66 Portugus PC/AUX Input Bluetooth Input Entre Bluetooth Caractristiques Especificaciones Resolucin de problemas Problembehebung Istruzioni importanti sulla sicurezza Instrues de segurana importantes Instrues de segurana importantes PC AUX or EDIFIER S350DB EDIFIER S350DB or ou 1. Press the master volume control on the active satellite speaker or press the PC/AUX button on the remote control to select PC/AUX input. 2. Use the audio cable to connect audio sources (mobile phones, tablets etc) to your speaker. 3. Play from your device and adjust the volume accordingly. Pairing 1. Turn on speaker and switch to Bluetooth mode by pressing the Bluetooth button on the remote control or press the master volume control on the active satellite speaker until Bluetooth icon comes on. 2. Go to setup on your source devices (mobile phones, tablets, etc.) and search for nearby Bluetooth devices, you will find EDIFIER S350DB in the list. 3. Pair your device with EDIFIER S350DB. 4. Play audio tracks on your device and adjust the volume to a desired level. 5. To disconnect Bluetooth, press and hold the Bluetooth button on the remote control. Note:
1. Bluetooth on the product can be searched and connected only when speaker is ON and switch to the Bluetooth input. When the speaker is switch to other audio inputs, the Bluetooth connection will be disconnected. When switched to Bluetooth input, the speaker will try to connect the last connected Bluetooth source device. 2. Bluetooth connectivity and compatibility may be different among different source devices, depending on the software version of source devices. 3. To enjoy the full Bluetooth functions of this product, please ensure your mobile device supports A2DP and AVRCP profile. 4. PIN code for connection is 0000 if needed. 5. The built-in Qualcomm therefore please use the device supporting Qualcomm aptX decoder in the product helps to achieve better wireless transmission sound quality, aptX as the audio source. Association 1. Mettez en marche le haut-parleur et passez en mode Bluetooth en appuyant sur le bouton Bluetooth de la tlcommande ou sur le bouton de rglage du volume principal sur le haut-parleur satellite actif Jusqu' ce que l'icne Bluetooth s'allume. 2. Allez la configuration de votre appareil source (tlphone mobile, tablette, etc.), recherchez les appareils Bluetooth proximit et vous trouverez EDIFIER S350DB dans la liste. 3. Associez votre appareil avec EDIFIER S350DB . 4. Lisez de la musique sur votre appareil et rglez le volume votre convenance. 5. Pour dconnecter la fonction Bluetooth, maintenez enfonc le bouton Bluetooth de la tlcommande. Remarque :
1. Vous pouvez rechercher et connecter l'appareil par Bluetooth uniquement quand le haut-parleur est en marche et rgl sur lentre Bluetooth. Quand le haut-parleur est rgl sur dautres entres, la connexion Bluetooth sera dconnecte. Quand lentre est rgle sur Bluetooth, le haut-parleur tentera de se connecter au dernier lecteur audio Bluetooth connect. 2. La connectivit et la compatibilit Bluetooth peuvent diffrer entre les appareils source, selon la version du logiciel des appareils source. 3. Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vrifiez que votre appareil mobile prend en charge le profil A2DP et AVRCP. 4. Le code PIN pour la connexion est 0000 , si ncessaire. 5. tant donn que le dcodeur Qualcomm transmission sans fil, veuillez utiliser un appareil prenant en charge Qualcomm aptX intgr dans le produit aide obtenir une meilleure qualit audio de aptX comme source audio. Puissance de sortie : G/D (aigus) : 15W + 15W G/D (mdians et basses) : 25W + 25W SW : 70W Niveau acoustique : 25dB(A) Plage de rponse en frquence : SW : 40 160 Hz G/D : 160 Hz 20 kHz Entres audio : PC/auxiliaire/optique/coaxial/Bluetooth. Potencia de salida: R/L (agudos): 15W +15W R/L (rango medio y bajos): 25W + 25W SW: 70W Nivel sonoro: 25dB(A) Rango de respuesta de frecuencia: SW: 40Hz~160Hz R/L: 160Hz~20KHz Entradas de audio: PC/Auxiliar/ptica/Coaxial/Bluetooth Problema No hay sonido Solucin Problem Kein Ton Lsung Remarque : la frquence dessai nominale est comme suit : lessai daigus est de 10 kHz, lessai de mdians et de basses est de 500 Hz et lessai de basses est de 80 Hz. Nota: la frecuencia nominal de prueba es la siguiente: la prueba de agudos es de 10KHz, la de rango medio y bajos es de 500Hz, y la de bajos, de 80Hz. No se puede conectar a travs de Bluetooth Keine Verbindung ber Bluetooth mglich Compruebe si la luz de encendido est encendida. Intente subir el volumen con el botn de control de volumen general o con el mando a distancia. Asegrese de que los cables de audio estn correctamente conectados y la entrada a los altavoces est ajustada. Compruebe si hay seal de salida de la fuente de audio. Asegrese de que el altavoz est conectado a la entrada Bluetooth. Si est seleccionada otra entrada de audio, no se conectar el Bluetooth. Desconctese de cualquier dispositivo Bluetooth, para ello pulse y mantenga pulsado el selector de volumen en el modo Bluetooth, despus, intntelo de nuevo. El alcance de transmisin de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegrese de que est dentro de esa distancia. Pruebe la conexin con otro dispositivo Bluetooth. El S350DB no se enciende Compruebe si el enchufe est conectado a la toma de corriente o si hay corriente. Der S350DB lsst sich nicht einschalten berprfen Sie, ob das Gert richtig an die Stromversorgung angeschlossen wurde und die Wandsteckdose eingeschaltet ist. La musica eccessivamente alta pu portare a perdita dell'udito. Tener il volume ad un livello sicuro. A msica excessivamente alta pode conduzir perda de audio. Por favor, mantenha o volume num nvel seguro. Si quiere saber ms sobre EDIFIER, visite www.edifier.com. Para consultas sobre la garanta Edifier, por favor, seleccione la pgina del pas correspondiente en www.edifier.com y revise la seccin Condiciones de la garanta. EE.UU. y Canad: service@edifier.ca Amrica del Sur: por favor, visite www.edifier.com (ingls) o www.edifierla.com (espaol/portugus) para obtener informacin de contacto local. Um mehr ber EDIFIER zu erfahren, besuchen Sie bitte www.edifier.com Bei Fragen zu Garantieleistungen unserer Produkte gehen Sie bitte auf die entsprechende Webseite Ihres Landes unter www.edifier.com und schauen Sie im Abschnitt Garantiebestimmungen nach. USA und Kanada: service@edifier.ca Sdamerika: Besuchen Sie fr rtliche Kontaktinformationen bitte www.edifier.com (Englisch) oder www.edifierla.com
(Spanisch/Portugiesisch). berprfen Sie, ob die Stromanzeigeleuchte AN ist. Versuchen Sie entweder ber den Master-Lautstrkeregler oder die Fernbedienung die Lautstrke zu erhhen. Sorgen Sie dafr, dass die Audiokabel fest angeschlossen und die Eingabeeinstellungen des Lautsprechers korrekt eingestellt sind. berprfen Sie, ob von der Audioquelle ein Signal gesendet wird. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher auf Bluetooth-Eingabe eingestellt ist. Wenn andere Audio-Eingnge aktiviert sind, wird keine Bluetooth-
Verbindung hergestellt. Durch Drcken und Halten des Lautstrkereglers im Bluetooth-Modus sowie erneutes Versuchen kann die Verbindung zu smtlichen Bluetooth-Gerten unterbrochen werden. Ein effektiver Bluetooth-bertragungsbereich liegt bei ca. 10m; bitte halten Sie diesen bertragungsbereich bei der Verwendung des Gerts ein. Stellen Sie eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Gert her. 1. Leggere attentamente le istruzioni. Conservarle in un luogo sicuro per riferimenti futuri. 2. Usare esclusivamente gli accessori approvati dal costruttore. 3. Installare lo strumento correttamente seguendo le istruzioni nella sezione connessione del dispositivo. 4. Si raccomanda di usare il dispositivo ad una temperatura ambiente di 0-35. 5. Per ridurre il rischio di incendio e scossa elettrica, non esporre il prodotto a pioggia o umidit. 6. Non usare questo prodotto vicino all'acqua. Non immergere il prodotto in liquidi n esporlo ad acqua o spruzzi. 7. Non installare o usare questo prodotto vicino a fonti di calori (ad es. termosifoni, radiatori, stufe o altri dispositivi che generano calore). 8. Non posizionare oggetti che contengono liquidi, come vasi, sul prodotto; non posizionare fiamme libere, come candele accese, sul prodotto. 9. Non bloccare le aperture di aerazione. Non inserire oggetti nelle aperture o nelle feritoie di aerazione. Ci pu causare incendi o scosse elettriche. 10. Tenere un'area di rispetto sufficiente intorno al prodotto per mantenere una buona ventilazione (minimo 5cm consigliato). 11. Non forzare la spina nel jack. Prima del collegamento, verificare che non ci siano blocchi nel jack e che la spina corrisponda al jack e sia orientata nella direzione corretta. 12. Tenere gli accessori e parti forniti (come le viti) lontano dai bambini affinch non possano essere ingoiate per errore. 13. Non aprire o rimuovere l'alloggiamento da soli. Questo pu esporvi a tensioni pericolse o ad altri pericoli. Indipendentemente dalla causa del danno (ad esempio un cavo o una spina danneggiati, l'esposizione a schizzi di liquido o corpi estranei che cadono all'interno, l'esposizione a pioggia o umidit, un prodotto che non funziona o stato fatto cadere, ecc.), la riparazione deve essere effettuata immediatamente da un tecnico professionista autorizzato. 14. Prima di pulire il prodotto con un panno asciutto, spegnere sempre prima il prodotto e scollegare la spina di alimentazione. 15. Non usare mai acidi forti, alcali, benzina, alcol o altri solventi chimici per pulire la superficie del prodotto. Usare esclusivamente solventi neutri o acqua pulita per la pulizia. Il corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici in tutta la UE. Per prevenire possibili danni allambiente o alla salute umana a causa dello smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarla responsabilmente per promuovere il riuso delle risorse materiali. Per restituire il vostro dispositivo usato, servirsi dei sistemi di smaltimento e di raccolta o contattare il rivenditore dove il prodotto stato acquistato. Loro possono ritirare questo prodotto per un riciclaggio ecologicamente sicuro. Utilizzare solo con carrello, supporto, treppiedi, staffa o tavola come specificata dal produttore o venduta con lapparecchio. Quando si utilizza un carrello, fare attenzione quando si sposta il carrello/lapparecchio insieme per evitare il pericolo di ribaltamento. 1. Por favor, leia as instrues com ateno. Guarde-as num local seguro para referncia futura. 2. Use apenas acessrios aprovados pelo fabricante. 3. Instale o instrumento corretamente seguindo as instrues na seco de ligao do dispositivo. 4. Recomenda-se a utilizao do produto num ambiente de 0-35. 5. Para reduzir o risco de incndio e choque eltrico, no exponha o produto chuva nem humidade. 6. No use este produto perto da gua. No mergulhe o produto em nenhum lquido nem o exponha a gotas ou salpicos. 7. No instale nem use este produto perto de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecedores, fornos, radiadores ou outros dispositivos que gerem calor). 8. No coloque nenhum objeto com lquido, como copos, sobre o produto; nem coloque chamas nuas, como velas acesas sobre o produto. 9. No bloqueie nenhuma abertura de ventilao. No insira nenhum objeto nas aberturas de ventilao ou ranhuras. 10. Poder causar um incndio ou choque eltrico. Mantenha um espao suficiente volta do produto para manter uma boa ventilao (mnimo de 5cm recomendado). 11. No force uma ficha na tomada. Antes de ligar, verifique se a tomada est bloqueada e se a ficha corresponde tomada e se est orientada para a direo correta. 12. Mantenha os acessrios e peas fornecidos (como parafusos) longe das crianas, para evitar que sejam ingeridos pelas mesmas, por engano. 13. No abra nem remova a estrutura. Poder ficar exposto a tenso perigosa ou a outros riscos perigosos. Independentemente da causa dos danos (tais como, danos no cabo ou ficha, exposio a salpicos ou queda de objetos estranhos no produto, exposio chuva ou humidade, no funcionamento ou queda do produto, etc.), a reparao ter de ser executada imediatamente por um profissional de reparao autorizado. 14. Antes de limpar o produto com um pano seco, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada primeiro. 15. Nunca use cido forte, lcali, gasolina, lcool ou outros solventes qumicos para limpar a superfcie do produto. Use apenas solventes neutros ou gua limpa para limpar. Este smbolo no produto ou na embalagem indica que este no deve ser eliminado juntamente com o lixo domstico. Em vez disso, deve entreg-lo num ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos eltricos e eletrnicos. A recolha e reciclagem do seu equipamento em separado no momento de elimin-lo ir ajudar a preservar os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma a proteger a sade humana e o ambiente. Para mais informaes sobre o local onde poder entregar o seu equipamento para reciclagem, contate os servios municipalizados ou a empresa de recolha de detritos da sua rea de residncia, ou a loja onde adquiriu o produto. Utilize apenas com o carrinho, suporte, trip, apoio ou mesa especificados pelo fabricante ouvendido com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho para que no ocorram ferimentos se este tombar. Aviso de potncia:
1. Coloque o produto perto da tomada de alimentao. 2. Antes de usar, certifique-se de que a tenso de funcionamento igual tenso de alimentao local. A tenso de funcionamento correta encontra-se na placa do produto. 3. Para fins de segurana, retire a ficha do produto da tomada durante trovoadas ou sempre que no usar o produto durante muito tempo. 4. Em condies normais, a fonte de alimentao pode ficar quente. Mantenha uma boa ventilao na rea e tenha cuidado. 5. As etiquetas de aviso de segurana encontram-se na estrutura ou parte inferior do produto ou adaptador de alimentao. Este smbolo serve para alertar o utilizador para a presena de tenso perigosa no isolada dentro do compartimento do produto, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque eltrico para as pessoas. Este smbolo serve para avisar o utilizador para no desmontar o compartimento do produto e que no existem peas passveis de substituio pelo utilizador. Leve o produto a um centro de reparao autorizado para reparao. Este smbolo indica que o produto destina-se apenas ao uso no interior. Este smbolo indica que o produto CLASSE II ou um dispositivo eltrico com duplo isolamento sem ligao terra necessria. A ficha de ALIMENTAO ou adaptador utilizado como forma para desligar o aparelho e deve manter-se pronto a ser utilizado. Produtos sem fio:
1. Os produtos sem fios podem gerar frequncias de rdio de ondas curtas e interferir com a utilizao normal de outros dispositivos eletrnicos ou equipamento mdico. 2. Desligue o produto quando no for permitido us-lo. No use o produto em instalaes mdicas, em avies, em bombas de gasolina, perto de portes automticos, sistemas de alarme de incndio automticos ou outros dispositivos automatizados. 3. No use o produto perto de um pacemaker, a menos de 20cm de distncia. As ondas de rdio podem afetar o funcionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos mdicos. 9 English 20 Franais 21 Franais 32 Espaol 33 Espaol 44 Deutsch 45 ltaliano 56 Portugus 57 Portugus Troubleshooting Dpannage Importantes instrucciones sobre seguridad Wichtige sicherheitshinweise Wichtige sicherheitshinweise Istruzioni importanti sulla sicurezza Contenuto della confezione O que contm a caixa Controlos do altifalante Specifications Power output: R/L (treble): 15W+15W R/L (mid-range and bass): 25W + 25W SW: 70W Noise level: 25dB(A) Frequency response range: SW: 40Hz~160Hz R/L: 160Hz~20KHz Audio inputs: PC/Auxiliary/Optical/Coaxial/Bluetooth Note: the rated test frequency is as follows: the treble test is 10KHz, mid-range and bass test is 500Hz, the bass test is 80Hz. Cannot connect via Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by The Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIFIER is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Problem No sound Solution Check if the power indicator light is ON Try to turn up the volume using either the master volume control or remote control. Ensure the audio cables are firmly connected and the input is set correctly on the speakers. Check if there is a signal output from the audio source. Make sure the speaker is switched to Bluetooth input. If it is in other audio input modes, Bluetooth will not connect. Disconnect from any Bluetooth device by pressing and holding the volume dial in Bluetooth mode, then try again. Effective Bluetooth transmission range is 10 meters;
please ensure that operation is within the range. Try another Bluetooth device for connection. The S350DB does not turn on Check if main power is connected, or if the wall outlet is switched on. To learn more about EDIFIER, please visit www.edifier.com For Edifier warranty queries, please visit the relevant country page on www.edifier.com and review the section titled Warranty Terms. USA and Canada: service@edifier.ca South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for local contact information. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Problme Pas de son Solution Vrifiez si le tmoin est allum. Connexion par Bluetooth impossible Essayez de monter le volume en utilisant le rglage de volume principal ou la tlcommande. Vrifiez que les cbles audio sont bien connects et que lentre est correctement rgle sur les haut-parleurs. Vrifiez s'il y a une sortie de signal provenant de la source audio. Vrifiez que le haut-parleur est rgl sur lentre Bluetooth. Sil est dans un autre mode dentre audio, le Bluetooth ne se connectera pas. Dconnectez tout appareil Bluetooth en maintenant enfonc le bouton de rglage du volume en mode Bluetooth, puis ressayez. La distance de transmission effective Bluetooth est de 10 mtres, veillez ce que l'appareil est porte. Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth. Impossible de dmarrer le S350DB Vrifiez si l'alimentation principale est connecte ou si la prise secteur est active. Pour en savoir plus sur EDIFIER, visitez www.edifier.com Pour des demandes relatives la garantie dEdifier, visitez la page pour votre pays sur www.edifier.com et lisez la section intitule Modalits de garantie. tats-Unis et Canada : service@edifier.ca Amrique du Sud : Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com (espagnol/portugais) pour les coordonnes locales. 1. Lea atentamente las instrucciones. Consrvelas en un lugar seguro como referencia en el futuro. 2. Utilice nicamente accesorios aprobados por el fabricante. 3. Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la seccin de conexin del dispositivo. 4. Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35C. 5. Para reducir el riesgo de incendio o electrocucin, no exponer el producto a la lluvia ni la humedad. 6. No use este producto cerca del agua. No sumerja el producto en ningn lquido ni lo exponga a goteo ni salpicaduras. 7. No instale ni use este producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u otros dispositivos que generen calor). 8. No ponga objetos llenos de lquido, como jarrones, sobre el producto, ni coloque llama abierta, como velas encendidas, sobre el producto. 9. No obstruya los orificios de ventilacin. No introduzca ningn objeto en las ranuras u orificios de ventilacin. 10. Puede causar incendio o electrocucin. Mantenga un espacio suficiente alrededor del producto para proporcionar una buena ventilacin (se recomienda un mnimo de 5 cm). 11. No fuerce el conector en la toma. Antes de conectar, compruebe si existen obstrucciones en la toma y si el conector coincide con ella y est orientada correctamente. 12. Mantenga los accesorios y piezas (como los tornillos) alejados de los nios para evitar que los traguen accidentalmente. 13. No abra ni retire la carcasa usted mismo. Podra exponerse a tensin peligrosa u otros riesgos. Indistintamente de la causa de los daos (como un cable o conector daado, exposicin a salpicaduras, entrada de objetos extraos, exposicin a la lluvia o la humedad, producto inoperativo o cada, etc.), la reparacin debe ser realizada por un profesional de servicio autorizado de inmediato. 14. Antes de limpiar el producto con una gamuza seca, apguelo y desconecte el enchufe. 15. No use nunca cidos fuertes, alcaloides, gasolina, alcohol ni otros disolventes qumicos para limpiar la superficie del producto. Utilice solamente un solvente neutro o agua limpia para limpiar. La msica excesivamente alta puede provocar prdida de audicin. Mantenga el volumen en una gama segura. Elimine este producto adecuadamente. No deseche el producto con residuos domsticos. Para evitar que la eliminacin incontrolada de residuos contamine el entorno natural o dae la salud humana, es necesario un reciclaje adecuado de este producto. Para garantizar el reciclaje de los recursos, deseche el producto en sus instalaciones de reciclaje locales o centros de recogida designados, o contacte con su vendedor local para obtener informacin. Utilice slo con el carrito, el estante, el trpode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga precaucin al mover la combinacin carrito/aparato para evitar daos por vuelco. 1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfltig. Die Anleitung an einem sicheren Ort zum Nachschlagen aufbewahren. 2. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehr. 3. Installieren Sie das Gert ordnungsgem entsprechend den Anweisungen im Abschnitt Gerteanschluss. 4. Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0-35 zu verwenden. 5. Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie dieses Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. 6. Dieses Produkt nicht in der Nhe von Wasser nutzen. Das Produkt nicht in Flssigkeiten tauchen oder es Tropf- oder Spritzwasser aussetzen. 7. Dieses Produkt nicht in der Nhe einer Wrmequelle installieren oder verwenden (z.B. Heizkrper, Heizung, Herd oder andere Gerte, die Hitze entwickeln). 8. Keine mit Flssigkeit gefllten Objekte, wie Vasen, auf dem Produkt abstellen; noch sollten Feuerquellen, wie brennende Kerzen, darauf abgestellt werden. 9. Blockieren Sie keine Lftungsffnungen. Stecken Sie keine Gegenstnde in die Lftungsffnungen oder Schlitze. Dies kann zu einem Brand oder elektrischem Schlag fhren. 10. Ausreichend Abstand um das Produkt herum lassen, um eine ausreichende Belftung zu ermglichen (mindestens 5 cm empfohlen). 11. Keinen Stecker gewaltsam in die Buchse einfhren. Vor dem Anschluss prfen, ob Blockaden in der Buchse vorliegen und ob der Stecker zur Buchse passt und in die richtige Richtung weist. 12. Bewahren Sie das mitgelieferte Zubehr und die Einzelteile (z.B. Schrauben) von Kindern entfernt auf, um zu verhindern, dass diese versehentlich verschluckt werden. 13. Das Gehuse nicht selbst ffnen oder entfernen. Andernfalls knnen Sie gefhrlichen Spannungen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Unabhngig von der Ursache der Schden (wie beispielsweise beschdigte Kabel oder Stecker, Berhrung durch Flssigkeitsspritzer oder fallende Fremdkrper, Regen oder Feuchtigkeit, Produkt funktioniert nicht oder wird fallen gelassen etc.) muss die Reparatur durch einen autorisierten Reparaturdienst erfolgen. 14. Vor Reinigung des Produkts mit einem trockenen Tuch, schalten Sie das Produkt immer ab und ziehen Sie zuerst den Stromstecker. 15. Verwenden Sie niemals eine starke Sure, Alkali, Benzin, Alkohol oder eine andere Chemikalie, um die Produktoberflche zu reinigen. Verwenden Sie ein neutrales Lsungsmittel oder sauberes Wasser fr die Reinigung. bermig laute Musik kann zu Gehrschden fhren. Bitte halten Sie die Lautstrke in einem sicheren Bereich. Richtige Entsorgung dieses Produkts. Dieses Zeichen zeigt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit dem brigen Hausmll entsorgt werden darf. Um mgliche Umwelt- oder Gesundheitsschden durch unkontrollierte Mllentsorgung zu vermeiden, das Produkt verantwortlich recyceln, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Materialressourcen zu frdern. Bitte das gebrauchte Gert an den Rcknahme- und Sammelsystemen abgeben oder den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, kontaktieren. Sie knnen das Produkt umweltgerecht recyceln. Nur mit dem vom Hersteller genehmigten oder mit dem Gert erworbenen Wagen, Stnder, Stativ, Halter oder Tisch benutzen. Beim Verwenden eines Wagens beim Bewegen der Wagen/Gertekombination vorsichtig sein, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. Stromwarnung:
1. Stellen Sie das Gert in der Nhe der Steckdose ab. 2. Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Betriebsspannung mit der lokalen Stromversorgung bereinstimmt. Die korrekte Betriebsspannung ist dem Produktschild zu entnehmen. 3. Das Produkt aus Sicherheitsgrnden whrend eines Gewitters oder bei Nichtverwendung ber einen lngeren Zeitraum aus der Steckdose ziehen. 4. Unter normalen Bedingungen kann sich das Netzteil erhitzen. Bitte sorgen Sie fr eine ausreichende Umgebungsbelftung und lassen Sie Vorsicht walten. 5. Sicherheits-Warnhinweise auf dem Gehuse oder an der Unterseite des Produkts oder am Netzteil. Dieses Symbol macht den Benutzer auf die Prsenz gefhrlicher Spannung im Gehuse des Produkts aufmerksam, die stark genug sein kann, um ein Stromschlag-Risiko fr Personen darzustellen. Dieses Symbol warnt den Benutzer, das Gehuse des Produkts nicht zu zerlegen und weist darauf hin, dass es im Inneren keine durch den Benutzer austauschbare Teile gibt. Bringen Sie das Produkt zur Reparatur zu einem autorisierten Kundendienst-Zentrum. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nur fr den Innenbereich geeignet ist. Dieses Symbol weist darauf hin, dass es sich um ein Produkt der KLASSE II handelt bzw. um ein doppelt isoliertes elektrisches Gert, das keine Erdung erfordert. Bei lngerer Nichtbenutzung Netzstecker ziehen. Das drahtlose Produkt:
1. Das drahtlose Produkt kann Kurzwellen-Funkfrequenzen erzeugen und mit den normalen Gebrauch anderer elektronischer Gerten oder medizinischer Gerte stren. 2. Das Produkt ausschalten, wo es nicht zugelassen ist. Das Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug, an Tankstellen, in der Nhe automatischer Tore, automatischer Brandmeldeanlagen oder anderer automatisierter Gerte verwenden. 3. Das Produkt nicht in einer Reichweite von 20 cm in der Nhe eines Herzschrittmachers verwenden. Die Funkwellen knnen den normalen Betrieb des Herzschrittmachers oder anderer medizinischer Gerte beeintrchtigen. Questo simbolo avverte l'utente della presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno dell'involucro del prodotto che potrebbero essere di grandezza sufficiente da costituire un pericolo di scosse elettriche per le persone. Questo simbolo avverte l'utente di non smontare l'involucro del prodotto e che non vi sono parti sostituibili dall'utente all'interno. Portare il prodotto presso un centro di assistenza autorizzato per la riparazione. Questo simbolo indica che il prodotto destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni. Questo simbolo indica che si tratta di un prodotto di CLASSE II o di un dispositivo elettrico a doppio isolamento che non necessita di messa a terra. La spina principale o il connettore apparecchio utilizzato per scollegare lapparecchio, lapparecchio scollegato deve rimanere pronto per funzionare. Prodotti wireless:
1. I prodotti wireless possono generare radiofrequenze a onde corte ed interferire con il normale uso di altri dispositivi elettronici o apparecchiature mediche. 2. Spegnere il prodotto quando non consentito. Non usare il prodotto in strutture mediche, in aereo, presso i distributori di benzina, vicino a cancelli automatici, sistemi di allarme anti-incendio automatici o altri dispositivi automatici. 3. Non usare il prodotto in prossimit di pacemaker entro una distanza di 20cm. Le onde radio possono influire sul normale funzionamento del pacemaker o di altri dispositivi medici. 11 English 22 Franais 23 Espaol 34 Deutsch 35 Deutsch 46 ltaliano Avvertenza sull'alimentazione:
1. Posizionare il prodotto vicino alla presa di alimentazione. 2. Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione di esercizio sia uguale all'alimentazione elettrica locale. Si pu trovare la corretta tensione di esercizio sulla targhetta del prodotto. 3. Per motivi di sicurezza, scollegare il prodotto durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 4. In condizioni normali l'alimentatore pu riscaldarsi. Mantenere una buona ventilazione nell'area a prestare attenzione. 5. Etichette di avvertenza per la sicurezza sull'alloggiamento o sulla base del prodotto o sull'adattatore di alimentazione. Contenuto della confezione:
Subwoofer Altoparlante Satellite passivo Altoparlante satellite attivo Contedo da caixa:
Subwoofer Altifalante satlite passivo Altifalante satlite ativo Cavo di alimentazione P C A U X Cabo de alimentao P C A U X Cavo audio RCA da 3,5mm Telecomando Cabo de udio RCA de 3,5 mm Controlo remoto Cavo di collegamento altoparlanti Cavo ingresso fibra ottica Manuale d'uso Manual do utilizador 47 ltaliano 58 Portugus Cabo de ligao do altifalante Cabo de entrada de fibra tica 10 1. Interruptor de alimentao 2. Conector do cabo de alimentao 3. Entrada para PC 4. Entrada AUX 5. Entrada tica 6. Entrada coaxial 7. Ligar ao altifalante satlite (R) 8. Ligar ao altifalante satlite (L) 9. Ligar ao subwoofer 10. Ecr de visualizao 11. Boto de controlo dos agudos 12. Boto de controlo dos graves 13. Boto de controlo do volume/seleo da entrada Prima para comutar entre entradas de udio: PC-
>AUX->tica->Coaxial->Bluetooth. Prima e mantenha premido para ativar e desativar a funo de espera 14. Indicador de alimentao 59 Portugus L 11 12 13 14 This symbol is to alert the user to the presence of un-insulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. This symbol is to warn the user not to disassemble the enclosure of the product and there is no user-replaceable part inside. Take the product to an authorized service center for repair. This symbol indicates that the product is for indoor use only. This symbol indicates that the product is a CLASS II or double insulated electrical device with no earth requirement. The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. For wireless product:
1. Wireless product may generate shortwave radio frequencies and interfere with the normal use of other electronic devices or medical equipment. 2. Turn off the product when its disallowed. Do not use the product in medical facilities, on airplane, at gas stations, near automatic gates, automatic fire alarm system or other automated devices. 3. Do not use the product in the vicinity of a pacemaker within a 20cm range. The radio waves may affect the normal operation of the pacemaker or other medical devices. 2 English Speaker Controls 10 1. Power switch 2. Power cable connector 3. PC input 4. AUX input 5. Optical input 6. Coaxial input 7. Connect to satellite speaker(R) 8. Connect to satellite speaker(L) 9. Connect to subwoofer 4 English 10. Display screen 11. Treble volume dial 12. Bass volume dial 13. Master volume dial/input selection Press it to navigate between audio inputs: PC-
>AUX->Optical->Coaxial->Bluetooth. Press and hold to enable and disable the standby function 14. Power indicator L 11 12 13 14 Blu-ray Player 6 English 8 English 10 English
1 | Users Manual warning | Users Manual | 66.12 KiB | January 20 2022 |
FCC Regulatory Compliance Warning: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. RF Exposure Compliance This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ISED Regulatory compliance This device contains licence-exempt transmitters that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Lmetteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 tablies pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et utilis avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. IB-200-000000-13 FCC ISED-
80g 125120MM V1.3/IB-200-000000-13 V1.2 IC/V1.3 ICISED
1 | Label and Location EDF100040 | ID Label/Location Info | 334.67 KiB | January 20 2022 |
S350DB Active Speaker PC AUX L R L R Power Off On 100-240V~
50/60Hz 500mA OPT COX Connect to satellite speaker R Connect to satellite speaker L R 217-220427 FCC ID: Z9G-EDF161 IC: 10004A-EDF161 Model: EDF100040 Edifier International Limited Address: P.O. Box 6264 General Post Office, Hong Kong Made in China R 217-220427 PSE+MIC EDF/JS-TSY-
()S350DB 21 A0 S350DB 21 MP-001-S0350D-03 V1.0
1 | Label and Location EDF100041 | ID Label/Location Info | 322.82 KiB | January 20 2022 |
S351DB Active Speaker PC AUX L R L R Power Off On 100-240V~
50/60Hz 500mA OPT COAX Connect to satellite speaker R Connect to satellite speaker L R 217-220427 FCC ID: Z9G-EDF161 IC: 10004A-EDF161 Model: EDF100041 Edifier International Limited Address: P.O. Box 6264 General Post Office, Hong Kong Made in China S351DB 21 MP-001-S0351D-02 V1.0 EDF/JS-TSY-
()S351DB 21 A0 R 217-220427 PSE+MIC
1 | Attestation Letter | Cover Letter(s) | 59.95 KiB | January 20 2022 |
Please be notified that we, the undersigned, Edifier International Limited declares that the product which bears the above FCC ID is also compliant with the FCC requirements for sDOC. And the sDOC procedure shall be carried out prior to marketing the device in the US. Edifier International Limited Declaration of Conformity Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division FCCFCC ID:
ID: Z9G-EDF161 Sincerely, _________________ Name: Dingkun shen Title: Project Manager Email: dk_shen@edifier.com Date: 2022-01-13
1 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 63.41 KiB | January 20 2022 |
Edifier International Limited Confidentiality Request Letter Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division FCC ID: Z9G-EDF161 1. Block Diagram 2. Schematics 3. Operational Description Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, we hereby request confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these matters might be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that pursuant to Rule 0.457, disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Sincerely, _________________ Name: Dingkun shen Title: Project Manager Email: dk_shen@edifier.com Date: 2022-01-13
1 | Declaration Letter | Cover Letter(s) | 61.21 KiB | January 20 2022 |
Edifier International Limited Declaration of Authorization Name: Edifier International Limited Address: P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Name Representative of agent: Marlin Chen Agent Company name:
Address:
MRT Technology (Suzhou) Co., Ltd D8 Building, Wuzhong Economic Development Zone Suzhou China is authorized to apply for Certification of the following product(s):
Active Speaker Z9G-EDF161 EDF100040, EDF100041 We Declare that:
City:
Country:
Product:
FCC ID:
Model No.:
Sincerely, ________________ Name: Dingkun shen Title: Project Manager Email: dk_shen@edifier.com Date: 2022-01-13
1 | Model Difference Declaration Letter | Cover Letter(s) | 79.30 KiB | January 20 2022 |
Edifier International Limited Declaration letter For our business issue and marketing requirement, we would like to list different model numbers as following:
Model No.: EDF100040, EDF100041 Model Difference: The only difference between EDF100040 and EDF100041 is different color and IR controller. _________________ Name: Dingkun shen Title: Project Manager Email: dk_shen@edifier.com Date: 2022-01-13
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-01-20 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-01-20
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Edifier International Limited
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0021277140
|
||||
1 | Physical Address |
P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong
|
||||
1 |
HongKong, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@timcoengr.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
Z9G
|
||||
1 | Equipment Product Code |
EDF161
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D******** S********
|
||||
1 | Title |
Project Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+852 ********
|
||||
1 | Fax Number |
+852 ********
|
||||
1 |
d******@edifier.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Active Speaker | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
MRT TECHNOLOGY (SHENZHEN) CO., LTD.
|
||||
1 | Name |
M******** C********
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-5********
|
||||
1 |
m******@mrt-cert.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0024400 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC