all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 1.67 MiB | March 24 2021 | |||
1 |
|
Internal photos | Internal Photos | 727.80 KiB | March 24 2021 | |||
1 |
|
External photos | External Photos | 519.67 KiB | March 24 2021 | |||
1 |
|
ID label and location | ID Label/Location Info | 427.95 KiB | March 24 2021 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | March 24 2021 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality | Cover Letter(s) | 47.75 KiB | March 24 2021 | |||
1 |
|
Letter Authorization | Cover Letter(s) | 74.05 KiB | March 24 2021 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | March 24 2021 | confidential | ||||
1 |
|
RF Exposure | RF Exposure Info | 73.72 KiB | March 24 2021 | |||
1 | Schematics | Schematics | March 24 2021 | confidential | ||||
1 |
|
Test reports | Test Report | 4.84 MiB | March 24 2021 | |||
1 |
|
Test setup photos | Test Setup Photos | 291.03 KiB | March 24 2021 |
1 | User manual | Users Manual | 1.67 MiB | March 24 2021 |
Manual Edition 1.0, Feb. 2021 XXXXXXXXXX
@Edifierglobal
@Edifier_Global
@Edifier_Global Model: EDF100030 Edifier International Limited P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Tel: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier.com 2021 Edifier International Limited. All rights reserved. Printed in China NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails. User manual | Manuel dutilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dellutente | Manual do utilizador R501BT Multimedia Speaker R501BT 21V1.0 127x127mm 80g 3264
Important safety instruction Important safety instruction Consignes de securite importantes Consignes de securite importantes Importantes instrucciones sobre seguridad Importantes instrucciones sobre seguridad Wichtige sicherheitshinweise Wichtige sicherheitshinweise Istruzioni importanti sulla sicurezza Istruzioni importanti sulla sicurezza Instrues de segurana importantes Instrues de segurana importantes 1. Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference. 2. Use only accessories approved by the manufacturer. 3. Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section. 4. Using the product in a 0-35 environment is recommended. 5. To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the product to rain or moisture. 6. Do not use this product near water. Do not immerge the product into any liquid or have it exposed to dripping or splashing. 7. Do not install or use this product near any heat source (e.g. radiator, heater, stove, or other devices that generate heat). 8. Do not place any object filled with liquids, such as vases on the product; neither should any open fire, such as lighted candles be placed on the product. 9. Do not block any ventilation openings. Do not insert any object into ventilation openings or slots. It may cause fire or electric shock. 10. Keep sufficient clearance around the product to maintain good ventilation (minimum 5cm is recommended). 11. Do not force a plug into the jack. Before connection, check for blockage in the jack and whether the plug matches the jack and is oriented to the right direction. 12. Keep the provided accessories and parts (such as screws) away from children to prevent from being swallowed by mistake. 13. Do not open or remove the housing yourself. It may expose you to dangerous voltage or other hazardous risks. Regardless the cause of damage (such as damaged wire or plug, exposure to liquid splash or foreign object falling in, exposure to rain or moisture, product not working or being dropped, etc.), the repair has to be performed by an authorized service professional immediately. 14. Before cleaning the product with dry cloth, always turn off the product and disconnect the power plug first. 15. Never use strong acid, alkali, gasoline, alcohol, or other chemical solvents to clean the product surface. Use only neutral solvent or clear water for cleaning. Excessively loud music may lead to hearing loss. Please keep the volume in a safe range. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 1 English Power warning:
1. Place the product near the power outlet for easy use. 2. Before use, make sure that the operating voltage is the same as your local power supply. Correct operating voltage can be found on the product plate. 3. For safety purpose, unplug the product during lightning storms or when unused for extended periods of time. 4. Under normal conditions, the power supply may get hot. Please keep good ventilation in the area and exercise caution. 5. Safety warning labels on the housing or bottom of the product or power adaptor. This symbol is to alert the user to the presence of un-insulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. This symbol is to warn the user not to disassemble the enclosure of the product and there is no user-replaceable part inside. Take the product to an authorized service center for repair. This symbol indicates that the product is for indoor use only. This symbol indicates that the product is a CLASS II or double insulated electrical device with no earth requirement. The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. For wireless product:
1. Wireless product may generate shortwave radio frequencies and interfere with the normal use of other electronic devices or medical equipment. 2. Turn off the product when its disallowed. Do not use the product in medical facilities, on airplane, at gas stations, near automatic gates, automatic fire alarm system or other automated devices. 3. Do not use the product in the vicinity of a pacemaker within a 20cm range. The radio waves may affect the normal operation of the pacemaker or other medical devices. 1. Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour rfrence future. 2. N'utilisez que les pices et accessoires certifis par le fabricant. 3. Installez le produit correctement en suivant les instructions donnes dans la section concernant la connexion du dispositif. 4. Le produit est conu pour une utilisation en environnement de temprature situ entre 0 et 35 C. 5. Pour rduire le risque d'incendie ou d'lectrocution, ne pas exposer le produit la pluie ou l'humidit. 6. Ne pas utiliser cet appareil proximit de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni l'exposer des claboussures ou des gouttements. 7. Ne pas installer ni utiliser ce produit proximit d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un chauffe-eau, un four ou tout autre appareil produisant de la chaleur). 8. Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y dposer de source de flamme nue, comme une bougie. 9. Ne pas obstruer les ouvertures d'aration. Ne pas insrer d'objet dans une ouverture de l'appareil. Ceci pourrait entraner des incendies ou des lectrocutions. 10. Veillez conserver un espace libre sur tout le pourtour de l'appareil pour garantir une aration correcte (un espace de 5 centimtres est recommand). 11. Ne jamais forcer pour insrer une prise. Avant de brancher un cble, assurez-vous que le port sur l'appareil est libre de toute obstruction et que la prise corresponde bien au type de port. 12. Conservez les accessoires et les pices (comme les vis) hors de porte des enfants, pour viter qu'ils ne les avalent. 13. Ne jamais ouvrir ni retirer le botier de l'appareil. L'ouverture ou le retrait du botier peut vous exposer des tensions dangereuses et d'autres dangers. Quelle que soit la cause du dommage (un cble ou une prise endommage, la mise en contact avec de l'eau, la pluie ou de l'humidit, une chute ou une dfaillance de source inconnue), toute rparation doit tre effectue aussitt que possible, par le personnel agr. 14. Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours teindre le produit et dbrancher dabord la fiche lectrique. 15. Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant chimique pour en nettoyer la surface. Utilisez uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage. L'coute de musique volume extrme de manire prolonge peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez rgler le volume un niveau adquat. limination correcte de ce produit. Ce symbole avise quen Europe, ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets mnagers.Recyclez-le de manire responsable pour promouvoir la rutilisation durable des ressources matrielles et viter tout risque pour lenvironnement ou la sant rsultant dune limination non contrle des dchets. Pour retourner le produit usag, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de lenvironnement. Nutiliser quavec le panier, le support, le trpied, le crochet ou la table stipuls par le fabricant ou vendus avec lappareil. Faire attention lors du dplacement dun panier/appareil combin afin dviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilis. Avertissement sur l'alimentation lectrique:
1. Placez le produit proximit de la prise lectrique pour une utilisation facile. 2. Avant utilisation, assurez-vous que le voltage dlivr par la prise murale soit bien compatible avec le produit. Vous pouvez consulter les informations de voltage sur l'tiquette prsente sur le produit. 3. Pour des raisons de scurit, dbranchez l'appareil pendant les orages ou lors des priodes d'inutilisation prolonges. 4. L'alimentation peut chauffer en cours d'utilisation normale. Veillez ce que le lieu d'utilisation soit correctement ventil et surveillez le produit. 5. tiquettes d'avertissement apposes sur le botier ou au-dessous du produit ou de l'adaptateur secteur. Ce symbole indique l'utilisateur la prsence de voltage dangereux non isol l'intrieur de l'appareil, qui pourrait tre suffisant pour constituer un risque d'lectrocution. Ce symbole est prsent pour indiquer que le produit ne doit pas tre ouvert et qu'il ne contient aucun composant remplaable par l'utilisateur. En cas de besoin de rparation, apportez le produit au centre de service agr. Ce symbole indique que le produit doit tre utilis uniquement en intrieur. Ce symbole indique que le produit est de CLASSE II, autrement dit double isolation lectrique et qu'il ne ncessite donc pas de mise la terre. Lors de lutilisation dune prise au RESEAU ELECTRIQUE ou dun coupleur comme dispositif de dconnexion ; ce dernier sera maintenu oprationnel. Les produits sans fils:
1. Les produits sans fils peuvent mettre des frquences radio susceptibles d'interfrer avec le bon fonctionnement normal des appareils lectroniques et des quipements mdicaux. 2. teignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres mdicaux, bord d'un avion, dans les stations-service, proximit d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatis. 3. Ne pas approcher le produit moins de 20 centimtres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes radio peuvent interfrer avec le fonctionnement normal du stimulateur ou d'autres quipements mdicaux. 1. Lea atentamente las instrucciones. Consrvelas en un lugar seguro como referencia en el futuro. 2. Utilice nicamente accesorios aprobados por el fabricante. 3. Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la seccin de conexin del dispositivo. 4. Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35C. 5. Para reducir el riesgo de incendio o electrocucin, no exponer el producto a la lluvia ni la humedad. 6. No use este producto cerca del agua. No sumerja el producto en ningn lquido ni lo exponga a goteo ni salpicaduras. 7. No instale ni use este producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u otros dispositivos que generen calor). 8. No ponga objetos llenos de lquido, como jarrones, sobre el producto, ni coloque llama abierta, como velas encendidas, sobre el producto. 9. No obstruya los orificios de ventilacin. No introduzca ningn objeto en las ranuras u orificios de ventilacin. 10. Puede causar incendio o electrocucin. Mantenga un espacio suficiente alrededor del producto para proporcionar una buena ventilacin (se recomienda un mnimo de 5 cm). 11. No fuerce el conector en la toma. Antes de conectar, compruebe si existen obstrucciones en la toma y si el conector coincide con ella y est orientada correctamente. 12. Mantenga los accesorios y piezas (como los tornillos) alejados de los nios para evitar que los traguen accidentalmente. 13. No abra ni retire la carcasa usted mismo. Podra exponerse a tensin peligrosa u otros riesgos. Indistintamente de la causa de los daos (como un cable o conector daado, exposicin a salpicaduras, entrada de objetos extraos, exposicin a la lluvia o la humedad, producto inoperativo o cada, etc.), la reparacin debe ser realizada por un profesional de servicio autorizado de inmediato. 14. Antes de limpiar el producto con una gamuza seca, apguelo y desconecte el enchufe. 15. No use nunca cidos fuertes, alcaloides, gasolina, alcohol ni otros disolventes qumicos para limpiar la superficie del producto. Utilice solamente un solvente neutro o agua limpia para limpiar. La msica excesivamente alta puede provocar prdida de audicin. Mantenga el volumen en una gama segura. Elimine este producto adecuadamente. No deseche el producto con residuos domsticos. Para evitar que la eliminacin incontrolada de residuos contamine el entorno natural o dae la salud humana, es necesario un reciclaje adecuado de este producto. Para garantizar el reciclaje de los recursos, deseche el producto en sus instalaciones de reciclaje locales o centros de recogida designados, o contacte con su vendedor local para obtener informacin. Utilice slo con el carrito, el estante, el trpode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga precaucin al mover la combinacin carrito/aparato para evitar daos por vuelco. Advertencia de alimentacin:
1. Coloque el producto cerca de la toma de corriente de manera que se pueda manejar fcilmente. 2. Antes del uso, asegrese de que la tensin operativa sea idntica a su alimentacin local. Puede encontrar la tensin operativa correcta en la placa del producto. 3. Por motivos de seguridad, desconecte el producto durante tormentas o cuando no lo vaya a usar durante un tiempo prolongado. 4. En condiciones normales la alimentacin puede calentarse. Mantenga una buena ventilacin en la zona y tenga cuidado. 5. Etiquetas de advertencias de seguridad en el chasis o la parte inferior del producto o adaptador de alimentacin. Este smbolo advierte al usuario de la presencia de tensin peligrosa no aislada en el interior de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocucin a personas. Este smbolo advierte al usuario que no desmonte la carcasa del producto, y que no existen piezas sustituibles por el usuario en su interior. Lleve el producto a un centro de servicio autorizado para su reparacin. Este smbolo indica que el producto solamente ha sido diseado para uso en interiores. Este smbolo indica que el producto es un dispositivo elctrico de CLASE II o doble aislamiento sin necesidad de conexin a tierra. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexin, el dispositivo de desconexin quedar fcilmente operativo. Producto inalmbrico:
1. Un producto inalmbrico puede generar frecuencias de radio de onda corta e interferir con el uso normal de otros dispositivos electrnicos o equipamiento mdico. 2. Apague el producto si est prohibido. No use el producto en instalaciones mdicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automticas, sistemas de alarma contra incendios automticos u otros dispositivos automatizados. 3. No use el producto cerca de marcapasos, a menos de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento normal del marcapasos u otros dispositivos mdicos. 1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfltig. Die Anleitung an einem sicheren Ort zum Nachschlagen aufbewahren. 2. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehr. 3. Installieren Sie das Gert ordnungsgem entsprechend den Anweisungen im Abschnitt Gerteanschluss. 4. Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0-35 zu verwenden. 5. Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie dieses Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. 6. Dieses Produkt nicht in der Nhe von Wasser nutzen. Das Produkt nicht in Flssigkeiten tauchen oder es Tropf- oder Spritzwasser aussetzen. 7. Dieses Produkt nicht in der Nhe einer Wrmequelle installieren oder verwenden (z.B. Heizkrper, Heizung, Herd oder andere Gerte, die Hitze entwickeln). 8. Keine mit Flssigkeit gefllten Objekte, wie Vasen, auf dem Produkt abstellen; noch sollten Feuerquellen, wie brennende Kerzen, darauf abgestellt werden. 9. Blockieren Sie keine Lftungsffnungen. Stecken Sie keine Gegenstnde in die Lftungsffnungen oder Schlitze. Dies kann zu einem Brand oder elektrischem Schlag fhren. 10. Ausreichend Abstand um das Produkt herum lassen, um eine ausreichende Belftung zu ermglichen (mindestens 5 cm empfohlen). 11. Keinen Stecker gewaltsam in die Buchse einfhren. Vor dem Anschluss prfen, ob Blockaden in der Buchse vorliegen und ob der Stecker zur Buchse passt und in die richtige Richtung weist. 12. Bewahren Sie das mitgelieferte Zubehr und die Einzelteile (z.B. Schrauben) von Kindern entfernt auf, um zu verhindern, dass diese versehentlich verschluckt werden. 13. Das Gehuse nicht selbst ffnen oder entfernen. Andernfalls knnen Sie gefhrlichen Spannungen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Unabhngig von der Ursache der Schden (wie beispielsweise beschdigte Kabel oder Stecker, Berhrung durch Flssigkeitsspritzer oder fallende Fremdkrper, Regen oder Feuchtigkeit, Produkt funktioniert nicht oder wird fallen gelassen etc.) muss die Reparatur durch einen autorisierten Reparaturdienst erfolgen. 14. Vor Reinigung des Produkts mit einem trockenen Tuch, schalten Sie das Produkt immer ab und ziehen Sie zuerst den Stromstecker. 15. Verwenden Sie niemals eine starke Sure, Alkali, Benzin, Alkohol oder eine andere Chemikalie, um die Produktoberflche zu reinigen. Verwenden Sie ein neutrales Lsungsmittel oder sauberes Wasser fr die Reinigung. bermig laute Musik kann zu Gehrschden fhren. Bitte halten Sie die Lautstrke in einem sicheren Bereich. Richtige Entsorgung dieses Produkts. Dieses Zeichen zeigt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit dem brigen Hausmll entsorgt werden darf. Um mgliche Umwelt- oder Gesundheitsschden durch unkontrollierte Mllentsorgung zu vermeiden, das Produkt verantwortlich recyceln, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Materialressourcen zu frdern. Bitte das gebrauchte Gert an den Rcknahme- und Sammelsystemen abgeben oder den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, kontaktieren. Sie knnen das Produkt umweltgerecht recyceln. Nur mit dem vom Hersteller genehmigten oder mit dem Gert erworbenen Wagen, Stnder, Stativ, Halter oder Tisch benutzen. Beim Verwenden eines Wagens beim Bewegen der Wagen/Gertekombination vorsichtig sein, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. Stromwarnung:
1. Platzieren Sie das Produkt zum einfachen Einsatz in der Nhe der Steckdose. 2. Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Betriebsspannung mit der lokalen Stromversorgung bereinstimmt. Die korrekte Betriebsspannung ist dem Produktschild zu entnehmen. 3. Das Produkt aus Sicherheitsgrnden whrend eines Gewitters oder bei Nichtverwendung ber einen lngeren Zeitraum aus der Steckdose ziehen. 4. Unter normalen Bedingungen kann sich das Netzteil erhitzen. Bitte sorgen Sie fr eine ausreichende Umgebungsbelftung und lassen Sie Vorsicht walten. 5. Sicherheits-Warnhinweise auf dem Gehuse oder an der Unterseite des Produkts oder am Netzteil. Dieses Symbol macht den Benutzer auf die Prsenz gefhrlicher Spannung im Gehuse des Produkts aufmerksam, die stark genug sein kann, um ein Stromschlag-Risiko fr Personen darzustellen. Dieses Symbol warnt den Benutzer, das Gehuse des Produkts nicht zu zerlegen und weist darauf hin, dass es im Inneren keine durch den Benutzer austauschbare Teile gibt. Bringen Sie das Produkt zur Reparatur zu einem autorisierten Kundendienst-Zentrum. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nur fr den Innenbereich geeignet ist. Dieses Symbol weist darauf hin, dass es sich um ein Produkt der KLASSE II handelt bzw. um ein doppelt isoliertes elektrisches Gert, das keine Erdung erfordert. Bei lngerer Nichtbenutzung Netzstecker ziehen. Das drahtlose Produkt:
1. Das drahtlose Produkt kann Kurzwellen-Funkfrequenzen erzeugen und mit den normalen Gebrauch anderer elektronischer Gerten oder medizinischer Gerte stren. 2. Das Produkt ausschalten, wo es nicht zugelassen ist. Das Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug, an Tankstellen, in der Nhe automatischer Tore, automatischer Brandmeldeanlagen oder anderer automatisierter Gerte verwenden. 3. Das Produkt nicht in einer Reichweite von 20 cm in der Nhe eines Herzschrittmachers verwenden. Die Funkwellen knnen den normalen Betrieb des Herzschrittmachers oder anderer medizinischer Gerte beeintrchtigen. 1. Leggere attentamente le istruzioni. Conservarle in un luogo sicuro per riferimenti futuri. 2. Usare esclusivamente gli accessori approvati dal costruttore. 3. Installare lo strumento correttamente seguendo le istruzioni nella sezione connessione del dispositivo. 4. Si raccomanda di usare il dispositivo ad una temperatura ambiente di 0-35. 5. Per ridurre il rischio di incendio e scossa elettrica, non esporre il prodotto a pioggia o umidit. 6. Non usare questo prodotto vicino all'acqua. Non immergere il prodotto in liquidi n esporlo ad acqua o spruzzi. 7. Non installare o usare questo prodotto vicino a fonti di calori (ad es. termosifoni, radiatori, stufe o altri dispositivi che generano calore). 8. Non posizionare oggetti che contengono liquidi, come vasi, sul prodotto; non posizionare fiamme libere, come candele accese, sul prodotto. 9. Non bloccare le aperture di aerazione. Non inserire oggetti nelle aperture o nelle feritoie di aerazione. Ci pu causare incendi o scosse elettriche. 10. Tenere un'area di rispetto sufficiente intorno al prodotto per mantenere una buona ventilazione (minimo 5cm consigliato). 11. Non forzare la spina nel jack. Prima del collegamento, verificare che non ci siano blocchi nel jack e che la spina corrisponda al jack e sia orientata nella direzione corretta. 12. Tenere gli accessori e parti forniti (come le viti) lontano dai bambini affinch non possano essere ingoiate per errore. 13. Non aprire o rimuovere l'alloggiamento da soli. Questo pu esporvi a tensioni pericolse o ad altri pericoli. Indipendentemente dalla causa del danno (ad esempio un cavo o una spina danneggiati, l'esposizione a schizzi di liquido o corpi estranei che cadono all'interno, l'esposizione a pioggia o umidit, un prodotto che non funziona o stato fatto cadere, ecc.), la riparazione deve essere effettuata immediatamente da un tecnico professionista autorizzato. 14. Prima di pulire il prodotto con un panno asciutto, spegnere sempre prima il prodotto e scollegare la spina di alimentazione. 15. Non usare mai acidi forti, alcali, benzina, alcol o altri solventi chimici per pulire la superficie del prodotto. Usare esclusivamente solventi neutri o acqua pulita per la pulizia. La musica eccessivamente alta pu portare a perdita dell'udito. Tener il volume ad un livello sicuro. Il corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici in tutta la UE. Per prevenire possibili danni allambiente o alla salute umana a causa dello smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarla responsabilmente per promuovere il riuso delle risorse materiali. Per restituire il vostro dispositivo usato, servirsi dei sistemi di smaltimento e di raccolta o contattare il rivenditore dove il prodotto stato acquistato. Loro possono ritirare questo prodotto per un riciclaggio ecologicamente sicuro. Utilizzare solo con carrello, supporto, treppiedi, staffa o tavola come specificata dal produttore o venduta con lapparecchio. Quando si utilizza un carrello, fare attenzione quando si sposta il carrello/lapparecchio insieme per evitare il pericolo di ribaltamento. Avvertenza sull'alimentazione:
1. Posizionare il prodotto vicino alla presa elettrica per agevolarne l'uso. 2. Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione di esercizio sia uguale all'alimentazione elettrica locale. Si pu trovare la corretta tensione di esercizio sulla targhetta del prodotto. 3. Per motivi di sicurezza, scollegare il prodotto durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 4. In condizioni normali l'alimentatore pu riscaldarsi. Mantenere una buona ventilazione nell'area a prestare attenzione. 5. Etichette di avvertenza per la sicurezza sull'alloggiamento o sulla base del prodotto o sull'adattatore di alimentazione. Questo simbolo avverte l'utente della presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno dell'involucro del prodotto che potrebbero essere di grandezza sufficiente da costituire un pericolo di scosse elettriche per le persone. Questo simbolo avverte l'utente di non smontare l'involucro del prodotto e che non vi sono parti sostituibili dall'utente all'interno. Portare il prodotto presso un centro di assistenza autorizzato per la riparazione. Questo simbolo indica che il prodotto destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni. Questo simbolo indica che si tratta di un prodotto di CLASSE II o di un dispositivo elettrico a doppio isolamento che non necessita di messa a terra. La spina principale o il connettore apparecchio utilizzato per scollegare lapparecchio, lapparecchio scollegato deve rimanere pronto per funzionare. Prodotti wireless:
1. I prodotti wireless possono generare radiofrequenze a onde corte ed interferire con il normale uso di altri dispositivi elettronici o apparecchiature mediche. 2. Spegnere il prodotto quando non consentito. Non usare il prodotto in strutture mediche, in aereo, presso i distributori di benzina, vicino a cancelli automatici, sistemi di allarme anti-incendio automatici o altri dispositivi automatici. 3. Non usare il prodotto in prossimit di pacemaker entro una distanza di 20cm. Le onde radio possono influire sul normale funzionamento del pacemaker o di altri dispositivi medici. 1. Por favor, leia as instrues com ateno. Guarde-as num local seguro para referncia futura. 2. Use apenas acessrios aprovados pelo fabricante. 3. Instale o instrumento corretamente seguindo as instrues na seco de ligao do dispositivo. 4. Recomenda-se a utilizao do produto num ambiente de 0-35. 5. Para reduzir o risco de incndio e choque eltrico, no exponha o produto chuva nem humidade. 6. No use este produto perto da gua. No mergulhe o produto em nenhum lquido nem o exponha a gotas ou salpicos. 7. No instale nem use este produto perto de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecedores, fornos, radiadores ou outros dispositivos que gerem calor). 8. No coloque nenhum objeto com lquido, como copos, sobre o produto; nem coloque chamas nuas, como velas acesas sobre o produto. 9. No bloqueie nenhuma abertura de ventilao. No insira nenhum objeto nas aberturas de ventilao ou ranhuras. 10. Poder causar um incndio ou choque eltrico. Mantenha um espao suficiente volta do produto para manter uma boa ventilao (mnimo de 5cm recomendado). 11. No force uma ficha na tomada. Antes de ligar, verifique se a tomada est bloqueada e se a ficha corresponde tomada e se est orientada para a direo correta. 12. Mantenha os acessrios e peas fornecidos (como parafusos) longe das crianas, para evitar que sejam ingeridos pelas mesmas, por engano. 13. No abra nem remova a estrutura. Poder ficar exposto a tenso perigosa ou a outros riscos perigosos. Independentemente da causa dos danos (tais como, danos no cabo ou ficha, exposio a salpicos ou queda de objetos estranhos no produto, exposio chuva ou humidade, no funcionamento ou queda do produto, etc.), a reparao ter de ser executada imediatamente por um profissional de reparao autorizado. 14. Antes de limpar o produto com um pano seco, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada primeiro. 15. Nunca use cido forte, lcali, gasolina, lcool ou outros solventes qumicos para limpar a superfcie do produto. Use apenas solventes neutros ou gua limpa para limpar. A msica excessivamente alta pode conduzir perda de audio. Por favor, mantenha o volume num nvel seguro. Este smbolo no produto ou na embalagem indica que este no deve ser eliminado juntamente com o lixo domstico. Em vez disso, deve entreg-lo num ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos eltricos e eletrnicos. A recolha e reciclagem do seu equipamento em separado no momento de elimin-lo ir ajudar a preservar os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma a proteger a sade humana e o ambiente. Para mais informaes sobre o local onde poder entregar o seu equipamento para reciclagem, contate os servios municipalizados ou a empresa de recolha de detritos da sua rea de residncia, ou a loja onde adquiriu o produto. Utilize apenas com o carrinho, suporte, trip, apoio ou mesa especificados pelo fabricante ouvendido com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho para que no ocorram ferimentos se este tombar. Aviso de potncia:
1. Coloque o produto perto da sada de potncia para uma utilizao fcil. 2. Antes de usar, certifique-se de que a tenso de funcionamento igual tenso de alimentao local. A tenso de funcionamento correta encontra-se na placa do produto. 3. Para fins de segurana, retire a ficha do produto da tomada durante trovoadas ou sempre que no usar o produto durante muito tempo. 4. Em condies normais, a fonte de alimentao pode ficar quente. Mantenha uma boa ventilao na rea e tenha cuidado. 5. As etiquetas de aviso de segurana encontram-se na estrutura ou parte inferior do produto ou adaptador de alimentao. Este smbolo serve para alertar o utilizador para a presena de tenso perigosa no isolada dentro do compartimento do produto, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque eltrico para as pessoas. Este smbolo serve para avisar o utilizador para no desmontar o compartimento do produto e que no existem peas passveis de substituio pelo utilizador. Leve o produto a um centro de reparao autorizado para reparao. Este smbolo indica que o produto destina-se apenas ao uso no interior. Este smbolo indica que o produto CLASSE II ou um dispositivo eltrico com duplo isolamento sem ligao terra necessria. A ficha de ALIMENTAO ou adaptador utilizado como forma para desligar o aparelho e deve manter-se pronto a ser utilizado. Produtos sem fio:
1. Os produtos sem fios podem gerar frequncias de rdio de ondas curtas e interferir com a utilizao normal de outros dispositivos eletrnicos ou equipamento mdico. 2. Desligue o produto quando no for permitido us-lo. No use o produto em instalaes mdicas, em avies, em bombas de gasolina, perto de portes automticos, sistemas de alarme de incndio automticos ou outros dispositivos automatizados. 3. No use o produto perto de um pacemaker, a menos de 20cm de distncia. As ondas de rdio podem afetar o funcionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos mdicos. 2 English 11 Franais 12 Franais 21 Espaol 22 Espaol 31 Deutsch 32 Deutsch 41 Italiano 42 Italiano 51 Portugus 52 Portugus Center satellite speaker Contenu de la bote Haut-parleur satellite centre Contenido de la caja Altavoz satlite central Schachtelinhalt Mittlerer Satellitenlautsprecher Contenuto della confezione Altoparlante satellitare centrale Contedo da caixa Altifalante satlite centro Illustration Dballer la bote Illustrations Desembalaje Ilustraciones Auspacken des Pakets Illustrationen Aprire la confezione Illustrazioni Desembalar a caixa Ilustraes Satellite speaker Satellite speaker 6 7 8 9 10 11 Haut-parleur satellite Haut-parleur satellite 6 7 8 9 10 11 Altavoz satlite Altavoz satlite 6 7 8 9 10 11 Satellitenlautsprecher Satellitenlautsprecher 6 7 8 9 10 11 Cassa satellitare Cassa satellitare 6 7 8 9 10 11 Altifalante satlite Altifalante satlite 6 7 8 9 10 11 Remote control Subwoofer Tlcommande Caisson de basses Mando a distancia Subwoofer Fernbedienung Subwoofer Telecomando Subwoofer Controlo remoto Altifalante de graves 3 English 3.5mm stereo adapter audio cable x 3 User manual 4 English 13 Franais Adaptateur pour cble audio de 3,5 mm x 3 Manuel dutilisateur 14 Franais 23 Espaol Cable audio adaptador estreo de 3,5mm x 3 Manual de usuario 24 Espaol 33 Deutsch 3,5-mm-Stereoadapter-Audiokabel x 3 Bedienungsanleitung 34 Deutsch 43 Italiano Cavo audio per adattatore stereo da 3,5 mm x 3 Manuale dellutente 44 Italiano 53 Portugus Cabo de udio estreo adaptador de 3,5 mm x 3 Manual do utilizador 54 Portugus 1. Satellite speaker connector 2. 5.1CH (5.1 channel input) 3. AUX/PC input 4. Power switch 5. Power cable 6. Bluetooth/USB/SD card mode: play/pause 5.1/AUX/PC mode: mute/mute off 7. Press: audio sources switch Press and hold: power on/standby 8. SD card slot 9. USB connector 10. Volume down 11. Volume up Cordon dalimentation Cble audio RCA RCA x 3 1. Connecteur du haut-parleur satellite 2. 5.1CH (entre 5.1 canaux) 3. Entre AUX/PC 4. Interrupteur marche/arrt 5. Cordon d'alimentation 6. Mode Bluetooth/USB/carte SD: lecture/pause Mode 5.1/AUX/PC: activer/dsactiver le son 7. Appui: slection de sources audio Maintenir enfonc: bouton ON/veille 8. Fente de la carte SD 9. Connecteur USB 10. Rduction du volume 11. Augmentation du volume Cable de alimentacin Cable de audio RCA a RCA x 3 1. Conector de altavoz satlite 2. 5.1CH (entrada de 5.1 canales) 3. Entrada AUX/PC 4. Interruptor de encendido 5. Cable de alimentacin 6. Modo Bluetooth/USB/tarjeta SD: reproducir/pausa 5.1 Modo AUX/PC: silenciar/desactivar silencio 7. Pulse: interruptor de fuentes de audio Mantener pulsado: encendido/modo de espera 8. Ranura de tarjeta SD 9. Conector USB 10. Bajar volumen 11. Subir volumen Netzkabel RCA-zu-RCA-Audiokabel x 3 1. Satellitenlautsprecher-Anschluss 2. 5.1CH (5.1-Kanaleingang) 3. AUX/PC eingang 4. Ein-/Ausschalter 5. Stromkabel 6. Bluetooth/USB-/SD-Karten Modus: Abspiel/Pause 5.1/AUX/PC-Modus: stumm/stumm aus 7. Drcken: Umschalten der Audioquellen Gedrckt halten: einschalten/standby 8. SD-Karteneinschub 9. USB-Anschluss 10. Lautstrke verringern 11. Lautstrke erhhen Cavo di alimentazione Cavo audio da RCA a RCA x 3 1. Connettore altoparlante satellitare 2. 5.1CH (ingresso canale 5.1) 3. Ingresso AUX/PC 4. Pulsante di accensione 5. Cavo di alimentazione 6. Modalit Bluetooth/USB/scheda SD: riproduzione/pausa Modalit 5.1/AUX/PC: muto/muto disattivato 7. Premere: selettore delle sorgenti audio Tenere premuto: accensione/Standby 8. Alloggiamento scheda SD 9. Connettore USB 10. Diminuzione volume 11. Aumento volume Cabo de alimentao Cabo de udio RCA para RCA x 3 1. Conetor do altifalante satlite 2. 5.1CH (entrada de canal 5.1) 3. AUX/PC entrada 4. Interruptor de alimentao 5. Cabo de alimentao 6. Modo USB/carto SD/Bluetooth: reproduzir/pausar Modo 5.1/AUX/PC: silenciar/anular silncio 7. Prima: interruptor de seleo das fontes de udio Manter premido: ligar/standby 8. Entrada de carto SD 9. Conetor USB 10. Descer volume 11. Subir volume Remote control Illustration Connection Illustration de la tlcommande Connexion Ilustracin del mando a distancia Conexiones Fernbedienung Anschluss Illustrazione del telecomando Collegamento Ilustrao do controlo remoto Ligao Point the remote control to the display window on the subwoofer. The optimum operational distance is within 7 meters. When the system receives remote control commands, display value of display window will alert or flash. DVD/Blu-ray DVD Dirigez la tlcommande vers lcran sur le caisson de basses, la distance optimum de la tlcommande est de 7 mtres. Lorsque le systme reoit des commandes de la tlcommande, la valeur daffichage de lcran avertira ou clignotera. DVD/DVD Blu-ray Apunte el mando a distancia a la ventana del subwoofer, la distancia operativa ptima es de 7 metros o menos. Cuando el sistema reciba comandos del mando a distancia, el valor mostrado en la ventana notificar o parpadear. DVD/Blu-ray DVD Richten Sie die Fernbedienung auf das Anzeigefenster des Tieftners, die optimale Entfernung fr die Nutzung der Fernbedienung betrgt bis 7 Meter. Wenn das System Befehle ber die Fernbedienung empfngt, warnt oder blinkt der Anzeigewert des Anzeigefensters. DVD/Blu-ray DVD Puntare il telecomando verso la finestra di visualizzazione del subwoofer, la distanza operativa ottimale entro 7 metri. Quando il sistema riceve i comandi del telecomando, il valore visualizzato della finestra di visualizzazione si illumina o lampeggia. DVD/DVD Blu-Ray Aponte o controlo remoto para a janela do ecr no altifalante de graves, la distancia operativa ptima es de 7 metros o menos. Quando o sistema receber os comandos do controlo remoto, o valor de apresentao da janela do ecr emitir um alerta ou piscar. DVD/DVD Blu-ray L L L L L L Note:
1. Pay attention to speaker connecting cable colors; connect black cable to red wire clamp, and white &
black cable to black wire clamp. 2. Please ensure the power switch on the rear panel of the subwoofer is off before connection. Satellite speakers placement:
Remarque:
1. Notez la couleur des cbles de connexion. Connectez le cble noir la pince de cble rouge, et le cble blanc et noir la pince de cble noire. 2. Veuillez vous assurer que linterrupteur sur le panneau arrire du caisson de basses soit teint avant de connecter. Emplacement des haut-parleurs satellites:
Nota:
1. Preste atencin a los colores del cable de conexin del altavoz; conecte el cable negro a la abrazadera de cable roja, y el cable blanco y negro a la abrazadera de cable negra. 2. Asegrese de que el interruptor de encendido del panel posterior del subwoofer est apagado antes de la conexin. Colocacin de altavoces satlites:
Hinweis:
1. Achten Sie auf die Farben des Lautsprecher-Anschlusskabels, das schwarze Kabel muss mit der roten Klemme und das schwarz-weie Kabel muss mit der schwarzen Klemme verbunden werden. 2. Bitte stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf der Rckseite des Tieftners vor dem Anschluss ausgeschaltet wurde. Standorte der Satellitenlautsprecher:
Nota:
1. Prestare attenzione ai colori dei cavi di collegamento dell'altoparlante; collegare il cavo nero al morsetto rosso e il cavo bianco e nero al morsetto nero. 2. Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sul pannello posteriore del subwoofer sia spento prima del collegamento. Posizionamento degli altoparlanti satellitari:
Nota:
1. Tenha ateno s cores dos cabos para ligao dos altifalantes; ligue o cabo preto ao grampo para fio vermelho e o cabo preto e branco ao grampo para fio preto. 2. Certifique-se de que o interruptor de alimentao no painel traseiro do altifalante de graves est desligado antes da ligao. Colocao dos alto falantes satlites:
1. : Bouton on/veille 2. : Activer/dsactiver le son 3. Slection dentre des sources audio: carte SD/USB/PC/AUX/5.1 Appuyez pour basculer en mode Bluetooth
(maintenir enfonc pour dsactiver la connexion Bluetooth) 4. VOL+: Augmentation du volume principal VOL-: Diminution du volume principal
: Piste prcdente/suivante (Mode Bluetooth/USB/carte SD)
: Lecture/pause (Mode Bluetooth/USB/carte SD) 5. RESET (maintenez enfonc pour restaurer les rglages dusine) 6. ADJ+/ADJ-: Augmentation/diminution du volume individuel 7. FRNT: Canal du haut-parleur satellite gauche avant et droit avant REAR: Canal de haut-parleur Surround arrire gauche et arrire droite CENT: Canal du haut-parleur satellite central SUB: Canal du caisson de graves BASS: Rglage des basses TERB: Rglage des aigus Installation et remplacement de la pile Faites tourner le cache de la pile dans la direction de la flche pour le retirer. Installez la pile CR2025 dans le sens correct dans le compartiment, puis fermez le cache. AVERTISSEMENT!
1. Ne pas avaler la pile, risque de brlure chimique. 2. Le produit comporte une pile-bouton. L'ingestion de la pile peut entraner des blessures et mme la mort. Ne pas placer une pile neuve ou usage porte des enfants. 3. Ne pas utiliser le produit si le cache de pile est manquant ou n'est pas ferm, et gardez la tlcommande hors de porte des enfants. 4. Rendez-vous immdiatement l'hpital en cas d'ingestion de la pile. Remarque:
1. Ne pas placer la tlcommande dans un lieu chaud et humide. 2. Ne pas recharger la pile. 3. Retirer la pile avant une priode d'inutilisation prolonge. 4. Ne pas exposer la pile une temprature excessive, comme la lumire directe du Soleil, un feu ou similaire. 5. Risque d'explosion si la pile est remplace de faon incorrecte. Ne remplacez une pile que par une pile du mme type ou de type quivalent. 15 Franais
1. : Encendido/modo de espera 2. : Silenciar/desactivar silencio 3. Seleccin de entrada de fuente de audio: tarjeta SD/USB/PC/AUX/5.1 Pulse para cambiar a modo Bluetooth
(presione y mantenga para desconectar el Bluetooth) 4. VOL+: Subir volumen maestro VOL-: Bajar volumen maestro
: Pista anterior/siguiente (Modo Bluetooth/USB/tarjeta SD)
: Reproducir/detener (Modo Bluetooth/USB/tarjeta SD) 5. RESET (presionar y mantener para restablecer configuracin de fbrica) 6. ADJ+/ADJ-: Subir/bajar volumen individual 7. FRNT: Canal de altavoz satlite anterior izquierdo y derecho REAR: Canal de altavoz satlite envolvente posterior izquierdo y derecho CENT: Canal de altavoz satlite central SUB: Canal Subwoofer BASS: Ajuste de bajos TREB: Ajuste de agudos Colocacin y sustitucin de las pilas Gire la tapa del compartimento de la pila en la direccin que indica la flecha y qutela, coloque la pila CR2025 en la posicin correcta en el lugar indicado y luego cierre la tapa. ADVERTENCIA!
1. No ingiera la pila; peligro de quemadura qumica. 2. El producto incluye una pila de botn. La ingestin de la pila puede causar lesiones o la muerte. No deje las pilas nuevas ni las usadas al alcance de los nios. 3. No utilice el aparato si la tapa del compartimento de la pila se ha perdido o no cierra y mantngalo fuera del alcance de los nios. 4. Acuda inmediatamente a un hospital en caso de ingerir la pila. Nota:
1. No deje el mando a distancia en lugares calurosos ni hmedos. 2. No cargue las pilas. 3. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el aparato durante un tiempo. 4. No exponga las pilas a la luz directa del sol ni las deje cerca del fuego o de alguna fuente de calor. 5. Si la batera se sustituye incorrectamente existe peligro de explosin. Sustityala nicamente por una de tipo igual o equivalente.
1. : Einschalten/standby 2. : Stumm/stumm aus 3. Auswahl der Audioeingangsquelle: SD-Karten/USB/PC/AUX/5.1 Drcken, um zum Bluetooth-Modus umzuschalten
(drcken und halten, um Bluetooth zu trennen) 4. VOL+: Master-Lautstrke erhhen VOL-: Master-Lautstrke verringern
: Vorheriger Titel/nchster Titel (Bluetooth/USB-/SD-Karten modus)
: Abspiel/pause (Bluetooth/USB-/SD-Karten modus) 5. RESET (drcken und halten, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen) 6. ADJ+/ADJ-: Individuelle Lautstrke erhhen/verringern 7. FRNT: Vorderer linker und rechter Satellitenlautsprecher-Kanal REAR: Hinterer linker und rechter Surround-Satellitenlautsprecher-Kanal CENT: Mittlerer Satellitenlautsprecher-Kanal SUB: Subwoofer-Kanal BASS: Tiefton einstellen TREB: Hochton einstellen Batterieinstallation und -austausch Batterieabdeckung in Pfeilrichtung drehen und abnehmen. Die CR2025-Batterie ordnungsgem in das Batteriefach einsetzen und die Batterieabdeckung wieder schlieen. WARNUNG!
1. Batterie nicht verschlucken; bei Verschlucken besteht Vertzungsgefahr. 2. Das Produkt wird inklusive einer Knopfbatterie geliefert. Das Verschlucken dieser Batterie kann zu Verletzungen oder zum Tod fhren. Bewahren Sie die alte oder neue Batterie nicht in Reichweite von Kindern auf. 3. Die Inbetriebnahme des Gerts bei offener Batterieabdeckung ist zu unterlassen. Sorgen Sie zudem dafr, dass die Fernbedienung fr Kinder unzugnglich aufbewahrt wird. 4. Bei versehentlichem Verschlucken suchen Sie bitte unverzglich rztliche Hilfe auf. Hinweis:
1. Bewahren Sie die Fernbedienung nicht an heien und feuchten Orten auf. 2. Laden Sie die Batterien nicht. 3. Entnehmen Sie die Batterien bei lngerem Nichtgebrauch. 4. Die Batterie sollte keiner starken Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder hnlichem ausgesetzt sein. 5. Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch ersetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder hnlichen Typ. 35 Deutsch
1. : Accensione/standby 2. : Muto/muto disattivato 3. Selezione della sorgente di ingresso audio: scheda SD/ USB/PC/AUX/5.1 Premere per accedere alla modalit Bluetooth
(tenere premuto per disconnettere il Bluetooth) 4. VOL+: Aumento del volume principale VOL-: Diminuzione del volume principale
: Brano precedente/brano successivo (Modalit Bluetooth/USB/scheda SD)
: Riproduzione/pausa (Modalit Bluetooth/USB/scheda SD) 5. RESET (premere e tenere premuto per ripristinare le impostazioni di fabbrica) 6. ADJ+/ADJ-: Volume individuale su/gi 7. FRNT: Canale degli altoparlanti satellitari sinistro e destro REAR: Canale surround posteriore, altoparlante satellitare sinistro e destro CENT: Canale dellaltoparlante satellitare centrale SUB: Canale subwoofer BASS: Regolazione bassi TREB: Regolazione acuti Installazione e sostituzione della batteria Ruotare il coperchio della batteria secondo la direzione della freccia ed estrarla; installare correttamente la batteria CR2025 nel vano batteria e poi chiudere il coperchio della batteria. AVVERTENZA!
1. Non ingerire la batteria; pericolo di ustioni chimiche. 2. Il prodotto include una batteria wafer. L'ingerimento di questa batteria pu causare lesioni o la morte. Non collocare la batteria vecchia o nuova in luoghi alla portata dei bambini. 3. Non usare il prodotto se il coperchio della batteria manca o non chiuso e tenere il telecomando fuori dalla portata dei bambini. 4. Se la batteria stata ingerita necessario dirigersi subito in ospedale. Nota:
1. Non posizionare il telecomando in luoghi caldi ed umidi. 2. Non caricare le batterie. 3. Rimuovere le batterie quando non vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo. 4. La batteria non dovrebbe essere esposta ad eccessivo calore come la luce del sole diretta, fuoco o simili. 5. Se la batteria non sostituita correttamente vi il pericolo di esplosione. Sostituire esclusivamente con batterie dello stesso tipo o equivalenti. 45 Italiano
1. : Ligar/standby 2. : Silenciar/anular silncio 3. Seleo da entrada da fonte de udio: carto SD/USB/PC/AUX/5.1 Prima o interruptor para o modo Bluetooth
(mantenha premido para desligar o Bluetooth) 4. VOL+: Aumento do volume principal VOL-: Diminuio do volume principal
: Faixa anterior/faixa seguinte (Modo Bluetooth/ USB/carto SD)
: Reproduzir/pausar (Modo Bluetooth/ USB/carto SD) 5. RESET (mantenha premido para restaurar as definies de fbrica) 6. ADJ+/ADJ-: Aumento/diminuio do volume individual 7. FRNT: Canal do altifalante satlite direito e esquerdo frontal REAR: Canal para os altifalantes satlites traseiros direito e esquerdo para som surround CENT: Canal do altifalante satlite central SUB: Canal subwoofer BASS: Ajuste de baixos TREB: Ajuste de agudos Substituio e instalao da bateria Rode a tampa da bateria no sentido da seta e retire-a, instale corretamente a bateria CR2025 no respetivo compartimento e, em seguida, feche a tampa da bateria. AVISO!
1. No engula a bateria; perigo de queimadura qumica. 2. O produto inclui uma bateria bolacha. Se engolir esta bateria poder resultar em ferimento ou morte. No coloque a bateria nova ou antiga ao alcance das crianas. 3. No use o produto se a tampa da bateria no estiver presente no no estiver fechada e mantenha o controlo remoto inacessvel para as crianas. 4. Dirija-se imediatamente ao hospital se engolir a bateria. Nota:
1. No coloque o controlo remoto em locais quentes e hmidos. 2. No carregue as pilhas. 3. Remova as pilhas sempre que no as usar durante um longo perodo de tempo. 4. A bateria no deve ser exposta ao calor excessivo, como a luz solar direta, fogo ou semelhante. 5. Perigo de exploso se a bateria for substituda incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente. Place rear surround speakers on the side Place rear surround speakers on the back To achieve the optimum surround sound effect, it is recommended to follow the room design to place the speakers in the way shown in figure A/B. 6 English Placez les haut-parleurs dambiance sur les cts Placez les haut-parleurs dambiance larrire Pour obtenir un effet audio dambiance optimal, il est recommand de respecter larrangement de la pice pour linstallation des haut-parleurs, comme illustr dans la figure A/B. 16 Franais 25 Espaol Coloque los altavoces envolventes a los lados Coloque los altavoces envolventes detrs Para obtener un efecto de sonido envolvente ptimo, se recomienda seguir el diseo de la sala para colocar los altavoces del modo mostrado en la imagen A/B. 26 Espaol Positionieren Sie die Surround-Lautsprecher an den Seiten Positionieren Sie die Surround-Lautsprecher auf der Rckseite Fr einen optimalen Toneffekt empfehlen wir, wir empfehlen folgendes Raum-Design zur Platzierung der Lautsprecher, wie in Abbildung A/B dargestellt. 36 Deutsch Collocare gli altoparlanti surround sui lati Collocare gli altoparlanti surround sul retro Per ottenere un effetto surround ottimale, si raccomanda di rispettare la conformazione dell'ambiente per posizionare gli altoparlanti come mostrato nella figura A/B. 46 Italiano 55 Portugus Coloque os altifalantes envolventes nos lados Coloque os altifalantes envolventes na parte posterior Para alcanar um efeito de som envolvente timo, recomenda-se que siga a disposio da sala para colocar os altifalantes como mostrado na figura A/B. 56 Portugus 2. Select audio source. 2. Slectionner la source audio. 2. Seleccin de fuente de audio. 2. Audioquelle auswhlen. 2. Selezione della fonte audio. 2. Selecionar fonte de udio. CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW CEN SW or ou o oder o ou EDIFIER R501BT EDIFIER R501BT EDIFIER R501BT EDIFIER R501BT EDIFIER R501BT EDIFIER R501BT CEN SW L SL L SL R SR R SR PC L SL R SR DVD CEN SW L SL L SL R SR R SR PC L SL R SR DVD CEN SW L SL L SL R SR R SR PC L SL R SR DVD CEN SW L SL L SL R SR R SR PC L SL R SR DVD CEN SW L SL L SL R SR R SR PC L SL R SR DVD 1. Connexion une source audio. 1. Conexin a una fuente de audio. 1. Mit Audioquelle verbinden. 1. Connessione alla fonte audio. 1. Ligue a fonte de udio. Bluetooth Input Fonctionnement de base Entre Bluetooth Funcionamiento bsico Entre Bluetooth Grundlegende Bedienung Bluetooth-Eingang Funzionamento di base Ingresso Bluetooth Funcionamento bsico Entrada Bluetooth or or or or ou ou ou ou o o o o oder oder oder oder o o o o ou ou ou ou 1. Press the button on the speaker or Press the button on the remote control to select Bluetooth input mode, the display screen will show . 2. Set your Bluetooth device to search for and connect to EDIFIER R501BT. 3. Pin code for connection is 0000 if needed. 4. To disconnect Bluetooth, please press and hold the button on the remote control. Note:
1. Bluetooth connectivity and compatibility may be different between different source devices, depending on the software versions of source devices. 2. To enjoy all Bluetooth functions of this product, please ensure your mobile device has A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) profile. 1. Appuyez sur le bouton sur le haut-parleur ou sur le bouton sur la tlcommande pour slectionner le mode Bluetooth, lcran affichera . 2. Activez le Bluetooth sur votre dispositif source pour rechercher et slectionner EDIFIER R501BT . 3. Le code PIN pour la connexion est 0000 si demand. 4. Pour dconnecter le Bluetooth, maintenez appuy le bouton sur la tlcommande. Remarque:
1. La connectivit et la compatibilit Bluetooth peuvent diffrer entre les dispositifs source, selon la version du logiciel du dispositif en question. 2. Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vrifiez que votre dispositif mobile prenne en charge le protocole A2DP(Advanced Audio Distribution Profile). 1. Premere il pulsante sull'altoparlante o il pulsante sul telecomando per selezionare la modalit Bluetooth, il display mostrer . 2. Configurare il proprio dispositivo Bluetooth per effettuare la ricerca e selezionare EDIFIER R501BT. 3. Il codice PIN per il collegamento 0000 se necessario. 4. Per disconnettere il Bluetooth, premere e tenere premuto il pulsante sul telecomando. Nota:
1. La connettivit e la compatibilit Bluetooth possono essere diverse tra vari dispositivi sorgente, in base alle versioni software dei dispositivi sorgente. 2. Per godere di tutte le funzioni Bluetooth di questo prodotto, assicurarsi che il dispositivo mobile abbia il profilo A2DP(Profilo di Distribuzione Audio Avanzato). 1. Prima o boto no altifalante ou o boto no controlo remoto para selecionar o modo Bluetooth, O ecr de visualizao apresentar . 2. Defina o seu dispositivo Bluetooth para procurar e selecionar EDIFIER R501BT. 3. Se for necessrio, o cdigo PIN para ligao 0000. 4. Para desligar o Bluetooth, mantenha o boto premido no controlo remoto. Nota:
1. A conectividade e compatibilidade Bluetooth podem ser diferentes entre os dispositivos de origem, dependendo das verses de software dos mesmos. 2. Para desfrutar de todas as funes Bluetooth deste produto, certifique-se de que o seu dispositivo mvel possui o perfil A2DP(Perfil de distribuio de udio avanado). SD USB PC AUX 5.1IN SD USB PC AUX 5.1IN SD USB PC AUX 5.1IN SD USB PC AUX 5.1IN SD USB PC AUX 5.1IN SD USB PC AUX 5.1IN Note:
1. The product does not have Dolby and DTS decoding technology; To achieve 5.1 sound effects when in 5.1 sound channel input, please ensure the front-end devices can enable decoding function;
2. USB flash disk and SD card playing supports MP3 and WMA formatted files; and the maximum capacity is 32GB;
3. Only in other inputs instead of 5.1 interface input the product will have virtual 5.1 sound effect; if choose 5.1 input to play stereo audio source, the rear surround and center speakers will make no sound. Remarque:
1. Le produit nest pas quip de la technologie de dcodage Dolby et DTS. Pour profiter des effets de son 5.1 avec un canal de source 5.1, assurez-vous que les dispositifs connects en amont prennent en charge le dcodage. 2. La fonction de lecture depuis un priphrique de stockage USB ou une carte SD prend en charge les fichiers au format MP3 et WMA. La capacit maximale prise en charge est de 32 Go. 3. Le produit offrira des effets de son 5.1 virtuel seulement avec les entres autres que linterface 5.1. Si vous slectionnez une entre 5.1 pour lire une source audio stro, alors les hauts-parleurs arrires et du centre nmettront pas de son. Nota:
1. El producto no dispone de tecnologa de descodificacin Dolby ni DTS. Para obtener efectos de sonido 5.1 cuando tenga una entrada de sonido de 5.1 canales, asegrese de que los dispositivos conectados puedan usar la funcin de descodificacin. 2. La reproduccin de unidades USB y tarjeta SD soporta archivos en formato MP3 y WMA, la capacidad mxima es de 32 GB. 3. El producto tendr efecto de sonido 5.1 virtual en entradas distintas a la interfaz 5.1; si elige la entrada 5.1 para reproducir una fuente de audio estreo, los altavoces envolventes posteriores y central no emitirn sonido. Hinweis:
1. Das Produkt verfgt nicht ber Dolby- und DTS-Dekodierungstechnologie. Um 5.1-Toneffekte zu erzielen, wenn der 5.1-Soundkanal-Eingang verwendet wird, stellen Sie bitte sicher, dass die Front-End-Gerte die Dekodierfunktion aktivieren knnen. 2. USB-Flash-Disc- und SD-Karten-Abspiel untersttzen MP3- und WMA-Dateien, die maximale Kapazitt betrgt 32 GB;
3. Nur bei anderen als dem 5.1-Schnittstellen-Eingang hat das Produkt einen virtuellen 5.1-Toneffekt, wenn Sie den 5.1-Eingang zum Abspiel einer Stereo-Audioquelle whlen, geben der hintere Surround und die mittleren Lautsprecher keinen Ton aus. Nota:
1, Il prodotto non dotato di tecnologia di decodifica Dolby e DTS; per ottenere effetti audio 5.1 con l'ingresso del canale audio 5.1 necessario accertarsi innanzitutto che i dispositivi front-end possano abilitare tale funzione di decodifica;
2. La riproduzione di dischi flash USB e schede SD supporta file in formato MP3 e WMA; la capacit massima di memorizzazione di 32 GB;
3. Solo in caso di altri ingressi, anzich l'ingresso a interfaccia 5.1, il prodotto avr un effetto audio virtuale 5.1; se si sceglie l'ingresso 5.1 per riprodurre la sorgente audio stereo, gli altoparlanti surround posteriore e centrale non emetteranno alcun suono. Nota:
1. O produto no tem tecnologia de descodificao de Dolby e DTS; Para obter efeitos de som 5.1 quando utilizado o canal de entrada 5.1, certifique-se de que os dispositivos de entrada dispem da funo de descodificao;
2. A leitura de pens USB e cartes SD compatvel com ficheiros formatados em MP3 e WMA, e a capacidade mxima de 32GB;
3. Quando so utilizadas outras entradas, que no seja a entrada de interface 5.1, o produto ter efeitos de som virtual 5.1;
se escolher a entrada 5.1 para reproduzir fontes de udio estreo, as colunas surround traseiras e central no emitem som. 8 English 17 Franais 18 Franais 27 Espaol 28 Espaol 37 Deutsch 38 Deutsch 47 Italiano 48 Italiano 57 Portugus 58 Portugus Specification Troubleshooting Caractristiques techniques Dpannage Especificaciones Resolucin de problemas Technische Daten Fehlerbehebung Specifiche Risoluzione dei problemi Especificaes Resoluo de problemas Power output: FL\FR\C\SL\SR: 11W + 11W + 11W + 11W + 11W Puissance de sortie: FL\FR\C\SL\SR: 11W + 11W + 11W + 11W + 11W Potencia de salida: FL\FR\C\SL\SR: 11W + 11W + 11W + 11W + 11W Netzausgang: FL\FR\C\SL\SR: 11W + 11W + 11W + 11W + 11W Lsung Potenza di emissione:
FL\FR\C\SL\SR: 11W + 11W + 11W + 11W + 11W Problem No sound Cannot connect via Bluetooth Solution Check if the power indicator light is ON. Try to turn up the volume using either the master volume control or remote control. Ensure the audio cables are firmly connected and the input is set correctly on the speakers. Check if there is a signal output from the audio source. Make sure the speaker is switched to Bluetooth input. If it is in other audio input modes, Bluetooth will not connect. Disconnect from any Bluetooth device by pressing and holding in Bluetooth mode, then try again. Effective Bluetooth transmission range is 10 meters;
please ensure that operation is within the range. Try another Bluetooth device for connection. The R501BT does not turn on Check if main power is connected, or if the wall outlet is switched on. To learn more about EDIFIER, please visit www.edifier.com For Edifier warranty queries, please visit the relevant country page on www.edifier.com and review the section titled Warranty Terms. USA and Canada: service@edifier.ca South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for local contact information. SW: 38W Rponse en frquence: FL\FR\C\SL\SR: 180Hz-20KHz SW: 35Hz-110Hz Haut-parleur daigus et mdium: 3 pouces (78mm) Caisson de basses: 8 pouces (210mm) Bande de frquence: 2,402GHz ~ 2,480GHz Puissance de sortie RF: 20 dBm (EIRP) Il n'y a aucune restriction d'utilisation. Problme Pas de son Solution Vrifiez si le tmoin est allum. Connexion par Bluetooth impossible Essayez de monter le volume en utilisant le rglage de volume principal ou la tlcommande. Vrifiez que les cbles audio sont bien connects et que lentre est correctement rgle sur les haut-parleurs. Vrifiez s'il y a une sortie de signal provenant de la source audio. Vrifiez que le haut-parleur est rgl sur lentre Bluetooth. Sil est dans un autre mode dentre audio, le Bluetooth ne se connectera pas. Dconnectez tout appareil Bluetooth en maintenant enfonc le bouton en mode Bluetooth, puis ressayez. La distance de transmission effective Bluetooth est de 10 mtres, veillez ce que l'appareil est porte. Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth. Impossible de dmarrer le R501BT Vrifiez si l'alimentation principale est connecte ou si la prise secteur est active. Pour en savoir plus sur EDIFIER, visitez www.edifier.com Pour des demandes relatives la garantie dEdifier, visitez la page pour votre pays sur www.edifier.com et lisez la section intitule Modalits de garantie. tats-Unis et Canada : service@edifier.ca Amrique du Sud : Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com (espagnol/portugais) pour les coordonnes locales. SW: 38W Respuesta de frecuencia: FL\FR\C\SL\SR: 180Hz-20KHz SW: 35Hz-110Hz Unidad de agudos y de rango medio: 3 pulgadas (78mm) Controlador de bajos: 8 pulgadas (210mm) Banda de frecuencia: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potencia de salida: 20 dBm (EIRP) No hay restricciones de uso. SW: 38W Risposta di frequenza: FL\FR\C\SL\SR: 180Hz-20KHz SW: 35Hz-110Hz Unit mid-range e alti: 3 pollici (78mm) Driver bassi: 8 pollici (210mm) Frequenza di banda: 2.402GHz ~ 2.480GHz Potenza di uscita RF: 20 dBm (EIRP) Non vi sono restrizioni d'uso. Problema Nessun suono Soluzione Verificare che la spia di accensione sia ACCESA. Impossibile collegarsi tramite Bluetooth Provare ad attivare il volume usando il controllo del volume principale o il telecomando. Assicurarsi che i cavi audio siano ben collegati e che l'ingresso sia impostato correttamente sugli altoparlanti. Verificare che vi sia un segnale in uscita dalla sorgente audio. Assicurarsi che l'altoparlante sia impostato sull'ingresso Bluetooth. Se in altre modalit audio il Bluetooth non si collegher. Scollegare da qualsiasi dispositivo Bluetooth premendo e tenendo premuta in modalit Bluetooth e riprovare. La portata effettiva della trasmissione Bluetooth 10 metri; assicurarsi che l'uso sia entro questo intervallo. Provare a collegare un altro dispositivo Bluetooth. L' R501BT non si accende Verificare che l'alimentazione elettrica sia collegata o se la presa a muro accesa. Per sapere di pi su EDIFIER, visitare il sito www.edifier.com Per domande sulla garanzia Edifier, visitare la relativa pagina del paese sul sito www.edifier.com e consultare la sezione intitolata Condizioni di garanzia. USA e Canada: service@edifier.ca Sud America: Visitare il sito www.edifier.com (inglese) o www.edifierla.com (spagnolo/portoghese) per informazioni locali di contatto. Potncia de sada:
FL\FR\C\SL\SR: 11W + 11W + 11W + 11W + 11W SW: 38W Resposta de frequncia: FL\FR\C\SL\SR: 180Hz-20KHz SW: 35Hz-110Hz Alcance mdio e unidade de agudos: 3 polegadas (78mm) Unidade de graves: 8 polegadas (210mm) Banda de frequncia: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potncia de sada: 20 dBm (EIRP) No existem restries utilizao. Problema Sem som Soluo No possvel ligar por Bluetooth Verifique se a luz do indicador de alimentao est ACESA. Tente aumentar o volume utilizando o controlo do volume principal ou o controlo remoto. Certifique-se de que os cabos de udio esto bem ligados e que a entrada est corretamente selecionada nos altifalantes. Verifique se existe sada do sinal do dispositivo de udio fonte. Certifique-se de que o altifalante est comutado para a entrada Bluetooth. Se estiver noutro modo de entrada de udio, a funo Bluetooth no ser ligada. Desligue de todos os dispositivos Bluetooth premindo e mantendo premido no modo Bluetooth, e tente novamente. O alcance efetivo da transmisso por Bluetooth de 10 metros;
certifique-se de que est a operar dentro desse alcance mximo. Tente ligar-se a outro dispositivo Bluetooth. O R501BT no se liga Verifique se a fonte de alimentao principal est ligada ou se a tomada de parede tem corrente. Para mais informaes sobre a EDIFIER, consulte o site www.edifier.com Para obter informaes sobre a garantia da Edifier, aceda pgina relevante do pas em www.edifier.com e consulte a seco dos Termos da Garantia. EUA e Canad: service@edifier.ca Amrica do Sul: Visite o site www.edifier.com (Ingls) ou www.edifierla.com (Espanhol/Portugus) para obter informaes sobre o contacto local. 10 English 19 Franais 20 Franais 29 Espaol 30 Espaol 39 Deutsch 40 Deutsch 49 Italiano 50 Italiano 59 Portugus 60 Portugus 1. Pulse el botn en el altavoz o el botn en el mando a distancia para seleccionar el modo Bluetooth, la panalla mostrar . 2. Configure su dispositivo Bluetooth para buscar y seleccionar EDIFIER R501BT. 3. Si necesita el cdigo PIN para conectarse, introduzca 0000. 4. Para desconectar el Bluetooth, mantener pulsado el botn en el mando a distancia. Nota:
1. La compatibilidad y la conectividad Bluetooth puede variar entre dispositivos fuente diferentes, ya que depende de las versiones de software de los dispositivos fuente. 2. Para disfrutar de todas las funciones Bluetooth de este producto, asegrese de que el dispositivo mvil admite el perfil A2DP(Perfil de distribucin de audio avanzado). Problema No hay sonido Solucin No se puede conectar a travs de Bluetooth Compruebe si la luz de encendido est encendida. Intente subir el volumen con el botn de control de volumen general o con el mando a distancia. Asegrese de que los cables de audio estn correctamente conectados y la entrada a los altavoces est ajustada. Compruebe si hay seal de salida de la fuente de audio. Asegrese de que el altavoz est conectado a la entrada Bluetooth. Si est seleccionada otra entrada de audio, no se conectar el Bluetooth. Desconctese de cualquier dispositivo Bluetooth, para ello pulse y mantenga pulsado el selector en el modo Bluetooth, despus, intntelo de nuevo. El alcance de transmisin de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegrese de que est dentro de esa distancia. Pruebe la conexin con otro dispositivo Bluetooth. El R501BT no se enciende Compruebe si el enchufe est conectado a la toma de corriente o si hay corriente. Si quiere saber ms sobre EDIFIER, visite www.edifier.com. Para consultas sobre la garanta Edifier, por favor, seleccione la pgina del pas correspondiente en www.edifier.com y revise la seccin Condiciones de la garanta. EE.UU. y Canad: service@edifier.ca Amrica del Sur: por favor, visite www.edifier.com (ingls) o www.edifierla.com (espaol/portugus) para obtener informacin de contacto local. SW: 38W Frequenzbereich: FL\FR\C\SL\SR: 180Hz-20KHz SW: 35Hz-110Hz Mittel- und Hochtner: 3 Zoll (78mm) Bass-Treiber: 8 Zoll (210mm) Frequenzband: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Ausgangsleistung: 20 dBm (EIRP) Keine Nutzungseinschrnkungen vorhanden. 1. Drcken Sie die -Taste am Lautsprecher oder die -Taste auf der Fernbedienung, um den Bluetooth-Modus auszuwhlen. Der Anzeigebildschirm zeigt . 2. Lassen Sie Ihr Bluetooth-Gert (Mobiltelefon, Tablet etc.) nach Gerten in der Nhe suchen und whlen Sie EDIFIER R501BT. 3. Der PIN-Code zur Verbindung, falls erforderlich, lautet 0000. 4. Halten Sie zum Trennen der Bluetooth-Verbindung die -Taste auf der Fernbedienung gedrckt. Hinweis:
1. Die Bluetooth-Konnektivitt und Kompatibilitt kann zwischen verschiedenen Quellgerten abhngig von den Software-Versionen der Quellgerte variieren. 2. Um in den Genuss aller Bluetooth-Funktionen dieses Produkts zu kommen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr mobiles Gert ein A2DP(Fortgeschrittenes Audio-Verteilungsprofil)-Profil hat. Problem Kein Ton Keine Verbindung ber Bluetooth mglich berprfen Sie, ob die Stromanzeigeleuchte AN ist. Versuchen Sie entweder ber den Master-Lautstrkeregler oder die Fernbedienung die Lautstrke zu erhhen. Sorgen Sie dafr, dass die Audiokabel fest angeschlossen und die Eingabeeinstellungen des Lautsprechers korrekt eingestellt sind. berprfen Sie, ob von der Audioquelle ein Signal gesendet wird. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher auf Bluetooth-Eingabe eingestellt ist. Wenn andere Audio-Eingnge aktiviert sind, wird keine Bluetooth-
Verbindung hergestellt. Durch Drcken und Halten im Bluetooth-Modus sowie erneutes Versuchen kann die Verbindung zu smtlichen Bluetooth-Gerten unterbrochen werden. Ein effektiver Bluetooth-bertragungsbereich liegt bei ca. 10m; bitte halten Sie diesen bertragungsbereich bei der Verwendung des Gerts ein. Stellen Sie eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Gert her. Der R501BT lsst sich nicht einschalten berprfen Sie, ob das Gert richtig an die Stromversorgung angeschlossen wurde und die Wandsteckdose eingeschaltet ist. Um mehr ber EDIFIER zu erfahren, besuchen Sie bitte www.edifier.com Bei Fragen zu Garantieleistungen unserer Produkte gehen Sie bitte auf die entsprechende Webseite Ihres Landes unter www.edifier.com und schauen Sie im Abschnitt Garantiebestimmungen nach. USA und Kanada: service@edifier.ca Sdamerika: Besuchen Sie fr rtliche Kontaktinformationen bitte www.edifier.com (Englisch) oder www.edifierla.com
(Spanisch/Portugiesisch). Unpack the box Box Contents Power cable RCA audio cable x 3
1. : Power on/standby 2. : Mute/mute off 3. Audio source selection: SD card/USB/PC/AUX/5.1 Press to switch to Bluetooth mode
(press and hold to disconnect Bluetooth) 4. VOL+: Master volume up VOL-: Master volume down
: Previous/next track (Bluetooth/USB/SD card mode)
: Play/pause (Bluetooth/USB/SD card mode) 5. RESET (press and hold to restore to factory settings) 6. ADJ+/ADJ-: Individual volume up/down 7. FRNT: Front left and right satellite speaker channel REAR: Rear surround left and right satellite speaker channel CENT: Center satellite speaker channel SUB: Subwoofer channel BASS: Bass adjustment TREB: Treble adjustment Battery installation and replacement Rotate the battery cover based on the arrow direction and remove, correctly install the CR2025 battery into the battery compartment and close cover. WARNING!
1. Dont swallow the battery; danger of chemical burn. 2. The product includes a wafer battery. Swallowing this battery may lead to injury or death. Do not place the new or old battery in where children can get to it. 3. Dont use the product if the battery cover is missing or not closed, and keep the remote inaccessible to children. 4. Please go to the hospital immediately if the battery is swallowed. Note:
1. Do not place the remote control in places that are hot and humid. 2. Do not charge the batteries. 3. Remove the batteries when unused for a long period of time. 4. The battery should not be exposed to excessive heat such as direct sun, fire or similar. 5. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 5 English Operational guide 1. Connect to audio source. CEN SW L SL L SL R SR R SR PC L SL R SR DVD 7 English 9 English SW: 38W Frequency response: FL\FR\C\SL\SR: 180Hz-20KHz SW: 35Hz-110Hz Mid-range and treble unit: 3 inch (78mm) Bass unit: 8 inch (210mm) Frequency Band: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Power output: 20 dBm (EIRP) There is no restriction of use. FCC Regulatory Compliance Warning: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF Exposure Compliance This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ISED Regulatory compliance This device contains licence-exempt transmitters that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Lmetteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 tablies pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et utilis avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. IB-200-000000-13 FCC ISED-
80g 125120MM V1.3/IB-200-000000-13 V1.2 IC/V1.3 ICISED
1 | ID label and location | ID Label/Location Info | 427.95 KiB | March 24 2021 |
Multimedia Speaker R501BT SR SL C FR FL Line in C SL FL PC AUX L R SW SR FR PC AUX 5.1CH 2 CH SR SL C FR FL Speaker Out Power Off On 100-240V ~
50/60Hz 500mA R 210-155315 FCC ID: Z9G-EDF136 IC: 10004A-EDF136 Model: EDF100030 3mm R 210-155315 R501BT 21 MP-001-R0501B-05 V1.0 EDF/JS-TSY-
R501BT 21 A0
1 | Confidentiality | Cover Letter(s) | 47.75 KiB | March 24 2021 |
C5266091_X10_Ed.1 Edifier International Limited Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Date: 15/3/2021 Subject: Request for Confidentiality FCC ID: Z9G-EDF136 To Whom It May Concern, to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of Commission's rules Pursuant
(47CFR0.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential document from public disclosure. Exhibits ID Label/Location Attestation Statement External Photos Block Diagram Schematics Test Report Test Setup Photos Users Manual Internal Photos Parts List / Tune Up RF Exposure Info Operational Description Cover Letter(s) SDR Software / Security Info Long-Term Confidentiality No No No Short-Term Confidentiality No No No No No No No No Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondent during certification review process cannot be granted as confidential documents and those information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature:
Name: Dingkun Shen Title: Project Manager 1/1
1 | Letter Authorization | Cover Letter(s) | 74.05 KiB | March 24 2021 |
C5266091_X8_Ed.1 Letter of Authorization Company: Edifier International Limited Address: P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Product Name: Multimedia Speaker ModelNumber: EDF100030 FCC Identifier: Z9G-EDF136 We authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del Carme, s/n, 08193 Bellaterra, Spain, to act on our behalf on all matters concerning the above named equipment. Any individual within LGAI Technological Center S.A. is authorized to act on our behalf and take action on the application. We declare that authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del information Carme, s/n, 08193 Bellaterra, Spain, related to the approval project to the Federal Communication Commission and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by LGAI Technological Center S.A. on our behalf shall have the same effect as acts of our own. is allowed to forward all Name: Dingkun Shen Date:15/3/2021 Title: Project Manager Signature of applicant:
1/1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-03-24 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2021-03-24
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Edifier International Limited
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0021277140
|
||||
1 | Physical Address |
P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong
|
||||
1 |
HongKong, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
e******@applus.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
Z9G
|
||||
1 | Equipment Product Code |
EDF136
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D****** S********
|
||||
1 | Title |
Project Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+852 ********
|
||||
1 | Fax Number |
+852 ********
|
||||
1 |
d******@edifier.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
EST Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
I**** H******
|
||||
1 | Physical Address |
Dongguan
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-76********
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
i******@gdest.cn
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
EST Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
I****** H********
|
||||
1 | Physical Address |
Dongguan
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-76********
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
i******@gdest.cn
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Multimedia Speaker | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted.The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. End-users must be provided with operating procedures for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
EST Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
I******** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 0******** Extension:
|
||||
1 |
i******@gdest.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0092000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC