17 [ie :
ABB HaloLock WIRELESS POWER BANK Model: E33B Informazioni sulla luce di stato Power Bank Standby CCCee Spento eee0e0e we In carica COee@e@
Completamente carico OO000 we Batteria scarica eeeee Ricarica del telefono (via cavo o wireless) Ricarica OO0Ce@8 we Batteria scarica e0ee0 Promemoria important 1. Quando si utilizzano contemporaneamente la ricarica wireless e la ricarica via cavo, l'uscita massima del power bank di 5W per la ricarica wireless e 10W per il cave USB-C. Se stai usando la ricarica wireless e la ricarica via cavo contemporaneamente e rimuovi il power bank dal tuo telefono, |'uscita USB-C passera automatica-
mente alla ricarica rapida 18W dopo 45 secondi. Awertenze di sicurezza
. Non posizionare il dispositivo a temperature inferiori a OC 0 superiori a 60C. Non esporre il dispositivo ad una fiamma aperta o immergerlo in acqua per evitare di danneggiarlo. Controllare sempre che il dispositivo, i cavi o altri accessori non siano danneggiati prima di utilizzare il dispositivo. Se danneggiato, non utilizzare il dispositivo. Non tentare di smontare o modificare il dispositivo in alcun modo, in quanto potrebbe causare gravi danni e annullare la garanzia. Non esporre il dispositivo a liquidi corrosivi o ad alta umidita, in quanto possono danneggiare seriamente i! dispositivo e annullare la garanzia. Non utilizzare cavi e adattatori di bassa qualita o danneggiati, in quanto potrebbero causare danni. TOO GXMARAT XVZS377 VHT Mao RT: 77x 120mm EN FR 1. Power button 1. Bouton marche/arrt 2. Input/output USB-C port 2. Entre/sortie port USB-C 3. Status light 3. Voyant 4. HaloLock charging pad 4. Chargeur a induction HaloLock IT 1. Pulsante di accensione 2. Porta USB-C di ingresso/uscita 3. Luce di stato 3. Luz de estado 4. Pad di ricarica HaloLock 4. Plataforma de carga HaloLock DE JP 1. An/Aus Taste 1. BRRYY 2. Eingang/Ausgang USB-C Anschluss 2. AW/tH7 USB-C7Rb 3. Statusleuchte 3. AF-FRAITb 4. HaloLock Ladepad 4. HaloLock7EB/ ty CN KO 1.FARE 1. ae HE 2. USB-C#tA HO 2. Q1E/O23E USB-C BE 3. RASSETRT 3, AEH BAIS 4. FAA x HaloLock S44 THE
. Botn de encendido 2. Puerto de entrada/salida USB-C Informacion de la luz de estado Bateria portatil En espera OO0e86 Apagado eeee0e we Cargando OOeCee Completamente cargado OO0C0 we Bateria baja c8eee Carga del telfono (con cable o inalambrica) Cargando OO0e Baterfa baja Sececee Recordatorios importantes 1. Cuando uses la carga inalambrica y la carga por cable simultaneamente, la salida maxima de la bateria ser de 5 W para la carga inalambrica y de 10 W para el cable USB-C. Si estas usando carga inalambrica y carga por cable simultaneamente y quitas la baterfa de tu telfono, la salida USB-C cambiara automaticamente a carga rapida de 18W despus de 45 segundos. Aovertencias de seguridad
. No sometas el dispositivo a temperaturas inferiores a 0C 0 superiores a 60C. No expongas el dispositivo al fuego ni lo sumerjas agua para evitar dafiarlo. Comprueba siempre que no haya dafios en el dispositivo, cables ni en otros accesorios antes de usarlo. Si estuviese dafiado, no lo utilices. No intentes desmontar o modificar el dispositive de ninguna manera, ya que podria causar dafios graves y anular la garantia. No expongas el dispositivo a liquidos corrosivos o alta humedad, ya que dafiaran gravemente el dispositivo y anularan la garantia. No utilices cables ni adaptadores de baja calidad o que estn dafiados, ya que podrian causar daifios. EN Attach to back of phone FR Fixer a larrire du tlphone IT Fissare sul retro del telefono ES Fijala a la parte trasera del telfono DE An der Riickseite des Handys anbringen JP AYh7AVOREKSo ATES CN Rit KO #=
Informationen zur Statusleuchte Powerbank Standby CO0@
Ausschalten 0000 we Wird aufgeladen OOeCee Vollstandig aufgeladen OCO00 we Niedriger Akkustand e8ee@e Handy aufladen (kabelgebunden oder kabellos) Laden COO00Ce Niedriger Akkustand Seeee Wichtige Hinweise 1. Bei gleichzeitiger Verwendung von kabellosem und kabelgebundenem Laden betragt die maximale Leistung der Powerbank 5W fiir das kabellose Laden und 10W fiir das USB-C Kabel. 2. Wenn Sie gleichzeitig kabelloses und kabelgebundenes Laden verwenden und die Powerbank von lhrem Handy entfernen, schaltet der USB-C Ausgang nach 45 Sekunden automatisch auf 18W Schnellladen um. Sicherheitswarnungen
. Setzen Sie das Gerat nicht Temperaturen unter 0 C (32 F) oder iiber 60 C
(140 F) aus. Setzen Sie das Gerat keiner offenen Flamme aus und tauchen Sie es nicht in Wasser, um Schaden am Gerat zu vermeiden. Uberpriifen Sie das Gerat, die Kabel oder anderes Zubeh6r immer auf Schaden, bevor Sie das Gerat verwenden. Verwenden Sie das Gerat nicht, wenn es beschadigt ist. Versuchen Sie nicht, das Gerat zu zerlegen oder in irgendeiner Weise zu modifizieren, da dies zu schweren Schaden und zum Erlschen der Garantie fihren kann. Setzen Sie das Gerat keinen dtzenden Flissigkeiten oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, da dies das Gerat ernsthaft beschadigt und die Garantie erlschen lasst. Verwenden Sie keine minderwertigen oder beschadigten Kabel und Adapter, da dies zu Schaden filhren kann. EN Click to charge Double-click to stop FR Appuyer pour charger Appuyer deux fois pour stopper la charge IT Cliccare per caricare Doppio clic per interrompere ES Haz clic para cargar Haz doble clic para detener Zum Aufladen klicken Zum Ausschalten doppelklicken RIVET CBEBLED. MRIVE2HRT EAT ICEDET. St: AH Wh: XA Susie Bes SrsqAoes AF IRFA NEDWT EMAIL FU ZIYI OCOeC ERAT eeee00 we Aah O0Ceee FBT O00Ce ty FU Sece0ee AVMORE (7A ITV) Fe COC@
we ty FU oeecee te ae BPs 1. JT VLARBLTTIDABSABICHAS SHA, EL NY TU -ORAW DEITY LAFEBICNL TSW, USB-C7FIWUICHI LT IOWEROET. 2. PIVLARECT TIVES AS ICEAL TED, EI) 9 FU -2BEWO AYb7 AYP SROAL eA, USB-COMAM4S OB BHC] SWAB BicwoBboS. ZS LOOMS 1. BR EMEAO C (32 FL FRcIG6O C (140 F) EOC AVRLYC< Ee Si. 2. RROBBEM CEO AACS SLED, RICRLEDLAWCCHESL, 3. BRASS AC. BR. TIL EOMOFP FEU Uc oOo RLT CHES) BEM SSBAIK COBBEEALEWCCHSL. 4. BR ANRLICOBGELEDLAWCOCESU) CRABS b15 L, REE RMICBORT, 5. BRERREORGP REE ORRICS SARC ES CRAIG RES FEEL REED IRONIC OES. 6. BEER HRD HSOC EMBRAER ELCWSTTILP PITY APALAWCCESU, EN Charge FR Charger IT Carica ES Cargar DE Aufladen JP BLES CN 75 KO 8a tS Nk) 62) BIRLEDIEER F #
x HM 7Hp Fee
(Kis TRE BLEDIEA aH a=
te 1. S7RITAIUSB-CANEAN, ZAARSWASW, USB-CREWAIOW, 2. EABRAUSE-CANEAN, SRRARABIRE, USB-CHIAEOM EB DRERR, KRERANFRASCEMARSAMKE,
=o =
Geer IBTIE < OCRY > GOCHMIRPEANGBAr GE,
. BARAT mMRAKH, 2kKh, SSR ain. SCRMERAK ERE, MAMAN, ZBI. Be eT JRRIS ORES, IKEA ERE w
\. oa HERBOEMEaTehAtn, GUSSET SRh, KR BOASAARABENARMESATC MAL, BRinwkAr oo, Status Light Information Power Bank Standby O00e Power off 8000 we Being charged COeee Fully charged CO00e we Low battery 2e@ee0e Charging Phone (Wired or Wireless) Charging COCe Low battery Seeee Important Reminders 1. When using wireless charging and cable charging simultaneously, the maximum output of the power bank is 5W for wireless charging and 10W for the USB-C cable. 2. If you are using wireless charging and cable charging simultaneously and remove the power bank from your phone, the USB-C output will automatically switch to 18W fast charging after 45 seconds. safety Warnings
. Do not place the device in temperatures below 0C (32F) or above 60C a 40F). Do not expose the device to an open flame or submerge it in water to avoid damaging the device. Always check for damage to the device, cables, or other accessories before using the device. If damaged, do not use the device. Do not attempt to disassemble or modify the device in any way, as it may cause serious damage and void the warranty. Do not expose the device to corrosive liquids, or high humidity as they will seriously damage the device and void the warranty. Do not use low quality or damaged cables and adapters, as it may cause damage. SH HAls SH Tyg wz Hel mal aus au gle HAE] StS lz Stee fe Be) aa HAE StS 1. BH SAF A0/E SAS SAll AVE Al, DEO] wWa9| alc} OLS PAS 5W, 22/31 USB-C AlO|B9| BF 10WelLICt. 2. HH SUF Al0lS SAS SAO ASS Sl] FEA TH AAS Aste USB-C ORES 454 Ol SOP 18W us SASH BALCH. oe 37
. 7/7|E SM] OFS 325) OF EE YM COL (SM 1405)8 Aalst SEO FA]
OhYAl2. AAS] ASS SAS] Pst SAO] -SAlA|AL S Hil SAl OAL. 7171 Ast] Aol BS 7|7|, AOS SE JIEt #SBO| ASE|MEAl sHelsale. Blof ASEH 7/715 AtSstAl Odo. HH SACRE F715 HAA HAST Al Est] OAS. o|= AZfst ASS BS SA PSS PSSA + USC. HAS BSH Hal BE SS GEO! 7/7/S LBAlAIA| OAS. Ole 7|7/0l] H2pst ASS Also SA HSS PSshaly + Wace. HBA SE AVE Als HOMES AGS Ale + NOTE aApsalr| OA. Information sur le Voyant Banque de Puissance Veille COCee Eteint 0000 we En charge COeCee Charg CO00e We Batterie Faible OG80@
Chargement du tlphone (avec ou sans-fil) En charge O00 e Batterie Faible Seecee Rappels Importants 1. Quand vous utilisez simultanment le chargeur sans-fil et un cable de chargement, la puissance maximum dlivre par la banque de charge est de 5 W pour le chargement sans-fil et de 10 W avec le cable USB-C. Si vous utilisez simultanment le chargeur sans-fil et le cable de chargement et que vous retirez la banque de puissance de votre tlphone, la puissance dlivre via le USB-C passera automatiquement en charge rapide de 18 W aprs 45 secondes. Attention
. Ne pas exposez l'appareil 4 des tempratures infrieures 4 0C ou suprieures a 60C. Ne pas exposez |'appareil 4 une flamme nue ou ne pas |'immergez dans l'eau pour viter d'endommager l'appareil. Veuillez toujours vrifier que l'appareil, les cables ou les autres accessoires ne sont pas endommags avant toute utilisation. Si endommags, ne pas utilisez l'appareil. N'essayez pas de dmonter ou de modifier l'appareil de quelque manire que ce soit, car cela pourrait causer de graves dommages et annuler la garantie. Ne pas exposer l'appareil 4 des liquides corrosifs ou a |'humidit pour ne pas endommag l'appareil et viter l'annulation de la garantie
. Ne pas utilisez des cables et des adaptateurs de basse qualit car il pourrait causer des dommages. FCC ID:2APEW- E33B This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator &your body.