Universal Wireless Receiver notice_aptx_receiver.indd 1 14/11/12 09:22 Franais page 8 Deutsch seite 20 Espaol pgina 12 P . 24 Italiano pagina 16 notice_aptx_receiver.indd 2 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver U s e r m a n u a l / M a n u e l d ' i n st a l l a t i o n 3 F Nous vous remercions davoir choisi les enceintes Focal et de partager avec nous notre philosophie
"the Spirit of Sound". Ces enceintes de haute technicit intgrent les ultimes perfectionnements Focal en matire de conception de haut-parleurs pour la haute fidlit et le home cinma. Afin dexploiter toutes leurs performances, nous vous conseillons de lire les instructions de ce livret puis de le conserver avec prcaution pour vous y rfrer ultrieurement. GB Thank you for choosing Focal loudspeakers. We are pleased to share with you our philosophy :
the Spirit of Sound. These high-performance speakers feature the latest technical developments from Focal in terms of speaker design, whether it is for high fidelity or home theater systems. In order to enjoy the maximum of their performance, we advise you to read this users manual and to keep it carefully so that you can consult it later. ES Gracias por elegir sistemas de altavoces de Focal. Nos complace compartir con usted nuestra filosofa: The Spirit of Sound. Estos sistemas de altavoces de alta prestacion se caracterizan por estar dotados de los ltimos avances tecnolgicos en trminos de diseo, tanto para sistemas de alta fidelidad como de Home Cinema. Con el objetivo de que disfrute al mximo de las prestaciones de los equipos, le recomendamos lea este manual detenidamente y conserve el mismo para futuras consultas. La garanta Focal solo se aplicar si la tarjeta incluida en el embalaje es devuelta a nosotros en el plazo de diez das tras su compra. I Grazie per aver scelto i diffusori acustici Focal. Siamo felici di condividere con voi la nostra filosofia:
"The Spirit of Sound". Questidiffusori ad alte prestazioni adottano gli ultimi sviluppi tecnici Focal in termini di design, sia per sistemi hi-fi, sia per home theater. Per godere il massimo delle loro prestazioni, vi invitiamo a leggere questo manuale e conservarlo per future consultazioni. La garanzia Focal-JMlab valida solo se il certificato viene rispedito entro 10 giorni dall'acquistio. D Vielen Dank, dass Sie sich Fr Focal lautsprecher entschieden haben. Gerne teilen wir mit Ihnen unsere Philosophie: "The Spirit of Sound. Was das design von HiFi Und Heimkinosystemen anbelangt, bieten diese Hochleistungslautsprecher den neuesten technischen Stand von Focal. Um diese lautsprecher voll nutzen und ihre Maximalleistung genieen zu knnen, sollten Sie das Benutzerhandbuch sorgfltig lesen und fr die sptere Einsichtnahme gut aufbewarhen. Die Focal-JMlab Garantie findet nur Anwendung, wenn die beigefgte Garantiekarte innerhalb von 10 Tagen nach Kauf bei uns eingeht. RU Focal.
: . Focal, Hi-Fi,
, . notice_aptx_receiver.indd 3 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver U s e r m a n u a l English Installation Power Bird LED RCA XS Book Info : If you use Powerbird in horizontal position you can directly plug the aptX receiver without using the RCA cable. notice_aptx_receiver.indd 4 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver U s e r m a n u a l 5 Bluetooth Association 1. The receiver must be free : the LED is blinking. 2. Go on your device bluetooth association menu 3. Select the "Focal Wireless Receiver"
4. When the association is done, the LED do not blink anymore, you hear two bips 5. Push play in your music player to listen to your music. Info: To free up the receiver : disable the bluetooth association between your recei-
ver and the device already associated. After disabling, you hear two bips, the LED should be blinking. Use instructions Once your bluetooth compliant device is associated, you will automatically be re-
connected to your receiver when your device will be within the range. You can play your music and sound from any software player. If, after pushing play button in your software player, your music is not played. Be sure your device is associated with the receiver by checking your device bluetooth menu. Repeat association process if needed. notice_aptx_receiver.indd 5 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver U s e r m a n u a l 6 Wireless Receiver states The LED is not lighting : the receiver is off. Plug the powercord to use the receiver. BLINK The LED is blinking : the receiver is powered, no source is associated, you can associate a new device. The LED is continuously light : the receiver is powered, one Device is already associated. You need to disassociate this source to associate a new one. notice_aptx_receiver.indd 6 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver U s e r m a n u a l 7 General Characteristics Range : 10 m (line of sight) Audio Characteristics Sampling Rate 44.1 kHz Resolution 16 bits AptX Codec Characteristics Lossless compression type : Adaptive Differential Pulse Code Modulation Compression ratio : 4:1 Transfert Rate : 384 kbps Radio Characteristics Frequency Range : 2.4 Ghz ISM Band Power (sensitivity) 2.5 mW (4 dBm) Model: Universal Wireless Receiver FCC ID: OV3-WIRELESSGG This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
(1) the user that changes or modifications not expressly approved by the party res-
ponsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
(2) this equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device. Conditions of guarantee All Focal products are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued. Now its possible to register on line: www.focal.com/warranty Due to constant technological advances, Focal-JMlab reserves its right to modify specifications without notice. notice_aptx_receiver.indd 7 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u e l d u t i l i s a t i o n Franais Installation Power Bird LED RCA XS Book Info : Si votre Powerbird est utilis horizontalement vous pouvez brancher votre rcpteur directement sur les entres A1 ou A2 sans cordon RCA. notice_aptx_receiver.indd 8 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u e l d u t i l i s a t i o n 9 Bluetooth Association 1. Le rcpteur doit tre libre (aucune association en cours). La LED dtat est 2. Aller dans le menu dassociation bluetooth de votre source. 3. Slectionner lassociation avec le "Focal Wireless Receiver". 4. Lorsque lassociation est termine la led dtat ne clignote plus, vous entendez 5. Pour couter votre musique, appuyez sur play au sein de votre logiciel multi-
clignotante. deux bips. mdia. Info: Pour librer le rcepteur et connecter une seconde source, dsactiver la synchronisation de votre premire source. Deux bips vous prviennent de la dsynchronisation. Un fois le rcpteur libre, sa LED dtat clignote. Instructions dutilisation Une fois votre source compatible bluetooth associe, elle sera automatiquement connecte lorsquelle est port du rcpteur (10m sans obstacle).Vous pouvez couter votre musique partir de nimporte quels logiciels multimdia. Si, aprs avoir appuy sur le bouton play de votre source, la musique nest pas joue, vrifiez, dans votre menu dassociation bluetooth, que votre appareil et votre rcpteur sont associs. Si ncessaire rptez le processus dassociation. notice_aptx_receiver.indd 9 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u e l d u t i l i s a t i o n 10 Etat du rcepteur sans fil La LED est teinte : le rcpteur nest pas aliment. BLINK La LED clignote : Le rcpteur est aliment et nest pas associ un appareil compatible bluetooth. La LED est allume et ne clignote pas : le rcp-
teur est aliment et associ avec un appareil compatible bluetooth. Si vous dsirez connecter une autre source, dsactivez la connexion de la source actuellement associe notice_aptx_receiver.indd 10 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u e l d u t i l i s a t i o n 11 Spcifications techniques Port : 10 m sans obstacle Caractristiques Audio Frquence dchantillonnage 44,1 kHz Rsolution 16 bits Caractristiques du Codec AptX Compression lossless de type Adaptive Differential Pulse Code Modulation Taux de compression : 4:1 Taux de transfert : 384 kbps Caractristiques radio Bande de frquence : 2,4 Ghz ISM Band Puissance 2,5 mW (4 dBm) Model: Universal Wireless Receiver FCC ID: OV3-WIRELESSGG Cet appareil est conforme la Partie 15 des rglements de la FCC. Son fonction-
nement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences qui peuvent perturber le fonctionnement. Conditions de garantie En cas de problme, adressez-vous votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matriel Focal est de 2 ans, partir de la date dachat, non trans-
missible si le matriel est revendu. En cas de matriel dfectueux, celui-ci doit tre expdi vos frais, dans son emballage dorigine. Notre service aprs-vente analysera le matriel et dterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matriel vous sera rendu, remplac en franco de port. Dans le cas contraire, un devis de rparation vous sera propos. La garantie ne couvre pas les dommages rsultant dune mauvaise utilisation ou dun branchement incorrect. En dehors de la France, le matriel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixes localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concern. Il est maintenant possible denregistrer son produit en ligne :
www.focal.com/garantie Dans un but dvolution, Focal-JMLab se rserve le droit de modifier les spcifications techniques de ses produits sans pravis. notice_aptx_receiver.indd 11 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver I n st r u cc i o n e s Espaol Installation Power Bird LED RCA XS Book Informacin : Si utiliza Powerbird en posicin horizontal puede directamente co-
nectar el APTX con receptor sin necesidad de utilizar el cable RCA. notice_aptx_receiver.indd 12 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver I n st r u cc i o n e s 13 Asociacin Bluetooth 1. El receptor tiene que estar libre: el indicador LED parpadea. 2. Vaya al men asociacin de bluetooth del dispositivo. 3. Seleccione la opcin Focal Wireless Receiver 4. Cuando la asociacin se lleva a cabo, el LED no parpadear ms, escuchar dos pitidos. 5. Presione Play en su reproductor de msica para escuchar su msica. Informacin: Para liberar el receptor: desactivar la asociacin Bluetooth entre su receptor y el dispositivo. Despus de desactivar, escuchar dos pitidos, el LED debera estar parpadeando. Instrucciones de uso Una vez que su dispositivo Bluetooth compatible est asociado, automticamente se volver a conectar a su receptor cuando el dispositivo est dentro del rango. Usted podr escuchar su msica desde cualquier software de reproduccin. Si despus de pulsar el botn de reproduccin en su reproductor de software la msica no se reproduce, asegrese de que su dispositivo est asociado con el receptor, revise el men bluetooth de su dispositivo. Repita el proceso de asocia-
cin, si es necesario. notice_aptx_receiver.indd 13 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver I n st r u cc i o n e s 14 Estado del receptor inalmbrico El LED no parpadea: el receptor est apagado. Enchufe el cable para utilizar el receptor. BLINK El LED parpadea: el receptor est encendido, no hay fuente asociada, puede asociar un nuevo dispositivo. El LED parpadea de forma continua: el receptor est encendido, un dispositivo ya est asociado. Usted necesita desvincular esta fuente para poder asociar una nueva. notice_aptx_receiver.indd 14 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver I n st r u cc i o n e s 15 Caractersticas generales Alcance: 10 m (lnea de vista) Caractersticas de audio Frecuencia de muestreo de 44,1 kHz Resolucin de 16 bits Caractersticas APTX Codec Tipo de compresin sin prdida: diferencial adaptativa Pulse Code Modulation Relacin de compresin: 4:1 Tasa de Transferencia: 384 kbps Caractersticas de radio Rango de frecuencia: 2,4 Ghz Banda ISM Potencia (sensibilidad) de 2,5 mW (4 dBm) Model: Universal Wireless Receiver FCC ID: OV3-WIRELESSGG Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funciona-
miento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una opera-
cin no deseada. Condiciones de garanta Todos los productos de centros de coordinacin estn cubiertos por la garanta establecida por el funcionario coordinador distribuidor en su pas. (I do not know how tos ay it). Su distribuidor puede proporcionar todos los detalles relativos a la condiciones de la garanta. La cobertura de la garanta se extiende, al menos, a la concedida por la garanta legal en vigor del pas que emite la factura de compra original. Ahora es posible registrar su producto en lnea :
http://www.focal.com/es/garantia Por el bien de cambio, focal JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones tcnicas sin previo aviso. notice_aptx_receiver.indd 15 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u a le d i u t i l i z z o Italiano Installazione Power Bird LED RCA XS Book Nota : se utilizzate il Powerbird in posizione orizzontale potete connettere direttamente il ricevitore aptX senza utilizzare il cavo RCA. notice_aptx_receiver.indd 16 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u a le d i u t i l i z z o 17 Accoppiamento Bluetooth 1. Il ricevitore deve essere libero: il LED lampeggia. 2. Entrare nel men di associazione dispositivi bluetooth del vostro apparecchio. 3. Selezionare Focal Wireless Receiver 4. Quando laccoppiamento avvenuto, il LED smette di lampeggiare e si sentono due toni bip 5. Premere Play sul vostro dispositivo per ascoltare la musica. Nota: per resettare il ricevitore: disinserire lassociazione bluetooth tra il rice-
vitore ed il dispositivo precedentemente accoppiato. Dopo il disaccoppia-
mento si sentono due toni bip ed il LED deve lampeggiare. Istruzioni per luso Una volta che il dispositivo bluetooth associato, si riconnetter automaticamente al ricevitore quando si trover nella zona di azione. Potrete riprodurre musica e suoni da qualsiasi riproduttore. Se dopo aver premuto play sul dispositivo la mu-
sica non viene riprodotta, assicurarsi che sia accoppiato al ricevitore verificando il menu associazioni. Se necessario ripetere il processo di associazione. notice_aptx_receiver.indd 17 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u a le d i u t i l i z z o 18 Stato del Ricevitore Wireless Il LED non acceso: il ricevitore spento. Inserire il cavetto di alimentazione. BLINK Il LED lampeggia: il ricevitore acceso ma non associato ad alcun dispositivo. Pronto per essere associato ad un nuovo dispositivo. Il LED acceso in modo continuo: il ricevitore acceso ed associato ad un dispositivo. Dovete disaccoppiarlo per poterlo associare ad un nuovo dispositivo. notice_aptx_receiver.indd 18 14/11/12 09:22 Universal Wireless Receiver M a n u a le d i u t i l i z z o 19 Caratteristiche generali Raggio dazione: 10 m (visibili) Caratteristiche audio Frequenza di campionamento 44.1 kHz Risoluzione 16 bit Caratteristiche Codec AptX Tipo compressione Lossless: ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation) Rapporto di compressione: 4:1 Velocit trasferimento: 384 kbps (Caratteristiche radio) Frequenza: 2.4 Ghz Banda ISM Sensibilit 2.5 mW (4dBm) Receptor inalmbrico universal Model: Universal Wireless Receiver FCC ID: OV3-WIRELESSGG Questo dispositivo conforme alla Part 15 delle norme FCC. Il suo uso soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non pu causare interferenze perico-
lose, (2) questo dispositivo pu ricevere interferenze, incluse quelle che possono causare operazioni indesiderate. Condizioni di garanzia Tutti i prodotti Focal sono coperti da garanzia offerta dal distributore ufficiale del vostro Paese. Il distributore potr fornirvi tutti i dettagli in merito alle condizioni di garanzia. La copertura della garanzia si intende confacente a quella legale ed offerta nel paese dove il prodotto stato originalmente acquistato. E possibile registrarsi online su: http://www.focal.com/it/garanzia A causa dei costanti miglioramenti tecnologici, FocalJMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche senza darne comunicazione. notice_aptx_receiver.indd 19 14/11/12 09:22 Universal-Funk-Receiver B e d i e n u n g s a n le i t u n g Deutsch Installation Power Bird LED CINCH XS Book Hinweis: Bei horizontaler Aufstellung des Power Bird knnen Sie den aptX-
Receiver ohne Cinch-Kabel direkt an den Anschlssen A1 und A2 anschlieen. notice_aptx_receiver.indd 20 14/11/12 09:22 Universal-Funk-Receiver B e d i e n u n g s a n le i t u n g 21 Bluetooth-Verbindung 1. Der Receiver muss bereit sein (keine bestehende Verbindung): Die LED blinkt. 2. Navigieren Sie zum Bluetooth-Men des Quellgerts, das Sie anschlieen mchten. 3. Whlen Sie den Focal Wireless Receiver aus. 4. Wenn die Verbindung hergestellt ist, hrt die LED auf zu blinken und es folgen zwei kurze Signaltne. 5. Starten Sie die Wiedergabe an der Audioquelle, um Ihre Musik abzuspielen. Hinweis: Falls der Receiver bereits mit einer anderen Audioquelle ber Bluetooth verbunden ist, muss diese Verbindung getrennt werden. Wenn Sie zwei kurze Signaltne hren und die LED blinkt, ist die vorherige Verbindung getrennt. Bedienung Wenn Ihr Bluetooth-kompatibles Gert einmal eingerichtet ist, werden Sie automatisch mit dem Receiver verbunden, wenn sich das Gert innerhalb dessen Reichweite befindet (10 m Sichtweite). Sie knnen Ihre Musiksammlung mit jedem Software-Player abspielen. Falls keine Musik abgespielt wird, obwohl Sie die Wiedergabe an der Audioquelle gestartet haben, berprfen Sie im Bluetooth-Men, ob das Gert mit dem Receiver verbunden ist. Stellen Sie gegebenenfalls die Verbindung erneut her. notice_aptx_receiver.indd 21 14/11/12 09:22 Universal-Funk-Receiver B e d i e n u n g s a n le i t u n g 22 Betriebszustnde des Funk-Receivers Die LED leuchtet nicht: Keine Stromversorgung. Schlieen Sie das Stromkabel an den Receiver an. BLINK Die LED blinkt: Der Receiver ist betriebsbereit, aber mit keiner Audioquelle verbunden. Sie knnen den Receiver mit einem neuen Gert verbinden. Die LED leuchtet dauerhaft: Der Receiver wird mit Strom versorgt und ist mit einer Audioquelle verbunden. Zur Verbindung eines anderen Quellgerts mssen Sie die bestehende Verbindung erst trennen. notice_aptx_receiver.indd 22 14/11/12 09:22 Universal-Funk-Receiver B e d i e n u n g s a n le i t u n g 23 Technische Daten Reichweite: 10 m (Sichtlinie) Technische Daten Audio Samplingrate: 44,1 kHz Auflsung: 16 Bit Technische Daten aptX-Codec Verlustfreie Kompression: Adaptive Differenz-Pulscodemodulation (ADPCM) Kompressionsrate: 4:1 bertragungsrate: 384 kbit/s Frequenzbereich: 2,4 GHz ISM-Band Leistung (Empfindlichkeit): 2,5 mW (4 dBm) Universal-Funk-Receiver Model: Universal Wireless Receiver FCC ID: OV3-WIRELESSGG Dieses Gert erfllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Fr den Betrieb mssen die folgenden beiden Voraussetzungen erfllt sein: (1) Dieses Gert darf keine Strausstrahlung verursachen und (2) dieses Gert muss Funkstrungen tolerie-
ren, auch, wenn diese Fehlfunktionen auslsen knnen. Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal-Vertriebsgesellschaft Ihres Landes ausgearbeitet wurde. Diese kann Ihnen weiterfhrende Informationen zu den Garantiebedingungen zur Verfgung stel-
len. Die Garantie umfasst mindestens die Bedingungen, die vom Gesetzgeber des Landes, in dem der Original-Kaufbeleg ausgestellt wurde, eingerumt werden. Jetzt auch online registrieren: http://www.focal.com/de/garantie Aufgrund stndiger technischer Verbesserungen behlt sich Focal-JMlab das Recht vor, Spezifikationen ohne weiteren Hinweis zu ndern. notice_aptx_receiver.indd 23 14/11/12 09:22 P Power Bird
RCA XS Book
: Powerbird , aptX RCA Power-
bird, RCA. notice_aptx_receiver.indd 24 14/11/12 09:22 25 Bluetooth 1. : . 2. Bluetooth . 3. Focal Wireless Receiver. 4. , 5. play
: , bluetooth-
, 2 3,
, , bluetooth- ,
, bluetooth. play ,
, , bluetooth- blue-
tooth . notice_aptx_receiver.indd 25 14/11/12 09:22 26
: . 220B.
: , bluetooth-
: , bluetooth-
, bluetooth-
. notice_aptx_receiver.indd 26 14/11/12 09:22 27
: 10 . ( ) 44.1 16 AptX
: 4: 1
: 384 /.
: 2,4
() 2,5 (4 ) Model: Universal Wireless Receiver FCC ID: OV3-WIRELESSGG 15 FCC.
: (1) ,
(2)
, , . Focal Focal . ,
http://www.focal.com/ru/guarantee
- Focal-JMlab . notice_aptx_receiver.indd 27 14/11/12 09:22 2012 Focal-JMlab tous droits rservs. Fabriqu en Chine. Focal est une marque de Focal-JMlab. 2012 Focal-JMlab all rights reserved. Made in China. Focal is a trademark of Focal-JMlab. SCEB-121114/3 - codo1352 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudire cedex - France Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 notice_aptx_receiver.indd 28 14/11/12 09:22