: 145x210mm 105g+4C++
PureFlow Smart Air Purier Puricateur dair intelligent PureFlow Hello! / Bonjour!
LinkWise APP Service Enquiries/Demandes pour lutilisation:
support@vocolinc.com Visit us at/Visitez notre site: www.vocolinc.com Setup code Code de Conguration You deserve clean air!
This is why we created PureFlow, an ultra smart and ecient air purifying powerhouse to protect you and your family from allergens and pollutants that exist, but are not visible around you. Installation is hassle-free. Please be sure to explore all of its features in this manual. If you have any questions just drop us an email, anytime. Wed love to hear from you!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The PureFlow air purier is designed for use in a 120V outlet (North America, Avoid putting the PureFlow air purier in a place where the air intake or air Type A), or 220-240V (EU, Type C). outlet could become clogged with dirt. Caution: When using electrical appliances, observe the following basic precautions to reduce the risk of re, electric shock, and injury:
outlet. Turn o your PureFlow air purier before unplugging it from the power Leave at least two feet of space between the air puriers intake, outlet, and the wall. Do not block the air intake or air outlet. Please read all tips and warnings before using your PureFlow air purier. Unplug the PureFlow air purier from the power outlet when not in use Use only as directed by the Owners Manual. Please observe extreme caution when using the air purier in close proximity to children. and before servicing or cleaning the unit. Do not use the PureFlow air purier on or around hot surfaces. North America only: To reduce the risk of electric shock, the PureFlow air purier has a polarized plug, which means it will t into a polarized outlet contact with steam. Do not use the PureFlow air purier in a room where it may come into only one way. If the plug does not t into the outlet, reverse the plug. If it Do not install the PureFlow air purier in greasy or damp environments. The PureFlow air purier is for indoor use only. still does not t, contact qualied personnel to install the proper outlet. The PureFlow air purier is not intended for use in bathrooms, laundry Do not alter the plug in any way. Do not use detergent or soap to clean the PureFlow air purier. Do not operate the PureFlow air purier without lters. Do not wash and reuse the lters except for the washable Pre-Filter. When transporting the PureFlow air purier, always hold the handles on the Know your air and enjoy clear air from now on!
areas, or other damp indoor environments. To avoid electric shock, do not touch the air purier or its power plug with Keep the PureFlow air purier away from water at all times. wet hands. Do not use the PureFlow air purier near replaces or in areas where Keep the electrical cord away from heated surfaces at all times. sides of the unit. ammable or combustible products or vapors may be present. If the cord or plug appears damaged, return the unit immediately to an This appliance is not intended for use by persons (including children) with authorized service facility for examination and repair. reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and Any attempts to repair the PureFlow air purier without written permis-
knowledge, unless they have been given supervision or instruction sion from PureFlow air will void the warranty and could cause serious concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. personal injury to the user and/or result in severe damage to the unit. Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. Do not pull, carry, lift, or drag the PureFlow air purier by pulling its power cord. Remove the power plug from its outlet by grasping the plug and A childproof feature pauses air purier operation and warns (on screen) when lter cover is removed. pulling gently. WARNING: To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Use This Fan With Any Solid-State Speed Control Device When the PureFlow air purier is plugged into a power outlet, keep all ngers, body parts, hair, jewelry, and loose clothing away from the openings. Power Switch Temperature Unit Switch Auto Mode Switch Fan Mode Switch When Auto Mode is selected, the fan speed of the air purier changes automatically depending on the readings of the air quality sensors. Sleep Mode Switch When Sleep Mode is selected, the fan speed will remain in silent speed. Pairing (Reset) Mode Switch Press and hold for 10 seconds to enter Pairing mode in order to set up a wireless connection to your network. When the PureFlow is connected to Wi-Fi, the indicator stays green. If the PureFlow loses connection, the indicator will ash. Filter Reset Switch When the lter life drops below 10%, the indicator will ash to warn for lter replacement. Once new lters are installed, press and hold for 10 seconds to reset lters. When the lter life is above 10%, you are not able to reset lters. Timer Settings Fan Speed Adjustment The timer can be set between 0-24 hours. By selecting 0, the timer will be canceled. The fan speed can be set between 1-5 levels. Stays present when the PureFlow is connected to Wi-Fi. Flashes when the PureFlow loses connection or enters pairing mode. Disappears when the PureFlow exits Wi-Fi mode. In order to connect to Wi-Fi network, use Pairing Mode Switch to set up connection. Sleep Mode On The icon dims automatically after 10 seconds. 2. Humidity Value 3. Temperature Value 4. Auto Mode On 5. Wi-Fi Mode On 6. Timer On 7. Kid Lock On 8. Sleep Mode On 9. Filter Life Level 10. Real Time Fan Speed Rotation speed varies according to the fan speed 1. Remove the module cover at 4. Clean the module with a dry the rear of the PureFlow. cloth or a soft brush. The PureFlow surface should be cleaned depending on the air quality of the room. Use a clean, dry cloth to wipe the external surfaces of the PureFlow, or use a damp cloth to remove stubborn stains and dirty buildup if necessary. Avoid commercial cleaning products which may damage the unit's surface. 2. Take out the module cover 5. Reconnect the data cable, then and clean with a dry cloth or return the unit to its housing, and a soft brush. screw the module securely in place. Clean the air outlet with a soft brush. Caution: Be careful not to drop the brush into the PureFlow. 3. Unscrew the module from the recess and unplug it from the data cable. 6. Place the module cover back. Remove the lter covers. Use a clean, dry cloth to wipe the external surfaces of the PureFlow, or use a damp cloth to remove stubborn stains and dirty buildup if necessary. Avoid commercial cleaning products which may damage the unit's surface. Lisez et conservez ces instructions Le puricateur dair PureFlow est conu for tre utilis avec une prise 120V Eviter dinstaller le puricateur dair PureFlow dans un lieu ou lentre ou la
(Amrique du Nord, Type A), ou 220-240V (EU, Type C). sortie dair pourrait tre satur de poussire. Attention: Lors de lutilisation dun appareil lectrique, observes les principes simples suivant pour rduire les risques dincendies, de chocs lectriques et de blessures. lectrique. Eteindre le puricateur dair PureFlow avant de le dbrancher de la prise Laissez au moins 2 pieds de distance entre les entres et sorties dair et le mur. Merci de lire tous les conseils et mises en garde avant dutiliser votre puricateur dair PureFlow. Utilisez seulement en suivant les directives du manuel du propritaire. Merci de prter une attention particulire lors de lutilisation du purica-
teur dair proximit des enfants. Le puricateur dair PureFlow nest pas prvu pour une utilisation dans les Dbrancher le puricateur dair PureFlow de la prise lectrique lorsquil nest pas utilis ou avant dassurer lentretien ou de nettoyer lappareil. Amrique du Nord seulement : Pour rduire les risques de choc lectrique, le puricateur dair PureFlow a une prise polarise, ce qui signie quil est compatible avec les prises polarises et ce dans un seul sens. Si la prise ne rentre pas dans la che lectrique, contacter une personne qualie an dinstaller une prise compatible. Ne pas modier la prise de quelque faon que cela soit. salles de bain, les buanderies, et autres pices humides de la maison. Pour viter le risque de choc lectrique, ne pas touche le puricateur dair Maintenez toujours le puricateur dair PureFlow loin de leau. Ne pas utiliser le puricateur PureFlow prs des chemines ou dans un ou sa prise avec des mains mouilles. Maintenez le cble lectrique loin des surfaces chaudes et ce tout moment. environnement pouvant contenir des produits inammables ou combustibles. Si le cble ou la prise apparaissent comme tant endommag, retournez Cet appareil nest pas prvu pour tre utilis par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites, ou avec un manque dexprience ou de connaissances, moins quelles naient reues des informations ou naient t surveilles par une personne responsable de leur scurit. Les enfants doivent tre surveills an de sassurer quils ne jouent pas avec lappareil. Une scurit enfant met lappareil en pause et informe (sur lcran) du retrait du couvercle du ltre. Attention: Pour rduire le risque dincendie ou de choc lectrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un variateur lectrique. immdiatement lunit un service de maintenance autoris pour examen et rparation. Toutes tentatives de rparer le puricateur PureFlow sans permission crite de PureFlow Air annulera immdiatement la garantie et pourra causer des blessures graves lutilisateur et/ou endommager srieuse-
ment lunit. Ne pas soulever, transporter, soulever ou tirer le puricateur dair Pure-
FLow par son cble dalimentation. Retirer le cble lectrique de la prise en prenant la prise et en tirant doucement. Lorsque le puricateur dair PureFlow est branch dans une prise lectrique, maintenez les doigts, cheveux, membres, bijoux, ou vtements amples loin des ouvertures. Ne pas bloquer lentre et la sortie dair. Ne pas utiliser le puricateur dair PureFlow sur ou autour des surfaces chaudes. Ne pas installer le puricateur dair PureFlow ol o il pourrait tre en contact avec de la vapeur. Ne pas installer le puricateur dair PureFlow dans des environnements graisseux ou humides. dair PureFlow. Ne pas utiliser des dtergents ou du savon pour nettoyer le puricateur Ne pas utiliser le puricateur dair PureFlow sans ltres. Ne pas laver ou rutiliser les ltres lexception pour de prltre lavable. Lors du transport du puricateur dair PureFlow, toujours transporter par les poignes sur le ct de lunit. Class II equipment symbol Indoor use symbol Timer Switch When the PureFlow is in Standby mode, press to set the timer function and activate it; When on, press again to turn o the timer function. The timer can be set between 0-24 hours. By selecting 0, the timer will be canceled. Kid Lock Switch Press and hold for 3 seconds to activate the Kid Lock function (green light turns on) which disables all other touch controls. You can unlock this function by pressing and holding the button again for 3 seconds. Vous mritez de lair pure !
Cest pour cela que nous avons conu PureFlow, un puricateur dair super intelligent et ecace pour vous protger vous et votre famille des allergnes et des polluants qui existent mais qui ne sont pas visibles autour de vous. Linstallation ne pose pas de problme. Assurez-vous de dcouvrir toutes les fonctions dans ce manuel. Si vous avez des questions, envoyez-nous juste un email, quand vous le souhaitez. Nous aimerions recevoir de vos nouvelles !
Connaissez votre air et protez dun air pur ds prsent !
Symbole dun quipement de classe II Symbole dutilisation en intrieur Bouton de mode appariement Appuyer et maintenant pendant 10 secondes pour entrer dans le mode appariement an de rgler la connexion sans l de votre rseau. Lorsque le PureFlow est connect au WI-Fi, lindicateur reste vert. Si le PureFlow perd sa connexion, lindicateur clignotera. Bouton de rinitilaisation du ltre Lorsque la dure de vie du ltre passe en dessous de 10%,lindicateur clignotera pour prvenir du remplacement du ltre. Une fois le nouveau ltre install, appuyer et maintenir pendant 10 secondes pour rinitialiser les ltres. Lorsque la dure de vie du ltre est infrieure 10%, vous ne pourrez pas rinitialiser les ltres. Bouton minuterie Lorsque le PureFlow est en mode attente, appuyer pour dnir la fonction minuterie et lactiver. Lorsque activ, appuyer encore pour teindre la fonction minuterie. La minuterie peut tre rgle entre 0-24 heures. En slectionnant 0, la minuterie sera annule. Appuyer et maintenir pendant 3 secondes pour activer la fonction de verrouillage enfant (la lumire verte sallumera) et dconnectera les boutons de contrle. Vous pouvez dverrouiller la fonction en appuyant et en maintenant la bouton une nouvelle fois pendant 3 secondes. 1. Place your hand on the handle of the covers and pull towards you. 2. Lift the lter covers slightly to completely remove the covers. 4. Remove the new lters from their protective lm/cover. 1. Plug in the PureFlow and you will hear three ascending tones. 5. Place the new lters inside the recess for the lters. 2. Press the power button, and you will hear the same three ascending tones. 3. Remove both lters located on both sides of the PureFlow. 6. Replace the lter covers as per instruc-
tion #1, but in reverse. 3. Once powered up, the screen will light up. The VAP1 will then take a few moments to initialize. This device complies with Industry Canadas license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY The simplied EU declaration of conformity referred to in Article 10(9) shall be provided as follows:
Hereby, VOCOlinc declares that the radio equipment type [designation of type of radio equipment] is in compliance with Directive 2014/53/EU. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interfer-
ence, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particu-
lar installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Warning: Changes or modications made to this device not expressly approved by Foneric Technology Co.,Ltd may void the FCC authorization to operate this device. FCC&IC RF Radiation Exposure Statement Caution: This Transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the users authority to operate the equipment.
--Increase the separation between the equipment and receiver. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.vocolinc.com 1. Mettre votre main sur la 2. Tirer les couvercles des ltres poigne des rabats et tirer vers vous. doucement pour retirer compltement les protections. 4. Retirer les ltres neufs de leur lm./couvercle de protection. 1. Brancher le PureFlow et vous entendrez trois sons de niveau progressif. 5. Mettre les nouveaux ltres dans la cavit pour les ltres. 2. Appuyez sur le bouton de mise en marche, et vous entendrez les mmes trois sons de niveau progressif. 3. Retirer les deux ltres placs sur les cts du PureFlow. 6. Replacer les couvercles des ltres en suivant les instructions 1, mais loppos. 3. Une fois mis en marche, lcran sallumera, le VAP1 prendra alors un peu de temps pour sinitialiser. temps pour sinitialiser. 2. Composite lters (Pre-lter+HEPAlter+Carbon lter) 1. Filter covers 3. Ripple Air outlet 4. Touch control panel 5. Information display 6. High-precision sensors (Air quality/humidity/temperature) Were here to help!
We have summarized some issues which you might encounter. If you are not able to resolve your issues according to this guide, please feel free to contact us: support@vocolinc.com 2. Composition du ltre (Prltre+ltre HEPA+Filtre carbone) 1. Couvercles du ltre 3. Sortie dair ondul 4. Panneau de contrle tactile 5. Panneau dinformation 6. Capteurs de haute-prcision (qualit de lair/humidit/temprature) Nous sommes ici pour vous aider !
Nous avons rsum quelques problmes que vous pourriez rencontrer. Si vous ntes pas en mesure de rsoudre vos problmes en suivant ce guide, nhsitez pas nous contacter : support@vocolinc.com Bouton de changement de temprature Bouton verrouillage enfant Bouton de mise en marche Bouton de mode automatique Lorsque le mode automatique est slectionn, la vitesse du ventilateur du puricateur change automatiquement dpend des lectures des capteurs de qualit dair. Bouton de mode ventilation Bouton de mode sommeil Lorsque le mode sommeil est slectionn, la vitesse du ventilateur restera en mode silencieux. Rglage de la minuterie La minuterie peut tre rgle entre 0-24 heures. En slection-
nant 0, la minuterie sera annule. 5. Mode Wi-Fi active Reste active lorsque le PureFlow est connect au Wi-Fi Clignote lorsque le PureFlow perd sa connexion ou entre en mode dappariement Disparait lorsque le PureFlow entre en mode Wi-Fi. An de de se connecter au rseau Wi-Fi, utiliser le mode dappariement pour rgler la connexion 6. Minuterie active 7. Scurit enfant active 8. Mode sommeil activ 9. Niveau de vie du ltre 10. Vitesse du ventilateur en temps rel La vitesse de rotation varie en fonction de la vitesse du ventilateur Rglage de la Vitesse du ventilateur La Vitesse du ventilateur peut tre rgle entre les niveaux 1-5. Mode sommeil activ Licne steindra automatique-
ment aprs 10 secondes. 1. Retirer le couvercle du module 4. Nettoyer le module avec un larrire du PureFlow. chion sec ou une brosse sche. La surface du PureFlow doit tre nettoy en La surface du PureFlow doit tre nettoy en fonction de la qualit de lair de la pice. Utilisez un chion propre et sec pour nettoyer mes surfaces externes du Pure-
Flow, ou utilisez un chion mouill pour retirer les taches et les salets si ncessaire. retirer les taches et les salets si ncessaire. Evitez les produits de nettoyage du commerce qui pourrait endommager la surface de lunit. 2. Retirer le couvercle du module et nettoyer avec un chion sec ou une brosse sche. 5. Reconnecter le cble de donnes, puis remettre dans le logement de lunit, et revisser le module pour le remettre bien en place. Nettoyer la sortie dair avec une brosse douce. Attention : Faites attention de ne pas faire tomber la brosse dans le PureFlow. 2. Valeur dhumidit 3. Valeur de temperature 4. Mote automatique active 3. Dvisser le module de la cavit et dbrancher le cble de donnes. 6. Replacer le couvercle du module. Retirer les couvercles du ltre. Utilisez un chion propre et sec pour nettoyer mes surfaces externes du PureFlow, ou utilisez un chion mouill pour retirer les taches et les salets si ncessaire. Evitez les produits de nettoyage du commerce qui pourrait endommager la surface de lunit. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appar-
eil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. DECLARATION EU DE CONFORMITE SIMPLIFIEE La dclaration simplie EU de conformit se rfre larticle 10(9) doit tre fournit tel que suit :
Ici, VOVOlinc dclare que lquipement radio [dsignation de type dquipe-
ment radio] est en conformit avec la directive 2014/53/EU Le texte complet de la dclaration de conformit EU est disponible ladres-
se internet suivant : www.vocolinc.com Cet appareil est conforme la partie 15 des rgles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil peut causer des interfrences dommageables, et (2) cet appareil doit accepter nimporte quelle interfrence reue, incluant les interfrences qui peuvent causer des fonctionnements indsirables. Remarque : Cet quipement a t test et trouv comme compatibles avec les limites pour un appareil numrique de classe B, suivant la partie 15 des rgles FCC. Ces limites sont fournies pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nfastes dune installation domestique. Cet quipement gnre, utilise et peur mettre une nergie de radiofrquences, et si non install et utilis en accord avec les instructions, meut causer des interfrences dommageables pour les communications radio. Toutefois, il ny a pas de garantie quune interfrence ne se produira pas pour une installation particulire. Si cet quipement ne produit pas dinterfrence dommageable pour la radio et la tlvision, qui peut tre dtermine en allumant et teignant lquipement, lutilisateur est invit corriger linterfrence en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
-- Rorienter ou repositionner lantenne de rception.
-- Augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur. Connecter lquipement dans une prise sur un circuit dirent de celui du rcepteur.
-- Consulter le revendeur ou un technicien Radio/TV quali pour obtenir de lassistance. Attention : Les changements ou des modications faites cet appareil et non approuves expressment par Foneric Technology Co. Ltd. Peuvent annuler lautorisation FCC dutilisation de cet appareil. IC Radiation Dclaration d'exposition Attention: Cet metteur doit tre install pour fournir une distance de sparation d'au moins 20 cm de toute personne. Remarque : Le fabricant nest pas responsable des interfrences Radio/TV causes par des modications non autorises cet quipement. De telles modications peuvent annuler lautorisation de lutilisateur pour faire fonctionner lquipement.