all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Users Manual | Users Manual | 5.43 MiB | June 30 2021 / December 17 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
Warning Information | Users Manual | 168.70 KiB | June 30 2021 / December 17 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 779.43 KiB | June 30 2021 / December 17 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 346.06 KiB | June 30 2021 / July 18 2021 | |||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | June 30 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 41.14 KiB | June 30 2021 / July 18 2021 | |||
1 2 |
|
Label and Label Location | ID Label/Location Info | 149.83 KiB | June 30 2021 / July 18 2021 | |||
1 2 | Operational Description | Operational Description | June 30 2021 | confidential | ||||
1 2 | Parts List | Parts List/Tune Up Info | June 30 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
RF Exposure Information | RF Exposure Info | 116.06 KiB | June 30 2021 / July 18 2021 | |||
1 2 | Schematics | Schematics | June 30 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test Report of Bluetooth | Test Report | 2.58 MiB | June 30 2021 / July 18 2021 | |||
1 2 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 600.77 KiB | June 30 2021 / July 18 2021 | |||
1 2 |
|
Test Report of BLE | Test Report | 1.47 MiB | June 30 2021 / July 18 2021 |
1 2 | Users Manual | Users Manual | 5.43 MiB | June 30 2021 / December 17 2021 | delayed release |
DESCRIZIONE Geox Connnect- un dispositivo di comunicazione wireless che permette di interagire tramite APP GEOX CONNNECT installata su, smartphone o smartwatch compatibili, con moduli intelligenti presenti nelle giacche GEOX (vedi elenco aggiornato su https://www.geox.com/connnect). DESCRIPTION Geox Connnect -
is a wireless communication device that enables you to use the GEOX CONNNECT APP on a compatible smartphone or smartwatch to interact with smart modules in GEOX jackets (see the updated list at https://www. geox.com/connnect). DESCRIPTION Geox Connnect est un appareil de communication sans fil permettant une lAPPLICATION GEOX CONNNECT installe sur un smartphone ou une montre connecte compatibles, avec des modules intelligents prsents dans les vestes GEOX (voir la liste jour sur https//www.geox. com/connnect). interaction via BESCHREIBUNG Geox Connnect ist ein Wireless-Kommunikationsgert, das die Interaktion zwischen der auf einem kompatiblen Smartphone oder einer kompatiblen Smartwatch installierten APP GEOX CONNNECT und intelligenten, in den GEOX-Jacken enthaltenen Modulen ermglicht (siehe aktualisierte Liste auf https://www. geox.com/connnect). SCHEDA TECNICA BT trasmissione audio V5.0 - BT trasmissione dati V4.1 Batteria: litio-polimero; 1.500 mAh; 5,55Wh Input Micro USB: DC 5V/1A - Output USB-A: DC 5V/0,8A Jack Audio 3,5 mm STD DESCRIZIONE PRODOTTO A) Tasto ON/OFF B) LED:
L1: led rosso stato batteria:
- Quando connessa alla rete, in ricarica: led lampeggia 1sec ON
/ 1sec OFF;
- Quando connessa alla rete, carica: led acceso fisso;
- Disconnessa dalla rete : led spento;
- Disconnessa dalla rete con batteria scarica: led lampeggia 1sec ON / 5sec OFF L2: led blu BT audio
- Led lampeggia il BT audio in connessione.
- Led acceso fisso il BT audio connesso al dispositivo;
- Led spento il BT audio non connesso. L3: led blu Bluetotooth dati
- Led lampeggia il BT dati in connessione al dispositivo.
- Led acceso fisso il BT dati connesso al dispositivo.
- Led spento il BT dati non connesso. C) Uscita USB-A per alimentare i moduli compatibili GEOX;
D) Ingresso Micro-USB per ricaricare la GEOX CONNNECT per mezzo del cavetto di ricarica USB /Micro-USB;
E) Ingresso Jack 3,5 mm per connettere dispositivi auricolari compatibili;
PRIMO UTILIZZO 1) RICARICA: Mettere in carica utilizzando la porta D ( Micro USB) con alimentazione DC 5V/1A fino al raggiungimento del completo stato di carica di circa 3 h (L1 led fisso). Scollegare GEOX CONNNECT a caricamento effettuato. 2) DOWNLOAD Scaricare e installare lapposita APP GEOX CONNNECT su proprio smartphone e/o smartwatch compatibili collegandosi al link https://www.geox.com/
connnect;
3) PAIRING: Accendere il dispositivo dal tasto A, il led L3 inizier a lampeggiare, e avviare la procedura di paring BT via APP GEOX CONNNECT, e seguire le indicazioni fino a che il LED L3 rimane acceso e fisso. 4) COLLEGARE: inserire la spina USB del modulo intelligente presente nella giacca GEOX nella porta Ce riporre il dispositivo GEOX CONNNECT nella apposita tasca;
5) Dal men dellAPP GEOX CONNNECT sar possibile gestire le funzionalit del dispositivo GEOX CONNNECT e del modulo intelligente presente nella giacca GEOX. 6) Dalla APP si potr spegnere e /o accendere il modulo intelligente collegato, qualora si volesse invece spegnere completamento il dispositivo GEOX CONNNECT si dovr premere per circa 3 sec sul pulsante A;
AVVERTENZE
- Utilizzare solo con i prodotti GEOX compatibili ( vedi elenco aggiornato su https://www.geox.com/connnect);
- Utilizzare il jack audio conformemente alle legislazioni locali, in particolare non utilizzare entrambi gli auricolari alla guida di un veicolo a motore, di una bicicletta, di un macchinario o qualora lincapacit di percepire i rumori esterni rappresenti un pericolo per se stessi e per gli altri.
- Utilizzare il prodotto senza pregiudicare il livello di attenzione necessario durante lo spostamento a piedi, bicicletta, monopattino e altri mezzi a motore, al fine di evitare distrazioni, possibili incidenti o lesioni;
- Non esporre a fonti di calore o a temperature ed umidit estreme;
- Scollegare e togliere il dispositivo GEOX CONNNECT durante il cambio di stagione della giacca o se non utilizzato in modo continuo, conservandolo in luogo fresco e asciutto;
- Se non utilizzato per pi di 2 mesi provvedere a ricaricare completamente per il mantenimento corretto della batteria;
- Scollegare e togliere il dispositivo GEOX CONNNECT dalla giacca per ricaricarlo oppure prima di ogni manutenzione della giacca;
- GEOX CONNNECT classificato come dispositivo elettronico portatile a batteria ricaricabile ad uso personale quindi trasportabile nel bagaglio a mano in aereo. Tuttavia suggeriamo di contattare la compagnia di trasporto prima di mettersi in viaggio per eventuali restrizioni di sicurezza. E importante spegnere il dispositivo dal tasto A durante un viaggio aereo;
o utilizzo danneggiamento improprio formarsi vapori ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il prodotto destinato esclusivamente alluso privato. Prima delluso controllare che il dispositivo non presenti danni esteriori visibili. Non utilizzare il dispositivo se difettoso. vietato aprire il dispositivo, gettarlo sul fuoco, immergerlo in liquidi o mandarlo in corto circuito. Un utilizzo improprio pu provocare incendi, esplosioni o avere effetti corrosivi. In di caso dellaccumulatore, dalla batteria possono irritanti. In questo caso uscire allaria aperta e, in caso di necessit, consultare un medico. Nel caso in cui dal dispositivo fuoriescano sostanze liquide, evitare il contatto con pelle, occhi e membrane mucose. Pulire immediatamente le parti entrate in contatto con tali sostanze e contattare un medico. Bambini o persone con disabilit fisiche o mentali possono utilizzare il dispositivo solo se assistiti da parte di un adulto. Evitare lesposizione diretta alla luce solare. Non collegare alcun dispositivo mentre si sta ricaricando. Modifiche e integrazioni non espressamente approvate da Geox invalidano la garanzia del prodotto; Geox declina ogni e qualsiasi responsabilit derivate da un uso improprio del prodotto, non conforme a quanto precede o da errata manutenzione o conservazione. Durante il processo di carica il prodotto si riscalda, questo normale. Se il prodotto diventa estremamente caldo, scollegare lalimentazione elettrica e non riutilizzarlo. Sussiste il pericolo di lesioni per la fuoriuscita di gas, liquidi o esplosioni. Dichiarazione di conformit CE GEOX dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti di base e i provvedimenti pertinenti secondo le linee guida europee Il testo completo della dichiarazione di conformit CE e disponibile al seguente indirizzo internet: www.geox.com/connnect;
Riciclare opportunatamente. Non smaltire il prodotto sul fuoco. La Direttiva europea 2012/19/
UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) prevede che questi apparecchi non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, ma che vengano raccolti separatamente perottimizzare il flusso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e per lambiente dovuti alla presenza di sostanze potenzialmente pericolose. Il simbolo del bidone sbarrato e riportato su tutti i prodotti per ricordarlo. I rifiuti possono essere conferiti agli apposite centri di raccolta, oppure, possono essere consegnati gratuitamente al distributore allatto di acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente o senza obbligo di un acquisto nuovo per le apparecchiature di dimensioni minori di 25 cm. Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione di questi apparecchi ci si pu rivolgere al servizio pubblico preposto. La rimozione delle pile dal prodotto e ad opera del consorzio che si occuper dello smaltimento del prodotto stesso. TECHNICAL INFORMATION BT V5.0 audio transmission - BT V4.1 data transmission Battery: lithium-polymer; 1,500 mAh; 5.55 Wh Input Micro USB: DC 5V/1A - Output USB-A: DC 5V/0,8A 3.5 mm STD Audio Jack PRODUCT DESCRIPTION A) ON/OFF button B) LEDs:
L1: red battery status LED:
- Connected to mains and charging: LED flashes 1 sec ON /
1 sec OFF;
- Connected to mains and charged: LED remains lit;
- Disconnected from mains: LED unlit:
- Disconnected from mains with low battery: LED flashes 1 sec ON 5 secs OFF L2: blue BT audio LED
- LED flashing: BT audio is connecting to the device.
- LED lit: audio is connected to the device.
- LED unlit: BT audio is not connected L3: blue BT data LED
- LED flashing: BT data is connecting to the device.
- LED lit: BT data is connected to the device.
- LED unlit: BT data is not connected. C) USB-A output to power GEOX compatible modules;
D) Micro-USB input for recharging the GEOX CONNNECT with the USB / Micro-USB charging cable;
E) 3.5 mm Jack input for connecting compatible earphone devices;
FIRST USE 1) INITIAL CHARGE: Use the D Micro USB port with a DC 5V/1A power supply until fully charged requires about 3 hours
(L1 LED it). Disconnect the GEOX CONNNECT when fully charged. 2) DOWNLOADING: Download and install the appropriate GEOX CONNNECT APP on your smartphone and/or compatible smartwatch from https://www.geox.com/connnect;
3) PAIRING: Turn on the device with button A. LED L3 will start flashing. Start the BT pairing procedure with the GEOX CONNNECT APP and follow the instructions until the L3 LED remains lit. 4) CONNECTING: insert the USB plug of the smart module contained in the GEOX jacket into port C and place the GEOX CONNNECT device in the special pocket;
5) The functions of the GEOX CONNNECT device and the smart module in the GEOX jacket can be managed from the GEOX CONNNECT APP menu. 6) The connected smart module can be turned on and off from the APP. To turn off the GEOX CONNNECT device completely, press button A for about 3 seconds;
GENERAL ADVICE
- Use only with compatible GEOX products (see the updated list at https://www.geox.com/connnect);
- Use the audio jack in accordance with local legislation. In particular do not use both earphones while driving, cycling or operating machinery, or when reduced ability to hear external sounds poses a danger to yourself and others.
- Do not risk an accident or injury by allowing your use of the product to distract your attention while travelling on foot, by bicycle, scooter or in a motor vehicle
- Do not expose the device to heat sources or to high levels of temperature and humidity;
- Disconnect and remove the GEOX CONNNECT device if not using the jacket regularly, and store it in a cool, dry place;
- If not used for more than 2 months, fully recharge the battery to ensure correct maintenance;
- Disconnect and remove the GEOX CONNNECT device from the jacket to recharge it or to perform any work on the jacket;
- GEOX CONNNECT is classified as a portable electronic device with a rechargeable battery for personal use, and can be included in your in-flight hand luggage. However, you should contact your carrier before travelling for information about security restrictions. It is important to turn off the device with the A button during air travel;
SAFETY INSTRUCTIONS The product is intended exclusively for private use. Before using the device, check that it has no visible external damage. Do not use if defects are detected. The device must not be opened, burnt, immersed in liquids or short-circuited. Improper use may cause fire, explosion or corrosive damage. If damaged or used improperly, the battery may emit irritating fumes. In such an event, move into the open air and seek medical advice if necessary. If fluid escapes from the device, prevent contact with skin, eyes and mucous membranes. Immediately clean parts of the body that come into contact with the fluid and seek medical advice. Children and people with physical or mental disabilities should not use the device unless assisted by an adult. Keep the device out of direct sunlight. Do not connect any device during recharging. Modifications not expressly approved by Geox could void the users authority to operate the equipment. GEOX and its affiliates and their respective executives, shareholders, partners, managers, officers, representatives and employees (Geox Parties) specifically disclaim all warranties, whether express, implied or statutory, including the warranties and conditions of merchantability and fitness for a particular purpose. Geox Parties will not be liable for any indirect, incidental, special, consequential, punitive or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, bodily injury, death, physical damages, emotional distress or discomfort, resulting from your use of the product. In no event shall the Geox Parties aggregate liability to you for all damages or claims relating to the product exceeds the greater of (i) 500 (or equivalent amount of local currency); (ii) the amounts paid by you to the Geox Parties for the product. Some jurisdictions do not allow the exclusion of certain warranties and conditions or the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential, or other types of damages. In those jurisdictions, the warranties and conditions of the Geox Parties will be the minimum required by law and the limitation of liability will be as broad as may be construed by law. It is normal for the device to heat up during charging. If it becomes excessively hot, disconnect the power supply and stop using it to avoid the possibility of injury from escaping gas or fluid, or from explosion. EC Declaration of Conformity GEOX declares that this product complies with the basic requirements and relevant provisions of the European guidelines The full text of the EC declaration of conformity is available at www.geox.com/connnect. Recycle properly Do not dispose of the product in fire. According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), these appliances must not be disposed of together with normal solid urban waste, but collected separately to optimise the recovery and recycling of their components and prevent damage to health and the environment caused by the presence of potentially hazardous substances. For this reason, all such products carry the crossed-bin symbol. Waste material can be disposed of in specific collection sites or delivered free of charge to the distributor upon the purchase of a new equivalent device or with no obligation to buy another in case of devices smaller than 25 cm. For further information on how to dispose of this equipment properly, contact the relevant public service provider. The removal of batteries from the product is performed by the consortium that will handle the Bugiardino Geox Connect_440X345.indd 1 Bugiardino Geox Connect_440X345.indd 1 FICHE TECHNIQUE Connexion audio en BT V5.0 transmission de donnes par BT V4.1 Batterie: lithium-polymre; 1500 mAh; 5,55Wh Entre Micro USB: DC 5V/1A - Sortie USB-A: DC 5V/0,8A Jack Audio 3,5 mm STD DESCRIPTION DU PRODUIT A) Bouton MARCHE/ARRT B) LED:
L1: LED rouge tat de la batterie:
- Lorsquelle est connecte au rseau, en charge: LED clignotante
(1 s ALLUME / 1 s TEINTE);
- Lorsquelle est connecte au rseau, en charge : LED allume et fixe;
- Dconnecte du rseau: LED teinte;
- Dconnecte du rseau avec batterie dcharge : LED clignotante (1 s ALLUME / 5 s TEINTE) L2: LED bleue audio en BT
- LED clignotante: audio en BT en cours de connexion.
- LED allume et fixe: audio en BT connect lappareil;
- LED teinte: audio en BT non connect. L3: LED bleue donnes par Bluetooth
- LED clignotante: connexion des donnes par BT en cours avec lappareil.
- LED allume et fixe: connexion des donnes par BT tablie avec appareil.
- LED teinte: connexion des donnes par BT non tablie. C) Sortie USB-A pour alimenter les modules compatibles GEOX;
D) Entre Micro-USB pour recharger la GEOX CONNNECT via le cble de charge USB /Micro-USB;
E) Entre Jack 3,5 mm pour connecter des couteurs compatibles;
PREMIRE UTILISATION 1) CHARGE: Mettre en charge via le port D (Micro USB) avec une alimentation DC 5V/1A jusqu charge complte, environ 3 h
(L1 LED fixe). Dconnecter GEOX CONNNECT une fois la charge effectue. 2) TLCHARGEMENT: Tlcharger et installer lAPPLICATION ddie GEOX CONNNECT sur le tlphone et/ou une montre connecte compatible depuis le lien https://www.geox.com/
connnect ;
3) APPAIRAGE : Allumer lappareil en appuyant sur le bouton A, la LED L3 commencera clignoter, et lancer la procdure dappairage BT depuis lAPPLICATION GEOX CONNNECT , puis suivre les instructions jusqu ce que la LED L3 reste allume et fixe. 4) CONNEXION : insrer la prise USB du module intelligent prsent dans la veste GEOX dans le port C et placer lappareil GEOX CONNNECT dans la poche prvue cet effet;
5) Le menu de lAPPLICATION GEOX CONNNECT permet de grer les fonctionnalits de lappareil GEOX CONNNECT et du module intelligent prsent dans la veste GEOX. 6) Depuis lAPPLICATION, il est possible dteindre et/ou dallumer le module intelligent connect. Pour teindre compltement lappareil GEOX CONNNECT, appuyer pendant environ 3 sec sur le bouton A;
AVERTISSEMENT
- utiliser uniquement avec les produits GEOX compatibles (voir la liste jour sur https://www.geox.com/connnect) ;
- Utiliser le jack audio conformment aux lgislations locales, en particulier ne pas utiliser les deux couteurs pendant la conduite de vhicules moteur, vlos et machines, ou si lincapacit percevoir les bruits extrieurs reprsente un danger pour soi et pour les autres.
- Utiliser le produit sans compromettre le niveau dattention ncessaire pendant les dplacements pied, vlo, en trottinette et autres vhicules moteur afin dviter toute distraction et dventuels incidents ou blessures;
- Ne pas exposer des sources de chaleur ou des tempratures et humidits extrmes;
- Dconnecter et retirer lappareil GEOX CONNNECT de la veste lors du changement de saison ou si celle-ci nest pas frquemment utilise et le ranger dans un lieu frais et sec;
- Sil nest pas utilis pendant plus de 2 mois, envisager une recharge complte pour un bon fonctionnement de la batterie;
- Dconnecter et retirer lappareil GEOX CONNNECT de la veste pour le charger ou avant chaque lavage de la veste;
- GEOX CONNNECT est class comme appareil lectronique portable batterie rechargeable utilisation personnelle et peut donc tre transport dans un bagage main en avion. Toutefois, nous suggrons de contacter la compagnie arienne avant dentreprendre tout voyage et de se renseigner sur dventuelles restrictions scuritaires. Il est important dteindre lappareil en appuyant sur le bouton A pendant un voyage en avion;
CONSIGNES DE SCURIT Ce produit est exclusivement destin une utilisation prive. Avant toute utilisation, vrifier que lappareil ne prsente aucun dommage extrieur visible. Ne pas utiliser lappareil sil est endommag. Ne pas ouvrir lappareil, le jeter au feu, le plonger dans des liquides ou le court-circuiter. Une utilisation impropre peut provoquer des incendies, des explosions ou avoir des effets corrosifs. En cas de dommage ou dutilisation impropre de laccumulateur, des vapeurs irritantes peuvent se dgager de la batterie. Dans ce cas, sortir lair libre et, le cas chant, consulter un mdecin. Dans le cas o des substances liquides se dgageraient de lappareil, viter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Nettoyer immdiatement les parties ayant t en contact avec ces substances et contacter un mdecin. Les enfants ou les personnes souffrant de handicap physique ou mental peuvent utiliser cet appareil uniquement avec lassistance dun adulte. viter lexposition directe la lumire du soleil. Ne connecter aucun autre appareil pendant la charge. Toute modification non expressment approuve par Geox pourrait invalider lautorisation de lutilisateur utiliser cet appareil. GEOX, ses filiales et dirigeants, actionnaires, associs, responsables, fonctionnaires, reprsentants et salaris respectifs (ci-aprs dnomms les Parties Geox ) dclinent expressment toute garantie, quelle soit explicite, implicite ou lgale, y compris toutes les garanties et les conditions de commercialisation et daptitude un objectif spcifique. Les Parties Geox ne pourront tre tenues responsables des dommages indirects, accidentels, spciaux, conscutifs, punitifs ou exemplaires, y compris, titre dexemple, les dommages pour perte de profits, lsions personnelles, dcs, dommages matriels, dommages moraux ou malaises motifs, drivant de lutilisation du produit. La responsabilit globale des Parties Geox pour les dommages inhrents au produit ne pourra en aucun cas excder (i) la somme de 500 (ou montant quivalent dans une autre devise) ; (ii) la somme paye aux Parties Geox pour le produit en question. Certaines juridictions nautorisent pas lexclusion de garanties ou conditions spcifiques, ou la limitation ou lexclusion de responsabilit pour les dommages accidentels ou conscutifs, ou pour dautres types de dommages. Dans ces juridictions, les Parties Geox se conformeront aux garanties et aux conditions minimales tablies par la loi et la limitation de responsabilit sera aussi large que possible dans les limites prvues par la loi. Pendant la charge, il est normal que le produit chauffe. Si le produit devient extrmement chaud, dconnecter lalimentation lectrique et ne pas le rutiliser. Le danger de lsions conscutives une fuite de gaz, de liquides ou des explosions nest pas exclure. DATENBLATT BT Audio-bertragung V5.0 - BT Datenbertragung V4.1 Akku: Lithium-Polymer; 1.500mAh; 5,55Wh Input Micro USB: DC 5V/1A - Output USB-A: DC 5V/0,8A Jack Audio 3,5 mm STD PRODUKTBESCHREIBUNG A) ON/OFF Taste B) LED:
L1: rote Led Batteriestand:
- Wenn mit dem Netz verbunden, beim Aufladen: Led blinkt 1Sek. ON / 1Sek. OFF;
- Wenn mit dem Netz verbunden: Led leuchtet anhaltend;
- Nicht mit dem Netz verbunden: Led aus;
- Nicht mit dem Netz verbunden, Akku leer: Led blinkt 1Sek. ON
/ 5Sek. OFF L2: blaue Led BT Audio
- Led blinkt: BT Audio ist verbunden.
- Led leuchtet anhaltend: BT Audio ist mit dem Gert verbunden;
- Led ist aus, BT Audio ist nicht verbunden. L3: blaue Led Bluetooth Daten
- Led blinkt: BT Daten ist mit dem Gert verbunden.
- Led leuchtet anhaltend: BT Daten ist mit dem Gert verbunden.
- Led ist aus, BT Daten ist nicht verbunden. C) USB-A Ausgang zum Anschluss kompatibler Geox Module;
D) Micro-USB Eingang zum Aufladen von GEOX CONNNECT ber USB /Micro-USB Ladekabel;
E) Eingang Jack 3,5 mm zum Anschlieen von kompatiblen Ohrhrern;
ERSTE VERWENDUNG 1) AUFLADEN: Mittels Buchse D (Micro USB) mit Stromzufuhr DC 5V/1A aufladen, bis der komplette Ladestatus von ca. 3St. erreicht ist (L1 anhaltend leuchtende Led). Nach der Aufladung Verbindung von GEOX CONNNECT trennen. 2) DOWNLOAD Die zugehrige APP GEOX CONNNECT ber den Link https://www.geox.com/connnect auf das eigene kompatible Smartphone und/oder die eigene kompatible Smartwatch laden;
3) PAIRING: Das Gert mit der Taste A anschalten: Led L3 beginnt zu blinken. Dann ber die APP GEOX CONNNECT den BT Pairing-Vorgang starten und der Anleitung solange folgen, bis die Led L3 anhaltend leuchtet. 4) ANSCHLIESSEN: Den USB-Stecker des in der GEOX Jacke befindlichen intelligenten Moduls in den Eingang C stecken und das GEOX CONNNECT Gert in der dafr vorgesehenen Tasche unterbringen;
5) ber das Men der APP GEOX CONNNECT knnen die Funktionen des Gerts GEOX CONNNECT und des in der GEOX Jacke befindlichen intelligenten Moduls gesteuert werden. 6) ber die APP kann das angeschlossene intelligente Modul aus- und/oder eingeschaltet werden; wenn das Gert GEOX CONNNECT komplett ausgeschaltet werden soll, muss die Taste A ca. 3 Sek. lang gedrckt werden. VORSICHTSHINWEISE
- Nur mit kompatiblen GEOX Produkten verwenden (aktuelle Liste auf https://www.geox.com/connnect);
- Den Audio-Jack entsprechend den im betreffenden Land geltenden Richtlinien benutzen;
insbesondere beim Fhren eines motorisierten Fahrzeugs, eines Fahrrads, einer Maschine oder immer dann, wenn die Unfhigkeit, Auengerusche wahrzunehmen, zur Gefahr fr Sie selbst oder fr andere werden knnte, keinesfalls beide Ohrhrer verwenden.
- Das Produkt benutzen, ohne dass dadurch das ntige Aufmerksamkeitslevel bei der Fortbewegung zu Fu, mit dem Fahrrad, Scooter oder anderen, motorisierten Verkehrsmitteln eingeschrnkt wird, um Ablenkungen und somit mgliche Unflle oder Verletzungen zu vermeiden;
- Keinen Wrmequellen oder Extremtemperaturen aussetzen;
- Die Verbindung des Gerts GEOX CONNNECT zur Jacke beim Wechsel der Jahreszeit sowie bei unregelmigem Gebrauch trennen und das Gert aus der Jacke nehmen und an einem khlen, trockenen Ort aufbewahren;
- Wenn es mehr als 2 Monate lang nicht benutzt wurde, zur korrekten Pflege des Akkus vollstndig wiederaufladen;
- Zum Aufladen oder vor jeder Pflege der Jacke die Verbindung des Gertes GEOX CONNNECT mit der Jacke trennen und es aus der Jacke nehmen;
- GEOX CONNNECT tragbares elektronisches, ist als akkubetriebenes Gert zum persnlichen Gebrauch eingestuft und kann somit im Flugzeug im Handgepck mitgenommen werden. Dennoch empfehlen wir, vor der Reise wegen eventueller sicherheitsbedingter Einschrnkungen bei der Fluggesellschaft nachzufragen. Es ist wichtig, das Gert whrend der Flugreise mit der Taste A auszuschalten. SICHERHEITSHINWEISE Das Produkt ist ausschlielich zur privaten Nutzung bestimmt. Vor der Verwendung ist zu kontrollieren, ob das Gehuse des Gertes sichtbare Schden aufweist. Bei Beschdigungen ist das Gert nicht zu verwenden. Es ist verboten, das Gert zu ffnen, ins Feuer zu werfen, in Flssigkeiten zu tauchen oder einem Kurzschluss auszusetzen. Eine unsachgeme Verwendung kann Brnde, Explosionen oder Korrosion hervorrufen. Bei Beschdigung oder unsachgemem Gebrauch des Akkus kann die Batterie reizende Dmpfe entwickeln. In diesem Fall an die frische Luft gehen und erforderlichenfalls einen Arzt aufsuchen. Sollten aus dem Gert flssige Substanzen austreten, den Kontakt mit der Haut, den Augen und den Schleimhuten vermeiden. Die Bereiche, die mit solchen Substanzen in Berhrung gekommen sind, unverzglich reinigen und einen Arzt anrufen. Kinder oder Menschen mit krperlichen oder geistigen Behinderungen drfen das Gert nur in Begleitung einer/s Erwachsenen benutzen. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Whrend des Aufladens kein weiteres Gert anschlieen. Jegliche, von Geox nicht ausdrcklich genehmigte Vernderung knnte die Berechtigung der/s Nutzer/in zum Gebrauch des Gerts auer Kraft setzen. GEOX, seine verbundenen Gesellschaften und zugehrigen Fhrungskrfte, Aktionr*innen, Gesellschafter*innen, Manager*innen, Vertreter*innen und Angestellten (Geox Parteien) lehnen jede explizite, implizite und rechtliche Gewhrleistung ausdrcklich ab, einschlielich der Garantien und Bedingungen fr die Marktfhigkeit und fr die Eignung zu einem bestimmten Zweck. Die Geox Parteien knnen nicht haftbar gemacht werden fr aus der Nutzung des Produkts resultierende indirekte, versehentliche, spezielle oder Folgeschden sowie Schden in Form von Schadensersatzverpflichtungen oder Entschdigung mit Strafcharakter, einschlielich beispielsweise Schden fr entgangenen Gewinn, persnliche Verletzungen, Ableben, materielle Schden, moralische Schden oder emotionale Missempfindungen. Die Gesamthaftung der Geox Parteien fr Schden oder Rckgriffsrechte in Verbindung mit dem Produkt kann auf keinen Fall hher (i) als der Betrag von 500 (bzw. quivalent in anderer Whrung); (ii) als der Betrag sein, der den Geox Parteien fr das betreffende Produkt gezahlt wurde. Manche Rechtsprechungen lassen den Ausschluss bestimmter Garantien oder Bedingungen bzw. die Einschrnkung oder den Ausschluss der Verantwortung fr zufllige oder Folgeschden oder fr andere Arten von Schden nicht zu. In diesen Rechtsprechungen orientieren sich die Geox Parteien an den gesetzlich festgelegten Mindestgarantien und -bedingungen; die Haftungsbegrenzung ist dann so weitreichend wie es nach den gesetzlich vorgesehenen Grenzen mglich ist. Es ist normal, dass sich das Produkt whrend des Ladevorgangs erwrmt. Sollte das Produkt jedoch extrem warm werden, muss es vom Stromkreis getrennt werden und darf nicht verwendet werden. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch das Austreten von Dmpfen, Flssigkeiten oder durch Explosionen. Dclaration de conformit CE GEOX dclare que ce produit est conforme aux exigences de base et aux mesures pertinentes conformment aux directives europennes. Le texte complet de la dclaration de conformit CE est disponible ladresse Internet suivante: www.geox.com/
connnect ;
EU-Konformittserklrung GEOX erklrt, dass dieses Produkt den Grundvoraussetzungen und zugehrigen Vorschriften entsprechend der europischen Richtlinien gerecht wird. Der vollstndige Text der EU-
Konformittserklrung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfgung: www.geox.com/connnect;
Recycler correctement. Ne pas brler le produit. Conformment la Directive europenne 2012/19/UE sur les dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE), ceux-ci ne doivent pas tre limins dans le flux normal des dchets solides urbains; ils doivent, au contraire, tre collects sparment pour optimiser le flux de rcupration et de recyclage des matriaux qui les composent et viter ainsi tout risque potentiel pour la sant et lenvironnement d la prsence de substances potentiellement dangereuses. Le symbole de la poubelle barre dune croix est report sur tous les produits pour rappel. Les dchets peuvent tre remis aux centres de collecte prvus cet effet ou bien remis gratuitement au distributeur lachat dun nouvel quipement quivalent, ou mme sans obligation dachat pour les quipements mesurant moins de 25cm. Pour plus dinformations sur llimination correcte de ces quipements, adressez-vous au service public concern. Le retrait des piles du produit incombe au consortium qui se chargera aussi de llimination du produit. Ordnungsgem entsorgen. Das Gert nicht im Feuer entsorgen. Die europische Richtlinie 2012/19/EG ber Elektro- und Elektronikaltgerte (EEAG) sieht vor, dass diese Gerte nicht mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden drfen. Ausgediente Gerte mssen separat entsorgt werden, um die Vorgnge von Wiederverwertung und Recycling der Materialien, aus denen sie gefertigt sind, zu ermglichen und potentielle Schden fr die Gesundheit und die Umwelt zu verhindern. Um an diese Verpflichtung zu erinnern, befindet sich auf allen Produkten das Symbol der durchgestrichenen Mlltonne. Die Abflle knnen zu den entsprechenden Sammelstellen gebracht werden oder beim Kauf eines neuen, gleichwertigen Gerts kostenlos beim Hndler zurckgegeben werden. Bei Gerten, die kleiner als 25cm sind, ist dies auch ohne Neukauf mglich. Wegen weiterer Informationen zur korrekten Entsorgung dieser Gerte knnen Sie sich an die zustndige ffentliche Stelle wenden. Die Entnahme der Batterien aus dem Produkt erfolgt durch das Unternehmen, das die Entsorgung des Produkts bernimmt. DESCRIPCIN Geox Connnect- es un dispositivo de comunicacin wireless que permite relacionarse, mediante la APP GEOX CONNNECT instalada en smartphones o smartwatches compatibles, con mdulos inteligentes presentes en las chaquetas GEOX (vase lista actualizada en https://www.geox.com/connnect). DESCRIO O Geox Connnect um dispositivo de comunicao wireless que permite interagir atravs da aplicao GEOX CONNNECT instalada em smartphones ou smartwatches compatveis, com mdulos inteligentes presentes nos casacos GEOX (ver a lista atualizada em https://www.geox.com/connnect). FICHA TCNICA BT transmisin audio V5.0 - BT transmisin datos V4.1 Batera: litio-polmero; 1.500 mAh; 5,55Wh Input Micro USB: DC 5V/1A - Output USB-A: DC 5V/0,8A Jack Audio 3,5 mm STD FICHA TCNICA BT transmisso do udio V5.0 - BT transmisso de dados V4.1 Bateria: ltio-polmero, 1.500 mAh; 5,55Wh Input micro USB: DC 5V/1A - Output USB-A: DC 5V/0,8A Jack udio 3,5 mm STD DESCRIPCIN PRODUCTO A) Tecla ON/OFF B) LED:
L1: led rojo estado batera:
- Cuando est conectada a la red, cargando: led parpadea 1seg ON / 1seg OFF;
- Cuando est conectada a la red, cargada: led encendido fijo;
- Desconectada de la red : led apagado;
- Desconectada de la red con batera descargada: led parpadea 1seg ON / 5seg OFF L2: led azul BT audio
- Led parpadea el BT audio se est conectando.
- Led encendido fijo el BT audio est conectado al dispositivo;
- Led est apagado el BT audio no est conectado. L3: led azul Bluetooth datos
- Led parpadea el BT datos se est conectando al dispositivo.
- Led encendido fijo el BT datos est conectado al dispositivo.
- Led apagado el BT datos no est conectado. C) Salida USB-A para alimentar los mdulos compatibles GEOX;
D) Entrada Micro-USB para cargar la GEOX CONNNECT mediante el cable de carga USB /Micro-USB;
E) Entrada Jack 3,5 mm para conectar dispositivos auriculares compatibles;
la carga haya PRIMER USO 1) CARGAR: Cargar utilizando el puerto D ( Micro USB) con alimentacin DC 5V/1A hasta alcanzar el estado de carga completo que dura aproximadamente 3 h (L1 led fijo). Desconectar GEOX CONNNECT cuando terminado. 2) DESCARGAR: Descargar e instalar la correspondiente APP GEOX CONNNECT en el propio smartphone y/o smartwatch compatibles desde el enlace https://www.geox.com/connnect;
3) EMPAREJAMIENTO: Encender el dispositivo con la tecla A, el led L3 empezar a parpadear, luego activar el procedimiento de emparejamiento BT mediante la APP GEOX CONNNECT; seguir las indicaciones hasta que el LED L3 se quede encendido y fijo. 4) CONECTAR: Introducir la clavija USB del mdulo inteligente que se encuentra en la chaqueta GEOX en el puerto C y colocar el dispositivo GEOX CONNNECT en el bolsillo correspondiente;
5) Desde el men de la APP GEOX CONNNECT ser posible gestionar las funcionalidades del dispositivo GEOX CONNNECT y del mdulo inteligente presente en la chaqueta GEOX. 6) Desde la APP se podr apagar y/o encender el mdulo inteligente conectado y, en caso de que se quisiera apagar completamente el dispositivo GEOX CONNNECT ser necesario pulsar durante aproximadamente 3 seg el botn A;
ADVERTENCIAS
- Utilizar nicamente con los productos GEOX compatibles (vase lista actualizada en https://www.geox.com/connnect);
- Utilizar el conector jack audio cumpliendo con la legislacin local, especialmente evitar utilizar ambos auriculares mientras se conduce un vehculo con motor, una bicicleta, una mquina o cuando la imposibilidad de percibir el ruido externo represente un peligro para uno mismo y para los dems.
- Utilizar el producto sin reducir el nivel de atencin necesario durante el desplazamiento a pie, en bicicleta, monopatn y otros medios con motor, para evitar distracciones, posibles accidentes o lesiones;
- No exponer a fuentes de calor o a temperaturas y humedad extremas;
- Desconectar y sacar el dispositivo GEOX CONNNECT durante el cambio de temporada de la chaqueta y si no se utiliza de forma continua, conservndolo en un lugar fresco y seco;
- Si no se utiliza durante ms de 2 meses ser necesario cargar de nuevo la batera completamente para asegurar un mantenimiento correcto;
- Desconectar y sacar el dispositivo GEOX CONNNECT de la chaqueta para recargarlo o antes de efectuar el mantenimiento de la chaqueta;
- GEOX CONNNECT est clasificado como dispositivo electrnico porttil con batera recargable para uso personal y, por lo tanto, es posible transportarlo con el equipaje de mano del avin. Sin embargo, sugerimos ponerse en contacto con la compaa de transporte antes de viajar para conocer cualquier restriccin de seguridad. Es importante apagar el dispositivo con la tecla A durante un viaje en avin. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El producto est destinado exclusivamente al uso privado. Controlar, antes del uso, que el dispositivo no presente desperfectos exteriores visibles. No utilizar el dispositivo si est defectuoso. Est prohibido abrir el dispositivo, tirarlo al fuego, sumergirlo en lquidos o provocar un cortocircuito. El uso impropio puede provocar incendios, explosiones o tener efectos corrosivos. En caso de desperfectos o de un uso inadecuado del acumulador, se pueden formar vapores irritantes procedentes de la batera. Ser necesario salir al aire libre y, en caso necesario, acudir al mdico. Si del dispositivo se escapan sustancias lquidas, evitar el contacto con la piel, los ojos y las membranas mucosas. Limpiar de forma inmediata las partes que hayan entrado en contacto con estas sustancias y acudir al mdico. Los nios y las personas con discapacidades fsicas o mentales pueden utilizar el dispositivo nicamente si reciben la ayuda de un adulto. Evitar la exposicin directa a la luz solar. No conectar ningn dispositivo mientras se est cargando. Cualquier modificacin que no haya sido aprobada por Geox podra invalidar la autorizacin del usuario a utilizar el dispositivo. GEOX, sus filiales y los respectivos directivos, accionistas, socios, manager, funcionarios, representantes y empleados
(Partes Geox) declinan expresamente cualquier garanta, tanto si es explcita, implcita o legal, incluidas todas las garantas y las condiciones de comerciabilidad y de idoneidad con una finalidad especfica. Las Partes Geox no se considerarn responsables por daos indirectos, accidentales, especiales, consecuentes, punitivos o ejemplares, incluidos, entre otros, daos por prdidas de beneficios, lesiones personales, defuncin, daos materiales, daos morales o trastornos emocionales derivados del uso del producto. La responsabilidad global de las Partes Geox por daos o reclamaciones inherentes al producto no podrn ser en ningn caso superior (i) a la cantidad de 500,00 (o importe equivalente en otra moneda); (ii) a la cantidad pagada a las Partes Geox por el producto en cuestin. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusin de ciertas garantas o condiciones, o la limitacin o la exclusin de responsabilidades por daos accidentales o consecuentes, o por otros tipos de daos. En dichas jurisdicciones, las Partes Geox cumplirn con las garantas y condiciones mnimas establecidas por la ley y la limitacin de responsabilidad ser lo ms amplia posible dentro de los lmites establecidos por la ley. Es normal que durante el proceso de carga el producto se caliente. Si el producto se vuelve extremadamente caliente, desconectar la alimentacin elctrica y no volverlo a utilizar. Existe peligro de lesiones por escape de gases y/o lquidos o por explosiones. Declaracin de conformidad CE GEOX declara que este producto cumple con los requisitos bsicos y las disposiciones relevantes de acuerdo con las directrices europeas. El texto completo de la declaracin CE de conformidad se encuentra disponible en la siguiente direccin de internet: www.geox.com/connnect;
Reciclar de forma adecuada No eliminar el producto en el fuego. La Directiva europea 2012/19/
UE relativa a los residuos de aparatos elctricos y electrnicos
(RAEE) establece que, para su eliminacin, no se tienen que mezclar con el resto de los residuos slidos urbanos, sino que se tienen que recoger por separado, para optimizar el flujo de recuperacin y reciclaje de los materiales que los componen e impedir posibles daos para la salud y para el medio ambiente debidos a la presencia de sustancias potencialmente peligrosas. El smbolo del contenedor de basura tachado con un aspa aparece en todos los productos para recordarlo. Los residuos pueden entregarse en los correspondientes centros de recogida. Para los aparatos de tamao inferior a los 25 cm tambin es posible entregarlos de forma gratuita al distribuidor al realizar una nueva compra de un aparato equivalente o sin estar obligado a comprar uno nuevo. Para obtener ms informaciones sobre la correcta eliminacin de estos aparatos es posible informarse mediante el servicio pblico encargado. El consorcio que se ocupar de la eliminacin del producto se encargar de sacar las pilas del producto. DESCRIO DO PRODUTO A) Boto ON/OFF B) led:
L1: led vermelho - estado da bateria:
- Quando estiver conectada rede, em carregamento: o led pisca 1 seg ON / 1 seg OFF;
- Quando estiver conectada rede, carregada: led aceso fixo;
- Desconectada da rede: led apagado;
- Desconectada da rede com bateria descarregada: o led pisca 1 seg ON / 5 seg OFF L2: led azul - BT udio
- o led pisca: o BT do udio est a conectar-se.
- led apagado: o BT udio no est conectado. L3: led azul Bluetooth dados
- o led pisca: o BT dos dados est a conectar-se ao dispositivo.
- led aceso fixo: o BT dos dados est conectado ao dispositivo;
- led apagado: o BT dos dados no est conectado. C) Sada USB-A para alimentar os mdulos compatveis GEOX;
D) Entrada Micro-USB para recarregar a GEOX CONNNECT atravs do cabo de carregamento USB/Micro-USB;
E) Entrada jack 3,5 mm para conectar dispositivos auriculares compatveis;
PRIMEIRA UTILIZAO 1) RECARREGAMENTO: Recarregar utilizando a porta D (Micro USB) com alimentao DC 5V/1A at alcanar o estado completo de carregamento de cerca de 3 h (L1 led fixo). Desligar o GEOX CONNNECT quanto estiver recarregado. 2) DOWNLOAD Descarregar e instalar a aplicao GEOX CONNNECT no smartphone e/ou smartwatch compatveis atravs do link https://www.geox.com/connnect;
3) EMPARELHAMENTO: Ligar o dispositivo mediante a tecla A, o led L3 comear a piscar, e iniciar o procedimento de emparelhamento BT atravs da aplicao GEOX CONNNECT, seguindo as indicaes at o LED L3 ficar aceso e fixo. 4) CONECTAR: inserir a ficha USB do mdulo inteligente presente no casaco GEOX na entrada C e guardar o dispositivo GEOX CONNNECT no bolso prprio. 5) A partir do menu da aplicao GEOX CONNNECT ser possvel gerir as funcionalidades do dispositivo GEOX CONNNECT e do mdulo inteligente presente no casaco GEOX. 6) A partir da Aplicao ser possvel desligar e/ou ligar o mdulo inteligente conectado. Para desligar completamente o dispositivo GEOX CONNNECT, pressionar durante cerca de 3 seg a tecla A. ADVERTNCIAS
- Utilizar apenas os produtos GEOX compatveis (ver a lista atualizada em https://www.geox.com/connnect);
- Utilizar o jack udio em conformidade com as leis locais, em particular no utilizar ambos os auscultadores ao conduzir um veculo a motor, uma bicicleta, uma mquina ou no caso de a incapacidade de ouvir rudos externos constituir um perigo para a prpria pessoa ou para os outros;
- Utilizar o produto sem prejudicar o nvel de ateno necessrio durante a deslocao a p, de bicicleta, trotinete e outros meios a motor, para evitar distraes, possveis acidentes ou leses;
- No expor a fontes de calor ou a temperaturas e humidades extremas;
- Desligar e remover o dispositivo GEOX CONNNECT do casaco durante a mudana de estao ou se no for utilizado de forma contnua, conservando-o num local fresco e seco;
- Se no for utilizado durante mais de 2 meses, recarregar completamente para a manuteno correta da bateria;
- Desligar e remover o dispositivo GEOX CONNNECT do casaco para o recarregar ou antes de qualquer manuteno do casaco;
- GEOX CONNNECT classificado como dispositivo eletrnico porttil com bateria recarregvel para utilizao pessoal, por isso pode ser transportado na mala de mo no avio. Contudo, sugerimos que contacte a companhia de transporte antes de iniciar a viagem no caso de eventuais restries da segurana. importante desligar o dispositivo pressionando a tecla A durante uma viagem de avio. INSTRUES DE SEGURANA O produto destina-se exclusivamente utilizao privada. Antes da utilizao, certificar-se de que o dispositivo no apresenta danos exteriores visveis. No utilizar o dispositivo se estiver defeituoso. proibido abrir o dispositivo, atir-lo para o fogo, imergi-lo em lquidos ou mand-lo em curto-circuito. Uma utilizao indevida pode provocar incndios, exploses ou ter efeitos corrosivos. No caso de danos ou utilizao indevida do acumulador, da bateria podem-se formar vapores irritantes. Neste caso, sair para o ar livre, e, em caso de necessidade, consultar um mdico. Caso do dispositivo saiam substncias lquidas, evitar o contacto com a pele, olhos e membranas mucosas. Limpar imediatamente as partes que entraram em contacto com essas substncias e contactar um mdico. Crianas ou pessoas com deficincias fsicas ou mentais podem utilizar o dispositivo apenas se assistidas por um adulto. Evitar a exposio direta luz solar. No conectar dispositivos durante o carregamento. Qualquer alterao no expressamente aprovada pela Geox poder invalidar a autorizao do utilizador para utilizar o dispositivo. A GEOX, as suas afiliadas e os respetivos administradores, acionistas, scios, gestores, funcionrios, representantes e
(Partes da Geox), declinam expressamente empregados qualquer garantia, explcita, implcita ou legal, incluindo todas as garantias e as condies de comerciabilidade e aptido para um objetivo especfico. As Partes Geox no sero consideradas responsveis pelos danos indiretos, acidentais, especiais, consequenciais, punitivos ou exemplares, incluindo, por exemplo, danos pela perda de rendimentos, leses pessoais, falecimento, danos materiais, danos morais ou transtornos emocionais, derivantes da utilizao do produto. A responsabilidade total das Partes Geox por danos ou reivindicaes sobre o produto no poder em caso algum ser superior (i) ao montante de 500 (ou quantia equivalente noutra moeda); (ii) ao montante pago s Partes Geox pelo produto em questo. Algumas jurisdies no permitem a excluso de determinadas garantias ou condies, ou a limitao ou excluso de responsabilidades por danos acidentais ou consequenciais, ou por outros tipos de danos. Nessas jurisdies as Partes Geox respeitaro as garantias ou as condies mnimas estabelecidas por lei e a limitao de responsabilidade ser o mais ampla possvel dentro dos limites previstos pela lei. Durante o processo de carregamento o produto aquece, tal normal. Se o produto ficar excessivamente quente, desligar a alimentao eltrica e no voltar a utiliz-lo. Existe o perigo de leses pela sada de gs, lquidos ou exploses. Declarao de Conformidade CE A GEOX declara que este produto est em conformidade com os requisitos de base e as disposies pertinentes segundo as orientaes europeias. O texto completo da declarao de Conformidade CE est disponvel no seguinte endereo: www. geox.com/connnect;
Reciclar de forma oportuna. No eliminar o produto no fogo. A diretiva europeia 2012/19/
UE sobre os resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos
(REEE) prev que estes aparelhos no devam ser eliminados com o fluxo normal de resduos slidos urbanos, e que sejam recolhidos separadamente para otimizar o fluxo de recuperao e reciclagem dos materiais que os compem, e impedir danos potenciais para a sade e o ambiente, devidos presena de substncias potencialmente perigosas. Para relembrar estas diretivas, em todos os produtos reproduzido o smbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz. Os resduos podem ser entregues nos centros de recolha apropriados, ou ento podem ser entregues gratuitamente junto do distribuidor no ato de compra de um novo equipamento equivalente ou sem obrigao de nova compra no caso de equipamentos com tamanho inferior a 25 cm. Para mais informaes sobre a correta eliminao destes aparelhos, consulte o servio pblico responsvel. A remoo das baterias do produto realizada pelo consrcio responsvel pela eliminao do equipamento. Geox Connnect ,
, APP GEOX CONNNECT,
-, , GEOX (. https://www. geox.com/connnect). Bluetooth- 5.0 - Bluetooth-
4.1
: -; 1.500 ; 5,55 Micro-USB: . 5/1A - USB-A: . 5/0,8A 3,5 STD A) /
B) :
L1: :
- , : 1
/ 1 ;
1 / 5 L2: Bluetooth-
- Bluetooth- .
- , Bluetooth-
- Bluetooth- . L3: Bluetooth-
- Bluetooth-
- Bluetooth-
- Bluetooth- . C) USB-A GEOX;
D) Micro-USB GEOX CONNNECT USB /Micro-USB;
E) 3,5
1) : , D
( USB) . 5/1A 3 (L1 ). GEOX CONNNECT. 2) GEOX CONNNECT /
-, https://www.geox.com/connnect;
3) : , A, L3 , Bluetooth- GEOX CONNNECT, , L3 . 4) : USB , GEOX, C GEOX CONNNECT ;
5) GEOX CONNNECT GEOX CONNNECT
, GEOX. 6) /
. GEOX CONNNECT, 3 A;
- , GEOX (. https://www.geox. com/connnect);
- GEOX CONNNECT
- 2 ,
- GEOX CONNNECT
- GEOX CONNNECT
, A;
, Geox,
. GEOX, - ,
( Geox)
. Geox ,
. Geox
(i) 500 (
); (ii) , Geox .
. Geox
, GEOX ,
-: www.geox.com/connnect;
. 2012/19/
(WEEE)
25 ). GEOX CONNNECT 200178005KF L1 L3 L2 A E D C Geox Connnect pocket ON/OFF Mod. M1421A More info geox.com/connnect Designed in Italy Made in China Vers. 2.0 GEOX SpA via Feltrina Centro 16 31044 Montebelluna (TV) - Italy 03/12/20 15:55 03/12/20 15:55 Geox ConnnectGEOX GEOX CONNNECT https://www.geox.com/connnect GEOX CONNNECT GEOX CONNNECT G E O X https://www.geox.com/connnect LERS A Geox Connnect olyan vezetk nlkli kommunikcis eszkz, amely lehetv teszi a GEOX kabtokban tallhat intelligens modullal trtn kapcsolatot a kompatibilis okostelefonra vagy okosrra letlttt GEOX CONNNECT applikci segtsgvel (a napraksz listt lsd a https://www.geox.com/connnect honlapon). DESCRIERE Geox Connnect- este un dispozitiv de comunicare fr fir care cu ajutorul aplicaiei GEOX CONNNECT instalate pe smartwatch sau smartphone compatibile, permite interaciunea cu modulele inteligente prezente n jachetele GEOX (vezi list actualizat pe https://www.geox.com/connnect). BTV5.0-BT V4.1 1.500 mAh; 5,55Wh USBDC 5V/1A USB-A DC 5V/0,8A 3.5mm A)/
B)LED L1:LED LED1ON/1OFF LED LED LED1ON/5 OFF L2:LEDBT LEDBT LEDBT LEDBT L3LEDBT LEDBT LEDBT LEDBT C)GEOXUSBA D)USB/USBGEOX CONNNECT USB E3.5mm DUSB DC 5V/1A 1003L1LED GEOX CONNNECT https://www.geox.com/connnect GEOX CONNNECT
ALEDL3 GEOX CONNNECTBT LEDL3 GEOX USBCGEOX CONNNECT GEOX CONNNECTGEOX CONNNECTGEOX
/GEOX CONNNECT A3 GEOX https://www.geox.com/connnect GEOX CONNNECT 2 GEOX CONNNECT GEOX CONNNECT A GEOX GEOX GEOX GEOX GEOX
()500 GEOX GEOX CE GEOXCE www.geox.com/connnect EU2019/19UERAEE 25 V5.0 V4.1 1500 mAh5.55Wh Micro USB5V/1A USB-A5V/0.8A 3.5mm STD A/
BLED 1
-LED1/1
-LED
-LED
-1/5 2
- LED
- LED
- LED 3
- LED
- LED
- LED CGEOXUSB-A DGEOX CONNNECT Micro-USB USB/Micro-USB E3.5mm 1DMicro USB5V/1A 31 GEOX CONNNECT 2 h t t p s : / / w w w . g e o x . c o m /
connnect/
GEOX CONNNECT 3A3 GEOX CONNNECT 3 4USBGEOX CGEOX CONNNECT 5GEOX CONNNECT GEOX CONNNECT GEOX 6/
GEOX CONNNECT A3
- GEOXhttps://www. geox.com/connnect
GEOX CONNNECT
- 2
GEOX CONNNECT
- GEOX CONNNECT A Geox GEOX Geox Geox Geox i500 iiGeox Geox GEOX www.geox.com/connnect 2012/19/UE RAEE 25 Bugiardino Geox Connect_440X345.indd 2 Bugiardino Geox Connect_440X345.indd 2 MSZAKI ADATLAP Bluetooth hangtvitel V5.0 - Bluetooth adattvitel V4.1 Akkumultor: ltium-polimer; 1500 mAh; 5,55Wh Micro-USB bemenet: DC 5V/1A - USB-A kimenet: DC 5V/0,8A Audio jack csatlakoz 3,5 mm STD TERMKLERS A) ON/OFF gomb B) LED:
L1: akkumultor llapott jelz piros LED:
- A hlzathoz csatlakoztatva, tlts kzben: 1 mp-es temben villog a LED;
- A hlzathoz csatlakoztatva, feltltve: a LED folyamatosan vilgt;
- A hlzatrl lecsatlakoztatva: a LED nem vilgt;
- A hlzatrl lecsatlakoztatva, lemerlt akkumultornl: a LED minden 5 mp utn villan 1 mp-et;
L2: kk LED - BT audio
- Villog LED: a BT audio csatlakozik.
- Folyamatosan vilgt LED: a BT audio csatlakoztatva van a kszlkhez.
- LED nem vilgt: a BT audio nincs csatlakoztatva. L3: kk LED - Bluetooth adat
- Villog LED: a BT adat csatlakozik a kszlkhez.
- Folyamatosan vilgt LED: a BT adat csatlakoztatva van a kszlkhez.
- LED nem vilgt: a BT adat nincs csatlakoztatva. C) USB-A kimenet a GEOX-kompatibilis modulok tpelltsra;
D) Micro-USB bemenet a GEOX CONNNECT feltltshez az USB / Micro-USB tltkbel segtsgvel;
E) 3,5 mm-es csatlakoztatshoz;
jack bemenet a kompatibilis flhallgatk ELS HASZNLAT 1) FELTLTS: Tltse fel az eszkzt a D bemenet (micro-USB) s a DC 5V/1A tpegysg hasznlatval teljes tltttsgig, ami krlbell 3 ra (L1 folyamatosan vilgt LED). A feltlts utn vlassza le a GEOX CONNNECT eszkzt. 2) LETLTS Tltse le s teleptse a GEOX CONNNECT applikcit a kompatibilis okostelefonjra s/vagy okosrjra a https://www.geox.com/connnect honlapra trtn csatlakozssal. 3) PROSTS: Kapcsolja be a kszlket az A gombbal, indtsa el a Bluetooth az L3 LED elkezd villogni, majd csatlakoztatst a GEOX CONNNECT applikcin keresztl. Kvesse az utastsokat, amg a L3 LED bekapcsolt llapotban, folyamatosan vilgt. 4) CSATLAKOZTATS: a GEOX dzsekiben tallhat intelligens modul USB csatlakozjt helyezze a C bemenethez, majd tegye vissza a GEOX CONNNECT kszlket a megfelel zsebbe;
5) A GEOX CONNNECT applikci menjben tudja kezelni a GEOX CONNNECT kszlk s a GEOX dzsekiben tallhat intelligens modul funkciit. 6) Az applikciba belpve tudja kikapcsolni s/vagy bekapcsolni a csatlakoztatott intelligens modult. Amennyiben teljesen ki szeretn kapcsolni a GEOX CONNNECT kszlket, kb. 3 msodpercig tartsa nyomva az A gombot;
FIGYELMEZTETSEK
- Csak kompatibilis GEOX termkekkel hasznlja (a napraksz listt lsd a https://www.geox.com/connnect honlapon);
Az audio jack dugt a helyi elrsoknak megfelelen hasznlja. Ne hasznlja mindkt flhallgatt, amikor motoros jrmvet, kerkprt vezet, gpet mkdtet vagy nem rzkeli a kls zajokat, mert azok veszlyt jelentenek nmagra s a tbbiekre nzve.
- Ne hasznlja a termket, ha az elvonja a figyelmt a gyalogosan, biciklivel, rollerrel s egyb motoros jrmvel trtn kzlekeds sorn, mert az balesetet vagy srlst okozhat;
- Ne tegye ki hforrs, extrm meleg vagy pratartalom hatsnak;
- Vlassza le s vegye ki a GEOX CONNNECT kszlket, amikor vszakvltskor elteszi a dzsekit vagy ha nem hasznlja folyamatosan. Szraz, hvs helyen trolja az eszkzt;
- Ha tbb mint 2 hnapig nem hasznlta, az akkumultor megfelel karbantartsa rdekben teljesen tltse fel az eszkzt;
- Vlassza le s vegye ki a GEOX CONNNECT eszkzt a dzsekibl a feltltshez, valamint a dzseki tiszttsa eltt;
- A GEOX CONNNECT jratlthet akkumultoros, hordozhat, elektronikus eszkz magncl hasznlatra, teht a replgpen kzicsomagban szllthat. Mindezek ellenre javasoljuk, hogy utazs eltt tjkozdjon a lgitrsasgnl az esetleges biztonsgi intzkedsek miatt. A replt megkezdse eltt kapcsolja ki a kszlket az A gomb megnyomsval;
BIZTONSGI UTASTSOK Kizrlag magncl hasznlatra sznt termk. Hasznlat eltt ellenrizze, hogy az eszkzn nincsenek jl lthat kls srlsek! Ne hasznlja az eszkzt, ha az srlt!
Tilos az eszkzt kinyitni, tzbe dobni, folyadkba tenni vagy zrlatot okozni rajta! A nem rendeltetsszer hasznlat tzet, robbanst okozhat vagy korrozv hats lehet. Az akkumultor srlse vagy nem rendeltetsszer hasznlata esetn irritl hats gzok keletkezhetnek. Ebben az esetben menjen ki a szabad levegre, s szksg esetn forduljon orvoshoz! Amennyiben a kszlkbl folykony anyag tvozik, kerlje a brrel, szemmel s nylkahrtyval val rintkezst! Azonnal tiszttsa meg az anyaggal kapcsolatba kerlt testrszeit, s forduljon orvoshoz! Gyermekek s fizikai vagy szellemi fogyatkossggal l szemlyek csak felntt felgyelete mellett hasznlhatjk a kszlket. Kerlje a kitettsget a kzvetlen napfnynek! Ne csatlakoztasson egy eszkzt sem tlts kzben! A Geox ltal kifejezetten jv nem hagyott brmilyen mdosts semmiss teszi a felhasznl engedlyt az eszkz hasznlathoz. A GEOX s trsult vllalkozsai, valamint azok vezeti, rszvnyesei, tagjai, menedzserei, tisztviseli, kpviseli s alkalmazottai (GEOX Felek) kifejezetten visszautastanak mindenfajta garancit, legyen az explicit, implicit vagy ktelez jtlls, belertve a forgalmazhatsgra s a meghatrozott clra val alkalmassgra vonatkoz valamennyi garancit s feltteleket. A Geox Felek nem vonhatk felelssgre a termk hasznlatbl ered kzvetett, vletlenszer, specilis, kvetkezmnyes, elrettent vagy megtorl jelleg krokrt, belertve - a teljessg ignye nlkl - a profitvesztesgbl ered krokat, szemlyi srlst, hallesetet, anyagi krokat, erklcsi krokat vagy rzelmi krokat.A Geox Felek ltalnos krtrtsi felelssge vagy a termkbl ered visszkereseti jog semmi esetben nem haladhatja meg (i) az 500 eurnak megfelel sszeget (vagy azzal egyenrtk sszeget egyb pnznemben); (ii) a Geox Feleknek a szban forg termkrt kifizetett sszeget. Nhny joghatsg nem teszi lehetv bizonyos garancik vagy felttelek korltozst, a krtrtsi felelssg korltozst vagy kizrst vletlenszer vagy kvetkezmnyes vagy egyb krokrt. Ezen joghatsgok alatt a Geox Felek a trvnyben meghatrozott minimlis garancihoz s felttelekhez tarjk magukat, s a felelssg korltozsa a trvny ltal megszabott korltokon bell a lehet legtgabb rtelemben trtnik. A tlts sorn a termk felmelegszik, ez teljesen normlis. Ha a termk tlzottan felmelegszik, vlassza le a tpegysgrl, s ne hasznlja tbbet. Srlsveszly ll fenn gz-, folyadkszivrgs vagy robbans kvetkeztben. FI TEHNIC Transmitere audio prin Bluetooth V5.0 - Transmitere date prin Bluetooth V4.1 Baterie: litiu-polimer; 1.500 mAh; 5,55Wh Intrare Micro USB: DC 5V/1A - Ieire USB-A: DC 5V/0,8A Jack Audio 3,5 mm STD DESCRIERE PRODUS A) Buton ON/OFF B) LED:
L1: led rou stare baterie:
- Baterie conectat la reea, n curs de ncrcare: ledul se aprinde intermitent 1 secund ON / 1 secund OFF;
- Baterie conectat la reea, ncrcat: led aprins, lumin continu;
- Baterie deconectat de la reea: led stins;
- Baterie deconectat de la reea i descrcat: ledul se aprinde intermitent 1 secund ON / 5 secunde OFF L2: led albastru Bluetooth audio
- Ledul se aprinde intermitent, Bluetooth audio n curs de conectare.
- Led aprins lumin continu, Bluetooth audio conectat la dispozitiv;
- Led stins, Bluetooth audio nu este conectat. L3: led albastru Bluetooth date
- Ledul se aprinde intermitent, Bluetooth date n curs de conectare la dispozitiv.
- Led aprins lumin continu, Bluetooth audio conectat la dispozitiv.
- Led stins, Bluetooth date nu este conectat. C) Ieire USB-A pentru alimentarea modulelor compatibile GEOX;
D) Intrare Micro-USB pentru ncrcarea GEOX CONNNECT cu ajutorul cablului de ncrcare USB /Micro-USB;
E) Muf Jack 3,5 mm pentru conectarea ctilor compatibile;
PUNERE N FUNCIUNE 1) NCRCARE: Punei la ncrcat folosind portul D (Micro USB) cu alimentare DC 5V/1A, pn la ncrcare complet, care dureaz circa 3 ore (L1 led lumin continu). Deconectai GEOX CONNNECT la finalizarea ncrcrii. 2) DESCRCARE Descrcai i instalai aplicaia special GEOX CONNNECT pe smartphone sau smartwatch compatibile, accesnd linkul https://www.geox.com/connnect;
3) MPERECHERE: Pornii dispozitivul de la butonul A, ledul L3 va ncepe s se aprind intermitent i ncepei procedura de mperechere prin Bluetooth din aplicaia GEOX CONNNECT, urmnd indicaiile, pn cnd ledul L3 rmne aprins cu lumin continu. 4) CONECTARE: introducei mufa USB a modulului inteligent prezent n jacheta GEOX n portul C i punei dispozitivul GEOX CONNNECT n buzunarul special prevzut n acest scop;
5) Din meniul aplicaiei GEOX CONNNECT se pot gestiona funciile dispozitivului GEOX CONNNECT i ale modulului inteligent prezent n jacheta GEOX. 6) Din aplicaie se poate porni/opri modulul inteligent conectat, iar dac se dorete oprirea complet a dispozitivului GEOX CONNNECT, va trebui s inei apsat timp de circa 3 secunde butonul A;
ATENIONRI
- A se folosi doar cu produse GEOX compatibile (consult lista actualizat pe https://www.geox.com/connnect);
- Folosii mufa jack audio n conformitate cu prevederile naionale n vigoare i mai ales evitai folosirea ambelor cti dac conducei un autoturism, o biciclet, un utilaj sau dac incapacitatea de a percepe zgomotele exterioare poate reprezenta un pericol pentru dvs. sau pentru alte persoane.
- Folosii produsul astfel nct s nu v afecteze nivelul de atenie necesar pentru deplasarea pe jos, cu bicicleta, trotineta sau alte mijloace motorizate i s evitai momente de neatenie ce pot duce la accidente i rniri;
- A nu se expune la surse de cldur sau la temperaturi extreme i umiditate foarte ridicat;
- Deconectai i scoatei din jachet dispozitivul GEOX CONNNECT nainte de depozitarea acesteia la schimbarea sezonier a garderobei sau dac nu intenionai s o folosii pentru o perioad lung de timp, pstrndu-l n loc uscat i rcoros;
- Dac nu este folosit timp de mai mult de 2 luni de zile, efectuai cteva ncrcri complete pentru a proteja integritatea bateriei;
- Deconectai i scoatei din jachet dispozitivul GEOX CONNNECT dac se dorete ncrcarea acestuia sau nainte de efectua orice operaiuni de ntreinere a jachetei;
- GEOX CONNNECT este clasificat ca dispozitiv electronic portabil cu baterie rencrcabil de uz personal i prin urmare poate fi transportat n avion, n bagajul de mn. Cu toate acestea, v recomandm s contactai compania aerian nainte de cltorie, pentru a evita neplcerile cauzate de eventualele msuri de securitate. n timpul zborului cu avionul, dispozitivul trebuie oprit folosind butonul A. INSTRUCIUNI DE SIGURAN Produs pentru uz exclusiv personal. nainte de a utiliza produsul, asigurai-v c nu prezint daune exterioare vizibile. Nu utilizai dispozitivul dac este defect. Sunt interzise deschiderea dispozitivului, aruncarea pe foc, scufundarea n lichide sau scurtcircuitarea acestuia. Utilizrile neconforme pot provoca incendii, explozii sau daune prin oroziune. n caz de deteriorare sau utilizare neconform a acumulatorului, acesta poate elibera vapori iritani. n acest caz, ieii n aer liber i dac se impune, consultai un medic. Dac din dispozitiv se scurg substane lichide, evitai contactul cu pielea, ochii sau membranele mucoase. Splai imediat prile corpului intrate n contact cu substanele respective i consultai un medic. Copiii sau persoanele cu handicap fizic sau psihic pot folosi dispozitivul doar dac sunt supravegheai de un adult. A se evita expunerea direct la razele solare. Nu conectai niciun dispozitiv n timpul ncrcrii. Modificrile neautorizate n mod expres de Geox pot invalida dreptul utilizatorului de a folosi dispozitivul. GEOX, ntreprinderile sale afiliate i respectivii directori, acionari, asociai, manageri, funcionari, reprezentani i angajai (Prile Geox), declin n mod explicit orice form de garanie, implicit, explicit sau legal, inclusiv toate garaniile i condiiile de vandabilitate i de conformitate cu utilizarea preconizat. Prile Geox nu i asum nicio rspundere pentru daunele indirecte, accidentale, speciale, de consecin, punitive sau exemplare, inclusiv, cu titlu de exemplu, daunele pentru pierdere de profit, vtmare orporal, deces, daune materiale, daune morale sau daune pentru suferine emoionale, care deriv din folosirea produsului. Rspunderea total a Prilor Geox pentru daune sau cereri de despgubire care au legtur cu produsul, nu va putea depi (i) suma de 500 (sau suma echivalent n alte monede); (ii) suma pltit Prilor Geox pentru produsul respectiv. Anumite ri nu permit excluderea anumitor garanii sau condiii, sau limitarea sau excluderea rspunderii pentru daune accidentale sau de consecin, sau pentru daune de alt natur. n aceste ri, Prile Geox vor oferi condiiile i garaniile minime stabilite prin lege, iar limitarea rspunderii va fi cea mai ntins pe care o permite legea. nclzirea produsului n timpul ncrcrii este o caracteristic ntrerupei normal. Dac produsul se alimentarea cu energie electric i nu-l mai folosii. Pericol de rnire prin scpri de gaze, fluide sau explozii. nclzete excesiv, EK Megfelelsgi Nyilatkozat A GEOX kijelenti, hogy a termk megfelel az unis irnymutatsok szerinti alapkvetelmnyeknek s a vonatkoz rendelkezseknek. Az EK Megfelelsgi Nyilatkozat teljes szvege az albbi URL-
cmen rhet el: www.geox.com/connnect;
Declaraie de conformitate CE GEOX declar c acest produs respect cerinele minime i prevederile legale aplicabile conform orientrilor europene. Textul complet al declaraiei de conformitate CE este disponibil la urmtoarea adres: www.geox.com/connnect;
hulladkkal rtalmatlantani, Gondoskodjon a megfelel jrahasznostsrl!
Ne dobja tzbe a termket! Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl (WEEE) szl 2012/19/EU irnyelv elrja, hogy az ilyen berendezseket nem szabad a szilrd kommunlis hanem egytt szelektven kell gyjteni a bennk lv anyagok kinyersnek lehetsges s jrahasznostsnak optimalizlsa s a egszsgkrosods s krnyezeti krok megakadlyozsa rdekben a potencilisan veszlyes anyagok jelenlte miatt. Erre hvja fel a figyelmet az sszes termken feltntetett, thzott hulladkgyjt tartly szimblum. A hulladkot a megfelel hulladkgyjt pontokon lehet leadni vagy ingyenesen tadni a forgalmaznak egy jabb, egyenrtk berendezs vsrlsakor vagy vsrlsi ktelezettsg nlkl 25 cm-nl kisebb mret eszkzk esetn. Az ilyen berendezsek megfelel leselejtezsre vonatkoz tovbbi informcikrt az erre kijellt kzszolgltathoz fordulhat. Az elemek eltvoltsa a termkbl annak a vllalatnak a feladata, amely a termk rtalmatlantsrl gondoskodik. Reciclai conform normelor n vigoare. Nu aruncai produsul n foc. Directiva 2012/19/UE privind deeurile din echipamente electrice i electronice (DEEE) prevede c aceste aparate nu pot fi eliminate ca deeuri menajere solide. Colectarea aparatelor scoase din uz se va face separat, pentru a optimiza fluxul de recuperare i reciclare al materialelor din care sunt compuse i preveni eventuale efecte nocive asupra sntii publice i a mediului datorate prezenei de substane potenial periculoase. Simbolul co de gunoi barat este aplicat pe toate produsele pentru a reaminti obligaiile de mai sus. Deeurile pot fi predate centrelor de colectare specializate sau predate gratuit distribuitorului n momentul achiziionrii unui aparat nou, sau fr obligaia de a achiziiona un produs nou n cazul aparaturilor cu dimensiuni sub 25 de cm. Pentru informaii suplimentare referitoare la modalitile corecte de eliminare ale acestor aparate, contactai autoritatea public competent. Bateriile din produs vor fi ndeprtate de operatorul care se ocup de eliminarea acestuia. OPIS Geox Connnect- jest urzdzeniem do komunikacji bezprzewodowej, pozwalajcym czy si za pomoc aplikacji GEOX CONNNECT zainstalowanej na kompatybilnych smartfonach, z inteligentnymi moduami kurtek GEOX (zobacz aktualny spis: https://www.geox.com/connnect). KARTA TECHNICZNA Przesyanie dwiku za pomoc Bluetooth V5.0 Przesyanie danych za pomoc Bluetooth V4.1 Bateria: litowo-polimerowa; 1500 mAh; 5,55 Wh Wejcie Micro USB: DC 5 V/1 A - Wyjcie USB-A: DC 5 V/0,8 A Wejcie Audio 3,5 mm STD OPIS PRODUKTU A) Przycisk ON/OFF B) Lampka LED:
L1: czerwona lampka LED wskazujca stan baterii:
- Urzdzenie aduje si, gdy jest podczone do zasilania: lampka miga 1 sek. ON / 1 sek. OFF;
- Urzdzenie podczone do zasilania, bateria naadowana: lampka wieci si wiatem staym;
- Urzdzenie odczone od zasilania: lampka LED nie wieci si;
- Urzdzenie niepodczone do zasilania, bateria rozadowana: lampka LED miga 1 sek. ON / 5 sek. OFF;
L2: niebieska lampka LED dwiku z Bluetooth
- Lampka LED miga, gdy urzdzenie jest w trakcie czenia si za pomoc Bluetooth, by pobiera dwik.
- Lampka LED wieci si wiatem staym, gdy urzdzenie odbiera dwik za pomoc Bluetooth;
- Lampka LED nie wieci si, gdy urzdzenie nie odbiera dwiku za pomoc Bluetooth. L3: niebieska lampka LED danych z Bluetooth
- Lampka LED miga, gdy urzdzenie jest w trakcie czenia si za pomoc Bluetooth, by pobiera dane.
- Lampka LED wieci si wiatem staym, gdy urzdzenie odbiera dane za pomoc Bluetooth;
- Lampka LED nie wieci si, gdy pobieranie danych za pomoc Bluetooth nie jest wczone. C) Wyjcie USB-A do zasilania kompatybilnych moduw GEOX;
D) Wejcie Micro-USB do adowania GEOX CONNNECT za pomoc kabla adowania USB /Micro-USB;
E) Wejcie audio 3,5 mm do podczenia kompatybilnych suchawek;
PIERWSZE UYCIE 1) ADOWANIE: Podczy w celu adowania za pomoc portu D (Micro USB) do zasilania sieciowego DC 5 V/1 A a do penego naadowania baterii, co trwa okoo 3 godzin (Lampka L1 wieci si wiatem staym). Odczy GEOX CONNNECT po zakoczeniu adowania. 2) DOWNLOAD cign i zainstalowa odpowiedni aplikacj GEOX CONNNECT na swj kompatybilny smartfon lub smartwatch, korzystajc z linku: https://www.geox.com/connnect;
3) PAROWANIE: Wczy urzdzenie za pomoc przycisku A ampka L3 zacznie miga. Nastpnie uruchomi procedur parowania za pomoc aplikacji GEOX CONNNECT oraz postpowa zgodnie ze wskazwkami, a lampka L3 bdzie wieci si wiatem staym. 4) PODCZENIE: podczy wtyczk USB inteligentnego moduu znajdujcego si w kurtce GEOX do portu C i woy urzdzenie GEOX CONNNECT do przewidzianej do tego kieszonki;
5) W menu aplikacji GEOX CONNNECT mona sterowa funkcjami urzdzenia GEOX CONNNECT oraz inteligentnego moduu w kurtce GEOX. 6) Z poziomu aplikacji mona wcza i wycza sparowany inteligentny modu, natomiast w celu cakowitego wyczenia urzdzenia GEOX CONNNECT, naley nacisn przycisk A przez okoo 3 sekundy. OSTRZEENIA
- Uywa wycznie z kompatybilnymi produktami GEOX (zobacz aktualn list na stronie: https://www.geox.com/connnect);
- Naley uywa wejcia audio zgodnie z obowizujcymi lokalnie przepisami, w szczeglnoci nie powinno si korzysta z dwch suchawek podczas prowadzenia pojazdu z silnikiem, roweru, maszyny lub w przypadku, gdy niemoliwo usyszenia dwikw z otoczenia moe stanowi zagroenie dla uytkownika oraz innych osb.
- Stosowa produkt tak, by nie mia negatywnego wpywu na poziom uwagi niezbdny do przemieszczania si pieszo, na rowerze, na hulajnodze lub innym pojedzie silnikowym, by unikn rozproszenia ewentualnych wypadkw lub zranienia.
- Nie wystawia na dziaanie rde ciepa lub ekstremaln temperatur lub wilgotno;
- Gdy zakoczy si sezon, podczas ktrego noszona jest kurtka, odczy i wyj urzdzenie GEOX CONNNECT; postpi podobnie, gdy kurtka nie jest uywana w sposb cigy; przechowywa urzdzenie w miejscu suchym i chodnym;
- Jeli urzdzenie nie jest uywane przez ponad 2 godziny, naley cakowicie naadowa bateri, by zapewni jej odpowiedni konserwacj;
- Odczy i wyj z kurtki urzdzenie GEOX CONNNECT, by naadowa je lub w celu przeprowadzenia zabiegw pielgnacyjnych kurtki;
- Urzdzenie GEOX CONNNECT zaklasyfikowane jest jako przenone urzdzenie elektroniczne na bateri do wielokrotnego adowania, do uytku osobistego, a zatem mona je przewozi w bagau podrcznym w samolocie. Zalecamy jednak skontaktowanie si z przewonikiem przed podr, by zapozna si z ewentualnym zakazami zwizanymi z bezpieczestwem. Naley pamita, by wyczy urzdzenie za pomoc przycisku A podczas podry samolotem;
INSTRUKCJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA Produkt przeznaczony jest wycznie do uytku prywatnego. Przed uyciem sprawdzi, czy produkt nie wykazuje wyranych uszkodze. Nie korzysta z urzdzenia, jeli jest uszkodzone. Zabrania si otwierania urzdzenia, wrzucania go do ognia, zanurzania go w cieczy oraz powodowania zwarcia. Niewaciwe uycie moe prowadzi do poaru, wybuchu lub do dziaania korozyjnego. W razie uszkodzenia lub niewaciwego uycia akumulatora, z baterii mog wydostawa si podraniajce opary. W takim wypadku naley wyj na zewntrz oraz w razie potrzeby skonsultowa si z lekarzem. Jeli z urzdzenia wydostaj si ciecze, naley unika ich kontaktu ze skr, oczami i bonami luzowymi. Naley natychmiast przemy czci ciaa, ktre miay kontakt z cieczami i skonsultowa si z ekarzem. Dzieci i osoby z niepenosprawnoci fizyczn lub intelektualn mog korzysta z urzdzenia jedynie w asycie osoby dorosej. Naley unika bezporedniej ekspozycji na wiato soneczne. Nie naley podcza adnego urzdzenia podczas adowania. Wszelkie modyfikacje, ktre nie zostay wyranie zatwierdzone przez Geox, mog prowadzi do uniewanienia uprawnienia uytkownika do stosowania urzdzenia. GEOX wraz z filiami, organami zarzdzajcymi, akcjonariuszami, wsplnikami, dyrektorami, kierownikami, przedstawicielami i pracownikami (Strony Geox) wyranie zrzekaj si wszelkich gwarancji, wyranych, dorozumianych lub ustawowych, w tym wszelkich gwarancji i warunkw przydatnoci handlowej i przydatnoci do okrelonego celu. Strony Geox nie ponosz odpowiedzialnoci za szkody porednie, przypadkowe, szczeglne, wynikowe, retorsyjne lub przykadne, w ym, na przykad: za utrat zyskw, zranienia osb, mier, szkody majtkowe, moralne lub dyskomfort emocjonalny, wynikajce z uytkowania produktu. Cakowita odpowiedzialno Stron Geox za szkody lub odszkodowanie dotyczce korzystania z produktu w adnym razie nie moe przekracza (i) kwoty 500 (lub rwnowanej kwoty w nnej walucie); (ii) kwoty zapaconej Stronom Geox za dany produkt. Niektre jurysdykcje nie zezwalaj na wyczenie niektrych gwarancji lub warunkw, lub na ograniczenie lub wyczenie odpowiedzialnoci za szkody przypadkowe lub wynikowe, lub inne rodzaje szkd. W takich jurysdykcjach Strony Geox bd przestrzega minimalnych gwarancji i warunkw okrelonych przez prawo, a ograniczenie odpowiedzialnoci bdzie tak szerokie, jak to moliwe w granicach prawa. Podczas adowania produkt nagrzewa si, co jest zjawiskiem normalnym. Jeli produkt nagrzewa si wyjtkowo mocno, naley odczy go od zasilania elektrycznego i nie uywa ponownie. Istnieje niebezpieczestwo zranienia z powodu wycieku gazu i cieczy oraz niebezpieczestwo wybuchu. Deklaracja Zgodnoci WE GEOX owiadcza, e niniejszy produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i stosownymi rozporzdzeniami zawartymi w wytycznych europejskich. Peny tekst deklaracji zgodnoci WE dostpny jest pod nastpujcym adresem: www.geox.com/connnect;
Podda odpowiedniemu recyklingowi. Nie wyrzuca produktu do ognia. Dyrektywa europejska 2012/19/UE dotyczca zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (RAEE) stanowi, e urzdzenia te nie powinny by usuwane w normalnym strumieniu staych odpadw komunalnych, lecz powinny by zbierane oddzielnie, w celu zoptymalizowania przepywu odzyskiwania i recyklingu materiaw, z ktrych s zbudowane oraz zapobiegania potencjalnym szkodom dla zdrowia i rodowiska, spowodowanych obecnoci substancji potencjalnie niebezpiecznych. Dla przypomnienia, na wszystkich produktach umieszczony zosta symbol przekrelonego kosza. Odpady mog by dostarczane do specjalnych punktw zbirki lub mog by oddane bezpatnie dystrybutorowi przy zakupie nowego, rwnowanego urzdzenia lub bez wymogu zakupu nowego w przypadku urzdzenia o wielkoci mniejszej ni 25 cm. Aby uzyska wicej informacji na temat prawidowej utylizacji tych urzdze, mona skontaktowa si z odpowiednim organem publicznym. Usuwanie baterii znajdujcej si w produkcie przeprowadzane jest przez firm, ktra zajmuje si usuwaniem samego produktu. POPIS Geox Connnect je bezdrtov komunikan zariadenie, ktor umouje prostrednctvom aplikcie GEOX CONNNECT naintalovanej na kompatibilnom smartfne alebo inteligentnch hodinkch komunikova s inteligentnmi modulmi, ktormi s vybaven bundy GEOX (pozri aktualizovan zoznam na strnke https://www.geox.com/connnect). POPIS Geox Connnect je bezdrtov komunikan zazen, kter umouje prostednictvm aplikace GEOX CONNNECT, nainstalovan na kompatibilnm chytrm telefonu nebo hodinkch, komunikovat s inteligentnmi moduly, jimi jsou vybaveny bundy GEOX (viz aktualizovan seznam na strnce https://www.geox.com/connnect). TECHNICK LIST BT na prenos audia V5.0 BT na prenos dt V4.1 Batria: Ltium-polymrov; 1500 mAh; 5,55Wh Vstup micro USB: DC 5 V/1 A Vstup USB-A: DC 5 V/0,8 A Konektor jack audio 3,5 mm STD TECHNICK LIST BT pro penos audia V5.0 BT pro penos dat V4.1 Baterie: Lithium-polymerov; 1500 mAh; 5,55Wh Vstup micro-USB: DC 5 V/1 A Vstup USB-A: DC 5 V/0,8 A Konektor jack audio 3,5 mm STD POPIS VROBKU A) Tlaidlo ON/OFF B) Kontrolky LED:
L1: erven kontrolka stav batrie:
- Pri pripojen do siete a dobjan batrie: kontrolka blik 1 s ON/1 s OFF
- Pri pripojen do siete a nabit batrie: kontrolka svieti trvalo
- Pri odpojen zo siete: kontrolka je zhasnut
- Pri odpojen zo siete a vybit batrie: kontrolka blik 1 s ON/5 s OFF L2: modr kontrolka bluetooth na prenos audia
- kontrolka blik BT audio sa pripja
- kontrolka trvale svieti BT audio je pripojen kzariadeniu
- kontrolka nesvieti BT audio nie je pripojen L3: modr kontrolka bluetooth na prenos dt
- kontrolka blik BT dta sa pripja kzariadeniu
- kontrolka trvale svieti BT dta je pripojen kzariadeniu
- kontrolka nesvieti BT dta nie je pripojen C) Vstup USB-A na napjanie kompatibilnch modulov GEOX D) Vstup micro USB na nabjanie zariadenia GEOX CONNNECT cez nabjac kbel USB/micro USB E) Vstup jack 3,5 mm na pripojenie kompatibilnch slchadiel POPIS VROBKU A) Tlatko ON/OFF B) Kontrolky LED:
L1: erven kontrolka stav baterie:
- Pi pipojen do st a dobjen baterie: kontrolka blik 1 s ON
/ 1 s OFF;
- Pi pipojen do st a nabit baterie: kontrolka svt trvale;
- Pi odpojen ze st: kontrolka je zhasnut;
- Pi odpojen ze st a vybit baterie: kontrolka blik 1 s ON /
5 s OFF L2: modr kontrolka Bluetooth pro penos audia
- kontrolka blik BT audio se pipojuje.
- kontrolka trvale svt BT audio je pipojen kzazen.
- kontrolka nesvt BT audio nen pipojen. L3: modr kontrolka Bluetooth pro penos dat
- kontrolka blik BT data se pipojuje k zazen.
- kontrolka trvale svt BT data je pipojen k zazen.
- kontrolka nesvt BT data nen pipojen. C) Vstup USB-A pro napjen kompatibilnch modul GEOX;
D) Vstup micro-USB pro nabjen zazen GEOX CONNNECT pes nabjec kabel USB /micro-USB;
E) Vstup Jack 3,5 mm pro pipojen kompatibilnch sluchtek;
PRV POUITIE 1) NABJANIE: Zariadenie nabjajte cez port D (micro USB) s napjanm DC 5 V/1 A a do plnho nabitia cca 3 hod.
(kontrolka LED L1 trvale svieti). Len o je nabjanie ukonen, zariadenie GEOX CONNNECT odpojte. 2) DOWNLOAD: Stiahnite si a naintalujte prslun aplikciu GEOX CONNNECT do svojho kompatibilnho smartfnu a/alebo inteligentnch hodiniek tak, e sa pripojte cez odkaz https://www. geox.com/connnect. 3) SPROVANIE: Tlaidlom A zapnete zariadenie kontrolka L3 zane blika a spuste procedru provania BT pomocou aplikcie GEOX CONNNECT. Postupujte poda pokynov, km sa kontrolka LED L3 nerozsvieti a nezostane trvale svieti. 4) PRIPOJENIE: Zstrku USB inteligentnho modulu umiestnenho v bunde GEOX zasute do portu C azariadenie GEOX CONNNECT vlote do prslunho vrecka. 5) Z menu aplikcie GEOX CONNNECT potom bude mon ovlda jednotliv funkcie zariadenia GEOX CONNNECT a inteligentnho modulu, ktor je umiestnen v bunde GEOX. 6) Pripojen inteligentn modul mete pomocou aplikcie vypn alebo zapn, pokia by ste vak chceli zariadenie GEOX CONNNECT vypn plne, muste stlai tlaidlo A na cca 3 sekundy. PRVN POUIT 1) NABJEN: Zazen nabjejte pes port D (micro-USB) s napjenm DC 5 V/1 A a do plnho nabit cca 3 hod.
(kontrolka led L1 trvale svt). Jakmile je nabjen ukoneno, zazen GEOX CONNNECT odpojte. 2) DOWNLOAD: Sthnte si a nainstalujte pslunou aplikaci GEOX CONNNECT do svho kompatibilnho chytrho telefonu a/nebo hodinek tak, e se pipojte pes odkaz https://www. geox.com/connnect. 3) SPROVN: Tlatkem A zapnte zazen kontrolka L3 zane blikat a spuste proceduru provn BT pomoc aplikace GEOX CONNNECT. Postupujte podle pokyn, dokud se kontrolka LED L3 nerozsvt a nezstane trvale svtit. 4) PIPOJEN: Zstrku USB inteligentnho modulu umstnho v bund GEOX zasute do portu C a zazen GEOX CONNNECT vlote do pslun kapsy. 5) Z menu aplikace GEOX CONNNECT bude pak mon ovldat jednotliv funkce zazen GEOX CONNNECT a inteligentnho modulu, kter je umstn v bund GEOX. inteligentn modul mete pomoc aplikace 6) Pipojen vypnout nebo zapnout, pokud byste vak chtli zazen GEOX CONNNECT vypnout pln, muste stisknout tlatko A na cca 3 sekundy. iba s kompatibilnmi vrobkami GEOX UPOZORNENIE
- Pouvajte
(pozri aktualizovan zoznam na strnkach https://www.geox.com/
connnect).
- Pouvajte konektor jack audio v slade s miestnymi predpismi, najm nepouvajte obe slchadl pri riaden motorovho vozidla, pri jazde na bicykli, poas pouvania strojovho zariadenia alebo pokia by neschopnos vnma vonkajie zvuky predstavovala nebezpeenstvo pre vs aj pre ostatnch.
- Pouvajte vrobok tak, aby nebola ohrozen rove pozornosti, ktor je nevyhnutn pri pohybe peo, na bicykli, kolobeke i inch motorovch prostriedkoch, aby ste zabrnili prpadnm nehodm alebozraneniam.
- Nevystavujte vrobok zdrojom tepla ani prli vysokej teplote avlhkosti.
- Zariadenie GEOX CONNNECT odpojte avyberte pri seznnej vmene bundy alebo pokia ho nepouvate nepretrite. Zariadenie uschovajte na chladnom a suchom mieste.
- Pokia zariadenie nepouvate dlhie ne 2 mesiace, zaistite jeho pln dobitie pre udranie batrie vdobrom stave.
- Pred nabjanm alebo pred kadou drbou bundy zariadenie GEOX CONNNECT odpojte avyberte zbundy.
- Zariadenie GEOX CONNNECT je klasifikovan ako prenosn elektronick zariadenie s dobjacou batriou pre osobn pouitie, take ho mono prepravova v prrunej batoine v lietadle. Odporame vak, aby ste pred zaatm cesty kontaktovali leteck spolonos a informovali sa o prpadnch bezpenostnch obmedzeniach. Poas letu je nutn zariadenie vypn tlaidlom A. BEZPENOSTN POKYNY Vrobok je uren vhradne na skromn pouitie. Pred pouitm skontrolujte, i na zariaden nie s viditen vonkajie pokodenia. Zariadenie nepouvajte, pokia je chybn. Je zakzan zariadenie otvra, vhadzova do oha, ponra do vapaliny alebo skratova. Nesprvne pouvanie vrobku me spsobi poiar alebo vbuch; pri nesprvnom pouit me ma vrobok korozvne inky. V prpade pokodenia alebo nesprvneho pouvania akumultora mu z batrie vychdza drdiv vpary. V takom prpade vyjdite na erstv vzduch a pokia je to nutn, porate sa s lekrom. V prpade niku kvapalnch ltok zo zariadenia zabrte ich kontaktu s pokokou, oami a sliznicami. Okamite oistite asti, ktor sa dostali do kontaktu s tmito ltkami, a obrte sa na lekra. Deti alebo osoby s telesnm i mentlnym postihnutm mu zariadenie pouva iba za pomoci dospelho. Nevystavujte priamemu slnenmu iareniu. Poas dobjania nepripjajte iadne in zariadenie. Akkovek prava, ktor nie je vslovne schvlen spolonosou Geox, me spsobi neplatnos povolenia pouvatea na pouvanie zariadenia. Spolonos GEOX, jej dcrske spolonosti a ich vedci pracovnci, akcionri, spolonci, manari, funkcionri, zstupcovia a zamestnanci (Strany spolonosti Geox) vslovne odmietaj akkovek zruky, explicitn, implicitn alebo prvne vrtane vetkch zruk a podmienok predajnosti a vhodnosti na konkrtny el. Strany spolonosti Geox nenes zodpovednos za kody nepriame, nhodn, zvltne, nsledn, represvne alebo exemplrne, kody zo straty zisku, za ujmu na zdrav, mrtie, majetkov kody, morlnu ujmu alebo psychick akosti vyplvajce z pouvania vrobku. Celkov zodpovednos Strn spolonosti Geox za kody alebo nroky svisiace s vrobkom nesmie v iadnom prpade prekroi
(i) sumu 500 eur (alebo ekvivalentn sumu v inej mene); (ii) sumu zaplaten Stranm spolonosti Geox za predmetn vrobok. Niektor jurisdikcie neumouj vylenie uritch zruk alebo podmienok alebo obmedzenie i vylenie zodpovednosti za nhodn alebo nsledn kody alebo za in typy kd. V tchto jurisdikcich bud Strany spolonosti Geox dodriava minimlne zruky a podmienky stanoven zkonom a obmedzenie odpovednosti bude o mono najirie v zkonom danch medziach. Poas nabjania sa vrobok zahrieva, to je normlne. Pokia sa vrobok zahrieva nadmerne, odpojte zdroj napjania a vrobok u viac nepouvajte. Hroz nebezpeenstvo zranenia zdvodu niku plynov, kvapaln alebo vbuchu. ES vyhlsenie o zhode GEOX vyhlasuje, e tento vrobok spa nevyhnutn poiadavky a prslun ustanovenia eurpskych smernc. pln znenie ES vyhlsenia o zhode je dostupn na nasledujcej internetovej adrese: www.geox.com/connnect. Vhodnm spsobom recyklujte. Vrobok nelikvidujte v ohni. Eurpska smernica . 2012/19/E oodpade z elektrickch a elektronickch zariaden (OEEZ) uklad, e tieto zariadenia nesm by likvidovan ako netrieden komunlny odpad. Vyraden zariadenia musia by zhromaovan oddelene s cieom optimalizova proces obnovy a recyklcie materilov, z ktorch sa skladaj, a zabrni vzniku monch kd na zdrav a ivotnom prostred spsobench prtomnosou potencilne nebezpench ltok. Symbol prekrtnutej odpadovej ndoby je uveden na vetkch vrobkoch ako pripomenutie. Odpady mu by uloen v prslunch zbernch dvoroch alebo mu by odovzdan zadarmo predajcovi pri nkupe novho ekvivalentnho zariadenia, prpadne pri zariaden s rozmermi menmi ne 25 cm aj bez nutnosti novho nkupu. Viac informci o sprvnej likvidcii tchto prstrojov vo vaej krajine vm poskytne prslun zodpovedn rad. Odstrnenie batrie zo zariadenia zaist firma, ktor bude vykonva likvidciu samotnho vrobku. UPOZORNN
- Pouvejte pouze s kompatibilnmi vrobky GEOX
(viz aktualizovan seznam na stnkch https://www.geox.com/
connnect);
- Pouvejte konektor jack audio v souladu s mstnmi pedpisy, zejmna pak nepouvejte ob sluchtka pi zen motorovho vozidla, pi jzd na kole, bhem pouvn strojnho zazen nebo pokud by neschopnost vnmat vnj zvuky pedstavovala nebezpe pro vs i pro ostatn;
- Pouvejte vrobek tak, aby nebyla ohroena rove pozornosti, kter je nezbytn pi pohybu pky, na kole, kolobce i jinch motorovch prostedcch, abyste zabrnili ppadnm nehodm i zrannm;
- Nevystavujte vrobek zdrojm tepla ani pli vysok teplot a vlhkosti;
- Zazen GEOX CONNNECT odpojte a vyjmte pi sezonn vmn bundy nebo pokud ho nepouvte nepetrit. Zazen uchovvejte na chladnm a suchm mst;
- Pokud zazen nepouvte po dobu del ne 2 msce, zajistte jeho pln dobit pro udren baterie ve sprvnm stavu;
- Ped nabjenm nebo ped kadou drbou bundy zazen GEOX CONNNECT odpojte a vyjmte z bundy;
- Zazen GEOX CONNNECT je klasifikovno jako penosn elektronick zazen s dobjec bateri pro osobn pouit, take ho lze pepravovat v prunm zavazadle v letadle. Nicmn doporuujeme, abyste ped zahjenm cesty kontaktovali leteckou spolenost a informovali se o ppadnch bezpenostnch omezench. Bhem letu je nutn zazen vypnout tlatkem A. BEZPENOSTN POKYNY Vrobek je uren vhradn k soukrommu pouit. Ped pouitm zkontrolujte, zda na zazen nejsou viditeln vnj pokozen. Zazen nepouvejte, pokud je vadn. Je zakzno zazen otevrat, vhazovat do ohn, ponoovat do kapaliny nebo zkratovat. Nesprvn pouvn vrobku me zpsobit por nebo vbuch; pi nesprvnm pouit me mt vrobek rav inky. V ppad pokozen nebo nesprvnho pouvn akumultoru mohou z baterie vychzet drdiv vpary. V takovm ppad vyjdte na erstv vzduch a pokud je to nutn, porate se s lkaem. V ppad niku kapalnch ltek ze zazen zabrate jejich kontaktu s pokokou, oima a sliznicemi. Okamit oistte sti, kter se dostaly do kontaktu s tmito ltkami, a obrate se na lkae. Dti nebo osoby s tlesnm i mentlnm postienm mohou zazen pouvat pouze za pomoci dosplho. Nevystavujte pmmu slunenmu zen. Bhem dobjen nepipojujte dn jin zazen. Jakkoli prava, kter nen vslovn schvlen spolenost Geox, me zpsobit neplatnost povolen uivatele k pouvn zazen. Spolenost GEOX, jej dcein spolenosti a jejich vedouc pracovnci, akcioni, spolenci, manaei, funkcioni, zstupci a zamstnanci (Strany spolenosti Geox) vslovn odmtaj jakkoli zruky, explicitn, implicitn nebo prvn, vetn vekerch zruk a podmnek prodejnosti a vhodnosti pro konkrtn el. Strany spolenosti Geox nenesou odpovdnost za kody nepm, nhodn, zvltn, nsledn, represivn nebo exemplrn, kody ze ztrty zisku, za jmu na zdrav, mrt, majetkov kody, morln jmu nebo psychick pote vyplvajc z pouvn vrobku. Celkov odpovdnost Stran spolenosti Geox za kody nebo nroky souvisejc s vrobkem nesm v dnm ppad pekroit (i) stku 500 EUR (nebo ekvivalentn stku v jin mn); (ii) stku zaplacenou Stranm spolenosti Geox za pedmtn vrobek. Nkter jurisdikce neumouj vylouen uritch zruk nebo podmnek nebo omezen i vylouen odpovdnosti za nhodn nebo nsledn kody nebo za jin typy kod. Vtchto jurisdikcch budou Strany spolenosti Geox dodrovat minimln zruky a podmnky stanoven zkonem a omezen odpovdnosti bude co mon nejir v zkonem danch mezch. Bhem nabjen se vrobek zahv, to je normln. Pokud se vrobek zahv extrmn, odpojte zdroj napjen a vrobek ji vce nepouvejte. Hroz nebezpe zrann z dvodu niku plyn, kapalin nebo vbuchu. ES prohlen o shod GEOX prohlauje, e tento vrobek spluje nezbytn poadavky a pslun ustanoven evropskch smrnic. pln znn ES prohlen o shod je dostupn na nsledujc internetov adrese: www.geox.com/connnect. Vhodnm zpsobem recyklujte. Vrobek nelikvidujte v ohni. Evropsk smrnice . 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench (OEEZ) ukld, e tato zazen nesm bt likvidovna jako netdn komunln odpad. Vyazen zazen mus bt shromaovna oddlen s clem optimalizovat proces obnovy a recyklace materil, ze kterch se skldaj, a zabrnit vzniku monch kod na zdrav a ivotnm prosted zpsobench ptomnost potenciln nebezpench ltek. Symbol pekrtnut popelnice je uveden na vech vrobcch jako pipomenut. Odpady mohou bt uloeny v pslunch sbrnch dvorech nebo mohou bt pedny zdarma prodejci pi nkupu novho ekvivalentnho zazen, ppadn u zazen s rozmry menmi ne 25 cm i bez nutnosti novho nkupu. Vce informac o sprvn likvidaci tchto pstroj ve va zemi vm poskytne pslun odpovdn ad. Odstrann bateri ze zazen zajist firma, kter bude provdt likvidaci samotnho vrobku. GEOX CONNNECT 200178005KF L1 L3 L2 A E D C Geox Connnect pocket ON/OFF Mod. M1421A More info geox.com/connnect Designed in Italy Made in China Vers. 2.0 GEOX SpA via Feltrina Centro 16 31044 Montebelluna (TV) - Italy 03/12/20 15:55 03/12/20 15:55
1 2 | Warning Information | Users Manual | 168.70 KiB | June 30 2021 / December 17 2021 | delayed release |
USA - USER MANUAL WARNING Product name: GEOX CONNNECT Model200178005KF FCC ID:2AQ7N200178005KF This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CANADA - USER MANUAL WARNING Product name: GEOX CONNNECT Model: 200178005KF IC:24328-200178005KF CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) This device complies with Part 15 of the FCC Rules and it contains licence-exempt transmitter(s) /
receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Cet appareil est conforme la partie 15 des rgles de la FCC (Commission Fdrale des Communications) et contient des metteurs/rcepteurs exempts de licence conformes aux CNR d'Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interfrences, et
(2) cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences susceptibles de provoquer un fonctionnement non dsir de l'appareil. Cet metteur ne doit pas tre localis ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou metteur. Vers. 1.0 Geox SpA - Via Feltrina Centro 16 Montebelluna TV 31044 Italy Description:
Models:
Input Rated Voltage:
Maximum EIRP
(RF Output Power):
GEOX CONNNECT 200178005KF 5.0 Vdc for adapter, 3.7Vdc battery 0.7dBm Maximum Mode Bluetooth Work Frequency Transmitt Frequency (MHz) 2402MHz-2480 MHz Receive Frequency (MHz) 2402MHz-2480 MHz Vers. 1.0 Geox SpA - Via Feltrina Centro 16 Montebelluna TV 31044 Italy
1 2 | Internal Photos | Internal Photos | 779.43 KiB | June 30 2021 / December 17 2021 | delayed release |
1 2 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 41.14 KiB | June 30 2021 / July 18 2021 |
GEOxX RESPIRA Date (05/03/2021) TUV SUD BABT UNLIMITED TCB Octagon House, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL, United Kingdom Confidentiality Request FCC ID: 2AQ7N2001 78005KF Pursuant to Sections 0.457(d)(1)(ii) and 0.459 of the Commissions Rules, Geox SpA hereby requests permanent confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Block Diagram Schematics and PCB Layout Parts List Operational Description Geox SpA also hereby requests short-term confidential treatment of information accompanying this application as outlined below for a period of (up fo 180) days:
Internal Photos User Manual The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public The public disclosure of these matters might be harmful to the Applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The Applicant understands that pursuant to Rule 0.457(d)(1)(ii), disclosure of this Application and all accompanying materials will not be made before the date of the Grant for this Application. Yours sincerely, Company Officer: atau lavem ure latcelall Telephone Number: +390423282132 Email: Bruno.Mattioni@geox.com
(] 0) Gwe Via Feltrina Centro, 16 - 31044 Biadene di Montebelluna - Treviso - Italia Tel. + 39 0423 2822 - Fax +39 0423 282125 P.IVA, Cod. Fisc. e Iscr. Reg. Imp. Treviso 1T03348440268 Capitale Sociale 25.920.733,10 I.V.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-07-18 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2021-07-18
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Geox SpA
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0027839646
|
||||
1 2 | Physical Address |
Via Feltrina Centro 16
|
||||
1 2 |
Montebelluna TV, N/A
|
|||||
1 2 |
Italy
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
C******@tuvsud.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
2AQ7N
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
200178005KF
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
B****** M****
|
||||
1 2 | Title |
Mr
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+3904********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+3904********
|
||||
1 2 |
r******@geox.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 12/17/2021 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Player | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output power is conducted. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
TUV SUD Cert & Testing (China) Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
H**** Z********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 2 |
h******@tuv-sud.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0009480 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0011246 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC