all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual Page 1-19 Rev.1 | Users Manual | 4.35 MiB | / January 05 2018 | |||
1 |
|
User Manual Page 20-29 | Users Manual | 5.61 MiB | / January 05 2018 | |||
1 | Cover Letter(s) | / January 05 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | / January 05 2018 | ||||||
1 | External Photos | / January 05 2018 | ||||||
1 | RF Exposure Info | / January 05 2018 | ||||||
1 | RF Exposure Info | / January 05 2018 | ||||||
1 | Internal Photos | / January 05 2018 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | / January 05 2018 | ||||||
1 | Test Setup Photos | / January 05 2018 | ||||||
1 | Test Report | / January 05 2018 | ||||||
1 | Test Report | / January 05 2018 |
1 | User Manual Page 1-19 Rev.1 | Users Manual | 4.35 MiB | / January 05 2018 |
IMPORTANT INFORMATION:
PLEASE DO NOT RETURN THIS MACHINE TO YOUR RETAILER Thank you for choosing Gerber BabyNes Nutrition System. BabyNes is a smart system that takes the infant feeding experience into a new era through a unique combination of nutrition innovation inspired by the evolving nature of breast milk, a high-tech machine, and personalized services to exceed consumer expectations. The Gerber Parents Resource Center does its utmost so that you can benefit from a machine that is in perfect working condition at all times. For any questions you may have regarding your machine, please contact us 24/7 toll free at 855-803-6036. If you prefer, you can also contact us online by visiting our website:
www.babynes.com - click on Contact us at the top of the page. PLEASE DO NOT RETURN YOUR MACHINE TO YOUR RETAILER As a valued customer, we want to make sure that your expectations are met and any issues are resolved as quickly as possible. 11944_BABYNES_LEAFLET TECHNIQUE_QUICKSTART_PROD.indd 1 31.01.18 17:01 NESTL - GERBER BABYNES NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK R6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017 24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE Tl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87 Web : www.carrenoir.com Ce fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6. PANTONES 3 COLOURS PROCESS PANTONE 271 C BABYNES CYAN MAGENTA BLACK BABY + Gerber User Manual CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
PANTONE 2189 C Manual de usuario 2 TABLE OF CONTENTS / NDICE DE CONTENIDOS Welcome to Gerbers BabyNes Nutrition System /
Bienvenido al sistema de nutricin BabyNes de Gerber . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety information / Informacin de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Box contents / Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Machine overview / Descripcin general de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Control panel / Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 First use and rinsing the machine /
Primera puesta en funcionamiento y enjuague de la mquina . . . . . . . . . . Preparation with the machine / Preparacin con la mquina . . . . . . . . . . . Cleaning the machine / Limpieza de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 18 Preparation with the capsule opener /
Preparacin con el abre-cpsulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Cleaning the capsule opener / Limpieza del abre-cpsulas . . . . . . . . . . . . 20 Descaling the machine / Descalcificacin de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . 21 Troubleshooting / Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%Welcome to Gerbers BabyNes Nutrition System Congratulations on purchasing the BabyNes Nutrition System . You now have exclusive access to our experts that are available 24/7 to guide you as you continue on this journey . Your questions can be answered by calling the toll-free Gerber Parents Resource Center at 1-855-803-6036 or online at www .babynes .com . This user manual includes the information needed to begin using the BabyNes Nutrition System, and explains how to maintain it . Additional information is just a phone call or click away . BabyNes Team Bienvenido al sistema de nutricin BabyNes de Gerber Felicitaciones por la compra del sistema de nutricin BabyNes de Gerber. Ahora tiene acceso exclusivo a nuestros expertos, que estn disponibles las 24 horas al da y los 7 das a la semana para guiarle a medida que avance en esta experiencia. Podemos contestar sus preguntas si nos llama al nmero gratuito del Centro de Recursos para Padres de Gerber 1-855-803-6036 o si nos visita en Internet en www.babynes.com. Este manual de usuario incluye la informacin necesaria para empezar a utilizar el sistema de nutricin de BabyNes y explica el mantenimiento necesario. Puede obtener informacin adicional con solo una llamada telefnica o haciendo un simple clic. Su equipo BabyNes 3 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%SAFETY PRECAUTIONS 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles 3. or knobs. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when 5. any appliance is used by or near children. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Contact the Gerber Parents Resource Center for examination, repair or adjustment. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons. Do not use outdoors. 8. 9. Do not let cord hang over edge of 7. table or counter, or touch hot surfaces. 10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 11. To disconnect machine, place the power switch in the OFF position, then remove plug from wall outlet. 12. Use the appliance only as intended. SAFE OPERATION AND USE This appliance may become a safety hazard if these instructions and safety precautions are ignored. This appliance must be properly installed and located in accordance with these instructions before it is used. IMPORTANT 1. In case of an emergency remove plug from the power outlet immediately. 2. Do not unplug by pulling on the cable 3. cord. Use only BabyNes capsules while operating the machine. 4. If the machine is not used for a prolonged period, it must be cleaned and unplugged; the water tank emptied and dried inside. Use only municipal tap or bottled water in this appliance. Do not put 5. any other liquids or foods in the water tank as it may damage the machine. 6. Always use the machine on a flat, stable, heat resistant surface. ELECTRICAL CONNECTION AND PLACEMENT Main voltage must be the same as the details on the rating plate. The machine is designed for current USA standards. Do not allow the cable to dangle (trip hazard). Never touch the cable with wet hands. Do not use the machine if it is not operating properly or if there is evidence of damage. All repairs should be serviced by the Gerber Parents Resource Center 1-855-803-6036 only. Technical data: Supply voltage:
120 V/60 Hz. Max. Power: 1450 W HOUSEHOLD USE ONLY To reduce the risk of injury, do not drape cord over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally. SAFE BOTTLE PREPARATION The machine will not work if the capsule holder is missing. During bottle preparation, the capsule holder cannot be removed. Do not put fingers under the capsule US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%SAFETY PRECAUTIONS outlet during bottle preparation as this will contaminate the formula. To avoid injury, do not touch the needle in the opening for the capsule holder. Never leave the machine while preparing a bottle. KEEP ALL COMPONENTS OF THE MACHINE, INCLUDING THE ELECTRIC CORD, THE CAPSULE HOLDER AND THE CAPSULE OPENING TOOL OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Do not disassemble the machine. Any operation, cleaning and care other than normal intended use must be undertaken by the after-sales service centers approved by the Gerber Parents Resource Center. In case of intensive use without allowing sufficient cooling time, the machine may stop functioning temporarily with the red indicator light blinking. This is to protect the machine from overheating. Switch the machine off for 30 minutes to let it cool down. TYPE OF WATER FOR SAFE USE 1. For hygienic reasons always wash your hands before bottle preparation. Municipal tap water or bottled drinking water are recommended for preparation. 2. Always fill the tank with the recommended water at ambient temperature. Warm or hot water might damage the machine and water below 59F might prevent you from reaching the desired bottle temperature. Do not overfill the water tank. If the water in the tank is too hot
(above 104F), the machine will automatically stop after a few seconds and display an error message. 3. CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning or care, unplug the machine and let it cool down. Empty and clean the capsule holder daily and dry it with a soft and clean towel. Never clean, wet or immerse plug, electrical cable or machine in any fluid. Never clean the machine with running water, do not hose it down and do not dip it into water. Never use detergents to clean the machine. Clean the machine only using soft and clean towels. Clean the water tank daily by rinsing with fresh water. DO NOT PUT ANY PART OF THE MACHINE OR ITS ACCESSORIES IN THE DISHWASHER. After using the machine always discard the used capsule and clean the opening for the capsule holder according to the cleaning procedure. Dispose of used capsules along with general household waste. When the machine has not been used for more than 2 days perform rinsing cycle before reusing the machine. DESCALING THE MACHINE It is recommended to perform a descaling of your BabyNes machine once per year. In case you use hard water, it is recommended to increase the frequency to 2 to 3 times per year. After the descaling process, wash the water tank, the capsule holder and the cleaning tool with fresh water and clean the opening for the capsule holder with a soft and clean towel to remove any residual descaling agent. The descaling solution can be purchased directly from www.babynes.com. FCC INTERFERENCE STATEMENT/FCC ID:
2ABBQ9311B 5 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%SAFETY PRECAUTIONS 6 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interfer-
ence received, including interference that may cause undesired operation. FCC WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer-
ence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCCs RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The antenna(s) used for this transmitter must be installed and operated to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Installers must ensure that 20 cm separation distance will be main-
tained between the device (excluding its handset) and user. The Federal Communi-
cations Commission warns that changes or modifications of the unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. IMPORTANT CONSIDERATIONS The capsule holder, the bottle holder and the water tank are equipped with permanent magnets. Avoid placing them near machines and objects that can be damaged by magnetism, e.g. credit cards, diskettes and other data devices, video tapes, television and computer monitors with picture tubes, mechanical clocks, hearing aids and loud speakers. PATIENTS WITH PACEMAKERS OR DEFIBRILLATORS: DO NOT HOLD CAPSULE HOLDER, BOTTLE HOLDER OR WATER TANK DIRECTLY OVER A PACEMAKER OR DEFIBRILLATOR. ENVIRONMENT Packaging is made of recyclable materials. Contact your local municipal authority for further information on recycling. The machine automatically turns off after one minute of inactivity. Please be aware that the machine is using electricity even in standby mode (0.4 W/hour). WARNING: The following can potentially lead to adverse effects for the health of your baby including water not suitable for US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%SAFETY PRECAUTIONS rights. If you believe your product is defective, contact Gerber for instructions on how to proceed with a repair. Any defect or dysfunction resulting from the use of non-genuine BabyNes capsules will not be covered by this warranty. For information call the Gerber Parents Resource Center 1-855-803-6036 or visit www.babynes.com. infant formula preparation, unsterilized baby bottles, improper capsule storage or handling, incorrect dilution, preparation, and feeding. Only prepare one bottle at a time. Feed immediately and follow the instructions carefully. Once feeding begins, use contents within one hour or discard. Always refer to instructions on infant formula package. Always hold baby while feeding. Leaving baby unattended may cause choking. WARRANTY Gerber warrants this professional product against defects in materials and workmanship for a period of 2 years. The warranty period begins on the date of purchase and Gerber requires presentation of the original proof of purchase to ascertain the date. During the warranty period, Gerber will either repair or replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be warranted only for the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from negligence, accident, misuse, or any other reason beyond Gerber reasonable control, including but not limited to: normal wear and tear, negligence or failure to follow the product instructions, improper or inadequate maintenance, calcium deposits or descal-
ing, connection to improper power supply, unauthorized product modification or repair, use for commercial purposes, fire, lightning, flood or other external causes. This warranty is valid only in the country of purchase or in such other countries where Gerber sells and services the same model with identical technical specifi-
cations. Warranty service outside the country of purchase is limited to the terms and conditions of the corresponding warranty in the country of service. Should the cost of repairs or replacement not be covered by this warranty, Gerber will advise the owner and the cost shall be charged to the owner. This limited warranty shall be the full extent of Gerber liability however caused. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty do not exclude, restrict or modify the mandatory statutory rights applicable to the sale of this product and are in addition to those 7 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%INDICACIONES DE SEGURIDAD 8 SALVAGUARDAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos elctricos, siempre se deben seguir las precauciones bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea las instrucciones al completo. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las manijas o tiradores. 3. Para proteger contra el fuego, las descargas elctricas y las lesiones fsicas, no sumerja el cable elctrico, los enchufes o el aparato dentro de agua u otro lquido. 4. Es necesario estrechar la vigilancia cuando se utilice cualquier aparato por parte de nios o cerca de ellos. 5. Desenchufe la toma de corriente cuando no est en uso y antes de limpiarla. Deje que el aparato se enfre antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. 6. No utilice ningn aparato con un cable o enchufe daado ni si el aparato presenta anomalas de funcionamiento o ha resultado daado de cualquier manera. Contacte con el Centro de Recursos para Padres de Gerber para hacer exme-
nes, reparaciones o ajustes. 7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ser causa de fuego, descargas elctricas o lesiones fsicas. 8. No utilice el aparato en exteriores. 9. No deje que el cable elctrico sobre-
salga por el borde de la mesa o mostra-
dor, ni toque las superficies calientes. 10. No coloque el aparato sobre quemado-
res de gas o elctricos ni cerca de ellos, ni tampoco en un horno caliente. 11. Para desconectar la mquina, coloque un perodo prolongado, debe limpiarse y desenchufarse; el depsito de agua debe vaciarse y secarse por dentro. 5. Use solo agua corriente municipal o embotellada en este aparato. No ponga ningn otro lquido o alimento en el depsito de agua, ya que podra daar la mquina. el interruptor de alimentacin en la posicin Apagado (OFF) y luego retire el enchufe de la toma de corriente. 6. Utilice siempre la mquina sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. 12. Utilice el aparato solo segn lo previsto. FUNCIONAMIENTO Y USO SEGUROS Este aparato puede suponer un peligro para la seguridad en caso de que se ignoren estas instrucciones e indicaciones de seguri-
dad. Este aparato debe estar correctamente instalado y colocado de acuerdo con estas instrucciones antes de su uso. IMPORTANTE 1. En caso de emergencia: retire inme-
diatamente el enchufe de la toma de corriente. 2. No desenchufe la mquina tirando del cable. 3. Utilice nicamente cpsulas BabyNes a la hora de utilizar la mquina. 4. Si la mquina no se va a utilizar durante CONEXIN ELCTRICA Y UBICACIN La tensin elctrica debe ser la misma que la indicada en la placa de caractersticas. La mquina est diseada para las normas actuales de EE.UU. No deje que el cable cuelgue (riesgo de tropezar). No toque nunca el cable con las manos mojadas. No utilice la mquina si no funciona correcta-
mente o si presenta evidencia de daos. Todas las reparaciones deben ser realizadas nicamente por el Centro de Recursos para Padres de Gerber 1-855-803-6036. Datos tcnicos: tensin de alimentacin:
120 V/60 Hz. Potencia mx.: 1450 W SOLO PARA USO DOMSTICO Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque el cable sobre la encimera o sobre US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%INDICACIONES DE SEGURIDAD la mesa donde los nios puedan tirar de l o tropezar involuntariamente. PREPARACIN SEGURA DEL BIBERN La mquina no funcionar si el soporte de la cpsula no est insertado. Durante la preparacin del bibern, el soporte de la cpsula no puede retirarse. No ponga los dedos debajo de la salida de la cpsula durante la preparacin del bibern, ya que esto contaminara la frmula. Para evitar lesiones, no toque la aguja que hay en la apertura para el soporte de la cpsula. No deje nunca la mquina desatendida mientras prepara un bibern. MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS TODOS LOS COMPONENTES DE LA MQUINA, INCLUIDOS EL CABLE ELCTRICO, EL SOPORTE DE LA CPSULA Y LA HERRA-
MIENTA DE APERTURA DE LA CPSULA. No desarme la mquina. Toda operacin, limpieza y mantenimiento diferentes al uso normal deben ser realizados por los centros de servicio postventa autorizados por el Centro de Recursos para Padres de Gerber. En caso de uso intensivo sin permitir suficiente tiempo de enfriamiento, la mquina dejar de funcionar temporalmente y el indicador luminoso parpadear en rojo. De este modo se protege la mquina frente al sobrecalen-
tamiento. Apague la mquina durante 30 minutos y deje que se enfre. TIPO DE AGUA PARA UN USO SEGURO 1. Por motivos higinicos, lvese siempre las manos antes de preparar un bibern. Para la preparacin se recomienda utilizar agua corriente municipal o agua potable embotellada. 2. Llene siempre el depsito con el agua recomendada a temperatura ambiente. El agua tibia o caliente podra daar la mquina y el agua a menos de 59F podra impedir que se alcanzase la temperatura deseada en el bibern. No llene en exceso el depsito de agua. 3. Si el agua del tanque est demasiado caliente (por encima de 104F), la mquina se detendr automticamente despus de unos segundos y mostrar un mensaje de error. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento, desenchufe la mquina y djela enfriar. Vace y limpie el soporte de la cpsula diariamente y squelo con un pao suave y limpio. No limpie, moje ni sumerja el enchufe, el cable elctrico ni la mquina dentro de ningn lquido. No limpie nunca la mquina debajo del grifo, no la lave con una manguera ni la sumerja en agua. No utilice nunca detergentes para limpiar la mquina. Limpie la mquina utilizando solo paos suaves y limpios. Limpie el depsito de agua diariamente enjuagndola con agua fresca. NO PONGA NINGUNA PARTE DE LA MQUINA NI SUS ACCESORIOS EN EL LAVAVAJILLAS. Despus de usar la mquina, deseche siempre la cpsula y limpie la ranura para el soporte de la cpsula segn se indica en el procedimiento de limpieza. Deseche las cpsulas usadas junto con la basura doms-
tica general. Cuando la mquina no se haya utilizado durante ms de 2 das, realice un ciclo de enjuague antes de volver a utilizarla. DESCACIFICACIN DE LA MQUINA Se recomienda realizar una descalcificacin de su mquina BabyNes una vez al ao. En caso de utilizar agua dura, se reco-
mienda aumentar la frecuencia a 2 3 veces al ao. Despus del proceso de descalcificacin, lave el depsito de agua, el soporte de la cpsula y la herramienta 9 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%INDICACIONES DE SEGURIDAD 10 de limpieza con agua fresca; limpie la ranura para el soporte de la cpsula con un pao suave y limpio con el fin de eliminar cualquier residuo del agente de descal-
cificacin. La solucin de descalcificacin puede adquirirse directamente en www.babynes.com. DECLARACIN SOBRE INTERFERENCIAS DE LA FCC/FCC ID: 2ABBQ9310B Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias dainas y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. ADVERTENCIA DE LA FCC: Este equipo ha sido testado y se ha comprobado que cumple con los lmites para un disposi-
tivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en concreto. Si este equipo causa interferencias perjudi-
ciales en la recepcin de radio o televisin, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora. y el receptor. Aumente la separacin entre el equipo Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la que est conectada el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Este equipo cumple con los lmites de expo-
sicin a la radiacin RF de la FCC estableci-
dos para un entorno no controlado. La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor debe(n) estar instalada(s) y operada(s) para proporcionar una distancia de separacin de al menos 20 cm respecto de todas las personas y no debe(n) estar colocada(s) ni funcionar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. Los instaladores deben asegurarse de que se mantenga una distancia de separacin de 20 cm entre el dispositivo (excluyendo su telfono) y el usuario. La Comisin Federal de Comuni-
caciones (FCC) advierte que los cambios o modificaciones de la unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. CONSIDERACIONES IMPORTANTES El soporte de la cpsula, el soporte del bibern y el depsito de agua estn equipados con imanes permanentes. Evite su colocacin cerca de aparatos y objetos que puedan daarse por efecto del magnetismo, p. ej. tarjetas de crdito, disquetes y otros dispositivos de datos, cintas de vdeo, monitores de televisin y ordenador con tubos de imagen, relojes mecnicos, audfonos y altavoces. PARA PACIENTES CON MARCAPASOS O DES-
FIBRILADORES: NO SUJETE EL SOPORTE DE LA CPSULA, EL SOPORTE DEL BIBERN O EL US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%INDICACIONES DE SEGURIDAD DEPSITO DE AGUA DIRECTAMENTE SOBRE EL MARCAPASOS O EL DESFIBRILADOR. ENTORNO El embalaje est compuesto de materiales reciclables. Pngase en contacto con su autoridad municipal local para obtener ms informacin acerca del reciclaje. La mquina se apaga automticamente despus de un minuto de inactividad. Rogamos tenga en cuenta que la mquina sigue consumiendo electricidad cuando est en modo de espera
(menos de 0,4 W/hora). ADVERTENCIA: Lo siguiente puede provocar potencialmente efectos adversos para la salud de su beb, incluyendo agua no apta para la preparacin de frmulas infantiles, biberones no esterilizados, almacenamiento o manejo inadecuado de las cpsulas o dilu-
cin, preparacin y alimentacin incorrectas. Prepare solo un bibern a la vez. Alimente al beb inmediatamente y siga las instruc-
ciones con cuidado. Una vez que empiece a alimentar al beb, use el contenido del bibern en un plazo de una hora o deschelo. Consulte siempre las instrucciones del paquete de frmula para lactantes. Sostenga siempre al beb mientras lo alimenta. Dejar al beb desatendido puede causarle asfixia. GARANTA Gerber garantiza este producto profesional contra defectos en materiales y mano de obra por un perodo de 2 aos. El perodo de garanta se inicia en la fecha de adqui-
sicin y Gerber requiere la presentacin del comprobante original de compra para verificar la fecha. Durante el perodo de garanta, Gerber reparar o reemplazar, a su discrecin, cualquier producto defectuoso sin coste para el propietario. Los productos de reem-
plazo o piezas reparadas estarn garanti-
zados solo por el periodo no expirado de la garanta original o por seis meses, lo que ocurra despus. Esta garanta limitada no es de aplicacin para ningn defecto resultante por negligencia, accidente, uso indebido o cualquier otro motivo que exceda al control razonable de Gerber, inclu-
yendo pero no limitado a: desgaste normal, negligencia o incumplimiento de las instrucciones del producto, mantenimiento incorrecto o inadecuado, depsitos de calcio o descalcificacin, conexin a una fuente de alimentacin inadecuada, modificaciones o reparaciones no autorizadas del producto, uso con fines comerciales, incendio, rayos, inundaciones u otras causas externas. Esta garanta es vlida nicamente en el pas de compra o en otros pases en los que Gerber de servicio y venda el mismo modelo con idnticas especificaciones tcnicas. El servicio de garanta fuera del pas de compra se limita a los trminos y condiciones de la garanta correspondiente en el pas de servicio. Si el coste de las reparaciones o el reemplazo no estuviera cubierto por esta garanta, Gerber lo notificar al propietario y el coste ser cargado al propietario. No obstante, esta garanta limitada tendr vigencia durante todo el perodo de responsabilidad de Gerber. Salvo en la medida permitida por la ley aplicable, los trminos de esta garanta limitada no excluyen, restringen ni modifican los derechos legales obligatorios aplicables a la venta de este producto y son adicionales a esos derechos. Si cree que su producto est defectuoso, contacte con Gerberpara obtener instrucciones sobre cmo proceder para una reparacin. Cualquier defecto o funcionamiento anmalo como resultado del uso de cpsulas BabyNes no originales no estar cubierto por esta garanta. Para ms informacin llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber 1-855-803-6036 o visite www.babynes.com. 11 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%BOX CONTENTS CONTENIDO DE LA CAJA 12 Capsule opener Abre-cpsulas Adjustable tray Bandeja ajustable BabyNes machine
(with power cord and removable water tank) Mquina BabyNes
(con cable elctrico y depsito de agua extrable) Cleaning tool for automatic easy rinsing Herramienta de limpieza para sencillo enjuague automtico Coupon for Complimentary Box of Formula Cupn para caja de frmula gratuita Quick start guide and user manual Gua de inicio rpido y manual de usuario US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%MACHINE OVERVIEW DESCRIPCIN GENERAL DE LA MQUINA Water tank lid Tapa del depsito de agua Water tank Depsito de agua Control panel (see page 14) Panel de control (vea la pgina 14) Cleaning tool Herramienta de limpieza Capsule holder Soporte de la cpsula Adjustable tray Bandeja ajustable Capsule opener Abre-cpsulas Power switch Interruptor de alimentacin ON Encendido OFF Apagado 13 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%CONTROL PANEL PANEL DE CONTROL 14 Color temperature indicator Indicador de temperatura en color Water level too low Nivel de agua demasiado bajo Preparation status Estado de preparacin Used/damaged capsule in machine Cpsula usada/daada en la mquina Start button Botn de inicio Error signal Seal de error Bluetooth connection Conexin Bluetooth Wi-Fi connection Conexin Wi-Fi Touch temperature selector between 91 F 109 F
(33 C and 43 C) Selector de temperatura tctil entre 91 F 109 F
(33 C y 43 C) 109 F /
43 C 99 F /
37 C 91 F /
33 C US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y ENJUAGUE DE LA MQUINA FIRST USE AND RINSING THE MACHINE 1 Set up the machine on an even and stable surface. Always keep machine upright. Coloque la mquina sobre una superficie plana y estable. Mantenga siempre la mquina vertical. 2 Wash your hands thoroughly with soap and water. Lvese bien las manos con agua y jabn. 3 Place the adjustable tray on the lowest position. Remove the water tank. Coloque la bandeja ajustable en la posicin ms inferior. Retire el depsito de agua. 41 77 F /
5 25 C 4 7 Clean and rinse the water tank. Fill the water tank with fresh drinking water (temperature 41 77 F /
5 25 C). Limpie y enjuague el depsito de agua. Llene el depsito de agua con agua potable fresca (tempera-
tura 41 77 F / 5 25 C). 5 Place the water tank into the machine. Coloque el depsito de agua en la mquina. 6 Insert the plug into the power outlet. Switch on machine. Inserte el enchufe en la toma de corriente. Encienda la mquina. Minimum 34 fl. oz. / 1 L Mnimo 34 fl. oz. / 1 L Make sure that the cleaning tool is in the capsule holder. Place a large empty container on the adjustable tray (minimum 34 fl. oz. / 1 L). Asegrese de que la herramienta de limpieza est en el soporte de la cpsula. Coloque un recipiente grande vaco en la bandeja ajustable (mnimo 34 fl oz / 1 l). 8 Press the Start button to begin rinsing. The water flow will stop automatically. Never unplug the machine until the rinsing cycle is finished. Pulse el botn de inicio para iniciar el enjuague. El flujo de agua se detendr automticamente. No desenchufe nunca la mquina hasta que haya finalizado el ciclo de enjuague. 9 Pull out the capsule holder and remove the cleaning tool, the container and empty the remaining water from the water tank. Dry the capsule holder with a dry soft towel. Extraiga el soporte de la cpsula y retire la herramienta de limpieza, el recipiente y vace el agua que quede del depsito de agua. Seque el soporte de la cpsula con un pao suave y seco. 15 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%PREPARATION WITH THE MACHINE PREPARACIN CON LA MQUINA 16 5 minutes 5 minutes mlflo z 1 Wash your hands thoroughly with soap and water. Lvese bien las manos con agua y jabn. 2 Choose a bottle size according to the information on the capsule. Elija un tamao de bibern conforme a la informacin de la cpsula. 3 Clean the bottle first and follow the recommendations of your Health Care Professionals for sterilization. Limpie el bibern primero y siga las recomendaciones de sus profesionales de la salud para la esterilizacin. 41 77 F /
5 25 C 4 Remove the water tank. Retire el depsito de agua. 5 Always fill the water tank with the type of water recommended on the capsule box (temperature 41 77 F / 5 25 C). Llene siempre el depsito de agua con el tipo de agua recomendado en la caja de cpsulas
(temperatura 41 77 F / 5 25 C). 6 Insert the plug into the power outlet. Insert the water tank and switch on the machine. Inserte el enchufe en la toma de corriente. Inserte el depsito de agua y encienda la mquina. ml 7 Adjust the height and snap in the adjustable tray. Ajuste la altura y encaje la bandeja ajustable. 8 Place the bottle on the adjustable tray. Coloque el bibern sobre la bandeja ajustable. 9 For hygienic purposes, do not touch the capsule top or bottom. Pull out the capsule holder and insert the capsule. Por motivos higinicos, no toque la parte superior ni la inferior de la cpsula. Extraiga el soporte de la cpsula e inserte la cpsula. US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%PREPARATION WITH THE MACHINE PREPARACIN CON LA MQUINA 109 F /
43 C 99 F /
37 C 91 F /
33 C 10 Adjust the temperature between 91 F / 33 C and 109 F / 43 C (it is set to 99 F / 37 C by default). Ajuste la temperatura entre 91 F / 33 C y 109 F / 43 C
(est ajustada a 99 F / 37 C por defecto). 11 The color of the temperature indicator changes according to the selected temperature. El color del indicador de temperatura cambia conforme a la temperatura seleccionada. The machine will apply the latest temperature selected, unless it is changed. La mquina aplicar la ltima temperatura seleccionada, a menos que no se haya cambiado.
< 1 minute
< 1 minuto 12 Press the Start button to start the preparation. The preparation stops automatically once all 8 status indicators are illuminated. Pulse el botn de inicio para empezar la preparacin. La preparacin se para automticamente una vez que los 8 indicadores de estado se hayan iluminado. 13 Pull out the capsule holder. Discard the used capsule. Extraiga el soporte de la cpsula. Deseche la cpsula usada. 14 Rinse both sides of the capsule holder with hot water. Dry with clean soft towel. Enjuague ambos lados del soporte de la cpsula con agua caliente. Squelos con un pao suave y limpio. 15 Check temperature of bottle before feeding. Check formula level against volume indicated on the capsule. Dispose of the formula if the amount is wrong. Compruebe la temperatura del bibern antes de alimentar al beb. Compruebe el nivel de frmula con respecto al volumen indicado en la cpsula. Deseche la frmula si la cantidad es incorrecta. 17 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%CLEANING THE MACHINE LIMPIEZA DE LA MQUINA 18 Do not use any strong cleaning products or solvent cleaners. Never immerse the machine or parts of it in water. No utilice productos de limpieza fuertes ni tampoco disolventes. No sumerja nunca la mquina ni partes de la misma en agua. 1 Switch off the machine. Unplug the power cord. Apague la mquina. Desenchufe el cable elctrico. 2 Wash your hands thoroughly with soap and water. Lvese bien las manos con agua y jabn. 3 Remove the capsule holder, adjustable tray and water tank. Retire el soporte de la cpsula, la bandeja ajustable y el depsito de agua. 4 Rinse and clean both sides of the capsule holder with hot water. Enjuague y limpie ambos lados del soporte de la cpsula con agua caliente. 5 Rinse and clean the adjustable tray and water tank with hot water. Enjuague y limpie la bandeja ajustable y el depsito de agua con agua caliente. 6 Dry all the parts with a non-abrasive dry clean towel. Limpie todas las piezas con un pao limpio, seco y no abrasivo. 7 Clean and dry the barcode camera window with a non-abrasive clean towel. Limpie y seque la ventana de la cmara de cdigos de barras con un pao no abrasivo. 8 Place the water tank on the machine. Replace the capsule holder and adjustable tray. Coloque el depsito de agua en la mquina. Coloque el soporte de la cpsula y la bandeja ajustable. US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%
1 | User Manual Page 20-29 | Users Manual | 5.61 MiB | / January 05 2018 |
PREPARATION WITH THE CAPSULE OPENER PREPARACIN CON ABRE-CPSULAS Please refer to the capsule box to add the recommended type of water and the correct amount needed for feed preparation. You can also watch the demonstration video on www.babynes.com. Consulte la caja de cpsulas para aadir el tipo recomendado de agua y la cantidad correcta necesaria para la preparacin del alimento. Tambin puede ver el vdeo de demostracin en www.babynes.com. 1 Wash your hands thoroughly with soap and water. Lvese bien las manos con agua y jabn. 2 z lflo m z l flo m Choose a bottle size according to information on capsule. Fill bottle with recommended water indicated on capsule box at recommended temperature and amount needed. Elija un tamao de bibern conforme a la informacin de la cpsula. Llene el bibern con el agua recomendada indicada en la caja de cpsula con la temperatura recomendada y la cantidad necesaria. 4 x 4 veces 3 Check that capsule opener is dry, clean and without sign of breakage. Press the central button and open the capsule opener. Compruebe que el abre-cpsulas est seco, limpio y sin seales de rotura. Presione el botn central y abra el abre-cpsulas. 6 Turn over the device and empty the contents into the bottle by using the lever. Gire el dispositivo y vace el contenido en el bibern utilizando la palanca. 4 7 Insert the capsule and close the capsule opener. For hygienic purposes, do not touch the capsule top. Beware of sharp edges to prevent injury. Inserte la cpsula y cierre el abre-cpsulas. Por motivos higinicos, no toque la parte superior de la cpsula. Tenga cuidado con los bordes afilados para evitar lesiones. 5 Close the capsule opener and fully rotate the funnel several times to cut the membrane of the capsule. Cierre el abre-cpsulas y gire completamente el embudo varias veces para cortar la membrana de la cpsula. Close the bottle and shake it or stir well until the powder is completely dissolved. Your formula is ready to be served. Cierre el bibern y agtelo o remueva el contenido hasta que el polvo se haya disuelto por completo. Su frmula ya est lista para utilizarse. 8 Open the capsule holder and throw the used capsule in the garbage. Feed immediately. Once feeding begins, use within 1 hour or discard. Always hold baby while feeding. Do not leave baby unattended. Abra el soporte de la cpsula y tire la cpsula usada a la basura. D el alimento al beb inmediatamente. Una vez que empiece a alimentar al beb, use el contenido del bibern en un plazo de una hora o deschelo. Sostenga siempre al beb mientras lo alimenta. No deje al beb desatendido. 19 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%CLEANING THE CAPSULE OPENER LIMPIEZA DEL ABRE-CPSULAS 20 1 Wash your hands thoroughly with soap and water. Lvese bien las manos con agua y jabn. 2 Press the central button and open the capsule opener. Beware of sharp edges. Presione el botn central y abra el abre-cpsulas. Preste atencin a los bordes afilados. 3 Unclip and remove the filling funnel. Desenganche y retire el embudo de llenado. 122 F /
50 C 4 Wash the parts of the capsule opener with hot tap water and dish soap. Lave las piezas del abre-cpsulas con agua caliente del grifo y detergente lavavajillas. 5 Dry the parts of the capsule opener with a non-abrasive dry clean towel. Seque las piezas del abre-cpsulas con un pao limpio, seco y no abrasivo. 6 Reassemble the capsule opener. Vuelva a montar el abre-cpsulas. US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%DESCALING THE MACHINE DESCACIFICACIN DE LA MQUINA It is recommended to perform the descaling process once a year, or more often if you use hard water. Use the BabyNes descaling kit available on www.babynes.com. Read the safety information on the descaler bag. Es recomendable realizar el proceso de descalcificacin una vez al ao o incluso con ms frecuencia si utiliza agua dura. Utilice el kit de descalcificacin de BabyNes disponible en www.babynes.com. Lea la informacin de seguridad que figura en la bolsa de descalcificador. 16.9 fl. oz /
500 mL 3.4 fl. oz / 100 mL 41 77 F /
5 25 C 1 Prepare the descaling solution in container larger than 1 qt / 1 L. Prepare la solucin de descalcificacin en un recipiente con una capacidad superior a 1 qt / 1 l. 2 Pour the descaling solution into the water tank. Put the lid on and reinstall the water tank. Vierta la solucin de descalcificacin en el depsito de agua. Coloque la tapa y vuelva a insertar el depsito de agua. 3 Insert the cleaning tool in the capsule holder. Inserte la herramienta de limpieza en el soporte de la cpsula. Minimum 34 fl. oz / 1 L Mnimo 34 fl. oz / 1 L 4 Place an empty container (minimum 1 qt / 1 L) on the base, then switch the machine on. Coloque un recipiente vaco (mnimo 1 qt / 1 l) en la base y, a continuacin, encienda el interruptor. 3 seconds 3 segundos 5 Press and hold the start button and the lower temperature segment at the same time for 3 seconds to start the descaling. Pulse y mantenga pulsado a la vez el botn de inicio y el segmento de temperatura inferior durante 3 segundos para iniciar la descalcificacin. 5 minutes 5 minutos 6 The machine will automatically select the highest temperature for the descaling. La mquina seleccionar automticamente la temperatura ms alta para la descalcificacin. 7 Wait until the water tank is empty and the signal light blinks (approximately 5 minutes). Espere hasta que el depsito de agua est vaco y la seal parpadee (aproximadamente 5 minutos). 8 Remove and empty the container. Remove and rinse the water tank thoroughly. Retire y vace el depsito. Retire y enjuague a fondo el depsito de agua. 21 US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%DESCALING THE MACHINE DESCACIFICACIN DE LA MQUINA 41 77 F /
5 25 C 1 22 9 Fill the water tank completely with fresh drinking water. Put the lid on and insert the water tank. Llene el depsito de agua completamente con agua potable fresca. Coloque la tapa e inserte el depsito de agua. 10 Place an empty container (1 qt / 1 L) on the base, then switch the machine on. Press the start button. Coloque un recipiente vaco (mnimo 1 qt / 1 l) en la base cuando el interruptor est encendido. Pulse el botn de inicio. 2 3 Wait until the water tank is empty and the signal light blinks. Remove and empty the full container. To avoid descaling solution residue in the infant formula, DO NOT 11 unplug the machine or stop the rinsing process. Espere hasta que el depsito de agua se haya vaciado y la seal parpadee. Retire y vace el recipiente lleno. Para evitar el residuo de la solucin de descalcificacin en el preparado para lactantes, NO desenchufe la mquina ni detenga el proceso de enjuague. 122 F /
50C 12 Repeat step 9 two more times until all 8 illuminated status indicators are illuminated. Repita el paso 9 dos veces ms hasta que los 8 indicadores de estado se iluminen. 13 Open the capsule holder and remove the cleaning tool. Pull out and remove the capsule holder. Abra el soporte de la cpsula y retire la herramienta de limpieza. Extraiga y retire el soporte de la cpsula. 14 Rinse the cleaning tool and capsule holder with hot water. Enjuague la herramienta de limpieza y el soporte de la cpsula con agua caliente. 15 Wash your hands thoroughly with soap and water. Lvese bien las manos con agua y jabn. 16 Clean and dry the machine with a non-abrasive clean towel. Limpie y seque la mquina con un pao limpio y no abrasivo. 17 Dry and insert the capsule holder. Seque e inserte el soporte de la cpsula. US24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%41 77 F /
5 25 C Water level light is blinking. La luz del nivel de agua parpadea. 1 Check if the water level is too low. Compruebe si el nivel de agua es demasiado bajo. 2 Fill the water tank completely and insert the water tank back into the machine. Llene el depsito de agua completamente e inserte el depsito de agua de nuevo en la mquina. mlflo z Capsule light is blinking. La luz de la cpsula parpadea. 1 Pull out the capsule holder and remove the capsule. Extraiga el soporte de la cpsula y retire la cpsula usada. 2 Check if the capsule has already been used. Compruebe que la cpsula no haya sido utilizada. Capsule light is illuminated. La luz de la cpsula est iluminada. 1 Clean and dry the capsule holder and barcode camera window with a non-abrasive clean towel. Limpie y seque el soporte de la cpsula y la ventana de la cmara de cdigos de barras con un pao limpio y no abrasivo. 2 Check if the capsule barcode is damaged. Compruebe que el cdigo de barras de la cpsula no est daado. 23 USTROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMASSolution / Solucin:Problem / Problema:24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%24 mlflo z Warning light is illuminated. La luz de advertencia est iluminada. 1 If any formula has been made, discard it. Do not consume formula if the warning light is illuminated. Si se ha preparado frmula, deschela. No consuma la frmula si la luz de advertencia est iluminada. 2 Insert a new capsule. Inserte una cpsula nueva. 3 If the error happens again with a new capsule, please call Gerber Parents Resource Center or visit www.babynes.com for additional information. Si el error persiste con una cpsula nueva, por favor llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber o visite www.babynes.com para obtener informacin adicional. Warning light is blinking. La luz de advertencia parpadea. 1 If any formula has been made, discard it. Do not consume formula if the warning light is illuminated. Reboot the machine by switching it off, waiting at least 1 minute, and then switching the machine on. Si se ha preparado frmula, deschela. No consuma la frmula si la luz de advertencia est iluminada. Reinicie la mquina apagndola, espere al menos 1 minuto y, a continuacin, encienda la mquina. 2 If the warning light continues to blink after rebooting the machine, you cannot solve the problem by yourself. Contact the Gerber Parents Resource Center at 1-855-803-6036 to resolve. Si la luz de advertencia sigue parpadeando despus de reiniciar la mquina, no podr resolver el problema por usted mismo. Contacte con el Centro de Recursos para Padres de Gerber en 1-855-803-6036 para resolver el problema. USTROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMASSolution / Solucin:Problem / Problema:24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%Machine doesnt start. La mquina no se inicia. 1 Check the power switch and power connection. Compruebe el interruptor de alimentacin y la conexin elctrica. 2 Check to see if there is power at the outlet using another plug in device. Compruebe si hay alimentacin en la toma de corriente usando otro dispositivo enchufable. 3 If the problem persists, please call Gerber Parents Resource Center or visit www.babynes.com for additional information. Si el problema persiste, por favor llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber o visite www.babynes.com para obtener informacin adicional. Wi-Fi icon is switched off no Wi-Fi connection. El icono Wi-Fi est apagado:
no hay conexin Wi-Fi. 1 Switch off the machine. Check if your home Wi-Fi is activated. Restart all the Wi-Fi connection steps. Apague la mquina. Compruebe que el Wi-Fi de su hogar est activado. Reinicie todos los pasos de conexin del Wi-Fi. 2 Please call Gerber Parents Resource Center or visit www.babynes.com if the problem persists. Llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber o visite www.babynes.com si el problema persiste. 25 USTROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMASSolution / Solucin:Problem / Problema:TROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMAS24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%26 mlflo z If the preparation stops. Si la preparacin se para. 1 3 If any formula has been made, discard it. Do not consume formula if the preparation stops. Si se ha preparado frmula, deschela. No consuma la frmula si la preparacin se detiene. 2 Insert a new capsule. Inserte una cpsula nueva. If the problem persists, please call Gerber Parents Resource Center or visit www.babynes.com for additional information. Si el problema persiste, por favor llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber o visite www.babynes.com para obtener informacin adicional. If infant formula or water is found on the machine during preparation:
Si se encuentra frmula para lactantes o agua en la mquina durante la preparacin:
1 Discard the formula. Deseche la frmula. 2 Rinse the machine and call the Gerber Parents Resource Center. Enjuague la mquina y llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber. USTROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMASSolution / Solucin:Problem / Problema:24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%> 24 hours
> 24 horas The ring indicator at the center of the machine blinks. El indicador anual del centro de la mquina parpadea. 1 If the ring indicator at the center of the machine blinks four times when you try to use it, it means that the machine needs to be rinsed. Rinse the machine if it has not been used for 24 hours. Si el indicador anual en el centro de la mquina parpadea cuatro veces al intentar utilizarla, significa que es necesario enjuagar la mquina. Enjuague la mquina si no se ha utilizado durante las ltimas 24 horas. 27 USTROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMASSolution / Solucin:Problem / Problema:TROUBLESHOOTINGRESOLUCIN DE PROBLEMAS24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.comNESTL - GERBER BABYNESNES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMKR6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017PANTONESCe fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6.CYANBLACKMAGENTAPANTONE2189 CBABY + GerberPANTONE271 C3 COLOURS PROCESSBABYNESMAGENTA 24%BLACK 85%CYAN 94%NESTL - GERBER BABYNES NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK R6 - 12/10/2017 - Livr le 13/11/2017 PANTONES 3 COLOURS PROCESS 24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE Tl. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87 Web : www.carrenoir.com Ce fichier est un document dexcution cr sur Illustrator version CS6. PANTONE 271 C BABYNES CYAN MAGENTA BLACK 2189 C PANTONE BABY + Gerber CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
Call the Gerber Parents Resource Center at 1-855-803-6036. Llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber en el 1-855-803-6036. IMPORTANT NOTICE:Breastmilk is best for baby and breastfeeding should continue for as long as possible . Before you decide to use an infant formula, consult your babys doctor for advice . All trademarks are owned by Societe des Produits Nestle S.A., Vevey Switzerland, or used with permission. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. 2018 Nestle. NOTA IMPORTANTE:La leche maternal es la major para bebs y la lactancia debe ser por el mayor tiempo posible. Antes de decidir qu frmula usar, consulte a su pediatra. Todas las marcas registradas son propiedad de Societe des Produits Nestle S.A., Vevey Switzerland, o se utilizan con su permiso. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. 2018 Nestle. You can download the latest update of this user manual here : http://www .babynes .com/um Puede descargar la ltima actualizacin de este manual de usuario aqu: http://www.babynes.com/um www.babynes.com 8 1 0 2
. 1 0
/
0 0 4 9 2 2 0 0 1 8
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-05-01 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-05-01
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Gerber Products Company
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0023115488
|
||||
1 | Physical Address |
12 Vreeland Road
|
||||
1 |
Florham Park, New Jersey 07932
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2ABBQ
|
||||
1 | Equipment Product Code |
9311B
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D**** R********
|
||||
1 | Title |
Finance Director
|
||||
1 | Telephone Number |
97359********
|
||||
1 | Fax Number |
97359********
|
||||
1 |
d******@us.nestle.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd.Guangzhou
|
||||
1 | Name |
P**** P******
|
||||
1 | Physical Address |
Block E, No.7-2 Guang Dong Software Science Park
|
||||
1 |
Guangzhou
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 20******** Extension:
|
||||
1 |
P******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd.Guangzhou
|
||||
1 | Name |
P******** P******
|
||||
1 | Physical Address |
Block E, No.7-2 Guang Dong Software Science Park
|
||||
1 |
Guangzhou
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 20******** Extension:
|
||||
1 |
P******@intertek.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | BabyNes | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. The device has been certified for mobile use and any co-location must be done through the use of FCC multi-transmitter product procedures. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This device has 20 MHz bandwidth mode. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen LTD., Guangzhou
|
||||
1 | Name |
M**** Y******
|
||||
1 | Telephone Number |
+8 62********
|
||||
1 |
s******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402 | 2480 | 0.00088 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2412 | 2462 | 0.02023 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC