all | frequencies |
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 2.24 MiB | September 09 2011 | |||
1 2 |
|
User Manual Statement | Users Manual | 42.49 KiB | September 09 2011 | |||
1 2 |
|
Warning leaflet | Users Manual | 133.37 KiB | September 09 2011 | |||
1 2 | Cover Letter(s) | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | September 09 2011 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | September 09 2011 | ||||||
1 2 | External Photos | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Internal Photos | September 09 2011 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Test Report | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | September 09 2011 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | September 09 2011 |
1 2 | User Manual | Users Manual | 2.24 MiB | September 09 2011 |
VERY IMPORTANT: TO BE ABLE TO USE YOUR HEADSET IT NEEDS TO BE CHARGED EITHER BY USB OR AC POWER PRIOR USAGE. EN Jabra Voice Guidance The headset guides you through using your headset. W a call, Jabra SUPRE hen receiving announces the na the caller m M E e of Jabra Voice Control Control the headset hands-free by using your voice. You accept an inco call by saying Answer and reject by saying Ignore ming ABOUT YOUR JABRA SUPREME A. Volume up B. Micro USB charging connector C. Volume down D. Answer/end button E. Status Display F. On/off flip G. Voice Control button A B C D F G E Note. Voice Guidance and Controls are enabled as the default setting when you turn on your Jabra SUPREME the first time. You can at any time disable both by pressing the Voice button while you flip the boom arm to the ON position. You will hear Voice off and Jabra SUPREME will no longer talk to you or listen for commands. Repeat the process to enable the voice features again. EN GETTING STARTED Please follow these steps before using the Jabra SUPREME:
Charge the Jabra SUPREME using the supplied AC charger and USB cable. Activate Bluetooth on your mobile phone (refer to your mobile phones manual). Turn your Jabra SUPREME on by flipping open the boom, and pair it with your mobile phone by following the voice guidance. WEARING STYLE The Jabra SUPREME is ready to be worn for right ear wearing, but if you prefer left ear wearing remove the ear hook and turn it and attach it from the opposite side. The ear cushions come in two different styles to fit any ear. Furthermore you can twist the lower part of the earhook to optimize the fit and comfort. CHARGING Use the USB cable to connect Jabra SUPREME to a USB port or use an AC charger. The battery indicator will flash green while charging. When the light goes out the charge is complete. It takes approx. 2 hours to fully charge the battery. TURN THE JABRA SUPREME ON AND OFF Flip the boom arm to turn on (open position) or turn off
(closed position). PAIR THE JABRA SUPREME WITH YOUR 1. 2. 3. PHONE/DEVICE Activate Bluetooth on your phone/device Turn the Jabra SUPREME on The first time you turn the Jabra SUPREME on it will automatically enter into pairing mode. The con-
nectivity icon on the Status Display will flash with a blue light and you will be voice guided through the pairing process. If you have disabled the Voice guidance go to the Bluetooth settings menu on your phone/device and search for new Bluetooth devices .Choose Jabra SUPREME. When pairing is
*Phone dependent complete you will hear Connected. You are now ready to start using your Jabra SUPREME. NOTE: If asked for a passcode or key use 0000 (four zeros). EN Pair new device PAIR A NEW OR SECOND DEVICE 1. 2. Ensure that the Jabra SUPREME is turned on Tap the Voice Control button. You will be asked to Say a command. Say Pair new device and follow the instructions. If this is your second device you will need to reconnect to the first device afterwards 3. 4. Note: If you have disabled Voice Guidance and Control you can put Jabra SUPREME in pairing mode manually by holding the Answer/end button while flipping the boom arm to ON position. The Status Display will flash blue to indicate that you are in pairing mode. USING YOUR JABRA SUPREME Call from John Smith ANSWER CALLS When you have an incoming call, wait for Jabra SUPREME to an-
nounce the caller. Say Answer to accept ,or Ignore to reject the call. Additionally, you can tap the Answer/end button to answer, or double tap to reject the call. If Jabra SUPREME is off (flipped) you can take a call by flipping open and Jabra SUPREME connects and answers the call. A n s w e r Ignore MAKE CALLS Tap the Voice Control button and you will be prompted to Say a command. You can:
Say Redial to redial the last outgoing call. Say Call back to call back the last incoming call. Say Phone commands to activate the voice dialing feature on your phone*
You can also place a call directly from your phone. If your phone is connected it will automatically transfer the call to your Jabra SUPREME*. If the call does not transfer, tap the Answer/end button. EN MORE VOICE COMMANDS As well as answering and making calls there are several features you can control with your voice. Tap the Voice Control button. After the Jabra SUPREME has prompted you to Say a com-
mand, you can:
Say What can I say? to hear your options. Say Pair new device to enter pairing mode. Say Battery to hear how much battery you have left. Say Cancel to leave the voice menu or tap the Voice button at any time ADDITIONAL FEATURES co m Say a mand MUTE You can mute the Jabra SUPREME microphones by pressing both Volume up and down at the same time. Un-mute tap either of the volume buttons BATTERY When on standby tap the voice button and say Battery DISABLE ACTIVE NOISE CANCELLATION When in a call you can tap the Voice Control button to disable Active Noise Cancellation feature. Press again to enable. ADVANCED MULTIUSE Two phones can be connected to the Jabra SUPREME at the same time. Use the LATER PAIRING process described above to connect a second phone. When two phones are connected you will hear Two phones connected. In this state the primary phone (the phone paired last) will be used for voice dialling. When two phones are connected you can place and answer calls on both phones and switch between the two. If you receive a second call when you are already on a call, you will be alerted by a tone. You can then:
Put the first call on hold and accept the incoming call by pressing the Answer/end button.
*Phone dependent Switch between the two active calls by pressing the Answer/end button again. Tap the Answer/end button once to end the first call and tap again to accept the incoming call. EN DOWNLOAD FIRMWARE UPDATES AND ADDITIONAL LANGUAGES Go to jabra.com/SUPREME to download the latest firmware, and additional languages. QUICK REFERENCE TABLE FOR MANUALLY CONTROLLING YOUR JABRA SUPREME EN Function Action Entering pairing mode Cancel pairing mode Answer call End a call Reject a call Initiate phone voice dial*
Enable or disable Voice Guidance and commands Press and hold the Answer/end button while flipping the boom arm to On position Tap the Answer/end button Tap the Answer/end button Tap the Answer/end button Double tap the Answer/end button to reject an incom-
ming call Press the Answer/end button when connected or not on an active call or tap the Voice button and say Phone commands to activate the voice dialing feature on your phone.*
Press and hold the Voice button while flipping open the jabra SUPREME. You will hear Voice on when you enable and Voice off when you disable the voice features. Mute Press Volume Up and Down at the same time
*Phone dependent TRS IMPORTANT : VOTRE OREILLETTE DOIT TRE CHARGE PAR USB OU PAR ALIMENTATION CA AVANT DE POUVOIR TRE UTILISE. FR Guidage vocal Jabra Le casque decoute vous guide dans lutilisation de votre casque decoute. SUPRE Lorsque vous recevez un appel, le Jabra personne par son no E annonce la M m Contrle vocal Jabra Contrlez le casque decoute mains libres en utilisant votre voix. Vous acceptez un appel entrant en disant Answer et vous refusez en disant Ignore PROPOS DE VOTRE JABRA SUPREME A. Volume haut B. Connecteur de recharge Micro USB C. Volume bas D. Touche Rponse/fin E. Affichage dtat F. Perche-micro rabat marche/arrt G. Touche Contrle vocal A B C D F G E Remarque. Le Guidage vocal et le Contrle vocal sont actives par defaut lorsque vous mettez votre Jabra SUPREME en marche pour la premire fois. Vous pouvez les desactiver tous deux tout moment en appuyant sur la touche Voix tandis que vous depliez la perche-micro en position Marche (On). Vous entendrez Voice off et Jabra SUPREME cessera de vous parler ou decouter les commandes. Repetez la procedure pour reactiver les fonctions vocales. FR MISE EN ROUTE Avant dutiliser le Jabra SUPREME, veuillez suivre les etapes suivantes :
Chargez le Jabra SUPREME en utilisant le chargeur CA et le cble USB fournis avec lappareil. Activez la fonction Bluetooth sur votre telephone mobile (reportez-vous au manuel de votre telephone mobile). Ouvrez votre Jabra SUPREME en depliant la perche-micro, et appariez-le avec votre telephone mobile en suivant le guidage vocal. PORT DE LOREILLETTE Le Jabra SUPREME est preregle pour tre porte loreille droite, mais si vous preferez le porter loreille gauche, retirez le contour doreille, tournez-le, et attachez-le du cte oppose. Les coussinets pour les oreilles sont offerts en deux formats de styles differents afin de pouvoir sadapter toutes les oreilles. De plus, vous pouvez tordre le bas du contour doreille afin doptimiser lajustement et le confort. CHARGEMENT Utilisez le cble USB afin de brancher le Jabra SUPREME un port USB ou pour utiliser un chargeur CA. Le voyant de chargement clignotera en vert pendant le chargement. Lorsque le voyant lumineux seteint, le chargement est complete. Un chargement complet seffectue en environ 2 heures. METTEZ SUCCESSIVEMENT LE JABRA SUPREME EN POSITION MARCHE ET ARRT Depliez ou rabattez la perche-micro pour mettre en marche (position depliee) ou mettre en arrt (position rabattue). APPARIEZ LE JABRA SUPREME AVEC VOTRE TL-
PHONE/PRIPHRIQUE 1. 2. 3. Activez la fonction Bluetooth sur votre telephone/
peripherique Demarrez le Jabra SUPREME La premire fois que vous demarrez le Jabra SUPREME, il passe automatiquement en mode dappariement. La touche de connectivite de lAffichage detat clignotera en bleu et vous recevrez des instructions vocales tout au long de la procedure dappariement. Si vous avez desac-
tive le Guidage vocal, allez au menu des configurations Bluetooth de votre telephone/peripherique et faites une recherche de nouveau peripherique Bluetooth. Choisissez Jabra SUPREME. Une fois lappariement complete,
*Varie en fonction du telephone vous entendrez Connected . Vous tes maintenant prt utiliser votre Jabra SUPREME. REMARQUE : Sil faut saisir un code daccs ou une cle, utilisez 0000 (quatre zeros). FR APPARIEMENT DUN NOUVEAU OU DUN DEUXIME PRIPHRIQUE 1. 2. Veillez ce que le Jabra SUPREME soit en marche Appuyez brivement sur la touche Voix. Le systme vous demandera de dicter une commande ( Say a command ) Dites Pair new device et suivez les instructions. Sil sagit de votre deuxime peripherique, vous devrez ensuite reconnecter le premier peripherique 3. 4. Pair new device Remarque : Si vous avez desactive le Guidage vocal, vous pouvez faire passer manuellement le Jabra SUPREME au mode dappariement en appuyant longuement sur la touche Rponse/fin tandis que vous faites glisser la perche-mi-
cro en position Marche (On). LAffichage detat clignotera en bleu, indiquant que vous tes en mode dappariement. UTILISER VOTRE JABRA SUPREME Call from John Smith RPONDRE AUX APPELS Lorsque vous recevez un appel entrant, attendez que le Jabra SUPREME annonce celui qui appelle. Dites Answer pour accepter, ou Ignore pour refuser lappel. De plus, vous pouvez appuyer brivement sur la touche Rponse/fin pour repondre, ou appuyer brivement deux fois pour refuser lappel. Si le Jabra SUPREME est en arrt (position rabattue), vous pouvez prendre un appel en louvrant (position depliee) et le Jabra SUPREME se connectera et repondra lappel. A n s w e r Ignore EFFECTUER DES APPELS Appuyez brivement sur la touche Voix et lappareil vous annoncera Say a command . Vous pouvez :
Dire Redial afin de composer le numero du dernier appel sortant. Dire Call back afin de composer le numro du dernier appel entrant. Dire Phone commands pour activer sur le tlphone la fonction de composition tlphonique par commande vocale*
Vous pouvez egalement faire un appel directement de votre telephone. Si votre telephone est connecte, il transfrera automatiquement lappel vers votre Jabra SUPREME*. Si lappel nest pas transfr, appuyez brivement sur la touche Rponse/fin. FR COMMANDES VOCALES SUPPLMENTAIRES En plus de permettre de repondre et de faire des appels, les commandes vocales permettent de gerer plusieurs autres fonctions. Appuyez brive-
ment sur la touche Contrle vocal. Aprs que le Jabra SUPREME vous ait annonce Say a command , vous pouvez :
Dire What can I say? (Que puis-je dire?) afin dentendre quelles sont les options. Dire Pair new device afin dentrer en mode dappariement. Dire Battery pour entendre les informations quant au niveau actuel de la pile. co m Say a mand Dire Cancel pour quitter le menu vocal et appuyez brivement sur la touche Voix tout moment FONCTIONS SUPPLMENTAIRES SILENCE ( MUTE ) Vous pouvez mettre les microphones de votre Jabra SUPREME sur la fonction silence ( mute ) en appuyant la fois sur les touches Volume haut et Volume bas. Pour annuler la fonction silence ( mute ), appuyez legrement sur un ou lautre des touches de volume PILE Lorsque lappareil est en mode dattente, appuyez legrement sur la touche Voix et dites Battery DSACTIVER LA FONCTION ACTIVE NOISE CANCELLATION Lors dun appel, vous pouvez appuyez brivement sur la touche Voix pour desactiver la fonction Active Noise Cancellation . Appuyer de nouveau pour lactiver. TECHNOLOGIE AVANCE MULTIUSE Deux telephones peuvent tre connectes simultanement au Jabra SUPREME. Utiliser le procede de SECOND APPA-
RIEMENT decrit ci-dessous afin de connecter un deuxime telephone. Lorsque deux telephones sont connectes, vous entendrez Two phones connected (Deux telephones connectes). Dans cet etat, le telephone primaire (le telephone apparie en dernier) sera utilise pour la composition vocale. Lorsque deux telephones sont connectes, vous pouvez entrer et recevoir des appels sur les deux telephones et changer de lun lautre. Si vous recevez un second appel lorsquun appel est en cours, vous entendrez alors un timbre davertissement. Vous pouvez alors :
Mettre le premier appel en attente et accepter lappel entrant en appuyant sur la touche Rponse/fin .
*Varie en fonction du telephone FR Changer de lun lautre des deux appels actifs en appuyant de nouveau sur la touche Rponse/fin. Appuyer brivement sur la touche Rponse/fin aprs la fin du premier appel et appuyez de nouveau brivement pour accepter lappel entrant. TLCHARGEMENT DES MISES JOUR DU MICROLOGICIEL ET DE LANGUES SUPPLMENTAIRES Allez sur le site : jabra.com/SUPREME pour telecharger la dernire version du micrologiciel et des langues supplementaires. TABLEAU DE RFRENCE RAPIDE POUR CONTRLER MANUELLEMENT VOTRE JABRA SUPREME FR Fonction Action Entrer en mode dappariement Appuyez longuement sur la touche Rponse/fin tout en depliant la perche-micro vers la position Marche (On) Annuler le mode dappariement Appuyez brivement sur la touche Rponse/fin Repondre un appel Terminer un appel Refuser un appel Activer la numrotation vocale*
Activer ou desactiver lassistance et les commandes vocales Silence ( Mute ) Appuyez brivement sur la touche Rponse/fin Appuyez brivement sur la touche Rponse/fin Appuyez brivement deux fois sur la touche Rponse/fin pour refuser un appel entrant Appuyez sur la touche Rponse/fin lorsque vous tes connecte ou non un appel actif ou appuyez sur la touche Voix et dites Phone commands pour activer la fonctionnalite de commande vocale sur votre tlphone.*
Appuyez longuement sur la touche Voix tout en ouvrant le Jabra SUPREME (depliant la perche-micro). Vous entendrez Voice on si vous activez les fonctions vocales et Voice off si vous les desactivez. Appuyez la fois sur les touches Volume haut et Volume bas
*Varie en fonction du telephone MUITO IMPORTANTE: PARA USAR O SEU FONE DE OUVIDO, VOC DEVE CARREG-LO ANTES ATRAVS DO USB OU DE UMA TOMADA AC. PT Orientaes de Voz do Jabra O fone de ouvido guia voc durante o uso do dispositivo. cha SUPRE de que M m Ao receber u ada, o Jabra E fala o no m est ligando m m e a Controle de Voz do Jabra Controle o fone de ouvido sem usar as mos, apenas com a sua voz. aceitar u esta cha Fale Answer para e Ignore para recusar a cha ada ada m m m SOBRE O SEU JABRA SUPREME A. Aumenta o volume B. Micro conector de carga USB C. Diminui o volume D. Boto Atender/Encerrar E. Visor de Status F. Interruptor Liga/Desliga G. Boto Controle de Voz A B C D F G E Nota: As orientaes e os controles de voz vm habilitados como configurao padro quando voc liga o seu Jabra SUPREME pela primeira vez. Voc pode desabilit-los a qualquer momento, pressionando o boto Voz enquanto gira a haste do microfone para a posio LIGADO. Voc ouvir a mensagem Voice off e o Jabra SUPREME no falar mais com voc nem escutar os seus comandos. Repita este processo para habilitar novamente os recursos de voz. PT GUIA RPIDO Siga as etapas abaixo antes de usar o Jabra SUPREME:
Carregue o Jabra SUPREME usando o carregador AC e o cabo USB fornecidos. Ative o Bluetooth no seu telefone celular (consulte o manual do seu celular). Ligue o seu Jabra SUPREME, girando a haste para a posio aberta e faa o pareamento com o seu celular, seguindo as orientaes de voz. ESTILO DE USO O Jabra SUPREME est pronto para uso na orelha direita, mas se voc preferir us-lo na esquerda, remova o encaixe auricular, gire e prenda-o a partir do lado oposto. As almofadas vm em dois estilos diferentes para se ajustarem a qualquer orelha. E voc ainda pode girar a parte inferior do encaixe auricular para um melhor ajuste e maior conforto. CARREGANDO Use o cabo USB para conectar o Jabra SUPREME a uma porta USB ou use um carregador AC. O indicador da bateria ficar piscando em verde enquanto ela estiver carregando. Quando a luz apagar, a carga ter sido concluda. Leva aproximadamente duas horas para carregar a bateria por completo. LIGANDO E DESLIGANDO O JABRA SUPREME Gire a haste do microfone para ligar (posio aberta) e desligar
(posio fechada). PAREANDO O JABRA SUPREME COM O SEU TELEFONE/DISPOSITIVO 1. 2. 3. Ative o Bluetooth no seu telefone/dispositivo Ligue o Jabra SUPREME Na primeira vez que voc ligar o Jabra SUPREME, ele entrar automaticamente no modo de pareamento. O cone da conectividade no Visor de Status piscar em azul e voc ser guiado por voz durante o processo de pareamento. Se voc tiver desabilitado as orientaes de voz, acesse o menu de configuraes de Bluetooth no seu telefone/dispositivo e procure por novos dispositivos Bluetooth. Selecione o Jabra SUPREME. Quando o pareamento estiver concludo, voc ouvir a mensagem Connected. Agora, voc est pronto para comear a usar o seu Jabra SUPREME. NOTA: Se for solicitada uma senha ou chave, use 0000 (quatro zeros).
*Dependente do telefone PT PAREANDO UM NOVO OU SEGUNDO DISPOSITIVO 1. 2. Certifique-se de que o Jabra SUPREME esteja ligado. Pressione o boto Controle de Voz. Voc ouvir a mensagem Say a command. Fale Pair new device e siga as instrues. Se este for o seu segundo dispositivo, voc precisar se reco-
nectar ao primeiro dispositivo mais tarde. 3. 4. Pair new device Nota: Se voc desabilitou as orientaes e o controle de voz, poder colocar o Jabra SUPREME no modo de pareamento ao manter o boto Atender/Encerrar pressionado enquanto gira a haste do microfone para a posio LIGADO. O visor de status piscar em azul para indicar que voc est no modo de pareamento. USANDO O SEU JABRA SUPREME ATENDENDO CHAMADAS Quando voc receber uma chamada, aguarde o Jabra SUPREME anunciar quem est ligando. Fale Answer para aceitar ou Ignore para recusar a chamada. Voc tambem pode pressionar o boto Atender/Encerrar para atender ou pressionar duas vezes para recusar a chamada. Se o Jabra SUPRE-
ME estiver desligado (fechado), voc pode atender uma chamada abrindo o Jabra SUPREME para que ele se conecte e atenda a chamada. FAZENDO CHAMADAS Pressione o boto Controle de Voz para ouvir a mensagem Say a com-
mand. Voc pode:
Falar Redial para ligar novamente para o nmero da ltima chamada realizada. Falar Call back para ligar de volta para o nmero da ltima chamada recebida. Call from John Smith"
A n s w e r Ignore Falar Phone commands para ativar os recursos de chamada por voz no seu telefone*
Voc tambem pode fazer uma chamada diretamente a partir do seu telefone. Se o seu telefone estiver conectado, ele far a transferncia automtica da chamada para o seu Jabra SUPREME*. Se o seu telefone no fizer a transferncia, pressione o boto Atender/Encerrar. PT MAIS COMANDOS DE VOZ Alem de atender e fazer chamadas, existem muitas outras funes que voc pode controlar com a sua voz. Pressione o boto Controle de Voz. Depois de ouvir a mensagem Say a command do Jabra SUPREME, voc poder:
Falar What can I say? para ouvir as suas opes. Falar Pair new device para entrar no modo de pareamento. Falar Battery para ouvir sobre quanta bateria ainda resta. Falar Cancel para sair do menu de voz (ou pressione o boto Voz a qualquer momento) FUNES ADICIONAIS co m Say a mand MUDO Voc pode deixar os microfones do Jabra SUPREME sem som, pressionando simultaneamente os botes para aumen-
tar e diminuir o volume. Para reativar o som, pressione um dos botes de volume BATERIA Quando estiver no modo de espera, pressione o boto Voice e fale Battery DESABILITAR ACTIVE NOISE CANCELLATION Durante uma chamada, voc pode pressionar o boto Controle de Voz para desabilitar a funo Active Noise Can-
cellation. Pressione novamente para habilitar. ADVANCED MULTIUSE Voc pode conectar simultaneamente dois telefones ao Jabra SUPREME. Utilize o processo de NOVO PAREAMENTO descrito acima para conectar um segundo telefone. Quando dois telefones estiverem conectados, voc ouvir a mensagem Two phones connected. Neste estado, o telefone primrio (o ltimo telefone pareado) ser usado para discagem por voz. Quando dois telefones estiverem conectados, voc pode fazer e atender chamadas em ambos os aparelhos e alternar entre eles. Se voc receber uma nova chamada quando j estiver em outra, ser alertado por um sinal sonoro. Voc poder ento:
Colocar a primeira chamada em espera e aceitar a nova chama-
da, pressionando o boto Atender/Encerrar. Alternar entre as duas chamadas ativas, pressionando nova-
mente o boto Atender/Encerrar.
*Dependente do telefone Pressionar o boto Atender/Encerrar uma vez para encerrar a primeira chamada e pressionar novamente para aceitar a nova chamada. PT BAIXE ATUALIZAES DO FIRMWARE E IDIOMAS ADICIONAIS Acesse jabra.com/SUPREME para baixar o firmware mais recente e idiomas adicionais. TABELA DE REFERNCIA RPIDA PARA CONTROLE MANUAL DO SEU JABRA SUPREME PT Funo Ao Entrar no modo de pareamento Pressione e mantenha pressionado o boto Atender/
Encerrar enquanto gira a haste do microfone para a posio Ligado Cancelar modo de pareamento Pressione o boto Atender/Encerrar Atender uma chamada Encerrar uma chamada Recusar uma chamada Iniciar discagem por voz do telefone*
Habilitar ou desabilitar as orientaes e os comandos de voz Mudo Pressione o boto Atender/Encerrar Pressione o boto Atender/Encerrar Pressione duas vezes o boto Atender/Encerrar para recusar uma chamada Pressione o boto Atender/Encerrar quando estiver conectado ou no estiver em uma chamada ativa ou pressione o boto Voz e fale Phone commands para ativar a funo de discagem por voz no seu telefone.*
Pressione o mantenha pressionado o boto Voz ao abrir o Jabra SUPREME. Voc ouvir a mensagem Voice on ao habilitar e Voice off ao desabilitar os recursos de voz. Pressione simultaneamente os botes para aumentar e diminuir o volume.
*Dependente do telefone MUY IMPORTANTE: PARA PODER UTILIZAR SU AURICULAR ES NECESARIO CARGARLO YA SEA MEDIANTE EL CABLE USB O EL CARGADOR CA ANTES DE SU USO . ES Instrucciones de Voz de Jabra El auricular le gua a traves del uso de su auricular. no m una lla m Al recibir de Jabra anuncia el ada, SUPRE bre de la persona que lla a m M E Control de Voz de Jabra Controle el auricular de manos libres usando su voz. Acepte una lla entrante al decir Answer y rechcela al decir Ignore. m ada ACERCA DE SU SUPREME DE JABRA A. Volumen +
B. Conector de carga micro USB C. Volumen D. Botn de Responder/finalizar E. Status Display (Mensaje de Estado) F. G. Botn de Control de Voz Interruptor de Encendido/Apagado A B C D F G E Nota. Las Instrucciones y los Controles de Voz se activan segn la configuracin predeterminada cuando encienda el SUPREME de Jabra por primera vez. Puede desactivar a ambos en cualquier momento presionando el botn de Voz mientras mueve el brazo del micrfono a la posicin de ENCENDIDO. Escuchar Voice off y SUPREME de Jabra ya no le hablar ni escuchar las rdenes. Repita el proceso para activar las funciones de voz nuevamente. ES PRIMEROS PASOS Por favor cumpla con estos pasos antes de usar su SUPREME de Jabra:
Cargue el SUPREME de Jabra utilizando el cargador de CA y el cable USB incluidos. Active la funcin Bluetooth en su telfono celular (remtase al manual de su telefono celular). Encienda su SUPREME de Jabra abriendo el micrfono y sincronice a SUPREME con su telefono celular siguiendo las instrucciones de voz. ESTILO DE USO SUPREME de Jabra est listo para usar en el odo derecho, pero si prefiere usarlo en el odo izquierdo quite el gancho para la oreja y grelo e instlelo en el lado opuesto. Las almohadillas del auricular vienen en dos estilos diferentes para ajustarse a todo tipo de odos. Adems puede torcer la parte inferior del gancho para la oreja a fin de tener un ajuste y comodidad ptimos. PARA CARGAR Utilice el cable USB para conectar su SUPREME de Jabra a un puerto USB o utilice un cargador de CA. El indicador de batera parpadea con una luz verde durante la carga. Cuando la luz se apaga significa que la carga est completa. Lleva aproximadamente 2 horas cargar la batera por completo. PARA ENCENDER Y APAGAR EL SUPREME DE JABRA Mueva el brazo del micrfono para encenderlo (posicin abierta) o apagarlo
(posicin cerrada). PARA SINCRONIZAR SU SUPREME DE JABRA CON 1. 2. 3. SU TELFONO/DISPOSITIVO Active el Bluetooth en su telefono/dispositivo Encienda el SUPREME de Jabra SUPREME de Jabra entrar automticamente al modo de sincronizacin la primera vez que lo encienda. El cono de conectividad en el Mensaje de Estado parpadea con una luz azul y usted recibir instrucciones de voz durante el proceso de sincronizacin. Si ha desactivado las instrucciones de Voz vaya al men de configuracin del Bluetooth en su telefono/dispositivo y busque dispositivos Bluetooth nuevos. Elija SUPREME de Jabra. Cuando termine la sincronizacin escuchar Connected. Ahora est listo para comenzar a usar su SUPREME de Jabra.
*Depende del telefono NOTA: Si se le solicita una contrasea o clave utilice 0000 (cuatro ceros). ES PARA SINCRONIZAR UN NUEVO DISPOSITIVO O UN 1. 2. 3. 4. SEGUNDO DISPOSITIVO Asegrese de que SUPREME de Jabra este encendido Pulse el botn de Control de Voz. Se le solicitar Say a command. Diga Pair new device y siga las instrucciones. Si se trata de su segundo dispositivo necesitar reconectarse al primer dispositivo ms tarde. Pair new device Nota: Si ha desactivado las Instrucciones y Control de Voz puede poner en forma manual su SUPREME de Jabra en modo de sincronizacin manteniendo presionado el botn de Responder/finalizar al mismo tiempo que mueve el brazo del micrfono a la posicin de ENCENDIDO. El Mensaje de Estado parpadear con una luz azul para indicar que est en modo de sincronizacin. PARA USAR SU SUPREME DE JABRA Call from John Smith PARA RESPONDER LLAMADAS Cuando reciba una llamada, espere a que su SUPREME de Jabra anuncie a la persona que llama. Diga Answer para aceptar, o Ignore para rechazar la llamada. Adems, puede pulsar el botn de Responder/finalizar para responder o pulsar el botn dos veces para rechazar la llamada. Si el SUPREME de Jabra est apagado (en la posicin de apagado) puede responder la llamada abriendo el brazo del micrfono y su SUPREME de Jabra se conecta y responde la llamada. A n s w e r Ignore PARA REALIZAR LLAMADAS Pulse el botn de Control de Voz y se le indicar Say a command. Puede:
Decir Redial para repetir la ltima llamada realizada. Decir Call back para devolver la ltima llamada recibida. Decir Phone commands para activar la funcin de marcacin por voz en su telfono*
Tambien puede realizar la llamada directamente desde su telefono. Si su telefono est conectado le transferir la llamada automticamente a su SUPREME de Jabra*. Si la llamada no se transfiere, pulse el botn de Responder/
finalizar. ES MS RDENES DE VOZ Adems de recibir y realizar llamadas existen varias funciones que pueden controlarse con su voz. Pulse el botn de Control de Voz. Una vez que su SUPREME de Jabra le haya indicado Say a command, usted puede:
Decir What can I say? para escuchar sus opciones. Decir Pair new device para entrar al modo de sincronizacin. Decir Battery para escuchar cuanta batera queda disponible. Diga Cancel para salir del men de voz o pulsar el botn de Voz en cualquier momento CARACTERSTICAS ADICIONALES co m Say a mand SILENCIO Puede silenciar los micrfonos del SUPREME de Jabra presionando ambos botones + y del volumen al mismo tiempo. Para desactivar el silencio presione cualquiera de los botones del volumen BATERA Cuando este en modo de espera, pulse el botn de voz y diga Battery. PARA DESACTIVAR ACTIVE NOISE CANCELLATION Cuando este en una llamada puede presionar el botn de Control de Voz para desactivar la funcin de Active Noise Cancellation. Presinelo nuevamente para activarla. ADVANCED MULTIUSE Es posible conectar dos telefonos al mismo tiempo al SUPREME de Jabra. Utilice el LTIMO PROCESO DE SINCRONIZACIN antes descrito para conectar un segundo telefono. Cuando existan dos telefonos conectados escuchar Two phones connected. En este estado, el telefono primario (el telefono que se sincroniz la ltima vez) se usar para la marcacin por voz. Cuando existan dos telefonos conectados se pueden realizar y recibir llamadas en ambos telefonos y alternar entre los dos. Si recibe una segunda llamada cuando usted ya est en una llamada, escuchar un tono de alerta. Entonces podr:
Poner la primera llamada en espera y aceptar la llamada entrante presionando el botn de Responder/finalizar. Alternar entre las dos llamadas activas presionando el botn de Responder/finalizar nuevamente.
*Depende del telefono Pulsar el botn de Responder/finalizar una vez para finalizar la primera llamada y pulsarlo nuevamente para aceptar la llamada entrante. DESCARGA DE ACTUALIZACIONES DE LOS PROGRAMAS E IDIOMAS ADICIONALES Visite jabra.com/SUPREME para descargar las actualizaciones ms recientes de los programas e idiomas adicionales. ES TABLA DE REFERENCIA RPIDA PARA CONTROLAR SU SUPREME DE JABRA MANUALMENTE ES Funcin Accin Para entrar al modo de sincronizacin Mantenga presionado el botn de Responder/finalizar mientras mueve el brazo del micrfono a la posicin de Encendido Cancelar el modo de sincronizacin Pulse el botn de Responder/finalizar. Responder una llamada Finalizar una llamada Rechazar una llamada Iniciar la marcacin telefnica por voz*
Pulse el botn de Responder/finalizar. Pulse el botn de Responder/finalizar. Pulse dos veces el botn de Responder/finalizar para rechazar una llamada entrante Presione el botn de Responder/finalizar cuando este conectado o no a una llamada activa o pulse el botn de Voz y diga Phone commands para activar la funcin de marcacin por voz en su telfono.*
Activar o desactivar las Instrucciones y rdenes de Voz Mantenga presionado el botn de Voz mientras abre el SUPREME de Jabra. Escuchar Voice on cuando la active y Voice off cuando desactive las funciones de voz. Silencio Presione los botones de + y Volumen al mismo tiempo.
*Depende del telefono
1 2 | User Manual Statement | Users Manual | 42.49 KiB | September 09 2011 |
GN Netcom A/S Lautrupbjerg 7 P.O.Box 201 DK-2750 Ballerup Denmark Tel. +45 45 75 88 88 www.jabra.com Applicant's declaration concerning User Manual Statements Federal Communications Commission
Industry Canada Re: application for Jabra OTE8 Bluetooth Headset FCC ID: BCE-OTE8 IC: 2386C-OTE8 Gentlemen, The North American version of the User Manual for the Jabra OTE8 Bluetooth Headset will include the following statements:
15. Certification and safety approvals FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Jabra (GN Netcom) will void the users authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
R&D TA Engineer Direct +45 45759186 Mobile E-mail A GN Great Nordic Company tringtved@gn.com interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device and its antenna must not be co-loaded or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Industry Canada Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The term IC: before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. This equipment complies with IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment as per RSS-102 issue 2. Bluetooth The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN/BlackBerry is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Aalborg, Denmark
(Place) (Date) (Name - print) Tom Ringtved
............................... 2011-07-18
[Company stamp]
(Legally R&D TA Engineer Direct +45 45759186 Mobile E-mail A GN Great Nordic Company tringtved@gn.com
1 2 | Warning leaflet | Users Manual | 133.37 KiB | September 09 2011 |
E N WARNING!
Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high volumes. Use as low a volume as possible. Headsets are capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones. Under certain circumstances, exposure to such sounds can result in permanent hearing loss damage. The volume level may vary based on conditions such as the phone you are using, its reception and volume settings, and the environment. Avoid prolonged use of the headset at excessive sound pressure levels. Please read the safety guidelines below prior to using this headset. You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps Before putting on the headset, turn the volume control to its lowest level;
Put the headset on; and then Slowly adjust the volume control to a comfortable level. 2. During the use of this product Keep the volume at the lowest level possible and avoid using the headset in noisy environments where you may be inclined to turn up the volume;
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;
Ringing in the ears may indicate that the sound levels are too high;
If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the headset and consult a physician; and Stop using the headset if it causes great discomfort. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort. SAFETY INFORMATION!
Use of a headset will impair your ability to hear other sounds. Use caution while using your headset when you are engaging in any activity that requires your full attention. If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your physician before using this product. 81-03046 B This package contains small parts that may be hazardous to children and should be kept out of reach from children. This product is not a toy never allow children to play with this product. Always store the product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they contain may cause choking if ingested. Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the products, as this may cause short circuits which could result in a fire or electric shock. None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer. Avoid exposing your product to rain, moisture or other liquids to protect against damage to the product or injury to you. If the product has ear tips, the ear tips should rest against, but not enter the ear canal. Keep all products, cords, and cables away from operating machinery. Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product to be switched off in designated areas such as hospitals, blasting areas, potentially explosive atmospheres, or aircrafts. If the product overheats, if the product has been dropped or damaged, if the product has a damaged cord or plug, or if the product has been dropped in a liquid, discontinue use and contact GN Netcom, Inc. Never mount or store the product over any airbag deployment area, as serious injury may result when an airbag deploys. Do not use in areas where there are explosive hazards. Dispose of the product according to local standards and regulations. Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws. Use caution while using your headset when you are engaging in any activity that requires your full attention. While engaging in any such activity, removing the headset from your ear or turning off your headset will keep you from being distracted, so as to avoid accident or injury. Do not take notes or read documents while driving. BUILT-IN BATTERY CARE: Please observe the following if the product contains a battery Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete E N charge and discharge cycles. wear out. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but will eventually Unplug the charger from the electrical plug and the product when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Leaving the product in hot or cold places, such as in a closed car in the summer and winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try to keep the battery between 15C and 25C (59F and 77F). A product with a hot or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged. Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing. Battery warning!
Caution The battery used in this product may present a risk of fire or chemical burn if mistreated. Do not attempt to open the product or replace the battery. It is built-in and not changeable. Use of other batteries may present a risk of fire or explosion and the warranty will be terminated. Only recharge your battery with the provided approved chargers designated for this product. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste or in a fire as they may explode. Batteries may explode if damaged. CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger Do not attempt to charge your headset with anything other than the AC adapter provided. The use of any other types may damage or destroy the headset and could be dangerous. Use of other chargers may invalidate any approval or warranty. For availability of approved enhancements, please check with your dealer. Charge the product according to the instructions supplied with the product. Important: Please refer to the user manual for a description of the charging status indicator lights. Some headsets cannot be used while charging. Charger warning!
When you disconnect the power cord or any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord. Never use a charger that is damaged. Do not attempt to disassemble the charger as it may expose you to dangerous electric shock. Incorrect reassembly can cause electric shock or fire when the product is subsequently used. Avoid charging your headset in extremely high or low temperatures and do not use the charger outdoors or in damp areas. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. FCC (wireless equipment):
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference. Changes or modifications not expressly approved by Jabra GN Netcom, Inc. will void the users authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. E N The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This headset, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by this device, however, is less that the electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones. The headset operates within the guidelines found in radio frequency safety standards and recommendations. These standards and recommendations reflect the consensus of the scientific community and result from deliberations of panels and committees of scientists who continually review and interpret the extensive research literature. FCC (corded equipment):
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The device may not be connected directly to the telephone network, but must connect to a FCC registered telephone. IC (wireless equipment):
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The term IC: before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that industry Canada approved the equipment. This device complies with RSS210 of Industry Canada. CAUTION: Exposure to Radio Frequency Radiation. The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population. Consult Safety Code 6, obtainable from Health Canadas website www.hc-sc.ca/rpb. AVERTISSEMENT !
Une exposition prolonge des volumes levs peut entraner un dficit auditif permanent. Utilisez le volume au niveau le plus bas possible. Les oreillettes sont capables de produire des sons niveau sonore lev et dans des tonalits aigus. Dans certaines circonstances, lexposition ce type de sons peut provoquer des dommages auditifs dfinitifs. Le niveau sonore peut varier en fonction de certaines conditions telles que le type de tlphone utilis, les rglages de la rception et du volume sonore, et lenvironnement. vitez toute utilisation prolonge de loreillette un niveau sonore excessif. Veuillez lire les consignes de scurit ci-dessous avant dutiliser cette oreillette. Vous rduirez le risque de lsions auditives en suivant les directives sur la scurit indiques ci-dessous :
1. Avant dutiliser ce produit, veillez suivre les tapes ci-dessous Avant de mettre loreillette sous tension, rglez le volume au niveau le plus bas. Mettez loreillette sous tension ; puis Rglez progressivement le volume jusqu un niveau confortable. F R 2. Pendant lutilisation du produit Gardez le volume au niveau le plus bas possible et vitez dutiliser loreillette dans des environnements bruyants o vous seriez tent daugmenter le volume. Sil est ncessaire daugmenter le volume, rglez-le progressivement. Un bourdonnement dans les oreilles peut signifier que le niveau sonore est trop lev. Si vous ressentez de la gne ou un bourdonnement dans les oreilles, arrtez immdiatement dutiliser loreillette et consultez un mdecin. Cessez dutiliser loreillette si elle vous cause beaucoup dinconfort. En cas dutilisation prolonge fort volume, vous pouvez vous accoutumer ce niveau sonore, ce qui risque de produire des dommages irrversibles votre oue, et ce sans gne apparente. INFORMATION SUR LA SCURIT !
Lutilisation dune oreillette vous empchera dentendre dautres sons. Soyez prudent si vous utilisez lappareil pendant que vous pratiquez une activit qui require toute votre attention. En cas de port de stimulateur cardiaque ou dautres appareils mdicaux lectriques, il convient de consulter votre mdecin avant dutiliser ce produit. Ce paquet contient de petites pices qui peuvent reprsenter un danger pour les enfants; il doit donc tre laiss hors de leur porte. Cet appareil nest pas un jouet ne laissez jamais un enfant jouer avec. Gardez toujours le produit hors de porte des enfants. Les sacs par eux-mmes, ainsi que les petits lments quils contiennent, prsentent un risque dtouffement sils sont avals. Nessayez jamais de dmonter vous-mme le produit ou dy insrer des objets, car cela pourrait entraner des courts-circuits et provoquer un incendie ou une dcharge lectrique. Aucun des composants ne peut tre remplac ou rpar par lutilisateur. Seuls des distributeurs ou centres de service autoriss sont habilits ouvrir le produit. Si des lments de votre produit ncessitent dtre remplacs pour quelque raison que ce soit, y compris lusure normale et le bris, communiquez avec votre distributeur. Nexposez pas le produit la pluie, lhumidit ou dautres liquides afin dviter tout risque de lsion pour vous ou de dommage pour le produit. Si le produit comporte des embouts, ceux-ci doivent sappuyer contre le canal auditif sans toutefois y pntrer. Conservez tous les produits, cordons et cbles loigns des machines en fonctionnement. Respectez tous les panneaux et instructions qui exigent larrt de tout appareil lectrique ou produit radiofrquence dans certaines zones, notamment les hpitaux, les zones de tir, les atmosphres potentiellement explosives ou les avions. En cas de surchauffe, de chute ou dendommagement du produit, ou si son cordon ou sa prise est en mauvais tat, ou que le produit a t immerg dans un liquide, arrtez de vous en servir et communiquez avec GN Netcom, Inc. Ne montez jamais ni ne stockez le produit dans une zone de dploiement de coussin air au risque de subir des lsions graves lors du dploiement du coussin. Ne lutilisez pas dans des zones prsentant des risques dexplosion. La mise au rebut de ce produit doit tre effectue conformment aux normes et rglements locaux. Noubliez pas : conduisez toujours prudemment, vitez les distractions et respectez la lgislation locale !
Il peut tre dangereux et, dans certaines juridictions, illgal, dutiliser loreillette en conduisant un vhicule moteur, une moto, un bateau ou un vlo. Renseignez-vous sur la rglementation locale. Soyez prudent si vous utilisez lappareil pendant que vous pratiquez une activit qui require toute votre attention. Dans ce cas, retirer loreillette ou la mettre hors tension liminera toute distraction, de faon viter un accident ou des blessures. Veillez galement ne pas prendre de notes ni lire des documents en conduisant. ENTRETIEN DE LA BATTERIE INTGRE : Veuillez respecter les directives ci-dessous si le produit intgre une batterie Votre appareil est aliment grce une batterie rechargeable. Toute nouvelle batterie natteint ses performances optimales quaprs deux trois cycles de chargement et de dchargement complets. La batterie peut tre charge et dcharge des centaines de fois, mais elle est destine suser. Dbranchez le chargeur de la prise lectrique et de lappareil lorsquil nest pas en utilisation. Ne laissez pas une batterie compltement charge sur un chargeur car la surcharge peut rduire sa dure de vie. Une batterie entirement charge et laisse non utilise perdra sa charge au fil du temps. F R Le fait de laisser lappareil dans des endroits chauds ou froids, comme dans une voiture ferme en t ou en hiver, rduira la capacit et la dure de vie de la batterie. Essayez toujours de conserver la batterie entre 15 C et 25 C (59 F et 77 F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut ne pas temporairement fonctionner, mme lorsque la batterie est entirement charge. Les performances de la batterie sont particulirement limites dans des tempratures au-dessous du point de conglation. Avertissement concernant la batterie !
Attention Mal utilise, la batterie de cet appareil peut reprsenter un risque dincendie ou de brlure chimique. Nessayez pas douvrir le produit ou den changer la batterie. Elle est intgre et nest pas destine tre change. Lutilisation dautres batteries peut reprsenter un risque dincendie ou dexplosion et entraner une annulation de la garantie. Rechargez votre batterie uniquement avec les chargeurs approuvs fournis conus pour cet appareil. Mettez les batteries au rebut conformment aux rglementations locales. Recyclez chaque fois que possible. Ne les jetez pas avec les dchets mnagers ou dans un feu, car elles pourraient exploser. Des batteries endommages sont susceptibles dexploser. ENTRETIEN DU CHARGEUR : Veuillez respecter les directives ci-dessous si le produit est offert avec un chargeur Nessayez pas de charger votre oreillette avec un adaptateur c.a. autre que celui fourni. Lutilisation dun autre type dadaptateur pourrait endommager ou dtruire loreillette et savrer dangereux. Cette utilisation risque galement dinvalider toute approbation ou garantie. Pour connatre la disponibilit des accessoires approuvs, veuillez consulter votre distributeur. Chargez le produit conformment aux instructions qui laccompagnent. Important : veuillez consulter le mode demploi pour une description des voyants dtat de la charge. Certaines oreillettes ne peuvent tre utilises lorsquelles sont en cours de charge. Avertissement concernant le chargeur !
Lorsque vous dbranchez le cordon dalimentation ou tout autre accessoire, saisissez-le au niveau de la prise et non du cordon. Nutilisez jamais un chargeur endommag. Nessayez pas de dmonter le chargeur sous peine de vous exposer un choc lectrique. Un nouvel assemblage incorrect peut entraner un choc lectrique lors dune utilisation ultrieure. vitez de charger votre oreillette dans des conditions de temprature trop leves ou trop basses ; nutilisez pas le chargeur en extrieur ou dans des endroits humides. La marque et les logos Bluetooth sont la proprit de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par GN Netcom A/S est autorise en vertu dune licence. Les autres marques dposes et noms commerciaux sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs. FCC (quipement sans fil) Cet appareil est conforme la partie 15 des rglements de la FCC. Lutilisation du produit est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne risque pas de causer dinterfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues. Les changements ou modifications non explicitement approuvs par Jabra
(GN Netcom, Inc.) annuleront le droit de lutilisateur utiliser cet quipement. Cet appareil a t jug conforme aux limites applicables aux quipements numriques de classe B, en vertu de la partie 15 des rglements de la FCC. Ces limites visent fournir une protection raisonnable contre toute interfrence nuisible en milieu rsidentiel. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre des frquences radio et, sil nest pas install et utilis conformment aux directives du constructeur, peut perturber les communications radio. Il nexiste cependant pas de garantie que lappareil ne produira aucune interfrence dans une installation particulire. Advenant que cet quipement cause des interfrences nuisant la rception de programmes radio ou de tlvision, ce qui peut tre vrifi en lteignant puis en le remettant sous tension, lutilisateur est encourag essayer de remdier au problme en prenant les mesures suivantes :
- rorienter ou dplacer lantenne rceptrice ;
- augmenter la distance qui spare lquipement du poste rcepteur ;
- raccorder lquipement une prise secteur installe sur un circuit autre que celui utilis par le rcepteur ;
- communiquer avec le revendeur ou demander laide dun technicien radio ou de tlvision expriment. F R Lappareil et son antenne ne doivent pas tre copositionns ou fonctionner en conjonction avec dautres antennes ou transmetteurs. Cet appareil, linstar de tout dispositif radio, met de lnergie lectromagntique de radio frquence. Toutefois, le niveau dnergie quil met est infrieur lnergie lectromagntique mise par dautres appareils sans fil comme les tlphones mobiles. Lappareil fonctionne selon les normes de scurit et recommandations en matire de frquence radio. Ces normes et recommandations correspondent lavis unanime de la communaut scientifique et rsultent de dlibrations de tables rondes et de comits de scientifiques qui rvisent et interprtent continuellement le compte rendu de recherches tendues. FCC (quipement avec fil) Cet quipement a t jug conforme aux limites applicables aux quipements numriques de classe B, en vertu de la partie 15 des rglements de la FCC. Ces limites visent fournir une protection raisonnable contre toute interfrence nuisible en milieu rsidentiel. Cet appareil peut ne pas tre raccord directement au rseau tlphonique mais doit se connecter un tlphone enregistr FCC. IC (quipement sans fil) Lutilisation du produit est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne risque pas de causer dinterfrences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles qui risquent dentraner un fonctionnement indsirable. Le sigle IC plac devant le numro de certification ou denregistrement signifie uniquement que lenregistrement sest effectu conformment une dclaration de conformit stipulant que les spcifications techniques dIndustrie Canada ont t respectes. Il nimplique pas quIndustrie Canada a approuv le matriel. Cet appareil est conforme la norme RSS210 dIndustrie Canada. MISE EN GARDE : Exposition aux rayonnements radiolectriques. Linstallateur de cet quipement radio doit sassurer que lantenne est situe ou oriente de manire ne pas mettre de RF suprieures aux limites tablies par Sant Canada pour la population. Consulter le Code de scurit 6, disponible sur le site Web de Sant Canada : www.hc-sc.ca/rpb. AVISO!
Exposio de longo prazo a som em alto volume pode resultar em perda permanente de audio. Use o volume mais baixo possvel. Fones so capazes de reproduzir sons em altos volumes e em tons agudos. Sob certas circunstncias, a exposio a determinados sons pode resultar em dano de perda permanente da audio. O nvel do volume pode variar com base em condies tais como o telefone que voc est usando, suas configuraes de recepo e volume e o ambiente. Evite o uso prolongado do fone com volume de som excessivamente alto. Leia as diretrizes de segurana antes de usar o fone. possvel reduzir o risco de danos auditivos ao seguir estas diretrizes de segurana:
1. Antes de usar o produto, siga estes passos Antes de colocar o fone, deixe o controle de volume no nvel mais baixo;
Coloque o fone e, depois;
Ajuste lentamente o controle de volume a um nvel confortvel. 2. Durante o uso deste produto:
Mantenha o menor volume possvel e evite usar o fone em ambientes ruidosos onde seja preciso aumentar o volume;
Se for necessrio aument-lo, ajuste o controle de volume lentamente;
Ouvidos zumbindo indicam que o nvel de som est muito alto;
Se voc experimentar desconforto ou zumbido nos ouvidos, interrompa imediatamente o uso do fone e consulte um mdico; e Interrompa o uso do fone se ele causar grande desconforto. P T Com o uso contnuo em alto volume, os ouvidos podem se acostumar ao volume, o que pode resultar em dano permanente audio sem desconforto perceptvel. INFORMAO DE SEGURANA!
O uso de um fone poder prejudicar a habilidade de ouvir outros sons. Tenha cuidado ao usar seu fone durante a execuo de qualquer atividade que exija ateno total. Se voc tiver um marca-passo ou outro dispositivo mdico eltrico, consulte seu mdico antes de usar este produto. Essa embalagem contm peas pequenas que podem ser prejudiciais a crianas, e devem ser mantidas fora do alcance de crianas. Esse produto no um brinquedo nunca permita que crianas brinquem com esse produto. Sempre armazenar o produto longe do alcance de crianas. Os sacos plsticos ou as outras partes pequenas neles contidas podem causar asfixia se ingeridos. Nunca tente desmontar o produto sozinho, ou introduzir objetos de qualquer espcie no produto, pois isso pode causar curtos-circuitos que podem resultar em fogo ou choque eltrico. Nenhum dos componentes pode ser substitudo ou consertado por usurios. Apenas fornecedores autorizados ou assistncias tcnicas podem abrir o produto. Se quaisquer partes do produto exigirem substituio por qualquer motivo, incluindo desgaste normal ou quebra, contate o fornecedor. Evite expor o produto chuva, umidade ou outros lquidos para proteg-lo contra danos ou para evitar ferimentos em voc. Se o produto tiver intra-auriculares, esses devero estar apoiados, mas no devem ser introduzidos no canal do ouvido. Mantenha todos os produtos, fios e cabos longe de mquinas em operao. Observe todos os sinais e instrues, que exigem que um dispositivo eltrico ou produto de rdio de RF seja desligado em determinadas reas como hospitais, reas sujeitas a exploses, ambientes potencialmente explosivos ou aeronaves. Se o produto superaquecer, se for molhado ou danificado, se algum plugue ou fio for danificado ou se o produto cair em um lquido, descontinue o uso e contate a GN Netcom, Inc. Nunca monte ou armazene o produto sobre rea de desdobramento de airbag, pois podem ocorrer ferimentos srios resultantes do desdobramento do airbag. No use-o em reas onde existem riscos de exploses. Descartar o produto em conformidade com padres e regulamentos locais. Lembre-se: Sempre dirija com segurana, evite distraes e siga as leis locais!
Usar o fone durante a conduo de um veculo motor, motocicleta, embarcao ou bicicleta pode ser perigoso, e ilegal em algumas jurisdies, da mesma forma que no permitido o uso desse fone, com os ouvidos cobertos, durante a conduo de veculos em determinadas jurisdies. Verifique suas leis locais. Tenha cuidado ao usar seu fone durante a execuo de qualquer atividade que exija ateno total. Ao iniciar qualquer atividade, remover o fone do ouvido ou deslig-lo, evitar distraes, impedindo, desta forma, acidentes ou ferimentos. No escreva nem leia documentos ao dirigir. CUIDADOS COM A BATERIA INTERNA: As informaes a seguir devem ser observadas, caso o produto contenha uma bateria O produto funciona com uma bateria recarregvel. O desempenho total de uma bateria nova s atingido aps 2 ou 3 ciclos completos de carregamento e descarregamento. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes antes de se esgotar de vez. Retire o carregador da tomada se o produto no estiver em uso. No deixar uma bateria totalmente carregada no carregador, pois a sobrecarga pode encurtar sua vida til. Se deixada sem uso, uma bateria totalmente carregada perder sua carga com o tempo. A permanncia em locais quentes ou frios, como um carro fechado sob condies de vero e inverno, reduzir a capacidade e a vida til da bateria. Sempre tente manter a bateria entre 15 C e 25 C (59 F e 77 F). Um produto com bateria quente ou fria pode no operar temporariamente, at a bateria estar totalmente carregada. O desempenho da bateria particularmente limitado em temperaturas abaixo de congelamento. Cuidados com a bateria!
Cuidado A bateria usada neste produto pode apresentar risco de fogo ou queima qumica se mal manuseada. No tente abrir o produto ou trocar a bateria. Ela embutida e no substituvel. O uso de outras baterias pode representar risco de fogo ou exploso e a garantia ser anulada. P T Apenas recarregue a bateria com os carregadores fornecidos, aprovados e projetados para esse produto. Descarte essas baterias em conformidade com os regulamentos locais. Reciclar quando possvel. No descarte como lixo domstico nem jogue no fogo, pois elas podem explodir. As baterias podem explodir, se danificadas. CUIDADOS AO CARREGAR: As informaes a seguir devem ser observadas, caso o produto seja fornecido com um carregador No tente carregar o fone com qualquer outro dispositivo que no seja o adaptador AC fornecido. O uso de qualquer outro tipo de dispositivo pode danificar ou destruir o fone e pode ser perigoso. O uso de outros carregadores pode invalidar qualquer acordo ou garantia. Para a disponibilidade de acessrios aprovados, contatar o fornecedor. Carregue o produto conforme as instrues fornecidas com o produto. Importante: Consulte o manual do usurio para a descrio das luzes indicadoras de carga desse produto. Alguns fones no podem ser usados durante o carregamento. Aviso de carga!
Ao desconectar o cabo de energia ou de qualquer acessrio, puxe pelo plugue, no pelo cabo. Nunca use um carregador danificado. No tente desmontar o carregador, pois isso pode exp-lo ao risco de choque eltrico perigoso. A remontagem incorreta pode causar choque eltrico ou fogo no uso subsequente do produto. Evite carregar o fone em temperaturas muito altas ou baixas, ou evite usar o carregador em reas externas ou midas. A marca e os logotipos da palavra Bluetooth so de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela GN Netcom A/S realizado sob licena. Outras marcas e nomes comerciais so de seus respectivos proprietrios. FCC (equipamentos sem fio):
Esse dispositivo est em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. A operao est sujeita s duas condies a seguir: (1) Esse dispositivo no pode causar interferncias prejudiciais, e (2) Esse dispositivo deve aceitar qualquer interferncia. Alteraes ou modificaes no aprovadas expressamente pela Jabra (GN Netcom, Inc.) anularo a autoridade do usurio para operar o equipamento. Esse equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites so projetados para fornecer proteo razovel contra interferncia prejudicial em uma instalao residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequncia e, se no for instalado e usado de acordo com as instrues, pode causar interferncia prejudicial s comunicaes de rdio. No entanto, no h garantia de que no ocorrero interferncias em uma determinada instalao. Se esse equipamento causar interferncia prejudicial recepo de rdio ou televiso, que pode ser determinado ao desligar e ligar novamente o equipamento, o usurio encorajado a tentar corrigir a interferncia, atravs de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
- Aumentar a separao entre o equipamento e o receptor.
- Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor est conectado.
- Consultar o revendedor ou um tcnico experiente em rdio/TV para obter ajuda. O dispositivo e sua antena no devem ser posicionados prximos, ou funcionar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. Esse produto, como outros dispositivos de rdio, emite energia eletromagntica de radiofrequncia. O nvel de energia emitida por este dispositivo, porm, menor que a energia eletromagntica emitida por outros dispositivos sem fio, como telefones mveis. O produto funciona dentro das diretrizes encontradas nas normas de segurana e recomendaes de radiofrequncia. Esses padres e recomendaes refletem o consenso da comunidade cientfica e resultam de deliberaes de painis e comits de cientistas, que, continuamente, revisam e interpretam a extensa literatura de pesquisa. FCC (equipamentos com fio):
Esse equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites so projetados para fornecer proteo razovel contra interferncia prejudicial em uma instalao residencial. O dispositivo no pode ser conectado diretamente rede telefnica, mas deve ser conectado a um telefone registrado pela FCC. IC (equipamentos sem fio):
A operao est sujeita s duas condies a seguir: (1) Esse dispositivo no pode causar interferncias e (2) Esse dispositivo deve aceitar qualquer interferncia, incluindo interferncia que possa causar operao indesejada do dispositivo. O termo IC: antes da certificao/nmero do registro apenas significa que o registro foi realizado com base em uma Declarao de Conformidade indicando que as especificaes tcnicas da Industry Canada foram cumpridas. Isso no implica que a Industry Canada tenha aprovado o equipamento. Esse dispositivo est em conformidade com a RSS210 da Industry Canada. CUIDADO: Exposio radiao de radiofrequncia. O instalador desse equipamento de rdio deve assegurar-se de que a antena esteja localizada ou apontada de forma que ela no emita campo de RF em excesso, em relao aos limites da Health Canada para a populao em geral. Consulte o Cdigo de Segurana 6, acessvel atravs do site da Health Canada em www.hc-sc.ca/rpb. E S ADVERTENCIA!
La exposicin prolongada a sonido de volumen elevado puede provocar prdidas auditivas permanentes. Use el volumen lo ms bajo posible. Los altavoces pueden reproducir sonidos a altos volmenes y tonos agudos. En ciertas circunstancias, la exposicin a este tipo de sonidos puede provocar prdidas o daos auditivos permanentes. El nivel de volumen puede variar segn ciertas condiciones como el telfono que se utiliza, las configuraciones de recepcin y de volumen del telfono, y el ambiente. Evite el uso prolongado del altavoz a niveles de presin de sonido excesivos. Por favor lea las pautas de seguridad siguientes antes de utilizar el altavoz. Respetar las siguientes pautas de seguridad le ayudar a reducir el riesgo de daos auditivos:
1. Antes de usar este producto, siga los siguientes pasos Antes de colocarse el altavoz, baje el control de volumen al mnimo;
Colquese el altavoz; y luego Ajuste el volumen lentamente hasta encontrar un nivel que le resulte confortable. 2. Mientras se usa este producto Mantenga el volumen lo ms bajo posible y evite usar el altavoz en ambientes ruidosos en los que se vea obligado a subir el volumen;
En caso de que fuera necesario subir el volumen, ajuste el control de volumen lentamente;
Un pitido en los odos puede indicar que el nivel de sonido es demasiado elevado;
Si nota alguna molestia o pitidos en los odos, deje de usar el altavoz inmediatamente y consulte a su mdico; y Deje de usar el altavoz si ste le provoca una gran incomodidad. El uso continuado del dispositivo a un volumen alto puede provocar que sus odos se acostumbren al nivel de sonido, lo que podra provocar daos auditivos permanentes sin que note una molestia. INFORMACIN DE SEGURIDAD!
El uso de un altavoz afectar su capacidad para escuchar otros sonidos. Tenga cuidado si usa el altavoz mientras realiza alguna actividad que requiere total atencin. Si tiene un marcapasos u otro dispositivo mdico elctrico, consulte a su mdico antes de usar este producto. Este paquete contiene piezas pequeas que pueden ser peligrosas para los nios y deben mantenerse fuera de su alcance. Este producto no es un juguete no permita que los nios jueguen con este producto. Siempre mantngalo fuera del alcance de los nios. Las bolsas o las numerosas piezas pequeas que contienen podran provocar asfixia si se ingiriesen. Nunca intente desarmar el producto usted mismo. Tampoco introduzca ningn objeto en los productos, ya que esto podra provocar cortocircuitos que podran causar un incendio o choque elctrico. Ninguno de los componentes puede ser reemplazado o reparado por los usuarios. Slo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razn fuera necesario cambiar alguna pieza de su producto, ya sea a causa de su desgaste normal o rotura, pngase en contacto con su distribuidor. No exponga su dispositivo a la lluvia, a humedad ni a otros lquidos, ya que esto podra daar el dispositivo y ocasionarle a usted lesiones. Si el producto tiene fundas de espuma, stas deben apoyarse en el odo, pero no Mantenga todos los productos y cables alejados de cualquier maquinaria en ingresar en ste. funcionamiento. Observe todas las seales e instrucciones necesarias para apagar un dispositivo elctrico o de radio RF en reas designadas tales como hospitales, zonas de dinamitado, ambientes potencialmente explosivos o aeronaves. Si el producto se sobrecalienta, se ha cado o se ha daado, si se ha daado un cable o conector del producto, o si el producto se ha sumergido en un lquido, deje de usarlo y pngase en contacto con GN Netcom, Inc. Nunca apoye ni guarde el producto sobre zonas de despliegue de airbags, ya que al desplegarse un airbag podra sufrir lesiones graves. No lo utilice en reas en las que existe peligro de explosin. Este producto debe desecharse de acuerdo con las normas y reglamentaciones locales. Recuerde: Conduzca siempre de forma segura, evite distracciones y respete la legislacin local. Puede ser peligroso usar el altavoz al manejar un vehculo motorizado, motocicleta, embarcacin o bicicleta, y en algunas jurisdicciones es ilegal, as como manejar con el altavoz colocado en ambos odos no est permitido en ciertas jurisdicciones. Consulte sus leyes locales. Tenga cuidado si usa el altavoz mientras realiza alguna actividad que requiere total atencin. Mientras est realizando este tipo de actividades, quitarse el altavoz de la oreja o apagarlo lo ayudar a evitar distracciones y los consiguientes accidentes o lesiones. No tome notas ni lea documentos mientras conduce. CUIDADO DE LA BATERA INCORPORADA: Observe lo siguiente si el producto contiene una batera Su dispositivo utiliza una batera recargable. El rendimiento pleno de una batera nueva nicamente se logra despus de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. Se puede cargar y descargar la batera cientos de veces, pero con el tiempo se gastar. Desenchufe el cargador de la toma de corriente y del producto mientras no est en uso. No deje una batera completamente cargada conectada a un cargador, ya que la sobrecarga podra reducir su vida til. E S Si se deja sin utilizar, una batera totalmente cargada perder la carga con el transcurso del tiempo. Si deja el producto en un lugar caliente o fro, como por ejemplo en un automvil cerrado durante el verano o el invierno, se reducir el rendimiento y la vida til de la batera. Intente siempre mantener la batera entre 15 C y 25 C (59 F y 77 F). Es posible que un dispositivo con una batera caliente o fra deje de funcionar temporalmente, incluso si la batera est totalmente cargada. El rendimiento de la batera se ve particularmente limitado cuando la temperatura est muy por debajo de cero grados. Advertencias sobre la batera!
"Precaucin" La batera que utiliza este producto puede provocar un incendio o quemaduras qumicas si no se la manipula correctamente. No intente abrir el producto ni reemplazar la batera. La batera est incorporada al dispositivo y no se puede cambiar. El uso de otras bateras puede provocar riesgos de incendio o de explosin, por lo que el uso de otras bateras invalidar la garanta. Recargue su batera usando slo los cargadores aprobados indicados para este producto. Deseche las bateras de acuerdo con las disposiciones locales. Por favor recicle siempre que sea posible. No deseche las bateras junto con la basura domstica ni arroje las bateras al fuego ya que podran explotar. Las bateras daadas podran explotar. CUIDADO DEL CARGADOR: Observe lo siguiente si el producto es suministrado con un cargador No intente cargar su altavoz con otro cargador que no sea el adaptador de CA provisto. El uso de cualquier otro tipo de cargador podra daar o destruir el altavoz y adems podra resultar peligroso. El uso de otros cargadores podra invalidar cualquier aprobacin o garanta. Para conocer la disponibilidad de accesorios aprobados, por favor consulte con su distribuidor. Cargue el dispositivo siguiendo las instrucciones provistas con el producto. Importante: En el manual del usuario encontrar una descripcin de las luces indicadoras del estado de carga. Algunos altavoces no se pueden utilizar mientras estn siendo cargados. Advertencias sobre el cargador!
Cuando desconecte el cable de alimentacin o cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. Nunca utilice un cargador que est daado. No intente desarmar el cargador ya que podra exponerle a un choque elctrico peligroso. Un armado incorrecto podra provocar choques elctricos o incendios al volver a utilizar el producto. Evite cargar su altavoz a temperaturas extremadamente altas o bajas. No utilice el cargador al aire libre ni en zonas hmedas. La marca denominativa y el logotipo Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier tipo de uso de la marca por parte de GN Netcom A/S se realiza bajo licencia. Las dems marcas y nombres comerciales son propiedad de sus titulares respectivos. E S FCC (equipos inalmbricos):
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. El uso est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia. Los cambios o las modificaciones que no estn expresamente aprobados por Jabra
(GN Netcom, Inc.) anularn la autoridad del usuario para manejar el equipo. Este equipo ha sido probado y se comprob que cumple con los lmites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Dichos lmites estn diseados para ofrecer una proteccin razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se lo instala y se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que, en una instalacin en particular, no haya interferencia. Si este equipo en efecto causa interferencia perjudicial a la recepcin de radio o televisin, lo cual puede establecerse encendiendo y apagando el equipo, alentamos al usuario para que intente corregir la interferencia aplicando una o ms de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma que pertenezca a un circuito distinto al que est conectado el receptor.
- Si necesita ayuda, consulte al distribuidor o a un tcnico de radio/TV con experiencia. El dispositivo y su antena no deben ubicarse juntos ni funcionar en conjunto con ninguna otra antena ni transmisor. Este producto, al igual que otros dispositivos de radio, emite energa electromagntica de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel de energa emitido por este dispositivo es menor que la energa electromagntica emitida por otros dispositivos inalmbricos como los telfonos mviles. El altavoz funciona de acuerdo a las pautas que se encuentran en los estndares de seguridad y recomendaciones de radiofrecuencia. Estos estndares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad cientfica que se produjo luego de reflexiones de paneles y comits de cientficos que revisan e interpretan constantemente gran cantidad de publicaciones de investigacin. FCC (equipos con cable):
Este equipo ha sido probado y se comprob que cumple con los lmites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Dichos lmites estn diseados para ofrecer una proteccin razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. El dispositivo no puede conectarse directamente a la red telefnica, sino que debe conectarse a un telfono registrado por FCC. IC (equipos inalmbricos):
El uso est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia y (2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluyendo la interferencia que pueda causar un uso no deseado del dispositivo. El trmino IC: antes del nmero de certificacin/registracin slo significa que la registracin se realiz segn una Declaracin de Conformidad que indica que se cumplieron las especificaciones tcnicas de Industry Canada. No implica que Industry Canada aprob el equipo. Este dispositivo cumple con RSS210 de Industry Canada. PRECAUCIN: Exposicin a la radiacin de radiofrecuencia. Quien instale este equipo de radio debe asegurarse que la antena se ubique o apunte de tal forma que no emita campos de RF en exceso de los lmites de Health Canada para la poblacin general. Consulte el Cdigo de seguridad 6, que se puede obtener en el sitio web de Health Canada www.hc-sc.ca/rpb.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-09-09 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Original Equipment | |
2 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2011-09-09
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
GN Audio USA Inc.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0005875158
|
||||
1 2 | Physical Address |
900 Chelmsfort St, Tower 2, Floor 8
|
||||
1 2 |
Lowell, Massachusetts 01851
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
D******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
BCE
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
OTE8
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
S**** K********
|
||||
1 2 | Title |
Manager, Product Certifications
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+45 4********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+45 4********
|
||||
1 2 |
s******@jabra.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Headset | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output Power listed is peak conducted. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
7layers AG
|
||||
1 2 | Name |
R******** M******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
49-21********
|
||||
1 2 | Fax Number |
49-21********
|
||||
1 2 |
r******@7layers.de
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | CC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0019900 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC