all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 2.38 MiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
Internal photos | Internal Photos | 2.11 MiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 624.78 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
External photos | External Photos | 1.10 MiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 389.93 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
Label and Location | ID Label/Location Info | 125.07 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
Confidentiality request letter | Cover Letter(s) | 595.30 KiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
Covered equipment list attestation | Attestation Statements | 596.43 KiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
Permissive change letter | Cover Letter(s) | 468.45 KiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
RF Exposure | RF Exposure Info | 568.89 KiB | April 01 2024 | |||
1 2 | Schematics | Schematics | April 01 2024 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test report | Test Report | 4.83 MiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
Test setup | Test Setup Photos | 1.18 MiB | April 01 2024 | |||
1 2 |
|
US agent attestation | Attestation Statements | 1.47 MiB | April 01 2024 | |||
1 2 | Confidential Block diagram | Block Diagram | June 10 2022 | confidential | ||||
1 2 | Confidential Operational Description | Operational Description | June 10 2022 | confidential | ||||
1 2 | Confidential Schematics | Schematics | June 10 2022 | confidential | ||||
1 2 |
|
SET2022-06875 FCC Part 18 EM925AGK-P0RA rev01 | Test Report | 1.74 MiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
Agency-Letter | Cover Letter(s) | 356.26 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
Confidentiality-Letter | Cover Letter(s) | 714.70 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 | |||
1 2 |
|
Test Set up photos | Test Setup Photos | 393.58 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 |
1 2 | User Manual | Users Manual | 2.38 MiB | June 10 2022 / June 13 2022 |
N E V O E V A W O R C M I OWNERS MANUAL EM925A2GK-P0RA EM925A2GK-P00A SAFETY INFORMATION . 3 USING YOUR OVEN Features . 6 Controls . 7 Power Levels . 8 Time and Auto Features . 9 Other Features . 15 Microwave Terms . 16 CARE AND CLEANING . 17 TROUBLESHOOTING . 18 Things that are Normal . 18 Write the model and serial numbers here:
Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label inside the oven. 49-7000181 05-22 2 49-7000181 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy:
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE IN THE CAVITY:
Do not overcook food. Carefully attend appliance when paper, plastic or other combustible materials are placed inside the oven while cooking. Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers before placing them in the oven. If materials inside the oven ignite, keep the oven door closed, turn the oven off and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. Do not store any materials in the oven when not in use. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use. Do not operate the microwave feature without food in the oven. TO REDUCE THE RISK OF BURNS Be careful when opening containers of hot food. Use pot holders and direct steam away from face and hands. Vent, pierce, or slit containers, pouches or plastic bags to prevent build-up of pressure. Be careful when touching the turntable, door, or walls of the oven which may become hot during use. HOT CONTENTS CAN CAUSE SEVERE BURNS. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE MICROWAVE. Use caution when removing hot items. Read all instructions before using this appliance. Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY found on page 5. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This microwave oven is specifically designed to heat, dry or cook food, and is not intended for laboratory or industrial use. This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. INSTALLATION Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions. This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See the GROUNDING INSTRUCTIONS found on page 5. Be certain to place the front surface of the door 3 inches or more back from the counter top edge to avoid accidental tipping of the appliance in normal usage. Recommended clearances: 3 inches on each side, 3 inches on the top, and 1 inch in the rear. Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. Keep power cord away from heated surfaces. Do not let cord hang over edge of table or counter. Do not immerse power cord or plug in water. Do not cover or block any opening on the appliance. Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water - for example, in a wet basement, near a swimming pool, or in a similar location. Do not mount over a sink. S A F E T Y I N F O R M A T O N I 3 49-7000181 SUPER HEATED WATER Liquids, such as water, coffee, or tea, are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury to persons:
- Do not overheat the liquid.
- Stir the liquid both before and halfway through heating it. necks.
- Do not use straight-sided containers with narrow
- After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container. Do not cover any other part of the oven with metal foil.
- Use extreme care when inserting a spoon or other This will cause overheating of the oven. utensil into the container. I N O T A M R O F N I Y T E F A S WARNING OPERATING Do not operate the oven without the turntable in place. The turntable must be unrestricted so it can turn. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used in compliance with cookware manufacturers recommendations. Do not store anything directly on top of the microwave surface when the microwave is in operation. Some products such as whole eggs and sealed containers - for example, closed jars - are able to explode and should not be heated in the microwave oven. Do not overcook potatoes. They could dehydrate and catch fire. Cook meat and poultry thoroughlymeat to at least an INTERNAL temperature of 160F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180F. Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness. This oven is not approved or tested for marine use. CLEANING Keep the oven free from grease buildup. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving risk of electric shock. When cleaning surfaces of door and oven that come together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a clean sponge or soft cloth. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 49-7000181 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do Not Attempt to operate this oven with the
(c) Do Not Operate the oven if it is damaged. door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the:
(1) door (bent),
(2) hinges and latches (broken or loosened),
(3) door seals and sealing surfaces.
(d) The Oven Should Not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. If the outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance. Ensure proper ground exists before use. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. Consult a qualified electrician or service technician if the GROUNDING INSTRUCTIONS are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. NOTICE: PACEMAKERS Most pacemakers are shielded from interference from electronic products, including microwaves. However, patients with pacemakers may wish to consult their physicians if they have concerns. 5 49-7000181 Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features 900 Watts N E V O R U O Y G N S U I 1 Door Latches 2 Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 3 Convenience Guide 4 Control Panel Display. 5 Door Latch Release. Press latch release to open door. 6 Removable Turntable. Turntable and support must be in place when using the oven. The turntable may be removed for cleaning. 7 Removable Turntable Support. The turntable support must be in place when using the oven. The turntable support may be removed for cleaning. 8 Rating Label. Rating plate is located on the front of the microwave oven. Optional Accessories Built-In Installation Kit purchased separately. Required for EM925A2GK-P0RA models, and not available for EM925A2GK-P00A models. Model EM925A2GK
-P0RA EM925A2GK
-P00A Kit KITD2501D KITD2501D N/A Color Black Stainless Steel ManufactureGuangdong Midea Kitchen Appliance Manufacturing Co.,Ltd 6 49-7000181 Controls You can microwave by time or with the convenience features. TIMER PRESS START DEFROST MUTE WEIGHT LOCK AUTO COOK TIME Dinner Plate Pizza Defrost Weight/Time Reheat Potato Popcorn Beverage Vegetable Power Level Add 30 Sec Clock Display Cook Time Express Cook Set Clock Timer On/Off Cancel Off Start Pause Sound Lock Controls Hold 3 Sec Control buttons functions are explained on the following pages. I U S N G Y O U R O V E N 7 49-7000181 Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for Cook Time or Express Cook the power level may also be changed during the cooking. N About the features E V O R U O Y G N S U 1-10. I 1. Press Cook Time and enter cooking time. 3. Press the Start/Pause button to start cooking. 2. Press the Power Level button and select power level Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level 7 is microwave energy 70% of the time. Power level 3 is energy 30% of the time. Most cooking will be done on Power Level 10 which gives you 100% power. Power Level 10 will cook faster but food may need more frequent stirring, rotating or turning over. A lower setting will cook more evenly and need less stirring or rotating of the food. Some foods may have better flavor, texture or appearance if one of the lower settings is used. Use a lower power level when cooking foods that have a tendency to boil over, such as scalloped potatoes. Rest periods (when the microwave energy cycles off) give time for the food to equalize or transfer heat to the inside of the food. An example of this is shown with power level 3the defrost cycle. If microwave energy did not cycle off, the outside of the food would cook before the inside was defrosted. Here are some examples of uses for various power levels::
Power Level 10: Fish, bacon, vegetables, heating liquids. Med-High 7: Gentle cooking of meat and poultry; baking casseroles and reheating. Medium 5: Slow cooking and tenderizing for stews and less tender cuts of meat. Low 2 or 3: Defrosting; simmering; delicate sauces. Warm 1: Keeping food warm; softening butter. 8 49-7000181 About the features Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. 1. Press Cook Time. 2. Enter cooking time. 3. The power level is automatically set to 10, but if you want to reduce it, press Power Level, then select a level from 1 to 9. 4. Press Start/Pause. You may open the door during Cook Time to check the food. Close the door and press Start/Pause to resume cooking. Multi-Stage Cooking At most 2 stages can be set for cooking. In multi-stage cooking, if one stage is defrosting, then defrosting shall be placed at the first stage automatically. Note: Auto cooking cannot work in the multi-stage cooking. Example: if you want to cook with 80% microwave power for 5 minutes + 60% microwave power for 10 minutes. The cooking steps are as following:
1. Press Time Cook once, then press 5,0,0 to set the 2. Press Power once,then press 8 to select 80%
3. Press Time Cook once,then press 1,0,0,0 to set 4. Press Power once,then press 6 to select 60%
cooking time;
microwave power. the cooking time;
microwave power. 5. Press Start/Pause. I U S N G Y O U R O V E N 9 49-7000181 Time Defrost Time Defrost allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. 1. Press Defrost twice (display must show Time N About the features E V O R U O Y G N S U 2. Enter defrosting time. 3. Press Start/Pause. Defrost). I Power level is automatically set at 3, but can be changed. You can defrost small items quickly by raising the power level after entering the time. Power level 7 cuts the total defrosting time in about half; power level 10 cuts the total time to approximately 1/3. However, food will need more frequent attention than usual. Defrosting Tips Foods frozen in paper or plastic can be defrosted in the package. Closed packages should be slit, pierced or vented AFTER food has partially defrosted. Plastic storage containers should be partially uncovered. Family-size, prepackaged frozen dinners can be defrosted and microwaved. If the food is in a foil container, transfer it to a microwave-safe dish. For more even defrosting of larger foods, such as roasts, use Defrost Weight. Be sure large meats are completely defrosted before cooking. Foods that spoil easily should not be allowed to sit out for more than one hour after defrosting. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. A dull thumping noise may be heard during defrosting. This is normal when oven is not operating at High power. When defrosted, food should be cool but softened in all areas. If still slightly icy, return to the microwave very briefly, or let it stand for a few minutes. Weight Defrost Weight defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to six pounds. 1. Press Defrost (display must show Weight Defrost). 2. Using the conversion guide, enter food weight. For example, press pads 1 and 2 for 1.2 pounds (1 pound, 3 ounces). 3. Press Start/Pause. There is a cooking guide located on the inside front of the oven. Conversion Guide If the weight of food is stated in pounds and ounces, the ounces must be converted to tenths (.1) of a pound. Ounces Pounds 12 45 67 3 8 910 11 1213 1415
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9 Cooking Guide 10 49-7000181 About the features Defrosting Guide Food Breads, Cakes Time Comments Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 3 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after first half of time. Fruit Plastic pouch1 or 2
(10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) Franks (1 lb.) 1 to 5 min. 2 to 5 min. 2 to 5 min. 9 to 12 min. per lb. 4 to 8 min. per lb. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting. Place unopened package in oven. Microwave just until franks can be separated. Let stand 5 minutes, if necessary, to complete defrosting. Ground meat (1 lb.) 4 to 6 min. Turn meat over after first half of time. Roast: beef, lamb, veal, pork Use power level Warm (1). Steaks, chops and cutlets Poultry Chicken, broiler-fryer, cut up
(212 to 3 lbs.) Cornish hen Turkey breast (4 to 6 lbs.) Place unwrapped meat in cooking dish. Turn over after first half of time and shield warm areas with foil. After second half of time, separate pieces with table knife. Let stand to complete defrosting. 14 to 19 min. Place wrapped chicken in dish. Unwrap and turn over after first half of time. After second half of time, separate pieces and place in cooking dish. Microwave 2 to 4 minutes more, if necessary. Let stand a few minutes to finish defrosting. and turn chicken over. Shield warm areas with foil. To complete defrosting, run cool water in cavity until giblets can be removed. 7 to 12 min. per lb. Place unwrapped hen in oven breast-side-up. Turn over after first half of time. Run cool water in cavity until giblets can be removed. 3 to 8 min. per lb. Place unwrapped breast in microwave-safe dish breast-side-down. After first half of time, turn breast-side-up and shield warm areas with foil. Defrost for second half of time. Let stand 1 to 2 hours in refrigerator to complete defrosting. Chicken, whole (212 to 3 lbs.) 20 to 24 min. Place wrapped chicken in dish. After first half of time, unwrap I U S N G Y O U R O V E N 11 49-7000181 Express Cook This is a quick way to set cooking time from 1-6 minutes. N About the features E V O R U O Y G N S U I The oven will start immediately when pressed. Press one of the Express Cook pads (from 1-6) for 1-6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time. The power level can be changed as time is counting down. Press Power Level and enter 1-10. NOTE: Express Cook function pertains to pads 1-6 only. Add 30 Sec It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. Each touch will add 30 seconds, up to 99 minutes and 99 seconds. 12 49-7000181 About the features Dinner Plate 1. Press Dinner Plate to select 1 or 2 cups (8 to 10 oz each). 2. Press Start. Pizza 1. Press Pizza to select 1 or 2 slices (3 oz. each slice). 2. Press Start. Reheat The Reheat feature reheats 1 or 2 cups of previously cooked foods or a plate of leftovers. 1. Press Reheat to select 1 or 2 cups (8 to 10 oz each). 2. Press Start. After removing food from the oven, stir, if possible, to even out the temperature. If the food is not hot enough, dont use the Reheat button again. Use Cook Time to reheat. Potato 1. Press Potato to select 1, 2 or 3 potatoes. 2. Press Start. If the potatoes are not cooked to your satisfaction, do not use the Potato button again. Use Cook Time. Menu Press pad this number of times Size of Dinner Plate Dinner Plate Dinner Plate 1 Cup 2 Cups Size of Pizza 1 Slice 2 Slices Size of Reheat 1 Cup 2 Cups Press pad this number of times Press pad this number of times Press pad this number of times Size of Potato 1 Potato 2 Potatoes 3 Potatoes Menu Pizza Pizza Menu Reheat Reheat Menu Potato Potato Potato 1 2 1 2 1 2 1 2 3 I U S N G Y O U R O V E N 13 49-7000181 N E V O R U O Y G N S U I About the features Popcorn 1. If you want to cook a package that is less than 1.75 oz, or more than 3.5 oz, then use Cook Time and follow the instructions on the package. 2. Press Popcorn to select ounces and then press Start/
Pause. If the popcorn is not to your satisfaction. Use the Cook Time button for further cooking. Beverage Press Beverage to select 1 or 2 cups (8 to 10 oz each). Drinks heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care. If beverage is not hot enough for you, do not use the Beverage button again to continue heating it. Use the Cook Time button for further heating. Press pad this number of times Press pad this number of times Menu Popcorn Popcorn Popcorn Menu Beverage Beverage 1 2 3 1 2 1 2 3 4 Size of Popcorn 1.75 Oz 3.0 Oz 3.5 Oz Size of Beverage 1 Cup 2 Cups 1 Cup 2 Cups 3 Cups 4 Cups Vegetable Use the Vegetable feature to cook 416 ounces of frozen vegetables. 1. Press Vegetable to select 1, 2, 3 or 4 cups (4 oz each). 2. Press Start. If the vegetables are not cooked to your satisfaction, do not use the Vegetable button again. Use Cook Time. Frozen Vegetable Frozen Vegetable Frozen Vegetable Frozen Vegetable Menu Press pad this number of times Size of Frozen Vegetable 14 49-7000181 Other Features Insert Food Reminder A reminder will show on the display if the user tries to start the cooking cycle without placing food inside the microwave oven within 5 minutes prior to starting the cooking cycle. Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display END and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/Off button. Clock Display To turn the clock display on or off, press Clock Display. The Display On/Off feature cannot be used while a cooking feature is in use. Set Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1. Press Set Clock. 2. Enter time of day. 3. Press Start or Set Clock. Start/Pause In addition to starting many functions, Start/Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Press Start/Pause again to restart the oven. Timer On/Off Timer On/Off operates as a minute timer and can be used at any time, even when the oven is operating. 1. Press Timer On/Off. 2. Enter the amount of time you want to count down. 3. Press Timer On/Off to start. Sound You can turn off all beeping sounds by pressing the Sound button so that MUTE shows on the display. Pressing the Sound button again will remove MUTE from the display and turns all beeping sounds back on. Lock Controls You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press and hold Cancel/Off for about three seconds. When the control panel is locked, LOC will appear in the display. When the time is up, the oven will signal. To turn off the timer signal, press Timer On/Off. The display shows the Timer countdown time even when the oven is operating. I U S N G Y O U R O V E N 15 49-7000181 Microwave Terms Term Arcing Definition Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by:
metal or foil touching the side of the oven. foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. recycled paper towels containing small metal pieces. plates or dishes with a metallic trim or glaze with a metallic sheen. Covering Shielding Covers hold in moisture, allow for more even heating and reduce cooking time. Venting plastic wrap or covering with wax paper allows excess steam to escape. In a regular oven, you shield chicken breasts or baked foods to prevent over-browning. When microwaving, you use small strips of foil to shield thin parts, such as the tips of wings and legs on poultry, which would cook before larger parts. Standing Time When you cook with regular ovens, foods such as roasts or cakes are allowed to stand to finish cooking or to set. Standing time is especially important in microwave cooking. Note that a microwaved cake is not placed on a cooling rack. Venting After covering a dish with plastic wrap, you vent the plastic wrap by turning back one corner so excess steam can escape. N E V O R U O Y G N S U I 16 49-7000181 Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel;
others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven walls. To clean the surface of the door and the surface of the oven that come together upon closing, use only mild, nonabrasive soaps or detergents using a sponge or soft cloth. Rinse with a damp cloth and dry. Never use a commercial oven cleaner on any part of your microwave. Removable Turntable and Turntable Support To prevent breakage, do not place the turntable into water just after cooking. Wash it carefully in warm, sudsy water or in the dishwasher. The turntable and support can be broken if dropped. Remember, do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and support seated and in place. How to Clean the Outside Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the microwave oven. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the microwave. Power Cord Case If the cord becomes soiled, unplug and wash with a damp cloth. For stubborn spots, sudsy water may be used, but be certain to rinse with a damp cloth and dry thoroughly before plugging cord into outlet. Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse with a damp cloth and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Stainless Steel (on some models) Do not use a steel-wood pad; it will scratch the surface. To clean the stainless steel surface, use a hot, damp cloth with a mild detergent suitable for stainless steel surfaces. Use a clean, hot, damp cloth to remove soap. Dry with a dry, clean cloth. Always scrub lightly in the direction of the grain. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abrasives or sharp objects on the panelthey can damage it. Some paper towels can also scratch the control panel. Door Surface It is important to keep the area clean where the door seals against the microwave. Use only mild, non-
abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth. Rinse well. C A R E A N D C L E A N N G I 17 49-7000181 Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven will not come on A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. Plug not fully inserted into wall outlet. Unplug your microwave oven, then plug it back in. Make sure 3-prong plug on oven is fully inserted into wall receptacle. Door not securely closed. Open the door and close securely Control panel lighted, yet oven will not start Press Start/Pause Press Cancel/Off Start/Pause button not pressed after entering cooking selection Another selection entered already in oven and Cancel/Off not pressed to cancel it. Cooking time not entered after pressing Cook Time Cancel/Off was pressed accidentally. Food weight not entered after selecting Weight Defrost or Time Defrost Oven was paused accidentally. The control panel has been locked.
(When the control panel is locked, LOC will be displayed.) Make sure you have entered cooking time after pressing Cook Time. Reset cooking program and press Start/Pause. Make sure you entered food weight after pressing Defrost Weight. Press Start/Pause to restart the cooking program. Press and hold Cancel/Off for about 3 seconds to unlock the control panel. LOC appears on display FOOD appears on display PF appears on display F3 appears on display The control detected that the door has not been opened after program ends. Open the door. Food/beverage has not been removed. A Power Failure has occurred. Press Cancel/Off to clear the display. A key has been activated for more than 60 seconds. Press Cancel/Off to clear the display. This can happen if liquid is on the control panel. Dry the control panel thoroughly after cleaning. Things That Are Normal With Your Microwave Oven Steam or vapor escaping from around the door. Light reflection around door or outer case. Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. Dull thumping sound while oven is operating. Reorient the receiving antenna of radio or television. Relocate the Microwave oven with respect to the FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (U.S.A.) RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturers instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for an ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following:
Move the microwave oven away from the receiver. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits. The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference cause by unauthorized modification to this microwave oven. It is the responsibility of the user to correct such interference. receiver. I I S P T G N T O O H S E L B U O R T 18 49-7000181 19 49-7000181 20 49-7000181-
S E D N O O R C M R U O F I Manuel dutilisation EM925A2GK-P0RA EM925A2GK-P00A CONSIGNES DE SCURIT . . . . . .3 UTILISATION DU FOUR Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Niveaux de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Fonctions Time et Auto . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Notions importantes pour la cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . 17 DPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 vnements qui sont normaux . . . . . . . . . . 18 Inscrivez les numros de modle et de srie ici :
No de modle ___________ No de srie ______________ Vous les trouverez sur ltiquette lintrieur du four . 49-7000181 05-22 2 49-7000181 INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER LAPPAREIL WARNING Afin de rduire le risque de brlure, de choc lectrique, dincendie, de blessure corporelle ou dexposition excessive aux micro-ondes :
Lutilisation dappareils lectriques implique dobserver des prcautions lmentaires, dont les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant dutiliser cet Ninstallez pas cet appareil au-dessus dun vier. appareil. Lisez et observez les consignes particulires de la section PRCAUTIONS POUR VITER LEXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES la page 5. Utilisez cet appareil uniquement aux fins dont il est fait mention dans ce manuel. Nutilisez pas de produits ni de vapeurs chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce four est conu spcifiquement pour chauffer, scher ou cuire des aliments et il nest pas destin un usage industriel ou en laboratoire. Ce micro-ondes ne doit tre rpar que par un technicien en rparation qualifi. Contactez le centre de service autoris le plus prs pour une inspection, une rparation ou un ajustement. INSTALLATION Installez ou placez cet appareil uniquement selon les instructions dinstallation fournies. Cet appareil doit tre mis la terre. Branchez-le dans une prise lectrique correctement mise la terre seulement. Voyez la section INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE la page 5. Veillez placer la surface avant de la porte 3 po ou plus derrire le bord suprieur du comptoir pour viter tout basculement accidentel de lappareil dans des conditions normales dutilisation. Dgagements recommands : 3 pouces de chaque ct, 3 pouces en haut et 1 pouces larrire. Nutilisez pas cet appareil si son cordon dalimentation ou sa fiche sont endommags, sil ne fonctionne pas correctement ou sil a t chapp ou endommag autrement. Gardez le cordon lcart des surfaces chaudes. Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord dune table ou dun comptoir. Nimmergez pas le cordon ni la fiche dans leau. Ne recouvrez et ne bloquez pas les orifices de lappareil. Ne rangez pas cet appareil lextrieur. Nutilisez pas cet appareil prs de leau, par exemple dans un sous-sol mouill, prs dune piscine, dun vier ou dautres endroits similaires. POUR RDUIRE LE RISQUE DINCENDIE DANS LA CAVIT :
Ne faites pas cuire les aliments excessivement. Surveillez attentivement lappareil lorsque du papier, du plastique ou dautres matires combustibles sont placs lintrieur du four pour faciliter la cuisson. Retirez les attaches en broche et les poignes mtalliques des contenants en papier ou en plastique avant de les placer dans le four. Ne rangez aucun objet dans ce four (sauf les accessoires que nous recommandons) quand il nest pas utilis. Ne laissez pas des produits en papier, des ustensiles ni des aliments dans la cavit lorsque le four nest pas utilis. Toute tablette ou support doivent tre retirs du micro-ondes lorsque celui-ci nest pas utilis. Si des matires senflamment lintrieur du four, gardez la porte ferme, teignez le four (Off) et dbranchez le cordon dalimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur. Ne faites pas fonctionner le four, quelle que soit la commande, sans aliments lintrieur. POUR RDUIRE LE RISQUE DE BRLURE :
Usez de prudence en ouvrant des contenants de nourriture trs chaude. Utilisez des mitaines de four et dirigez la vapeur lcart du visage et des mains. Ventilez, percez ou incisez les contenants, les sachets ou les sacs en plastique afin de prvenir laugmentation de pression Usez de prudence lorsque vous touchez le plateau tournant, la porte, les supports ou les parois du four qui peuvent devenir chauds pendant lutilisation. HOT CONTENTS CAN CAUSE SEVERE BURNS. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE MICROWAVE. Use caution when removing hot items. I C O N S G N E S D E S C U R T I 3 49-7000181 I T R U C S E D S E N G S N O C I WARNING UTILISATION NETTOYAGE Nutilisez pas le four sans son plateau tournant bien en place. Le plateau tournant doit pouvoir tourner librement sans restriction. Assurez-vous dutiliser des ustensiles de cuisson qui conviennent aux fours micro-ondes. La plupart des casseroles en verre, des assiettes pour cuire, des tasses mesurer, des ramequins et des articles de cuisine en cramique ou en porcelaine (qui nont pas de garniture en mtal ni de glaage au lustre mtallique) peuvent tre utiliss en observant les recommandations de leur fabricant. Ne placez rien directement sur le dessus du micro-
ondes lorsquil est en marche. Certains produits comme les ufs entiers et les contenants scells (p. ex. pot ferm) peuvent exploser et ne doivent pas tre chauffs au four micro-ondes. Ne faites pas trop cuire les pommes de terre. Elles peuvent se dshydrater et prendre feu. Ne recouvrez aucune autre partie du four avec du papier aluminium. Cela causerait la surchauffe du four. Cuisez la viande et la volaille fond la viande une temprature INTERNE minimale de 160F et la volaille une temprature INTERNE minimale de 180F. La cuisson ces tempratures protge gnralement contre les maladies dorigine alimentaire. Ce four nest pas approuv ni test pour un usage en milieu marin. Gardez le four exempt daccumulation de graisse. Ne nettoyez pas le four avec des tampons rcurer mtalliques. Des pices peuvent brler le tampon et toucher des pices lectriques qui prsentent un risque de choc lectrique. Pour nettoyer les surfaces de la porte et du four qui se touchent en fermant la porte, utilisez seulement des savons doux, non abrasifs, ou des dtergents appliqus avec une ponge ou un linge doux et propres. Rincez bien. EAU TRS CHAUDE Les liquides tels que leau, le caf ou le th peuvent surchauffer au-del du point dbullition sans que cela ne paraisse. Des bulles ou dautres signes dbullition ne sont pas toujours visibles lorsque le contenant est retir du four micro-ondes. Ce Phnomne Peut Causer Un Dbordement De Liquide Extrmement Chaud Lorsque Le Contenant Est Agit Ou Lorsquune Cuillre Ou Un Autre Ustensile Sont Insrs Dans Le Liquide. Pour rduire le risque de blessure aux personnes :
- Ne surchauffez pas le liquide.
- Brassez le liquide avant et la mi-temps du chauffage. est troite.
- Nutilisez pas des contenants droits dont louverture
- Aprs le chauffage, laissez le contenant dans le micro-ondes durant une brve priode avant de le retirer.
- Usez dune extrme prudence lorsque vous insrez une cuillre ou un autre ustensile dans le contenant. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 4 49-7000181 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER LAPPAREIL PRCAUTIONS POUR VITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
(a) Ne faites pas fonctionner ce four avec la porte
(c) Ne faites pas fonctionner le four sil est ouverte car cela peut occasionner une exposition nocive aux micro-ondes. Il est important de ne pas nuire ni modifier les verrous de scurit. endommag. Il est particulirement important que la porte du four se ferme correctement et quil ny ait aucun dommage aux lments suivants :
(b) Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte, et ne permettez pas la salet ou aux rsidus de nettoyant de saccumuler sur les surfaces dtanchit.
(1) la porte (tordue);
(2) les charnires et les loquets (briss ou desserrs);
(3) les joints de porte et les surfaces dtanchit.
(d) Le four ne doit tre rgl ou rpar que par un technicien en rparation qualifi. INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Une utilisation incorrecte de la fiche mise la terre peut poser un risque de AVERTISSEMENT choc lectrique. Cet appareil doit tre mis la terre. Dans lventualit dun court-circuit, la mise la terre rduit les risques de choc lectrique en procurant une voie dchappement au courant lectrique. Assurez-vous dune mise la terre correcte avant lutilisation Cet appareil est dot dun cordon dalimentation dont le cble et la fiche sont mis la terre. La fiche doit tre branche dans une prise correctement installe et mise la terre. Consultez un lectricien ou un technicien en rparation agrs si les INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE ne sont pas entirement comprises, ou si un doute existe quant lexactitude de la mise la terre de lappareil. Si vous ne disposez que dune prise murale deux trous, vous avez la responsabilit et lobligation de la remplacer par une prise trois trous correctement mise la terre. En aucun cas, vous ne devez couper ni retirer la troisime broche (terre) du cordon dalimentation. Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance. STIMULATEURS CARDIAQUES La plupart des stimulateurs cardiaques sont protgs contre linterfrence des produits lectroniques, y compris les four micro-ondes. Cependant, les patients qui portent un stimulateur cardiaque peuvent consulter leur mdecin sils ont des doutes. 5 49-7000181 Fonctions 900 Watts Dans ce manuel, les caractristiques et lapparence peuvent varier selon le modle. 1. Loquets de porte. 2. Fentre avec cran mtallique. Le treillis permet dobserver la cuisson tout en maintenant les micro-ondes confines dans la cavit. 3. Guide pratique 4. cran du panneau de commande. 5. Dtente du loquet de porte. Appuyez sur la dtente du loquet pour ouvrir la porte. 6. Plateau tournant amovible. Le plateau tournant et le support doivent tre en place lors de lutilisation du four. Le plateau tournant peut tre retir pour le nettoyage. 7. Support de plateau tournant amovible. Le support du plateau tournant doit tre en place lors de lutilisation du four. Le support du plateau tournant peut tre retir pour le nettoyage. 8. Plaque signaltique. La plaque signaltique se trouve lavant du four micro-ondes. Accessoires en option Built-In Installation Kit purchased separately. Required for EM925A2GK-P0RA models, and not available for EM925A2GK-P00A models. Modle EM925A2GK
-P0RA EM925A2GK
-P00A Trousse KITD2501D KITD2501D N/A Couleur Noir Acier inoxydable ManufactureGuangdong Midea Kitchen Appliance Manufacturing Co.,Ltd R U O F U D N O T A S L T U I I I 6 49-7000181 Commandes Vous pouvez cuire les aliments au moyen des fonctions Time (temps) ou Convenience (commodit). TIMER PRESS START DEFROST MUTE WEIGHT LOCK AUTO COOK TIME Dinner Plate Pizza Defrost Weight/Time Reheat Potato Popcorn Beverage Vegetable Power Level Add 30 Sec Clock Display Cook Time Express Cook Set Clock Timer On/Off Cancel Off Start Pause Sound Lock Controls Hold 3 Sec Les fonctions des boutons de commande sont expliques dans les pages suivantes. I I I U T L S A T O N D U F O U R 7 49-7000181 Power Level (niveau de puissance) Vous pouvez entrer ou modifier le niveau de puissance immdiatement aprs la saisie du temps de cuisson pour les modes Cook Time ou Express Cook. Le niveau de puissance peut galement tre modifi pendant la cuisson. I cuisson. niveau de puissance (1 10). 2. Appuyez sur le bouton Power Level et slectionnez le 1. Appuyez sur Cook Time et entrez le temps de R A propos des fonctions U O F U D N O T A S L T U Plusieurs niveaux de puissance ajoutent de la polyvalence la cuisson aux micro-ondes. Les niveaux de puissance du four peuvent se comparer aux lments de surface dune cuisinire. Chaque niveau de puissance attribue lnergie du micro-ondes un certain pourcentage de temps. Le niveau 7 procure de lnergie 70% du temps. Le niveau 3 procure de lnergie 30%
du temps. La plupart des cuissons seront raliss au niveau de puissance 10, ce qui vous donne 100 % de puissance. 3. Appuyez sur le bouton Start/Pause pour dmarrer la cuisson. I I Le niveau de puissance 10 cuit plus rapidement mais laliment ncessite des brassages, des rotations ou des retournements plus frquents. Un rglage moins lev cuit plus uniformment et ncessite moins de brassage ou de rotation de laliment. Certains aliments peuvent avoir une meilleure saveur, texture ou apparence si lun des bas niveaux est utilis. Utilisez un niveau de puissance plus bas lorsque vous cuisez des aliments qui ont tendance dborder, tels que les pommes de terre la normande. Des priodes darrt (lorsque lnergie des micro-ondes sarrte) permettent aux aliments de squilibrer ou de transfrer leur chaleur lintrieur. Un exemple de cela est donn par le niveau de puissance 3, le cycle de dconglation. Si lnergie du micro-ondes ne sarrtait pas, lextrieur de laliment cuirait avant que son intrieur puisse dcongeler. Voici quelques exemples dusage diffrents niveaux de puissance :
Niveau de puissance 10 : Poisson, bacon, lgumes, chauffage de liquides. Moyen-lev 7 : Cuisson dlicate de viande ou de volaille; cuisson de casseroles et rchauffage. Moyen 5 : Cuisson lente et attendrissage pour les ragouts et les pices de viande moins tendres. Bas 2 ou 3 : Dconglation; mijotage; sauces dlicates. Chaud 1 : Conserver laliment chaud; amollir le beurre. 8 49-7000181 A propos des fonctions Cook Time (temps de cuisson) Vous pouvez rgler un temps de cuisson jusqu 99 minutes et 99 secondes. 1. Appuyez sur Cook Time. 2. Entrez le temps de cuisson. 3. Le niveau de puissance est automatiquement rgl sur 10, mais si vous souhaitez le rduire, appuyez sur Power Level, puis slectionnez un niveau de 1 9. 4. Appuyez sur Start/Pause. Vous pouvez ouvrir la porte pendant la cuisson pour vrifier laliment. Fermez la porte et appuyez sur Start/
Pause pour redmarrer la cuisson. Cuisson plusieurs tapes Il est possible de rgler au maximum 2 tapes pour la cuisson. En cuisson plusieurs tapes, si une tape est le dgivrage, alors le dgivrage doit tre automatiquement plac la premire tape. Remarque : La cuisson automatique ne peut pas fonctionner avec la cuisson plusieurs tapes. Exemple : si vous souhaitez cuire avec une puissance de micro-ondes de 80 % pendant 5 minutes + une puissance de micro-ondes de 60 % pendant 10 minutes. Les tapes de cuisson sont les suivantes :
1. Appuyez une fois sur Time Cook, puis sur 5 , 0
, 0 pour rgler le temps de cuisson. 2. Appuyez une fois sur Power, puis 8 pour slectionner 80 % de puissance micro-ondes. 3. Appuyez une fois sur Time Cook, puis sur 0 , 0
, 0 pour rgler le temps de cuisson. 4. Appuyez une fois sur Power, puis 6 pour slectionner 60 % de puissance micro-ondes. 5. Appuyez sur Start/Pause. I I I U T L S A T O N D U F O U R 9 49-7000181 indiquer Time Defrost). 1. Appuyez deux fois sur Defrost (laffichage doit Time Defrost (dconglation minute) La fonction Time Defrost vous permet de dcongeler durant une priode de temps slectionne. Voyez le Guide de dconglation pour des suggestions de temps. R A propos des fonctions U O F U D N O T A S L T U Le niveau de puissance est automatiquement rgl sur 3, mais peut tre modifi. Vous pouvez dgivrer rapidement de petits articles en augmentant le niveau de puissance aprs avoir saisi lheure. Le niveau de puissance 7 rduit le temps total de dgivrage denviron la moiti ; le niveau de puissance 10 rduit le temps total denviron 1/3. Cependant, les aliments auront besoin dune attention plus frquente que dhabitude. 2. Entrez le temps de dconglation. 3. Appuyez sur Start/Pause. I I I Un bruit sourd peut se faire entendre pendant la dconglation. Cela est normal lorsque le four ne fonctionne pas la puissance leve.. Weight Defrost (dgivrage selon le poids) La fonction de dconglation selon le poids rgle automatiquement les temps de dconglation et les niveaux de puissance pour obtenir des rsultats de dconglation uniformes pour les viandes, la volaille et les poissons pesant jusqu six livres (2,7 kg). 1. Appuyez sur Defrost (laffichage doit indiquer Weight Defrost). 2. laide du guide de conversion, entrez le poids de laliment. Par exemple, pressez les touches 1 et 2 pour 1,2 livres (1 livre, 3 onces). 3. Appuyez sur Start/Pause. Un guide de cuisson se trouve lintrieur avant du four. Conseils relatifs la dconglation Les aliments congels dans du papier ou du plastique peuvent tre dcongels dans lemballage. Les emballages ferms doivent tre inciss, percs ou ventils APRS la dconglation partielle de laliment. Les contenants de rangement en plastique doivent tre partiellement ouverts. Les repas congels premballs de format familial peuvent tre dcongels et rchauffs au micro-ondes. Si laliment est dans un contenant en aluminium, transfrez-le dans une assiette qui va au micro-ondes. Pour une dconglation encore plus uniforme des aliments de plus grande taille tels que rtis, utilisez la fonction Defrost Weight (poids dcongeler). Assurez-vous que les grandes pices de viandes sont compltement dcongeles avant la cuisson. Les aliments qui se gtent facilement ne doivent pas rester temprature ambiante plus dune heure aprs la dconglation. La temprature ambiante favorise la croissance de bactries nocives. Une fois dcongel, laliment doit tre frais mais amolli dans toutes ses parties. Sil est encore lgrement glac, remettez-le au micro-ondes trs brivement ou laissez-le reposer quelques minutes la minuterie. Guide de conversion Si le poids de laliment est crit en poids et onces, les onces doivent tre converties en diximes (0,1) de livre. Onces Livres 12 45 67 3 8 910 11 1213 1415
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9 Guide de cuisson 10 49-7000181 A propos des fonctions Guide de dconglation Aliment Temps Commentaires 1/4 min. Redisposez aprs la mi-temps. Pains, gteaux Pain, petit pain au lait ou pains mollets (1 unit) Brioches (env. 12 oz) 2 to 4 min. Poisson et fruits de mer Filets, congels (1 lb) Fruits de mer, petits (1 lb) Viande Sachet en plastique 1 ou 2
(Emballage de 10 oz) 6 to 9 min. 3 to 7 min. 1 to 5 min. Meat Bacon (1 lb.) Saucisses (1 lb) 2 to 5 min. Placez le bloc dans une casserole. Retournez et divisez aprs la premire moiti du temps. 2 to 5 min. Placez lemballage non ouvert dans le four. Laissez reposer 5 minutes aprs la dconglation. Placez lemballage non ouvert dans le four. Chauffez jusqu pouvoir sparer les saucisses. Laissez reposer 5 minutes, si ncessaire, pour complter la dconglation. Viande hache (1 lb.) 4 to 6 min. Retournez la viande aprs la premire moiti du temps. Utilisez le niveau de puissance 1 (juste chaud). Rti : buf, agneau, veau, porc Steaks, ctelettes et escalopes 9 to 12 min. per lb. 4 to 8 min. per lb. Placez la viande dballe dans une assiette de cuisson. Retournez aprs la premire moiti du temps et recouvrez les parties chaudes avec du papier aluminium. Aprs la deuxime moiti du temps, sparez les parties avec un couteau de table. Laissez reposer pour complter la dconglation. Volaille Poulet, pour griller, rtir, dcoup (2 3 lb) 14 to 19 min. Placez le poulet envelopp dans une assiette. Dballez et retournez aprs la premire moiti du temps. Aprs la deuxime moiti du temps, sparez les parties et placez-les dans une assiette de cuisson. Chauffez 2 4 minutes de plus, si ncessaire. Laissez reposer quelques minutes pour terminer la dconglation. Poulet, entier (2 3 lb) 20 to 24 min. Placez le poulet envelopp dans une assiette. Aprs la premire Poulet Cornish Poitrine de dinde (4 6 lb) 7 to 12 min. per lb. 3 to 8 min. per lb. moiti du temps, dballez et retournez le poulet. Recouvrez les parties chaudes avec du papier aluminium. Pour complter la dconglation, mettez de leau froide dans la cavit jusqu ce que les abats puissent tre retirs. Placez le poulet dball dans le four avec poitrine vers le haut. Retournez le poulet aprs la premire moiti du temps. Mettez de leau froide dans la cavit jusqu ce que les abats puissent tre retirs. Placez la poitrine dballe dans une assiette qui va au micro-
ondes, ct poitrine vers le bas. Aprs la premire moiti du temps, retournez le poulet avec poitrine vers le haut et recouvrez les parties chaudes avec du papier aluminium. Dcongelez durant la deuxime moiti du temps. Laissez reposer 1 2 heures au rfrigrateur pour terminer la dconglation. I I I U T L S A T O N D U F O U R 11 49-7000181 Express Cook (cuisson rapide) Il sagit dun moyen rapide de rgler le temps de cuisson de 1 6 minutes. Appuyez sur lune des touches Express Cook (de 1 6) pour 1 6 minutes de cuisson au niveau de puissance 10. Par exemple, appuyez sur la touche 2 pour 2 minutes de cuisson. Le niveau de puissance peut tre modifi au fur et mesure du dcompte. Appuyez sur Power Level et entrez de 1 10. Remarque : La fonction de cuisson rapide sapplique uniquement aux touches 1 6. R A propos des fonctions U O F U D N O T A S L T U I I I Add 30 Sec (ajouter 30 secondes) Cette fonction ajoutera 30 secondes au temps de dcompte chaque pression de la touche. Chaque pression ajoute 30 secondes, jusqu 99 minutes et 99 secondes. Le four dmarre immdiatement ds que la touche est presse. 12 49-7000181 Pizza 1. Appuyez sur Pizza pour slectionner 1 ou 2 tranches
(3 oz par tranche). 2. Appuyez sur Start. Appuyez sur la touche ce nombre de fois Taille de la pizza A propos des fonctions Assiette dner 1. Appuyez sur Dinner plate pour slectionner 1 ou 2 tasses (8 10 oz chacune). 2. Pressez Start. Reheat (rchauffage) La fonction Reheat rchauffe 1 ou 2 tasses daliments dj cuits ou une assiette de restes. 1. Appuyez sur Reheat pour slectionner 1 ou 2 tasses
(8 10 oz chacune). 2. Appuyez sur Start Aprs le retrait de laliment du four, brassez, si possible, pour rpartir la temprature. Si les aliments ne sont pas assez chauds, nutilisez pas nouveau le bouton Reheat. Utilisez Cook Time pour rchauffer. Potato (pommes de terre) 1. Appuyez sur Potato pour slectionner 1, 2 ou 3 pommes de terre. 2. Appuyez sur Start. Si les pommes de terre ne sont pas cuites votre satisfaction, nutilisez pas nouveau le bouton Potato. Utilisez Cook Time. Appuyez sur la touche ce nombre de fois Menu Dinner Plate Dinner Plate Taille de lassiette 1 tasse 2 tasses Menu Pizza Pizza Menu Rchauffage Rchauffage 1 tranche 2 tranches Quantit du rchauffage 1 tasse 2 tasses Appuyez sur la touche ce nombre de fois Menu Appuyez sur la touche ce nombre de fois Quantit de pomme(s) de terre Pommes de terre Pommes de terre Pommes de terre 1 pomme de terre 2 pomme de terres 3 pomme de terres 1 2 1 2 1 2 1 2 3 I I I U T L S A T O N D U F O U R 13 49-7000181 R U O F U D N O T A S L T U I I I A propos des fonctions Popcorn (mas souffl) 1. Si vous souhaitez cuire un emballage de moins de 1,75 oz ou plus de 3,5 oz, utilisez Cook Time et suivez les instructions sur lemballage. 2. Appuyez sur Popcorn pour slectionner les onces, puis appuyez sur Start/Pause. Si le mas souffl nest pas votre satisfaction. Utilisez le bouton Cook Time pour poursuivre la cuisson. Boisson 1. Appuyez sur Beverage pour slectionner 1 ou 2 tasses (8 10 oz chacune). Les boissons chauffes avec la fonction Beverage peuvent tre trs chaudes. Retirez le rcipient avec prcaution. Si la boisson nest pas assez chaude pour vous, nutilisez pas nouveau le bouton Beverage pour continuer la chauffer. Utilisez le bouton Cook Time pour poursuivre le chauffage. Menu Mas souffl Mas souffl Mas souffl Menu Beverage Beverage Appuyez sur la touche ce nombre de fois Quantit de mas souffl 1.75 Oz 3.0 Oz 3.5 Oz Appuyez sur la touche ce nombre de fois Quantit de boisson 1 Cup 2 Cups Lgumes Utilisez la fonction Vegetable pour cuire 4 16 onces de lgumes surgels. 1. Appuyez sur Vegetable pour slectionner 1, 2, 3 ou 4 tasses (4 oz chacune). 2. Appuyez sur Start. Si les lgumes ne sont pas cuits votre satisfaction, nutilisez pas nouveau le bouton Vegetable. Utilisez Cook Time. Menu Appuyez sur la touche ce nombre de fois Quantit de lgumes surgels Lgumes surgels Lgumes surgels Lgumes surgels Lgumes surgels 1 Cup 2 Cups 3 Cups 4 Cups 1 2 3 1 2 1 2 3 4 14 49-7000181 I I I U T L S A T O N D U F O U R Pour verrouiller ou dverrouiller les commandes, maintenez une pression sur Cancel/Off (annuler/arrt) durant environ 3 secondes. Lorsque le panneau de commande est verrouill, LOC apparat lcran. Autres fonctions Insrer un rappel de nourriture Un rappel saffichera lcran si lutilisateur tente de dmarrer le cycle de cuisson sans placer les aliments dans le four micro-ondes dans les 5 minutes prcdant le dmarrage du cycle de cuisson. Rappel de fin de cuisson Pour vous rappeler que vous avez des aliments dans le four, le four affiche END et met un bip une fois par minute jusqu ce que vous ouvriez la porte du four ou que vous appuyiez sur la touche Cancel/Off. Verrouillage des commandes Vous pouvez verrouiller le panneau de commande pour empcher le dmarrage accidentel du micro-ondes ou lutilisation par les enfants. Clock Display (affichage de lhorloge) Pour activer ou dsactiver laffichage de lhorloge, appuyez sur Clock Display. La fonction On/Off de laffichage ne peut pas tre utilise lorsquune fonction de cuisson est utilise. Set Clock (rglage de lhorloge) Appuyez sur ce bouton pour entrer lheure ou pour vrifier lheure du jour pendant la cuisson au four micro-ondes. 1. Appuyez sur Set Clock. 2. Entrez lheure du jour. 3. Appuyez sur Start ou Set Clock. Start/Pause (Dpart/Pause) En plus de dmarrer de nombreuses fonctions, Start/Pause vous permet darrter la cuisson sans ouvrir la porte ou effacer laffichage. Pressez Start/Pause nouveau pour redmarrer le four. Timer On/Off (activation/dsactivation de la minuterie) La fonction Timer On/Off fonctionne comme une minuterie et peut tre utilise tout moment, mme lorsque le four est en fonctionnement. Lorsque le temps est coul, le four met un signal. Pour dsactiver le signal de la minuterie, appuyez sur Timer On/
Off. Lafficheur indique le temps de compte rebours de la minuterie, mme lorsque le four est en marche. 1. Appuyez sur Timer On/Off. 2. Entrez la dure du compte rebours. 3. Appuyez sur Timer On/Off pour dmarrer. Sound (tonalit) Vous pouvez dsactiver tous les signaux sonores en appuyant sur le bouton Sound pour que MUTE (silence) saffiche lcran. Appuyez de nouveau sur le bouton Sound pour retirer MUTE de lcran et ractiver tous les signaux sonores 15 49-7000181 R U O F U D N O T A S L T U I I I Notions importantes pour la cuisson aux micro-ondes Notion Formation darc Dfinition La formation darc se matrialise par lapparition dtincelles dans le four. La formation darc est cause par :
du mtal ou du papier aluminium qui touche le ct du micro-ondes;
du papier aluminium qui npouse pas la forme de laliment (les coins retourns agissent comme des antennes);
bordure dor;
des objets mtalliques comme des attaches torsades, des broches volaille, des assiettes des serviettes de papier recycl qui contiennent des particules mtalliques;
lanneau du plateau tournant incorrectement install. Recouvrement Les couvercles retiennent lhumidit, favorise la rpartition de la chaleur et rduisent le temps de cuisson. La ventilation des emballages en plastique ou le recouvrement avec du papier cir permet lexcs de vapeur de schapper. cran de protection Temps de repos Dans un four conventionnel, vous protgez les poitrines de poulet ou les autres aliments cuits au four afin de contrler le brunissement. Dans le four micro-ondes, utilisez des petites bandes de papier aluminium pour protger les parties minces, telles que le bout des ailes et les pattes de la volaille, qui cuisent plus rapidement que les parties plus paisses Lorsque vous cuisez dans un four conventionnel, des aliments tels que les rtis ou les gteaux sont laisss en repos pour terminer de cuire ou de prendre leur consistance finale. Le temps de repos est particulirement important pour la cuisson aux micro-ondes. Notez quun gteau aux micro-ondes nest pas plac sur un support pour refroidir Ventilation Aprs le recouvrement dune assiette avec une pellicule en plastique, vous ventilez la pellicule en retournant un coin pour laisser chapper lexcs de vapeur 16 49-7000181 Entretien et nettoyage Conseils utiles loccasion, un essuyage rigoureux laide dune solution de bicarbonate de sodium et deau garde lintrieur frais. Assurez-vous de dbrancher lalimentation lectrique avant de nettoyer nimporte quelle partie du micro-ondes. Comment nettoyer lintrieur Les parois, le plancher, la fentre intrieure, les pices en mtal et en plastique sur la porte On peut nettoyer certaines claboussures avec une serviette de papier; dautres ncessitent un linge humide. Retirez les claboussures graisseuses avec un linge savonneux, puis rincez avec un linge humide. Nutilisez pas de nettoyants abrasifs ni des ustensiles coupants sur les parois du four. Pour nettoyer la surface de la porte et la surface du four qui se runissent lors de la fermeture, utilisez uniquement des savons ou des dtergents doux et non abrasifs laide dune ponge ou dun chiffon doux. Rincez avec un chiffon humide et schez. Comment nettoyer lextrieur Nutilisez pas de produits de nettoyage contenant de lammoniac ou de lalcool sur le four micro-ondes. Lammoniac ou lalcool peut endommager lapparence du micro-ondes. Carrosserie Nettoyez lextrieur du micro-ondes avec un linge savonneux. Rincez puis schez. Essuyez la fentre avec un linge humide. Panneau de commande et porte Essuyez le panneau avec un linge humide. Schez-
le fond. Nutilisez pas des nettoyants en arosol, de grandes quantits de savon et deau, des objets abrasifs ou coupants sur le panneau, ils peuvent lendommager. Certaines serviette de papier peuvent aussi rayer le panneau de commande. Surface de la porte Il est important de garder propres les surfaces o la porte sappuie contre le micro-ondes. Utilisez des dtergents doux non abrasif appliqus avec une ponge ou un linge doux et propres. Rincez bien. Nutilisez jamais un nettoyant pour four (cuisinire) du commerce sur quelque partie du micro-ondes que ce soit. Plateau tournant et support amovibles Afin de prvenir le bris, ne placez pas le plateau tournant dans leau immdiatement aprs la cuisson. Lavez-le avec soin dans leau savonneuse ou au lave-vaisselle. Le plateau tournant et son support peuvent se briser sils sont chapps. Rappelez-vous de ne pas faire fonctionner le micro-ondes dans le mode cuisson sans le plateau tournant et son support correctement dposs en place. Cordon lectrique Si le cordon est sale, dbranchez-le et lavez-le avec un chiffon humide. Pour les taches tenaces, il est possible dutiliser de leau savonneuse, mais veillez rincer avec un chiffon humide puis schez fond avant de brancher le cordon dans la prise. Acier inoxydable (certains modles) Nutilisez pas de tampon en laine dacier, car cela rayera la surface. Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez un linge imbib dune solution deau chaude et dtergent doux qui convient aux surfaces acier inoxydable. Utilisez un linge propre imbib deau chaude pour retirer le savon. Schez laide dun linge doux et propre. Frottez toujours lgrement dans le sens du grain. I E N T R E T E N E T N E T T O Y A G E 17 49-7000181 Conseils de dpannage Problme Causes probables Correctifs Le four ne dmarre pas Le panneau de commande est clair, mais le four ne dmarre pas Un fusible de votre domicile est peut-
tre grill ou le disjoncteur sest dclench Saute de puissance Remplacez le fusible ou renclenchez le disjoncteur Dbranchez le four micro-ondes, puis rebranchez-le La fiche nest compltement insre dans la prise murale Assurez-vous que la fiche 3 broches du four est compltement insre dans la prise murale La porte nest pas bien ferme Ouvrez la porte puis refermez-la bien La touche Start/Pause na pas t presse aprs la slection de la cuisson Une autre slection a dj t entre et la touche Cancel/Off na pas t presse pour lannuler Pressez la touche Start/Enter Pressez la touche Cancel/Off Le temps de cuisson na pas t entr aprs une pression sur Cook Time Assurez-vous davoir entr le temps de cuisson aprs une pression sur Cook Time La touche Cancel/Off a t presse par mgarde Rinitialisez la programmation de cuisson et pressez Start/Enter Le poids de laliment na pas t entr aprs la slection de Weight Defrost ou Time Defrost Assurez-vous davoir entr le poids de laliment aprs la slection de Weight Defrost ou Time Defrost Le mot LOC saffiche sur lcran Le panneau de commande a t verrouill Le mot FOOD saffiche sur lcran Le panneau de commande a dtect que la porte na pas t ouverte aprs la fin du programme. Maintenez une pression sur Cancel/Off durant environ 4 secondes pour dverrouiller le panneau de commande Ouvrez la porte. Les aliments/boissons nont pas t retirs. Le mot PF saffiche sur lcran Une panne de courant sest produite. Appuyez sur Cancel/Off pour effacer laffichage. Le mot F3 saffiche sur lcran Une touche a t active pendant plus de 60 secondes. Appuyez sur Cancel/Off pour effacer laffichage. Cela peut se produire si du liquide se trouve sur le panneau de commande. Schez fond le panneau de commande aprs le nettoyage. vnements qui sont normaux avec votre four micro-ondes n Vapeur deau ou autres manations qui schappent autour n Rflexion de lumire autour de la porte ou de la carrosserie de la porte. extrieure. Dclaration de la FCC n Attnuation de la lampe du four et changement du son du ventilateur des niveaux de puissance autres que le plus lev (10). n Son sourd pendant le fonctionnement du four. COMMISSION DES COMMUNICATIONS FDRALE (.-U.) DCLARATION SUR LE BROUILLAGE RADIOLECTRIQUE Cet quipement gnre et utilise des frquences radio ISM qui, en cas dinstallation errone ou dutilisation non-conforme aux instructions du fabricant, peuvent causer un brouillage nuisible la rception des ondes radio et tlvisuelles. Il a t soumis un essai de type et jug conforme aux limites nonces dans la partie 18 des rglements de la FCC relative lquipement ISM, laquelle est destine procure une protection raisonnable contre un tel brouillage dans une installation domestique. Il ny a cependant aucune garantie quun brouillage nuisible ne surviendra pas dans une installation donne. Si cet quipement cause un brouillage de la rception des ondes radio ou tlvisuelles, ce quil est possible de dterminer en teignant et rallumant lquipement, il est conseill lutilisateur dessayer de corriger ce brouillage en prenant lune ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter lantenne de radio ou de tlvision. Changer la position du four micro-ondes par rapport au rcepteur. Dplacer le four micro-ondes lcart du rcepteur. Brancher le four micro-ondes dans une autre prise lectrique de faon quil se trouve sur un circuit de drivation diffrent de celui du rcepteur. Le fabricant nest pas responsable de tout brouillage des ondes radio ou tlvisuelles rsultant de la modification non autorise du four micro-ondes. Lutilisateur a la responsabilit de corriger un tel brouillage. E G A N N A P D E D S L E S N O C I
C C F A L E D N O T A R A L C D I 18 49-7000181 19 49-7000181 20 49-7000181 S A D N O O R C M O N R O H I MANUAL DEL PROPIETARIO EM925A2GK-P0RA EM925A2GK-P00A INFORMACIN DE SEGURIDAD . 3 USO DE LA HORNO Funciones . 6 Controles . 7 Nivel de potencia . 8 Funciones de tiempo y automtico. 9 Otras funciones . 15 Trminos del Microondas . 16 CUIDADO Y LIMPIEZA . 17 CONSEJOS PARA LA SOLUCIN . 18 Cosas que son Normales . 18 Anote aqu los nmeros de modelo y de serie:
Modelo nmero _________________ Nmero de serie ________________ Los encontrar en una etiqueta dentro del horno. 49-7000181 05-22 2 49-7000181 INFORMACIN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas elctricas, incendio, lesiones o exposicin a energa de microondas excesiva:
Cuando utilice aparatos elctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad bsicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Lea y siga las especficas en la seccin PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIN A ENERGA DE MICROONDAS EXCESIVA de la pgina 5. Utilice este aparato solamente para el fin previsto, PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO:
No cocine excesivamente los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato cuandose coloque papel, plstico u otros materiales combustibles dentro del microondas para facilitar la coccin. Quite las tiritas de seguridad (twist-ties) y asas metlicas de los recipientes de papel o plstico antes de colocarlos dentro del microondas. Si los materiales que se encuentran dentro del horno prenden fuego, mantenga cerrada la puerta del horno, apguelo y desconecte el cable elctrico, o corte la energa desde el panel de fusibles o del interruptor de circuitos. No guarde ningn material, a excepcin de nuestros accesorios recomendados, en este horno cuando no est en uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida en el horno cuando no est en uso. No opere el horno sin alimentos adentro. A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS:
Tenga cuidado al abrir envases con comida caliente. Use manijas y aleje el vapor del rostro y las manos. Ventile, perfore, o corte envases, bolsas, o bolsas plsticas para evitar la acumulacin de presin. Tenga cuidado al tocar el plato giratorio, la puerta, o paredes del horno, los cuales se podrn calentar durante el uso. HOT CONTENTS CAN CAUSE SEVERE BURNS. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE MICROWAVE. Use caution when removing hot items. como se describe en este manual. No utilice qumicos ni vapores corrosivos en este aparato. Este horno est especficamente diseado para calentar, secar o cocinar alimentos y bebidas y no est diseado para usarse en n laboratorio ni para uso industrial. Este electrodomstico slo debera ser reparado por personal tcnico con calificacin. En caso de necesitar una evaluacin, reparacin o ajuste, comunquese con el servicio autorizado ms cercano. INSTALACIN Instale o ubique este aparato nicamente de acuerdo a las instrucciones de instalacin suministradas. Este aparato debe contar con una conexin a tierra. Conecte slo a un tomacorriente con adecuada conexin a tierra. Ver la seccin INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA de la pgina 5. Asegrese de colocar la superficie frontal de la puerta a 3 pulgadas o ms atrs del extremo superior de la mesada, a fin de evitar cadas accidentales del electrodomstico durante su uso normal. Espacios recomendados: 3 pulgadas a cada lado, 3 pulgadas sobre la parte superior y 1 pulgada en la parte trasera. No utilice este aparato si tiene el cable elctrico o el enchufe daados, si no funciona bien o si ha sufrido una avera o una cada. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No permita que el cable elctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador de encimera. No sumerja el cable elctrico o el enchufe en agua. No cubra ni bloquee ninguna apertura de este aparato. No almacene este aparato al aire libre. No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, en un stano hmedo, cerca de una piscina, cerca de un lavabo o lugares similares. No monte este aparato sobre el fregadero. I I N F O R M A C N D E S E G U R D A D I 3 49-7000181 AGUA SOBRECALENTADA Lquidos, tales como agua, caf o t, son capaces de sobrecalentarse ms all del punto de ebullicin sin parecer que estn hirviendo. No siempre hay burbujeo o hervor visible cuando se saca el recipiente del horno microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN LA EBULLICIN REPENTINA DE LQUIDOS MUY CALIENTES CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE INSERTA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL LQUIDO. Para reducir el riesgo de lesin fsica:
- No sobrecaliente el lquido.
- Revuelva el lquido antes y a la mitad del tiempo de calentamiento. angostos.
- No utilice recipientes con costados rectos y cuellos
- Despus de calentar el recipiente, djelo en el horno microondas por un perodo corto de tiempo antes de sacarlo.
- Tenga extrema precaucin cuando introduzca una cuchara u otro utensilio en el recipiente. I D A D R U G E S E D N C A M R O F N I I ADVERTENCIA USO No use el horno sin el plato giratorio en su posicin. El plato giratorio no deber tener restricciones, de modo que pueda girar. Asegrese de que todos los utensilios usados en el horno microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la mayora de las cazuelas de vidrio, platos de coccin, tazas graduadas, tazas para postre, vajillas de cermica o cubiertos de porcelana que no poseen bordes metlicos o vidriados con un brillo metlico, siguiendo las recomendaciones del fabricante. No almacene ningn elemento directamente sobre la superficie del horno de microondas cuando ste se encuentre en funcionamiento. Algunos productos tales como huevos enteros y contenedores sellados (por ejemplo, frascos sellados) son propensos a explotar y no deben calentarse en este horno. Tal uso del horno puede resultar en lesiones personales. No cocine demasiado las patatas. El deshidratado y incendiarse. No cubra las otra parte del horno con papel metlico. Esto ocasionar un sobrecalentamiento del horno microondas/
por conveccin. Cocine a fondo la carne de res o ave la carne de res a por los menos una temperatura INTERNA de 160 F y carne de ave a por lo menos una temperatura INTERNA de 180 F. Cocinar a estas temperaturas generalmente protege contra enfermedades causadas por los alimentos. Este horno no fue aprobado ni evaluado para uso en la marina. LIMPIEZA Mantenga el horno libre de acumulacin de grasa. No limpie con almohadillas metlicas para fregar. Las piezas podrn quemar la almohadilla y tener contacto con partes elctricas, involucrando riesgos de descargas elctricas. Al limpiar superficies de puerta y horno que se unen al cerrar la puerta, use slo jabones o detergentes suaves y no abrasivos, aplicando los mismos con una esponja limpia o tela suave. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 4 49-7000181 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIN A ENERGA DE MICROONDAS EXCESIVA
(a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que sto puede provocar exposicin peligrosa a la energa de microondas. Es importante no forzar ni daar los seguros.
(b) No coloque ningn objeto entre la parte frontal del horno y la compuerta, ni permita que se acumulen residuos de producto limpiador o detergente, suciedad o polvo en las superficies de sellado.
(c) No haga funcionar el horno si se encuentra daado. Es particularmente importante cerrar bien la compuerta
(1) la compuerta (doblada o curvada),
(2) las bisagras y pestillos (rotos o flojos),
(3) sellos de la compuerta y superficies de sellado.
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona, excepto por personal de mantenimiento calificado. INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexin a tierra puede provocar riesgos de descargas elctricas. Asegrese de contar con una conexin a tierra adecuada antes de usar. Este electrodomstico debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga elctrica al proveer un cable de escape para la corriente elctrica. Este electrodomstico est equipado con un cable de corriente que dispone de un hilo para toma de tierra con un enchufe con toma de tierra. El enchufe debe estar conectado a una toma de corriente que est debidamente instalada y con salida a tierra. Consulte con un electricista cualificado o un tcnico de reparaciones si no entiende completamente las instrucciones sobre la toma de tierra, o si tuviese alguna duda sobre si su aparato est debidamente conectado a tierra. Si la toma de corriente es un modelo estndar de dos clavijas, es su responsabilidad personal y su obligacin el reemplazarla por una toma adecuada para tres clavijas con conexin a tierra. Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de corriente. Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance. MARCAPASOS La mayora de los marcapasos poseen proteccin contra interferencias de productos elctricos, incluyendo microondas. Sin embargo, es aconsejable que los pacientes con marcapasos consulten a sus mdicos ante cualquier duda. 5 49-7000181 Funciones 900 Watts Es posible que las funciones y apariencias varen con relacin a su modelo a lo largo del manual. 1 Pestillos de la Puerta. 2 Ventana con Protector Metlico. La pantalla permite que la coccin pueda ser observada mientras se mantienen las microondas dentro del horno. 6 Plato Giratorio Extrable. El plato giratorio y el soporte deben estar en la ubicacin correcta al usar el horno. El plato giratorio se podr retirar para la limpieza. 3 Gua de Acciones Convenientes. 4 Panel de Control Tctil. 5 Liberar Pestillos. Presione liberar pestillos para abrir la puerta. 7 Soporte Extrable del Plato Giratorio. El plato giratorio debe estar en la ubicacin correcta al usar el horno. El soporte del plato giratorio podr ser retirado para su limpieza. 8 Etiqueta de Calificacin. La etiqueta de calificacin est ubicada en el frente del horno microondas. Accesorios Opcionales Built-In Installation Kit purchased separately. Required for EM925A2GK-P0RA models, and not available for EM925A2GK-P00A models. Modelo Kit EM925A2GK
-P0RA EM925A2GK
-P00A KITD2501D KITD2501D N/A Color Negro Acero Inoxidable ManufactureGuangdong Midea Kitchen Appliance Manufacturing Co.,Ltd O N R O H A L E D O S U 6 49-7000181 Controles Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. TIMER PRESS START DEFROST MUTE WEIGHT LOCK AUTO COOK TIME Dinner Plate Pizza Defrost Weight/Time Reheat Potato Popcorn Beverage Vegetable Power Level Add 30 Sec Clock Display Cook Time Express Cook Set Clock Timer On/Off Cancel Off Start Pause Sound Lock Controls Hold 3 Sec Las funciones de los botones de control son explicadas en las siguientes pginas. U S O D E L A H O R N O 7 49-7000181 Nivel de potencia El nivel de potencia se podr ingresar o modificar de forma inmediata luego de ingresar el tiempo para Cook Time
(Tiempo de Coccin) o Express Cook (Coccin Express). El nivel de potencia tambin se puede modificar durante la coccin. O Acerca de las funciones N R O H A L E D O S U 2. Presione Power Level (Nivel de Potencia) y seleccione el nivel de potencia de 1 a 10. 3. Presione el botn Start/Pause para empezar a el tiempo de coccin. cocinar. 1. Presione Cook Time (Tiempo de Coccin) e ingrese Los niveles de potencia variables suman flexibilidad a la coccin en el microondas. Los niveles de potencia del horno microondas se pueden comparar con las unidades de superficie de una cocina. Cada nivel de potencia le brinda energa de microondas un cierto porcentaje del tiempo. El Nivel de Potencia 7 es energa de microondas el 70% del tiempo. El Nivel de Potencia 3 es energa el 30% del tiempo. La mayora de las cocciones se harn en Nivel de potencia 10, lo cual le brinda el 100% de potencia. Power level 10 (Nivel de potencia 10) har la coccin ms rpido pero ser necesario revolver, rotar o dar vuelta la comida con mayor frecuencia. Una configuracin inferior har la coccin ms pareja y se necesitar revolver y rotar menos la comida. Algunas comidas podrn tener mejor sabor, textura o aspecto si se usa una de las configuraciones inferiores. Use un nivel de potencia inferior al cocinar comidas con tendencia a hervir, tales como papas en escalope. Los perodos de descanso (cuando los ciclos de energa de microondas finalizan) brindan tiempo para que la comida equipare o transfiera calor al interior de la comida. Un ejemplo de esto se muestra con el nivel de potencia 3 - el ciclo de descongelamiento. Si la energa del microondas no finaliz el ciclo, la parte externa de la comida se cocinar antes de que el interior est descongelado. Estos son algunos ejemplos de aplicaciones para diferentes niveles de potencia:
Nivel de potencia 10: Pescado, bacon, verduras, calentar lquidos. Media alta 7: Coccin suave de carne y aves, sirve para cocinar guisos y para recalentar. Media 5: Cocina lenta y tierna para estofados o guisos y para partes menos tiernas de carne. Baja 2 o 3: Para descongelar, cocer a fuego lento, para salsas delicadas. Algo caliente 1: Mantener la comida caliente, ablandar la mantequilla. 8 49-7000181 Acerca de las funciones Cook Time (Coccin con Temporizador) Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. 1. Presione Cook Time (Coccin con Temporizador). 2. Ingrese el primer tiempo de coccin. 3. El nivel de potencia est configurado de forma automtica en 10, pero si desea reducir el nivel, presione Power Level (Nivel de Potencia) y luego seleccione un nivel de 1 a 9. 4. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). Puede abrir la puerta durante Cook Time (Coccin con Temporizador) para controlar la comida. Cierre la puerta y presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) para reanudar la coccin. Coccin en Mltiples Etapas Como mximo 2 etapas pueden ser configuradas para la coccin. En la coccin en etapas mltiples, si una etapa est descongelando, entonces dicha funcin ser colocada en la primera etapa de forma automtica. Nota: La coccin automtica no puede trabajar en la coccin en etapas mltiples. Por ejemplo: si desea cocinar con un 80% de potencia de microondas durante 5 minutos + un 60% de potencia de microondas durante 10 minutos. Las pasos para la coccin son los siguientes:
1. Presione Time Cook (Coccin con Temporizador), luego presione 5, 0, 0 para configurar el tiempo de coccin;
2. Presione Power (Potencia) una vez, y luego presione 8 para seleccionar un 80% de potencia de microondas. 3. Presione Time Cook (Coccin con Temporizador) una vez, y luego presione 1, 0, 0, 0 para configurar el tiempo de coccin;
4. Presione Power (Potencia) una vez, y luego presione 6 para seleccionar un 60% de potencia de microondas. 5. Presione Start/+30 Sec (Iniciar/+30 Seg). U S O D E L A H O R N O 9 49-7000181 Descongelacin por Tiempo Time Defrost (Descongelacin por Tiempo) le permite descongelar durante un perodo de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Gua de Descongelacin. O Acerca de las funciones N R O H A L E D O S U 2. Ingrese el tiempo de descongelacin. 3. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). Cuando el horno d la seal, d vuelta la comida y separe o reordene los trozos para una descongelacin ms pareja. Cubra cualquier rea caliente con trozos pequeos de papel de aluminio. El horno continuar descongelando si no abre la puerta y da vuelta la comida. 1. Presione Descongelar (Defrost) dos veces
(la pantalla deber mostrar Time Defrost
(Descongelacin por Tiempo)) El nivel de potencia se configura de forma automtica en 3, pero se puede cambiar. Puede descongelar productos pequeos de forma rpida, incrementando el nivel de potencia luego de ingresar el tiempo. Power level 7 (Nivel de potencia 7) reduce el tiempo de descongelacin total aproximadamente a la mitad;
power level 10 (nivel de potencia 10) reduce el tiempo total a aproximadamente 1/3. Sin embargo, ser necesario prestar mayor atencin a la comida que lo usual. Descongelacin por Peso La funcin de descongelacin por peso configura automticamente los tiempos de descongelacin y los niveles de potencia para producir resultados parejos de descongelacin con carnes, aves y pescados que pesen hasta seis libras. 1. Presione Descongelar (Defrost) (la pantalla deber mostrar Weight Defrost (Descongelacin por Peso)) 2. Usando la gua de conversin, ingrese el peso de la comida. Por ejemplo: presione las teclas 1 y 2 para 1.2 libras (1 libra, 2 onzas). 3. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). Hay una gua de coccin ubicada en el frente interior del horno. Retire la carne del paquete y coloque la misma en el plato de coccin segura en el microondas. Cuando el horno d la seal, d vuelta la comida. Retire la carne descongelada o cubra las partes calientes con trozos pequeos de papel de aluminio. Luego de descongelar, la mayora de las carnes necesitan reposar durante 5 minutos para completar la descongelacin. Al asar durante tiempo prolongado se debera dejar reposar por unos 30 minutos. 10 Es posible que se escuchen ruidos de golpes secos durante la descongelacin. Esto es normal cuando el horno no est funcionando en el nivel de potencia High
(Alto). Consejos para la Descongelacin Las comidas congeladas en papel o plstico se podrn descongelar en el paquete. Los paquetes cerrados se debern cortar, perforar o ventilar LUEGO de que la comida se haya descongelado parcialmente. Los envases de plstico se debern descubrir en forma parcial. Las comidas de tamao familiar preempaquetadas se podrn descongelar y cocinar en el horno microondas. Si la comida se encuentra en el envase de papel de aluminio, traslade la misma a un plato para uso seguro en el horno microondas. Para una descongelacin ms pareja de comidas ms grandes, tales como asado, use Weight Defrost
(Descongelacin por Peso). Asegrese de que las carnes queden totalmente descongeladas antes de cocinar. Las comidas que se echan a perder con facilidad no se debern dejar reposar por ms de una hora luego de la descongelacin. La temperatura ambiente estimula el desarrollo de bacterias nocivas. Una vez descongelada, la comida debera estar fra pero ablandada en todas las reas. Si an est un poco congelada, vuelva a colocarla en el horno microondas muy brevemente, o deje reposar la misma por unos pocos minutos. Gua de Conversin Si el peso de la comida se expresa el libras y onzas, las onzas se debern convertir a dcimas (.1) de una libra. Onzas Libras 12 45 67 3 8 910 11 1213 1415
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9 Gua de Coccin 49-7000181 Acerca de las funciones Gua de Descongelacin Tiempo Comida Comentarios Pastelitos (12 oz. aprox.) 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Mariscos, trozos pequeos (1 lb.) 3 a 7 min. Coloque el bloque en la cacerola. D vuelta y separe luego de la primera mitad de tiempo. Panes, Tortas Panes, buuelos o panecillos (1 trozo) 1/4 de min. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Fruta Bolsa de plstico1 o 2
(paquete de 10-oz.) 1 a 5 min. Carne Tocino (1 lb.) Asar: bife, cordero, ternera, cerdo Bistecs, chuletas de cerdo y cordero 9 a 12 min. por lb. 4 a 8 min. por lb. Ave Pollo, hervir-frer - cortaar
(2 a 3 lbs.) 2 a 5 min. Coloque el paquete cerrado en el horno. Deje reposar por 5 minutos luego de la descongelacin. Salchichas Tipo Frankfurt
(1 lb.) 2 a 5 min. Coloque el paquete cerrado en el horno. Cocine en el horno microondas hasta que las salchichas tipo Frankfort se puedan separar. Deje reposar por 5 minutos, de ser necesario, para completar la descongelacin. Carne picada (1 lb.) 4 a 6 min. D vuelta luego de la primera mitad de tiempo. Use el nivel de potencia Warm (Caliente) (1). Coloque la carne an envuelta en el plato de coccin. D vuelta luego de la primera mitad de tiempo y cubra las reas calientes con papel de aluminio. Luego de la segunda mitad del tiempo, separe los trozos con un cuchillo de mesa. Espere hasta que se complete la descongelacin. 14 a 19 min. Coloque el pollo envuelto en el plato. Desenvuelva y d vuelta luego de la primera mitad de tiempo. Luego de la segunda mitad de tiempo, separe los trozos y coloque los mismos en un plato de coccin. Cocine en el horno microondas entre 2 y 4 minutos ms, si es necesario. Deje reposar por unos pocos minutos para finalizar la descongelacin. Pollo, entero (2 a 3 lbs.) 20 a 24 min. Coloque el pollo envuelto en el plato. Luego de la primera mitad de tiempo, desenvuelva y d vuelta el pollo. Cobra las partes calientes con papel de aluminio. Para completar la descongelacin, deje correr agua fra en la cavidad hasta que se puedan retirar los menudos. Gallina de cornualles 7 a 12 min. por lb. Coloque la gallina sin desenvolver en el horno con la pechuga hacia arriba. D vuelta luego de la primera mitad de tiempo. Deje correr agua por la cavidad hasta que se puedan quitar los menudos. Pechuga de pavo (4 a 6 libras) 3 a 8 min. por lb. Coloque la pechuga sin desenvolver en el plato para uso seguro en horno microondas con la pechuga hacia abajo. Luego de la primera mitad de tiempo, d vuelta la pechuga hacia arriba y cubra las partes calientes con papel de aluminio. Descongele durante la segunda mitad del tiempo. Deje reposar entre 1 y 2 horas en el refrigerador para completar la descongelacin. U S O D E L A H O R N O 11 49-7000181 O Acerca de las funciones N R O H A L E D O S U Coccin Express sta es una forma rpida de configurar el tiempo de coccin entre 1 y 6 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Coccin Express) (de 1 a 6) para una coccin entre 1 y 6 minutos en power level 10 (nivel de potencia 10). Por ejemplo: presione la tecla 2 para un tiempo de coccin de 2 minutos. El nivel de potencia se puede modificar mientras se est realizando la cuenta regresiva. Presione Power Level
(Nivel de Potencia) e ingrese una opcin del 1 al 10. NOTA: La funcin Express Cook (Coccin Express) se aplica slo con las teclas 1 a 6. Agregar 30 segundos Agregar 30 segundos a la cuenta regresiva cada vez que la tecla se presione. Cada vez que presione se sumarn 30 segundos, hasta 99 minutos y 99 segundos. El horno comenzar a funcionar de inmediato cuando se presione. 12 49-7000181 Men Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao del Plato para la Cena Plato para la Cena Plato para la Cena 1 Taza 2 Tazas Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao de la Pizza 1 porcione 2 porciones Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao de la Recalentar Recalentar Recalentar 1 Taza 2 Tazas Acerca de las funciones Plato para la Cena 1.Presione Dinner Plate (Plato para la Cena) para seleccionar 1 o 2 tazas (8 a 10 onzas cada una). 2. Presione Start (Iniciar). Pizza 1. Presione Pizza para seleccionar 1 o 2 porciones (3 onzas cada porcin). 2. Presione Start (Iniciar). Recalentar La funcin Reheat (Recalentar) vuelve a calentar 1 o 2 tazas de comida cocinada previamente o un plato con restos de comida. 1. Presione Reheat (Recalentar) para seleccionar 1 o 2 tazas (8 a 10 onzas cada una). 2. Presione Start (Iniciar). Luego de retirar la comida del horno, revuelva, si es posible, para emparejar la temperatura. Si la comida no est lo suficientemente caliente, no use el botn Reheat
(Recalentar) nuevamente. Use Cook Time (Tiempo de Coccin) para recalentar. Papa 1. Presione Potato (Papa) para seleccionar 1,2 o 3 papas. 2. Presione Start (Iniciar). Si las papas an no estn cocinadas de forma satisfactoria, no use el botn Potato (Papa) nuevamente. Use Cook Time (Tiempo de Coccin). Men Pizza Pizza Men Men Papa Papa Papa Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao de la Papa 1 Papa 2 Papas 3 Papas 1 2 1 2 1 2 1 2 3 U S O D E L A H O R N O 13 49-7000181 O N R O H A L E D O S U Acerca de las funciones Palomitas de Maz 1. Si desea cocinar un paquete inferior a 1.75 onzas, o ms de 3.5 onzas, entonces use Cook Time (Tiempo de Coccin) y siga las instrucciones que figuran en el paquete. 2. Presione Popcorn (Palomitas de Maz) para seleccionar onzas y luego presione Start/Pause
(Iniciar/ Pausar). Si las palomitas de maz no estn cocinadas de forma satisfactoria, use el botn Cook Time (Tiempo de Coccin) para cocinar por ms tiempo. Bebida Presione Beverage (Bebida) para seleccionar 1 o 2 tazas (8 a 10 onzas cada una). Las bebidas calentadas con la funcin Beverage
(Bebida) podrn estar muy calientes. Retire el recipiente con cuidado. Si la bebida no est lo suficientemente caliente, no vuelva a usar el botn Beverage (Bebida) para continuar calentando la misma. Use el botn Cook Time (Tiempo de Coccin) para continuar calentando. Verdura Use la funcin Vegetable (Verdura) para cocinar entre 4 y 16 onzas de verduras frescas. 1. Presione Vegetable (Verdura) para seleccionar 1, 2, 3 o 4 tazas (4 onzas cada una). 2. Presione Start (Iniciar). Si las verduras an no estn cocinadas de forma satisfactoria, no use el botn Vegetable (Verdura) nuevamente. Use Cook Time (Tiempo de Coccin). Men Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao de la Palomitas de Maz Palomitas de Maz Palomitas de Maz Palomitas de Maz 1.75 Oz 3.0 Oz 3.5 Oz 1 2 3 1 2 1 2 3 4 Men Bebida Bebida Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao de la Bebida 1 Taza 2 Tazas Men Verdura Congelada Verdura Congelada Verdura Congelada Verdura Congelada Presione la tecla esta cantidad de veces Tamao de la Verdura Congelada 1 Taza 2 Tazas 3 Tazas 4 Tazas 14 49-7000181 U S O D E L A H O R N O por minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botn Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar). Controles de Bloqueo Puede bloquear el panel de control para evitar que el microondas se inicie de forma accidental o sea usado por nios. Para bloquear o desbloquear los controles, mantenga presionado Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar) durante unos tres segundos. Cuando el panel de control est bloqueado, en la pantalla se visualizar LOC. Off (Pantalla Encendida/ Apagada) no puede ser usada mientras una funcin de coccin est en uso. Otras Funciones Recordatorio de Insercin de Comida Un recordatorio le mostrar en la pantalla si el usuario intenta iniciar el ciclo de coccin sin colocar la comida dentro del horno microondas dentro de los 5 minutos antes de que se haya iniciado el ciclo de coccin. Recordatorio de Coccin Completa Para recordarle que coloc comida en el horno, este ltimo mostrar END (Fin) y emitir un pitido una vez Pantalla del Reloj Para encender o apagar la pantalla del reloj, presione Clock Display (Pantalla del Reloj). La funcin Display On/
Set Clock (Configurar Reloj) Presione para ingresar la hora del da o para completar la hora del da mientras cocina con microondas. 1. Presione Set Clock (Configurar Reloj). 2. Ingrese la hora del da. 3. Presione Start (Iniciar) o Set Clock (Configurar Reloj). Start/Pause (Iniciar/ Pausar) Adems de iniciar muchas funciones, Start/ Pause (Iniciar/
Pausar) le permite dejar de cocinar sin abrir la puerta ni Timer On/Off (Temporizador Encendido/
Apagado) Timer On/ Off (Temporizador Encendido/ Apagado) funciona como un temporizador por minutos y puede ser usado en cualquier momento, incluso cuando el horno est funcionando. 1. Presione Timer On/ Off (Temporizador Encendido/
Apagado). 2. Ingrese la cantidad de tiempo durante el cual desea que se realice la cuenta regresiva. 3. Presione Timer On/ Off (Temporizador Encendido/
Apagado) para comenzar. Sound (Sonido) Usted puede apagar todos los pitidos, presionando el botn Sound (Sonido) de modo que en la pantalla se borrar la pantalla. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) nuevamente para reiniciar el horno. Cuando el tiempo concluya, el temporizador emitir una seal. Para apagar la seal del temporizador, presione Timer On/ Off (Temporizador Encendido/ Apagado). La pantalla muestra la cuenta regresiva del Temporizador, incluso cuando el horno est en funcionamiento. visualice MUTE (Mudo). Presionar el botn Sound (Sonido) nuevamente quitar MUTE (Mudo) de la pantalla y activar todos los pitidos nuevamente. 15 49-7000181 O N R O H A L E D O S U Trminos del Microondas Trmino Arco elctrico Definicin El arco elctrico es lo que, en la terminologa de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco elctrico se produce cuando:
el estante de metal se ha instalado de forma incorrecta y est tocando las paredes del microondas. hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. hay papel de aluminio no est envolviendo bien la comida (hay bordes doblados hacia arriba que actan como antenas). hay algn metal, como cintas de cierre con metal, pinchos de pollo, o platos con decoracin de oro. hay papel toalla reciclado que contiene pequeas piezas de metal. el soporte del aro del plato giratorio est instalado incorrectamente. Cubierto Resguardar Las cubiertas mantienen la humedad dentro, permitiendo un calentamiento ms parejo y reduciendo el tiempo de coccin. Cuando se agujerea el envoltorio de plstico o se cubre con papel de cera se permite la salida del vapor. En un horno convencional, se tapan o resguardan las pechugas de pollo o las comidas horneadas para que no se doren demasiado. Al usar el microondas, use pequeas cintas de papel de aluminio para cubrir partes finas, como las puntas de las alas en las aves, que podran cocinarse antes que las partes mayores. Tiempo de reposo Cuando cocina en hornos regulares, las comidas como los asados o pasteles se dejan reposar para que acaben de cocinarse o se asienten. El tiempo de reposo es especialmente importante al cocinar con microondas. Tenga en cuenta que un pastel cocido en horno microondas no se coloca en un estante de enfriamiento. Abrir respiraderos Una vez que haya cubierto un plato con film plstico, deber abrir un orificio desplegando una esquina para que pueda escapar el vapor. 16 49-7000181 Cuidado y limpieza Consejos tiles Una limpieza completa de forma ocasional con una solucin de bicarbonato y agua mantiene el interior fresco. Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno. Cmo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metlicas y Plsticas de la Puerta Algunas salpicaduras se pueden eliminar con una toalla de papel; otras pueden requerir una tela hmeda. Elimine salpicaduras de grasa con una tela con jabn, y luego enjuague con una tela hmeda. No use limpiadores abrasivos ni utensilios puntiagudos sobre las paredes del horno. Para limpiar la superficie del horno y la superficie del horno que se une al cerrar, use slo jabones suaves y no speros o detergentes con una esponja o tela suave. Enjuague con una tela hmeda y seca. Nunca use un limpiador para hornos comerciales en ninguna parte de su horno microondas. Plato Giratorio y Soporte Giratorio Extrables Para evitar roturas, no coloque el plato giratorio en agua luego de cocinar. Lave el mismo cuidadosamente con agua tibia y jabn o en el lavavajillas. El plato giratorio y el soporte se pueden romper en caso de cada. Recuerde que no se debe usar el horno si el plato giratorio y el soporte no se encuentran en su lugar. Cmo Limpiar el rea Exterior No use limpiadores que contengan amonacos o alcohol en el horno microondas. El amonaco o el alcohol pueden daar el aspecto del horno microondas. Cable de Corriente Cubierta Superior Limpie el rea exterior del horno microondas con una tela con jabn. Enjuague con una tela hmeda y luego seque. Limpie la ventana con una tela hmeda. Panel de Control y Puerta Limpie con una tela hmeda. Seque totalmente. No use espris limpiadores, grandes cantidades de agua y jabn, objetos abrasivos o puntiagudos sobre el panel, ya que lo pueden daar. Algunas toallas de papel tambin pueden rayar el panel de control. Superficie de la Puerta Es importante mantener el rea limpia donde la puerta se selle contra el horno microondas. Use slo detergentes suaves y no abrasivos con una esponja limpia o tela suave. Enjuague bien. Si el cable se ensucia, desenchufe y lave con una tela hmeda. En caso de manchas difciles de quitar, se podr usar agua con jabn, pero asegrese de enjuagar con una tela hmeda y de secar completamente antes de conectar el cable en el tomacorriente. Acero Inoxidable (en algunos modelos) No use virutas de acero; stas daarn la superficie. Para limpiar la superficie de acero inoxidable, use una tela caliente y hmeda con un detergente suave adecuado para superficies de acero inoxidable. Use una tela limpia, caliente y hmeda para eliminar el jabn. Seque con una tela limpia y seca. Siempre friegue la superficie en la direccin del veteado. I C U D A D O Y L M P E Z A I I 17 49-7000181 Consejos para la solucin PROBLEMA EL HORNO NO SE ENCIENDE CAUSA POSIBLE Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. EL PANEL DE CONTROL EST ILUMINADO, PERO EL HORNO AN NO SE INICIA Desenchufe el horno microondas; luego vuelva a enchufarlo. Asegrese de que el cable de 3 patas del horno est completamente insertado en el tomacorriente. La puerta no est cerrada de forma segura. La tecla Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) no se presion luego de ingresar la configuracin de la coccin. Otra seleccin ya fue ingresada en el horno y el botn Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar) no se presion para cancelar la misma. Asegrese de haber ingresado el tiempo de coccin luego de presionar Cook Time
(Tiempo de Coccin). Se presion Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar) de forma accidental. Reinicie el programa de coccin y presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). Asegrese de haber ingresado el peso de la comida luego de seleccionar Defrost Weight
(Descongelacin por Peso). El horno fue pausado de forma accidental. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) para reiniciar el programa de coccin. ERR APARECE EN LA PANTALLA Al usar un programa de Coccin con Sensor, la puerta fue abierta antes de que se pudiera detectar el vapor. ERR se deslizar hasta que se presione Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar). No se detect vapor en una cantidad de tiempo mxima. Use Cook Time (Tiempo de Coccin) para calentar durante ms tiempo. LOC (BLOQUEADO) APARECE EN LA PANTALLA El panel de control fue bloqueado. (Cuando el panel de control est bloqueado, aparece una LOC). Mantenga presionada la tecla Cancel/ Off (Cancelar/Apagar) por unos tres segundos para desbloquear el panel de control. LA CANTIDAD DE COMIDA ES DEMASIADO GRANDE PARA RECALENTAR CON EL SENSOR Sensor Reheat (Recalentar con Sensor) es para porciones simples de comidas recomendadas. Use Cook Time (Tiempo de Coccin) para grandes cantidades de comida. El control detect que la puerta no fue abierta (no fue colocada comida/ bebida dentro). EN LA PANTALLA SE VISUALIZA FOOD (COMIDA). EN LA PANTALLA SE VISUALIZA PF F3 APARECE EN LA PANTALLA Se produjo un corte de corriente. Presione Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar) para borrar la pantalla. Una tecla fue activada durante ms de 60 segundos. Presione Cancel/Off (Cancelar/
Apagar) para borrar la pantalla. Esto puede suceder en caso de haber lquido sobre el panel de control. Seque el panel de control completamente luego de su limpieza. Cosas que son Normales de su Horno Microondas Vapor que sale alrededor de la puerta. Reflejo de luz alrededor de la puerta o la cubierta exterior. Luz del horno tenue y cambio del sonido del pitido en niveles de potencia que no son altos. Ruido de golpes secos mientras el horno est en funcionamiento. COMISIN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.) DECLARACIN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA Este equipo genera y usa energa de frecuencia ISM y si no es instalado y usado de forma adecuada, en cumplimiento estricto con las instrucciones del fabricante, se podrn ocasionar interferencias en la recepcin de radio y televisin. Se realiz una evaluacin por tipo y se encontr en cumplimiento con los lmites de un equipo ISM, de acuerdo con la parte 18 de las Reglas FCC, que fueron diseadas para brindar una proteccin razonable contra dichas interferencias en una instalacin residencial. Sin embargo, no se garantiza que no se presenten interferencias en una instalacin en particular. Si el equipo provoca interferencias en la recepcin de radio o televisin, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a travs de una o ms de las siguientes medidas:
Reoriente la antena receptora de radio o televisin. Reubique el horno microondas con respecto al receptor. Aleje el horno microondas en relacin al receptor Enchufe el horno microondas en un tomacorriente diferente, de modo que el horno microondas y el receptor estn en diferentes circuitos de empalmes. El fabricante no es responsable de cualquier interferencia de radio o TV ocasionada por una modificacin no autorizada sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia. I S A M E L B O R P E D N C U L O S A L A R A P S O J E S N O C 18 49-7000181 19 49-7000181 20 49-7000181
1 2 | Label and Location | ID Label/Location Info | 125.07 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 |
MICROWAVE OVEN usTeD MODEL:EMS25A2GK-PORA 54NJ POWER SUPPLY-120V~ 60Hz 24480 RATED INPUT(MICROWAVE):1350W RATED OUTPUT(MICROWAVE):900W MICROWAVE OUTPUT FREQUENCY :2450MHz MANUFACTURE DATE:MM.YYYY FCC ID:VG8EMS28AYYGEW2 HOUSEHOLD USE ONLY.
(NOT FOR COMMERCIAL USE) THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RADIATION PERFORMANCE STANDARDS 21 CFR SUBCHAPTER J. MADE IN CHINA Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd. No.6, Yong An Road, Beijiao, Shunde,Foshan. WARNING: Cancer and Reproductive Harm-www p65wamings.ca,gov CAUTION: THIS DEVICE IS TO BE SERVICED ONLY BY BRORERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL CONSULT THE SERVICE MANUAL FOR FROPER Se VICE PROCEDURES TO ASSURE CONTINUED COMPLIANCE WI PERFORMANCE STANDARD EOR MICK EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY WARIIIIG. Tc S[OENSURE CONTINUED PROTECTION AGAINST HAZARDOUS HIGH VOLTAGE POTENTIALS. CERTAIN INTERNAL PARTS ARE INTENTIONALLY NOT GROUNDED AND MAY PRESENT A RISK OF ELECTRIC. SHOCK ONLY DURING SERVICING SERVICE PERSONNEL DONOT CONTACT THE FOLLOWING PARTS WHILE THE APPLIANCE IS ENERGIZED: IF PROVIDED FAN MOTOR. TURNTABLE MOTOR, DAMPER MOTOR TRANSFORMER CH CONTROL TYPE) OR TIMER MOTOR ASSEMBLY CHANICAL TYPE). RISK OF ELECTRIC SHOCK. NON-REMOVABLE FASTENERS, ARE PROVIDED BECAUSE OF INTERNAL HIGH VOLTAGES. DONOT REMOVE FASTENERS.
=NOT FOR BUILT-IN INSTALLATION.
(jh: MM.YYYY 28H): July.2021 RU: SESCH Hate te pha fir AGRE Fi: January HH: February JA: March WAT: April it: May 7A: June EA: July JA: August JL: September
+H: October IH: November
+H: December
1 2 | Confidentiality request letter | Cover Letter(s) | 595.30 KiB | April 01 2024 |
GUANGDONG MIDEA KITCHEN APPLIANCES MANUFACTURING CO., LTD. Request for Confidentiality Date: February 26, 2024 Subject: Confidentiality Request for: FCC ID: VG8EM925AYYGEW2 Pursuant to FCC 47 CFR 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 12.4, the applicant requests that a part of the subject FCC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent Exhibit Block Diagrams External Photos Internal Photos Operation Description/Theory of Operation Parts List & Placement/BOM Tune-Up Procedure Schematics Test Setup Photos Users Manual ___Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd_____ has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to
"competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of (specify number of days not to exceed 180) days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify Nemko in the event information regarding the product or the product is made available to the public before the requested period has expired. Nemko will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-1705. NOTE for Industry Canada Applications:
IC currently only distinguishes Permanent Confidentiality exhibits as shown above. Short Term confidentiality is not considered applicable to IC applications. Sincerely, By:
(Signature/Title) Ye Jilin
(Print name)
1 2 | Covered equipment list attestation | Attestation Statements | 596.43 KiB | April 01 2024 |
GUANGDONG MIDEA KITCHEN APPLIANCES MANUFACTURING CO., LTD. Covered Equipment Certification Attestation Letter 2/26/2024 Nemko North America, Inc. 303 River Road Ottawa K1V 1H2 Canada ATTN.: Reviewing Engineer FCC ID: VG8EM925AYYGEW2 Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd. (the applicant) certifies that the equipment for which authorization is sought is not covered equipment prohibited from receiving an equipment authorization pursuant to section 2.903 of the FCC rules. Note: If the equipment for which the applicant seeks authorization is produced by any of the entities identified on the current Covered List, the applicant should include an explanation on why the equipment is not covered equipment. Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd. (the applicant) certifies that, as of the date of the filing of the application, the applicant is not identified on the Covered List as an entity producing covered equipment. Signed:
Printed name: Ye Jilin Title: Engineer Company Name: Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd. Date: 2/26/2024
1 2 | Permissive change letter | Cover Letter(s) | 468.45 KiB | April 01 2024 |
Request for Class Permissive Change(C2PC) FCC ID: VG8EM925AYYGEW2 Date: 2024-02-26 TO: Federal Communication Commission Please be notified that we, the undersigned, Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd. declare that the reasons for this class II permissive change are as below:
This is a C2PC application for which the previous grant was issued on 2022-06-13. 1. Difference in appearance & construction & PCB:
No.: Original New Difference(s) 1 2 3 Not Applicable 2. Others are the same as before. Keypad:
Updated front keypad to accommodate child lock function (Child resistant oven door function). Mother board:
Modified the peripheral circuit
(non-RF circuit) and some individual components and PCB layout. The magnetron and other circuit are exactly same as before. The new one adds a solenoid valve locking mechanism, the original is not. Sincerely, Ye Jilin Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd. Phone : +86-757-26339595 FAX : +86-757-26656995 E-Mail: yejil@midea.com
1 2 | US agent attestation | Attestation Statements | 1.47 MiB | April 01 2024 |
ArentFox Schiff LLP 1717 K Street, NW Washington, DC 20006 202.857.6000 202.857.6395 MAIN FAX afslaw.com Jeffrey E. Rummel Partner and Communications &
Technology Practice Leader 202.715.8479 DIRECT jeffrey.rummel@afslaw.com U.S. Agent Designation for Service of Process
(Applicant and U.S. Agent are Separate Parties) TO: Nemko North America, Inc. 303 River Road, Ottawa, Ontario, Canada K1V 1H2 ATTENTION: FCC Certification Section 2.911(d)(7) Information Designated U.S. Agent Company Name:ArentFox Schiff LLP Contact Name:Jeffrey Rummel Street Address:1717 K St., nw City/Province/Zip:Washington, D.C. 20006 Telephone No: (202)715-8479 Email: Jeffrey.rummel@afslaw.com FRN #: 0021243860 This letter is to confirm that we (ArentFox Schiff LLP) have accepted the responsibility to act as the Designated U.S. Agent for Service of Process as required by section 47 CFR 2.911(d)(7) on behalf of the Applicant noted below. U.S. Agent Signature:
Date: 4/4/2023 Signed by (Printed Name/Title): Jeffrey Rummel The Applicant acknowledges that they must maintain an agent for no less than one year after terminating all marketing and importation OR the conclusion of any Commission-
related proceeding involving the equipment. The applicant further acknowledges their responsibility to inform the FCC whenever the Designated U.S. Agent information above changes. Applicant Company name: Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd. Grantee Code: VG8 FRN: 0019079995 Contact Name: Jilin Ye Street Address: No.6, Yong An Road, Beijiao, Shunde City/Province/Zip: Foshan, Guangdong, China Telephone No: +86-0757-26339595 Email: yejil@midea.com Applicant Signature:
Date:2023/3/28 Signed by (Printed Name/Title): Jilin Ye 022423-17 Rev 6
1 2 | SET2022-06875 FCC Part 18 EM925AGK-P0RA rev01 | Test Report | 1.74 MiB | June 10 2022 / June 13 2022 |
1 2 | Agency-Letter | Cover Letter(s) | 356.26 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 |
THIS MUST BE SIGNED BY THE APPLICANT/AGENT AND SHOULD BE PLACED ON APPROPRIATE LETTERHEAD Authority to Act as Agent Date: May 20, 2022 American Certification Body, Inc. 6731 Whittier Avenue Suite C110 McLean, VA 22101 To Whom It May Concern:
__Jawen Yin from ECMG Electronic Technical Testing Corp (Shenzhen)___ is authorized to act on our behalf, until otherwise notified, for applications to American Certification Body, Inc. (ACB). We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. We also declare that the information provided to the FCC is true and correct to the best of our knowledge (47 CFR 2.911(d)) and we have been informed of the grantee responsibilities (47 CFR 2.909) with regard to certified equipment. Thank you, Agency Agreement Expiration Date: _____November 20, 2022____ Xue wenfei ________________________
(Print name)
(Signature1) ___Certification engineer_______ __________________________ By:
Title:
On behalf of: _Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd.____ Telephone:
___86-757-2360 6480________
(Company Name) 1 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead. 041521-14
1 2 | Confidentiality-Letter | Cover Letter(s) | 714.70 KiB | June 10 2022 / June 13 2022 |
THIS MUST BE SIGNED BY THE APPLICANT/AGENT AND SHOULD BE PLACED ON APPROPRIATE LETTERHEAD Request for Confidentiality Date: May 20, 2022 Subject: Confidentiality Request for: ____FCC ID: VG8EM925AYYGEW2____ Pursuant to FCC 47 CFR 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 12.4, the applicant requests that a part of the subject FCC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Permanent Permanent *1 Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent *3 Exhibit Block Diagrams External Photos Internal Photos Operation Description/Theory of Operation Parts List & Placement/BOM Tune-Up Procedure Schematics Test Setup Photos Users Manual ___Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd_____ has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to
"competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of ___(specify number of days not to exceed 180)2___ days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify ACB in the event information regarding the product or the product is made available to the public before the requested period has expired. ACB will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-1705. NOTE for Industry Canada Applications:
IC currently only distinguishes Permanent Confidentiality exhibits as shown above. Short Term confidentiality is not considered applicable to IC applications. Sincerely, By: __________________________ _____Xue wenfei_____
(Print name)
(Signature/Title3) 1 - The asterisked items (*) require further information to be provided to ACB before permanent confidentiality will be extended to these exhibits. Please refer to FCC KDB 726920 and the specific Document link for D01 found at:
https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/forms/FTSSearchResultPage.cfm?switch=P&id=41731 and review section II, 3) regarding specific information that must accompany these requests. 2 - Please refer to https://acbcert.com/documents/misc-docs/Memo-Short-Term-Vs-Standard-Confidentiality.pdf for complete details. 3 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead. 041521-14
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2024-04-01 | 2400 ~ 2500 | 8CC - Part 18 Consumer Device | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment |
2 | 2022-06-13 | 2400 ~ 2500 | 8CC - Part 18 Consumer Device | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2024-04-01
|
||||
1 2 |
2022-06-13
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0019079995
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.6, Yong An Road, Beijiao, Shunde
|
||||
1 2 |
Foshan,Guangdong, N/A 528311
|
|||||
1 2 |
Foshan,Guangdong, N/A
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
v******@nemko.com
|
||||
1 2 |
h******@acbcert.com
|
|||||
1 2 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
VG8
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
EM925AYYGEW2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
J**** Y****
|
||||
1 2 |
X**** w******
|
|||||
1 2 | Title |
Engineer
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86-0********
|
||||
1 2 |
+86-0********
|
|||||
1 2 | Fax Number |
+86-0********
|
||||
1 2 |
+86-0********
|
|||||
1 2 |
y******@midea.com
|
|||||
1 2 |
x******@midea.com.cn
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
ECMG
|
||||
1 2 | Name |
J******** Y****
|
||||
1 2 | Physical Address |
No. 24, Chengnan 2nd Road, South district
|
||||
1 2 |
Zhongshan, 538455
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+8676******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 |
j******@ecmg-global.net
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
ECMG
|
||||
1 2 | Name |
J****** Y****
|
||||
1 2 | Physical Address |
No. 24, Chengnan 2nd Road, South district
|
||||
1 2 |
Zhongshan, 538455
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+8676******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 |
j******@ecmg-global.net
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | 8CC - Part 18 Consumer Device | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Microwave Oven | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment | ||||
1 2 | Original Equipment | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Magnetron Number: 2M219J/WITOL. Class II permissive change. | ||||
1 2 | Magnetron Number: 2M219J/WITOL. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
CCIC Southern Testing Co., Ltd
|
||||
1 2 | Name |
C****** Y****
|
||||
1 2 |
Z****** S****
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
86-07********
|
||||
1 2 |
y******@ccic-set.com
|
|||||
1 2 |
z******@ccic-set.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 18 | 2400.00000000 | 2500.00000000 | 710.8500000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 18 | 2400.00000000 | 2500.00000000 | 710.8500000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC