all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 3.40 MiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.28 MiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 503.38 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 |
|
Label and Location | ID Label/Location Info | 123.17 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 | Confidential Block diagram | Block Diagram | February 02 2023 | confidential | ||||
1 | Confidential Operational Description | Operational Description | February 02 2023 | confidential | ||||
1 | Confidential Schematics | Schematics | February 02 2023 | confidential | ||||
1 |
|
SET2023-00525 FCC Part 18 TM034K6LE-PDH | Test Report | 2.57 MiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 |
|
Agency-Letter | Cover Letter(s) | 86.65 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 |
|
Confidentiality-Letter | Cover Letter(s) | 159.74 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 | |||
1 |
|
Test Set up photos | Test Setup Photos | 388.32 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 |
1 | User Manual | Users Manual | 3.40 MiB | February 02 2023 / February 03 2023 |
Midea Model:TM034K6LE-PDH MICROWAVE OVEN use care
Introduction ................................................... 2 Cleaning And Care ...................................... 17-19 Important Safety Instructions .................... 3 Warranty ................................................................ 21 Precautions Microwave Energy .................. 4 Names Of Oven Parts And Accessories ... 8 Operation ................................................... 9 Maintenance .................................................... 16 2 INTRODUCTION Welcome to our family Thank you for bringing Frigidaire into your home!
We see your purchase as the beginning of a long relationship together. This manual is your resource for the use and care of your product. Please read it before using your appliance. Keep it handy for quick reference. If something doesnt seem right, the troubleshooting section will help you with common issues. FAQs, helpful tips and videos, cleaning products, and kitchen and home accessories are available at www. frigidaire.com. We are here for you! Visit our website, chat with an agent, or call us if you need help. We may be able to help you avoid a service visit. If you do need service, we can get that started for you. Let's make it official! Be sure to register your prod-
uct. Keep your product info here so its easy to nd. Model Number:
Serial Number:
Purchase Date:
Serial Number Location IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 Read all instructions before using this appliance. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay at-tention to these symbols and follow all instructions given. Do not attempt to install or operate your appliance until you have read the safety precautions in this manual. Safety items throughout this manual are labeled with a WARNING or CAUTION statement based on the risk type. Warnings and important instructions ap-pearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised with installing, maintaining, or operating your appliance. DEFINITIONS This is the safety alert symbol. It is used to alert of potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in death or serious injury. NOTE ELECTRICAL REQUIREMENTS CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. NOTE Indicates a short, informal reference something written down to assist the memory or for future reference. IMPORTANT Indicates installation, operation or main-tenance information which is important but not hazard-
related. Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz, 1.7 kilowatts and 14.2 amps(Conv/Air Fry).This product must be connected to a seperate and dedicated supply circuit of the proper voltage and frequency. Wire size must conform to the requirements of the National Electrical Code or the prevailing local code for this kilowatt rating. The power supply cord and plug should be brought to a seperate and dedicated 15- to 20-
ampere branch circuit single grounded outlet. The outlet box should be located in the cabinet above the microwave oven. The outlet box and supply circuit should be installed by a qualifed electrician and conform to the National Electrical Code or the prevailing local code. IMPORTANT 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person. 2. Neither Electrolux nor the dealer can accept any liability for damage to the microwave oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedures. SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 PRECAUTIONS MICROWAVE ENERGY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy:
Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the:
(1) DOOR (bent)
(2) HINGES AND LATCHES (broken or loosened)
(3) DOOR SEALS AND SEALING SURFACES. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. This device complies with part 18 of the FCC Rules. RADIO INTERFERENCE Operation of the microwave oven may cause interference to your radio, TV or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures:
- Clean door and sealing surface of the oven.
- Reorient the receiving antenna of radio or television.
- Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
- Move the microwave oven away from the receiver.
- Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits. UTENSILS CAUTION Personal Injury Hazard Tightly-closed utensils could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven."
There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below. Utensil Test:
- Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question.
- Cook on maximum power for 1 minute.
- Carefully feel the utensil. If the empty utensil is warm, do not use it for microwave cooking.
- Do not exceed 1 minute cooking time. SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 When using electrical appliances basic safety precautions should be including the following:
followed, WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy:
Read all instructions before using the appliance. Read and follow the specific:
"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" found on page 4. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See
"GROUNDING INSTRUCTIONS" found on page 6. Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions. Some products such as whole eggs and sealed containers - for example, closed glass jars - are able to explode and should not be heated in this oven. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use. HOT CONTENTS CAN CAUSE SEVERE BURNS. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE MICROWAVE. Use caution when removing hot items. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. Do not cover or block any openings on the appliance. Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water - for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar location. Do not immerse cord or plug in water. Keep cord away from heated surface. Do not let cord hang over edge of table or counter. When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergent applied with a sponge or soft cloth. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
- Do not overcook food. Carefully attend appliance when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
- Remove wire twist-ties from paper or plastic bag before when placing bag in oven.
- If material inside of the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
- Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUID SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury to persons:
Do not overheat the liquid. Stir the liquid both before and halfway through heating it. Do not use straight-sided containers with narrow necks. After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container. Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container. Oversized food or oversized metal utensils should not be inserted in a microwave/toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. Do not use paper products when appliance is operated in the toaster, air fry or convection mode. Do not store any materials, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use. Do not cover racks or any other part of the oven with metal foil. This will cause over- heating of the oven. Clean Ventilation Hoods Frequently -Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter. When flaming foods under the hood, turn the fan on. Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. WARNING DANGER Improper use of the grounding can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounded plug, and 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.The marked rating of the extension cord shall be equal to or greater than the electrical rating of the appliance. Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. IMPORTANT 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person. 2. Neither Electrolux nor the dealer can accept any liability for damage to the microwave oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedures. A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cord sets or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. If a long cord or extension cord is used:
- The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
- The extension cord must be a grounding-type 3-
wire cord.
- The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally. SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 Materials you can use in microwave oven Browning dish Follow manufacturer instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Glass jars Glassware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes. Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resistant and may break. Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked or chipped dishes. Oven cooking bags Follow manufacturer instructions. Do not close with metal tie. Make slits to allow steam to escape. Paper plates and cups Use for short term cooking/warming only. Do not leave oven unattended while cooking. Paper towels Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short-term cooking only. Parchment paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming. Plastic Microwave-safe only. Follow the manufacturer instructions. Should be labeled
"Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food inside gets hot.
"Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package. Plastic wrap Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food. Thermometers Microwave-safe only (meat and candy thermometers). Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture. Materials to be avoided in microwave oven Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle Metal or metal-
trimmed utensils May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven. Paper bags May cause a fire in the oven. Plastic foam Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature. Wood Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack. 8 NAMES OF OVEN PARTS AND ACCESSORIES CONVECT C(&// T1.*0&b(!
Turntable Ring Assembly Before operating your new appliance make sure you read and understand this Use and Care Guide completely. The clock can be disabled when the microwave is first plugged in and the STOP key is selected. To re-enable the clock follow clock instructions. SETTING THE CLOCK Example: setting clock display for 9:00:
1. Touch pad once . 2. Enter time using number pads. 3. Touch STARTpad . SETTING THE CLOCK ON/OFF Example: to turn off clock display:
1. Touch and hold pad . 2. Time will display, after 3s, OFF will display. 3. Tap the clock button to see the current time if the display is off. Example: to turn on clock display:
1. Hold the clock button for 3s and the clock will show in the display and when ON is shown in the display the clock will remain on. OPERATION 9 CHILD LOCK Suppose you want to lock or unlock the controls. Touch:
Display Shows:
1. STOP
(for 3 seconds) XX:XX
(current time will display after 2 seconds) LOCK Display Shows:
Display Shows:
VENT FAN Touch:
1. x 1 2. x 2 3. x 3 4. x 4 LIGHT Touch:
1. x 1 2. x 2 3. x 3 10 OPERATION ELECTRIC DOOR Press once, the door will open automatically. If the door does not open a buzzer will sound 8 times and E-03 will show in the display. All keys are disabled except Cancel. Press Cancel to clear the E-03. MICROWAVE AT LOWER POWER LEVEL Your Over the Range Microwave Oven can be programmed for 99 minutes 99 seconds (99 :99). Always enter the seconds after the minutes, even if they are both zeros. Suppose you want to cook for 2 minutes at
(Timer counts down) TOUCH POWER LEVEL DISPLAY SETTING THE TIMER Your microwave oven can be used as a kitchen timer. You can set up to 99:99. The kitchen timer can be used while the microwave oven is running. Suppose you want to set a timer for 10:59. Touch:
Display Shows:
1. Timer On-Off 2. Timer 3. On-Off NOTE There are not any other programs during the kitchen timer. During the process of setting the timer, if you touch STOP or there is not any operation in 5 minutes, the oven will enter to waiting state. NOTE The display will return to default setting after 15 minutes if a cooking cycle is stopped and not restarted. Display Shows:
90% power. Touch:
1. Power 2. Level X1 3. Power Level X2 4. START POWER CHART POWER LEVEL x 1 POWER LEVEL x 2 POWER LEVEL x 3 POWER LEVEL x 4 POWER LEVEL x 5 POWER LEVEL x 6 POWER LEVEL x 7 POWER LEVEL x 8 POWER LEVEL x 9 POWER LEVEL x 10 POWER LEVEL x 11 100%
PL-HI 90%
80%
70%
60%
50%
PL-90 PL-80 PL-70 PL-60 PL-50 40%
PL-40 30%
20%
10%
0%
PL-30 PL-20 PL-10 PL-0 OPERATION 11 Popcorn Ac^^]aS g]c eO\b b] Q]]Y 3.0oz. ^]^Q]`\. Touch:
Display Shows:
Sensor Cook The weight of these menus cannot be adjust except bacon menu. Suppose you want cook 2 slices of bacon. Touch:
Display Shows:
1. Popcorn 2. Popcorn X2 or 2 3. START Touch popcorn x1 x2 x3 1. Sensor Cook X1 Time counting down 2. START Weight 3.3 oz 3.0 oz 1.75 oz 3. 2 4. START Time counting down Beverage Suppose you want to cook 2 cups of beverage. Touch:
Display Shows:
Frozen Dinner Suppose you want to cook Frozen Dinner. Touch:
Display Shows:
1. Beverage 2. 2 1. Sensor Cook X2 3. START Time counting down 2. START Touch number key 1 2 Amount 1 cup 2 cups NOTE When the food is near completion, the display will show time count down. Touch sensor cook once, Bacon displays, then Touch start to enter the slice setting, 1-3 SLE will display, touch 1, 2, or 3 slices. 12 OPERATION Touch sensor cook Food Amount Melt / Soften Suppose you want to melt 2 sticks of Butter. X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 Bacon 1-3 slices Frozen Dinner 10 oz/20 oz Rice Frozen Breakfast Potato 1-2 cups 8-12 oz 1-4 4`esh DSUUWSa 1-4 cups 4`]hS\ DSUUWSa 1-4 cups Sensor Reheat The weight of these menus cannot be adjusted. Suppose you want to reheat Soup. Touch:
Display Shows:
1. Melt/
Soften X1 2. START Touch:
Display Shows:
3. 2 4. START Time counting down Touch Melt Soften Food Amount /
Weight X1 X2 X3 X4 Melt Butter 1/2 stick Melt Chocolate 2/4/8 oz Soften Ice Cream 1 pint/1.5 quart Soften Cream Cheese 3/8 oz 1. Sensor Reheat X1 2. START NOTE When the food is near completion, the display will show time count down. Touch sensor Reheat Food Amount /
Weight X1 X2 X3 X4 X5 Soup / Sauce 1-2 cups Pizza 2-3 slices Dinner Plate 1-2 plates Casserole 10.5 oz serving Rolls 1-3 pieces Weight Defrost Suppose you want to choose the poultry for 2.0 Display Shows:
lbs. Touch:
1. Defrost x2 2. START 3. 2 0 OPERATION 13 Using the +10 sec /+ 30 sec key This feature will let you quickly start or add 10 or 30 seconds. Touch the +10 sec /+30 sec pad to:+10 Sec /
+30 Sec 1. Start cooking for 10 seconds/30 seconds at 100% power level. 2. Extend cooking time in multiples of 10 seconds/30 seconds each time this pad is touched during microwave cooking. NOTE Touch the +10 sec or +30sec to add time to any cooking cycle except weight defrost in progress. 4. START Time counting down USING ONE TOUCH START Touch 1 - 9 for 1 - 9 minutes microwave cooking. The cooking will start 2 seconds after your selection. Touch defrost Food Weight Suppose you want to microwave for 3 X1 X2 X3 Meat 0.1 - 6.0 lbs. Poultry 0.1 - 6.0 lbs. Fish 0.1 - 6.0 lbs. minutes. Touch:
1. Display Shows:
Time counting down automatically after 2 seconds NOTE
"FOOD" will be displayed if a quick start cooking cycle or +10 Sec / +30 Sec key is touch more than 5 minutes after the door of microwave oven is closed. You must open then close the door again to clear "FOOD" from the display. 14 OPERATION User Pref Key Setting x 1 Volume Hi / Med /Low/Off x 2 Turntable On/Off x 3 Weight lb/kg x 4 Language English/French x 5 Filter Mode x 6 Demo Mode Turntable ON/ OFF Suppose you want to enter turntable on mode. Touch:
Display Shows:
1. x 2 Suppose you want to set turntable off mode. Touch:
Display Shows:
1. START USER SETTING Volume Suppose you want to set the volume for "off". Touch:
Display Shows:
SETTING WEIGHT LB/KG Suppose you want to change from lb to kg. Display Shows:
Touch:
1. x 3
(after 3 seconds) 2. START 1. x 1 The display will scroll. When you see the desired setting touch Start. 2. START
(after 3 seconds)
(after 3 seconds) SETTING LANGUAGE When previous language is english, suppose you want to set the language. SETTING FILTER Touch:
Display Shows:
OPERATION 15 Touch:
Display Shows:
1. x 5 1. x 4 2. START When the setting is completed, the current time will display 2 seconds later, if the time is not set, the oven will return to waiting state. NOTE When START is pressed and the previous setting was English it will be set to French. If you want switch back to English you will have to again press START four times and then press START. 2. START DEMO SETTING Touch:
Display Shows:
FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER 1. x 6 2. START NOTE When START is pressed and the previous setting was OFF then it will be set to ON. If you want to turn the demo mode back OFF you will have to again press six times and then press START. On yes FILTER indicator light on by default for recirculation. The FILTER indicator light will track the vent fan on time. Off yes Turn off the FILTER indicator light when vented to outside. The FILTER indicator light will not track the vent vent fan on time. Reset yes Reset FILTER Indicator The filter indicator light on the display will track the vent fan on time. When it is time to change the charcoal filter, the FILTER indicator light will come on. Use RESET YES to reset the vent motor tracking time and to turn off the FILTER indicator light. Reset no Will not reset the time for FILTER indicator light. 16 MAINTENANCE Troubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Oven will not start Arcing or sparking Electrical cord for oven is not plugged in. Door is open. Wrong operation is set. Plug into the outlet. Close the door and try again. Check instructions. Materials to be avoided in microwave oven were used. The oven is operated when empty. Spilled food remains in the cavity. Use microwave-safe cookware only. Do not operate with oven empty. Clean cavity with wet towel. Materials to be avoided in microwave oven were used. Unevenly cooked foods Food is not defrosted completely. Cooking time, power level is not suitable. Food is not turned or stirred. Use microwave-safe cookware only. Completely defrost food. Use correct cooking time, power level. Turn or stir food. Overcooked foods Cooking time, power level is not Use correct cooking time, power suitable. level. Undercooked foods Materials to be avoided in microwave oven were used. Food is not defrosted completely. Oven ventilation ports are restricted. Cooking time, power level is not suitable. Materials to be avoided in microwave oven were used. Improper defrosting Cooking time, power level is not suitable. Food is not turned or stirred. Use microwave-safe cookware only. Completely defrost food. Check to see that oven venti-
lation ports are not restricted. Use correct cooking time, power level. Use microwave-safe cookware only. Use correct cooking time, power level. Turn or stir food.
$-&"/*/( "/% $"3& 17 Disconnect the power cord or leave the door open to deactivate the oven during cleaning. Disconnect the power cord before replacing filters and lights. EXTERIOR The outside surface is precoated steel and plastic. Clean the outside with mild soap and water; rinse and dry with a soft cloth. Do not use any type of household or abrasive cleaner. DOOR Wipe the window on both sides with a soft cloth to remove any spills or spatters. Metal parts will be easier to maintain if wiped frequently with a soft cloth. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface. EASY CARE STAINLESS STEEL /
SMUDGE_PROOF STAINLESS STEEL /
BLACK STAINLESS STEEL (SOME MODELS) Your microwave oven(some models) may have a Stainless Steel finish or coating. Clean the stainless with warm soapy water using a clean sponge or cloth. Rinse with clean water and dry with a soft clean cloth. DO NOT use ANY store bought cleaners like Stainless Steel cleaners or any other types of cleaners containing any abrasive, chlorides, chlorines or ammonia. It is recommended to use mild dish soap and water or a 50/50 solution of water and vinegar. may overheat and cause smoke or possibly catch fire. DO NOT REMOVE THE WAVEGUIDE COVER. ODOR REMOVAL Occasionally, a cooking odor may remain in the microwave oven. To remove, combine 1 cup water, grated peel and juice of 1 lemon in a 2-cup glass measuring cup. Boil for several minutes using 100% power. Allow to set in microwave oven until cool. Wipe interior with a soft cloth. TURNTABLE/TURNTABLE SUPPORT The turntable and turntable support can be removed for easy cleaning. Wash them in mild, sudsy water; for stubborn stains use a mild cleanser and non-abrasive scouring sponge. They are also dishwasher-proof. Use upper wirerack of dishwasher. The turntable motor shaft is not sealed, so excess water or spills should be wiped up immediately. TOUCH CONTROL PANEL Care should be taken in cleaning the touch control panel. If the control panel becomes soiled, open the microwave oven door before cleaning. Wipe the panel with a cloth dampened slightly with water only. Dry with a soft cloth. Do not scrub or use any sort of chemical cleaners. Close door and touch STOP/Cancel INTERIOR Cleaning is easy because little heat is generated to the interior surfaces. To clean the interior surfaces, wipe with a soft cloth and warm water. DO NOT USE ABRASIVE OR HARSH CLEANERS OR SCOURING PADS. For heavier soil, use baking soda or a mild soap; rinse thoroughly with hot water. The round wire rack and shelf can be cleaned with hot soapy water, rinsed and dried. WAVEGUIDE COVER The waveguide cover is located on the right side in the microwave oven cavity. It is made from mica so requires special care. Keep the waveguide cover clean to assure good microwave oven performance. Carefully wipe with a damp cloth any food spatters from the surface of the cover immediately after they occur. Built-up splashes 18 $-&"/*/( "/% $"3&
Disconnect the power cord or leave the door open to deactivate the oven during cleaning. Disconnect the power cord before replacing filters and lights. 4. Replace the old charcoal filter with a new one. Charcoal filter replacement Charcoal filter part number FRPAMRAF To order parts call 800-599-7569 Charcoal Filter when installed in your microwave oven, is used for nonvented, recirculated Installation. When it is time to replace the charcoal filter, the FILTER light on display will turn on. If your microwave is vented to the outside, then you can turn off the filter light in the settings. 1. Disconnect power to the microwave oven at the circuit breaker panel or by unplugging. 2. Take out the plastic air guide on the top and replace the filter screen. 5. Install plastic air guide plate. 3. Take out the old charcoal filter of the top area of out case.
$-&"/*/( "/% $"3& 19 WARNING Disconnect the power cord before cleaning or leave the door open to deactivate the oven during cleaning. CLEANING THE GREASE FILTER The oven ventilation grease filters should be removed and cleaned often; generally at least once every month. 2. Soak the grease filter in hot water using a mild detergent. Rinse well and shake to dry or wash grease filter in dishwasher. It is best to place in upper rack of dishwasher for cleaning. CAUTION NOTE To avoid risk of personal injury or property damage, do not operate oven hood without filter properly in place. Do not use ammonia cleaner. The ammonia cleaner may corrode and darken the aluminum on the filter. 3. To reinstall the grease filter, infix the hooks into the holes of base plate, then pull the lever and toward oven to lock. 1. To remove the grease filter, pull the lever, then pull filter downward. The filter will drop out. CAUTION CAUTION GREASE FILTER Filter should be cleaned at least once a month. Never operate the fan or microwave oven without the filter in place. 1. Pull down slightly on the tab toward the front of the microwave oven and remove the filter. 2. Soak the filter in a sink or dish pan filled with hot water and detergent. DO NOT use ammonia or other alkalli; they will react with the filter marterial and darken it. 3. Agitate and scrub with a brush to remove embedded dirt. 4. Rinse thoroughly and shake dry. 5. Replace by fitting the filter back inito the opening. 20 4&37*$& $"-- $)&$, Please check the following before calling for service:
Place one cup of water in a glass measuring cup in the microwave oven and close the door securely. Operate the microwave oven for one minute at HIGH 100%. A Does the microwave oven light come on?
B Does the cooling fan work? (Put your hand at top above Display.) YES ____ NO ____ YES ____ NO ____ C Does the turntable rotate? (It is normal for the turntable to turn in either direction.) YES ____ NO ____ D Is the water in the microwave oven warm?
YES ____ NO ____ If NO is the answer to any of the above questions, please check electrical outlet, fuse and/or circuit breaker. If they are functioning properly, CONTACT YOUR NEAREST ELECTROLUX AUTHORIZED SER-
VICER. A microwave oven should never be serviced by a do-it-yourself repair person. NOTES 1. If time appearing in the display is counting down very rapidly, check Demonstration Mode on page 20. 2. If the oven is set for more than 30 minutes at 90 or 100 percent power level, after the first 30 minutes the power level will automatically adjust itself to 80 percent power to avoid overcooking. SPECIFICATIONS AC Line Voltage:
AC Power Required:
Output Power*:
Frequency:
Outside Dimensions:
Cavity Dimensions:
Microwave oven Capacity***:
Cooking Uniformity:
Weight:
Work/Night Light:
Oven Light:
Single phase 120V, 60Hz, AC only 1500W 13.5 amps. 1000 W 2450 MHz (Class B/Group2)**
75.9 (W) x 47. 26 (D) x 26.1 (H) 55.67 (W) x 31.05 (D) x 18.98 (H) 1.2 Cu.Ft. Turntable Approx. (net) 53.8 lbs, (gross) 61.5 lbs 2*2W LED 1*1.2W LED
The International Electrotechnical Commissions standardized method for measuring output wattage. This test method is widely recognized.
** This is the classification of ISM (Industrial, Scientific and Medical) equipment described in the International Standard CISPR11.
*** Internal capacity is calculated by measuring maximum width, depth and height. Actual capacity for holding food is less. In compliance with standards set by:
FCC
- Federal Communications Commission Authorized. DHHS
- Complies with Department of Health and Human Services (DHHS) rule, CFR, Title 21, Chapter I, Subchapter J.
- This symbol on the nameplate means the product is listed by Underwriters Laboratories, Inc.
- This symbol on the nameplate means the product is listed by Underwriters Laboratories, Inc. for use in USA or Canada. 21 Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
&YDMVTJPOT This warranty does not cover the following:
1. Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot be readily determined. 2. Product that has been transferred from its original owner to another party or removed outside the USA or Canada. 3. Rust on the interior or exterior of the unit. 4. Products purchased as-is are not covered by this warranty. 5. Food loss due to any refrigerator or freezer failures. 6. Products used in a commercial setting. 7. Service calls which do not involve malfunction or defects in materials or workmanship, or for appliances not in ordinary household use or used other than in accordance with the provided instructions. 8. Service calls to correct the installation of your appliance or to instruct you how to use your appliance. 9. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves, etc., which are not a part of the appliance when it is shipped from the factory. 10. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air lters, water lters, other consumables, or knobs, handles, or other cosmetic parts. 11. Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of Alaska. 12. Damages to the nish of appliance or home incurred during installation, including but not limited to oors, cabinets, walls, etc. 13. Damages caused by: services performed by unauthorized service companies; use of parts other than genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized service companies; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply, accidents, res, or acts of God.
%*4$-"*.&3 0' *.1-*&% 8"33"/5*&4; -*.*5"5*0/ 0' 3&.&%*&4 CUSTOMERS SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW, BUT NOT LESS THAN ONE YEAR. ELECTROLUX SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THESE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WRITTEN WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE.
*G :PV /FFE 4FSWJDF Keep your receipt, delivery slip, or some other appropriate payment record to establish the warranty period should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts. Service under this warranty must be obtained by contacting Electrolux at the addresses or phone numbers below. This warranty only applies in the USA and Canada. In the USA, your appliance is warranted by Electrolux Major Appliances North America, a division of Electrolux Home Products, Inc. In Canada, your appliance is warranted by Electrolux Canada Corp. Electrolux authorizes no person to change or add to any obligations under this warranty. Obligations for service and parts under this warranty must be performed by Electrolux or an authorized service company. Product features or specications as described or illustrated are subject to change without notice. welcome home Our home is your home. Visit us if you need help with any of these things:
owner support accessories service registration
(See your registration card for more information.) FOUR MICRO-
ONDE utilisation et entretien Introduction ................................................... 2 Consignes de scurit importantes ............. 3 Prcautions sur lnergie des micro-ondes . 4 Noms des pices et accessoires du four .... 9 Opration ....................................................... 10 Maintenance ....................................................... 17 Nettoyage et entretien .......................... 18-20 Garantie ....................................................... 22 INTRODUCTION 2 Bienvenue dans notre famille Merci de faire entrer Frigidaire dans votre maison !
Nous considrons votre achat comme le dbut d'une longue relation ensemble. Ce manuel est votre ressource pour lutilisation et lentretien de votre produit. Veuillez le lire avant dutiliser votre appareil. Gardez-le porte de main pour une consultation rapide. En cas de toute anomalie, la section Dpannage vous aidera rsoudre les problmes courants. Des FAQ, des conseils et des vidos utiles, des produits de nettoyage et des accessoires de cuisine et de maison sont disponibles sur le site www. frigidaire.com. Nous sommes votre disponible ! Visitez notre site web, discutez avec un agent ou appelez-nous si vous avez besoin daide. Nous pouvons peut-tre vous aider viter une visite de service. Si vous avez besoin dun service, nous pouvons le mettre en place pour vous. Rendons-le officiel ! Assurez-vous denregistrer votre produit. Conservez les informations sur vos produits ici afin quelles soient faciles trouver. Numro de modle :
Numro de srie :
Date dachat :
Numro de srie Emplacement CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE 3 Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Ce manuel contient des symboles et des instructions de scurit importants. Merci de prter attention ces symboles et suivre toutes les instructions donnes. Ne pas essayer d'installer ou d'utiliser votre appareil avant d'avoir lu les consignes de scurit de ce manuel. Les lments de scurit figurant dans ce manuel sont marqus d'une mention AVERTISSEMENT ou ATTENTION en fonction du type de risque. Les avertissements et les instructions importantes figurant dans ce guide ne sont pas destins couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent se produire. Il faut faire preuve de bon sens, de prudence et d'attention lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre appareil. DEFINITIONS Ceci est le symbole d'alerte de scurit. Il est utilis pour signaler les risques potentiels de blessures corporelles. Respecter tous les messages de scurit qui suivent ce symbole afin dviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas vite, peut entraner la mort ou des blessures graves. REMARQUE EXIGENCES ELECTRIQUES ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas vite, peut entraner des blessures mineures ou modres. REMARQUE Indique une rfrence courte et informelle quelque chose d'crit comme aide-mmoire ou pour une rfrence future. IMPORTANT Indique des informations relatives l'installation, l'utilisation ou l'entretien qui sont importantes mais non lies un danger. La puissance nominale du produit est de 120 volts CA, 60 Hertz, 1,5 kilowatts et 14,2 ampres. Ce produit doit tre connect un circuit d'alimentation spar et ddi de la tension et de la frquence appropries. La taille des fils doit tre conforme aux exigences du Code National de l'Electricit ou du code local en vigueur pour cette puissance en kilowatts. Le cordon et la fiche d'alimentation doivent tre raccords une prise de courant spare et ddie, de 15 20 ampres, avec mise la terre. Le botier de sortie doit tre situe dans l'armoire au-dessus du four micro-ondes. Le botier de sortie et le circuit d'alimentation doivent tre installs par un lectricien qualifi et tre conformes au Code National de l'Electricit ou au code local en vigueur. IMPORTANT 1. Si vous avez des questions sur la mise la terre ou les instructions lectriques, consultez un lectricien qualifi ou un technicien qualifi. 2. Electrolux et le vendeur ne peuvent tre tenus pour responsables des dommages causs au four micro-ondes ou des blessures corporelles rsultant du non-respect des procdures de connexion lectrique. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRECAUTIONS A PRENDRE AUX ENERGIES MICRO-ONDES PRCAUTIONS A PRENDRE AFIN DVITER EXPOSITION AUX NERGIES EXCESSIFS DU MICRO-ONDES Ne tentez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte. En e"et, lutilisation avec la porte ouverte peut rsulter en une exposition dangereuseIt aux micro-ondes. Il est important de ne pas modifier ou interfrer avec les verrouillages de scurit. Ne pas laisser dobjets entre la face avant du four et la porte ou laisser la salet ou des rsidus de produit nettoyant saccumuler sur les zones dtanchit. ATTENTION Pour rduire les risques de brulures, de feu, de blessures aux personnes ou dexposition excessive lnergie des micro-ondes:
Ne pas faire fonctionner le four lorsqu'il est endommag. Il est particulirement important que la porte du four ferme correctement et quil ny ait pas de dgts la:
(1) PORTE (tordue)
(2) CHARNIERES ET VEROUS (casss ou desserrs)
(3) JOINTS DE LA PORTE ET ZONES DETANCHEITE Le four ne doit pas tre ajust ou rpar par qui que cela soit si ce nest un personnel de service dument qualifi. Cet appareil est conforme la partie 18 des Rgles de la FCC. INTERFERENCE RADIO USTENSILES Le fonctionnement du four micro-ondes peut causer ds interfrences votre radio, TV ou quipements de mme type. Lorsqu'il y a des interfrences, elles peuvent tre rduites ou limines en prenant les mesures suivantes:
- Nettoyer la porte et les joins de la surface du four.
- Rorienter lantenne de rception de la radio ou de la tlvision.
- Repositionner le four micro-ondes en prenant en compte le rcepteur.
- Dplacer le four micro-ondes loin du rcepteur.
- Brancher le four micro-ondes sur une prise di"rente de telle faon que le four micro-ondes et le rcepteur soient sur des branches di"rentes du circuit. PRECAUTION Risque de blessures Les ustensiles ferms hermtiquement peuvent exploser. Les rcipients ferms doivent tre ouverts et les sacs en plastique doivent tre percs avant dtre cuisins. Voir les instructions sur Matriaux utiliser ou viter dans un four micro-ondes Il peut y avoir certains ustensiles non mtalliques qui ne sont pas compatibles pour les micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester lustensile en question en suivant la procdure ci-dessous. Test dustensile:
- Remplissez avec une tasse deau froide (250 ml) un rcipient compatible avec les micro-ondes et placez-le avec lustensile en question
- Faites chauffer sur la puissance maximale pendant 1 minute.
- Toucher lustensile avec prcaution. Si lustensile vide est chaud, ne lutilisez pas pour une cuisson au micro-ondes.
- Ne pas excder une minute de cuisson pour ce test. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE 5 Lors de lutilisation dquipement lectriques, des mesures de scurit basiques doivent tre suivies qui incluent les suivantes:
WARNING ATTENTION Pour rduire les risques de brulures, de feu, de blessures aux personnes ou dexposition excessive lnergie des micro-ondes:
Lisez toutes les instructions avant dutiliser lappareil. Lisez et suivez les instructions spcifiques:
PRECAUTIONS POUR EVITER LEXPOSITION EXCESSIVE A LENERGIE DES MICRO-ONDES Voir Page 4. Cet appareil doit tre mis la terre Reliez seulement une prise correctement mise la terre. Voir INSTRUCTIONS POUR METTRE A LA TERRE voir page 6. Installer et positionner cet appareil seulement en accord avec les instructions dinstallation fournies. Quelques produits tels que les ufs ou les rcipients clos - par exemple, des pots ferms en verre - peuvent exploser et ne doivent pas tre chau"es dans le four. Utilisez seulement cet appareil pour ce quoi il est prvu tel que dcrit dans le manuel. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ou de vapeurs dans lappareil. Ce type de four est spcifiquement conu pour chau"er, cuire or scher de la nourriture. Il nest pas conu pour des utilisations industrielles ou de laboratoire. LE CONTENU CHAUD PEUT CAUSER DE GRAVES BRULURES. NE PAS LAISSER LES ENFANTS UTILISER LE FOUR A MICRO-ONDES. Faire preuve de prudence en retirant des lments chauds. Ne pas utiliser cet quipement si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommags, s'il ne fonctionnement pas correctement, ou sil a t endommag ou est tomb. Lquipement doit tre rpar par des personnels de service qualifis. Contacter le service autoris le plus proche pour examiner, rparer ou ajuster. Ne pas couvrir ou bloquer louverture de lappareil. Ne pas stocker cet quipement lextrieur. Ne pas utiliser ce produit prs de leau- par exemple prs de lvier de la cuisine, dans une cave humide, prs dune piscine, ou mme type dendroits. Ne pas immerger le cordon dalimentation ou la prise dans leau. Garder le cordon dalimentation loin des surfaces chaudes. Ne laisser pas le cordon dalimentation pendre des bords dune table ou dun comptoir. Lors du nettoyage de la porte ou du four, nutilisez que des savons non abrasifs, ou des dtergents appliqus avec une ponge ou un chi"on doux. Pour rduire le risque de feu dans la cavit du four:
Ne sur cuisez pas la nourriture. Surveillez avec prcaution lappareil lorsque du papier, du plastique ou dautres lments combustibles sont placs lintrieur du four pour aider la cuisson. Retirer les fils mtalliques de fermeture des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four. Si les matires lintrieur du four s'enflamment, gardez la porte ferme, teignez le four, et dconnectez le cordon dalimentation, ou coupez le courant en retirant le fusible ou en faisant disjoncter. Ne pas utilisez lintrieur du four comme surface de stockage. Ne pas laisser de produits en papier, dustensiles de cuisine, ou de nourriture lintrieur du four lorsque non en service. Des liquides, tels que leau, le caf ou le th peuvent chau"er au-del du point dbullition sans quils ne semblent bouillir. La prsence de bulles ou de bouillonnements lorsque le rceptacle est retir du four micro-ondes ne sont pas toujours prsents. CELA PEUT CONDUIRE AU BOUILLEMENT SOUDAIN DE LIQUIDE TRES CHAUD LORSQUE LE RECIPIENT EST AGITE OU QUUN USTENSILE EST PLACE DANS LE LIQUIDE. Pour rduire le risque de blessures aux personnes:
Ne surchau"er pas le liquide. Mlanger le liquide la fois avant et au milieu du processus de rchau"age. Ne pas utiliser de rceptacles bords droits avec des cous troits. Aprs le chau"age, laisser le rcipient reposer dans le four micro-ondes pendant une courte priode avant de retirer le rcipient. Soyez trs prudent lorsque vous insrez une cuillre ou un autre ustensile dans le rcipient. Les aliments surdimensionns ou les ustensiles mtalliques surdimensionns ne doivent pas tre insrs dans un four micro-ondes/toaster car ils peuvent crer un incendie ou un risque de choc lectrique. Ne pas nettoyer laide de tampons rcurer en mtal. Les morceaux peuvent brler sur le tampon et toucher des pices lectriques, ce qui peut entraner un risque de choc lectrique. Ne pas utiliser de produits en papier lorsque l'appareil fonctionne en mode grille-pain, friture ou convection. Ne ranger aucun matriau, autre que les accessoires recommands par le fabricant, dans ce four lorsqu'il n'est pas utilis. Ne pas couvrir les grilles ou toute autre partie du four avec une feuille de mtal. Cela entranerait une surchau"e du four. Nettoyer frquemment les hottes de ventilation -
La graisse ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtre. Lorsque vous faites flamber des aliments sous la
. hotte, mettre le ventilateur en marche. Faire attention en nettoyant le filtre de la hotte. Les produits de nettoyage corrosifs, tels que les nettoyants pour four base de lessive, peuvent endommager le filtre. Convient pour une utilisation au-dessus des appareils de cuisson lectriques et gaz. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 6 CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre Dans lhypothse dun court-circuit, la mise la terre rduit le risque de choc lectrique en fournissant un fil dchappement pour le courant lectrique. Cet appareil est quip dun cordon dalimentation avec un fil de terre et une prise de terre. La prise doit tre branche dans une prise correctement installe et mise la terre. ATTENTION DANGER Lutilisation incorrecte de la terre peut conduire un risque de choc lectrique. Consulter un lectricien qualifi ou un rparateur si les instructions de mise la terre ne sont pas toutes comprises, ou si des doutes subsistent sur la mise la terre correcte de l'appareil. Sil est ncessaire dutiliser une rallonge, nutilisez quune rallonge 3 fils muni dune prise de terre, et dun connecteur qui conviendra la prise de lappareil. Le grade de la rallonge doit tre gal au suprieur au grade lectrique de lappareil. REMARQUES 1. Si vous avez des questions sur la mise la terre ou les instructions lectriques, consultez un lectricien qualifi ou un technicien qualifi. 2. Electrolux et le vendeur ne peuvent tre tenus pour responsables des dommages causs au four micro-ondes ou des blessures corporelles rsultant du non-respect des procdures de connexion lectrique. RISQUE DE CHOC ECLECTRIQUE Toucher un des composants internes peut causer de srieuses blessures ou mme la mort. Ne pas dmonter lappareil. ATTENTION RISQUE DE CHOC ECLECTRIQUE Une mise la terre incorrecte peut rsulter en un choc lectrique. Ne pas brancher la prise jusqu ce que lappareil ne soit correctement install et mis la terre. Un cordon dalimentation court est fourni afin de rduire les risques d'entortillage et de trbucher sur un cordon dalimentation plus long. Des kits avec cordon d'alimentation plus long ou des rallonges sont disponibles et peuvent tre utiliss si des prcautions sont prises lors de leur utilisation. Si un cble lectrique long ou une rallonge sont utiliss:
- Le grade lectrique du kit du cordon dalimentation ou la rallonge lectrique est dun grade lectrique gal ou suprieur celui de lappareil.
- La rallonge doit tre munis dun cble de mise la terre.
- Le cordon dalimentation le plus long doit tre install de telle sorte quil ne pende pas au-dessus dun comptoir ou dune table o il pourrait tre agripp par les enfants ou causer une chute accidentelle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE 7 Matriaux que vous pouvez utiliser dans un four micro-ondes Plat gratiner Vaisselle Pots en verre Verres Suivez les instructions du fabricant. Le fond du plat gratiner doit tre au moins 3/16 pouces (5 mm) au-dessus de la table tournante. Une utilisation incorrecte peut casser la table tournante. Seulement compatible avec utilisation au micro-ondes Suivre les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de plats craquels ou brchs. Toujours retirer le couvercle. Nutilisez que pour chau"er la nourriture jusqu ce quelle soit chaude. La plupart des pots en verre ne rsistent pas la chaleur et peuvent casser. Seulement verres rsistants la chaleur. Assurez-vous quil ny a pas de filet mtallique. Ne pas utiliser si craquels ou brchs. Sacs de cuisson au four Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec un lien mtallique. Faire des encoches pour laisser la vapeur schapper. Assiettes en papier et tasses Serviettes en papier Utiliser seulement pour une cuisson/rchau"age de courte dure. Ne pas laisser le four sans surveillance pendant que vous cuisinez. Utiliser pour recouvrir la nourriture et absorber la graisse. Utiliser sous surveillance pour une cuisson de courte dure. Sac parchemin Utiliser comme un couvercle pour viter les claboussures ou un film pour cuire la vapeur. Plastique Film plastique Thermomtres Papier sulfuris Seulement compatible avec micro-ondes Suivre les instructions du fabricant Doit tre not comme Compatible avec les micro-ondes . Certains rcipients en plastique ramollissent lorsque la nourriture lintrieur devient chaude. les sacs de cuisson vapeur et les sac hermtiquement ferms doivent tre ouverts, percs ou ventils comme indiqu sur lemballage. Seulement compatible avec micro-ondes Utiliser pour recouvrir la nourriture lors de la cuisson afin de conserver lhumidit. Ne laisser pas les emballages plastiques toucher la nourriture. Seulement si compatible avec micro-ondes (thermomtre sucre et viande). Utiliser comme couvercle pour viter les claboussures et pour maintenir lhumidit. Matires viter dans un four micro-ondes Plateau en aluminium Carton nourriture avec poigne Ustensiles mtalliques ou avec dcoration mtallique Peuvent causer des arcs lectriques Transfrer la nourriture dans un rcipient compatible avec lutilisation aux micro-ondes. Peuvent causer des arcs lectriques Transfrer la nourriture dans un rcipient compatible avec lutilisation aux micro-ondes. Protger la nourriture des micro-ondes avec du mtal. Les dcorations mtalliques peuvent provoques des arcs lectriques. Liens en mtal Peuvent causer des arcs lectriques et peuvent provoques un feu dans le four. Sacs en papier Peuvent provoquer un feu dans le four. Mousse plastique La mousse plastique peut fondre et contaminer les liquides lintrieur lorsque expos des hautes tempratures. Bois Le bois peut scher lorsque utilis dans un four micro-ondes et peuvent causer des cassures ou ruptures. 8 CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE PROPOS DES ALIMENTS ALIMENTS FAIRE NE PAS FAIRE Oeufs, saucisses, noix, graines, fruits et lgumes Pop corn Nourriture pour bbs Gnral Poncer les jaunes d'ufs avant la cuisson pour"explosion". Percer les peaux de pommes de terre, pommes, courges, hot-dogs et des saucisses pour que la vapeur s'chappe. Utilisez du pop-corn spcialement emball pour la cuisson au micro-ondes. coutez tout en faisant sauter le mas pour que la cuisson ralentisse 1 ou 2 secondes ou utilisez le bloc spcial de popcorn. Transfrer la nourriture pour bb dans un petit plat et chauffer soigneusement, en remuant souvent. Vrifier la temprature avant de servir. Mettez les mamelons sur les bouteilles aprs le chauffage et secouez bien. Essai poignet avant l'alimentation. Couper les produits de boulangerie aprs le chauffage pour librer de la vapeur et viter les brlures. Mlangez rapidement les liquides avant et aprs la cuisson pour viter une ruption. Utilisez un bol profond, lorsque vous faites cuire des liquides ou des crales, pour viter les bouillons. Faire cuire les ufs dans les coquilles. Rchauffez les ufs entiers. Scher les noix ou les graines dans les coquilles. Cuire le pop corn dans des sacs marrons ordinaires ou des bols en verre. Excedez le temps maximum sur le paquet de pop-corn. Chauffer les bouteilles jetables. Chauffer les bouteilles avec les mamelons. Chauffer les aliments pour bbs dans des pots d'origine. Chauffer ou faire cuire dans des bocaux de verre ferms ou des rcipients hermtiques. Les bactries nocives ne peuvent pas tre dtruites. Friture haute temprature. Bois sec, gourdes, herbes ou papiers humides. NOMS DES PICES ET ACCESSOIRES DU FOUR 9 CONVECT Plateau tournant en verre Ensemble de lanneau du plateau tournant 10 OPRATION Avant d'utiliser votre nouvel appareil, SCURIT ENFANTS assurez-vous de lire et de comprendre compltement ce guide d'utilisation et d'entretien. L'horloge peut tre dsactive lorsque le micro-ondes est branch pour la premire fois et que la touche STOP est slectionne. Pour ractiver l'horloge, suivez les instructions de l'horloge. Rglage de lhorloge Supposons que vous souhaitiez verrouiller ou dverrouiller les commandes. Touche :
Affichage :
1. STOP
(pendant 3 secondes)
(l'heure actuelle s'affiche aprs 2 secondes) Exemple : rglage de l'affichage de l'horloge sur 9:00 :
VENTILATEUR Touchez le panneau tactile 1. une fois. 2. Entrez l'heure l'aide des touches numriques. 3. Appuyez sur la touche START. Rglage de l'horloge sur ON/
OFF Exemple : pour dsactiver l'affichage de l'horloge :
Appuyez sur la touche et 1. maintenez-la enfonce. 2. L'heure s'affiche, aprs 3 secondes, OFF s'affiche. Exemple : pour dsactiver l'affichage de l'horloge :
1. Maintenez le bouton de l'horloge pendant 3s et l'horloge s'affichera l'cran et lorsque ON s'affiche l'cran, l'horloge restera allume. 2. Touchez le bouton de l'horloge pour voir l'heure actuelle si l'cran est teint. Touche :
Affichage :
1. 2. 3. 4. x 1 x 2 x 3 x 4 LUMIRE Touche :
1. 2. 3. x 1 x 2 x 3 Affichage :
PORTE LECTRIQUE Appuyez sur une fois, la porte s'ouvre automatiquement. Si la porte ne s'ouvre pas, un buzzer retentit 8 fois et E-03 s'affiche l'cran. Toutes les touches sont dsactives, sauf la touche d'annulation. Appuyez sur Cancel pour effacer le message E-03. RGLAGE DE LA MINUTERIE Votre four micro-ondes peut tre utilis comme minuterie de cuisine. Vous pouvez rgler jusqu'
99:99. La minuterie de cuisine peut tre utilise pendant que le four micro-ondes fonctionne. Supposons que vous vouliez rgler une minuterie Affichage :
pour 10:59. Touche :
1. Timer On-Off 2. 3. Timer On-Off
(L un e minuteur effectue compte rebours) REMARQUE Il n'y a pas d'autres programmes pendant la minuterie de cuisine. Pendant le processus de rglage de la minuterie, si vous appuyez sur la touche STOP ou si aucune opration n'est effectue pendant 5 minutes, le four se met en tat d'attente. REMARQUE L'affichage revient au rglage par dfaut au bout de 15 minutes si un cycle de cuisson est arrt et n'est pas redmarr. OPRATION 11 MICRO-ONDES FAIBLE NIVEAU DE PUISSANCE Votre four micro-ondes au-dessus de la cuisinire peut tre programm pour 99 minutes 99 secondes
(99 :99). Entrez toujours les secondes aprs les minutes, mme si elles sont toutes deux des zros. Supposons que vous souhaitiez cuire pendant 2 minutes une puissance de 90%. Touche :
Affichage :
1. 2. Power Level X1 3. Power Level X2 4. START GRAPHIQUE DE LA PUISSANCE TOUCHE NIVEAU DE PUISSANCE x 1 NIVEAU DE PUISSANCE x 2 NIVEAU DE PUISSANCE x 3 NIVEAU DE PUISSANCE x 4 NIVEAU DE PUISSANCE x 5 NIVEAU DE PUISSANCE x 6 NIVEAU DE PUISSANCE x 7 NIVEAU DE PUISSANCE x 8 NIVEAU DE PUISSANCE x 9 NIVEAU DE PUISSANCE x 10 NIVEAU DE PUISSANCE x 11 NIVEAU DE PUISSANCE AFFICHAGE 100%
PL-HI 90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
PL-90 PL-80 PL-70 PL-60 PL-50 PL-40 PL-30 PL-20 PL-10 PL-0 12 OPRATION Pop corn Cuisson avec capteur Supposons que vous souhaitiez faire cuire du popcorn de 3 onces. Le poids de ces menus ne peut pas tre rgl, l'exception du menu bacon. Touche :
Affichage :
1. Popcorn 2. Popcorn X2 ou Supposons que vous vouliez faire cuire 2 tranches de bacon. Touche :
1. Sensor Cook X1 Affichage :
3. START Compte rebours 2. START Touchez popcorn x 1 x 2 x 3 Boisson Poids 3,3 oz 3,0 oz 1,75 oz 3. 2 4. START Supposons que vous souhaitiez cuire 2 tasses de Dner surgel Time C c o ounting down mpte rebours boisson. Touche :
1. Beverage 2. 2 3. START Affichage :
Compte rebours Appuyez sur la touche numrique 1 2 Poids 1 tasse 2 tasses Supposons que vous souhaitiez cuire un dner Affichage :
surgel. Touche :
1. Sensor Cook X2 2. START REMARQUE Lorsque la cuisson est presque termine, l'cran affiche le dcompte du temps. Touchez Sensor Cook une fois, Bacon s'affiche, puis touchez start pour entrer dans le rglage des tranches, 1-3 SLE s'affiche, touchez 1, 2 ou 3 tranches. OPRATION 13 Aliments Quantit Lard 1 3 tranches Fondre/Adoucir Supposons que vous vouliez faire fondre 2 btonnets de beurre. Dner surgel 10 oz/20 oz Touche :
Affichage :
Riz 1 2 tasses Petit-djeuner surgel 8-12 oz 1. Melt/
Soften X1 2. START 3. 2 4. START Compte rebours Adoucir par capteur tactile X1 X2 X3 X4 Aliments Quantit/ Poids Faire fondre le beurre Faire fondre le chocolat Ramollir la crme glace Ramollir le fromage la crme 1/2 bton 2/4/8 oz 1 pinte/1.5 quart 3/8 oz Touchez le capteur de cuisson X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 Pommes de terre 1-4 Lgumes frais 1 4 tasses Lgumes surgels 1 4 tasses Rchauffage par capteur Le poids de ces menus ne peut pas tre ajust. Supposons que vous vouliez rchauffer une soupe. Touche :
Affichage :
PRESS AGAIN FOR OPTION 1. Rchauffage par capteur X1 2. DMARRER PRESS AGAIN FOR OPTION PRESS AGAIN FOR OPTION PRESS AGAIN FOR OPTION REMARQUE Lorsque la cuisson est presque termine, l'cran affiche le dcompte du temps. Rchauffage par capteur tactile X1 X2 X3 X4 X5 Aliments Quantit/ Poids Soupe / Sauce 1 2 tasses Pizza 2 3 tranches Assiette de diner Casserole 1 2 assiettes 10,5 oz servir Rouleaux 1 3 pices 14 OPRATION Dconglation au poids Supposons que vous vouliez choisir la volaille pour 2,0 livres. Touche :
Affichage :
1. Defrost x2 2. START 3. 2 0 4. START Compte rebours Dgivrage par effleurement X1 X2 X3 Aliments Poids Viande Volaille Poisson 0,1 - 6,0 lbs. 0,1 - 6,0 lbs. 0,1 - 6,0 lbs. Utilisation de la touche +10 sec /+ 30 sec Cette fonction vous permettra de dmarrer ou d'ajouter rapidement 10 ou 30 secondes. Appuyez sur la touche +10 sec /+30 sec pour :+10 Sec / +30 Sec 1. Lancer la cuisson pendant 10 secondes/30 secondes 100% de la puissance. 2. Prolongez le temps de cuisson par multiples de 10 secondes/30 secondes chaque fois que vous touchez cette touche pendant la cuisson au micro-ondes. REMARQUE Touchez les touches +10 sec ou +30sec pour ajouter du temps tout cycle de cuisson, l'exception de la dconglation du poids en cours. UTILISATION DE LA FONCTION DE DMARRAGE PAR UNE TOUCHE Appuyez sur les touches 1 9 pour une cuisson aux micro-ondes de 1 9 minutes. La cuisson commencera 2 secondes aprs votre slection. Supposons que vous vouliez faire une cuisson au micro-ondes pendant 3 minutes. Touche :
Affichage :
1. Compte rebours automatique du temps aprs 2 secondes REMARQUE FOOD s'affiche si un cycle de cuisson dmarrage rapide ou la touche +10 Sec / +30 Sec est touch plus de 5 minutes aprs la fermeture de la porte du four micro-ondes. Vous devez ouvrir puis refermer la porte pour liminer FOOD de ltalage. Prfrence utilisateur Plateau tournant ON/OFF OPRATION 15 Bouton Rglage x 1 Volume Haut / Moyen /Bas/Off x 2 Activation/dsactivation de la platine x 3 Poids lb/kg x 4 Langue Anglais/Franais x 5 Mode de filtrage x 6 Mode de dmonstration RGLAGE DE L'UTILISATEUR Volume Supposons que vous vouliez rgler le volume sur off . Touche :
Supposons que vous vouliez entrer en mode de mise en marche du plateau tournant. Touche :
Affichage :
1. x 2 Supposons que vous vouliez entrer en mode de mise en marche du plateau tournant. Touche :
Affichage :
1. DMARRER Affichage :
RGLAGE DU POIDS LB/KG Supposons que vous vouliez passer de lb kg. Touche :
Affichage :
(aprs 3 secondes) 1. x 3 1. x 1 L'affichage dfile. Lorsque vous voyez le rglage souhait, appuyez sur Start.
(aprs 3 secondes)
(aprs 3 secondes) 2. START 2. START 16 OPRATION RGLAGE DE LA LANGUE RGLAGE DU FILTRE Lorsque la langue prcdente est l'anglais, supposez que vous voulez rgler la langue. Touche :
Affichage :
Touche :
Affichage :
1. x 4 2. START Lorsque le rglage est termin, l'heure actuelle s'affiche 2 secondes plus tard. Si l'heure n'est pas rgle, le four revient en mode d'attente. 1. x 5 REMARQUE Lorsque vous appuyez sur la touche START et que le rglage prcdent tait l'anglais, le four devient franais. Si vous voulez revenir l'anglais, vous devez appuyer quatre fois sur START, puis sur START. RGLAGE DE LA DMONSTRATION Lorsque la langue prcdente est l'anglais, supposez que vous voulez rgler la langue. FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER FILTER Affichage :
2. START Touche :
1. x 6 2. START REMARQUE Lorsque vous appuyez sur START et que le rglage prcdent tait OFF, il sera rgl sur ON. Si vous voulez revenir au mode dmo, vous devrez nouveau appuyer six fois sur START, puis sur START. On oui Off oui Voyant FILTER allum par dfaut pour la recirculation. Le voyant FILTER suit le temps de fonctionnement du ventilateur. teignez le voyant FILTER lorsque l'appareil est ventil l'extrieur. Le voyant FILTER ne suit pas la dure de fonctionnement du ventilateur de l'vent. Rinitialisation du voyant FILTER Le voyant du filtre sur l'cran suivra l'heure de fonctionnement du ventilateur de ventilation. Reset oui Lorsqu'il est temps de changer le filtre charbon, le voyant FILTER s'allume. Utilisez RESET YES pour rinitialiser le temps de suivi du moteur de ventilation et pour teindre le voyant FILTER. Reset no Ne rinitialise pas la dure du voyant FILTER. MAINTENANCE 17 Dpannage Vrifiez votre problme l'aide du tableau ci-dessous et essayez les solutions pour chaque problme. Si le four micro-ondes ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service agr le plus proche. PROBLME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES Le cble lectrique du four n'est pas Le four ne dmarre pas branch. La porte est ouverte. Arc lectrique ou tincelles Une opration incorrecte est rgle. Des matriaux viter dans le four micro-ondes ont t utiliss. Le four est utilis lorsqu'il est vide. Des aliments renverss restent dans la cavit. Des matriaux viter dans le four micro-ondes ont t utiliss. Les aliments ne sont pas compltement Cuisson ingale dcongels. Aliments Le temps de cuisson, le niveau de puissance ne sont pas adapts. Les aliments ne sont pas retourns ou remus. Branchez la prise de courant. Fermez la porte et ressayez. Vrifiez les instructions. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson adapts aux micro-ondes. Ne faites pas fonctionner le four lorsqu'il est vide. Nettoyez la cavit avec une serviette humide. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson adapts aux micro-ondes. Dcongelez compltement les aliments. Utilisez le temps de cuisson et le niveau de puissance appropris. Retournez ou remuez les aliments. Aliments trop cuits Le temps de cuisson, le niveau de puissance ne sont pas adapts. Utilisez le temps de cuisson et le niveau de puissance appropris. Aliments insuffisamment cuits Des matriaux viter dans le four micro-ondes ont t utiliss. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson adapts aux micro-ondes. Les aliments ne sont pas compltement Dcongelez compltement les dcongels. aliments. Les orifices de ventilation du four sont Vrifiez que les orifices de ventilation obstrus. du four ne sont pas obstrus. Le temps de cuisson, le niveau de puissance ne sont pas adapts. Utilisez un temps de cuisson et un niveau de puissance corrects. Des matriaux viter dans le four micro-ondes ont t utiliss. Dconglation incorrecte Le temps de cuisson, le niveau de puissance ne sont pas adapts. Les aliments ne sont pas retourns ou remus. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson adapts aux micro-ondes. Utilisez le temps de cuisson et le niveau de puissance appropris. Retournez ou remuez les aliments. 18 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Dbranchez le cble dalimentation ou laissez la porte ouverte pour dsactiver le four pendant le nettoyage. Dbranchez le cble d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lumires. EXTRIEUR La surface extrieure est en acier et en plastique pr-revtu. Nettoyez lextrieur avec un savon doux et de leau ; rincez et schez avec un chiffon doux. Nutilisez aucun type de nettoyant mnager ou abrasif. PORTE Essuyez la fentre des deux cts avec un chiffon doux pour liminer tout dversement ou claboussure. Les pices mtalliques seront plus faciles entretenir si elles sont essuyes frquemment avec un chiffon doux. vitez lutilisation de sprays et autres nettoyants agressifs, car ils peuvent tacher, traner ou ternir la surface de la porte. EASY CARE STAINLESS STEEL / SMUDGE PROOF STAINLESS STEEL / BLACK STAINLESS STEEL (SOME MODELS) Votre four micro-ondes (certains modles) peut avoir une finition ou un revtement en acier inoxydable. Nettoyez linox leau chaude savonneuse laide dune ponge ou dun chiffon propre. Rincez leau claire et scher avec un chiffon doux et propre. Nutilisez pas de nettoyants achets en magasin comme les nettoyants pour acier inoxydable ou tout autre type de nettoyant contenant un abrasif, des chlorures, des chlorines ou de lammoniaque. Il est recommand dutiliser du savon vaisselle doux et de leau ou une solution 50/50 deau et de vinaigre. PANNEAU DE COMMANDE TACTILE Le panneau de commande tactile doit tre nettoy avec soin. Si le panneau de commande est sale, ouvrez la porte du four micro-
ondes avant de le nettoyer. Essuyez le panneau uniquement avec un chiffon lgrement imbib deau. Schez avec un chiffon doux. Ne frottez pas et nutilisez pas de nettoyants chimiques de quelque nature que ce soit. Fermez la porte et touchez STOP/Cancel INTRIEUR Le nettoyage est facile car peu de chaleur est gnre sur les surfaces intrieures. Pour nettoyer les surfaces intrieures, essuyez-les avec un chiffon doux et de leau chaude. NUTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS OU DIFFICILES NI DE TAMPONS RCURER. Pour les sols plus lourds, utilisez du bicarbonate de soude ou un savon doux ; rincez abondamment leau chaude. La grille mtallique ronde et la tablette peuvent tre nettoyes l'eau chaude savonneuse, rinces et sches. COUVERCLE DU GUIDE DONDES Le couvercle du guide d'ondes est situ sur le ct droit dans la cavit du four micro-
ondes. Il est fabriqu partir de mica et ncessite donc une attention particulire. Gardez le couvercle du guide dondes propre pour assurer de bonnes performances du four micro-ondes. Essuyez soigneusement avec un chiffon humide les claboussures daliments sur la surface du couvercle immdiatement aprs leur apparition. Les claboussures accumules peuvent surchauffer et provoquer de la fume ou ventuellement prendre feu. NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DU GUIDE DONDES limination des odeurs Parfois, une odeur de cuisson peut subsister dans le four micro-ondes. Pour l'enlever, combinez 1 tasse d'eau, le zeste rp et le jus d'un citron dans une tasse mesurer en verre de 2 tasses. Faites bouillir pendant plusieurs minutes en utilisant une puissance de 100 %. Laissez prendre au four micro-ondes jusqu refroidissement. Essuyez lintrieur avec un chiffon doux. PLATEAU TOURNANT/SUPPORT DE PLATEAU TOURNANT Le plateau tournant et son support peuvent tre retirs pour un nettoyage facile. Lavez-les l'eau douce et savonneuse ; pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux et une ponge rcurer non abrasive. Ils sont galement lavables au lave-vaisselle. Utilisez le panier suprieur du lave-vaisselle. Larbre du moteur du plateau tournant ntant pas tanche, lexcs deau ou les dversements doivent tre essuys immdiatement. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 19 Dbranchez le cble dalimentation ou laissez la porte ouverte pour dsactiver le four pendant le nettoyage. Dbranchez le cble d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lumires. 4. Remplacez l'ancien filtre charbon par un nouveau. 5. Installez la plaque de guidage d'air en plastique. Remplacement du filtre charbon Numro de pice du filtre charbon FRPAMRAF Pour commander des pices, appelez le 800-
599-7569 Le filtre charbon, lorsqu'il est install dans votre four micro-ondes, est utilis pour une installation non ventile et recircule. Lorsqu'il est temps de remplacer le filtre charbon, le voyant FILTER s'allume sur l'cran. Si votre four micro-ondes est ventil l'extrieur, vous pouvez teindre le voyant du filtre dans les rglages. 1. Coupez l'alimentation du four micro-ondes au niveau du panneau de disjoncteurs ou en le dbranchant. 2. Retirez le guide d'air en plastique situ sur le dessus et remplacez la grille du filtre. 3. Retirez l'ancien filtre charbon de la partie suprieure du botier. 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Dbranchez le cble dalimentation avant le nettoyage ou laissez la porte ouverte pour dsactiver le four pendant le nettoyage. NETTOYAGE DU FILTRE GRAISSE Les filtres graisse de la ventilation du four doivent tre retirs et nettoys souvent, gnralement au moins une fois par mois. ATTENTION Pour viter tout risque de blessure ou de dommage matriel, ne faites pas fonctionner la hotte du four sans que le filtre soit correctement en place. REMARQUE N'utilisez pas de nettoyant base d'ammoniaque. Le nettoyant l'ammoniaque peut corroder et assombrir l'aluminium du filtre. 3. Pour rinstaller le filtre graisse, insrez les crochets dans les trous de la plaque de base, puis tirez le levier vers le four pour le verrouiller. 1. Pour retirer le filtre graisse, tirez sur le levier, puis tirez le filtre vers le bas. Le filtre tombera. 2. Faites tremper le filtre graisse dans de l'eau chaude en utilisant un dtergent doux. Rincez-le bien et secouez-le pour le scher ou lavez le filtre graisse au lave-vaisselle. Il est prfrable de le placer dans le panier suprieur du lave-vaisselle pour le nettoyer. ATTENTION ATTENTION FILTRE A GRAISSE Le filtre doit tre nettoy au moins une fois par mois. Ne faites jamais fonctionner le ventilateur ou le four micro-ondes sans que le filtre soit en place. 1. Tirez lgrement vers le bas sur la languette situe l'avant du four micro-ondes et retirez le filtre. 2. Faites tremper le filtre dans un vier ou un bac vaisselle rempli d'eau chaude et de dtergent. N'utilisez pas d'ammoniaque ou d'autres produits alcalins ; ils ragiraient avec le matriau du filtre et le rendraient plus fonc. 3. Agitez et frottez avec une brosse pour enlever la salet incruste. 4. Rincez abondamment et schez en secouant. 5. Remplacez le filtre en le replaant dans l'ouverture. VRIFICATION PAR APPEL DE SERVICE 21 Veuillez vrifier les points suivants avant dappeler le service:
Placez une tasse deau dans une tasse mesurer en verre dans le four micro-ondes et fermez bien la porte. Faites fonctionner le four micro-ondes pendant une minute HAUT 100%. A La lumire du four micro-ondes sallume-t-elle?
B Le ventilateur de refroidissement fonctionne-t-il? (Mettez votre main en haut au-
dessus de l'cran). C Le plateau tournant tourne-t-il? (Il est normal que le plateau tourne dans les deux OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON sens). D Leau du four micro-ondes est-elle chaude?
Si NON est la rponse lune des questions ci-dessus, veuillez vrifier la prise lectrique, le fusible et / ou le disjoncteur. Sils fonctionnent correctement, CONTACTEZ VOTRE SERVEUR AUTORIS ELECTROLUX LE PLUS PROCHE. Un four micro-ondes ne doit jamais tre entretenu par un rparateur DIY . REMARQUE 1. Si le temps apparaissant l'cran se dcompte trs rapidement, vrifiez le mode Dmonstration la page 20. 2. Si le four est rgl pendant plus de 30 minutes un niveau de puissance de 90% ou 100%, aprs les 30 premires minutes, le niveau de puissance sajustera automatiquement 80% de puissance pour viter la cuisson excessive. SPCIFICATIONS Tension de ligne CA :
Alimentation CA requise :
Puissance de sortie* :
Frquence :
Dimensions extrieures :
Dimensions de la cavit :
Monophas 120 V, 60 Hz, CA uniquement 1500W 13.5 ampres. 1000 W 2450 MHz (classe B/groupe 2)**. 75,9"(L) x 47,26"(P) x 26,1"(H) 55,67"(L) x 31,05"(P) x 18,98"(H) Capacit du four micro-ondes*** :
1,2 Cu.Ft. Uniformit de cuisson :
Poids :
Lumire de travail/de nuit :
Lumire du four :
Plateau tournant Environ (net) 53,8 lbs, (brut) 61,5 lbs 2*2W LED 1*1,2W LED
* Mthode normalise de la Commission lectrotechnique internationale pour mesurer la puissance en watts.
Cette mthode dessai est largement reconnue. Il s'agit de la classification des quipements ISM (industriels, scientifiques et mdicaux) dcrite dans la norme internationale CISPR11. La capacit interne est calcule en mesurant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La capacit relle contenir des aliments est infrieure. En conformit avec les normes tablies par :
- Commission fdrale des communications autorise.
- Conforme la rgle du Ministre de la Sant et des Services sociaux (DHHS), CFR, titre 21, chapitre I, sous-chapitre J.
- Ce symbole sur la plaque signaltique signifie que le produit est rpertori par Underwriters Laboratories, Inc.
- Ce symbole sur la plaque signaltique signifie que le produit est rpertori par Underwriters Laboratories, Inc. Pour lutilisation aux tats-unis et au Canada. 2 2 GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limite dun an. Pendant un an compter de votre date dachat initiale, Electrolux paiera tous les frais de rparation ou de remplacement de toute pice de cet appareil qui savrerait dfectueuse en termes de matriaux ou de fabrication lorsque cet appareil est install, utilis et entretenu conformment aux instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas les lments suivants :
1. Les produits dont les numros de srie originaux ont t retirs, modifis ou ne peuvent pas tre facilement dtermins. 2. Produit qui a t transfr de son propritaire initial une autre partie ou qui a t retir en dehors des tats-Unis ou du Canada. Les produits achets en ltat ne sont pas couverts par cette garantie. 3. De la rouille lintrieur ou lextrieur de lunit. 4. 5. Perte de nourriture due une dfaillance quelconque du rfrigrateur ou du conglateur. 6. Produits utiliss dans un cadre commercial. 7. Les appels de service qui nimpliquent pas de dysfonctionnement ou de dfauts de matriaux ou de fabrication, ou pour des appareils qui ne sont pas utiliss dans le cadre dun usage domestique ordinaire ou qui sont utiliss autrement que conformment aux instructions fournies. 8. Appels de service pour corriger linstallation de votre appareil ou pour vous indiquer comment utiliser votre 9. appareil. Les dpenses visant rendre lappareil accessible pour lentretien, telles que lenlvement des garnitures, des placards, des tagres, etc. qui ne font pas partie de lappareil lorsquil est expdi de lusine. 10. Les appels de service pour rparer ou remplacer les ampoules, les filtres air, les filtres eau, les autres consommables, les boutons, les poignes ou dautres pices cosmtiques de lappareil. 11. Les frais supplmentaires comprennent, sans sy limiter, les appels de service aprs lheure, le week-end ou les jours fris, les pages, les frais de voyage en ferry ou les frais de kilomtrage pour les appels de service vers des rgions loignes, y compris ltat de lAlaska. 12. Les dommages la finition de lappareil ou de la maison encourus lors de linstallation, y compris, mais sans sy limiter, les sols, les armoires, les murs, etc. 13. Les dommages causs par : des services effectus par des socits de service non autorises ; lutilisation de pices autres que les pices dorigine Electrolux ou de pices obtenues auprs de personnes autres que des socits de service autorises ; ou des causes externes telles quun abus, une mauvaise utilisation, une alimentation lectrique inadquate, des accidents, des incendies ou des cas de force majeure. EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES ; LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE LIMITE SERA LA RPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME PRVU DANS LE PRSENT DOCUMENT. LES RCLAMATIONS FONDES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU DADQUATION UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES UN AN OU LA PRIODE LA PLUS COURTE AUTORISE PAR LA LOI, MAIS PAS MOINS DUN AN. ELECTROLUX NEST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES, TELS QUE LES DOMMAGES MATRIELS ET LES FRAIS ACCESSOIRES RSULTANT DE TOUTE VIOLATION DE CETTE GARANTIE LIMITE CRITE OU DE TOUTE GARANTIE IMPOSE. CERTAINS TATS ET PROVINCES NAUTORISENT PAS LEXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE CES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER VOUS. CETTE GARANTIE CRITE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES SPCIFIQUES. VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR DAUTRES DROITS QUI VARIENT DUN TAT LAUTRE. Si vous avez besoin dun service Conservez votre reu, votre bon de livraison ou tout autre document de paiement appropri pour tablir la priode de garantie si un service est requis. Si le service est effectu, il est dans votre intrt d'obtenir et de conserver tous les reus. Le service au titre de cette garantie doit tre obtenu en contactant Electrolux aux adresses ou numros de tlphone ci-dessous. Cette garantie sapplique uniquement aux tats-Unis et au Canada. Aux tats-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division dElectrolux Home Products, Inc. au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Electrolux nautorise personne modifier ou ajouter des obligations dans le cadre de cette garantie. Les obligations en matire de service et de pices dtaches dans le cadre de cette garantie doivent tre excutes par Electrolux ou une socit de service autorise. Les caractristiques ou spcifications du produit dcrites ou illustres peuvent tre modifies sans pravis. Bienvenue chez nous Notre maison est votre maison. Venez nous rendre visite si vous avez besoin d'aide pour l'une ou l'autre de ces choses :
soutien aux propritaires Accessoires Service Enregistrement
(Voir votre carte d'enregistrement pour plus d'informations).
1 | Label and Location | ID Label/Location Info | 123.17 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 |
a POWER SUPPLY: 120V~60Hz RATED INPUT(Microwave):1500W RATED OUTPUT(Microwave):1000W id ea MICROWAVE FREQUENCY:2450MHz FCC ID:VG8TMO34KYYD MANUFACTURE DATE:MM.YYYY THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RADIATION Us MICROWAVE OVEN PERFORMANCE STANDARDS 21 CFR SUBCHAPTER J a4 MODEL: TMOSIKGLE POH WARNING: Cancer and Reproductive s4Nu HOUSEHOLD USE ONLY Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd. MADE IN CHINA No.6, Yong An Road, Beijiao, Shunde,Foshan. Harm-www.p65warnings.ca.gov E214180
1 | SET2023-00525 FCC Part 18 TM034K6LE-PDH | Test Report | 2.57 MiB | February 02 2023 / February 03 2023 |
1 | Agency-Letter | Cover Letter(s) | 86.65 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 |
THIS MUST BE SIGNED BY THE APPLICANT/AGENT AND SHOULD BE PLACED ON APPROPRIATE LETTERHEAD Authority to Act as Agent Date: December 28, 2022 American Certification Body, Inc. 6731 Whittier Avenue Suite C110 McLean, VA 22101 To Whom It May Concern:
__Jawen Yin from ECMG Electronic Technical Testing Corp (Shenzhen)___ is authorized to act on our behalf, until otherwise notified, for applications to American Certification Body, Inc. (ACB). We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. We also declare that the information provided to the FCC is true and correct to the best of our knowledge (47 CFR 2.911(d)) and we have been informed of the grantee responsibilities (47 CFR 2.909) with regard to certified equipment. Thank you, Agency Agreement Expiration Date: _____June 28, 2023____ By:
(Signature1) Title:
___Certification engineer_______ Ye Jilin ________________________
(Print name) On behalf of: _Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd.____
(Company Name) Telephone:
___86-757-2633 9595____ 1 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead. 041521-14
1 | Confidentiality-Letter | Cover Letter(s) | 159.74 KiB | February 02 2023 / February 03 2023 |
THIS MUST BE SIGNED BY THE APPLICANT/AGENT AND SHOULD BE PLACED ON APPROPRIATE LETTERHEAD Request for Confidentiality Date: December 28, 2022 Subject: Confidentiality Request for: ____FCC ID: VG8TM034KYYD____ Pursuant to FCC 47 CFR 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 12.4, the applicant requests that a part of the subject FCC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Permanent Permanent *1 Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent *3 Exhibit Block Diagrams External Photos Internal Photos Operation Description/Theory of Operation Parts List & Placement/BOM Tune-Up Procedure Schematics Test Setup Photos Users Manual ___Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co., Ltd_____ has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to
"competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of ___(specify number of days not to exceed 180)2___ days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify ACB in the event information regarding the product or the product is made available to the public before the requested period has expired. ACB will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-1705. NOTE for Industry Canada Applications:
IC currently only distinguishes Permanent Confidentiality exhibits as shown above. Short Term confidentiality is not considered applicable to IC applications. Sincerely, By:
(Signature/Title3) Ye Jilin
(Print name) 1 - The asterisked items (*) require further information to be provided to ACB before permanent confidentiality will be extended to these exhibits. Please refer to FCC KDB 726920 and the specific Document link for D01 found at:
https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/forms/FTSSearchResultPage.cfm?switch=P&id=41731 and review section II, 3) regarding specific information that must accompany these requests. 2 - Please refer to https://acbcert.com/documents/misc-docs/Memo-Short-Term-Vs-Standard-Confidentiality.pdf for complete details. 3 - Must be signed by applicant contact given for applicant on the FCC site, or by the authorized agent if an appropriate authorized agent letter has been provided. Letters should be placed on appropriate letterhead. 041521-14
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2023-02-03 | 2400 ~ 2500 | 8CC - Part 18 Consumer Device | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2023-02-03
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Guangdong Midea Kitchen Appliances Manufacturing Co.,Ltd
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0019079995
|
||||
1 | Physical Address |
No.6, Yong An Road, Beijiao, Shunde
|
||||
1 |
Foshan,Guangdong, N/A
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
VG8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
TM034KYYD
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
Y****** J****
|
||||
1 | Title |
Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-0********
|
||||
1 | Fax Number |
+86-0********
|
||||
1 |
y******@midea.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
ECMG
|
||||
1 | Name |
J**** Y****
|
||||
1 | Physical Address |
No. 24, Chengnan 2nd Road, South district
|
||||
1 |
Zhongshan, 538455
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
+8676******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
j******@ecmg-global.net
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
ECMG
|
||||
1 | Name |
J******** Y********
|
||||
1 | Physical Address |
No. 24, Chengnan 2nd Road, South district
|
||||
1 |
Zhongshan, 538455
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
+8676******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
j******@ecmg-global.net
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | 8CC - Part 18 Consumer Device | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Microwave Oven | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Magnetron Number: WITOL/2M319J. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
CCIC Southern Testing Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
Z******** S****
|
||||
1 | Telephone Number |
86-07********
|
||||
1 |
z******@ccic-set.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 18 | 2400.00000000 | 2500.00000000 | 757.0500000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC