T-(E)M-H1147 DE Kurzbetriebsanleitung T-(E)M-H1147 FR Guide d'utilisation rapide T-(E)M-H1147 ES Gua de inicio rpido T-(E)M-H1147 EN Quick Start Guide T-(E)M-H1147 Weitere Unterlagen Ergnzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter www.turck.com folgende Unterlagen:
Datenblatt Projektierungshandbuch RFID Inbetriebnahmehandbcher Zulassungen Zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgeme Verwendung Die Gerte sind ausschlielich zum Einsatz im industriellen Bereich bestimmt. Die BL ident-Schreib-Lese-Kpfe arbeiten auf einer Frequenz von 13,56 MHz und dienen zum berhrungslosen Datenaus-
tausch mit den BLident-Datentrgern im BL ident-HF-RFID-
System. Anschluss und Betrieb sind nur mit BLident-Inter-
faces mglich. Die Schreib-Lese-Kpfe T-EM verfgen ber die Schutzart IP69K und knnen in Wash-Down-Anwen-
dungen (z. B. im Lebensmittelbereich) eingesetzt werden. Die Schreib-Lese-Kpfe /C53 knnen mit den RFID-Interfaces TBEN- zum Aufbau einer Linientopologie genutzt werden. Die Gerte drfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgem. Fr daraus resultierende Schden ber-
nimmt Turck keine Haftung. Allgemeine Sicherheitshinweise Nur fachlich geschultes Personal darf das Gert montieren, installieren, betreiben, parametrieren und instand halten. Die Gerte erfllen ausschlielich die EMV-Anforderungen fr den industriellen Bereich und sind nicht zum Einsatz in Wohngebieten geeignet. Produktbeschreibung Gertebersicht Siehe Abb.1 (Beispiel). Funktionen und Betriebsarten Mit den Gerten knnen passive HF-Datentrger im Single-
tag- und Multitag-Betrieb ausgelesen und beschrieben werden. Dazu bilden die Gerte eine bertragungszone aus, deren Gre und Ausdehnung u. a. von den verwendeten Da-
tentrgern und den Einsatzbedingungen in der Applikation abhngig sind. Die mglichen Datentrger und Schreib-Lese-
Abstnde sind in den Datenblttern aufgefhrt. Montieren Die Gerte TB knnen bndig zur Einbauumgebung mon-
tiert werden. Bei den nicht bndig einbaubaren Gerten TN muss die Frontkappe aus der Einbauumgebung herausragen. Das maximale Anzugsdrehmoment der Gehusemutter betrgt 10 Nm (Bauform M12), 25 Nm (Bauform M18) bzw. 75Nm (Bauform M30). Gert mit dem zugehrigen Befestigungszubehr mon-
Mindestabstand zwischen den Schreib-Lese-Kpfen tieren. einhalten:
Bauform M12 M18 M30 Mindestabstand 36 mm 54 mm 90 mm Metall in der Nhe des Schreib-Lese-Kopfs vermeiden. Metallschienen oder hnliche Gegenstnde drfen die bertragungszone nicht schneiden. Gert vor Wrmestrahlung, schnellen Temperaturschwan-
kungen, starker Verschmutzung, elektrostatischer Aufla-
dung und mechanischer Beschdigung schtzen. Anschlieen Gert gem Wiring Diagrams an das BL ident-Interface anschlieen. Documents supplmentaires Vous trouverez les documents suivants contenant des informations complmentaires la prsente notice sur notre siteWeb www.turck.com:
Fiche technique Manuel de planification de projet RFID Manuels de mise en service Homologations Pour votre scurit Utilisation correcte Les appareils sont conus exclusivement pour une utilisation dans le domaine industriel. Les ttes de lecture/criture BLident fonctionnent une fr-
quence de 13,56MHz et permettent le partage sans contact de donnes avec des supports de donnes BLident au sein dun systme RFID HF BLident. Elles peuvent tre raccordes et utilises uniquement avec une interface BLident. Les ttes de lecture/criture T-EM disposent du type de protec-
tionIP69K et peuvent tre utilises pour des applications en environnement humide (dans lindustrie agroalimentaire par exemple). Les ttes de lecture/criture/C53 peuvent tre utilises avec des interfacesRFIDTBEN- afin de mettre en place une topologie de ligne. Les appareils doivent exclusivement tre utiliss conform-
ment aux indications figurant dans la prsente notice. Toute autre utilisation est considre comme non conforme. La socit Turck dcline toute responsabilit en cas de dom-
mages causs par une utilisation non conforme. Consignes de scurit gnrales Seul un personnel qualifi est habilit monter, installer, utiliser, paramtrer et effectuer la maintenance de lappareil. Les appareils rpondent exclusivement aux exigences de la directive CEM pour le secteur industriel et ne sont pas destins tre mis en uvre dans les zones dhabitation. Description du produit Aperu de lappareil Voir Fig.1(exemple). Fonctions et modes de fonctionnement Les appareils permettent la lecture et lcriture sur des supports de donnesHF passifs fonctionnant avec une ou plusieurs tiquettes. Les appareils forment ainsi une zone de transmission dont ltendue dpend des supports de donnes employs et des conditions dutilisation dans le cadre de lapplication. Les supports de donnes possibles et les distances de lecture et dcriture sont indiqus dans les fiches techniques. Montage Les appareilsTB peuvent tre monts fleur de lenvi-
ronnement de montage. Si les appareilsTN ne peuvent pas tre monts fleur de lenvironnement de montage, le cache avant doit dpasser de lenvironnement de montage. Le couple de serrage maximal pour lcrou de fixation est de 10 Nm (modle M12), de 25Nm (modleM18) ou de 75Nm
(modleM30). Montez lappareil avec les accessoires de fixation adapts. Maintenez un cart minimum entre les ttes de lecture/
criture. Modle M12 M18 M30 cart minimum 36 mm 54 mm 90 mm vitez de placer la tte de lecture/criture proximit dob-
jets mtalliques. Il ne doit pas y avoir de rails mtalliques ou objets similaires lintrieur de la zone de transmission. Protgez lappareil contre les rayonnements thermiques, les variations rapides de temprature, le fort encrassement, les charges lectrostatiques et tout endommagement mcanique. Documentos adicionales Adems de este documento, se puede encontrar el siguiente material en la Internet en www.turck.com:
Hoja de datos Manual de configuracin de RFID Manuales de puesta en servicio Aprobaciones Additional documents Besides this document, the following material can be found on the Internet at www.turck.com:
Data sheet RFID configuration manual Commissioning manuals Approvals Por su seguridad Uso correcto Estos dispositivos estn diseados exclusivamente para su uso en zonas industriales. Los cabezales de lectura/escritura BL ident funcionan en una frecuencia de 13,56MHz y se utilizan como un medio de intercambio de datos sin contacto con etiquetas de BL ident dentro de sistemas RFID HF BL ident. Solamente se pueden conectar y operar con interfaces BLident. Los cabezales de lectura/escritura T-EM ofrecen proteccin de tipo IP69K y son adecuados para su uso en aplicaciones de lavado, por ejemplo, en la industria alimentaria. Los cabezales de lectura/
escritura /C53 se pueden utilizar con los interfaces RFID TBEN- para formar una topologa de lnea. Los dispositivos solo se deben usar como se describe en estas instrucciones. Cualquier otro uso no corresponde al uso correcto especificado. Turck no ser responsable de ningn dao producto del uso incorrecto. Indicaciones de seguridad generales Solo personal capacitado profesionalmente puede montar, instalar, operar, parametrizar y dar mantenimiento al dispositivo. Los dispositivos solo cumplen con los requisitos de EMC para las zonas industriales y no son adecuados para su uso en zonas residenciales. Descripcin del producto Descripcin general del dispositivo Consulte la Fig.1 (ejemplo). Funciones y modos operativos Los dispositivos se pueden utilizar para leer y escribir etiquetas HF pasivas en una operacin de una o varias etiquetas. Para ello, los dispositivos forman una zona de transmisin. El tamao y la expansin de esta zona pueden variar debido a varias condiciones, como las etiquetas utilizadas y las condiciones de aplicacin. Las posibles etiquetas y las distancias de lectura-escritura se enumeran en las hojas de datos. Instalacin Los dispositivos TB se pueden montar alineados con la superficie de montaje. Para los dispositivos TN, los cuales no se pueden montar alineados, el capuchn delantero debe sobresalir de la superficie de montaje. El par de apriete mximo de las tuercas de la carcasa es de 10 Nm (modelo M12), de 25Nm (modelo M18) o de 75Nm (modelo M30). Monte el dispositivo mediante el uso de los accesorios de montaje correspondientes. Mantenga una distancia mnima entre los cabezales de lectura/escritura. Modelo M12 M18 M30 Distancia mnima 36 mm 54 mm 90 mm Evite colocar el cabezal de lectura/escritura muy cerca del metal. Los rieles de metal u objetos similares no deben interrumpir la zona de transmisin. Proteja el dispositivo contra la radiacin trmica, los cambios bruscos de temperatura, los altos niveles de suciedad, la carga electroesttica y los daos mecnicos. For your safety Intended use These devices are designed solely for use in industrial areas. BL ident read/write heads work on a frequency of 13.56MHz and are used as a means of contactless data exchange with BLident tags within BL ident HF RFID systems. They can only be connected to and operated with BLident interfaces. The read/write heads T-EM offer protection class IP69K and are suitable for use in washdown applications, for example in the food industry. The read/write heads /C53 can be used with the RFID interfaces TBEN- to form a line topology. The devices must be used only as described in these instruc-
tions. Any other use is considered improper use and Turck accepts no liability for any resulting damage. General safety instructions The device must be fitted, installed, operated, param-
eterized and maintained only by trained and qualified personnel. The devices meet the EMC requirements for industrial areas only and are not suitable for use in residential areas. Product description Device overview See Fig.1 (example). Wiring Diagrams
Connectors /S2500
Connectors /S2501
Functions and operating modes The devices can be used to read and write passive HF tags in single-tag or multi-tag operation. To do this, the devices form a transmission zone. The size and expansion of this zone may vary on account of several conditions, for example the tags used and the application conditions. The possible tags and read-write distances are listed in the data sheets.
Connectors /S2503 Installing TB devices can be mounted flush with the mounting surface. For TN devices, which cannot be flush mounted, the front cap must protrude from the mounting surface. The maximum tightening torque for the housing nuts is 10 Nm
(M12 model), 25Nm (M18 model) or 75Nm (M30 model). Mount the device using the corresponding mounting Maintain a minimum distance between the read/write accessories. heads. Model M12 M18 M30 Minimum distance 36 mm 54 mm 90 mm Avoid placing the read/write head in close proximity to metal. Metal rails or similar objects must not interrupt the transmission zone. Protect the device against thermal radiation, sudden temperature fluctuations, high levels of dirt, electrostatic charging and mechanical damage. Connection Connect the device to the BL ident interface in accordance with the Wiring Diagrams. T-(E)M-H1147 HF Read/write Head Quick Start Guide Doc-No. 100001089 Additional information see turck.com 1 BN 3 BU 4 WH 2 BK
Data Data
Hans Turck GmbH & Co. KG | 100001089 2020-08 V2.0 EU Declaration of Conformity Hereby, Hans Turck GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type T-(E)M-H1147 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.turck.com Hiermit erklrt die Hans Turck GmbH & Co. KG, dass die Funkanlagentypen T-(E)M-H1147 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internet adresse verfgbar:
www.turck.com Le soussign, Hans Turck GmbH & Co. KG, dclare que lquipement radiolec-
trique T-(E)M-H1147 est conforme la directive 2014/53/UE. Le texte com-
plet de la dclaration UE de conformit est disponible ladresse internet suivante:
www.turck.com Por la presente, Hans Turck GmbH & Co. KG declara que los tipos de equipo radioelctrico T-(E)M-H1147 son conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin UE de conformidad est disponible en la direc-
cin Internet siguiente: www.turck.com T-(E)M-H1147 DE Kurzbetriebsanleitung FR Guide d'utilisation rapide ES Gua de inicio rpido EN Quick Start Guide In Betrieb nehmen Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versor-
gungsspannung geht das Gert automatisch in Betrieb. Raccordement Raccordez lappareil linterface BLident selon les schmas Conexin Conecte el dispositivo a la interfaz BL ident segn los de cblage Wiring Diagrams.
"Wiring diagrams". Commissioning The device automatically becomes operational once the cables are connected and the power supply is switched on. Betreiben LED-Anzeigen LED-Anzeige-
funktion leuchtet blinkt (1 Hz) blinkt (2 Hz) Bedeutung Gert ist betriebsbereit HF-Feld (Schreib-Lese-Kopf-Antenne) ausgeschaltet Datentrger im Erfassungsbereich Einstellen und Parametrieren Die Gerte lassen sich ber das RFID-Interface parametrieren. Weitere Informationen finden Sie in den BLident-Inbetrieb-
nahmehandbchern. Reparieren Das Gert ist nicht zur Reparatur durch den Benutzer vor-
gesehen. Sollte das Gert defekt sein, nehmen Sie es auer Betrieb. Bei Rcksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rcknahmebedingungen. Entsorgen Die Gerte mssen fachgerecht entsorgt werden und gehren nicht in den normalen Hausmll. Mise en service Lappareil se met automatiquement en marche aprs raccor-
dement des cbles et activation de la tension dalimentation. Puesta en marcha El dispositivo se pondr automticamente en funcionamiento una vez que se conecten los cables y se encienda la fuente de alimentacin. Fonctionnement Affichage LED Fonction d'affi-
chage LED allume clignote (1Hz) clignote (2Hz) Signification L'appareil est oprationnel Champ HF (antenne de la tte de lecture/
criture) dsactiv Support de donnes dans la zone de dtection Funcionamiento Luces LED Funciones del indicador LED Iluminada Destello (1Hz) Destello (2 Hz) Significado El dispositivo est listo para ser utilizado Campo de HF (antena del cabezal de lectura/escritura) apagado Etiquetas dentro del rango de deteccin Rglages et paramtrages Les appareils peuvent tre paramtrs via linterfaceRFID. Pour plus dinformations, consultez les manuels de mise en service BLident. Ajuste y parametrizacin Los dispositivos se parametrizan mediante la interfaz de RFID. Para obtener ms informacin, consulte los manuales de puesta en marcha de BLident. Rparation Lappareil ne peut pas tre rpar par lutilisateur. En cas de dysfonctionnement, mettez lappareil hors tension. Veuillez tenir compte de nos conditions de reprise lorsque vous sou-
haitez renvoyer lappareil Turck. Reparacin El usuario no debe reparar el dispositivo por su cuenta. El dispositivo se debe desinstalar en caso de que est defectuoso. Cuando devuelva el dispositivo a Turck, vea nuestras condiciones para la devolucin. Mise au rebut Eliminacin Les appareils doivent tre mis au rebut de manire approprie et ne peuvent tre jets avec les ordures mnagres. Los dispositivos se deben desechar correctamente y no se deben considerar como desechos domsticos normales. Operation LEDs LED indicator functions Illuminated Flashing (1 Hz) Flashing (2 Hz) Meaning Device is operational HF field (read/write head antenna) switched off Tags within sensing range Setting and parameterization The devices are parameterized using the RFID interface. For more information, see the BLident commissioning manuals. Repair The device must not be repaired by the user. The device must be decommissioned if it is faulty. When returning the device to Turck, please see our conditions for return. Disposal The devices must be disposed of correctly and must not be included in general household garbage. Technical Data Type TB-M12-H1147 Ident-No. 100003024 Working frequency 13.56 MHz Operating voltage 1030 VDC Active area material Mounting conditions Housing material Plastic, PA12-GF30 Flush Dimensions 62 mm Protection class IP67 Ambient temperature Product remarks
-25+70 C TB-M12-H1147/C53 100003025 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Flush TN-M12-H1147 100003026 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Non-flush TN-M12-H1147/C53 100003027 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Non-flush TB-M18-H1147 7030001 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Flush TB-EM18WD-H1147 7030224 TB-M18-H1147/C53 7030729 13.56 MHz 13.56 MHz 1030 VDC 1030 VDC Plastic, LCP Plastic, PA12-GF30 Flush Flush TN-M18-H1147 7030002 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Non-flush TN-EM18WD-H1147 7030223 TN-M18-H1147/C53 7030728 13.56 MHz 13.56 MHz 1030 VDC 1030 VDC Plastic, LCP Plastic, PA12-GF30 Non-flush Non-flush TB-M30-H1147 7030003 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Flush TB-EM30WD-H1147 7030221 TB-M30-H1147/C53 7030731 13.56 MHz 13.56 MHz 1030 VDC 1030 VDC Plastic, LCP Plastic, PA12-GF30 Flush Flush TN-M30-H1147 7030004 13.56 MHz 1030 VDC Plastic, PA12-GF30 Non-flush TN-EM30WD-H1147 7030222 TN-M30-H1147/C53 7030730 13.56 MHz 13.56 MHz 1030 VDC 1030 VDC Plastic, LCP Plastic, PA12-GF30 Non-flush Non-flush 72 mm 62 mm 62 mm 62 mm Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Stainless steel (1.4404) 72 mm 72 mm Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Stainless steel (1.4404) 72 mm 72 mm Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Stainless steel (1.4404) 62 mm 62 mm Metal, CuZn, chrome-plated Metal, CuZn, chrome-plated Stainless steel (1.4404) 62 mm 62 mm Metal, CuZn, chrome-plated 72 mm 62 mm 62 mm IP67 IP67 IP67 IP67 IP68/IP69K IP67 IP67 IP68/IP69K IP67 IP67 IP68/IP69K IP67 IP67 IP68/IP69K IP67
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C
-25+70 C Suitable for bus mode to TBEN Suitable for bus mode to TBEN Wash-down Suitable for bus mode to TBEN Wash-down Suitable for bus mode to TBEN Wash-down Suitable for bus mode to TBEN Wash-down Suitable for bus mode to TBEN Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstrae 7, 45472 Mlheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com Hans Turck GmbH & Co. KG | 100001089 2020-08 V2.0