all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 5.13 MiB | November 11 2013 | |||
1 2 | Cover Letter(s) | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | External Photos | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | Internal Photos | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | Test Report | August 11 2013 / November 11 2013 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | August 11 2013 / November 11 2013 |
1 2 | User Manual | Users Manual | 5.13 MiB | November 11 2013 |
Paradigm, Soundtrack 2 System and all associated proprietary and patented designs and technologies are registered trademarks of Paradigm Electronics Inc. Copyright Paradigm Electronics Inc. All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owner(s). Paradigm Electronics reserves the right to change specications and/or features without notice as design improvements are incorporated. Paradigm, Systme SoundtrackMC 2 et les conceptions et technologies connexes exclusives et brevetes sont des marques de commerce dposes de Paradigm Electronics Inc. Droits dauteur Paradigm Electronics Inc. Tous droits rservs. Toutes les autres marques de commerce sont la proprit de leurs propritaires respectifs. Paradigm Electronics se rserve le droit de modifi er les spcifi cations ou les caractristiques sans pravis, au fur et mesure que des amliorations sont incluses. Paradigm, Sistema Soundtrack 2 y sus diseos y tecnologas propietarias y patentadas asociadas son marcas registradas de Paradigm Electronics Inc. Copyright Paradigm Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Todas las dems marcas comerciales son de propiedad de sus respectivos titulares. Paradigm Electronics se reserva el derecho de modifi car las especifi caciones y/o caractersticas sin aviso cuando se incorporan mejoras del diseo. Paradigm Electronics Inc. 205 Annagem Blvd., Mississauga, ON Canada L5T 2V1 HIGH-DEFINITION SOUND For more information visit paradigm.com 110813 The Ocial Sound of YOU Owners Manual Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 2-3 13-11-08 1:36 PM RECYCLING AND REUSE GUIDELINES FOR EUROPE In accordance with the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13, 2005, we would like to notify you that this product may contain regulated materials which, upon disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and recycling processing. For this reason Paradigm Electronics Inc. (manufacturers of Paradigm speakers and Anthem Electronics) has arranged with our distributors in European Union member nations to collect and recycle this product at no cost to you. To find your local distributor please contact the dealer from whom you purchased this product or go to our website at paradigm.com. Please note that the product only falls under the WEEE directive. When disposing of packing and other shipping material we encourage you to recycle through the normal channels. NOtE:
FCC ID: XCO-SUBWOOFER and FCC ID: XCO-SOUNDBAR2; IC ID: 7756A-SUBWOOFER and IC ID: 7756A-SOUNDBAR2. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including information that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. WIRELESS tRANSMIttER COMPLIANCE INFORMAtION The term IC before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that permitted for successful communication. Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Paradigm Electronics Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The aptX software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 1-38 13-11-08 1:36 PM tABLE OF CONtENtS Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Serial Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 About Paradigm. 3 Setting up the Soundbar Refer to the Set-Up Guide for detailed instructions on all of the following:
Set up of the Soundbar and Subwoofer LED functionality Establishing a Bluetooth Connection About Your Soundtrack 2 System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Setting up the Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Break-In. 4 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Placement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Soundbar: On a credenza or shelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Soundbar: On a wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Subwoofer: Positioned Vertically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Subwoofer: Positioned Horizontally. 4 Step-by-Step Instructions for Wall-Mounting the Soundbar . . . . 5 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 Remote Control . Onboard Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 IR Learning Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wireless Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Refer to the Set-Up Guide for detailed instructions on:
Subwoofer Pairing Wired Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 37-2 13-11-08 1:36 PM SAFEtY PRECAUtIONS READ tHIS SECtION CAREFULLY BEFORE PROCEEDING!
WARNING!
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated Dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions in the literature accompanying the product. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. CAUTION: FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE THE FUSE ONLY WITH THE SAME AMPERAGE AND VOLTAGE TYPE. REFER REPLACEMENT TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: UNIT MAY BECOME HOT. ALWAYS PROVIDE ADEQUATE VENTILATION TO ALLOW FOR COOLING. DO NOT PLACE NEAR A HEAT SOURCE, OR IN SPACES THAT CAN RESTRICT VENTILATION. WARNING!
1 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 1-36 Subwoofer Diseo del subwoofer Diseo de driver nico, reflexin de graves, lumbreras afinadas de baja turbulencia dobles, amplificador integrado Gabinete de ABS moldeado con acabado mate Diseo del amplificador: Alta corriente y salida discreta Amplificador Ultra-Class-D: Potencia de 120 vatios RMS sostenidos / 240 vatios pico Caractersticas del amplificador Encendido automtico / Modo de espera, recorte suave Driver de graves Cono de compuesto polimrico reforzado de 210 mm (8 pulg.), bobina de voz de 38 mm (1-1/2 pulg.) Extensin de frecuencias bajas*
Frecuencia de corte del subwoofer 33 Hz (DIN) 150 Hz fija Alt x ancho x prof (la base agrega 1.90 cm (3/4 pulg.) a la altura)**
36.0 cm x 46.4 cm x 16.0 cm / 14-316 pulg. x 18-5/16 pulg. x 6-5/16 pulg. Peso (desembalado, el soporte agrega 0.32 kg (0.70 lb)) 5.08 kg / 11.2 lb Accesorios (incluidos) Acabado Patas de estabilidad Negro
*DIN 45 500. Indica -3 dB en un auditorio tpico. **Las patas agregan 2.5 cm / 1 pulg. a la altura en posicin horizontal. GARANtA LIMItADA Paradigm garantiza este producto contra defectos de material y mano de obra en condiciones de uso y operacin normales por un perodo de un (1) ao a partir de la compra en la tienda minorista realizada por el comprador usuario final original. Para que la garanta sea vlida, debe guardar su recibo de ventas y este Manual del propietario, Para soporte adicional del producto, llame a Paradigm al 905-696-2868 o enve un correo electrnico a service@paradigm.com. 10 13-11-08 1:36 PM ESPECIFICACIONES TCNICAS Barra de sonido Diseo 2 canales (izquierdo y derecho) idnticos aislados. Canal izquierdo: 2 drivers, 2 vas ms radiador pasivo simple. Canal derecho: 2 drivers, 2 vas ms radiador pasivo simple. Gabinete de ABS moldeado con acabado mate Divisor de frecuencia (Crossover) Driver de frecuencias altas (por canal) Electroacstico de 3er orden a 2.4 kHz Tweeter con domo de aluminio puro satinado y anodizado de 25 mm (1 pulg.) S-PAL Driver de frecuencias medias y bajas (por canal) 1 cono de material compuesto de 102-mm (4 pulg.), bobina de voz de 37-mm (1-1/2 pulg.) Radiador pasivo (por canal) 1 cono de material compuesto de 102 mm (4 pulg.) Extensin de frecuencias bajas*
90 Hz (DIN) Respuesta en frecuencia Sobre el eje 30 fuera del eje 2 dB 140 Hz 20 kHz 2 dB 140 Hz 20 kHz Respuesta en frecuencia del sistema total 40 Hz 20 kHz Sensibilidad Sala / anecoica 88 dB / 85 dB Potencia total del amplificador 2 x 25 vatios RMS sostenidos / 2 x 50 vatios de pico dinmico Entradas Digital ptico; 3.5-mm aux. analgico; entrada RCA a RCA; Bluetooth Altura x ancho x prof. (incluidas las patas) 13.5 x 92.3 x 7.3 cm (5-516 x 36-38 x 2-1516 pulg.) Peso (desembalado) Acabado Accesorios (incluidos) 9 7.35 lb / 3.34 kg each Negro Mnsulas; Patas de estabilidad Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 35-2 IMPORtANt SAFEtY INStRUCtIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry a cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table 12. specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination, to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. Use the mains plug to disconnect the apparatus from the mains or TO COMPLETELY DISCONNECT THIS APPARATUS FROM THE AC MAINS, DISCONNECT THE POWER SUPPLY CORD PLUG FROM THE AC RECEPTACLE. 16. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE 17. DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO DRIPPING OR SPLASHING AND ENSURE THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, ARE PLACED ON THE EQUIPMENT. 18. THE MAINS PLUG OF THE POWER SUPPLY CORD SHALL REMAIN READILY OPERABLE. 2 13-11-08 1:36 PM SERIAL NUMBER ABOUT YOUR SOUNDTRACK 2 SYSTEM Your Soundtrack 2 System is a high-performance design loaded with Paradigm technology. In other words, its got loads of very cool stuff you wont find in any other soundbar/subwoofer system. For those who salivate over technical details, weve included a Tech Specs section in the back of this manual to give you the skinny on why your Soundtrack 2 System sounds so good!
The difference Soundtrack 2 System will make to your television, music and movies cant be put into words, but youll hear it and youll feel it. Its an experience that takes you beyond a high performance system to a place where youre absolutely lost in the experience. Its the Paradigm Difference. We guarantee you wont be able to keep that difference a secret and we hope you dont. Spread the word. Talk about your Paradigm Soundtrack 2 System. BRAG about it. Play it and let others listen. Were all different and our sound should reflect that. Some of us like music, others love movies, others are gaming enthusiasts and others enjoy all of it. No matter who you are or where you live, what you like or what you do, we want to be The Official Sound of YOU. Read this manual and follow all instructions. If you still have questions visit the Q&A page on our website at paradigm.com. The products serial number is located on the rear panel of both soundbar and subwoofer. In the event that you need to contact Paradigm about your system, please have the following information recorded:
Serial Number:
Retail Outlet or Website where Product was Purchased:
Retail Outlet Phone Number:
Purchase Date:
ABOUT PARADIGM In the early 1980s Paradigm was just an idea in the minds of a couple of twenty somethings who loved music. Unlike today, there was no 225,000 square-foot factory, no 36,000-cu.-ft. on-site anechoic measurement chamber, just a desire to make really good sounding speakers and sell them at a down-to-earth price. Today our speakers are sold on six continents. Weve been voted #1 Speaker Brand 22 times* and fans scour the web to buy used versions of our original speakers. That should tell you something about Paradigm quality. In our SHIFT Series, weve taken everything weve learned about sound and adapted it for todays wireless listening devices. For more info visit us at paradigm.com.
*Rated #1 Best Price/Value. Inside Track Dealer Survey. An annual independent nationwide survey of consumer electronics specialist retailers and custom installers. 3 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 3-34 El transmisor inalmbrico de la barra de sonido cuenta con un diseo de autosensado digital sin comprimir de 2.4 GHz que se ajusta automticamente para la mejor conexin digital monitoreando al mismo tiempo la integridad de la corriente de datos. Para conocer las instrucciones de apareamiento, consulte la Gua de instalacin. FUNCIONAMIENTO CON CABLES Uso de entrada Line-Level Input desde la salida Sub/LFE Out de la barra de sonido. Utilice un cable de interconexin RCA a RCA (no incluido) para conectar el subwoofer como se muestra. Panel trasero del subwooferl Panel trasero de la barra de sonido 1 2 3 4 LED STATUS (de estado). Indica el estado de la conexin entre el subwoofer y la barra de sonido (es decir, No apareados, Buscando conexin, Apareados). Para obtener informacin adicional, consulte la Gua de instalacin. Line-Level Input (Entrada de nivel de lnea) (para usar solo en la conexin del subwoofer con cables). Permite la conexin desde SUBWOOFER OUTPUT (Salida para subwoofer) de la barra de sonido o Sub/LFE Out (Salida para Subwoofer/LFE) de un receptor de A/V, procesador u otra fuente de bajo nivel externa apropiada. IMPORTANTE: No conecte un cable a la entrada de nivel de lnea si ya instal una conexin inalmbrica al subwoofer. Apareamiento. Esta funcin inicia el apareamiento inalmbrico entre el subwoofer y el transmisor interno de la barra de sonido. Nivel del subwoofer. Balancea el nivel de salida del subwoofer con el de su barra de sonido. Para ms informacin sobre este punto, consulte la Gua de instalacin. FUNCIONAMIENTO INALMBRICO Alcance del transmisor En un auditorio tpico, el transmisor inalmbrico integrado a su barra de sonido tiene una alcance mximo de 15 m (50 pies). Las obstrucciones tales como paredes, muebles de gran tamao, tabiques divisorios de la sala, etc., pueden reducir ese alcance. No coloque la barra de sonido y el subwoofer ms separados que el alcance recomendado. 8 13-11-08 1:36 PM Aprendizaje de cdigos El sistema Sistema Soundtrack 2 es capaz de aprender ciertos cdigos de los controles remotos que usted ya posee, como el cdigo de volumen del control remoto de su televisor. Cada cdigo se debe programar por separado. Para programar, siga los pasos que se indican a continuacin. 1. Mantenga pulsado 3 segundos el botn de la interfaz de la barra de sonido correspondiente a la funcin que desea programa
(por ej. volumen, silencio, encendido/apagado). 2. El LED de la Sistema Soundtrack 2 comienza a destellar para indicar que el sistema est en modo de aprendizaje IR. 3. Apunte el control remoto de la fuente hacia el frente de la barra de sonido y pulse el botn de la funcin correspondiente de dicho control. El LED azul destella rpidamente 4 veces para indicar que el cdigo IR ha sido aprendido y luego vuelve a una luz azul permanente. 4. Repita desde el paso 1 para programar cada funcin. NOTA: Para aprender un comando Silencio de un control remoto que usted ya posee, pulse el botn Sync (Sincronismo) de la parte superior de la barra de sonido 3 segundos y luego contine con el paso 2 precedente. NOTA: El control remoto de su decodificador de cable/satelital o el control remoto de su televisor pueden usar un cdigo que el sistema Sistema Soundtrack 2 no puede aprender. En estos casos, deber usar el control remoto que viene con su sistema o un control remoto universal o de aprendizaje. 7 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 33-4 CONEXIN Para realizar una rpida instalacin de la barra de sonido y el subwoofer, consulte las instrucciones de la Gua de instalacin. INSTALACIN DE LA BARRA DE SONIDO Consulte la Gua de instalacin. INSTALACIN DEL SUBWOOFER 2 3 4 1
(Mostrado) Panel trasero del subwoofer. Consulte en la pg. 8 una descripcin de las funciones numeradas. BREAK-IN Although your system will sound great out of the carton it will sound even better when broken in. Allow it to operate for several hours before you listen critically. CLEANING Do not use strong or abrasive cleaners on your system. Gently wipe the cabinets with a damp soft cloth. PLACEMENT Soundbar: On a credenza or shelf (Fig. 1a) The soundbar must sit on a flat surface directly below your video display. Supplied stability feet must be attached. See the Setup Guide included for how to attach the feet. Fig. 1a Fig. 1b Soundbar: On a wall (Fig. 1b) For more information, refer to the Wall Mounting section. Subwoofer: Positioned Vertically (Fig. 2a) If using the subwoofer in the vertical position it must sit in the supplied cradle. Subwoofer: Positioned Horizontally (Fig. 2b) If using the subwoofer in the horizontal position the supplied feet must be attached to allow adequate clearance for heat dissipation. Refer to the Setup Guide included for how to attach feet. Fig. 2a Fig. 2b IMPORTANT! WIRED SUBWOOFER CONNECTION ONLY When positioning the subwoofer horizontally in a wired connection, use the supplied 90 RCA adapter (Fig. 2b) to allow easier cable hookup. The adaptor is not necessary in a wireless configuration. 4 13-11-08 1:36 PM PLACEMENT (contd) Paradigm does not supply screws and anchor bolts to mount your soundbar to a wall. Although we do provide limited instructions for wall mounting, you must contact a Paradigm Dealer for more information. The subwoofer is NOT designed to be wall mounted. The instructions that follow assume the mounting surface is standard wood studs. Should you wish to mount to another type of surface you must consult a certified contractor. Step-by-Step Instructions for Wall-Mounting the Soundbar Whats Included 2 x Wall-Mounting Brackets. 1 x Wall-Mounting Template. Recommended Tools (not included) 1 x Stud Finder. 1 x Level. 1 x Electric drill and appropriate drill bits. 1 x Phillips Screwdriver. Recommended Hardware (not included) 4 x Wall anchors to suit mounting surface and weight of soundbar. 4 x Screws to suit mounting surface and weight of soundbar. IMPORTANT! Weight of soundbar: 7.35 lb / 3.34 5 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 5-32 Fig. 3 Fig. 4 NOTE: Mounting instructions are per bracket. Step 1 Establish desired mounting location. Step 2 Lightly tape the supplied Installation Template to the wall in the correct position, using a level for accuracy. Mark locations of the two screws on the wall. (Fig. 3) Paso 4 a) Si encuentra una viga de la pared, perfore un orificio gua en la viga en cada marca y contine con el paso 5. O b) Si no encuentra una viga, instale tarugos en cada marca siguiendo las instrucciones correspondientes al tipo de tarugo que utiliza. PRECAUCIN: Recomendamos especialmente contactar a un contratista profesional para este tipo de instalacin. Fig. 5 Paso 5 Fije el primer soporte a la pared con los tornillos. NO apriete completamente los tornillos (Fig. 5). Paso 6 Repita todos los pasos para el segundo soporte. Utilice un nivel para asegurarse de que los soportes estn completamente derechos antes de apretar los tornillos. MODE CONTROL Control remoto El control remoto provisto viene con 2 pilas AAA (incluidas). Siga el diagrama de la parte de atrs del control remoto para instalarla correctamente:
+ to + and to -. Encendido/
apagado Subir volumen Bajar volumen Fuente Silencio Pista siguiente Habilitar Bluetooth Reproducir/
pausa Modo cine*
Modo msica*
Pista anterior
* Estos modos mejoran su experiencia de escucha. IMPORTANTE:
Si pierde el control remoto, comunquese con Paradigm al 1-905-696-2868 para adquirir uno nuevo. La garanta de Paradigm no cubre la prdida del control remoto. Step 3 Using a stud finder, determine if there is a wall stud directly behind the chosen location. (Fig. 4) IMPORTANTE: Conecte los cables de audio ANTES de montar la barra de sonido en los tarugos. Para la conexin de los cables, consulte la Gua de instalacin. Step 7 Coloque la barra de sonido en su sitio sobre los soportes y empjela cuidadosamente hacia la pared haciendo contacto con los soportes. Oir un CLIC cuando cada soporte haga contacto con la barra de sonido. NO suelte la barra de sonido hasta que oiga estos dos clics. Controles del panel superior Pulsar para encender y apagar el sistema Pulsar para seleccionar la entrada Pulsar para sincronizar la barra de sonido y el subwoofer Pulsar y soltar para disminuir el volumen Pulsar y soltar para aumentar el volumen 6 13-11-08 1:36 PM UBICACIN (seguido) IMPORTANTE: Paso barra de sonido: 7.35 lb / 3.34 Step 4 a) If a wall stud is found, drill a pilot hole into the stud at each mark, CONTROL Paradigm no provee tornillos ni pernos de anclaje para montar su barra de sonidos en la pared. Si bien proporcionamos instrucciones limitadas para el montaje en la pared, debe contactar a un concesionario de Paradigm para ms informacin. El subwoofer no est diseado para montaje en la pared. Las instrucciones que siguen a continuacin suponen que la superficie de montaje consiste en vigas de madera estndar. En caso de que desee montar el equipo en otro tipo de superficie, debe consultar a un contratista certificado. Pasos del montaje (las instrucciones son para cada soporte) Qu est incluido 2 soportes para montaje en la pared 1 plantilla para montaje en la pared Herramientas recomendadas (no incluidas) 1 detector de vigas 1 nivel 1 perforadora elctrica y brocas apropiadas 1 destornillador Phillips Herramientas recomendadas (no incluidos) 4 tornillos aptos para la superficie de montaje y el peso de la barra de sonido. 4 tarugos (anclajes de pared) aptos para la superficie de montaje y el peso de la barra de sonido. 5 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 31-6 Pasos del montaje (las instrucciones son para cada soporte) Paso 1 Establezca el lugar de montaje deseado. Paso 2 Sujete en la pared con cinta la plantilla de instalacin provista, en la posicin correcta, usando un nivel para lograr mayor exactitud. Marque en la pared las posiciones de los dos tornillos. (Fig. 3) then move to Step 5. OR b) If no stud is found, install wall anchors at each mark following the instructions for the type of wall anchor you are using. CAUTION:
We strongly recommend contacting a professional contractor for this type of installation. Fig. 5 Step 5 Using the screws, attach the first wall bracket to the wall. DO NOT completely tighten screws (Fig. 5). PLANTILLA Fig. 3 Fig. 4 Paso 3 Utilice un buscador de vigas para determinar si hay una viga en la pared directamente detrs del lugar elegido. (Fig. 4) Step 6 Repeat steps for the second bracket. Use a level to make sure the brackets are completely straight before tightening all screws. MODE Step 7 IMPORTANT: Attach audio cables BEFORE mounting soundbar to wall brackets. See Set-Up Guide for how to attach cables. Move soundbar into place directly over brackets and gently push it to the wall making direct contact with brackets. You will hear a CLICK as each bracket makes contact with the soundbar. DO NOT release soundbar from your grasp until you hear those two clicks. Remote Control The supplied remote includes 2 x AAA batteries. Follow the diagram on the back of the Remote for correct insertion: + to + and to -. Power On / Off Volume Up Mute Next Track Enable Bluetooth Movie Mode*
Volume Down Play / Pause Music Mode*
Input Previous Track
* Sonic enhancements to listening experience according to mode. IMPORTANT:
If you lose the remote, contact Paradigm at 1-905-696 2868 to purchase a new one. Loss of remote is not covered under Paradigm warranty. Soundbar Top-Panel Controls Press to turn system on and off Press to select Source Press to synch soundbar and subwoofer Press and release to decrease volume Press and release to increase volume 6 13-11-08 1:36 PM IR Learning Codes Your system is capable of learning certain codes from remote controls you already own, for example, the volume code from your TVs remote. Each code must be programmed in separately. To program, follow the steps below:
1. Press and hold for 3 seconds the button on the soundbars Top Panel Controls for the desired function to be programmed
(eg. volume, mute, on/off). 2. The soundbars LED will start to flash indicating that the system is now in IR learning mode. 3. Aim alternative remote control at the front of the soundbar and press its corresponding function button. The blue LED rapidly flashes 4 times to indicate that the IR code has been learned, it then returns to a solid blue. 4. Repeat from Step 1 to program each function. NOTE ABOUT MUTE: To learn a MUTE command from a remote control you already own, press the Sync button on top panel of the soundbar for 3 seconds then move to Step 2 above. NOTE ABOUT IR CODES: Your existing cable/satellite box remote control or TV remote control may use a code that the system cannot learn. In these instances, you will have to use the remote control that came with your system or use a universal or learning remote control. CONNECTION For quick system setup and connection refer to the instructions in the Set-Up Guide included. 7 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 7-30 SETTING UP THE SOUNDBAR PERODO DE ASENTAMIENTO Refer to the Set-Up Guide included for detailed instructions on all of the following. a) Setup b) LED functionality c) Establishing a Bluetooth Connection SETTING UP THE SUBWOOFER Si bien su sistema va a producir un sonido excepcional en cuanto lo saque de la caja, sonar an mejor cuando se asiente. Hgalo funcionar varias horas antes de escucharlo como crtico. LIMPIEZA No use agentes limpiadores fuertes o abrasivos en su Sistema Soundtrack 2. Limpie suavemente los gabinetes con un pao blando humedecido. Barra de sonido: En la pared (Fig. 1b) Para obtener informacin ms detallada, consulte la seccin siguiente. Subwoofer: Vertical (Fig. 2a) Si utiliza el subwoofer en posicin vertical, debe colocarlo en la base provista. Subwoofer: Horizontal (Fig. 2b) Si utiliza el subwoofer en posicin horizontal, debe usar las cuatro patas provistas a fin de asegurar suficiente espacio para la disipacin de calor. Para saber cmo fijar estas patas, consulte la Gua de instalacin. UBICACIN Fig. 2a Fig. 2b 2 3 4 1
(Shown) Back panel of Subwoofer. See page 8 for description of numbered functions. Barra de sonido: Sobre un aparador o estante (Fig. 1a) Recomendamos colocar la barra de sonido sobre una superficie plana directamente debajo de su pantalla de video. Deben fijarse al equipo las patas de estabilidad provistas. Para saber cmo fijar estas patas, consulte la Gua de instalacin. Fig. 1a Fig. 1b SOLO PARA LA CONEXIN DEL SUBWOOFER CON CABLES Cuando posicione el subwoofer horizontalmente en una conexin con cables, use el adaptador RCA (Fig. 2b) de 90 provisto para facilitar la conexin del cable. El adaptador no es necesario en la conexin inalmbrica. 4 13-11-08 1:36 PM NMERO DE SERIE ACERCA DEL SISTEMA SOUNDTRACK 2 El nmero de serie del producto se encuentra en el panel trasero tanto de la barra de sonido como del subwoofer. En caso de que necesite contactar a Paradigm acerca de su sistema, anote la siguiente informacin:
Nmero de serie:
Tienda minorista o sitio web donde se adquiri el producto:
Nmero telefnico de la tienda minorista:
Fecha de compra:
ACERCA DE PARADIGM A principio de la dcada de los 80, Paradigm era slo una idea en las cabezas de un par de veinteaeros amantes de la msica. A diferencia de hoy, no exista una fbrica de 20.250 metros cuadrados, ni una cmara de medicin anecoica de 970 metros cbicos. Nada ms que el deseo de hacer altavoces que realmente sonaran bien y venderlos a precios sensato. Hoy, los altavoces Paradigm se venden en seis continentes. Nos han votado 22 veces* como la marca de altavoces N 1 y los fanticos barren la web para comprar versiones usadas de nuestros altavoces originales. Esto debe decirle algo acerca de la calidad de Paradigm. En nuestra serie SHIFT, hemos tomado todo lo que aprendimos acerca del sonido y lo adaptamos para los formatos de escucha ms informales de hoy. Para ms informacin, viste paradigm.com.
*Calificados como N 1 en mejor relacin precio/valor. Inside Track Dealer Survey. Una encuesta anual independiente de nivel nacional de minoristas instaladores personalizados especializados en electrnica del consumidor. 3 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 29-8 Su Sistema Soundtrack 2 es un diseo de alto rendimiento que incluye muchas de las excelentes caractersticas de la tecnologa de Paradigm. En otras palabras, tiene encima montones de detalles excelentes que no encontrar en ningn otro sistema de barra de sonido. Para los ansiosos por los detalles tcnicos, hemos incluido una seccin de Especificaciones Tcnicas al final de este manual a fin de darles las razones por las que su Sistema Soundtrack 2 suena tan bien!
La diferencia que el Sistema Soundtrack 2 producir en su experiencia con su televisor, msica y pelculas no puede ponerse en palabras, pero la escuchar y la sentir. Es una experiencia que le transporta ms all de un sistema de alto rendimiento a un mundo fascinante de audio que le sorprender. Es la Diferencia de Paradigm. La garantizamos que no podr mantener esa diferencia en secreto y esperamos que no lo haga. Corra la voz! Hable de su Sistema Soundtrack 2. FANFARRONEE con l!
Hgalo sonar y deje que los escuchen los dems!
Somos totalmente diferentes, y nuestro sonido lo refleja. A algunos nos gusta la msica, a otros las pelculas, otros son entusiastas de los juegos y a otros les gusta todo eso. No importa quin es usted o dnde vive, qu le gusta o qu hace, queremos ser Su sonido oficial. Lea este manual y siga todas las instrucciones. Si an tiene preguntas, visite la pgina Q&A (Preguntas frecuentes) de paradigm.com. 1 2 3 4 Status LED. Indicates connection status between the subwoofer and soundbar (e.g. Not Paired, Searching for Connection, Paired). For additional information refer to the Set-Up Guide included. Line-Level Input (for use in a wired subwoofer connection only) Allows connection from the wired Sub Out of the soundbar or Sub/LFE Out of an external A/V receiver, processor or other suitable low-level source. IMPORTANT: Do not connect a cable to the Line-Level Input if you have already set-up a wireless subwoofer connection. Pair. This feature initiates wireless pairing between the subwoofer and the transmitter inside the soundbar. Subwoofer Level. Balances the subwoofers output level to that of your soundbar. See the Set-Up Guide for more info in this area. WIRELESS OPERATION Transmitter Range In a typical listening room, the built-in wireless transmitter in your soundbar has a maximum range of 50 (15 m). Obstructions such as walls, large pieces of furniture, room dividers, etc., may reduce that range. Do not place the soundbar and subwoofer farther apart than the recommended range. The soundbars wireless transmitter features a 2.4 GHz uncompressed digital self-sensing design that will automatically adjust for the best wireless connection while monitoring the integrity of the data stream. For wireless pairing instructions, refer to the Set-Up Guide included. WIRED OPERATION Subwoofer Back Panel Soundbar Back Panel Use the Line-Level Input From Sub/LFE Out on sound bar. Using an RCA-to-RCA interconnect cable connect the subwoofer as shown. 8 13-11-08 1:36 PM TECHNICAL SPECIFICATIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Soundbar Design Crossover 2 isolated identical channels for Left and Right. Left Channel: 3-driver, 2-way plus single passive radiator. Right Channel: 3-driver, 2-way plus single passive radiator. Molded ABS enclosure with matte finish 3rd-order electro-acoustic at 2.4 kHz High-Frequency Driver (per channel) 1 x 25-mm (1 in) S-PAL satin-anodized pure-aluminum dome tweeter Bass / Midrange Driver (per channel) 1 x 102-mm (4) composite cone, 37-mm (1-1/2) voice coil Passive Radiator (per channel) 1 x 102-mm (4) composite cone Low-Frequency Extension*
90 Hz (DIN) Frequency Response On-Axis 30 Off-Axis 2 dB 140 Hz 20 kHz 2 dB 140 Hz 20 kHz Total System Frequency Response 40 Hz 20 kHz Sensitivity Room / Anechoic (@ 0.1 Vrms/Volume max) 88 dB / 85 dB Total Amplifier Power 2 x 25 Watts RMS Sustained; 2 x 50 watts Peak Inputs H x W x D (including feet) Weight (unpacked) Finish Accessories (included) 9 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 9-28 Optical digital; 3.5-mm aux analog; RCA analog stereo; Bluetooth 5-516 in x 36-38 in x 2-1516 in / 13.5 cm x 92.3 cm x 7.3 cm 7.35 lb / 3.34 kg Black Wall-mounting brackets (wall-mounting hardware not included), 2 x Stability feet acuerdo con las instrucciones del fabricante. 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atencin a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este equipo cerca de agua. 6. Lmpielo slo con un pao seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el equipo de 8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, aberturas de entrada de calefaccin, calefactores u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor. 9. No anule la funcin de seguridad del enchufe tipo polarizado o con conexin a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, una ms ancha que la otra. Un enchufe de tipo de conexin a tierra tiene dos patillas y una tercera clavija de puesta a tierra. La patilla ancha o la tercera clavija son para su seguridad. Si el enchufe provisto no entra en su tomacorriente, consulte a un electricista y solictele el reemplazo del tomacorriente obsoleto. 10. Proteja el cable de alimentacin de modo que no lo pisen 11. Use slo componentes y accesorios especificados por el ni quede estrangulado, particularmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto donde sale del equipo. fabricante. 12. Utilice slo el carrito, soporte, trpode, mnsula o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el equipo. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al mover la combinacin de carrito/equipo para evitar que se vuelque y produzca lesiones. no lo use por perodos prolongados. requiere servicio cuando el equipo se dae de cualquier manera, por ejemplo si se daaron el cable o el enchufe de alimentacin, si se derram lquido o cayeron objetos dentro del equipo, si el mismo estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o se dej caer. 13. Desenchufe este equipo durante tormentas elctricas o cuando 14. Solicite todo servicio a personal de servicio calificado. Se 15. Utilice el enchufe de alimentacin elctrica para desconectar 16. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O 17. NO EXPONGA ESTE EQUIPO A GOTEOS O SALPICADURAS Y 18. EL ENCHUFE DEL CABLE DE ALIMENTACIN ELCTRICA DEBE este equipo de la red de suministro elctrico o PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE ESTE EQUIPO DE LA RED DE SUMINISTRO ELCTRICO DE CA, DESCONECTE EL ENCHUFE DEL CABLE DE ALIMENTACIN DEL RECEPTCULO DE CA. ELECTROCUCIN, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD ASEGRESE DE NO PONER SOBRE EL EQUIPO OBJETOS LLENOS DE LQUIDOS, TALES COMO FLOREROS ESTAR EN UN LUGAR EN QUE SE PUEDA MANEJAR FCILMENTE. 2 13-11-08 1:36 PM PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIN ANTES DE CONTINUAR!
ADVERTENCIA RIESGO DE ELECTROCUCIN NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIN, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El smbolo del rayo con punta de flecha dentro de un tringulo equiltero tiene la finalidad de alertar al usuario acerca de la presencia de un voltaje peligroso sin aislamiento dentro del gabinete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocucin para las personas. El signo de admiracin dentro de un tringulo equiltero tiene la finalidad de alertar al usuario acerca de la presencia de instrucciones de operacin y mantenimiento (servicio) importantes en la literatura que acompaa al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIN, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD, Y NO COLOQUE SOBRE L OBJETOS LLENOS DE LQUIDOS, TALES COMO FLOREROS. PRECAUCIN: PARA LOGRAR UNA PROTECCIN CONTINUA CON-
TRA EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLACE EL FUSIBLE NICAMENTE POR OTRO DEL MISMO TIPO Y DEL MISMO AMPERAJE Y VOLTAJE. SOLICITE SU REEMPLAZO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. PRECAUCIN: PARA PREVENIR LA ELECTROCUCIN, HAGA COINCIDIR LA PATILLA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INTRODZCALA COMPLETAMENTE. ADVERTENCIA: LA UNIDAD PUEDE CALENTARSE. SIEMPRE PRO-
CURE UNA VENTILACIN ADECUADA PARA PERMITIR QUE SE ENFRE. NO LA COLOQUE CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR O EN ESPACIOS DONDE LA VENTILACIN PUEDA ESTAR RESTRINGIDA. 1 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 27-10 Subwoofer Subwoofer Design Single driver, bass-reflex design, dual low-turbulence tuned ports, built-in amplifier. Molded ABS enclosure with matte finish Amplifier Design: High-current, Discrete Output Amplifier Features Ultra-Class-D amplifier: 120 watts RMS Sustained / 240 watts Peak Power Auto-On / Standby, soft clipping Bass Driver 210-mm (8 in) reinforced polymer-composite cone, 38-mm (1-1/2 in) voice-coil Low-Frequency Extension*
Subwoofer Cut-Off Frequency 33 Hz (DIN) 150 Hz fixed H x W x D (cradle adds 3/4 in / 1.90 cm to height)**
14-316 in x 18-5/16 in x 6-5/16 in / 36.0 cm x 46.4 cm x 16.0 cm Weight (unpacked, stand adds 0.70 lb / .32kg) 11.2 lb / 5.08 kg Accessories Finish 4 x Stability Feet; Cradle Black
*DIN 45 500. Indicates -3 dB in a typical listening room. **Feet add 1 in / 2.5 cm to height in horizontal position. LIMItED WARRANtY Paradigm warrants this product against defects in materials and workmanship under normal use and operation for a period of one (1) year from the date of retail purchase by the original end-user purchaser. For warranty purposes, you must retain your sales receipt and this Owners Manual for warranty to be valid. For additional product support, call Paradigm at 905-696-2868 or email service@paradigm.com. 10 13-11-08 1:36 PM NDICE Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Conexin. 7 Instrucciones importantes para la seguridad. 2 Nmero de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instalacin de la barra de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consulte en la Gua de instalacin incluida las instrucciones detalladas acerca de todos los siguientes temas:
Acerca de Paradigm . 3 Acerca del Sistema Soundtrack 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Perodo de asentamiento. 4 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Colocacin . 4 4 Barra de sonido: Sobre un aparador o estante . Barra de sonido: En la pared . 4 Subwoofer: Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Subwoofer: Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 Montaje en la pared . Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 Control remoto . Controles del panel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cdigos de aprendizaje. 7 Instalacin de la barra de sonido y el subwoofer Funcionalidad de los LED Cmo establecer una conexin Bluetooth Instalacin del subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Funcionamiento inalmbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consulte en la Gua de instalacin incluida:
Apareamiento inalmbrico Funcionamiento con cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Especificaciones tcnicas . Garanta limitada . 9 10 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 11-2 13-11-08 1:36 PM PAUtAS DE RECICLADO Y REUtILIZACIN PARA EUROPA De acuerdo con la directiva WEEE (Desechos de Equipos Elctricos y Electrnicos) de la Unin Europea, vigente desde el 13 de agosto de 2005, deseamos notificarle que este producto puede contener materiales regulados que, al desecharlos, de acuerdo a la directiva WEEE requieren un procesamiento de reutilizacin y reciclado especial. Por esta razn, Paradigm Electronics, Inc. (fabricante de los altavoces Paradigm y Anthem Electronics) ha coordinado con nuestros distribuidores de las naciones miembros de la Unin Europea recoger y reciclar este producto sin costo para usted. Para encontrar su distribuidor local, comunquese con el concesionario donde compr este producto o visite nuestro sitio web paradigm.com. Tenga en cuenta que slo el producto est alcanzado por la directiva WEEE. Cuando deseche el embalaje y otros materiales de envo, recclelos por los canales normales. NOtA:
FCC ID: XCO-SUBWOOFER y FCC ID: XCO-SOUNDBAR2; IC ID: 7756A-SUBWOOFER y IC ID: 7756A-SOUNDBAR2. Este dispositivo cumple lo estipulado en la Parte 15 de las reglas de la FCC. La operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la informacin que puede causar un funcionamiento indeseable. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el responsable del cumplimiento regulatorio pueden invalidar la autorizacin del usuario para operar el equipo. Nota: Este producto fue probado y se comprob que cumple los lmites correspondientes a un dispositivo digital clase B, segn la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una razonable proteccin contra las interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin particular. Si este producto causa interferencias perjudiciales a la recepcin de radio o televisin, lo que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o cambiar de posicin la antena receptora. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que est conectado el receptor. Solicitar asistencia al vendedor o a un tcnico de radio y televisin experimentado. Este dispositivo cumple las normas RSS para equipos exentos de licencia de Industry Canada. La operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede causar la operacin accidental del dispositivo. INFORMACIN SOBRE CUMPLIMIENtO DE NORMAS DEL tRANSMISOR INALMBRICO El trmino IC antepuesto al nmero de certificacin de radio slo significa que se satisfacen las especificaciones tcnicas Industry Canada. Este equipo cumple los lmites de exposicin a la radiacin establecidos por la FCC e IC para un ambiente no controlado. Este equipo debe instalarse y hacerse funcionar a una distancia mnima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo del usuario. Este transmisor no debe colocarse en el mismo lugar ni operarse en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. Para reducir el potencial de interferencia a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de modo tal que la potencia radiada isotrpicamente equivalente (e.i.r.p.) no sea superior a la que se permite para una comunicacin satisfactoria. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el smbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. La marca y los logotipos Bluetooth son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de tales marcas por parte de Paradigm Electronics Inc. se hace bajo licencia. Las otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueos. El software aptX tiene derechos de autor de CSR plc o las empresas de su grupo. Reservados todos los derechos. La marca aptX y el logotipoaptX son marcas comerciales de CSR plc o de una de las empresa de su grupo y pueden estar registradas en una o varias jurisdicciones. MD MC Votre son ocielMC Systme MC Manuel de lutilisateur Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 1-1 13-11-08 1:36 PM DIRECtIVES SUR LE RECYCLAGE Et LA RUtILISAtION (Europe) En vertu de la directive WEEE de lUnion europenne (directive sur les dchets lectriques et lectroniques) entre en vigueur le 13 aot 2005, nous vous avisons que ce produit pourrait renfermer des matriaux rglements dont llimination doit faire lobjet de procdures de rutilisation et de recyclage particulires. cette fin, Paradigm Electronics Inc.
(fabricant des enceintes Paradigm et des produits lectroniques Anthem) a demand ses distributeurs dans les pays membres de lUnion europenne de reprendre et recycler ce produit gratuitement. Pour trouver le distributeur le plus prs, communiquez avec le revendeur du produit ou consultez le site Web paradigm.com. Veuillez noter que seul le produit est rgi par la directive WEEE. Nous vous encourageons recycler les matriaux demballage et autres matriaux dexpdition selon les procdures normales. REMARQUE :
FCC ID: XCO-SUBWOOFER et FCC ID: XCO-SOUNDBAR2; IC ID: 7756A-SUBWOOFER et IC ID: 7756A-SOUNDBAR2. Cet appareil est conforme la Partie 15 du rglement FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter les interfrences reues, y compris celles susceptibles de nuire son bon fonctionnement. Les changements ou modifications non expressment approuvs par les autorits comptentes en matire de conformit peuvent priver lutilisateur du droit dutiliser lquipement en question. Cet quipement a t test et jug conforme aux limites dun appareil numrique de Classe B, en vertu de la Section 15 du rglement de la FCC. Ces limites sont conues pour offrir une protection juge raisonnable contre linterfrence nuisible dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre une nergie radiofrquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer une interfrence nuisible aux radiocommunications. Cependant, il ny a aucune garantie de non-apparition dinterfrence dans une installation particulire. Si cet quipement cause une interfrence nuisible la rception radiophonique ou tlvisuelle, quon peut dterminer en ouvrant et en fermant lquipement, lutilisateur est invit essayer de corriger linterfrence laide de lune ou de plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter lantenne de rception ou la changer de place. Augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur. Raccorder lquipement une prise situe sur un autre circuit que celui sur lequel le rcepteur est raccord. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV comptent pour obtenir de laide. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. RENSEIGNEMENtS SUR LA CONFORMIt DU tRANSMEttEUR SANS FIL Lexpression IC apparaissant avant le numro dhomologation radio signifie simplement que les spcifications techniques dIndustrie Canada ont t respectes Ce dispositif rpond aux limites de la FCC et dIC sur lexposition aux rayonnements tablies pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et mis en fonctionnement une distance minimale de 20 cm de lappareil et de votre corps. Ce transmetteur ne doit pas tre install au mme endroit quune autre antenne ou transmetteur ou utilis conjointement une autre antenne ou transmetteur. Pour viter que les interfrences radio ventuelles affectent dautres utilisateurs, le type dantenne et son gain doivent tre choisis afin que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne soit pas suprieure aux limites permises pour une communication russie. Dolby et le symbole de D double sont des marques de commerce enregistres de Dolby Laboratories. La marque de mot Bluetooth et ses logos sont des marques de commerce dposes dtenues par Bluetooth SIG, Inc. et tout usage des ces marques par Paradigm Electronics Inc. est sous licence. Les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent aux socits qui en sont respectivement dtentrices. Le logiciel aptX est protg par les droits dauteur de la CSR plc ou dune de son groupe dentreprises. Tous droits rservs. La marque aptX et le logo aptX sont des marques de commerce de la CSR plc ou dune de son groupe dentreprises et pourraient tre enregistres dans un ou plusieurs pays. Su Sonido Ocial Sistema Manual del propietario Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 1-1 13-11-08 1:36 PM tABLES DES MAtIRES Mesures de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consignes de scurit importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Configuration de la barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Numro de srie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 propos de Paradigm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 propos de votre Systme SoundtrackMC 2. 3 Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Barre de son : sur une crdence ou une tagre . . . . . . . . . . . . . 4 Barre de son : sur un mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caisson de sous-graves : verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caisson de sous-graves : horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montage sur un mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Commandes du panneau suprieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Codes dapprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration du caisson de sous-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consultez le manuel de configuration pour obtenir des instructions sur tout dtailles ce qui suit :
Configuration de la barre de son et du caisson de sous-graves Fonction DEL tablir une connexion Bluetooth Fonctionnement sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consultez le manuel de configuration pour obtenir des instructions sur :
Jumelage sans fil Fonctionnement cbl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Spcifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Garantie limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 24-2 13-11-08 1:36 PM MESURES DE SCURIT VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT DE CONTINUER!
MISE EN GARDE!
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : POUR RDUIRE LE RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIRE). AUCUNE PICE RPARABLE PAR LUTILISATEUR LINTRIEUR. LENTRETIEN DOIT TRE FAIT PAR UN TECHNICIEN COMPTENT. Le symbole de lclair avec une pointe en forme de flche, dans un triangle quilatral, avertit lutilisateur de la prsence dune tension dangereuse non isole prs du produit qui peut tre suffisante pour constituer un risque de dcharge lectrique. Le point dexclamation dans un triangle quilatral avertit lutilisateur de la prsence de directives importantes en matire de fonctionnement et dentretien (service) dans les documents qui accompagnent lappareil. MISE EN GARDE : POUR RDUIRE LE RISQUE DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL LA PLUIE OU LHUMIDIT, ET LES OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES, COMME LES VASES, NE DOIVENT PAS TRE PLACS SUR CET APPAREIL. MISE EN GARDE : POUR OBTENIR UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES DINCENDIE, REMPLACER LE FUSIBLE UNIQUEMENT PAR UN FUSIBLE AVEC LE MME AMPRAGE ET LA MME TENSION. LE REMPLACEMENT DOIT TRE EFFECTU PAR UN TECHNICIEN COMPTENT. MISE EN GARDE : POUR PRVENIR LE RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE, FAIRE CORRESPONDRE LA LAME LARGE LA FENTE LARGE;
INSRER ENTIREMENT. MISE EN GARDE : LAPPAREIL PEUT DEVENIR CHAUD. TOUJOURS ASSURER UNE VENTILATION ADQUATE POUR PERMETTRE LAPPAREIL DE REFROIDIR. NE PAS PLACER LAPPAREIL PRS DUNE SOURCE DE CHALEUR OU DANS DES ESPACES QUI NOFFRENT PAS UNE BONNE VENTILATION. 1 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 14-23 Caisson de sous-graves Conception du caisson de sous-graves Haut-parleur unique, conception bass-reflex, deux ports rgls faible turbulence, amplificateur intgr. Botier ABS moul avec fini mat Conception de lamplificateur : courant lev, sortie discrte Amplificateur Ultra-Class-D : 120 Watts RMS soutenu / 240 watts puissance de pointe Caractristiques de lamplificateur Allumage/veille auto, crtage doux Haut-parleur de graves Cne en polymre composite de 210 mm (8 in) renforc, bobine acoustique de 38 mm (1-1/2 po) Extension de basse frquence*
33 Hz (DIN) Frquence de coupure du caisson de sous-graves 150 Hz fixe H x l x P (le socle ajoute 3/4 po / 1,90 cm la hauteur)**
14-316 x 18-5/16 x 6-5/16 po / 36,0 x 46,4 x 16,0 cm Poids (dball, le support ajoute 0,70 lb / 0,32kg) 11,2 lb / 5,08 kg Accessoires (compris) Pieds de stabilit; le socle Fini Noir
*DIN 45 500. Indique -3 dB dans une salle dcoute typique. **Les pieds ajoutent 1 po / 2,5 cm de hauteur en position horizontale. GARANtIE LIMItE Paradigm garantit ce produit contre les dfauts de matriaux et de fabrication dans des conditions normales dutilisation pendant une priode dun (1) an compter de la date dachat par lacheteur original. Aux fins de la garantie, vous devez conserver votre reu de caisse, ainsi que ce manuel de lutilisateur pour que la garantie soit valide. Pour un soutien additionnel concernant le produit, appelez Paradigm au 905-696-2868 ou envoyez un courriel ladresse service@paradigm.com. 10 13-11-08 1:36 PM SPCIFICATIONS TECHNIQUES CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Barre de son Design 2 canaux isols identiques pour gauche et droit. Canal gauche : 2 haut-parleurs, 2 directions plus radiateur passif unique. Canal droit : 2 haut-parleurs, 2 directions, plus radiateur passif unique. Botier ABS moul avec fini mat Raccord (crossover) lectroacoustique 3e ordre 2,4 kHz Haut-parleur haute frquence (par canal) Dme de haut-parleur daigus de 1 mm (25 po) S-PAL en aluminium purs anodis au satin Haut-parleur basse/moyenne frquence (par canal) Cne en composite de1 x 102 mm (4 po), bobine acoustique de 37 mm (1-1/2 po) Radiateur passif (par canal) Cne en composite 1 x 102 mm (4 po) Extension de basse frquence*
90 Hz (DIN) Rponse de frquence Sur axe 30 hors axe 2 dB 140 Hz 20 kHz 2 dB 140 Hz 20 kHz Rponse totale de frquence du systme 40 Hz 20 kHz Sensibilit pice/chambre anchoque Puissance totale de lamplificateur 88 dB / 85 dB 2 x 50 Watts Entres H x l x P (pieds compris) Poids (dball) Fini Accessoires (compris) 9 Optique numrique; 3,5 mm aux. analogique; RCA RCA; Bluetooth 5-516 po x 36-38 po x 2-1516 po / 13,5 x 92,3 x 7,3 cm 7,35 lb / 3,34 kg Noir Supports; Pieds stabilisateurs Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 22-15 conformment aux instructions du fabricant. que les radiateurs, les registres de chaleur, les poles ou les autres appareils qui produisent de la chaleur (y compris les amplificateurs). 1. Lisez les consignes. 2. Conservez les consignes. 3. Respectez toutes les mises en garde. 4. Suivez toutes les consignes. 5. Nutilisez pas cet appareil prs de leau. 6. Utilisez uniquement un linge sec pour nettoyer lappareil. 7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez lappareil 8. Ninstallez pas le produit prs de sources de chaleur, telles 9. Ne contournez pas la caractristique de scurit de la fiche masse est fournie pour votre scurit. Si la fiche fournie nentre pas dans la prise murale, consultez un lectricien pour quil remplace la prise obsolte. 10. Protgez le cordon dalimentation pour quil ne soit pas pitin ou cras, en prtant particulirement attention la fiche des cordons, aux rceptacles dutilit et lendroit o ils sortent de lappareil. 11. Utilisez uniquement les pices ou les accessoires recommands polarise ou de type mise la terre. Une fiche polarise comporte deux lames dont une est plus large que lautre. Une fiche de type mise la terre a deux lames et une troisime qui agit titre de broche de masse. La lame large ou la broche de par le fabricant. 12. Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trpied, le support ou la table recommand par le fabricant ou vendu avec lappareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous dplacez le chariot/appareil pour viter de vous blesser sil bascule. vous ne lutilisez pas pendant une longue priode. rparations sont ncessaires lorsque lappareil a t endommag de quelque faon que ce soit, par exemple, lorsque la prise ou le cordon dalimentation est endommag, que du liquide ou des objets sont tombs dans lappareil, que lappareil a t expos la pluie ou lhumidit, quil ne fonctionne pas normalement ou quil est tomb sur le sol. 13. Dbranchez lappareil lors des orages lectriques ou lorsque 14. Lentretien doit tre fait par un technicien comptent. Des 15. Utilisez la prise de secteur pour dbrancher lappareil du 16. MISE EN GARDE AFIN DE DIMINUER LE RISQUE DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL 17. NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL AUX GOUTTES ET AUX CLABOUSSURES ET ASSUREZ-VOUS QUAUCUN OBJET CONTENANT DES LIQUIDES, COMME UN VASE, NEST PLAC SUR LAPPAREIL. 18. LA PRISE DE SECTEUR DU CORDON DALIMENTATION DOIT rseau ou POUR DBRANCHER COMPLTEMENT CET APPAREIL DE LALIMENTATION CA SECTEUR, DBRANCHEZ LA PRISE DU CORDON DALIMENTATION DE LA PRISE CA . TRE FACILEMENT ACCESSIBLE. LA PLUIE OU LHUMIDIT . 2 13-11-08 1:36 PM NUMRO DE SRIE Le numro de srie de lappareil est situ sur le panneau arrire de la barre de son et du caisson de sous-graves. Nous vous recommandons de noter les renseignements suivants au cas o vous auriez besoin de communiquer avec Paradigm propos de votre systme :
Numro de srie :
Magasin ou site Web o le produit a t achet :
Numro de tlphone du magasin :
Date dachat :
PROPOS DE PARADIGM Au dbut des annes 80, Paradigm ntait quune ide dans la tte de deux jeunes dans la vingtaine qui adoraient la musique. Contrairement aujourdhui, ils navaient pas dusine de 225 000 pieds carrs et pas de chambre de mesure anchoque de 36 000 pieds cubes; ils avaient juste la volont de fabriquer des enceintes avec un trs bon son et de les vendre un prix raisonnable. Aujourdhui, nos enceintes sont vendues sur six continents. Nous avons reu le titre de meilleur fabricant denceintes 22 fois* et nos fans parcourent le Web pour acheter des versions usages de nos enceintes dorigine.Cela en dit long sur la qualit des enceintes Paradigm. Pour notre srie SHIFTMD, nous avons pris tout ce que nous avons appris propos du son et lavons adapt aux systmes dcoute modernes plus conviviaux. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le site Web paradigm.com. 3 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 16-21
* Class no 1 pour le meilleur rapport qualit/prix. Inside Track Dealer Survey. Un sondage annuel indpendant lchelle du pays men auprs des revendeurs et des installateurs spcialiss dans llectronique grand public. PROPOS DE VOTRE SYSTME SOUNDTRACK 2 Le Systme SoundtrackMC 2 est un appareil rendement lev labor laide de la technologie Paradigm. Autrement dit il offre de nombreuses caractristiques gniales que vous ne trouverez pas dans les autres systmes de barre de son. Pour ceux qui raffolent des dtails techniques, nous avons inclus une section sur les spcifications techniques lendos de ce manuel qui vous indiquera pourquoi votre Systme SoundtrackMC 2 offre un son aussi exceptionnel!
La diffrence que le Systme SoundtrackMC 2 fera pour votre tlvision, votre musique et vos films ne se traduit pas en mots, mais vous lentendrez et la sentirez. Il sagit dune exprience qui va au-del dun systme haute performance et qui vous submergera totalement. Cest la diffrence Paradigm. Nous vous garantissons que vous ne pourrez pas garder le secret et nous esprons que vous ne le ferez pas. Passez le mot. Parlez de votre Systme SoundtrackMC 2 Paradigm. Ventez-vous en. Utilisez-le et faites-le couter votre entourage. Nous sommes diffrents et notre son vous le prouvera. Certaines personnes aiment la musique, dautres les films ou les jeux et certaines personnes aiment tout cela la fois. Peu importe qui vous tes, lendroit o vous vivez, ce que vous aimez ou ce que vous faites, nous voulons vous offrir Votre son officielMC. Lisez ce manuel et suivez toutes les instructions. Si vous avez dautres questions, consultez la page de questions et rponses sur notre site Web paradigm.com. 1 2 3 4 DEL de statut. Indique le statut de la connexion entre le caisson de sous-
graves et la barre de son (p. ex. : non jumel, recherche de connexion, jumel). Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le guide de dmarrage. Line-Level Input (Entre niveau de ligne) (pour une utilisation lors dun raccordement avec un caisson de sous-graves cbl uniquement) Permet un raccordement partir du Sub Out cbl de la barre de son ou du Sub/LFE Out dun rcepteur audiovisuel, dun processeur ou dune autre source de bas niveau externe. IMPORTANT : ne raccordez pas de cble lEntre de niveau de ligne (Line-Level Input) si vous avez dj tabli un raccordement sans fil avec le caisson de sous-graves. Pair (Jumelage). Cette caractristique lance le jumelage sans fil entre le caisson de sous-graves et le transmetteur lintrieur de la barre de son. Subwoofer Level (niveau caisson de sous-graves). quilibre le niveau de sortie du caisson de sous-graves celui de la barre de son. Consultez le guide de dmarrage pour obtenir de plus amples renseignements dans ce domaine. FONCTIONNEMENT SANS FIL Porte du transmetteur Dans une salle dcoute typique, le transmetteur sans fil intgr dans votre barre de son a une porte maximale de 50 pi (15 m). Des obstacles comme les murs, les gros meubles, les sparateurs de pice, etc. peuvent diminuer cette porte. Ne placez pas la barre de son et le caisson de sous-graves une distance suprieure la distance recommande. Le transmetteur sans fil de la barre de son comprend un capteur numrique automatique non compress de 2.4 GHz qui sajustera automatiquement pour offrir la meilleure connexion sans fil tout en surveillant lintgrit du flux de donnes. Pour obtenir des instructions sur le jumelage, consultez le guide de dmarrage. FONCTIONNEMENT CBL Utilisez Line-Level Input From Sub/LFE Out sur la barre de son. laide dun cble dinterconnexion RCA--RCA, raccordez le caisson de sous-
graves, comme il est illustr. Panneau arrire du caisson de sous-graves Panneau arrire de la barre de son 8 13-11-08 1:36 PM CONFIGURATION DE LA BARRE DE SON Consultez le guide de dmarrage. RODAGE CONFIGURATION DU CAISSON DE SOUS-GRAVES 2 3 4 1
(Illustr) Panneau arrire du caisson de sous-graves. Voir la page 8 pour obtenir la description des fonctions numrotes. Bien que le systme offre un son excellent en sortant de la bote , le son sera encore meilleur aprs une priode de rodage Laissez-le fonctionner pendant plusieurs heures avant toute coute critique. NETTOYAGE Nutilisez pas de nettoyants puissants ou abrasifs sur votre systme Systme Soundtrack 2. Essuyez dlicatement les botiers avec un linge humide doux. POSITIONNEMENT Barre de son : sur une crdence ou une tagre (Fig. 1a) Nous vous recommandons de positionner la barre de son sur une surface plane directement sous votre cran vido. Les pieds stabilisateurs fournis doivent tre fixs. Consultez le guide de dmarrage pour savoir comment fixer les pieds. Fig. 1a Fig. 1b Codes dapprentissage Votre systme Systme Soundtrack 2 est capable dapprendre certains codes des tlcommandes que vous possdez dj, comme le code du volume de la tlcommande de votre tlvision. Chaque code doit tre programm sparment. Pour programmer, suivez les tapes ci-dessous. 1. Appuyez et maintenez enfonc pendant trois secondes le bouton de linterface intgre de la barre de son pour lequel vous souhaitez programmer la fonction (p. ex. : volume, sourdine, allumer/ fermer). 2. La DEL du Systme Soundtrack 2 commencera clignoter pour indiquer que le systme est maintenant en mode IR learning (apprentissage IR). 3. Pointez la tlcommande source sur la partie avant de la barre de son et appuyez sur le bouton de fonction correspondant sur la tlcommande source. La DEL bleue clignote rapidement quatre fois pour indiquer que le code IR a t appris , puis elle retourne au bleu. 4. Rptez partir de ltape 1 pour programmer chaque fonction. REMARQUE : Pour apprendre la commande MUTE (sourdine) dune tlcommande que vous possdez dj, appuyez sur le bouton Sync sur le dessus de la barre de son pendant trois secondes, puis passez ltape 2 ci-dessus. REMARQUE : la tlcommande de votre bote de cble/satellite ou de votre tlvision pourrait utiliser un code que le systme Systme Soundtrack 2 ne peut pas apprendre. Le cas chant, vous devrez utiliser la tlcommande fournie avec votre systme ou utiliser une tlcommande universelle ou dapprentissage. RACCORDEMENT Pour une configuration rapide de la barre de son et du caisson de sous-graves, consultez les instructions du guide de dmarrage. 7 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 20-17 Barre de son : sur un mur (Fig. 1b) Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter la section suivante. Caisson de sous-graves : verticale (Fig. 2a) Si vous utilisez le caisson de sous-graves en position verticale, vous devez le placer dans le socle fourni cet effet. Caisson de sous-graves : horizontale (Fig. 2b) Si vous utilisez le caisson de sous-graves en position horizontale, les quatre pieds fournis doivent tre utiliss pour garantir une dissipation adquate de la chaleur dans la pice. Consultez le guide de dmarrage pour savoir comment fixer les pieds. Fig. 2a Fig. 2b RACCORDEMENT CBL DU CAISSON DE SOUS-GRAVES Lorsque vous utilisez le caisson de sous-graves en position horizontale avec un raccordement cbl, utilisez ladaptateur RCA (Fig. 2b) 90pour faciliter le raccordement du cble. Ladaptateur nest pas ncessaire pour la configuration sans fil. 4 13-11-08 1:36 PM POSITIONNEMENT (suite) Paradigm ne fournit pas les vis et les boulons dancrage pour monter la barre de son sur un mur. Bien que nous fournissions des instructions limites pour le montage sur un mur, vous devez communiquer avec un revendeur Paradigm pour obtenir de plus amples renseignements. Le caisson de sous-graves nest pas conu pour le montage mural. Les instructions qui suivent supposent que la surface de montage est faite de montants en bois rguliers. Si vous souhaitez utiliser un autre type de surface pour le montage, consultez un entrepreneur comptent. tapes du montage (instructions selon le support) Quest-ce qui est inclus?
2 x supports de montage au mur 1 x gabarit de montage au mur Outils recommands (non compris) 1 x dtecteur de montant 1 x niveau 1 x perceuse lectrique et trpans appropris 1 x tournevis Phillips Matriel recommand (non compris) 4 x ancrages muraux adapts la surface de montage et au poids de la barre de son. 4 x vis adaptes la surface de montage et au poids de la barre de son. 5 Soundtrack_2_Manual_EN_FR_ES_PRINTER_SPREADS.indd 18-19 IMPORTANT! Poids barre de son : 7.35 lb / 3.34 tape 1 Trouvez un endroit appropri pour le montage. tape 2 Fixez lgrement du ruban sur le gabarit de montage afin de le coller sur le mur dans la position approprie, en utilisant le niveau pour plus de prcision. Indiquez lemplacement des deux vis sur le mur. (Fig. 3) Fig. 3 Fig. 4 GABARIT tape 3 laide dun dtecteur de montant, dterminez si un montant du mur se trouve directement derrire lemplacement choisi. (Fig. 4) tape 4 a) Si vous trouvez un montant du mur, percez un trou de guidage dans le montant chacune des marques, puis passez ltape 5. OU b) Si vous ne trouvez pas de montant, installez les ancrages muraux chacune des marques en suivant les instructions pour le type dancrage mural que vous utilisez. MISE EN GARDE : Nous vous recommandons fortement de communiquer avec un entrepreneur professionnel pour ce type dinstallation. Fig. 5 tape 5 laide des vis, fixez le premier support mural au mur. NE serrez PAS compltement les vis (Fig. 5). tape 6 Rptez toutes les tapes pour le deuxime support. Utilisez un niveau pour vous assurer que les supports sont bien droits avant de serrer les vis. MODE IMPORTANT : raccordez les cbles audio AVANT de monter la barre de son sur les supports muraux. Voir le guide de dmarrage pour raccorder les cbles. tape 7 Placez la barre de son sa place sur les supports et poussez-la dlicatement dans le mur en faisant le contact avec les supports. Vous entendrez un CLIC lorsque chaque support entre en contact avec la barre de son. NE relchez PAS la barre de son avant davoir entendu ces deux clics. COMMANDES Tlcommande La tlcommande fournie comprend deux piles AAA (comprises). Suivez le diagramme qui se trouve lendos de la tlcommande pour insrer la pile de faon approprie : + to + and to -. Allumer/
fermer Augmenter le volume Baisser le volume Source Sourdine Piste suivante Enable Bluetooth Lecture/
pause Mode film*
Mode musique*
Piste prcdente
* Ces modes amliorent votre exprience dcoute. IMPORTANT:
Si vous perdez la tl-commande, communiquez avec Paradigm au 1-905-696-2868 pour en acheter une nouvelle. La perte de la tlcommande nest pas couverte par la garantie de Paradigm. Commandes du panneau suprieur Appuyez sur Appuyez ce bouton pour allumer/teindre le systme pour choisir Entre
(Input). Appuyez sur ce bouton pour synchroniser la barre de son et le caisson de sous-graves Appuyez et relchez enfonc pour diminuer le volume Appuyez et relchez enfonc pour augmenter le volume 6 13-11-08 1:36 PM
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2013-11-11 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 2412 ~ 2464 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2013-11-11
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Hansong(Nanjing) Technology Ltd.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0018740043
|
||||
1 2 | Physical Address |
8th Kangping Road
|
||||
1 2 |
Nanjing, N/A 211100
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
XCO
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
SOUNDBAR2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
W**** W********
|
||||
1 2 | Title |
General Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
0086-********
|
||||
1 2 | Fax Number |
0086-********
|
||||
1 2 |
w******@hansong-china.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Ltd
|
||||
1 2 | Name |
E**** Z******
|
||||
1 2 | Physical Address |
No. 588 West Jindu Road, Songjiang District
|
||||
1 2 |
Shanghai, 201612
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
86 21********
|
||||
1 2 |
e******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Ltd
|
||||
1 2 | Name |
E******** Z******
|
||||
1 2 | Physical Address |
No. 588 West Jindu Road, Songjiang District
|
||||
1 2 |
Shanghai, 201612
|
|||||
1 2 |
201612
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
86 21********
|
||||
1 2 |
e******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Soundtrack 2 System | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power output listed is conducted. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 2 | Power output listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and not be co-located with any other transmitters except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co.,Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
Z**** Z********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
86(0)******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
86021********
|
||||
1 2 |
z******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0009300 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2464.00000000 | 0.0523600 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC