all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User manual part 1 | Users Manual | 5.19 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
User manual part 2 | Users Manual | 5.02 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
User manual part 3 | Users Manual | 4.53 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
Internal photos | Internal Photos | 2.55 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
External photos | External Photos | 2.93 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
Label and label location | ID Label/Location Info | 1.42 MiB | March 02 2021 | |||
1 2 |
|
Authorization letter of application | Cover Letter(s) | 85.32 KiB | March 02 2021 | |||
1 2 | Block diagram | Block Diagram | March 02 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality request letter | Cover Letter(s) | 100.27 KiB | March 02 2021 | |||
1 2 | Operation description | Operational Description | March 02 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
SAR Report | RF Exposure Info | 5.22 MiB | March 02 2021 | |||
1 2 | Schematic | Schematics | March 02 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test Report BT LE | Test Report | 2.36 MiB | March 02 2021 | |||
1 2 |
|
Test setup photos | Test Setup Photos | 2.69 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
Test setup photos SAR | Test Setup Photos | 553.29 KiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release | ||
1 2 |
|
Test Report BT Classics | Test Report | 3.33 MiB | March 01 2021 |
1 2 | User manual part 1 | Users Manual | 5.19 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release |
QUICK
START
GUIDE
I
I
T
R
A
N
N
G
H
E
A
D
P
H
O
N
E
S
P
R
O
J
E
C
T
R
O
C
K
O
V
E
R
�
E
A
R
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 1
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 1
1/29/2021 4:18:36 PM
1/29/2021 4:18:36 PM
WHAT’S
IN THE
BOX
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 2
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 2
1/29/2021 4:18:36 PM
1/29/2021 4:18:36 PM
APP
MY JBL HEADPHONES
GET EVEN MORE CONTROL AND PERSONALIZATION OF YOUR
LISTENING EXPERIENCE WITH THIS FREE APP.
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 3
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 3
1/29/2021 4:18:36 PM
1/29/2021 4:18:36 PM
POWER
ON &
CONNECT
*
Hold (2S)
ON
L
R
OTHERS
ANDROID 6.0+
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Devices
UA PROJECT ROCK
Connected
Now Discoverable
• now
UA PROJECT ROCK
Tap to pair. Device will be tied to
Your Google Account
* TO ENTER PAIRING MODE AGAIN, POWER OFF THE
HEADPHONES, THEN SLIDE UPWARDS AND HOLD FOR
5 SECONDS.
CHOOSE "UA PROJECT ROCK" TO CONNECT
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 4
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 4
1/29/2021 4:18:36 PM
1/29/2021 4:18:36 PM
MULTI-POINT CONNECTION
1
2
Hold (2S)
BLUETOOTH
UA PROJECT
ROCK
BLUETOOTH
UA PROJECT ROCK
L
R
(MAXIMUM 2 DEVICES)
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 5
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 5
1/29/2021 4:18:36 PM
1/29/2021 4:18:36 PM
BUTTON COMMAND
Press × 1
Press × 2
Hold (2S)
VOICE ASSISTANT*
SIRI® / OTHER
L
R
ANC*
AMBIENT AWARE* OFF
TALKTHRU*
* ENABLE ADVANCE CONTROLS BY CONNECTING YOUR UA PROJECT ROCK TO MY JBL HEADPHONES APP .
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 6
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 6
1/29/2021 4:18:37 PM
1/29/2021 4:18:37 PM
AUTO-PLAY/PAUSE
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 7
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 7
1/29/2021 4:18:37 PM
1/29/2021 4:18:37 PM
DO MORE WITH THE APP
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 8
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 8
1/29/2021 4:18:37 PM
1/29/2021 4:18:37 PM
HANDS-FREE VOICE CONTROL
Get more done on the go. Say "Ok Google" to get started.
“Play my Workout playlist”
“Turn up the volume”
“Send a message”
“What's my schedule today?”
“Set an alarm for 7 AM”
Ok Google
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 9
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 9
1/29/2021 4:18:37 PM
1/29/2021 4:18:37 PM
HANDS-FREE VOICE CONTROL
Ask Alexa to play music, answer questions, play the news, check the weather,
set alarms, control compatible smart home devices, and more.
“Alexa, play today's hits”
“Alexa, volume up.“
“Alexa, skip this song.“
“Alexa, what’s the weather?”
“Alexa, turn off the TV.”
“Alexa, start my commute”
NOTE: ANDROID 6.0 OR HIGHER IS REQUIRED FOR FULL ACCESS TO ALEXA FEATURES WHEN USING THIS DEVICE.
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 10
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 10
1/29/2021 4:18:37 PM
1/29/2021 4:18:37 PM
WIRED LISTENING MODE
ANC ON
ANC OFF
Hold (2S)
R
Hold (2S)
R
L
R
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 11
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 11
1/29/2021 4:18:38 PM
1/29/2021 4:18:38 PM
CHARGING
CHARGE
2HR
5MIN
2HR
L
R
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 12
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 12
1/29/2021 4:18:38 PM
1/29/2021 4:18:38 PM
FACTORY RESET
Hold (5S)
L
R
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 13
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 13
1/29/2021 4:18:38 PM
1/29/2021 4:18:38 PM
LED BEHAVIORS
POWER ON / OFF
BT PAIRING
BT CONNECTED
BT NOT CONNECTED
LOW BATTERY
CHARGING
FULLY CHARGED
L
R
R
ANC / AMBIENT AWARE /
TALKTHRU
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 14
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 14
1/29/2021 4:18:38 PM
1/29/2021 4:18:38 PM
WASHABLE EAR CUSHIONS
20-29°C (68-84.2°F)
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 15
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 15
1/29/2021 4:18:38 PM
1/29/2021 4:18:38 PM
TECH SPEC Model:
Driver Size:
Power supply:
Weight:
Battery type:
Charging time (USB-C):
Music playtime with BT on and ANC off:
Music playtime with BT on and ANC on:
Frequency Response:
Impedance:
Sensitivity:
Maximum SPL:
Microphone sensitivity:
Bluetooth version:
Bluetooth profile version:
Bluetooth transmitter frequency range:
Bluetooth transmitter power:
Bluetooth transmitter modulation:
Maximum operation temperature:
PROJECT ROCK
40 mm / 1.57” Dynamic Driver
1 A
5 V
292 g / 0.64 lbs
Polymer lithium-ion (610 mAh / 3.7 V)
< 2 hrs from empty
45 hrs
35 hrs
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2.4 GHz – 2.4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 16
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 16
1/29/2021 4:18:38 PM
1/29/2021 4:18:38 PM
DA
HVAD ER DER I ÆSKEN
APP: Få endnu mere kontrol og tilpasning af din
lytteoplevelse med denne gratis app.
TÆND OG FORBIND: Andre | Vælg "UA PROJECT
ROCK" for at oprette forbindelse | * Hvis du vil
aktivere parringstilstand igen, skal du slukke
hovedtelefonerne og derefter skubbe opad og
holde nede i 5 sekunder.
MULTIPUNKTSFORBINDELSE: (Højst 2 enheder)
KNAP-KOMMANDO: Tryk 1 gang | Tryk 2 gange |
Hold (2 sekunder)
Stemme-assistent* | ANC (støjreduktion) * ->
Ambient Aware (hør omgivelserne) * -> Fra |
TalkThru (lyd + samtale) *
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model:
Enheds-størrelse:
Strømforsyning:
Vægt:
Batteritype:
Opladningstid (USB-C):
Spilletid med Bluetooth tændt og aktiv
støjreduktion slukket:
Spilletid med Bluetooth og aktiv støjreduktion
tændt
Frekvensområde:
Impedans:
Følsomhed:
Maks. SPL:
Mikrofonfølsomhed:
Bluetooth-version:
Bluetooth-profil version:
Frekvensområde for Bluetooth-transmitter:
Bluetooth-sendeeffekt:
Bluetooth-sendemodulation:
Maksimal driftstemperatur:
* Aktiver avanceret kontrol ved at forbinde din "UA
PROJECT ROCK" til appen My JBL Headphones
.
AUTOMATISK AFSPILNING/PAUSE
GØR MERE MED APPEN
KABELFORBUNDET LYTTETILSTAND: ANC
(støjreduktion) Til | ANC (støjreduktion) fra
OPLADNING: 5 minutter = 2 timer
NULSTILLING TIL FABRIKSINDSTILLINGER
LED-SYMBOLER: Lavt batteriniveau | Oplader |
Fuldt opladet | Tændt / Slukket | Bluetooth-par-
ring | Bluetooth forbundet | Bluetooth ikke
forbundet | ANC (støjreduktion) / Ambient Aware
(hør omgivelserne) / TalkThru (lyd + samtale)
VASKBARE ØREPUDER
1 A
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" dynamisk enhed
5 V
292 g
Polymer lithium-ion (610 mAh / 3,7 V)
< 2 timer fra tom
45 timer
35 timer
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
de
VERPACKUNGSINHALT
APP: Hole dir mit dieser kostenlosen App noch mehr
Kontrolle und Personalisierung für dein Hörerlebnis.
EINSCHALTEN UND VERBINDEN: Weitere | Wähle
für die Verbindung „UA PROJECT ROCK“ | * Schalte
den Kopfhörer aus, schiebe den Schiebeschalter nach
oben und halte ihn 5 Sekunden lang gedrückt, um
wieder in den Kopplungsmodus zu gelangen.
MULTI-POINT-VERBINDUNG: (Maximal 2 Geräte)
TASTENBEFEHL: 1 x drücken | 2 x drücken |
Gedrückt halten (2 Sek.)
Sprachassistent* | ANC* -> Ambient Aware
(Umgebungsbewusst)* -> Aus | TalkThru
(Sound+Gespräch)*
.
* Aktiviere erweiterte Steuerelemente, indem
du den UA PROJECT ROCK mit der App My JBL
Headphones verbindest
AUTOM. WIEDERGABE/PAUSE
MACH NOCH MEHR MIT DER APP
KABELGEBUNDENER HÖRMODUS: ANC
Ein | ANC Aus
AUFLADEN: 5 MIN = 2 STD
RESET AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN
LED-VERHALTEN: Akku schwach | Wird geladen | Voll
geladen | Ein- bzw. Ausschalten | BT wird gekoppelt | BT
verbunden | BT nicht verbunden | ANC / Ambient Aware
(Umgebungsbewusst) / TalkThru (Sound+Gespräch)
WASCHBARE OHRPOLSTER
PROJECT ROCK
Dynamischer 40 mm (1,57") Treiber
5 V
1 A
292 g (0,64 lbs)
Polymer-Lithium-Ionen-Akku (610 mAh / 3,7 V)
< 2 Std. ab Akku leer
45 Std.
TECHNISCHE DATEN
Modell:
Treibergröße:
Energieversorgung:
Gewicht:
Akku-Typ:
Aufladezeit (USB-C):
Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem BT
und ausgeschaltetem ANC:
Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem
ANC und BT:
Frequenzbereich:
Impedanz:
Empfindlichkeit:
Maximaler Schalldruckpegel:
Mikrofonempfindlichkeit:
Bluetooth-Version:
Bluetooth-Profilversion:
Frequenzbereich für die Bluetooth-Übertragung: 2,4–2,4835 GHz
Bluetooth-Übertragungsleistung:
Bluetooth-Übertragungsmodulation:
Maximale Betriebstemperatur:
35 Std.
20 Hz – 20 kHz
32 Ohm
102 dB SPL bei 1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV bei 1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
el
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ: Εξασφαλίστε ακόμα μεγαλύτερο
έλεγχο και εξατομίκευση της εμπειρίας
ακρόασης με αυτή την δωρεάν εφαρμογή.
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ: Άλλες | Επιλέξτε "UA
PROJECT ROCK" για να συνδεθείτε | * Για να μπείτε
ξανά στη λειτουργία ζεύξης, απενεργοποιήστε
τα ακουστικά και μετά σύρετε προς τα πάνω και
κρατήστε πατημένο για 5 δευτερόλεπτα.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ: (Το πολύ 2 συσκευές)
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ: Πατήστε x 1 | Πατήστε x 2 |
Κρατήστε πατημένο (2 δευτ.)
Φωνητικός βοηθός* | ANC* -> Ambient Aware
(Ήχοι από το περιβάλλον)* -> Απενεργ | TalkTh-
ru (Χαμήλωμα έντασης για συνομιλία) *
.
* Ενεργοποιήστε τους προηγμένους ελέγχους,
συνδέοντας το UA PROJECT ROCK στην εφαρμογή
My JBL Headphones App
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ/ΠΑΥΣΗ
ΚΑΝΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΕΝΣΥΡΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΚΡΟΑΣΗΣ: ANC
ενεργ. | ANC απενεργ.
ΦΟΡΤΙΣΗ: 5 ΛΕΠΤΑ = 2 ΩΡΕΣ
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED: Χαμηλή στάθμη
μπαταρίας | Φορτιση | Έχει φορτίσει πλήρως |
Άναμμα/Σβήσιμο | Ζεύξη BT | BT συνδέθηκε | BT
δεν συνδέθηκε | ANC / Ambient Aware (Ήχοι από
το περιβάλλον) / TalkThru (Χαμήλωμα έντασης
για συνομιλία)
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΠΛΥΣΙΜΑΤΟΣ
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" Δυναμικός οδηγός
5 V
1 A
292 g / 0,64 lbs
Πολυμερών ιόντων λιθίου (610 mAh / 3,7 V)
< 2 ώρες όταν είναι άδεια
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Μοντέλο:
Μέγεθος οδηγού:
Τροφοδοσία:
Βάρος:
Τύπος μπαταρίας:
Χρόνος φόρτισης (USB-C):
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
ενεργοποιημένο και το ANC απενεργοποιημένο: 45 ώρες
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT και το
ANC ενεργοποιημένα:
Συχνότητα απόκρισης:
Αντίσταση:
Ευαισθησία:
Μέγιστο SPL:
Ευαισθησία μικροφώνου:
Έκδοση Bluetooth:
Έκδοση προφίλ Bluetooth:
Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth:
Ισχύς πομπού Bluetooth:
Διαμόρφωση πομπού Bluetooth:
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας:
35 ώρες
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 17
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 17
1/29/2021 4:18:39 PM
1/29/2021 4:18:39 PM
es
CONTENIDO DE LA CAJA
APLICACIÓN: Consigue todavía más control y
personaliza tu escucha con más detalle con esta
aplicación gratuita.
ENCENDER Y CONECTAR: Otros | Selecciona "UA
PROJECT ROCK" para conectar | * Para volver a
acceder al modo de emparejamiento, apague los
auriculares y, a continuación, deslice hacia arriba y
mantenga el control en esa posición durante 5 s.
CONEXIÓN MULTIPUNTO: (Máximo 2 dispositivos)
COMANDOS DE LOS BOTONES: Pulsar x 1 |
Pulsar x 2 | Mantener (2 s)
Asistente de voz* | ANC* -> Ambient Aware
(Sonido del entorno)* -> Desactivado | TalkThru
(Conversar)*
.
* Activa los controles avanzados conectando
los UA PROJECT ROCK a la aplicación My JBL
Headphones
REPRODUCCIÓN/PAUSA AUTOMÁTICA
CONSIGUE MÁS CON LA APLICACIÓN
MODO DE ESCUCHA CON CABLE: ANC activado |
ANC desactivado
CARGA: 5 min = 2 h
RESTABLECIMIENTO A LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED: Batería baja |
Carga | Carga completa | Encendido/Apagado | Em-
parejamiento de Bluetooth | Bluetooth conectado |
Bluetooth no conectado | ANC / Ambient Aware
(Sonido del entorno) / TalkThru (Conversar)
ALMOHADILLAS AURICULARES LAVABLES
fi
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
SOVELLUS: Tällä ilmaisella sovelluksella voit hal-
lita kuuntelukokemustasi entistäkin paremmin
ja muokata siitä henkilökohtaisemman.
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN:
Muut | Valitse "UA PROJECT ROCK" muodo-
staaksesi yhteyden | * Siirtyäksesi uudelleen
parinmuodostustilaan, kytke kuulokkeiden virta
pois päältä, liu’uta sitten yläsuuntaisesti ja pidä
painettuna 5 sekunnin ajan.
MONIPISTEYHTEYS: (Enintään 2 laitetta)
PAINIKEKOMENTO: Paina x 1 | Paina x 2 | Pidä
painettuna (2S)
Puheavustaja* | ANC* / Ambient Aware* -> Pois
päältä | TalkThru (musiikki + keskustelu)*
.
* Ota käyttöön innovatiiviset ohjaimet
yhdistämällä UA PROJECT ROCK My JBL
Headphones -sovellukseen
AUTOMAATTINEN TOISTO/TAUKO
LISÄÄ SOVELLUKSEN KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSIA
JOHDOTETTU KUUNTELUTILA: ANC päällä |
ANC pois päältä
LATAUTUU: 5MIN = 2H
TEHDASASETUSTEN PALAUTUS
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT: Akku
vähissä | Latautuu | Täysin ladattu | Virta Päällä /
Pois | BT muodostaa paria | BT yhdistetty | BT
ei yhdistetty | ANC / Ambient Aware / TalkThru
(musiikki + keskustelu)
PESTÄVÄT KORVAPEHMUSTEET
fr
CONTENU DE LA BOÎTE
Application : Obtenez encore plus de contrôle
et de personnalisation de votre expérience
d'écoute avec cette application gratuite.
ALLUMAGE ET CONNEXION : Autres | Choisissez
« UA PROJECT ROCK » pour vous connecter. | *
Pour revenir en mode de jumelage, éteignez le
casque, puis faites glisser le curseur vers le haut
et maintenez-le pendant 5 secondes.
CONNEXION MULTIPOINT : (2 appareils maximum)
COMMANDES DES BOUTONS : Appuyer x 1 |
Appuyer x 2 | Maintenir appuyé (2 s)
Assistant vocal* | ANC (RBA) * -> Ambient
Aware (Perception de l’environnement)* ->
Arrêt | TalkThru (Conversation) *
* Activez les commandes avancées en con-
nectant votre UA PROJECT ROCK à l’application
My JBL Headphones
.
LECTURE/PAUSE AUTO
PLUS DE POSSIBILITÉS AVEC L’APPLICATION
ÉCOUTE EN MODE CÂBLÉ : ANC (RBA) active |
ANC (RBA) inactive
CHARGE : 5 MIN = 2 H
RÉINITIALISATION D’USINE
SIGNIFICATIONS DES TÉMOINS : Batterie faible |
Charge | Charge complète | Marche/arrêt | Ju-
melage BT | BT connecté | BT non connecté |
ANC (RBA) / Ambient Aware (Perception de
l’environnement) / TalkThru (Conversation)
COUSSINS D'OREILLES LAVABLES
PROJECT ROCK
Unidad dinámica de 40 mm/1,57"
5 V
292 g
Ion-litio polimérica (610 mAh/ 3,7 V)
< 2 h desde carga agotada
1 A
45 horas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo:
Tamaño de la unidad:
Alimentación:
Peso:
Tipo de batería:
Tiempo de carga (USB-C):
Tiempo de reproducción de música con la función
Bluetooth activada y la ANC (cancelación activa
del ruido) desactivada:
Tiempo de reproducción de música con las funciones
de Bluetooth y cancelación activa del ruido activadas: 35 horas
Respuesta en frecuencias:
Impedancia:
Sensibilidad:
NPS máximo:
Sensibilidad del micrófono:
Versión Bluetooth:
Versión del perfil de Bluetooth:
Intervalo de frecuencias del transmisor Bluetooth: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Potencia del transmisor Bluetooth:
Modulación del transmisor Bluetooth:
Temperatura máxima de funcionamiento:
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 ºC
20 Hz– 20 kHz
32 ohm
102 dB NPS a 1 kHz/1 mW
92 dB
-20 dBV a 1 kHz/Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
Latausaika (USB-C):
< 2 h tyhjästä
Toistoaika BT päällä ja ANC pois päältä:
Musiikin toistoaika BT ja ANC päällä:
45 h
35 h
TEKNISET TIEDOT
Malli:
Elementin koko:
Virtalähde:
Paino:
Akkutyyppi:
Taajuusvaste:
Impedanssi:
Herkkyys:
Maksimi SPL:
Mikrofonin herkkyys:
Bluetooth versio:
Bluetooth-profiiliversio:
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" dynaaminen elementti
5 V
1 A
292 g / 0,64 paunaa
Polymeeri litium-ioni (610 mAh, 3,7 V)
20 Hz – 20 kHz
32 ohmia
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
5.0
-20 dBV @1 kHz / Pa
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
Bluetooth-lähettimen taajuusalue:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-lähettimen teho:
< 9 dBm EIRP
Bluetooth-lähettimen modulaatio:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Maksimi käyttölämpötila:
45 °C
SPÉC. TECHNIQUES
Modèle :
Taille de haut-parleur :
Alimentation électrique :
Poids :
Type de batterie :
Temps de charge (USB-C) :
Autonomie de lecture de musique avec BT actif et
ANC(RBA) inactive :
Autonomie de lecture de musique avec BT
et RBA actifs :
Réponse en fréquence :
Impédance :
Sensibilité :
Pression sonore max. :
Sensibilité du microphone :
Version Bluetooth :
Version du profil Bluetooth :
Bande de fréquences de l'émetteur Bluetooth :
Puissance de l'émetteur Bluetooth :
Modulation de l'émetteur Bluetooth :
Température de fonctionnement maximale :
PROJECT ROCK
Haut-parleur dynamique de 40 mm / 1,57"
5 V
1 A
292 g / 0,64 lbs
polymère lithium-ion (610 mAh/ 3,7 V)
< 2 h depuis vide
45 heures
35 heures
20 Hz – 20 kHz
32 ohms
102 dB SPL à 1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV à 1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm PAR
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 18
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 18
1/29/2021 4:18:39 PM
1/29/2021 4:18:39 PM
hu
A DOBOZ TARTALMA
ALKALMAZÁS: Ezzel az ingyenes alkalmazással
még több ellenőrzést és személyre szabott
zenehallgatási élményt kaphat.
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS: Egyebek | Válassza
a „UA PROJECT ROCK” lehetőséget a csatlakoz-
tatáshoz | * A párosítás módba való visszalépéshez
kapcsolja ki a fejhallgatót, majd csúsztassa felfelé a
kapcsolót és tartsa 5 másodpercig.
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS: (Maximum 2 eszköz)
GOMB PARANCS: Nyomja le 1-szer | Nyomja le
2-szer | Tartsa lenyomva (2S)
Hangvezérlési asszisztens* | ANC*-> Ambient
Aware* (Környezeti érzékelés) -> Ki | TalkThru
(Beszélgetés) *
MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK
Modell:
Hangszóró mérete:
Tápellátás:
Súly:
Akkumulátor típus:
Töltési idő (USB-C):
Lejátszási idő BT funkcióval és ANC funkció
nélkül:
Lejátszási idő BT funkcióval és ANC funkcióval:
Frekvenciaválasz:
Impedancia:
Érzékenység:
Maximális SPL:
Mikrofon érzékenysége:
Bluetooth változat:
Bluetooth-profilverzió:
Bluetooth jeladó frekvencia tartomány:
Bluetooth jeladó teljesítmény:
Bluetooth jeladó moduláció:
Maximális üzemi hőmérséklet:
* Engedélyezze a haladó vezérlőket úgy, hogy
csatlakoztatja a UA PROJECT ROCK eszközt a My
JBL Headphones alkalmazáshoz
.
AUTOMATIKUS LEJÁTSZÁS/SZÜNET
TEGYEN TÖBBET AZ ALKALMAZÁSSAL
VEZETÉKES ZENEHALLGATÁS MÓD: ANC
Be | ANC Ki
TÖLTÉS: 5PERC = 2ÓRA
GYÁRI VISSZAÁLLÍTÁS
LED TULAJDONSÁGAI: Akkumulátor töltöttsége
alacsony | Töltés | Teljesen feltöltve | Áram
be/ki | BT párosítás | BT csatlakoztatva | BT
nincs csatlakoztatva | ANC / Ambient Aware
(Környezeti érzékelés) / TalkThru (Beszélgetés)
MOSHATÓ FÜLPÁRNÁK
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" dinamikus hangszóró
5 V
1 A
292 g / 0,64 font
Polimer lítium-ion (610 mAh / 3,7 V)
< 2 óra teljesen lemerült állapotról
45 óra
35 óra
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz/ 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
it
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
APP: Prendi ancor più il controllo della
situazione e personalizza la tua esperienza di
ascolto con questa app gratuita.
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO: Altri | Scegli
"UA PROJECT ROCK" per effetture il collega-
mento | * Per attivare nuovamente la modalità
di abbinamento, spegnere le cuffie, quindi far
scorrere il cursore verso l'alto e tenerlo in questa
posizione per 5 secondi.
CONNESSIONE MULTI-PUNTO: (Massimo 2 dispositivi)
PULSANTE COMANDO: Pressione x 1 | Pressione
x 2 | Tenere premuto (2S)
Assistente vocale* | ANC* -> Ambient Aware*
-> Spento | TalkThru *
SPECIFICHE TECNICHE
Modello:
Dimensione del driver:
Alimentazione:
Peso:
Tipo di batteria:
Tempo di ricarica (USB-C):
Autonomia in riproduzione con BT attivo e
ANC spenta:
Autonomia in riproduzione con BT e ANC attivi:
Risposta in Frequenza:
Impedenza:
Sensibilità:
SPL massimo:
Sensibilità del microfono:
Versione Bluetooth:
Versione profilo Bluetooth:
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Bluetooth:
Potenza del trasmettitore Bluetooth:
Modulazione del trasmettitore Bluetooth:
Temperatura d’esercizio massima:
.
* Attiva i controlli avanzati collegando le tue UA
PROJECT ROCK all'app My JBL Headphones
PLAY/PAUSA AUTOMATICI
FAI DI PIÙ CON L'APP
MODALITÀ DI ASCOLTO VIA CAVO: ANC attiva |
ANC Spenta
RICARICA: 5MIN = 2ORE
RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE
COMPORTAMENTO DEI LED: Batteria
scarica | In carica | Completamente carica |
Accensione / Spegnimento | Abbinamento BT |
BT collegato | BT non collegato | ANC / Ambient
Aware / TalkThru
CUSCINETTI LAVABILI
nl
VERPAKKINGSINHOUD
APP: Geniet van nog meer controle en aanpass-
ingsmogelijkheden voor uw luisterervaring met
deze gratis app.
INSCHAKELEN EN VERBINDEN: Diversen |
Selecteer "UA PROJECT ROCK" om te verbinden |
* Om de koppelingsmodus weer in te schakelen:
schakel de hoofdtelefoon uit, schuif naar boven
en houd 5 seconden vast.
MEERPUNTSVERBINDING: (Maximaal 2 apparaten)
KNOPFUNCTIES: 1 x indrukken | 2 x indrukken |
Ingedrukt houden (2 seconden)
Stemassistent* | ANC* -> Ambient Aware (Omgev-
ingsbewust)* -> Off | TalkThru (Doorpraten) *
.
* Schakel geavanceerde bedieningselementen
in door jouw UA PROJECT ROCK aan te sluiten op
My JBL Headphones App
AUTOMATISCH AFSPELEN/PAUZEREN
DOE MEER MET DE APP
MODUS BEDRAAD LUISTEREN: ANC
Aan | ANC Uit
BEZIG MET OPLADEN: 5 MIN = 2 UUR
FABRIEKSINSTELLINGEN
LED-FUNCTIES: Zwakke batterij | Opladen |
Volledig opgeladen | Voeding Aan/Uit | BT kop-
pelen | BT verbonden | BT niet verbonden | ANC /
Ambient Aware (Omgevingsbewust) / TalkThru
(Doorpraten)
WASBARE OORKUSSENS
PROJECT ROCK
Driver dinamico da 40 mm/ 1,57"
5 V
1 A
292 g / 0,64 lbs
Polimero agli ioni di litio (610 mAh / 3,7 V)
< 2 ore da scarichi
45 ore
35 ore
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model:
Driver-afmeting:
Stroomvoorziening:
Gewicht:
Type batterij:
Laadtijd (USB-C):
Afspeeltijd voor muziek met BT aan en ANC uit:
Muziekafspeeltijd met BT aan en ANC aan:
Frequentiebereik:
Impedantie:
Gevoeligheid:
Maximum SPL:
Microfoongevoeligheid:
Bluetooth-versie:
Bluetooth-profielversie:
Frequentiebereik Bluetooth-zender:
Vermogen Bluetooth-zender:
Modulatie Bluetooth-zender:
Maximale bedrijfstemperatuur:
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" Dynamisch driver
5 V
1 A
292 g / 0,64 lbs
Polymer lithium-ion (610 mAh / 3,7 V)
< 2 uur wanneer leeg
45 uur
35 uur
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 19
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 19
1/29/2021 4:18:39 PM
1/29/2021 4:18:39 PM
no
ESKENS INNHOLD
APP: Få bedre kontroll og tilpasning av
lytteopplevelsen med denne gratisappen.
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL: Andre | Velg « UA
PROJECT ROCK» for å koble til | * For å gå
i sammenkoblingsmodus må du slå av
hodetelefonene og skyve oppover og holde
i 5 sekunder.
FLERPUNKTSFORBINDELSE: (Maks. 2 enheter)
KNAPPEKOMMANDO: Trykk x 1 | Trykk x 2 | Hold (2S)
Stemmeassistent* | ANC* -> Ambient
Aware (Miljøbevisst)* -> Av | TalkThru
(SnakkGjennom) *
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Modell:
Driverstørrelse:
Strømforsyning:
Vekt:
Batteritype:
Ladetid (USB-C):
Musikkavspillingstid med BT på og ANC av:
Musikkavspillingstid med BT på og ANC på:
Frekvensrespons:
Impedans:
Følsomhet:
Maksimal SPL:
Mikrofonfølsomhet:
Bluetooth-versjon:
Bluetooth-profilversjon:
Bluetooth-senderens frekvensområde:
Bluetooth-senderens strøm:
Bluetooth-senderens modulasjon:
Maks. driftstemperatur
.
* Aktiver avanserte kontroller ved å koble UA
PROJECT ROCK til appen My JBL Headphones
AUTOMATISK AVSPILLING/PAUSE
GJØR MER MED APPEN
KABLET LYTTEMODUS: ANC på | ANC av
LADER: 5 MIN = 2 T
FABRIKKTILBAKESTILLING
LED-ATFERD: Lavt batterinivå | Lader | Fulladet |
Strøm på/av | BT-sammenkobling | BT tilkoblet |
BT ikke tilkoblet | ANC / Ambient Aware (Mil-
jøbevisst) / TalkThru (SnakkGjennom)
VASKBARE ØREPUTER
pl
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
APLIKACJA: Zyskaj jeszcze większą kontrolę
i możliwość personalizacji brzmienia, wyko-
rzystując tę bezpłatną aplikację.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE: Inne | Wybierz
„UA PROJECT ROCK”, aby nawiązać połączenie | * Aby
włączyć tryb parowania ponownie, wyłącz słuchawki,
przesuń w górę i przytrzymaj przez 5 sekund.
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE (Maks.
dwa urządzenia)
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW: Naciśnij x 1 | Naciśnij
x 2 | Przytrzymaj (2S)
Asystent głosowy* | ANC* -> Ambient Aware
(włącz, by słyszeć otoczenie)* -> Wył | TalkThru
(rozmawiaj bez zdejmowania słuchawek) *
.
* Włącz zaawansowane sterowanie, łącząc
słuchawki UA PROJECT ROCK z aplikacją My JBL
Headphones
AUTOMATYCZNE ODTWARZANIE/WSTRZYMANIE
WIĘKSZE MOŻLIWOŚCI DZIĘKI APLIKACJI
TRYB SŁUCHANIA BEZPRZEWODOWEGO: Wł.
ANC | Wył. ANC
ŁADOWANIE: 5 MIN – 2 H
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH
DZIAŁANIE DIODY: Niski poziom akumulato-
ra | Ładowanie | Pełne naładowanie | Wł./Wył.
zasilanie | Parowanie BT | BT podłączone | BT
niepodłączone | ANC / Ambient Aware (włącz,
by słyszeć otoczenie) / TalkThru (rozmawiaj bez
zdejmowania słuchawek)
NADAJĄCE SIĘ DO MYCIA PODUSZKI
pt-br
CONTEÚDO DA CAIXA
APLICATIVO: Aplicativo gratuito, que ajuda
a comandar e personalizar ainda mais a sua
experiência de áudio.
LIGAR E CONECTAR: Outros | Selecione "UA PROJ-
ECT ROCK" para conectar | * Para retornar ao modo
de emparelhamento, desligue os fones e deslize o
botão para cima durante cinco segundos.
CONEXÃO MULTIPONTO: (até dois dispositivos)
COMANDO DE TOQUE: Pressione 1 vez |
Pressione 2 vez | Pressione por 2 segundos
Assistente de voz* | ANC (cancelamento de ruídos)*
-> Ambient Aware (permite ouvir o ambiente ao
redor sem desligar o som)* -> Desligar | TalkThru
(permite conversar sem desligar o som) *
.
* Para ativar os controles avançados do UA PROJECT
ROCK, use o aplicativo My JBL Headphones
FUNÇÃO AUTO PLAY/PAUSA
OUTROS RECURSOS DO APP
CONEXÃO CABEADA: Ligar cancelamento de
ruído | Desligar cancelamento de ruído
CARGA DA BATERIA: 5min para 2h reprodução
RESTAURA CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA
FUNCIONAMENTO DO LED: Bateria descarregada |
Bateria carregando | Bateria carregada | Liga/
Desliga | BT emparelhando | BT conectado | BT
não conectado | ANC / Ambient Aware (permite
ouvir o ambiente ao redor sem desligar o som) /
TalkThru (permite conversar sem desligar o som)
ALMOFADAS LAVÁVEIS
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" dynamisk driver
5 V
1 A
292 g / 0,64 pund
Polymer litium-ion (610 mAh / 3,7 V)
< 2 timer når tomt
45 timer
35 timer
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV ved 1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
PROJECT ROCK
Dynamiczny przetwornik 40 mm / 1,57"
5 V
1 A
292 g / 0,64 funta
litowo-jonowa bateria polimerowa (610 mAh / 3,7 V)
< 2 godz od wyczerpania
DANE TECHNICZNE
Model:
Rozmiar przetwornika:
Zasilanie:
Masa:
Akumulator:
Czas ładowania (USB-C):
Czas odtwarzania muzyki z wyłączoną funkcją ANC: 45 godz.
Czas odtwarzania muzyki z włączoną funkcją ANC
oraz Bluetooth:
Pasmo przenoszenia:
Impedancja:
Efektywność:
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL:
Czułość mikrofonu:
Wersja Bluetooth:
Wersja profilu Bluetooth:
Pasmo przenoszenia nadajnika Bluetooth:
Moc nadajnika Bluetooth:
Modulacja nadajnika Bluetooth:
Maks. temperatura robocza:
35 h
20 Hz – 20 kHz
32 omy
102 dB SPL przy 1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV przy 1 kHz / Pa
5.0
HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45°C
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo:
Alto-falante:
Alimentação de energia:
Peso:
Tipo de bateria:
Tempo de carregamento (USB-C):
Autonomia com Bluetooth e sem ANC:
Autonomia com Bluetooth e ANC (cancelamento
de ruídos) ligados:
Resposta de frequência:
Impedância:
Sensibilidade:
SPL máximo:
Sensibilidade do microfone:
Versão Bluetooth:
Versões de perfil Bluetooth:
Intervalo de frequência de transmissão
Bluetooth:
Potência de transmissão Bluetooth:
Modulação de transmissão Bluetooth:
Temperatura máxima de funcionamento:
PROJECT ROCK
Driver dinâmico de 40 mm (1,57")
5 V
1 A
292 g (0,64 lb)
Polímero e íon de Li (3,7 V, 610 mAh)
< 2 horas (carga total)
45 horas
35 horas
20 Hz a 20 kHz
32 ohms
102 dB SPL a 1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV a 1 kHz/Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3 e AVRCP V1.6
2,4 a 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
45°C
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 20
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 20
1/29/2021 4:18:39 PM
1/29/2021 4:18:39 PM
sv
DETTA FINNS I LÅDAN
APP: Få ännu mer kontroll och anpassning
av din musikupplevelse med den här
kostnadsfria appen.
SLÅ PÅ OCH ANSLUT: Övrigt | Välj "UA
PROJECT ROCK" för att ansluta | * För att gå till
parningsläge igen, stäng av hörlurarna och skjut
sedan strömbrytaren uppåt i 5 sekunder.
FLERPUNKTSANSLUTNING: (Max 2 enheter)
KNAPPKOMMANDO: Tryck en gång | Tryck två
gånger | Håll inne (två sekunder)
Röstassistent* | ANC* -> Ambient Aware (Mil-
jömedveten)* -> Av | TalkThru (Tala genom) *
* Aktivera avancerade kontroller genom att
ansluta dina UA PROJECT ROCK till My JBL
Headphones-appen
.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell:
Storlek på element:
Strömförsörjning:
Vikt:
Batterityp:
Laddningstid (USB-C):
Musikspeltid med BT på och ANC Av:
Musikspeltid med BT och ANC på:
Frekvensåtergivning:
Impedans:
Känslighet:
Max SPL:
Mikrofonkänslighet:
Bluetooth-version:
Bluetooth-profilens version:
Bluetooth-sändarens frekvensomfång:
Bluetooth-sändarens effekt:
Bluetooth-sändarens modulering:
Max drifttemperatur:
AUTOMATISK UPPSPELNING/PAUS
GÖR MER MED APPEN
KABELANSLUTET LYSSNINGSLÄGE: ANC
PÅ | ANC AV
LADDNING: 5 MIN = 2 TIMMAR
FABRIKSÅTERSTÄLLNING
LED-FUNKTIONER: Låg batterinivå | Laddar |
Fullt laddad | Ström på/av | BT-parning | BT
anslutet | BT ej anslutet | ANC/Ambient Aware
(Miljömedveten)/ TalkThru (Tala genom)
TVÄTTBARA ÖRONKUDDAR
tr
KUTU İÇERİĞİ
UYGULAMA: Bu ücretsiz uygulama ile dinleme
deneyiminiz üzerinde daha fazla kontrol ve
kişiselleştirme elde edin.
GÜCÜ AÇMA & BAĞLANMA: Diğerleri | Bağlan-
mak için "UA PROJECT ROCK" seçin. | * Tekrar
eşleştirme moduna girmek için kulaklıkları
kapatın, sonra yukarı doğru kaydırın ve 5
saniye basılı tutun.
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI: (En fazla 2 cihaz)
DÜĞME KOMUTU: 1 kez basınız | İki kez
basınız | Basınız ve 2 saniye bekleyiniz
Sesli Asistan* | ANC* -> Ambient Aware (Ortam
Farkındalığı)* -> Kapalı | TalkThru (Aracılığıyla
konuşma) *
* UA PROJECT ROCK ’yi My JBL Headphones
Uygulamasına bağlayarak ileri düzey kontrolleri
etkinleştirin
.
OTOMATİK - OYNAT/DURAKLAT
UYGULAMA İLE DAHA FAZLASINI YAPIN
KABLOLU DİNLEME MODU: ANC Açık |
ANC Kapalı
ŞARJ ETME: 5DK = 2SAAT
FABRİKA AYARLARI
LED HAREKETLERİ: Düşük Pil Gücü | Şarj
etme | Tam şarj oldu | Gücü Açma / Kapama | BT
eşleştirme | BT bağlandı | BT bağlı değil | ANC /
Ambient Aware (Ortam Farkındalığı) / TalkThru
(Aracılığıyla konuşma)
YIKANABİLİR KULAKLIK TAMPONLARI
1 A
PROJECT ROCK
40 mm/1,57 tum dynamiskt
5 V
292 g
Litiumjonpolymer (610 mAh, 3,7 V)
< 2 timmar från tomt
45 timmar
35 timmar
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL vid 1 kHz/1 mW
92 dB
-20 dBV vid 1 kHz/Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
TEKNİK ÖZELLİKLER
Model:
Sürücü Boyutu:
Güç kaynağı:
Ağırlık:
Pil türü:
Şarj süresi (USB-C):
BT açık ve ANC kapalıyken müzik çalma süresi:
BT ve ANC açıkken müzik çalma süresi:
Frekans Tepkisi:
Empedans:
Hassasiyet:
Maksimum SPL:
Mikrofon hassasiyeti:
Bluetooth sürümü:
Bluetooth profil sürümü:
Bluetooth verici frekans aralığı:
Bluetooth verici gücü:
Bluetooth verici modülasyonu:
Maksimum çalışma sıcaklığı:
PROJECT ROCK
40 mm / 1,57" Dinamik Sürücü
5 V
1 A
292 g / 0,64 lbs
Polimer lityum-iyon (610 mAh / 3,7 V)
Boşaldıktan sonra < 2 saat
45 saat
35 saat
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И
ПРИОСТАНОВКА
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ С
ПРИЛОЖЕНИЕМ
ПРОВОДНОЙ РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ:
ANC (Активное шумоподавление) вкл. | ANC
(Активное шумоподавление) выкл.
ЗАРЯДКА: 5 МИН = 2 Ч
СБРОС ДО ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ: Аккумулятор
разряжен | Зарядка | Полностью заряжены |
Вкл./выкл. питания | Идет сопряжение по Blue-
tooth | Подключение по Bluetooth установлено |
Подключение по Bluetooth не установлено |
ANC (Активное шумоподавление) / Ambient
Aware (Увеличенная слышимость окружающей
среды) / TalkThru (Понижение громкости
для общения)
МОЮЩИЕСЯ АМБУШЮРЫ
PROJECT ROCK
Мембрана динамика 40 мм / 1,57 дюйма
5 В
1 A
292 г / 0,64 фунта
Полимерный литий-ионный (610 мА·ч / 3,7 В)
< 2 ч в случае полной разрядки
ru
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ: Дополнительные
возможности управления и настройки
параметров прослушивания с помощью
нашего бесплатного приложения.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ: Прочие | Выберите
«UA PROJECT ROCK» для подключения. | *
Чтобы заново войти в режим сопряжения,
отключите наушники, сдвиньте ползунок вверх и
удерживайте в течение 5 секунд.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ:
(максимум 2 устройства)
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ: Нажмите 1 раз |
Нажмите 2 раза | Удерживайте (2 сек)
Голосовой помощник* | ANC* (Активное
шумоподавление) -> Ambient Aware* (Увеличенная
слышимость окружающей среды) -> Выкл. |
TalkThru (Понижение громкости для общения) *
* Задействуйте дополнительные элементы
управления, подключив наушники UA PROJECT
ROCK к приложению My JBL Headphones
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель:
Размер мембраны:
Источник питания:
Вес:
Тип аккумулятора:
Время зарядки (USB-C):
Время воспроизведения музыки
при выключенном ANC(Активное
шумоподавление) и включенном BT:
Время воспроизведения музыки при включенных
функциях ANC (Активное шумоподавление) и BT: 35 ч
Частотная характеристика:
Сопротивление:
Чувствительность:
45 ч
.
20 Гц — 20 КГц
32 Ом
Уровень звукового давления 102 дБ при
1 КГц / 1 мВт
92 дБ
-20 дБВ при 1 кГц/Па
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
Макс. уровень звукового давления:
Чувствительность микрофона:
Версия Bluetooth:
Версия профиля Bluetooth:
Частотный диапазон передатчика Bluetooth: 2,4 ГГц — 2,4835 ГГц
Мощность передатчика Bluetooth:
Модуляция передатчика Bluetooth:
Максимальная рабочая температура:
< 9 дБ/мВт ЭИИМ
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 21
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 21
1/29/2021 4:18:40 PM
1/29/2021 4:18:40 PM
zh-cn
“
选择
UA PROJECT
产品清单
应用:想要打造更具个性化的聆听
体验?立即拿起您的智能设备下载
这款免费应用。
|
开机配对:其他
| *
ROCK
”以连接
要再次进入配对模
式,请关闭耳机电源,然后向上滑
5
秒。
动并按住
多点连接:
(最多
1
按钮命令:按
次
住(
秒)
语音助手
Ambient Aware
Talkthru
台设备)
按
次
按
(主动降噪)
* ->
(环境感知)
*
(自由通话)
* | ANC
关闭
* ->
2
|
2
2
|
|
:
ANC
(USB-C)
技术规格
型号:
驱动单元尺寸:
电源:
重量:
电池类型:
充电时间
开启蓝牙但关闭
乐播放时间:
ANC
开启蓝牙和
乐播放时间:
频率响应:
阻抗:
灵敏度:
最大
声压级:
麦克风灵敏度:
蓝牙版本:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙发射器频率范围:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
最高运行温度:
*
Headphones
UA PROJECT ROCK
将
应用
My JBL
连接到
以启用高级
ANC
| ANC
(主动降噪)关闭
= 2
: 5
分钟
控制功能。
/
自动播放
暂停
探索更多功能
有线聆听模式:
启
充电
恢复出厂设置
LED
指示灯状态:电池电量低
|
/
开启
已充满
|
|
蓝牙已连接
关闭
蓝牙未连接
小时
|
|
/Ambient Aware
|
(主动降噪)开
充电
蓝牙正在配
| ANC
(环境感
中
对
(主动降噪)
/Talkthru
知)
可清洗耳垫
(自由通话)
PROJECT ROCK
40 mm/1.57"
5 V
1 A
292 g / 0.64 lbs
动圈驱动单元
(610 mAh / 3.7 V)
聚合物锂离子电池
2
小时以内(从空电量到充满)
35
小时
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
A2DP V1.3
HFP V1.7
、
2.4 GHz – 2.4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK
45°C
π/4 DQPSK
、
8DPSK
、
、
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 22
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 22
zh-tw
|
| *
UA PROJECT
包裝盒內物品
應用程式:使用此免費的應用程
式,對您的聆聽體驗進行更完善的
控制和個性化處理。
開機並連接:其他
ROCK
」以進行連接
選擇「
要再次進入配
對模式,請關閉耳機,然後向上滑
5
秒。
動並按住
(
多點連接:
最多
按鈕命令:按一下
住(
秒)
語音助理
Ambient Aware*
TalkThru *
2
個裝置
|
按兩下
(環境感知)
(主動降噪)
* | ANC*
關閉
->
->
按
2
|
|
)
(通話降噪)
連接
,啟
*
UA PROJECT ROCK
透過將您的
My JBL Headphones
/
應用程式
到
用進階控制。
自動播放
暫停
藉此應用程式做更多的事
有線聆聽模式:
5
充電:
原廠重設
LED
開啟
分鐘充電可續航
ANC
|
| ANC
2
狀態:電池電量低
|
/
|
充電中
藍牙配對
|
已
| ANC
斷電
|
通電
充滿電
|
中
(主動降噪)
知)
可拆洗耳墊
/ TalkThru
藍牙已連接
藍牙未連接
/ Ambient Aware
(環境感
(通話降噪)
關閉
小時
ANC
:
ANC
(USB-C)
技術規格
型號:
驅動器尺寸:
電源:
重量:
電池類型:
充電時間
在藍牙開啟及
的音樂播放時間:
在藍牙及
音樂播放時間:
頻率回應:
阻抗:
敏感度:
SPL
最大
:
麥克風靈敏度:
藍牙版本:
藍牙設定檔版本:
藍牙發射機頻率範圍:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
最高工作溫度:
PROJECT ROCK
40 mm/ 1.57
5 V
1 A
292 g / 0.64 lbs
”動態驅動器
(610 mAh / 3.7 V)
聚合體鋰離子
從電量耗盡開始不到
2
小時
45
小時
歐姆
35
小時
20 Hz – 20 kHz
32
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
A2DP V1.3
HFP V1.7
、
、
2.4 GHz – 2.4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK
45°C
π/4 DQPSK
8DPSK
、
、
id
ISI KOTAK
APLIKASI: Miliki aplikasi gratis ini agar kontrol
dan personalisasi pengalaman mendengarkan
sepenuhnya ada di tangan Anda.
MENYALAKAN & MENYAMBUNGKAN: Lainnya |
Pilih "UA PROJECT ROCK" untuk menyambung-
kan | * Untuk masuk ke mode penyambungan
lagi, matikan daya headphone, geser ke atas,
lalu tahan selama 5 detik.
SAMBUNGAN BANYAK TITIK: (Maksimum
2 perangkat)
TOMBOL PERINTAH: Tekan x 1 | Tekan x 2 |
Tekan (2 dtk)
Asisten Suara* | ANC* -> Ambient Aware
(Sadar Sekitar)* -> Nonaktif | TalkThru * (Mode
Percakapan)
SPESIFIKASI TEKNIS
Model:
Ukuran Driver:
Catu daya:
Berat:
Tipe baterai:
Waktu pengisian daya (USB-C):
Lama pemutaran musik saat BT aktif dan
ANC mati:
Lama pemutaran musik saat BT aktif dan
ANC aktif:
Respons Frekuensi:
Impedans:
Sensitivitas:
SPL Maksimum:
Sensitivitas mikrofon:
Versi Bluetooth:
Versi profil Bluetooth:
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:
Daya pemancar Bluetooth:
Modulasi pemancar Bluetooth:
Suhu pengoperasian maksimum:
* Aktifkan kontrol tambahan dengan
menyambungkan UA PROJECT ROCK ke aplikasi
My JBL Headphones
.
PUTAR/JEDA OTOMATIS
KEGUNAAN LAIN APLIKASI
MODE MENDENGARKAN MELALUI KABEL: ANC
Aktif | ANC Mati
MENGISI DAYA: 5 MENIT = 2 JAM
ATUR ULANG KE PENGATURAN PABRIK
POLA LED: Baterai Lemah | Mengisi daya | Daya
terisi penuh | Daya Nyala/Mati | Penyambungan
BT | BT Tersambung | BT tidak tersambung |
ANC/Ambient Aware (Sadar Sekitar)/TalkThru
(Mode Percakapan)
BANTALAN TELINGA YANG DAPAT DICUCI
1 A
PROJECT ROCK
Driver Dinamis 40 mm/1,57"
5 V
292 g/0,64 lbs
Polimer litium-ion (610 mAh/3,7 V)
< 2 jam dari baterai habis
45 jam
35 jam
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz/1 mW
92 dB
-20 dBV @ 1 kHz/Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2,4 GHz – 2,4835 GHz
< 9 dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45 °C
1/29/2021 4:18:40 PM
1/29/2021 4:18:40 PM
(降噪)时的音
45
小时
(主动降噪)时的音
(主動降噪)
關閉時
(主動降噪)均開啟時的
AVRCP V1.6
AVRCP V1.6
JP
|
再
」を選択
接続する
| *
接続:その他
UA PROJECT ROCK
同梱品
アプリ:無料アプリで各種設定や調
整を行ってください。
&
電源オン
には「
度ペアリングモードに入るには、
ヘッドホンの電源をオフにし、上
5
秒間そのま
方にスライドさせて
まにします。
(
マルチポイント接続:
最大
)
のデバイス
x2 |
ボタン操作:押す
2
する(
秒間)
ボイスアシスタント
Aware
(アンビエントアウェア)
*
|
トークスルー
フ
押す
長押し
* | ANC*->Ambient
*->
x1 |
オ
台
2
技術仕様
モデル:
ドライバーサイズ:
電源:
重量:
バッテリーの種類:
UA PROJECT
*My JBL Headphones
ROCK
アプリに
を接続すれば、さらに詳細な操
-
再生
一時停止
作設定が可能です 。
/
自動
アプリでさらに多くのことが
できます
有線リスニングモード:
| ANC
オフ
ン
=2
5
充電中:
分
初期化LED
|
の動作:バッテリー残量少
|
時間
ANC
オ
|
充
|
/
オフ
電源オン
| Bluetooth
接続済
| ANC/Ambient Aware
/TalkThru
(ト
電中
Bluetooth
充電完了
| Bluetooth
ペアリング
未接続
み
(アンビエントアウェア)
ークスルー)
ウォッシャブルイヤーパッド
PROJECT ROCK
40mm
5V
ダイナミックドライバー
1A
292g
約
リチウムイオンポリマー電池
(
約
)
USB-C
610mAh/3.7V
2
時間
45
オフでの音楽再生時間: 最大約
):
時間
充電時間(
ANC
BT
オン、
ANC
BT
と
をオンにした状態での音楽
再生時間:
周波数特性:
インピーダンス:
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
マイクの出力音圧レベル:
Bluetooth
バージョン:
Bluetooth
のプロファイルバージョン:
Bluetooth
対応トランスミッター周
波数帯域:
Bluetooth
Bluetooth
対応トランスミッター出力:
対応トランスミッター変調:
最大動作保証温度:
35
20kHz
時間
最大約
20Hz
~
32Ω
102dB SPL@1kHz/1mW
92dB
-20dBV@1kHz/Pa
5.0
HFP V1.7
A2DP V1.3
、
、
2.4GHz
9dBm
GFSK
45°C
2.4835GHz
~
EIRP
未満
π/4 DQPSK
、
、
8DPSK
AVRCP V1.6
KO
통해
사용자에
청취
경험을
맞게
더
설정할
:
기타
| *
연결
| "UA PROJECT
페어링
끈
모드에
, 5
다음
전원을
.
2
최대
대의
장
누르기
누르기
| 2
회
|
앱을
무료
제어하고
구성품
:
앱
이
잘
욱
있습니다
수
켜기
전원
및
ROCK"
선택하여
.
연결
헤드폰
진입하려면
밉니다
이상
초
넘게
: (
멀티포인트
연결
)
연결
치까지
: 1
버튼
밀기
음성
Aware*(
TalkThru *(
명령
(2
)
초
비서
소리
토크스루
주변
회
* | ANC* -> Ambient
) ->
|
해제
듣기
):
My JBL Headphones
고급
컨트롤을
활
즐기기
설정
| ANC
해제
|
|
완전
중
충전
| BT
|
페어링
| ANC/Ambient
부족
/
켜기
끄기
안
연결
됨
)/TalkThru
듣기
* UA PROJECT ROCK
를
연결하여
.
시간
앱 에
성화합니다
/
자동
정지
일시
앱으로
많은
기능
: ANC
모드
유선
= 2
충전
공장
LED
재생
더
청취
: 5
분
초기화
:
동작
배터리
|
전원
충전됨
| BT
BT
연결됨
Aware(
주변
소리
)
(
토크스루
가능
세척
이어
쿠션
:
:
크기
장치
사양
:
기술
모델
드라이버
전원
공급
:
중량
배터리
충전
BT
BT
유형
:
(USB-C):
ANC
사용
:
시간
사용
및
ANC
및
응답
주파수
:
임피던스
민감도
최대
마이크
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
:
SPL:
민감도
:
버전
프로필
송신기
송신기
송신기
:
온도
최대
작동
:
시
음악
해제
시
음악
재생
시간
재생
:
시간
:
:
범위
:
버전
주파수
출력
변조
:
:
PROJECT ROCK
40mm/1.57"
5V
1A
292g/0.64lbs
다이내믹
드라이버
리튬
방전
이온
상태에서
폴리머
배터리
45
시간
35
시간
20Hz~20kHz
32Ω
102dB SPL@1kHz/1mW
92dB
-20dBV @1kHz/Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2.4GHz~2.4835GHz
<9dBm EIRP
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45°C
MM
ဗူးး�အတွွင်းး� ပါါဝင်းးသည့််းပါစ္စစည့်း�များ���
စ္စုတွးကြိုက်ုုက်းပြုပါင်းးဆင်းးလိုု�က်းပါါ။
အက်းပါး- ဤအခများ့်အက်းပါးက်ု� အသ���ပြုပါုပြီးပါး� သင်း်းနား��ဆင်းးများုအ�တွွ�အကြုံက်ု�က်ု�
ပါါဝါဖွွင်း်းပြုခင်းး�နှှင်း်း ခ�ုတွးဆက်းပြုခင်းး�- အခြား�း�အကြော��းင်းး�အရားများ�း� | ���တ်းဆ�းရာန်း“UA
PROJECT ROCK” ��� ကြောရား���ယ်းပါါ။ | * ���တ်းဆ�းများုများ�ဒ်းသို့��� ခြားပါန်းလည်းဝင်းးကြောရား�းရာန်း
န်����ပါးများ�း���� ပါါဝါပါ�တ်းပါါ။ ထို��ကြောန်��း ပါါဝါ�လ�ပါး���အထို�းသို့��� ပါွတ်းဆွ�ပြီးပါး� ၅
က်ုရိုယာ� ၁ ခ�ထက်းပါု�၍ ခ�ုတွးဆက်းပြုခင်းး�- (��ရာ�ယ်း ၂ ��အထို� အများ�း�ဆး�����တ်းဆ�း
စ�ကန်�း��းဖိ�ထိုး�ပါါ။
နို��င်းးသို့ည်း)
ခလို�တွး�စ္စခု�င်းး�ခ�က်း- ၁ ကြိ��များး နိုိ�ပါးပါါ | ၂ ကြိ��များး နိုိ�ပါးပါါ | ဖိ�ထိုး�ပါါ (၂ စ�က�န်း)
Voice Assistant* | ANC* -> Ambient Aware (ပါတ်းဝန်း���င်းးဂရု�ခြားပါုများ�ဒ်း)* -> ပါ�တ်း
များည်း | TalkThru (ဆူည်းသို့းန်တ်ိ�) *
* သို့င်း်း UA PROJECT ROCK ��� My JBL Headphones App သို့��� ���တ်းဆ�းခြား�င်းး�
ခြားဖိင်း်း အဆင်း်းခြားများင်း်းထို�န်း���ုပါးလ�ပါးကြောဆးင်းးများုများ�း���� စတ်င်းးအသို့း��ခြားပါုပါါ ။
ကြိုက်ုု�တွပါးထ��သည့််း နား��ဆင်းးများုများ�ဒ်း- ANC ဖိွင်း်းများည်း | ANC ပါ�တ်းများည်း
အပြုများနားးအ��သွင်းး�ပြုခင်းး�- ၅ များ�န်စး= ၂ န်�ရား
စ္စက်းရုံ��ထ�တွးဆက်းတွင်းးအတွု�င်းး� ပြုပါနားးလိုည့်းသတွးများှတွးပြုခင်းး�
LED အပြုပါုအများးများ���- ဘတ်ိရားအး�န်ည်း�ကြောန်ပါါသို့ည်း | အး�သို့ွင်းး�ခြား�င်းး� | အး�အခြားပါည််း
သို့ွင်းး�ပြီးပါး�ပါါပြီးပါး | ပါါဝါ အဖိွင်း်း / အပါ�တ်း | BT ���တ်းဆ�းခြား�င်းး� | BT ���တ်းဆ�းထိုး�ပြီးပါး�ပါါ
ပြီးပါး | BT ���တ်းဆ�းများထိုး�ပါါ | ANC / Ambient Aware (ပါတ်းဝန်း���င်းးဂရု�ခြားပါုများ�ဒ်း) /
TalkThru (ဆူည်းသို့းန်တ်ိ�)
�ဆ���က်�နှု�င်းး�သ� နား���က်ပါးက်းရိှင်းးများ���
(610mAh/3.7V)
2
시간
미만
အလိုု�အ�လို��က်းဖွွင်း်းလိုှစ္စးရိနားး/�ခတွတရိပါးတွနား်းရိနားး
အက်းပါးက်ု� အသ���ပြုပါု၍ �နား�က်းထပါးလို�ပါး�ဆ�င်းးလိုု�က်းပါါ
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 23
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 23
1/29/2021 4:18:41 PM
1/29/2021 4:18:41 PM
PROJECT ROCK
Driver
5 V
1 A
���န်း၂ န်�ရား
၃၅ န်�ရား
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
92 dB
5.0
TECH SPEC
Model:
Driver Size:
Power supply:
အ�လို�ခ�ုနားး-
Battery Type:
သည့််း�က်�ခ�ုနားး-
Frequency response:
Impedance:
Sensitivity:
Maximum SPL:
Bluetooth version:
၄၀ များးလးများးတ်း/၁.၅၇ လ�းများ Dynamic
၂၉၂ ဂရာများး / ၀.၆၄ ကြောပါါင်းး
Polymer lithium-ion (610 mAh / 3.7 V)
အ��အပြုပါည့််းသွင်းး�ရိနားး�က်�ခ�ုနားး (USB-C)- အး�လး��ဝ��န်းသို့ည်းများိစသို့ွင်းး�လှင်းး ��း
BT ဖွွင်း်းပြီးပါး� ANC က်ု� ပါုတွး၍ သးခ�င်းး�ဖွွင်း်းခ�ုနားး ၄၅ န်�ရား
BT နှှင်း်း ANC က်ု� ဖွွင်း်း၍ သးခ�င်းး�ဖွွင်း်းနှု�င်းး
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
Microphone sensitivity:
-20 dBV @1 kHz / Pa
Bluetooth profile version:
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
Bluetooth transmitter frequency range:
2.4 GHz – 2.4835 GHz
Bluetooth transmitter power:
< 9 dBm EIRP
Bluetooth transmitter modulation:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
အသ���ပြုပါုနှု�င်းးသည့််း အပြုများင်း်းဆ���အပါးခ�ုနားး-
45 °C
ﺖﻗﺆﳌﺍ ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ/ئيﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺎﺑ ﺪﻳﺰﳌﺍ ﻞﻌﻓ ﻚﻨﻜيم
ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ) ANC ﻞﻴﻐﺸﺗ :كيﻠﺴﻟﺍ ﻉماﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ
(ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ) ANC ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ | (ﻂﺸﻨﻟﺍ
ﻥﺎﺘﻋﺎﺳ = ﻖﺋﺎﻗﺩ 5 :ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻊﻨﺼﳌﺍ ﻂﺒﺿ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ | ﻦﺤﺸﻟﺍ | ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ :LED ﺕﺍﴍﺆﻣ ﻁﺎنمﺃ
| ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻥﺍﱰﻗﺍ | ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ | ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ
ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ) ANC | ﻞﺼﺘﻣ يرﻏ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ | ﻞﺼﺘﻣ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
/ (ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ) Ambient Aware / (ﻂﺸﻨﻟﺍ
(ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺔﺋﺪﻬﺗ) TalkThru
ﻞﻴﺴﻐﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﻥﺫﻷﺍ ﺕﺎﻧﺎﻄﺑ
PROJECT ROCK
ﺔﺻﻮﺑ 1.57/ﻢﻣ 40 كيﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻞﻐﺸُﻣ
يرﺒﻣﺃ 1
ﺖﻟﻮﻓ 5
ﻞﻃﺭ 0.64/ﻡﺍﺮﺟ 292
(ﺖﻟﻮﻓ 3.7/ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﰲ يرﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 610) ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ
ﺔﻏﺭﺎﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ينﺘﻋﺎﺳ ﻦﻣ ﻞﻗﺃ
ﺔﻋﺎﺳ 45
ﺔﻋﺎﺳ 35
ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗﺮﻫ 20
ﻡﻭﺃ 32
ﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻦﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 102
ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ 1/ﺰﺗﺮﻫ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 92
ﻝﺎﻜﺳﺎﺑ/ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -20
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4835 - ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4
EIRP ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 9>
GFSK ،π/4 DQPSK ،8DPSK
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭﺩ 45
.
AR
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻉماﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺰﻴﻤﺘﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ٍﺪﻳﺰبم ﻊﺘﻤﺘﺳﺍ :ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
.نيﺎﺠﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
UA PROJECT" ﱰﺧﺍ | ﻯﺮﺧﺃ :ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
،ﺍًﺩﺪﺠﻣ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﰲ ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ * | ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ "ROCK
ﻊﻣ ﲆﻋﻷ ﺮﻳﺮﻤﺘﻟﺍ ﻂﻳﴍ ﻙّﺮﺣ ﻢﺛ ﺔﻋماﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗﻭﺃ
. ٍﻥﺍﻮﺛ 5 ﺓﺪﳌ ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺍ
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻥﺍﺯﺎﻬﺟ) :ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺍ | ﻥﺎﺘﻄﻐﺿ | ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻄﻐﺿ :ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
(ينﺘﻴﻧﺎﺛ) ﻂﻐﻀﻟﺍ
<- *(ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ) ANC | *تيﻮﺼﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﳌﺍ
| (ﻑﺎﻘﻳﺇ <- *(ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ Ambient Aware
* (ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺔﺋﺪﻬﺗ) TalkThru
UA ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﻣﺪﻘﺘﳌﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ينﻜتم *
My JBL Headphones ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ PROJECT ROCK
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
:(USB-C) ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
:ﻱﻮﻘﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﻝﺰﻋ ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻐﺸﺗﻭ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
:(ﻂﺸﻨﻟﺍ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ) ANC
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺪﻗ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﻂﺒﺿ
:ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
.
ידי לע םימדקתמ םירקב רשפאל שי *
םכלש UA PROJECT ROCK -ה לש רוביח
My JBL Headphones ןומושייל
תיטמוטוא היהשה/הלעפה
היצקילפאה תרזעב רתוי תושעל
יובכ ANC | ליעפ ANC תיווק הנזאה בצמ
'עש 2 = 'קד 5 :הניעט
ןרציה תורדגהל סופיא
| הניעטב | השלח הללוס :תורונ תלועפ
דומיצ | יוביכ/הלעפה | ואולמב הנועט
ANC / | רבוחמ וניא 'תוטולב | רבוחמ BT | BT
TalkThru / (הביבסל הנזאה) Ambient Aware
(תוינזואב הקיזומ תשלחה)
הציחרל תונתינ ןזוא תוירכ
PROJECT ROCK
1.57" / מ"מ 40 ימאניד לוקמר
1 A
5 V
0.64 lbs/ םרג 292
(610 mAh / 3.7 V ) םויתיל ןוי רמילופ
קיר בצממ םייתעשמ תוחפ
תועש 45
תועש 35
20Hz – 20kHz
32 ohm
102 dB SPL@1 kHz / 1 mW
92 dB
-20 dBV @1 kHz / Pa
5.0
HFP V1.7, A2DP V1.3, AVRCP V1.6
2.4 GHz – 2.4835 GHz
9 dBm EIRP>
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
45°C
HE
הזיראה תלוכת
המאתהו הטילש ולבק :היצקילפא
עמשה תיווח תא וגרדשו רתוי םיבוט
הז ימניח ןומושיי תרזעב םכלש
רוחבל שי | םירחא :רוביחו הלעפה
ידכ * | רבחתהל ידכ "UA PROJECT ROCK"
תובכל שי בוש רושיק בצמל סנכיהל
הלעמ יפלכ קילחהל ,תוינזואה תא
.תוינש 5 קיזחהלו
(רתויה לכל םירישכמ 2) :יתדוקנ-בר רוביח
יתש | תחא הציחל :ןצחלה תלועפ
('נש 2) הקזחה | תוציחל
ANC* <- Ambient Aware | *ילוק עייסמ
TalkThru | (יוביכ <- *(הביבסל הנזאה
* (תוינזואב הקיזומ תשלחה)
ינכט טרפמ
:םגד
:רביירדה לדוג
:חכ קפס
:לקשמ
:הללוס גוס
(USB-C) הניעט ןמז
לעופ BT םע הקיסומ תעמשה ןמז
:יובכ ANC -ו
ANC-ו 'תוטולב לע הקיזומ תניגנ ןמז
:םיליעפ
:רדת תבוגת
:הבכע
:תושיגר
:תיברימ SPL תגרד
:ןופורקימ תושיגר
: Bluetooth תסרג
:Bluetooth ליפורפ תסרג
: Bluetooth רדשמ לש םירדת חווט
: Bluetooth רדשמ תמצוע
: Bluetooth רדשמ ןונפא
:תיברמ הלעפה תרוטרפמט
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 24
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 24
1/29/2021 4:18:42 PM
1/29/2021 4:18:42 PM
FR
COMMANDES VOCALES MAINS LIBRES
NO
HÅNDFRI STEMMEKONTROLL
ID
KONTROL SUARA BEBAS GENGGAM
DE
FREISPRECH-STEUERUNG
Unterwegs mehr erledigen. Sag einfach „Ok Google“ und leg los.
„Spiel meine Workout-Playlist“
„Dreh die Lautstärke auf“
„Sende eine Nachricht“
„Welche Termine habe ich heute?“
„Stell den Wecker für 7 Uhr“
FREISPRECH-STEUERUNG
„Alexa, wie ist das Wetter?“
„Alexa, spiel die heutigen Hits.“
„Alexa, mach das Licht an.“
...
Soyez plus efficace même pendant vos trajets. Dites
simplement « Ok Google » pour commencer.
« Mets ma playlist de sport »
« Monte le volume »
« Envoie un message »
« Quel est mon programme aujourd’hui ? »
« Règle une alarme à 7h »
COMMANDES VOCALES MAINS LIBRES
« Alexa, quelle est la météo ? »
« Alexa, joue les hits d’aujourd’hui. »
« Alexa, allume les lumières. »
...
Få mer gjort – uansett hvor du er. Bare si «Ok Google» for
å komme i gang.
«Spill smooth jazz»
«Skru opp lyden»
«Send en melding»
«Hva står på kalenderen for i dag?»
«Still inn en alarm til klokken 7»
PL
STEROWANIE GŁOSOWE BEZ UŻYCIA RĄK
Więcej możliwości, gdziekolwiek jesteś. Aby zacząć, powiedz
„Ok Google”.
„Puść muzykę relaksacyjną”
„Zwiększ głośność”
„Wyślij wiadomość”
„Co mam w kalendarzu na dziś?”
„Ustaw budzik na 7:00 rano”
Selesaikan banyak hal kapan saja di mana saja. Cukup
ucapkan “Ok Google” untuk memulai.
“Putar playlist olahraga saya”
“Naikkan volume”
“Kirim pesan”
“Apa jadwal saya hari ini?”
“Pasang alarm untuk jam 07.00”
JP
ハンズフリーボイスコントロール
外出先でも大活躍。
会話を始めるには「
Ok
」と話しかけるだけ。
「エクササイズ用のプレイリストを再生して」
「音を大きくして」
「メッセージを送信」
「今日の予定は
?
」
時に設定して」
7
「目覚ましを朝
ハンズフリーボイスコントロール
Alexa
「
、天気はどう?」
、今日のヒット曲をかけて。」
Alexa
、明かりをつけて。」
Alexa
「
「
..
ES
CONTROL POR VOZ CON MANOS LIBRES
Haz más cosas estés donde estés. Solo tienes que decir “Ok
Google” para empezar.
“Pon la lista de reproducción para correr”
“Sube el volumen”
“Envía un mensaje”
“¿Qué tengo hoy en el calendario?”
“Pon una alarma para las 7”
CONTROL POR VOZ CON MANOS LIBRES
“Alexa, ¿qué tiempo hace?”
“Alexa, toca éxitos de hoy.”
“Alexa, enciende las luces.”
...
IT
CONTROLLO VOCALE A MANI LIBERE
SV
HANDSFREE-RÖSTSTYRNING
Più attività ovunque ti trovi. Per iniziare, di’ “Ok Google”.
“Fammi ascoltare la mia playlist per gli allenamenti”
“Alza il volume”
“Invia un messaggio”
“Quali sono i miei impegni oggi?”
“Imposta una sveglia per le 07:00”
NL
HANDSFREE STEMBEDIENING
Krijg meer gedaan onderweg. Zeg gewoon ‘Ok Google’ om
aan de slag te gaan.
‘Speel wat muziek’
‘Zet het volume hoger’
‘Stuur een bericht’
‘Hoe ziet mijn agenda er vandaag uit?’
‘Zet een wekker om 07:00 uur’
Få mer gjort när du är på språng. Kom igång genom att
säga ”Ok Google”.
“Spela lite musik”
“Höj volymen”
“Skicka ett meddelande”
“Hur ser mitt schema ut idag?”
“Sätt ett alarm på klockan 7”
RU
УПРАВЛЕНИЕ ГОЛОСОМ БЕЗ ПОМОЩИ РУК
Успевайте больше, находясь в дороге. Чтобы начать,
просто скажите “Оk Google”.
“Включи мой плейлист для тренировок”
“Увеличь громкость”
“Отправь сообщение”
“Что у меня запланировано на сегодня?”
“Поставь будильник на 7 утра”
KO
핸즈프리
중에
이동
Ok Google
”
제어
음성
.
“
처리하세요
작업을
다양한
보세요
시작해
이라고
말하여
”
“
재생목록
듣는
때
줘
틀어
운동할
”
“
키워
볼륨
“
“
“
메시지
문자
일정이
7
시로
오늘
아침
”
줘
줘
보내
되지
어떻게
?”
”
알람을
맞춰
줘
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 25
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 25
1/29/2021 4:18:42 PM
1/29/2021 4:18:42 PM
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST ONCE
EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE VARIES BY USE AND SETTINGS.
DA
DE
EL
ES
FI
FR
FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET
HELT MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID
VARIERER AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.
ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS
EINMAL ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE
AKKULEBENSDAUER VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND
EINSTELLUNGEN.
ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ,
ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3
ΜΗΝΕΣ. Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ
ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.
PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.
PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SE TÄYTEEN
VÄHINTÄÄN KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ
VAIHTELEE KÄYTÖN JA ASETUSTEN MUKAISESTI.
POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COM-
PLÈTEMENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE
VIE DE LA BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L’UTILISATION ET DES
RÉGLAGES.
HU
IT
NL
NO
PL
AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN
3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL
FÜGGŐEN VÁLTOZIK.
PER PROLUNGARE LA VITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA VITA
UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL’USO E DELLE
IMPOSTAZIONI.
OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN,
1 KEER PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENS-
DUUR VAN DE BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN
INSTELLINGEN.
FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST
HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV
BRUK OG INNSTILLINGER.
ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄ W PEŁNI CO
NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST ZALEŻNA
OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.
SV
PT-BR PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A ATÉ
A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADA TRÊS MESES.
A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E ONDE ELA É
USADA.
LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT
FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR
BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.
PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFA TAM
ŞARJ
EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE
DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR.
TR
RU
ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА,
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯЦА.
СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И НАСТРОЕК.
ZH-CH
ZH-TW
ID
要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一
次。电池寿命因不同使用方式和设置而异。
3
為延長電池壽命,每
個月至少要充滿電一
次。電池壽命視使用和設定而異。
AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA
PENUH SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI
BERBEDA-BEDA TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.
JP
KO
3
バッテリーをより長く使用するために、約
か月
毎に満充電してください。バッテリーの寿命は
使用方法および設定等により異なります。
배터리
리를
및
늘리려면
충전하십시오
다릅니다
MM ဘတ်ိရားသို့�းတ်များး���� ��းရာိည်းကြောစရာန်းအတ်ွ�း
한
개월에
.
배터리
번
수명은
배터
사용법
설정에
완전히
수명을
이상
따라
3
.
အန်ည်း�ဆး�� ၃ လတ်စး ကြိ��များး အး�အခြားပါည််းခြားဖိည််းကြောပါ�
ပါါ။ ဘတ်ိရားအသို့း��ခြားပါုနို��င်းးသို့ည််း�းလသို့ည်း အသို့း��ခြားပါု
များုနိုိင်း်း ဆ�းတ်င်းးများ�း�အကြောပါ် များူတ်ည်းပြီးပါး� ကြောခြားပါးင်းး�လ�နို��င်းး
ပါါသို့ည်း။
.ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ًﺓﺪﺣﺍﻭ ًﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ
.ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺐﺴﺣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ
האולמב התוא ןועטל שי ,הללוסה ייח תא ךיראהל ידכ
הללוסה ייח ךשמ .תוחפה לכל םישדוח השולש ידמ
.תורדגהלו שומישל םאתהב הנתשי
AR
HE
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 26
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 26
1/29/2021 4:18:42 PM
1/29/2021 4:18:42 PM
IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue.
Device types: (IC: 6132A-PROJECTROCK) has also been tested against this
SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during
product certification for head use is 0.2773 W / kg. The device was tested for
typical bodily operations where the product was kept 0 mm from the head.
To maintain compliance with IC RF exposure requirements, use accessories
that maintain a separation distance of 0mm between the user’s head and
the back of the headset. The use of belt clips, holsters and similar accessories
shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do not
meet these requirements may not comply with IC RF exposure requirements
and should be avoided.
Head operation
The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to
comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of
0 cm must be maintained between the user’s ear and the product (including
the antenna). Head exposure that do not meet these requirements may
not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only the
supplied or approved antenna.
IC: 6132A-PROJECTROCK
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de
tissu. Types d’appareils: (IC: 6132A-PROJECTROCK) a également été testé
en relation avec cette limite DAS selon ce standard. La valeur DAS la plus
élevée mesurée pendant la certification du produit pour une utilisation au
niveau de la tête est de 0,2773 W / kg. L’appareil a été testé dans des cas
d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été utilisé à
0 mm de la tête. Pour continuer à respecter les standards d’exposition RF de
l’IC, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de
0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips
de ceinture, d’étui ou d’accessoires similaires ne doivent pas contenir de
pièces métalliques. Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent
ne pas respecter les standards d’exposition RF de l’IC et doivent être évités.
Utilisation au niveau de la tête
L’appareil est testé dans un cas d’utilisation typique autour de la tête.
Pour respecter les standards d’exposition RF, une distance de séparation
minimum de 0 cm doit être maintenue entre l’oreille et le produit (antenne
comprise). L’exposition de la tête ne respectant pas ces exigences peut
ne pas respecter les standards d’exposition RF et doit être évité. Utilisez
uniquement l’antenne incluse ou une antenne certifiée.
IC: 6132A-PROJECTROCK
Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед,
США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул.
Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей:
OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным
обозначениям из второй группы символов серийного номера
изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка
соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января
2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А -
январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010,
B - 2011, C - 2012 и т.д.).
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY |
DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF
EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE
OR RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 27
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 27
1/29/2021 4:18:42 PM
1/29/2021 4:18:42 PM
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN
International Industries, Incorporated is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
Amazon, Alexa, Amazon Music, and all related logos are trademarks of
Amazon, Inc. or its affiliates.
Alexa is not available in all languages and countries,
Alexa features and functionality may vary by location.
See www.amazon.com/alexa-availability for details.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de
produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
Ok Google
Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 28
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11.indd 28
1/29/2021 4:18:42 PM
1/29/2021 4:18:42 PM
HP_JBL_UA Focus OE ANC_QSG_Global_SOP_V11
1 2 | User manual part 2 | Users Manual | 5.02 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release |
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 1
12/2/2019 5:26:59 PM
ENGLISH
18. Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
19.
This apparatus is intended to be used only with the power supply and/or charging cable
provided by the manufacturer.
Read these instructions.
Keep these instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For all products:
1.
2.
3. Heed all warnings.
4.
5.
6.
7.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install this apparatus in accordance with the
manufacturer's instructions.
Do not install this apparatus near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves
or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and
a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement
of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles and the point where they exit from the apparatus.
10.
9.
8.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Use only attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by
the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as when the power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, or the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally or has been dropped.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing, and ensure that no objects filled
with liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
To disconnect this apparatus from the AC mains completely, disconnect the power- supply
cord plug from the AC receptacle.
17. The mains plug of the power-supply cord shall remain readily operable.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
THE LIGHTNING FLASH WITH AN ARROWHEAD SYMBOL, WITHIN AN
EQUILATERAL TRIANGLE, IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE
OF UNINSULATED "DANGEROUS VOLTAGE" WITHIN THE PRODUCT'S
ENCLOSURE THAT MAY BE OF SUFFICIENT MAGNITUDE TO CONSTITUTE A
RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS.
THE EXCLAMATION POINT WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED
TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF IMPORTANT OPERATING
AND MAINTENANCE (SERVICING) INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE
ACCOMPANYING THE PRODUCT.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION FCC AND IC STATEMENT FOR USERS (USA AND CANADA ONLY)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
FCC SDOC SUPPLIER'S DECLARATION OF CONFORMITY
HARMAN International hereby declares that this equipment is in compliance with the FCC
Part 15 Subpart B.
The declaration of conformity may be consulted in the support section of our Web site, accessible
from www.jbl.com
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
•
•
•
•
Caution: Changes or modifications not expressly approved by HARMAN could void the user's authority
to operate the equipment.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For Products That Transmit RF Energy:
FCC AND IC INFORMATION FOR USERS
This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference; and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC/IC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
For Wi-Fi 5G device
FCC Caution:
High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands.
These radar stations can cause interference with and/or damage this device. No configuration controls
are provided for this wireless equipment allowing any change in the frequency of operations outside
the FCC grant of authorization for US operation according to Part 15.407 of the FCC rules.
IC Caution:
User should also be advised that:
(i)
The device for operation in the band 5150 - 5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential
for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; (ii) the maximum antenna gain
permitted for devices in the bands 5250 - 5350 MHz and 5470 - 5725 MHz shall comply with the
e.i.r.p. limit: and
(iv)
(iii) The maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725 - 5825 MHz shall comply with
the e.i.r.p. limits specified for point-to-point and non point-to-point operation as appropriate.
Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority
users) of the bands 5250 - 5350 MHz and 5650 - 5850 MHz and that these radars could cause
interference and/or damage to LE-LAN devices.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 2
12/2/2019 5:26:59 PM
Exposure of humans to RF fields (RSS-102)
The computers employ low gain integral antennas that do not emit RF field in excess of Health
Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health
Canada's Web site at http://www.hc-sc.gc.ca/
The radiated energy from the antennas connected to the wireless adapters conforms to the
IC limit of the RF exposure requirement regarding IC RSS-102, Issue 5 clause 4. SAR tests are
conducted using recommended operating positions accepted by the FCC/ RSS with the device
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency band without distance
attaching away from the body. Non-compliance with the above restrictions may result in
violation of FCC RF exposure guidelines.
Use Restriction Attention in France, operation is limited to indoor use within the band
5150-5350 MHz.
For Products with Radio Receivers That Can Use an External Antenna (USA ONLY):
CATV (Cable TV) or Antenna Grounding
If an outside antenna or cable system is connected to this product, be certain that it is grounded
so as to provide some protection against voltage surges and static charges. Section 810 of the
National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect
to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit,
connection to grounding electrodes and requirements of the grounding electrode.
Note to CATV System Installer:
This reminder is provided to call the CATV (cable TV) system installer's attention to article 820-40
of the NEC, which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the
cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point
of cable entry as possible.
For CD/DVD/Blu-ray Disc™ Players:
Caution:
This product uses a laser system. To prevent direct exposure to the laser beam, do not open the
cabinet enclosure or defeat any of the safety mechanisms provided for your protection. DO NOT
STARE INTO THE LASER BEAM. To ensure proper use of this product, please read the owner's
manual carefully and retain it for future use. Should the unit require maintenance or repair,
please contact your local JBL service center. Refer servicing to qualified personnel only.
contact your local city center, household waste disposal service, shop from where you purchased the
equipment, or manufacturer of the equipment.
RoHS Compliance
This product is in compliance with Directive 2011/65/EU and (EU)2015/863 of the European Parliament
and of the Council of 31/03/2015 on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment.
REACH
REACH (Regulation No 1907/2006) addresses the production and use of chemical substances and
their potential impacts on human health and the environment. Article 33(1) of REACH Regulation
requires suppliers to inform the recipients if an article contains more than 0.1 % (per weight per
article) of any substance(s) on the Substances of Very High Concern (SVHC) Candidate List ('REACH
candidate list'). This product contains the substance "lead"(CAS-No. 7439-92-1) in a concentration of
more than 0.1% per weight.
At the time of release of this product, except for the lead substance, no other substances of REACH
candidate list are contained in a concentration of more than 0.1% per weight in this product.
Note: On June 27, 2018, lead was added to the REACH candidate list. The inclusion of lead in the REACH
candidate list does not mean that lead-containing materials pose an immediate risk or results in a
restriction of permissibility of its use.
For Products That Include Batteries
EU Batteries Directive 2013/56/EU
A new battery directive 2013/56/EU on Battery and Accumulator replacing directive entered into force
on the 01 /07/2015. The directive applies to all types of batteries and accumulators (AA, AAA, button
cells, lead acid, rechargeable packs) including those incorporated into appliances except for military,
medical and power tool applications. The directive sets out rules for collection, treatment, recycling and
disposal of batteries, and aims to prohibit certain hazardous substances and to improve environmental
performance of batteries and all operators in the supply chain.
Instructions for Users on Removal, Recycling and Disposal of Used Batteries
To remove the batteries from your equipment or remote control, reverse the procedure described in the
owner's manual for inserting batteries. For products with a built-in battery that lasts for the lifetime
of the product, removal may not be possible for the user. In this case, recycling or recovery centers
handle the dismantling of the product and the removal of the battery. If, for any reason, it becomes
necessary to replace such a battery, this procedure must be performed by authorized service centers.
In the European Union and other locations, it is illegal to dispose of any battery with household
trash. All batteries must be disposed of in an environmentally sound manner. Contact your local
waste-management officials for information regarding the environmentally sound collection, recycling
and disposal of used batteries.
FOR ALL EU COUNTRIES:
For products that include audio out
Prevention of hearing loss
Caution: Permanent hearing loss may occur if earphones or headphones are
used at high volume for prolonged periods of time.
For France, the products have been tested to comply with the Sound Pressure
Level requirement laid down in the applicable NF EN 50332-1:2013 and/or
EN 50332-2:2013 standards as required by French Article L.5232-1.
Note: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
WEEE Notice
The Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), which entered into force
as European law on 14/02/2014, resulted in a major change in the treatment of electrical
equipment at end-of-life.
The purpose of this Directive is, as a first priority, the prevention of WEEE, and in addition, to
promote the reuse, recycling and other forms of recovery of such wastes so as to reduce disposal.
The WEEE logo on the product or on its box indicating collection for electrical and electronic
equipment consists of the crossed-out wheeled bin, as shown below.
This product must not be disposed of or dumped with your other household waste. You are
liable to dispose of all your electronic or electrical waste equipment by relocating over to the
specified collection point for recycling of such hazardous waste. Isolated collection and proper
recovery of your electronic and electrical waste equipment at the time of disposal will allow us
to help conserving natural resources. Moreover, proper recycling of the electronic and electrical
waste equipment will ensure safety of human health and environment. For more information
about electronic and electrical waste equipment disposal, recovery, and collection points, please
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 3
12/2/2019 5:26:59 PM
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To reduce risk of fire or burns,
don't disassemble, crush, puncture, short external contacts, expose to temperature above 60°C
(140°F), or dispose of in fire or water. Replace only with specified batteries. The symbol indicating
'separate collection' for all batteries and accumulators shall be the crossed-out wheeled bin
shown below:
In case of batteries, accumulators and button cells containing more than 0.0005 % mercury,
more than 0.002 % cadmium or more than 0.004 % lead, shall be marked with the chemical
symbol for the metal concerned: Hg, Cd or Pb respectively. Please Refer to the below symbol:
WARNING
DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD [The remote control supplied with] This
product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can
cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries
away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product
and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed
inside any part of the body, seek immediate medical attention.
For All Products Except Those with Wireless Operation:
HARMAN International hereby declares that this equipment is in compliance with the EMC
2014/30/EU Directive, LVD2014/35/EU Directive. The declaration of conformity may be consulted
in the support section of our Web site, accessible from www.jbl.com.
For All Products with Wireless Operation:
HARMAN International hereby declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of
conformity may be consulted in the support section of our Web site, accessible from www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. JBL is a trademark of
HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other
countries. Features, specifications and appearance are subject to change without notice.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 4
12/2/2019 5:27:00 PM
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Tous les produits :
1.
2.
3.
4.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7.
Lisez attentivement ces instructions.
Conservez-les pour vous y reporter en cas de besoin.
Respectez toutes les mises en garde.
Suivez toutes les instructions.
N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez cet appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur, à savoir radiateurs, bouches
d'air chaud, fourneaux ou autres appareils générant de la chaleur, notamment des
amplificateurs.
Ne négligez pas les consignes de sécurité relatives à la fiche polarisée ou de mise à la
terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche
de mise à la terre dispose de deux broches et d'une troisième pour la mise à la terre. La
troisième broche, la plus large, est destinée à assurer la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche
fournie n'est pas adaptée à votre prise secteur, faites appel à un électricien pour qu'il
remplace la prise obsolète.
Évitez de marcher sur le câble d'alimentation ou de le tordre, en particulier au niveau des
fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
Utilisez uniquement les supports de fixation/accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, la console ou le
support spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, déplacez l'ensemble chariot/appareil avec
soin afin d'éviter que le chariot ne se renverse et blesse quelqu'un.
Débranchez l'appareil pendant un orage ou en cas d'inutilisation prolongée.
Confiez toute réparation à un technicien qualifié. L'intervention d'un
technicien est nécessaire dans les cas suivants : le câble d'alimentation ou la prise sont
endommagés, vous avez renversé du liquide dans l'appareil ou avez fait tombé des objets
dedans, vous avez laissé l'appareil sous la pluie ou dans un endroit humide, l'appareil ne
fonctionne pas normalement ou l'appareil est tombé.
N'exposez pas l'appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d'eau, et ne placez aucun objet
rempli de liquide, notamment des vases, sur l'appareil.
Four éteindre complètement l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise secteur.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Vous devez pouvoir accéder facilement à la prise secteur pour débrancher le cordon
d'alimentation.
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive; veillez par exemple à ne pas les laisser au
soleil, à ne pas les jeter au feu ou à ne pas les exposer à une source de chaleur.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé uniquement avec le câble d'alimentation et/ou de
charge fourni par le fabricant.
MISE EN GARDE
RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR.
L'ÉCLAIR FLÉCHÉ DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL AVERTIT L'UTILISATEUR
DE LA PRÉSENCE D'UNE TENSION DANGEREUSE NON ISOLÉE À L'INTÉRIEUR
DE L'APPAREIL D'UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN
RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
LE POINT D'EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL AVERTIT
L'UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN IMPORTANTES DANS LA DOCUMENTATION QUI
ACCOMPAGNE L'APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
DÉCLARATION DE LA FCC ET D'IC À L'ATTENTION DES
UTILISATEURS (ÉTATS-UNIS ET CANADA UNIQUEMENT)
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1 ) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles;
et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles
d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR (SDOC) DE LA FCC
HARMAN International déclare par le présent document que cet équipement est conforme à la
sous-partie, partie 15 de la FCC.
La déclaration de conformité peut être consultée dans la section support de notre site Web,
accessible sur www.jbl.com
Déclaration de la Federal Communication Commission sur les interférences
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables aux appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio; s'il n'est pas installé ni utilisé conformément
aux instructions dont il fait l'objet, il risque de provoquer des interférences gênantes avec les
communications radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception radio ou télévision
(ce qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement hors tension, puis à nouveau sous
tension), nous invitons l'utilisateur à tenter de corriger le problème en prenant l'une ou plusieurs
des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception;
• Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur;
• Connecter l'équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté;
• S'adresser au revendeur ou à un technicien radiotélévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
Mise en garde : les modifications ou changements non expressément approuvés par JBL peuvent
entraîner l'annulation du droit d'utilisation de cet appareil.
Produits qui transmettent de l'énergie en radiofréquence :
INFORMATIONS DE LA FCC ET D'IC À L'ATTENTION DES UTILISATEURS
Le présent appareil est conforme aux CNR d’industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration de la FCC et d'IC sur l'exposition aux radiations
Cet appareil est conforme à la norme RSS 102 de la FCC/IC relative aux limites d'exposition aux
radiations dans un environnement non contrôlé.
Pour les appareils 5G Wi-Fi
Les utilisateurs devraient aussi être avisés que
(i)
(ii)
(iii)
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une
utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systems de
satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
Le gain maximal d'antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5 250-5 350 MHz et
5 470-5 725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e.
le gain maximal d'antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5 725-5 825 MHz) doit se
conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l'exploitation point à point et non point à point, selon
le cas.De plus, les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux
(c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces
radars pourrai ent causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 5
12/2/2019 5:27:00 PM
Conformité des appareils de radiocommunication aux limitesd'expositionhu- maine
aux radiofréquences (CNR-102)
L'ordinateur utilise des antennesintégrales à faible gain qui n'émettent pas un champ
électromagnétiquesupérieur aux normesimposées par Santé Canada pour la population.
Consultez le Code de sécurité 6 sur le site Internet de Santé Canada à l'adressesuivante : http://
www.hc-sc.gc.ca/
L'énergieémise par les antennesreliées aux cartes sans filrespecte la limited'exposition aux
radiofréquencestellequedéfinie par Industrie Canada dans la clause 4.1 du document CNR-102,
version 5. Tests DAS sonteffectués en utilisant les positions recommandées par la FCC/CNR avec
le téléphoneémet à la puissance certifiéemaximaledanstoutes les bandes de fréquencestestées
sans distance attacher loin du corps. Non-respect des restrictions ci-dessuspeutentraînerune
violation des directives de la FCC/CNR.
Utilisez Restriction Attention en France, l'opération est limitée à une utilisation intérieure dans
la bande 5150-5350 MHz.
Produits munis de récepteurs radio pouvant faire appel à une antenne externe
(ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT) :
Mise à la terre de l'antenne ou du système de câblodistribution
Si vous connectez une antenne extérieure ou un système de câblodistribution à cet appareil,
assurez-vous qu'ils ont été mis à la terre de façon à assurer une protection contre les surtensions
et les charges électrostatiques. La section 810 du National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA
n° 70-1984, fournit des informations sur la mise à la terre du mât d'antenne et de la structure de
soutien, sur la mise à la terre du fil d'entrée vers une unité de décharge de l'antenne, sur la taille
des conducteurs de mise à la terre, sur la connexion aux prises de terre et sur les caractéristiques
requises pour la prise de terre.
Remarque à l'attention de l'installateur du système de câblodistribution:
ce rappel vise à attirer l'attention de l'installateur du système de câblodistribution sur l'article
820- 40 du NEC, qui fournit des directives sur une mise à la terre appropriée et qui, en particulier,
précise que le fil de mise à la terre doit être branché au système de mise à la terre de l'édifice
aussi près que possible de l'entrée du système de câblodistribution.
Lecteurs CD/DVD/Blu-ray Disc™ :
Mise en garde :
Cet appareil utilise un système laser. Pour éviter de vous exposer directement au rayon laser, n'ouvrez
pas le boîtier ou ne tentez pas de contourner les mécanismes de sécurité visant à vous protéger.
NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE RAYON LASER. Pour utiliser correctement ce produit, lisez
attentivement le mode d'emploi et conservez-le afin de vous y reporter en cas de besoin. Si
l'appareil nécessite une maintenance ou une réparation, contactez votre centre de services local
JBL. Confiez les réparations uniquement à un technicien qualifié.
nous permettent de contribuer à la préservation des ressources naturelles. Par ailleurs, un recyclage
approprié des déchets d'équipements électriques ou électroniques assure la protection de la santé
humaine et de l'environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur la mise au rebut,
la récupération et les points de collecte des déchets d'équipements électriques ou électroniques,
contactez votre mairie, votre service de collecte des déchets, le magasin qui vous a vendu l'équipement,
ou le fabricant du produit.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme aux directives 2011/65/UE et (UE) 2015/863 du Parlement européen et du
Conseil du 31/03/2015 relatives à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques.
REACH
REACH (règlement N° 1907/2006) concerne la production et l'utilisation de substances chimiques
ainsi que leurs impacts potentiels sur la santé humaine et l'environnement. L'article 33(1) du
règlement REACH impose aux fournisseurs d'informer les destinataires si un article contient plus de
0,1 % (en masse par article) d'une ou plusieurs substances mentionnées sur la liste des substances
extrêmement préoccupantes (SVHC, Substances of Very High Concern) (« liste des candidates REACH
»). Ce produit contient la substance « plomb » (N° CAS 7439-92-1) à une concentration supérieure à
0,1 % en masse. Au moment de la production de ce produit, à part la substance plomb, aucune autre
substance de la liste des candidates REACH n'est présente à une concentration supérieure à 0,1 % en
masse dans ce produit.
Remarque : Le 27 juin 2018, le plomb a été ajouté à la liste des substances candidates REACH.
L'inclusion du plomb dans la liste des substances candidates REACH ne signifie pas que les matériaux
contenant du plomb posent un risque immédiat et ne conduit pas à une restriction d'autorisation
de leur utilisation.
Produits incluant des piles ou accumulateurs
Directive 2013/56/EU relative aux piles et accumulateurs
La nouvelle directive 2013/56/EU relative aux piles et accumulateurs est entrée en vigueur le
01/07/2015. Cette directive s'applique à tous les types de piles et accumulateurs (AA, AAA, pile bouton,
pile/accumulateur plomb-acide, pile/accumulateur rechargeable), notamment à ceux incorporés
dans les appareils électriques, sauf si ces derniers sont utilisés à des fins militaires ou médicales, ou s'il
s'agit d'outils électriques. Cette directive établit des règles pour la collecte, le traitement, le recyclage
et la mise au rebut des piles et accumulateurs; elle vise par ailleurs à interdire certaines substances
dangereuses et à améliorer les performances environnementales des piles et accumulateurs et de tous
les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement.
Instructions de retrait, de mise au rebut et de recyclage des piles et accumulateurs usagés
Pour retirer les piles de votre équipement ou de la télécommande, inversez la procédure d'insertion des
piles décrite dans le mode d'emploi.
À L'ATTENTION DE TOUS LES PAYS DE L'UE :
Produits munis d'une prise de sortie audio
Prévention de la perte d'audition
Mise en garde : Les utilisateurs s'exposent à une perte d'audition irréversible
s'ils utilisent leurs oreillettes ou leurs casques à un volume élevé de façon
régulière et continue.
Pour la France, cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de
niveau de pression acoustique décrites dans les normes NF EN 50332-1:2013
et EN 50332-2:2013, en application de l'Article L.5232-1.
Remarque : pour éviter les pertes d'audition, n'utilisez pas ce produit à un volume élevé
pendant de longues périodes.
Avis concernant les DEEE
La directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), adoptée
comme loi européenne le 14/02/2014, a supposé un important changement dans le traitement
des équipements électriques en fin de vie.
L'objectif principal de cette directive est de prévenir les DEEE et de favoriser la réutilisation, le
recyclage et d'autres formes de récupération de ces déchets afin de réduire la mise au rebut.
Le logo des DEEE apposé sur cet équipement ou sur son emballage, qui indique la collecte des
équipements électriques et électroniques, est représenté sous la forme d'une poubelle barrée,
comme indiqué ci-dessous.
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il vous incombe de mettre au rebut
tous vos équipements électriques et électroniques en fin de vie en vous rendant à un point de
collecte approprié en vue de les recycler. Une collecte isolée et une récupération appropriée
de vos déchets d'équipements électriques ou électroniques au moment de la mise au rebut
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 6
12/2/2019 5:27:00 PM
Cette procédure est impossible sur les équipements munis d'une batterie intégrée dont la durée
de vie correspond à celle du produit. Dans ce cas, les centres de recyclage ou de récupération sont
chargés du démantèlement du produit et du retrait de la batterie. Si, pour quelque raison que ce
soit, vous devez remplacer ce type de batterie, adressez-vous à un centre de services autorisé.
Dans l'Union européenne et dans d'autres régions, il est illégal de jeter les piles ou
accumulateurs usagés avec les ordures ménagères. Les piles et accumulateurs doivent être mis
au rebut dans le respect de l'environnement. Contactez l'entreprise chargée de la gestion des
déchets pour obtenir de plus amples informations sur la collecte, le recyclage et la mise au rebut
écologiques des piles et accumulateurs usagés.
AVERTISSEMENT : danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Pour réduire
les risques de brûlure ou d'incendie, veillez à ne pas démonter, écraser, percer ou court-circuiter
la pile, l'exposer à une température supérieure à 60 °C (140 °F), ou la jeter au feu ou dans
l'eau. Lorsque vous remplacez les piles, utilisez uniquement les piles spécifiées. Le symbole
de la poubelle barrée, illustré ci-dessous, indique la collecte séparée de l'ensemble des piles
et accumulateurs :
Les piles, accumulateurs ou piles boutons contenant plus de 0,0005 % de mercure, plus de
0,002 % de cadmium ou plus de 0,004 % de plomb doivent être accompagnés du symbole
chimique correspondant au métal concerné : Hg, Cd ou Pb, respectivement. Reportez-vous au
symbole ci-dessous :
AVERTISSEMENT : Ne pas ingérer BATTERIE, BURN RISQUE CHIMIQUE [La télécommande fournie
avec] Ce produit contient une pile pièce / bouton. Si la pile pièce / bouton est avalé, il peut
causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort. Gardez
piles neuves et usagées de portée des enfants. Si vous pensez que les batteries pourraient avoir
été avalé ou placé à l'intérieur d'une partie du corps, consulter immédiatement un médecin.
Tous les produits, hormis ceux qui fonctionnent sans fil :
HARMAN International déclare que cet équipement est conforme à la directive 2014/30/EU
concernant la compatibilité électromagnétique et à la directive 2014/35/EU relative au matériel
électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Vous pouvez consulter la
déclaration de conformité à la section Support de notre site Web, à l'adresse www.jbl.com.
Tous les produits, y compris ceux qui fonctionnent sans fil :
HARMAN International déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU concernant les équipements hertziens
et les équipements terminaux de télécommunications. Vous pouvez consulter la déclaration de
conformité à la section Support de notre site Web, à l'adresse www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Tous droits réservés. JBL est une marque de
commerce de HARMAN International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays. Les fonctions, les spécifications et l'apparence sont sujettes à modification
sans avis préalable.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 7
12/2/2019 5:27:00 PM
8.
9.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para todos los productos:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lea las instrucciones.
Conserve las instrucciones.
Respete todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Límpielo solo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones
del fabricante.
No realice la instalación cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de
calefacción, cocinas u otros aparatos (entre ellos, amplificadores) que generen calor.
No invalide el propósito de seguridad que tiene el enchufe polarizado o con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. El enchufe
con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera con conexión a tierra. La clavija más
ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe suministrado
no es adecuado para el tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que
reemplace el tomacorriente obsoleto.
Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en los enchufes, los toma-
corriente y el punto donde salen del aparato.
Utilice únicamente los productos auxiliares y accesorios especificados por el fabricante.
Utilice este aparato únicamente con el carro, la base, el trípode,
el soporte o la mesa especificados por el fabricante o vendidos
con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga cuidado al
moverlo o moverlo con el aparato a fin de evitar que vuelque y se
produzcan daños.
Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no
lo use durante un largo tiempo.
Cualquier reparación debe ser realizada por el personal de servicio calificado. El aparto
debe ser reparado cuando se dañó de cualquier forma, por ejemplo: cuando el cable de
alimentación o el enchufe se dañaron, cuando se derramó líquido o cayeron objetos dentro
del aparato, cuando el aparato estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, cuando el aparato
no funciona normalmente o cuando el aparato se cayó.
No exponga este aparato a salpicaduras ni goteos y asegúrese de no colocar ningún objeto
con líquidos, como vasos, sobre el aparato.
Para desconectar por completo el aparato de la red eléctrica, desconecte el enchufe del
cable de alimentación del receptáculo de corriente alterna.
El enchufe de red eléctrica del cable de alimentación debe permanecer listo para
volver a usarse.
No exponga las baterías al calor excesivo, como el sol, el fuego o una situación similar.
11.
12.
16.
15.
17.
18.
14.
13.
10.
19.
Este aparato se ha concebido para usarse únicamente con la fuente de alimentación y/o el
cable de carga suministrados por el fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRA EL APARATO.
EL SÍMBOLO DE UN RAYO CON UNA FLECHA DENTRO DE UN TRIÁNGULO
EQUILÁTERO ADVIERTE AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE UN "VOLTAJE
PELIGROSO" SIN AISLAR DENTRO DEL GABINETE DEL PRODUCTO QUE
PODRÍA TENER SUFICIENTE INTENSIDAD COMO PARA CONSTITUIR UN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PARA LAS PERSONAS.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO
ADVIERTE AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO (REPARACIONES) EN LA INFORMACIÓN
QUE ACOMPAÑA AL PRODUCTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
DECLARACIÓN DE LA FCC E IC PARA USUARIOS (ÚNICAMENTE EN
EE. UU. Y CANADÁ)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal
Communications Commission, FCC). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) este dispositivo no puede ocasionar una interferencia nociva; y 2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluso interferencia ocasionada por el funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaración de conformidad de proveedor de SDOC conforme a FCC
Por la presente, HARMAN International declara que este equipo cumple con la sección 15,
subsección B de la FCC.
La declaración de conformidad está disponible para consultas en la sección de soporte de nuestro
sitio web, accesible desde www.jbl.com.
Declaración de interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital
Clase B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
brindar protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede Irradiar energía de radiofrecuencia, si no se instala ni se usa de
conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia nociva para las comunicaciones de
radio. No obstante, no existen garantías de que no ocurrirá interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia nociva para la recepción de radio o televisión, que puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes acciones:
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
•
• Conecte el equipo a una salida en un circuito diferente de donde está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Precaución: Los cambios o las modificaciones no expresamente aprobados por HARMAN podrían
anular la autoridad del usuario para poner el equipo en funcionamiento.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Para productos que transmiten energía de RF:
INFORMACIÓN DE LA FCC E IC PARA LOS USUARIOS
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC (Federal Communications Commission,
Comisión Federal de Comunicaciones) y la especificación de estándares de radio 210 exentos de
licencia de IC (Industry Canada). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) este
dispositivo no puede ocasionar una interferencia nociva; y 2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso interferencia ocasionada por el funcionamiento no deseado.
Declaración de exposición a la radiación de la FCC/IC
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 de la FCC/IC establecidos para
un ambiente no controlado.
Para productos con receptores de radio que pueden utilizar antena externa
(ÚNICAMENTE EN EE. UU.):
CATV (TV por cable) o conexión a tierra de la antena
Si se conecta una antena exterior o sistema de cables a este producto, asegúrese de que tengan una
conexión a tierra que permita protegerlos contra subidas de voltaje y cargas estáticas. La sección
810 del NEC (National Electrical Code, Código Nacional Eléctrico), ANSI/NFPA N.° 70-1984, ofrece
información con respecto a la correcta conexión a tierra del mástil y la estructura de apoyo, la conexión
a tierra del cable de introducción a una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores
de conexión a tierra, la ubicación de una unidad de descarga de la antena, la conexión a electrodos con
conexión a tierra y los requisitos del electrodo con conexión a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV:
Este recordatorio se incluye para llamar la atención del instalador del sistema CATV (TV por cable) sobre
el artículo 820-40 del NEC, que proporciona pautas para una conexión a tierra correcta y, en particular,
especifica que la conexión a tierra del cable se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio, tan
cerca como sea posible del punto de entrada del cable.
Para reproductores de CD/DVD/Blu-ray Disc™:
Precaución: Este producto utiliza un sistema de láser. Con el fin de evitar la exposición directa al haz
del láser, no abra la carcasa ni desactive ninguno de los mecanismos de seguridad proporcionados para
su protección. NO MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ DEL LÁSER. Con el fin de asegurar el uso debido de este
producto, le rogamos que lea detenidamente el manual del propietario y lo conserve para usos futuros.
SI la unidad requiere mantenimiento o reparación, comuníquese con su centro de servicio local de JBL.
Para cualquier reparación, recurra únicamente a personal calificado.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 8
12/2/2019 5:27:00 PM
PARA TODOS LOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA:
Para productos que incluyen salida de audio
Prevención de pérdida auditiva
Precaución: Se puede producir pérdida auditiva si se utilizan audífonos o
auriculares con volumen elevado durante períodos prolongados.
Para Francia, los productos se han probado a fin de verificar que cumplan
con el requisito de Nivel de Presión del Sonido establecido en los estándares
aplicables NF EN 50332-1:2013 y/o EN 50332-2:2013 según lo requiere el
artículo francés L.5232-1.
Importante: Para evitar posibles daños por pérdida auditiva, no se debe escuchar con volumen
elevado durante períodos prolongados.
Aviso de WEEE
La Directiva sobre WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos), que entró en vigencia como ley europea el 14/02/2014, tuvo como
resultado un cambio fundamental en el tratamiento de los equipos eléctricos que se encuentran
al final de su vida útil.
El objetivo de esta Directiva es, como primera prioridad, la prevención de los WEEE y, además,
la promoción de la reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación de dichos residuos
a fin de reducir la eliminación.
El logotipo de WEEE que se encuentra en el producto o en su caja y que índica la recolección de
equipos eléctricos y electrónicos está compuesto por el cesto de basura con ruedas tachado,
según se muestra debajo.
Este producto no se debe eliminar con los demás residuos domésticos. Usted tiene la
responsabilidad de eliminar todos los residuos de sus equipos eléctricos o electrónicos y, con tal fin,
debe llevarlos al punto de recolección especificado para el reciclado de dichos residuos peligrosos.
La recolección aislada y la recuperación adecuada de los residuos de sus equipos eléctricos y
electrónicos en el momento de la eliminación nos permiten ayudar a conservar los recursos
naturales. Asimismo, el reciclado adecuado de los residuos de sus equipos eléctricos y electrónicos
garantizará la seguridad de la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información
acerca de la eliminación, la recuperación y los puntos de recolección de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos, comuníquese con el centro de la ciudad local, el servicio de eliminación de
residuos domésticos, la tienda en la que compró el equipo o el fabricante del equipo.
Cumplimiento RoHS
Este producto cumple con la Directiva 2011/65/UE y (UE)2015/863 del Parlamento y el Consejo
Europeo de 31/03/2015, sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en
equipos eléctricos y electrónicos.
REACH
REACH (reglamento n.° 1907/2006) aborda la producción y el uso de sustancias químicas y su
posible Impacto sobre la salud humana y el medio ambiente. El artículo 33(1) del reglamento
REACH exige a los proveedores informar a los destinatarios de un artículo de que este contiene
más del 0,1 % (en peso y por artículo) de cualquier sustancia que figure en la Lista de candidatas
a sustancias extremadamente preocupantes (SEP) (la lista de sustancias candidatas de la
REACH). Este producto contiene la sustancia "plomo" (N.° CAS: 7439-92-1) en una concentración
superior al 0,1 % en peso. En el momento de la comercialización de este producto, salvo el
plomo, el producto no contiene otras sustancias de la lista de sustancias candidatas de la REACH
en una concentración superior al 0,1 % en peso.
Nota: El 27 de junio de 2018 se incluyó el plomo a la lista de sustancias candidatas de la REACH. La
inclusión del plomo en la lista de sustancias candidatas de la REACH no significa que los materiales
que contienen plomo supongan un riesgo inmediato ni que se limite el permiso para utilizarlo.
Para productos que incluyen baterías
Directiva 2013/56/EU de la UE sobre baterías
La nueva directiva 2013/56/EUsobre baterías y acumuladores que reemplaza la directiva
anterior entró en vigencia el 01/07/2015. La directiva se aplica a todos los tipos de baterías y
acumuladores (AA, AAA, pilas botón, plomo ácido, recargables), incluso los que se incorporan a
electrodomésticos, excepto para aplicaciones militares, médicas y de herramientas eléctricas.
La directiva establece normas para la recolección, el tratamiento y el reciclado y la eliminación
de baterías, y tiene el objetivo de prohibir determinadas sustancias peligrosas y mejorar el
desempeño ambiental de las baterías y todos los operadores de la cadena de suministro.
Instrucciones para el usuario acerca de la extracción, el reciclado y la eliminación
de las baterías utilizadas
Para extraer las baterías del equipo o del control remoto, invierta el proceso de introducción de
baterías descrito en el manual del propietario.
En el caso de productos con baterías incorporadas que duran toda la vida del producto, no es
posible que el usuario retire las baterías. En estos casos, los centros de reciclado o recuperación
gestionan el desmantelamíento del producto y la extracción de las baterías. Si por alguna razón
es necesario reemplazar una de estas baterías, el procedimiento deberá llevarse a cabo en
centros de servido autorizados.
En la Unión Europea y en otros lugares, está prohibido desechar baterías junto con residuos
domésticos. Todas las baterías deben desecharse de manera no perjudicial para el medio
ambiente. Póngase en contacto con los funcionarios locales de gestión de residuos para
obtener información sobre la recolección, el reciclado y el desecho seguros para el medio ambiente
de las baterías ya usadas.
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente la batería. Para reducir el riesgo de
incendio o quemaduras, no se debe desmontar, triturar, perforar, ocasionar el cortocircuito de contactos
externos, exponer a una temperatura superior a 60 °C (140 °F) o eliminar en fuego o agua. Reemplazar
solo con las baterías especificadas.
El símbolo que indica la 'recolección separada' de todas las baterías y los acumuladores será el cesto de
basura tachado que se muestra debajo:
Las baterías, los acumuladores y las pilas botón que contengan más de un 0,0005% de mercurio, más
de un 0,002% de cadmio o más de un 0,004% de plomo se marcarán con el símbolo químico del metal
pertinente: Hg, Cd o Pb, respectivamente. Consulte el símbolo que se muestra debajo:
Para todos los productos, excepto los de funcionamiento inalámbrico:
Por medio del presente documento, HARMAN International declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/30/EU sobre compatibilidad electromagnética y la directiva 2014/35/EU sobre bajo
voltaje. La declaración de conformidad se puede consultar en la sección de soporte de nuestro sitio web
a la que se puede tener acceso desde www.jbl.com.
Para todos los productos con funcionamiento inalámbrico:
Por medio del presente documento, HARMAN International declara que este equipo cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU. La declaración de
conformidad se puede consultar en la sección de soporte de nuestro sitio web a la que se puede tener
acceso desde www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. JBL is a trademark of HARMAN
International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. Features,
specifications and appearance are subject to change without notice.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 9
12/2/2019 5:27:00 PM
8.
9.
10.
PORTUGUÊS
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Para todos os produtos:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Preste atenção em todas as advertências.
Obedeça a todas as instruções.
Não utilize este aparelho próximo à água.
Limpe apenas com pano seco.
Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale este aparelho de acordo com as
instruções do fabricante.
Não instale este aparelho próximo a quaisquer fontes de calor como radiadores,
aquecedores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que emitem calor.
Não desabilite a finalidade de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. O
plugue polarizado apresenta duas lâminas, sendo uma mais larga do que a outra. O plugue
de aterramento apresenta duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga
ou o terceiro pino são incluídos para sua proteção. Caso o plugue fornecido não encaixe na
sua tomada, contrate um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
Proteja o cabo de alimentação contra pisões ou puxões, especialmente na parte dos
plugues, das tomadas e do ponto em que esses itens saem do aparelho.
Utilize apenas anexos/acessórios especificados pelo fabricante.
Use apenas com o carrinho, suporte, tripé, braçadeira ou mesa
especificados pelo fabricante ou vendidos juntamente com o aparelho.
Quando estiver usando um carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/aparelho para evitar lesões causadas pela queda.
Tire o aparelho da tomada durante trovoadas ou caso ele não seja
utilizado por períodos prolongados.
Confie toda a assistência técnica apenas a pessoal qualificado. Exige-se assistência técnica
sempre que o aparelho tenha sido danificado de alguma forma, como quando se tratar de
cabo de alimentação ou plugue danificado, derramamento de líquido ou queda de objetos
sobre o aparelho ou caso o aparelho tenha sido exposto a chuva ou umidade, não esteja
funcionando normalmente ou tenha caído.
Não exponha o aparelho a gotejamentos ou respingos e certifique-se de não colocar
quaisquer objetos contendo líquido sobre o aparelho, como vasos.
Para desconectar o aparelho da tomada completamente, retire o cabo de alimentação
de energia da tomada.
A tomada do cabo de alimentação deverá permanecer pronta para novo uso.
Não exponha as pilhas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou similares.
Este aparelho foi projetado para ser usado somente com a fonte de alimentação e/ou o
cabo de carregamento fornecido pelo fabricante.
17.
18.
19.
11.
12.
16.
14.
15.
13.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRA.
O SÍMBOLO DE RAIO COM SETA NO INTERIOR DE UM TRIÂNGULO
EQUILÁTERO PRETENDE ALERTAR O USUÁRIO SOBRE A PRESENÇA DE
"VOLTAGEM PERIGOSA" NÃO ISOLADA NO INTERIOR DO PRODUTO, A QUAL
PODE SER DE INTENSIDADE SUFICIENTE PARA REPRESENTAR RISCO DE
CHOQUE ELÉTRICO ÀS PESSOAS.
O PONTO DE EXCLAMAÇÃO DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQUILÁTERO
PRETENDE ALERTAR O USUÁRIO SOBRE A PRESENÇA DE INSTRUÇÕES DE
OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO (ASSISTÊNCIA TÉCNICA) IMPORTANTES NA
DOCUMENTAÇÃO QUE ACOMPANHA O PRODUTO.
ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA
ESTE APARELHO À CHUVA OU À UMIDADE.
DECLARAÇÃO DO FCC E IC PARA OS USUÁRIOS (SOMENTE EUA
E CANADÁ)
Este aparelho cumpre a parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita a ambas as condições
a seguir: (1) Este aparelho não pode causar interferências danosas; e (2) este aparelho deve aceitar
quaisquer interferências recebidas, incluindo interferência capaz de causar operação indesejável.
Este aparelho digital de Classe B cumpre a norma canadense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaração de interferência da Federal Communication Commission
Este equipamento foi testado e considerado dentro dos limites para aparelhos digitais de
Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para
garantir proteção adequada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia por radiofrequência e, caso não seja instalado
e utilizado de acordo com as presentes instruções, poderá causar interferências prejudiciais nas
comunicações via rádio. No entanto, não é possível garantir que não haverá interferência em
uma instalação em particular. Caso este equipamento cause interferência nociva à recepção de
rádio ou televisão, que pode ser determinada ligando e desligando o equipamento, recomenda-
se que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes providências:
•
•
•
•
Atenção: Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela HARMAN poderão
anular a autoridade do usuário quanto à operação do equipamento.
Redirecione ou realoque a antena de recepção.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento em uma tomada diferente daquela na qual o receptor está conectado.
Consulte o revendedor ou um técnico com experiência em rádio/televisão para obter auxílio.
Para produtos que transmitem energia RF:
Informações sobre as normas FCC e IC para usuários
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC e com a norma RSS 210
para aparelhos isentos de licença do Canadá. A operação está sujeita a ambas as condições a seguir:
(1) Este aparelho não pode causar interferências danosas; e (2) este aparelho deve aceitar quaisquer
interferências recebidas, incluindo interferência capaz de causar operação indesejável.
Declaração de exposição à radiação da FCC/IC
Este equipamento cumpre os limites de exposição à radiação do FCC/IC RSS-102 definidos para um
ambiente não controlado.
Para produtos com receptores de rádio que possam utilizar uma
antena externa (SOMENTE EUA):
Aterramento de antena ou CATV (televisão a cabo)
Caso seja conectado um sistema de cabo ou uma antena externa nesse produto, certifique-se de que
o mesmo esteja aterrado para proporcionar alguma proteção contra oscilações de voltagem e cargas
estáticas. A seção 810 do National Electrical Code (NEC, Código Nacional sobre Eletricidade), ANSI/
NFPA No. 70-1984, fornece informações relacionadas ao aterramento adequado da haste e da estrutura
de apoio, o aterramento do cabo de entrada em uma unidade de descarga da antena, o tamanho de
condutores de aterramento, a localização da unidade de descarga da antena, a conexão dos eletrodos
de aterramento e os requisistos do eletrodo de aterramento.
Observação ao instalador do sistema de televisão a cabo:
Esta nota é para informar o instalador do sistema CATV (televisão a cabo) sobre o artigo 820-40 do
NEC, que estipula diretrizes de aterramento adequado e, sobretudo, especifica que o fio terra deve ser
conectado ao sistema de aterramento do edifício, o mais próximo possível à entrada do cabo.
Para reprodutores de CD/DVD/discos Blue-Ray™:
Atenção: Este produto utiliza sistema a laser. Para sua proteção, evite a exposição direta ao foco do
laser, não abrindo a caixa nem desabilitando quaisquer dos mecanismos de segurança. NÃO OLHE
DIRETAMENTE O FOCO DO LASER. Para assegurar o uso apropriado deste produto, leia o manual do
proprietário com atenção e guarde-o para utilização futura. Caso a unidade precise de manutenção
ou reparo, entre em contato com a sua central de assistência técnica local da JBL. Confie a assistência
técnica apenas a pessoal qualificado de assistência técnica.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 10
12/2/2019 5:27:01 PM
PARA TODOS OS PAÍSES DA UE:
Para produtos que incluem saída de áudio
Prevenção da perda auditiva
Atenção: A perda auditiva permanente pode ocorrer se os fones de ouvido
forem usados em volume alto por períodos prolongados.
Para a França, os produtos foram testados e cumpriram com o requisito do
Nível da Pressão do Som estabelecido nas normas NF EN 50332-1:2013 e/ou
EN 50332- 2:2013 aplicáveis, conforme exigido pelo Artigo Francês L.5232-1.
Obs.: Para impedir possíveis danos auditivos, não ouça em volumes altos por períodos longos.
Nota do WEEE
A Diretiva de Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrônicos (WEEE), que entrou em vigor
como lei europeia em 14/02/2014, resultou em uma mudança importante no tratamento de
equipamentos elétricos no final da vida útil.
O objetivo da Diretiva é, como máxima prioridade, a prevenção do WEEE e, além disso, a promoção de
reutilização, reciclagem e outras formas de recuperação desses desperdícios, a fim de reduzir o descarte.
O logotipo do WEEE em um produto ou sua caixa, indicando a coleta de equipamento elétrico e
eletrônico, consiste em uma lixeira coberta por uma cruz, como mostrado abaixo.
Este produto não pode ser descartado ou colocado junto com o seu lixo doméstico. Você é
responsável pelo descarte de todos os equipamentos eletrônicos ou elétricos, enviando para
um ponto de coleta especificado para a reciclagem como resíduo perigoso. A coleta isolada e
a recuperação adequada dos equipamentos eletrônicos e elétricos, no momento do descarte,
ajuda a conservar os recursos naturais. Além disso, a reciclagem adequada dos equipamentos
eletrônicos e elétricos garante a segurança da saúde humana e do meio ambiente. Para obter
mais informações sobre o descarte de equipamentos eletrônicos e elétricos, recuperação e
pontos de coleta, entre em contato com a prefeitura local, o serviço de descarte, a loja em que o
equipamento foi adquirido ou o fabricante.
Conformidade RoHS
Este produto está de acordo com as exigências das Diretivas 2011/65/UE e (UE)2015/863 do
Parlamento Europeu e do conselho, expedidas em 31/03/2015, sobre restrições ao uso de
determinadas substâncias perigosas em equipamentos eletroeletrônicos.
Regulamento REACH
O Regulamento REACH (n°. 1907/2006) dispõe sobre a produção e o uso de substâncias
químicas e seus possíveis impactos sobre a saúde humana e o meio ambiente. O Artigo 33(1)
do Regulamento REACH requer que os fornecedores informem a presença de excipientes cujo
teor for superior a 0,1% (por peso por artigo) de quaisquer substâncias constantes da Lista de
Substâncias Candidatas que Suscitam Elevada Preocupação (SVHC, "Substances of Very High
Concern") ("lista de candidatos REACH"). Este produto contém a substância "chumbo" (n°
CAS 7439 92 1) em concentração superior a 0,1% por peso. No momento em que foi liberado,
este produto não continha, além do chumbo, nenhuma outra substância constante da lista de
candidatos REACH em concentração superior a 0,1 % por peso.
Observação: O chumbo foi adicionado à lista de candidatos do Regulamento REACH em 27
de junho de 2018. A inclusão do chumbo na lista de candidatos REACH não significa que os
materiais que contêm chumbo ofereçam risco imediato nem implica em restrição das utilizações
permitidas dos referidos materiais.
Para produtos que incluem pilhas:
Diretiva de Pilhas da UE 2013/56/EU
Uma nova diretiva de pilhas 2013/56/EU sobre Pilhas e Acumuladores, em substituição à diretiva,
entrou em vigor em 01/07/2015. A diretiva se aplica a todos os tipos de pilhas e acumuladores
(AA, AAA, células de botão, ácido de chumbo, pilhas recarregáveis) incluindo as incorporadas nos
aparelhos, com exceção de aplicações militares e médicas e ferramentas elétricas.
As diretivas definem as regras para a coleta, tratamento, reciclagem e descarte das pilhas, com o
objetivo de proibir certas substâncias perigosas e melhorar o desempenho ambiental das pilhas
e todos os operadores da cadeia de suprimentos.
Instruções aos usuários sobre a remoção, reciclagem e descarte de pilhas usadas
Para tirar as pilhas do seu equipamento ou controle remoto, inverta o procedimento de
colocação das pilhas descrito no manual do proprietário.
No caso de produtos com pilha embutida que dure por toda a vida útil do produto, talvez não seja
possível remover a pilha. Neste caso, centrais de reciclagem ou recuperação encarregam-se de
desmanchar o produto e remover a pilha. Caso seja necessário, por qualquer razão, substituir a
referida pilha, este procedimento deve ser realizado por centrais de assistência técnica autorizadas.
Na União Europeia e em outros locais, é contra a lei descartar quaisquer tipos de pilhas junto com
o lixo doméstico. Todas as pilhas devem ser descartadas de forma ecologicamente correta. Entre
em contato com as autoridades de gestão de dejetos para obter informações referentes à coleta de
materiais de risco ambiental, reciclagem e descarte de pilhas usadas.
ATENÇÃO: As pilhas podem explodir se forem instaladas na posição incorreta. Para reduzir o risco de
queimaduras ou fogo, não desmonte, esmague, perfure, provoque o curto dos contatos externos,
exponha a temperaturas acima de 60 °C ou descarte no fogo ou na água. Substitua apenas pelas
pilhas especificadas. O símbolo indicando "coleta separada" de todas as pilhas e acumuladores é a
lixeira coberta por uma cruz, mostrada abaixo:
No caso das pilhas, acumuladores e células de botão que contenham mais de 0,0005% de mercúrio,
mais de 0,002% de cádmio ou mais de 0,004% de chumbo, devem ser marcados com o símbolo
químico do metal envolvido: Hg, Cd ou Pb, respectivamente. Consulte o símbolo abaixo:
Para todos os produtos, exceto aqueles com a operação sem fio:
A HARMAN International declara que este equipamento está em conformidade com as diretivas EMC
2014/30/EU eLVD 2014/35/EU. A declaração de conformidade pode ser consultada na seção de suporte
do nosso site, acessível em www.jbl.com.
Para todos os produtos com a operação sem fio:
A HARMAN International declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes das diretiva 2014/53/EU. A declaração de conformidade pode
ser consultada na seção suporte do nosso site, acessível em www.jbl.com.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário"
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução n°. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução n°. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados incluindo os limites de exposição
da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequência de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
HARMAN International Industries, Incorporated. Todos os direitos reservados.
A JBL é uma marca registrada da HARMAN International Industries, Incorporated, registrada nos
Estados Unidos e/ou outros países. Recursos, especificações e aparências sujeitos a alteração sem
notificação prévia.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 11
12/2/2019 5:27:01 PM
DEUTSCH
8.
9.
10.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Für alle Produkte:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lesen Sie diese Anweisungen.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Nehmen Sie alle Warnungen ernst.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Achten Sie darauf, keine Lüftungsöffnungen zu blockieren. Stellen Sie dieses Gerät so auf, wie
vom Hersteller empfohlen.
Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Heizregistern,
Öfen oder anderen Geräten (einschließlich von Verstärkern), die Wärme abgeben.
Setzen Sie den zu Ihrem Schutz vorgesehen Sicherheitsmechanismus des gepolten Steckers
oder Schukosteckers nicht außer Kraft. Ein gepolter Stecker hat zwei Plättchen, von denen eines
breiter als das andere ist. Ein Schukostecker hat zwei Plättchen und einen dritten Erdungsstift.
Das breitere Plättchen oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker
nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die veraltete
Steckdose ausgewechselt werden kann.
Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darauf stehen oder gehen kann und es nicht
eingeklemmt wird, vor allem im Bereich von Steckern und Steckdosen und an der Stelle, an der
das Kabel aus dem Gerät hervortritt.
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller vorgegeben sind.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem Wagen, Ständer, Stativ, der Halterung
oder dem Tisch, der/die vom Hersteller vorgegeben sind oder gemeinsam mit
dem Gerät verkauft werden. Wenn ein Wagen verwendet wird, ist Vorsicht zu
üben, wenn die Wagen/Gerät-Kombination bewegt wird, um Verletzungen
zu vermeiden, die ein umkippender Wagen verursachen könnte.
Ziehen Sie das Stromkabel dieses Geräts bei Gewitter oder während
langer Zeiträume, in denen das Gerät nicht gebraucht wird, von der Steckdose ab.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausführen. Wartungsarbeiten
sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt worden ist, wie beispielsweise, wenn das Stromkabel
oder der Stromstecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das
Gerät hineingefallen sind, oder wenn das Gerät Regen oder anderer Feuchtigkeit ausgesetzt war,
nicht ordnungsgemäß betrieben werden kann oder fallengelassen wurde.
Setzen Sie dieses Gerät keiner Umgebung aus, in der Tropfen oder Spritzer auf das Gerät
gelangen könnten, und stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände auf dem Gerät abgestellt
werden, die mit Flüssigkeit gefüllt sind, wie beispielsweise Vasen.
Dieses Gerät wird vollständig vom Netzstrom abgetrennt, indem Sie den Netzstecker aus der
Wandsteckdose abziehen.
Der Netzstecker des Netzkabels muss stets für den Einsatz bereit sein.
11.
12.
13.
14.
17.
15.
16.
18.
19.
Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme wie Sonne, Feuer oder einer anderen
Wärmequelle aus.
Dieses Gerät darf nur mit dem vom Hersteller bereitgestellten Netzteil und/oder Ladekabel
betrieben werden.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR. NICHT ÖFFNEN.
DER BLITZ MIT PFEILSYMBOL INNERHALB EINES GLEICHSEITIGEN DREIECKS
IST DAFÜR VORGESEHEN, DEN BENUTZER AUF DAS VORHANDENSEIN
NICHT ISOLIERTER„GEFÄHRLICHER STROMSPANNUNG" INNERHALB DES
PRODUKTGEHÄUSES HINZUWEISEN, DIE AUSREICHEND HOCH IST, UM EINE
STROMSCHLAGGEFAHR FÜR PERSONEN DARZUSTELLEN.
DAS AUSRUFEZEICHEN INNERHALB EINES GLEICHSEITIGEN DREIECKS SOLL
DEN BENUTZER AUF WICHTIGE BETRIEBS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
AUFMERKSAM MACHEN, DIE IN DEN MIT DEM PRODUKT GELIEFERTEN
UNTERLAGEN ENTHALTEN SIND.
WARNUNG: DIESES GERÄT DARF WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN, UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN.
FCC- UND IC-ERKLÄRUNG FÜR BENUTZER (NUR USA UND KANADA)
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine funktechnischen Störungen verursachen, und (2) dieses
Gerät muss sämtliche empfangenen Störungen aufnehmen können, darunter Störungen, die
unerwünschte Funktionen verursachen können.
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen Richtlinie ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Federal Communication Commission - Erklärung zu Störungen
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B
gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz
vor funktechnischen Störungen bei der Installation in Wohnbereichen. Dieses Gerät erzeugt und
nutzt HF-Energie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer Installation und Verwendung,
ohne Befolgen der Anweisungen, kann es schädliche Störungen im Funkverkehr verursachen. In
Einzelfällen kann es jedoch auch bei sachgemäßer Verwendung zu Störungen kommen.
Sollte dieses Gerät den Radio-oder Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Ausschalten
des Geräts nachprüfen lässt, wird der Benutzer gebeten, zu versuchen, die Störungen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
•
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die von einem anderen Stromkreis als das
Empfangsgerät versorgt wird.
Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder einem erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker beraten.
•
Vorsicht: Änderungen oder Modifizierungen, die von HARMAN nicht ausdrücklich genehmigt wurden,
könnten die Befugnis des Benutzers zum Betreiben des Geräts ungültig machen.
Für Produkte, die HF-Energie übertragen:
FCC- UND IC-INFORMATIONEN FÜR BENUTZER
Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen und die lizenzbefreite Vorschrift RSS210 der
Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
funktechnischen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss sämtliche empfangenen Störungen
aufnehmen können, darunter Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen können.
FCC/IC-Erklärung zur Belastung durch Strahlung
Dieses Gerät erfüllt die in der Bestimmung FCC/IC RSS-102 festgelegten Strahlenbelastungswerte für
eine nicht kontrollierte Umgebung.
Für Produkte mit Funkempfängern, an die eine externe Antenne
angeschlossen werden kann (NUR USA):
Erdung für Kabelfernsehen oder Antenne
Wenn an dieses Produkt eine externe Antenne oder ein Kabelsystem angeschlossen wird, müssen Sie
sicherstellen, dass es durch eine Erdung gegen Überspannung und statische Aufladung geschützt wird.
Abschnitt 810 des National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA Nr. 70-1984, enthält Informationen Uber
die korrekte Erdung von Mast und Befestigungskonstruktion, die Erdung des Antenneneingangskabels
in eine Antennenentladeeinheit, Größe des Erdungsleiters, Position der Antennenentladeeinheit, den
Anschluss an die Erdungselektroden und Anforderungen an die Erdungselektroden.
Hinweis für den Installateur des Kabel-TV-Systems:
Dieser Hinweis dient dazu, den Installateur des Kabel-TV-Systems auf den Artikel 820-40 des NEC
hinzuweisen. Dieser enthält Richtlinien zur korrekten Erdung und weist insbesondere darauf hin, dass
die Kabelerdung so nahe wie möglich am Kabeleingang des Erdungssystems des Gebäudes an das
Erdungssystem angeschlossen werden muss.
Für CD/DVD/Blu-ray Disc™-Player:
Vorsicht: Dieses Produkt verwendet ein Lasersystem. Um zu verhindern, dass der Benutzer dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt wird, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden, und es dürfen auch keine
der Sicherheitsmechanismen, die zu Ihrem Schutz geboten sind, außer Kraft gesetzt werden. SEHEN
SIE NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine
ordnungsgemäße Verwendung dieses Produkts sicherzustellen, und bewahren Sie die Anleitung zum
eventuellen späteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät Wartung oder Reparatur benötigen, wenden Sie
sich bitte an Ihre örtliche JBL-Vertragswerkstatt. Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 12
12/2/2019 5:27:01 PM
FÜR ALLE EU-LÄNDER:
Für Produkte, die über einen
Audioausgang verfügen
Vorsicht: Wenn Ohr- oder Kopfhörer über längere Zeiträume mit hohen
Lautstärken verwendet werden, kann es zu einem dauerhaften Hörschaden
kommen.
Für Frankreich: Die Produkte wurden getestet und entsprechen den
Anforderungen zu Schalldruckpegeln, die in den anwendbaren Normen NF
EN 50332-1:2013 und/oder EN 50332-2:2013 festgelegt sind, wie durch den französischen
Artikel L.5232-1 gefordert.
Anmerkung: Um Hörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über längere Zeiträume mit
hoher Lautstärke.
WEEE-Mitteilung
Die Richtlinie zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE - Waste Electrical and Electronic
Equipment), die seit dem 14/02/2014 europäisches Gesetz ist, führte zu einer großen Änderung
bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten.
Vornehmliche Aufgabe dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektronikabfall sowie die
Förderung von Wiederverwendung, Recycling und anderen Formen der Wiederverwertung, um
solchen Abfall zu reduzieren.
Das auf dem Produkt oder der Verpackung aufgedruckte WEEE-Logo zeigt die unten dargestellte,
durchgestrichene Abfalltonne und weist darauf hin, dass dieses Produkt als Elektro- und
Elektronikaltgerät gesammelt werden muss.
Dieses Produkt darf nicht mit Ihrem anderen Hausmüll entsorgt werden. Sie sind dafür
verantwortlich, alle Elektro- oder Elektronikaltgeräte bei einer speziellen Entsorgungsstelle
(Recyclinghof) zu entsorgen, die solchen gefährlichen Abfall recycelt. Das Sammeln und
richtige Wiederverwerten von Elektro- und Elektronikaltgeräten schont die natürlichen
Ressourcen. Außerdem werden Gesundheit und Umwelt durch das Recycling von Elektro- und
Elektronikaltgeräten geschützt. Weitere Informationen Uber Sammelstellen sowie die
Entsorgung und Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikaltgeräten erfahren Sie in Ihrem
örtlichen Bürgerbüro, bei Ihrem örtlichen Entsorger, dem Geschäft, wo Sie dieses Gerät gekauft
haben oder beim Hersteller des Geräts.
RoHS-Konformität
Dieses Produkt erfüllt die Richtlinien 2011/65/EU und (EU)2015/863 des Europäischen
Parlaments und des Rates vom 31/03/2015 über die Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
REACH
REACH (Richtlinie Nr. 1907/2006) befasst sich mit der Produktion und Verwendung chemischer
Stoffe und deren mögliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Artikel 33(1) der REACH-Richtlinie fordert von Lieferanten, die Empfänger zu informieren,
falls ein Artikel über 0,1 Massenprozent (w/w) eines Stoffes oder beliebiger Stoffe von der
Kandidatenliste für besonders besorgniserregende Stoffe (SVHC) („REACH-Kandidatenliste“)
enthält. Dieses Produkt enthält den Stoff „Blei“ (CAS-Nr. 7439-92-1) in einer Konzentration von
über 0,1 Massenprozent (w/w).
Zum Zeitpunkt der Markteinführung dieses Produkts sind, außer dem Stoff Blei, keine anderen
Stoffe der REACH-Kandidatenliste in einer Konzentration von über 0,1 Massenprozent (w/w) in
diesem Produkt enthalten.
Hinweis: Am 27. Juni 2018 wurde Blei zur REACH-Kandidatenliste hinzugefügt. Die Aufnahme
von Blei in die REACH-Kandidatenliste bedeutet nicht, dass bleihaltige Materialien ein direktes
Risiko darstellen oder zu einer Einschränkung der Zulässigkeit seiner Verwendung führen.
Für Produkte, die Batterien enthalten
EU-Richtlinie 2013/56/EU über Batterien und Akkumulatoren
Seit dem 01/07/2015 gilt die neue Richtlinie 2013/56/EU über Batterien und Akkumulatoren.
Die Richtlinie gilt für alle Arten von Batterien und Akkumulatoren (AA, AAA, Knopfzellen,
Blei-Säure-Batterien, wiederaufladbare Akkus) und solche, die in Geräten integriert sind, mit
Ausnahme für militärische oder medizinische Anwendungen sowie für Elektrowerkzeuge. Die
Richtlinie beschreibt Regeln zum Sammeln, Behandeln, Recyceln und Entsorgen von Batterien
und zielt darauf ab, die Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe zu unterbinden sowie
die Umweltverträglichkeit von Batterien und allen Zwischenschritten in der Versorgungskette
zu verbessern.
Hinweise zum Ausbau, Recycling und zur Entsorgung verbrauchter Batterien
Die Batterien werden aus dem Gerät oder der Fernbedienung entfernt, indem Sie das in
der Bedienungsanleitung erläuterte Verfahren zum Einlegen von Batterien in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Bei Produkten mit eingebauten Batterien, die für die gesamte Lebensdauer des Produkts
vorgesehen sind, ist es für den Benutzer eventuell nicht möglich, die Batterien zu entfernen. In
diesem Falle übernehmen Recycling- oder Rückgewinnungszentren die Demontage des Produkts
und das Entfernen der Batterie. Sollte es aus irgendeinem Grund erforderlich werden, eine solche
Batterie auszuwechseln, muss dieses Verfahren von einem autorisierten Servicecenter ausgeführt
werden. In der Europäischen Union und in anderen Ländern ist es verboten, jegliche Batterien mit dem
Haushaltsmüll zu entsorgen. Alle Batterien müssen umweltgerecht entsorgt werden. Wenden Sie sich
an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde, die Ihnen zum umweltgerechten Sammeln, Recyceln und
Entsorgen gebrauchter Batterien Auskunft erteilen kann.
WARNUNG: Wenn eine Batterie unsachgemäß ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. Um die
Brandgefahr zu verringern, dürfen Sie dieses Gerät nicht auseinanderbauen, zerbrechen, aufstechen,
kurzschließen, es Temperaturen über 60°C aussetzen, in Wasser oder Feuer entsorgen. Setzen Sie nur
Batterien des angegebenen Typs ein.
Als Symbol für die „getrennte Sammlung“ aller Batterien und Akkumulatoren gilt die unten
dargestellte, durchgestrichene Abfalltonne:
Wenn Batterien, Akkumulatoren und Knopfzellen mehr als 0,0005 % Quecksilber, mehr als 0,002 %
Cadmium oder mehr als 0,004 % Blei enthalten, werden sie mit dem chemischen Symbol für das
jeweilige Metall gekennzeichnet: entsprechend Hg, Cd oder Pb. Siehe folgende Symbole als Beispiel:
Für alle Produkte ohne Drahtlosübertragung:
Hiermit erklärt HARMAN International dass dieses Gerät den Richtlinien EMC 2014/30/EU und
LVD 2014/35/EU entspricht. Die Konformitätserklärung kann im Support-Bereich unserer Website
eingesehen werden, die über www.jbl.com erreichbar ist.
Für alle Produkte mit Drahtlosübertragung:
Hiermit erklärt HARMAN International, dass dieses Gerät den wesentlichen Voraussetzungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung
kann im Support-Bereich unserer Website eingesehen werden, die über www.jbl.com erreichbar ist.
HARMAN International Industries, Incorporated. Alle Rechte Vorbehalten. JBL ist eine Marke von HARMAN
International Industries, Incorporated, eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. Änderungen an
Merkmalen, Spezifikationen und Aussehen können ohne vorherige Ankündigung erfolgen.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 13
12/2/2019 5:27:01 PM
ITALIANO
IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Per tutti i prodotti:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non usare questo apparecchio vicino all'acqua.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare l'apparato seguendo le
istruzioni del fabbricante.
Non installare questo apparato nei pressi di fonti di calore, come termosifoni, bocchette per
l'aria calda, forni o altri dispositivi (fra cui gli amplificatori) che producano calore.
Non aggirare le finalità protettive delle spine polarizzate o con messa a terra. Una spina
polarizzata presenta due contatti, uno dei quali è più grande dell'altro. Una spina con
messa a terra presenta due contatti, più un terzo conduttore per la messa a terra. Il
contatto più grande o il terzo conduttore sono presenti per la vostra sicurezza. Se la spina
non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della vecchia presa.
Evitare che il cavo di alimentazione possa essere calpestato o pizzicato, in particolare vicino
alla spina, alla presa e al punto in cui fuoriesce dall'apparato.
10.
8.
9.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Usare esclusivamente complementi/accessori indicati dal produttore.
Usare esclusivamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli
indicati dal produttore o venduti insieme all'apparecchio. Se si utilizza
un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento di carrello e
apparecchio per evitare capovolgimenti e conseguenti lesioni.
Scollegare l'apparecchio dalia presa durante i temporali o se non viene
utilizzato per periodi di tempo prolungati.
Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a personale qualificato. È necessaria la riparazione
quando l'apparato è stato danneggiato in qualunque modo, ad es. quando vi sia un danno
al cavo di alimentazione o alla spina, sull'apparato siano stati versati dei liquidi o siano
caduti degli oggetti, quando l'apparato sia stato esposto alla pioggia o all'umidità, quando
non funzioni correttamente o sia caduto.
Non esporre l'apparato a gocciolio o schizzi e prestare attenzione a che nessun oggetto
contenente liquidi, come i vasi, venga posto sull'apparato stesso.
Per scollegare completamente l'apparato dall'alimentazione CA, scollegare la spina del
cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
17.
18.
19.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere a portata di mano.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, ad esempio luce solare, fiamme o simili.
Questo apparecchio è destinato a essere utilizzato unicamente con l'alimentatore e/o il
cavo di ricarica forniti dal produttore.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. NON APRIRE.
IL SIMBOLO A FORMA DI FULMINE CON PUNTA A FRECCIA RACCHIUSO IN UN
TRIANGOLO EQUILATERO AVVERTE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI TENSIONI
PERICOLOSE NON ISOLATE ALL'INTERNO DEL CONTENITORE DEL PRODOTTO,
CHE POTREBBERO ESSERE SUFFICIENTEMENTE POTENTI DA COSTITUIRE UN
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE PER LE PERSONE.
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO
AVVERTE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI RELATIVE
ALL'USO E ALLA MANUTENZIONE (RIPARAZIONE) NEI MANUALI CHE
ACCOMPAGNANO IL PRODOTTO.
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE
QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
DICHIARAZIONI FCC E IC PER GLI UTENTI (SOLO PER USA E CANADA)
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo non deve provocare interferenze dannose e (2)
deve accettare eventuali interferenze subite, comprese interferenze che possono provocare un
funzionamento indesiderato.
Questo apparato digitale di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Dichiarazione sull'Interfaccia della Federai Communication
Commission
Questo apparecchio è stato collaudato e determinato conforme ai limiti di un dispositivo digitale
di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati stabiliti per offrire una
ragionevole protezione contro le interferenze pericolose in una installazione domestica. Questo
apparecchio genera, usa e può irradiare energia in radiofrequenza e, qualora non installato e
utilizzato secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose per le comunicazioni radio.
Tuttavia, non è possibile garantire che non si verifichino interferenze in particolari installazioni.
Qualora questo apparecchio dovesse causare interferenze dannose alle ricezioni radio o televisive, il
che può essere determinato spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, si invita l'utente a tentare di
correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza fra l'apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchio alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
•
Attenzione: cambiamenti o modifiche non approvati espressamente da HARMAN potrebbero
invalidare la capacità dell'utente di usare l'apparecchio.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza.
Per i prodotti che trasmettono energia RF:
INFORMAZIONI FCC E IC PER GLI UTENTI
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC e alle specifiche per standard radio RSS
210 di Industry Canada per dispositivi esenti da licenza. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti
condizioni: (1) il dispositivo non deve generare interferenze pericolose e (2) deve accettare qualunque
interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Dichiarazione FCC/IC sull'esposizione alle radiazioni
Questo apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni RSS-102 delle norme FCC/IC
stabiliti per ambienti non controllati.
Per i prodotti con ricevitori radio che possono utilizzare un'antenna
esterna (SOLO PER GLI STATI UNITI):
messa a terra del cavo TV (CATV) o dell'antenna
Se al prodotto vengono collegati un'antenna o un sistema di cavi esterno, assicurarsi che tali dispositivi
siano dotati di messa a terra per consentire la protezione contro picchi di tensione e scariche di energia
statica. La sezione 810 del codice elettrico nazionale NEC (National Electrical Code), ANSI/NFPA n.
70-1984, fornisce informazioni relative a corretta messa a terra dell'albero e della struttura di supporto,
messa a terra del filo adduttore a un'unità di scarico dell'antenna, dimensioni dei conduttori di messa a
terra, posizione dell'unità di scarico dell'antenna, connessione agli elettrodi di messa a terra e requisiti
dell'elettrodo di messa a terra.
Nota per l'installatore di sistemi CATV:
Questo promemoria serve a richiamare l'attenzione dell'installatore della TV via cavo all'articolo
820- 40 del National Electrical Code, in cui sono contenute linee guida per una corretta messa a terra; in
particolare, l'articolo specifica che la messa a terra del cavo deve essere collegata al sistema di messa a
terra dell'edificio e il più vicino possibile al punto di ingresso del cavo.
Per lettori CD/DVD/Blu-ray Disc™:
Attenzione: Questo prodotto utilizza un sistema laser. Per prevenire l'esposizione diretta al fascio
laser, non aprire la chiusura del cabinet, né aggirare qualunque dei meccanismi di sicurezza fomiti a
vostra protezione. NON PUNTARE IL FASCIO LASER NEGLI OCCHI. Per garantire un uso corretto di questo
prodotto, leggere con attenzione il Manuale dell'utente e conservarlo per riferimento futuro. Qualora
l'unità richieda manutenzione o riparazione, rivolgersi al centro di assistenza JBL più vicino. Per le
riparazioni, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Si prega di contattare il proprio centro di
assistenza JBL locale. Contattare il servizio solo da personale qualificato.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 14
12/2/2019 5:27:01 PM
PER TUTTI I PAESI UE:
Per i prodotti dotati di audio out
Prevenzione dei danni all'udito
Attenzione: l'uso di auricolari o cuffie a volume elevato per periodi di tempo
prolungati può causare una perdita di udito permanente.
Per la Francia, i prodotti sono stati testati per soddisfare i requisiti del livello
di pressione sonora (SPL) stabiliti negli standard NF EN 50332-1:2013 e/o
EN 50332-2:2013 pertinenti, secondo quanto stabilito dall'articolo L.5232-1
della legislazione francese.
Nota: per prevenire potenziali danni all'udito, non ascoltare a volume elevato per periodi di
tempo prolungati.
Direttiva WEEE
La Direttiva WEEE relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical
and Electronic Equipment), che è entrata in vigore come legge europea il 14/02/2014, ha portato
un grande cambiamento nel trattamento delle apparecchiature elettriche alla fine del ciclo di vita.
Obiettivo prioritario della Direttiva è la prevenzione dell'abbandono dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche oltre alla promozione del riutilizzo, del riciclo e del recupero in altre
forme dei rifiuti per ridurre lo smaltimento. Il logo WEEE sul prodotto o sulla sua confezione che
indica la raccolta di apparecchi elettrici ed elettronici consiste in un cestino su ruote con una
croce sopra, nel modo illustrato di seguito.
Non smaltire o gettare il prodotto con il resto dei rifiuti domestici. L'utente è responsabile dello
smaltimento dei rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici ed è tenuto a smaltirli presso il punto
di raccolta specificato per il riciclo di tali rifiuti pericolosi. La raccolta isolata e il corretto recupero
dei rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici al momento dello smaltimento ci consentirà di
contribuire alla conservazione delle risorse naturali. Inoltre, il corretto recupero dei rifiuti di
apparecchi elettrici ed elettronici assicura la tutela della salute personale e dell'ambiente. Per
ulteriori informazioni sullo smaltimento, il recupero e i punti di raccolta dei rifiuti di apparecchi
elettrici ed elettronici, contattare l'amministrazione locale, il servizio di smaltimento per i rifiuti
domestici, il negozio dove è stato acquistato l'apparecchio o il produttore dello stesso.
Conformità RoHS
Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2011/65/UE e (UE)2015/863 del Parlamento Europeo e
del Consiglio dell'31/03/2015 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
REACH
Il regolamento REACH (regolamento n. 1907/2006) concerne la produzione e l'uso di sostanze
chimiche e il loro potenziale impatto sulla salute umana e sull'ambiente. L'articolo 33, paragrafo
1, del regolamento REACH impone ai fornitori di informare i destinatari se un articolo contiene
più dello 0,1% (in peso per articolo) di una o più sostanze incluse nell'elenco delle sostanze
estremamente preoccupanti (SVHC) candidate all'autorizzazione ('REACH candidate list' ).
Questo prodotto contiene la sostanza "piombo" (n. CAS 7439-92-1) in una concentrazione
superiore allo 0,1% per peso.
Al momento del rilascio di questo prodotto, ad eccezione della sostanza piombo, nessuna
altra sostanza nell'elenco delle sostanze candidate REACH è contenuta in una concentrazione
superiore allo 0,1% in peso in questo prodotto.
Nota: il 27 giugno 2018, il piombo è stato aggiunto alla lista delle sostanze candidate REACH.
L'inclusione del piombo nella lista delle sostanze candidate REACH non significa che i materiali
contenenti piombo rappresentino un rischio immediato o che ne limitino l'ammissibilità d'uso.
Per i prodotti dotati di batterie
Direttiva batterie UE 2013/56/UE
Una nuova direttiva batterie, la 2013/56/UE relativa a pile e accumulatori, sostituisce la direttiva
entrata in vigore il 01/07/2015. La direttiva è valida per tutti i tipi di batterie e accumulatori (AA,
AAA, pile a bottone, batterie piombo-acido, batterie ricaricabili) compresi quelli incorporati negli
elettrodomestici, escluse le applicazioni militari, mediche e di utensili elettrici.
La direttiva stabilisce le regole per la raccolta, il trattamento, il riciclo e lo smaltimento delle batterie
e si impegna a proibire alcune sostanze pericolose e a migliorare le prestazioni ambientali delle
batterie e di tutti gli operatori nella catena di approvvigionamento.
Istruzioni per gli utenti sulla rimozione, il riddo e lo smaltimento delle
batterie usate
Per rimuovere le batterie dall'apparecchio o dal telecomando, invertire la procedura descritta nel
Manuale dell'utente per l'inserimento delle batterie.
Per i prodotti con una batteria incorporata la cui durata è pari a quella del prodotto, la rimozione
da parte dell'utente potrebbe non essere possibile. In questo caso, i centri di riciclo o recupero si
occuperanno dello smontaggio del prodotto e della rimozione della batteria. Se, per qualunque
motivo, si rendesse necessario sostituire una batteria di questo tipo, rivolgersi a un centro
servizi autorizzato.
Nell'Unione Europea e in altre sedi, è illegale smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Le
batterie devono essere smaltite in maniera rispettosa dell'ambiente. Consultare le autorità locali
per la gestione dei rifiuti per avere informazioni sulla raccolta, il riciclo e lo smaltimento rispettoso
dell'ambiente delle batterie esauste.
AVVERTENZA: pericolo di esplosione se la batteria viene inserita in modo errato. Per ridurre il rischio
di incendi o ustioni, non smontare, schiacciare, punzonare, creare cortocircuiti esterni, esporre
a temperature superiori ai 60 °C o smaltire nel fuoco o in acqua. Sostituire soltanto con batterie
specificate.
Il simbolo che indica la "raccolta differenziata" per tutte le batterie e gli accumulatori è il cestino su
ruote con la croce sopra riportato di seguito:
Nel caso di batterie, accumulatori e pile a bottone contenenti più dello 0,0005% di mercurio, più dello
0,002% di cadmio o più dello 0,004% di piombo, verrà utilizzato il simbolo chimico del relativo metallo,
rispettivamente Hg, Cd e Pb. Fare riferimento ai simboli riportati di seguito:
Per tutti i prodotti ad eccezione di quelli con funzionamento wireless:
HARMAN International dichiara con il presente atto che questo apparecchio è conforme alle direttive
EMC2014/30/UE e LVD 2014/35/UE. La dichiarazione di conformità può essere consultata presso la
sezione di supporto del nostro sito Web, accessibile su www.jbl.com.
Per tutti i prodotti con funzionamento wireless:
HARMAN International dichiara con il presente atto che questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità
può essere consultata presso la sezione di supporto del nostro sito Web, accessibile su www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Tutti i diritti riservati. JBL è un marchio di fabbrica
di HARMAN International Industries, Incorporated, registrato negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le
caratteristiche, le specifiche e l'aspetto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 15
12/2/2019 5:27:01 PM
NEDERLANDS
19.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt met de voedingsadapter en/of de oplaadkabel
die door de fabrikant is meegeleverd.
9.
10.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voor alle producten:
Lees deze instructies.
1.
Bewaar deze instructies.
2.
Neem alle waarschuwingen in acht.
3.
Volg alle instructies op.
4.
Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water.
5.
Reinig dit apparaat uitsluitend met een droge doek.
6.
Blokkeer nooit de ventilatieopeningen. Installeer dit apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
7.
Installeer dit apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, roosters voor
8.
warme lucht, fornuizen of andere apparaten (inclusief versterkers) die hitte voortbrengen.
Verwijder nooit de beveiliging van een gepolariseerde of stekker met randaarde.
Een gepolariseerde stekker heeft twee platte pennen waarbij de ene pen breder is
dan de andere pen. Een stekker met randaarde heeft twee gewone pennen en een
aardingsvoorziening. De brede pen en de aardingsvoorziening zijn bedoeld voor uw
veiligheid. Raadpleeg een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen als de
meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past.
Zorg dat er niet op het netsnoer kan worden getrapt en dat dit niet beschadigd kan raken,
vooral bij de stekker, stopcontacten en op het punt waarop dit het apparaat verlaat.
Gebruik uitsluitend door de fabrikant aangegeven aansluitingen/accessoires.
Gebruik alleen rolwagens, standaarden, statieven, beugels, tafels, enz.
die door de fabrikant zijn gespecificeerd of die bij het apparaat zijn
verkocht. Let bij het gebruik van een rolwagen op dat de combinatie van
het apparaat en de rolwagen niet kan omkiepen om letsel te vermijden.
Verwijder de stekker uit het stopcontact tijdens onweer en bij
langdurige afwezigheid.
Laat alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel. Onderhoud is noodzakelijk wanneer het apparaat op enige wijze
beschadigd is, bijvoorbeeld als het snoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof in het
apparaat gemorst is, als er voorwerpen in gevallen zijn of als het apparaat blootgesteld is
aan regen of vocht, niet normaal werkt of gevallen is.
Stel dit apparaat niet bloot aan waterdruppels of -spetters en zorg ervoor dat geen met
water gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat gezet worden.
Om de stroom van dit apparaat volledig uit te schakelen, dient u het snoer uit de
stekkerdoos te halen.
De stekker van het snoer moet gemakkelijk bereikbaar blijven.
Stel de batterijen niet bloot aan buitensporige warmte, zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
17.
18.
11.
12.
16.
15.
14.
13.
VOORZICHTIG
RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK. NIET OPENEN.
HET SYMBOOL VAN DE BLIKSEM MET EEN PIJLPUNT BINNEN EEN
GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK IS BEDOELD OM DE GEBRUIKER ATTENT TE MAKEN
OP DE AANWEZIGHEID VAN EEN NIET-GEÏSOLEERD "GEVAARLIJK VOLTAGE"
BINNEN HET OMHULSEL VAN HET PRODUCT DAT HOOG GENOEG KAN ZIJN
OM EEN RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK VOOR PERSONEN IN TE HOUDEN.
HET UITROEPTEKEN BINNEN EEN GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK IS BEDOELD
OM DE GEBRUIKER ATTENT TE MAKEN OP DE AANWEZIGHEID VAN
BELANGRIJKE INSTRUCTIES OVER DE WERKING EN HET ONDERHOUD IN DE
BIJ HET PRODUCT GELEVERDE HANDLEIDING.
WAARSCHUWING: STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP
BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE REDUCEREN.
FCC- EN IC-VERKLARINGEN VOOR GEBRUIKERS (UITSLUITEND
VS EN CANADA)
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken; en
(2) dit apparaat moet elke ontvangen interferentie aanvaarden, waaronder interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit digitale Klasse B-apparaat voldoet aan de Canadese norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Verklaring inzake interferentie van Federal Communication
Commission
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten die worden gesteld aan een digitaal Klasse
B-apparaat, in overeenstemming met deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn
ontworpen met het oog op het bieden van een redelijke bescherming tegen schadelijke interferentie
in een huishoudelijke installatie. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie, kan
deze uitstralen en kan, als het niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, schadelijke
interferentie met betrekking tot radiocommunicatie veroorzaken. Er kan echter niet worden
gegarandeerd dat interferentie niet zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur
verstoring van de radio- of tv-ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat
uit te schakelen en vervolgens in te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen of
de interferentie via een of meer van de volgende maatregelen kan worden verholpen:
• Stel de ontvangende antenne opnieuw af.
• Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
•
Sluit het apparaat aan op een stopcontact in een ander elektriciteitsnet dan het net waar de
ontvanger op aangesloten is.
Roep de hulp in van de dealer of van een ervaren radio-/tv-monteur.
•
Voorzichtig: Veranderingen of wijzigingen die niet uitdrukkelijk door HARMAN zijn goedgekeurd,
kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen tenietdoen.
Voor producten die RF-energie uitzenden
FCC- EN IC-INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften en beschikt over licentievrijstelling van
Industry Canada RSS 210. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit
apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken; en (2) dit apparaat moet elke ontvangen
interferentie aanvaarden, waaronder interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Verklaring inzake blootstelling aan straling van FCC/IC
Deze apparatuur voldoet aan de blootstellingslimieten voor straling van FCC/IC RSS-102 die zijn
opgesteld voor een ongecontroleerde omgeving.
Voor producten met radio-ontvangers die een externe antenne
kunnen gebruiken (ALLEEN VS)
Aarding voor kabeltelevisie of antenne
Als er een externe antenne of kabelsysteem bij dit product hoort, dient u zich ervan te verzekeren dat
die geaard is om enige bescherming te bieden tegen spanningspieken en statische ladingen. Paragraaf
810 van de National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA Nr. 70-1984 biedt informatie over het op correcte
wijze aarden van de antenne-aansluiting en bevestiging en de antenne-aansluiting op de antenne-
ontlader, over de omvang van de aardingsgeleiders; over de locatie van de antenne- ontlader, over het
aansluiten op aardingselektroden en over de vereisten voor de aardingselektrode.
Opmerking voor de installateur van het kabeltelevisiesysteem
Deze herinnering wordt verstrekt om de aandacht van de installateur van kabeltelevisiesystemen te
vestigen op artikel 820-40 van de NEC dat richtlijnen voor de juiste aarding vermeldt en dat, in het
bijzonder, aangeeft dat de aardingskabel zo dicht mogelijk bij het punt van de kabelinvoer op het
aardingssysteem van het gebouw moet worden aangesloten.
Voor CD-/DVD-/Blu-ray Disc™-spelers
Voorzichtig: Dit product gebruikt een lasersysteem. Maak de behuizing van het product niet open en stel
de veiligheidsmechanismen die zijn aangebracht om u te beschermen niet buiten werking om directe
blootstelling aan de laserstraal te voorkomen. Staar niet in de laserstraal. Lees de handleiding zorgvuldig en
bewaar deze voor toekomstig gebruik om ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze wordt gebruikt.
Neem contact op met het plaatselijke servicecentrum van JBL als er onderhouds- of reparatiewerkzaamheden
aan het apparaat moeten worden verricht. Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan het apparaat
mogen uitsluitend worden verricht door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 16
12/2/2019 5:27:02 PM
VOORALLE EU-LANDEN:
Voor producten die audio-uitvoer bieden
Voorkoming van gehoorverlies
Voorzichtig: Er kan permanent gehoorverlies optreden als gedurende
lange tijd gebruik wordt gemaakt van oortelefoons of hoofdtelefoons
op hoog volume.
Voor Frankrijk zijn de producten getest voor overeenstemming met de vereiste
inzake geluidsdrukniveau die is vastgelegd in de toepasselijke normen NF EN
50332-1:2013 en/of EN 50332-2:2013 zoals vereist door Frans artikel L.5232-1.
Opmerking: Gebruik het product niet gedurende lange tijd met een te hoog volumeniveau om
mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
WEEE-kennisgeving
De richtlijn inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE), die op
14/02/2014 van kracht werd als Europese wet, resulteerde in een ingrijpende verandering in de
behandeling van elektrische apparatuur die het einde van de levensduur had bereikt.
Het doel van deze richtlijn is, als eerste prioriteit, de voorkoming van WEEE, en daarnaast,
de bevordering van hergebruik, recycling en andere vormen van herwinning van dergelijke
afgedankte producten om vernietiging te verminderen. Het WEEE-logo op het product of op
de doos dat de inzameling van elektrische en elektronische apparatuur aangeeft bestaat uit de
doorgestreepte afvalcontainer, zoals hieronder weergegeven.
Dit product mag niet worden weggegooid of samen met het gewone huishoudelijke afval
worden afgevoerd. U bent aansprakelijk voor de afvoer van al uw afgedankte elektronische
of elektrische apparatuur door deze over te brengen naar het opgegeven inzamelpunt voor
recycling van dergelijk gevaarlijk afval. Geïsoleerde inzameling en correcte herwinning van
uw afgedankte elektronische en elektrische apparatuur op het tijdstip van verwijdering stelt
ons in staat te helpen bij het besparen van natuurlijke hulpbronnen. Bovendien waarborgt een
correcte recycling van de afgedankte elektronische en elektrische apparatuur bescherming
van menselijke gezondheid en milieu. Voor meer informatie over afvoer en herwinning van
afgedankte elektronische en elektrische apparatuur, en over inzamelpunten, neemt u contact op
met uw lokale gemeentelijke afvalverwerking, het plaatselijke milieupark, de winkel waar u de
apparatuur hebt aangeschaft of de fabrikant van de apparatuur.
RoHS-naleving
Dit product voldoet aan Richtlijn 2011/65/EU en (EU) 2015/863 van het Europees Parlement
en de Raad van 31/03/2015 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.
REACH
REACH (Verordening nr. 1907/2006) heeft betrekking op productie en gebruik van chemische
stoffen en de mogelijke invloed daarvan op menselijke gezondheid en milieu. Artikel 33 (1) van
de REACH-verordening verplicht leveranciers de afnemer te informeren als een product meer
dan 0,1% (per gewicht per product) bevat van de stoffen op de Lijst van zorgwekkende stoffen
(SVHC) (Lijst REACH-kandidaten). Dit product bevat de stof “lood” (CAS-nummer 7439-92-1) in
een concentratie van meer dan 0,1% per product.
Bij de introductie van dit product zijn er behalve loodsubstantie geen andere stoffen van de
REACH-lijst met stoffen aanwezig in een concentratie van meer dan 0,1% per gewicht in dit
product. Opmerking: op 27 juni 2018 werd lood toegevoegd aan de REACH-lijst met stoffen. Het
opnemen van lood in de REACH-lijst met stoffen betekent niet dat loodhoudende materialen een
direct risico vormen of tot een beperking van toelaatbaarheid van het gebruik leiden.
Voor producten die batterijen bevatten
EU-richtlijn inzake batterijen 2013/56/EU
Op 01/07/2015 is een nieuwe richtlijn voor batterijen, 2013/56/EU, inzake batterijen en accu's van
kracht geworden. De richtlijn geldt voor alle typen batterijen en accu's (AA, AAA, knoopcellen,
loodzuuraccu's, oplaadbare accu's) met inbegrip van batterijen en accu's die zijn opgenomen
in apparaten, behalve voor militaire of medische toepassingen en voor gebruik in elektrisch
gereedschap.
De richtlijn bevat regels voor het inzamelen, behandelen, recyclen en afvoeren van batterijen en
richt zich op een verbod op bepaalde gevaarlijke stoffen en op verbetering van de milieuprestaties
van batterijen en alle onderdelen van de toevoerketen.
Instructies voor gebruikers voor verwijdering, recycling en afvoer van gebruikte
batterijen
Om de batterijen uit uw apparaat of afstandsbediening te verwijderen, werkt u in omgekeerde
richting aan de procedure voor het plaatsen van de batterijen die beschreven staat in de
handleiding.
Voor producten met een ingebouwde batterij die net zo lang als de levensduur van het product
duurt, is verwijdering door de gebruiker misschien niet mogelijk. In dat geval dient het
recycling- of verwijderingsbedrijf te zorgen voor demontage en verwijdering van de batterij. Als
het om de een of andere reden nodig mocht zijn om een dergelijke batterij te vervangen, moet
deze procedure worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum.
In de Europese Unie en in andere landen is het illegaal om batterijen met het huisvuil weg te doen. Alle
batterijen moeten op een ecologisch verantwoorde manier worden weggegooid. Neem contact op met
personeel van uw plaatselijke afvalbeheerder voor informatie over het ecologisch ophalen, recyclen en
wegdoen van gebruikte batterijen.
WAARSCHUWING: Gevaar van explosie als batterij op onjuiste wijze wordt vervangen. Vermijd het
om de batterij te demonteren, verpletteren of doorboren, deze kort te sluiten, bloot te stellen aan
temperaturen boven 60°C of in vuur of water te gooien om het risico op brand of brandwonden te
verminderen. Alleen te vervangen door batterijen van het gespecificeerde type.
Het symbool voor gescheiden inzameling van alle batterijen en accu's is de doorgestreepte
afvalcontainer die hieronder wordt weergegeven:
Batterijen, accu's en knoopcellen die meer dan 0,0005% kwik, meer dan 0,002% cadmium of meer
dan 0,004% lood bevatten, dienen te worden aangeduid met het chemische symbool voor het
desbetreffende metaal: respectievelijk Hg, Cd of Pb. Raadpleeg het onderstaande symbool:
Voor alle producten behalve producten met draadloze werking:
HARMAN International verklaart hierbij dat deze apparatuur in overeenstemming is met de
EMC-richtlijn 2014/30/EU en LVD-richtlijn 2014/35/EU. De conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd in de ondersteunmgssectie van onze website, die bereikbaar is via www.jbl.com.
Voor alle producten met draadloze werking:
HARMAN International verklaart hierbij dat deze apparatuur in overeenstemming is met de essentiële
vereisten en andere bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. De conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd in de ondersteuningssectie van onze website, die bereikbaar is via www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Alle rechten voorbehouden. JBL is een handelsmerk
van HARMAN International Industries, Incorporated, dat is gedeponeerd in de Verenigde Staten en/of
andere landen. Functies, specificaties en vormgeving kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 17
12/2/2019 5:27:02 PM
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
For alle produkter:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Les disse instruksjonene.
Ta vare på disse instruksjonene.
Ta hensyn til alle advarsler.
Følg alle instruksjoner.
Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
Rengjør kun med en tørr klut.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Installer apparatet i overensstemmelse med
instruksjonene fra produsenten.
Ikke installer apparatet i nærheten av varmekilder som radiatorer, varmelister, ovner eller
andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
Ikke overkjør sikkerhetsformålet med polariserte eller jordede støpsler. Et polarisert
støpsel har to blader, ett bredere enn det andre. Et jordet støpsel har to blader og en tredje
jordingsleder. Det brede bladet eller den tredje lederen er ment som beskyttelse. Hvis det
medfølgende støpselet ikke passer i uttaket, henvender du deg til en elektriker for å få
byttet ut det ubrukelige uttaket.
Beskytt strømledningen slik at den ikke tråkkes på eller blir stående i klem, spesielt rundt
støpslene, stikkontaktene og rundt utgangene i apparatet.
10.
9.
8.
11.
12.
13.
14.
15.
Bruk kun redskaper/tilbehør som er angitt av produsenten.
Bruk kun sammen med vognen, sokkelen, stativet, knekten eller
bordet som er angitt av produsenten eller som selges sammen med
apparatet. Når du bruker vognen, må du utvise forsiktighet når du
flytter vogn og apparat for å unngå skade som følge av velting.
Ta ut apparatets støpsel ved tordenvær eller når du ikke bruker
det over lengre tid.
All service må utføres av kvalifisert personell. Service må utføres hvis apparatet blir skadet,
som f.eks. hvis strømledningen eller støpselet går i stykker, væske søles eller gjenstander
havner i apparatet, eller hvis apparatet utsettes for regn eller fukt, ikke fungerer som
normalt eller faller ned.
Unngå at apparatet eksponeres for drypping eller spruting, og sørg for at ingen
gjenstander fylt med væske, som f.eks. blomstervaser, plasseres på apparatet.
16.
17.
18.
19.
For å koble strømmen fra apparatet trekker du ut strømledningen fra stikkontakten.
Strømstøpselet til strømledningen må alltid være klart til bruk.
Ikke eksponer batteriene for overdreven varme som sollys, brann eller liknende.
Dette apparatet er kun beregnet på å brukes med strømforsyning og/eller ladekabler som
leveres av produsenten.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT. IKKE ÅPNE.
SYMBOLET MED ET LYNGLIMT OG EN PIL I EN LIKESIDET TREKANT
PÅ PRODUKTETS DEKSEL ER EN ADVARSEL FOR Å GJØRE BRUKEREN
OPPMERKSOM PÅ UISOLERT "FARLIG SPENNING" SOM KAN VÆRE KRAFTIG
NOK TIL Å UTSETTE MENNESKER FOR ELEKTRISK STØT.
UTROPSTEGNET I EN LIKESIDET TREKANT ER EN ADVARSEL SOM GJØR
BRUKEREN OPPMERKSOM PÅ DE VIKTIGE INSTRUKSJONENE FOR BRUK
OG VEDLIKEHOLD (SERVICE) I DOKUMENTASJONEN SOM MEDFØLGER
PRODUKTET.
ADVARSEL: FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE UTSETTE
APPARATET FOR REGN ELLER FUKT.
FCC- OG IC-ERKLÆRING FOR BRUKERE (GJELDER KUN USA OG
CANADA)
Dette apparatet samsvarer med del 15 av FCC-reglementet. Bruk er forbeholdt følgende to
betingelsen (1) Dette apparatet kan ikke forårsake skadelig interferens og (2) dette apparatet må
godta all innkommende interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket adferd.
Dette digitale apparatet i klasse B samsvarer med den canadiske standarden ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FCC-erklæring om interferens
Dette utstyret har blitt testet og er funnet å overholde grenseverdiene for digitale enheter av klasse
B, i overensstemmelse med del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er laget for å gi tilstrekkelig
beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon.
Dette utstyret genererer, bruker og kan sende ut radiofrekvensenergi, og kan forårsake skadelig
interferens på radiokommunikasjon hvis det ikke brukes i overensstemmelse med instruksjonene.
Det gis imidlertid ingen garanti for at det ikke vil forekomme interferens i enkeltinstallasjoner.
Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller fjernsynsmottak, som kan
fastsettes ved å slå utstyret av og på, kan brukeren forsøke å løse interferensproblemet ved å gjøre ett
eller flere av følgende:
•
•
•
•
Forsiktig: Endringer eller tilpasninger som ikke er uttrykkelig godkjent av HARMAN, kan føre til at
brukerens rett til å bruke utstyret annulleres.
Drei på mottaksantennen, eller plasser den et annet sted.
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til en stikkontakt på en annen strømkrets enn den som mottakeren er koblet til.
Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-reparatør for å få hjelp.
For produkter som sender ut RF- energi:
FCC- OG IC-INFORMASJON FOR BRUKERE
Denne enheten samsvarer med del 15 av FCC-reglementet og Industry Canada lisensfritak RSS 210.
Bruk er forbeholdt følgende to betingelser: (1) Dette apparatet kan ikke forårsake skadelig interferens
og (2) dette apparatet må godta all innkommende interferens, inkludert interferens som kan
forårsake uønsket adferd.
FCC/IC-erklæring om farlig stråling
Dette utstyret overholder FCC/IC RSS-102-eksponeringsgrensene for stråling i ubevoktede miljøer.
For produkter med radiomottakere som kan bruke en ekstern
antenne (KUN USA):
CATV (kabel-TV) eller antennejording
Hvis en ekstern antenne eller kabelsystem er koblet til produktet, må du forsikre deg om at den/det er
jordet for å gi beskyttelse mot spenningsbølger og statiske ladninger.
Del 810 av USAs sikkerhetsstandard National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA nr. 70-1984, gir
informasjon om riktig jording av masten og støttestrukturen, jording av innførende ledning til en
antenneutløpsenhet, størrelse på jordingslederne, plassering av antenneutløpsenheten, kobling til
jordingselektroder og krav til jordingselektroden.
Merknad til installatøren av CATV-systemet:
Denne påminnelsen gis for å rette oppmerksomheten til installatøren av CATV-systemet (kabel-TV)
mot artikkel 820-40 i NEC-sikkerhetsstandarden. Denne gir retningslinjer for riktig jording, og legger
spesielt vekt på at kabeljordingen må være tilkoblet jordingssystemet i bygningen, så nærme som
mulig til der kabelen kommer inn i bygget.
For CD/DVD/Blu-ray Disc™-spillere:
Forsiktig: Dette produktet bruker et lasersystem. For å forhindre direkte eksponering for laserstrålen
må du ikke åpne kabinettkapslingen eller slå av noen av sikkerhetsmekanismene som medfølger for
din beskyttelse. IKKE SE INN I LASERSTRÅLEN. Les brukerhåndboken grundig for å sikre riktig bruk
av produktet, og oppbevar den for senere bruk. Hvis enheten trenger vedlikehold eller reparasjon,
kontakter du ditt lokale JBL-servicesenter. Service skal kun foretas av kvalifisert personell.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 18
12/2/2019 5:27:02 PM
GJELDER FOR ALLE EU-LAND:
For produkter med lyduttak
Forhindring av hørselstap
Forsiktig: Permanent hørselstap kan skje hvis du bruker ørepropper eller
hodetelefoner på høyt volum over lengre tid.
For Frankrike har produktene blitt testet for å møte kravene til lydnivå som er
fastsatt i den gjeldende standarden NF EN 50332-1:2013 og/eller EN 50332-
2:2013, slik det kreves av den franske artikkelen L.5232-1.
NB: For å forhindre mulig hørselsskade bør du unngå høyt volum over lengre perioder.
WEEE-varsel
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic Equipment - avfall fra elektrisk og elektronisk
utstyr), som trådte i kraft som europeisk lovgivning av 14/02/2014, resulterte i store endringer i
håndteringen av elektrisk utstyr ved endt levetid.
Direktivets hovedformål var å forhindre WEEE og i tillegg fremme gjenbruk, resirkulering og
andre typer gjenvinning av liknende avfall, for å redusere avhending.
WEEE-logoen på produktet eller på emballasjen, som indikerer innsamling av det elektriske og
elektroniske utstyret, viser en søppelkasse med kryss over, som vist nedenfor.
Dette produktet må ikke avhendes eller dumpes som husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å
avlevere avfallet fra det elektroniske eller elektriske utstyret ditt ved riktig gjenvinningsstasjon
for resirkulering av dette farlige avfallet. Adskilt innsamling og riktig gjenvinning av avfall fra
det elektroniske og elektriske utstyret ved avhending hjelper oss å bevare naturressursene.
Grundig resirkulering av elektronisk og elektrisk avfall beskytter i tillegg menneskets helse og
miljøet. Hvis du vil ha mer informasjon om avhending, gjenvinning og gjenvinningsstasjoner, ta
kontakt med ditt lokale stedskontor, søppeltømmingstjeneste, butikken hvor du kjøpte utstyret
eller utstyrsprodusenten.
RoHS-samsvar
Dette produktet er i samsvar med Europa-parlamentets og Det europeiske råds direktiv 2011/65/
EU og (EU)2015/863 fra 31/03/2015 om restriksjoner for bruk av visse farlige stoffer i elektriske
og elektroniske miljøer.
REACH
REACH (forskrift. nr. 1907/2006) kontrollerer produksjon og bruk av kjemiske stoffer og tar for
seg påvirkningen de kan ha på menneskers helse og miljøet. Artikkel 33(1) i REACH-forskriften
pålegger leverandører å informere mottakere av en vare som inneholder mer enn 0,1 % (av
varens vekt) av noen av stoffene på REACHs kandidatliste over svært farlige stoffer (SVHC).
Dette produktet inneholder en konsentrasjon på over 0,1% «bly» (CAS-nr.7439-92-1) av
produktets vekt.
På tidspunktet dette produktet slippes finnes det ingen andre stoffer enn bly som er på REACHs
kandidatliste og har en konsentrasjon på over 0,1 % av produktets vekt.
Merk: Bly ble lagt til på REACHs kandidatliste den 27. juni 2018. Det at bly ble lagt til på REACHs
kandidatliste betyr ikke at blyholdige materialer innebærer en umiddelbar fare eller legger
begrensninger for bruken av produktet.
For produkter som inkluderer batterier
EU-direktiv 2013/56/EUfor batterier
Et nytt batteridirektiv 2013/56/EU om batterier og akkumulatorer erstatter direktivet som trådte i
kraft 01/07/2015. Direktivet gjelder alle typer batterier og akkumulatorer (AA, AAA, knappeceller,
blybatterier, oppladbare batterier), inkludert de som er innebygd i apparatene, med unntak av
militære-, medisinske- og kraftverktøyapplikasjoner.
Direktivet beskriver reglene for innsamling, behandling, resirkulering og avhending av batterier,
og har som mål å forby visse farlige stoffer og forbedre batterienes og operatørenes miljømessige
ytelse i forsyningskjeden.
Instruksjoner til bruker om fjerning, resirkulering og avhending av brukte
batterier
For å ta ut batteriene av utstyret eller fjernkontrollen gjør du bare omvendt av det som står
beskrevet i brukerhåndboken under Ta ut / sette i batterier.
Brukeren kan ikke fjerne et innebygd batteri som skal vare hele produktets levetid. Hvis dette
er tilfelle, kan resirkulerings- og gjenvinningssentre demontere produktet og ta ut batteriet.
Hvis du, av en eller annen grunn, trenger å bytte ut et slikt batteri, må du overlate det til
autoriserte servicesentre.
Innenfor EU og andre steder, er det ulovlig å avhende batterier sammen med
husholdningsavfall. Alle batterier må avhendes på en miljømessig riktig måte. Kontakt dine
lokale avfallsmyndigheter for informasjon om miljømessig innsamling, resirkulering og
avhending av brukte batterier.
ADVARSEL: Eksplosjonsfare hvis batteriet skiftes ut feil. For å redusere risikoen for brann eller brannsår
må du ikke demontere, knuse, stikke hull på, forkorte eksterne kontakter, eksponere for høyere
temperaturer enn 60°C (140°F) eller avhende ved brenning eller nedsenking i vann.
Skift kun til angitte batterityper. Symbolet for "separat innsamling" (som vist nedenfor) viser en
søppelkasse med kryss over for alle batterier og akkumulatorer:
Hvis batteriene, akkumulatorene og knappecellene inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv, mer enn
0,002 % kadmium eller mer enn 0,004 % bly, er de merket med det kjemiske symbolet for det aktuelle
metallet: Hg, Cd eller Pb respektivt. Se symbolet nedenfor:
For alle produkter med unntak av de med trådløs tilkobling:
HARMAN International erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med EMC-direktivet 2014/30/
EU og LVD-direktivet 2014/35/EU. Du finner mer informasjon i samsvarserklæringen i støttedelen på
nettstedet vårt www.jbl.com.
For alle produkter med trådløs tilkobling:
HARMAN International erklærer herved at dette utstyret oppfyller de viktige kravene og andre aktuelle
bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Du finner mer om dette i samsvarserklæringen i støttedelen på
nettstedet vårt www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Med enerett. JBL er et varemerke for HARMAN
International Industries, Incorporated, som er registrert i USA og/eller andre land. Funksjoner,
spesifikasjoner og utseende kan endres uten varsel.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 19
12/2/2019 5:27:02 PM
SUOMI
19.
Tätä laitetta saa käyttää vain valmistajan toimittaman virtalähteen ja/tai latauskaapelin
kanssa.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
Kaikki tuotteet:
Lue nämä ohjeet.
1.
Säilytä nämä ohjeet.
2.
Huomioi kaikki varoitukset.
3.
Noudata kaikkia ohjeita.
4.
Älä käytä laitetta veden lähellä.
5.
Puhdista vain kuivalla liinalla.
6.
Älä peitä ilmanvaihtokanavia. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
7.
Älä asenna tätä laitetta lämpölähteiden, lämmittimien, uunien tai muiden lämpöä
8.
tuottavien laitteiden (mukaan lukien vahvistimien) lähelle.
Älä ohita polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen tarjoamaa suojausta. Polarisoidussa
pistokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on
kaksi piikkiä ja maadoitushaara. Leveä piikki tai haara on käyttäjän turvallisuutta varten.
Jos mukana oleva pistoke ei sovi pistorasiaan, vaihdata vanhentunut pistorasia.
Suojaa virtajohtoa päälle astumiselta tai puristumiselta, erityisesti pistokkeiden ja
jatkojohtojen kohdalla sekä kohdassa, jossa johto lähtee laitteesta.
10.
9.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Käytä vain valmistajan määrittelemiä Iisälaitteita/varusteita.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittämää tai laitteen mukana
myytävää kärryä, jalustaa, kolmijalkaa, kannatinta tai pöytää. Jos
käytät kärryä, ole varovainen siirtäessäsi laitetta kärryssä, jotta kärry
ei pääse kaatumaan ja aiheuttamaan vammoja.
Poista laitteen pistoke pistorasiasta ukkosella tai jos laite on
pitkään käyttämättä.
Jätä kaikki huoltotoimenpiteet valtuutetun huoltohenkilön tehtäväksi. Laite tulee huoltaa,
jos se vahingoittuu jollain tavalla, esimerkiksi jos virtajohto tai -pistoke vahingoittuu,
laitteen sisään pääsee nestettä tai jokin esine tai laite on altistunut sateelle tai
kosteudelle, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Älä altista laitetta pisaroille tai roiskeille ja varmista, ettei mitään nesteellä täytettyä
esinettä, kuten maljakkoa, aseteta laitteen päälle.
Kytke laite kokonaan sähköverkosta poistamalla virtajohdon pistoke pistorasiasta.
Virtajohdon pistoke tulee olla helposti saatavilla.
Älä altista paristoja tai akkuja kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle.
HUOMIO
SÄHKÖISKUVAARA EL SAA AVATA.
NUOLELLA VARUSTETTU SALAMASYMBOLI TASASI- VUISEN
KOLMION SISÄLLÄ ON TARKOITETTU VAROITTAMAAN KÄYTTÄJÄÄ
ERISTÄMÄTTÖMÄSTÄ VAARALLISESTA JÄNNITTEESTÄ TUOTTEEN
KOTE-LOSSA, MIKÄ SAATTAA OLLA TARPEEKSI SUURI AIHEUTTAAKSEEN
SÄHKÖISKUVAARAN HENKILÖILLE.
Siirrä laitetta ja vastaanotinta kauemmas toisistaan.
Kytke laite eri pistorasiaan kuin mihin vastaanotin on kytketty.
Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-asentajalta.
•
•
•
Huomio: Muutokset tai muunnokset, joita HARMAN ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat
mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttöön.
Radiotaajuista energiaa lähettävät tuotteet Energia:
FCC- JA IC-TIEDOT KÄYTTÄJILLE
Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset, ja se on Industry Canadan lisenssivapaita
laitteita koskevan RSS-210-standardin mukainen. Käyttö on seuraavien kahden edellytyksen alaista:
(1)Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on otettava vastaan kaikki
vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa
laitteessa.
HUUTOMERKKI TASASIVUISEN KOLMION SISÄLLÄ KERTOO KÄYTTÄJÄLLE,
ETTÄ TUOTTEEN DOKU-MENTAATIO SISÄLTÄÄ TÄRKEITÄ KÄYTTÖ-JA
HUOLTO-OHJEITA.
FCC/IC-ilmoitus säteilylle altistumisesta
Tämä laite täyttää FCC/IC RSS-102 -standardissa määritetyt valvomatonta ympäristöä koskevat
säteilyaltistuksen raja-arvot.
VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI LAITETTA EL SAA ALTISTAA
SATEELLE TAI KOSTEUDELLE.
FCC- JA IC-ILMOITUS KÄYTTÄJILLE (VAIN YHDYSVALLAT JA
KANADA)
Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Käyttö on seuraavien kahden edellytyksen
alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on siedettävä
kaikkia ulkoisia häiriöitä myös silloin, kun ne voivat haitata laitteen toimintaa.
Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää Kanadan ICES-003-vaatimuksen.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Yhdysvaltojen telehallintoviraston (Federal Communication
Commission) häiriöilmoitus
Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset, jotka on
asetettu luokan B digitaalisille laitteille. Nämä raja-arvot on suunniteltu antamaan kohtuullinen
suoja haitallisia häiriöitä vastaan kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa
haitallisia häiriöitä radioliikenteessä. Ei ole kuitenkaan takeita siitä, että yksittäisissä asennuksissa ei
esiintyisi häiriöitä. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia radio- tai televisiovastaanoton häiriöitä, jotka
voidaan todeta kytkemällä laite pois päältä ja takaisin päälle, häiriöiden korjaamista suositellaan
joillakin seuraavista toimenpiteistä:
•
Suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen.
Radiovastaanottimen sisältävät tuotteet, joissa voidaan käyttää
ulkoista antennia (VAIN YHDYSVALLAT):
CATV- (KAAPELI-TV) tai antennimaadoitus
Jos tuotteeseen liitetään ulkoinen antenni tai kaapelijärjes-telmä, varmista, että se on maadoitettu
suojaamaan laitetta jänniteaaltoja ja staattisia latauksia vastaan. Tutustu paikallisiin tietoihin,
jotka koskevat maston ja tukirakenteen asianmukaista maadoitusta, maadoituksen tekemistä
sisäänvientijohtimesta antennin ukkosenjohdattimeen, maadoitusjohtimien kokoa, antennin
ukkosenjohdattimen sijaintia sekä maadoituselektrodien liitäntää ja vaatimuksia.
Huomautus kaapelitelevisio-järjestelmän asentajalle:
Tämä on kaapelitelevisioasentajille tarkoitettu huomautus, joka koskee Yhdysvaltain kansallisen
sähkösäädöksen (NEC, National Electrical Code) artikkelia 820-40. Siinä annetaan maadoitusohjeita ja
vaaditaan erityisesti, että kaapeli yhdistetään rakennuksen maadoitusjärjestelmään mahdollisimman
lähelle kaapelin sisääntulokohtaa.
CD-/DVD-/Blu-ray Disc™ -soittimet:
Huomio: Laite käyttää laserjärjestelmää. Älä avaa koteloa tai mitään muita suojamekanismeja, jotta
et altistu suoralle lasersäteilylle. ÄLÄ KATSO LASERSÄTEILYYN PÄIN. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta
osaat käyttää tuotetta oikein. Säilytä ohjeet.
Jos laite vaatii huoltoa tai korjauksia, ota yhteys paikalliseen JBL -huoltopalveluun. Jätä
huoltotoimenpiteet valtuutetun huoltomiehen tehtäväksi.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 20
12/2/2019 5:27:02 PM
KAIKKI EU-MAAT:
Tuotteet, jotka sisältävät ääniulostulon
Kuulon heikkenemisen estäminen
Huomio: Kuulokkeiden käyttö suurella äänenvoi-makkuudella pitkäaikaisesti
voi johtaa kuulon pysyvään heikkenemiseen.
Ranskassa tuotteiden on todettu täyttävän soveltuvissa NF EN 50332-1:2013-
ja/tai EN 50332 2:2013 -standardeissa määritetty äänenpainetasovaatimus
Ranskan L.5232-1-artiklan mukaisesti.
Huomautus: Kuulokkeiden pitkäaikaista käyttöä suurella äänenvoimakkuudella on vältettävä,
jotta estettäisiin mahdolliset kuulovauriot.
WEEE-ilmoitus
Käytettyjen sähkölaitteiden käsittely muuttui suu-resti 14/02/2014 voimaan tulleen EU:n sähkö-
ja elektroniikkalaiteromua (WEEE) koskevan direktiivin myötä.
Direktiivin avulla pyritään ensisijaisesti vähentämään sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
syntymistä sekä edistämään laitteiden uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja muita jätteen
vähentämiseen tähtääviä romun talteenottotapoja.
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty yliviivattua roska-astiaa esittävä WEEE-logo ilmaisee
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräystä:
Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuotteen omistaja on vastuussa
kaiken sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hävittämisestä toimittamalla romun määrättyyn
ongelmajätteen vastaanottopaikkaan. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun eristetty
keräys ja oikeanlainen talteenotto auttavat luonnonvarojen säilyttämisessä. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun oikeanlaisen kierrätyksen avulla varmistetaan myös ihmisten terveys
ja ympäristön turvallisuus. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hävittämisestä,
talteenotosta ja keräyspisteistä saa oman kaupungin viranomaisilta, kotitalousjätteen
hävittämisestä vastaavalta palveluntarjoajalta sekä laitteen myyjältä tai valmistajalta.
RoHS-vaatimustenmukaisuus
Tämä tuote täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2011 /65/EU ja
(EU)2015/863, 31/03/2015, vaatimukset tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoituksesta
sähkö- ja elektroniikkalaitteissa.
REACH
REACH (asetus nro 1907/2006) koskee kemiallisten aineiden tuotantoa ja käyttöä sekä niiden
potentiaalisia vaikutuksia ihmisten terveyteen ja ympäristöön. REACH-asetuksen artikla 33(1)
edellyttää, että tavarantoimittajat ilmoittavat vastaanottajille, jos tuote sisältää yli 0,1 %
(per paino per tuote) aineita, jotka kuuluvat erityistä huolta aiheuttavien aineiden (SVHC)
ehdokaslistalle ("REACH-ehdokaslista"). Tämä tuote sisältää ainetta "lyijy" (CAS-nro 7439-92-1)
pitoisuuksina, jotka ovat yli 0,1 % per paino.
Tämän tuotteen julkaisuhetkellä, lukuun ottamatta lyijyainetta, tämä tuote ei sisällä mitään
muita REACH-ehdokaslistan aineita pitoisuutena, joka olisi yli 0,1 % per tuotteen paino.
Huom: Lyijy lisättiin 27. kesäkuuta 2018 REACH-ehdokaslistalle. Lyijyn sisällyttäminen REACH-
ehdokaslistalle ei tarkoita, että lyijyä sisältävät materiaalit aiheuttavat välittömän riskin, eikä se
aiheuta sallimisrajoituksia tämän tuotteen käyttöön.
Paristolliset ja akulliset tuotteet
Paristoista ja akuista annettu EU:n direktiivi 2013/56/EU
Uusi paristoista ja akuista annettu direktiivi 2013/56/EU astui voimaan 01/07/2015.
Direktiivi koskee kaikentyyppisiä paristoja ja akkuja (AA-ja AAA-paristoja, nappiparistoja,
lyijyakkuja, ladattavia akkupakkauksia), mukaan lukien laitteisiin sisäänrakennetut paristot
ja akut lukuun ottamatta kuitenkaan sotilaallisia ja lääketieteellisiä sovelluksia sekä
sähkötyökalusovelluksia.
Direktiivissä määrätään paristojen keräystä, käsittelyä, kierrätystä ja hävittämistä koskevat säännöt,
minkä lisäksi sillä pyritään kieltämään tietyt vaaralliset aineet ja parantamaan paristojen ja akkujen
sekä kaikkien tuotantoketjun toimijoiden ympäristöystävällisyyttä.
Ohjeet käytettyjen paristojen ja akkujen poistamiseen, kierrättämiseen ja
hävittämiseen
Poista paristot tai akut laitteesta tai kaukosäätimestä suorittamalla käyttöoppaassa mainitut
paristojen tai akkujen asentamisen toiminnot päinvastaisessa järjestyksessä.
Jos tuotteessa on tuotteen eliniän kestävä sisäänrakennettu akku, käyttäjä ei voi ehkä
poistaa sitä. Tässä tapauksessa laitteen purku ja akun poisto on jätettävä kierrätys- tai
talteenottokeskuksen tehtäväksi. Jos sisäänrakennettu akku on jostain syystä vaihdettava, se
tulee jättää valtuutetun huoltokeskuksen tehtäväksi.
Paristojen ja akkujen hävittäminen talousjätteen mukana on lain vastaista Euroopan unionissa ja
muilla alueilla. Kaikki paristot ja akut on hävitettävä ympäristöä säästävällä tavalla. Kysy tietoja
ympäristöystävällisestä käytettyjen paristojen ja akkujen keräyksestä, kierrätyksestä ja hävittämisestä
paikalliselta jätehuoltoyhtiöltä.
VAROITUS: Räjähdysvaara, jos paristo tai akku asetetaan väärin. Tulipalo- ja palovammavaaran
välttämiseksi paristoja tai akkuja ei saa purkaa, murskata, lävistää, asettaa oikosulkuun, altistaa yli
60 °C:n lämpötilalle tai hävittää polttamalla tai veteen heittämällä.
Vaihda tilalle vain määrätynlaiset paristot tai akut.
Yliviivatun roska-astian symboli ilmaisee paristojen ja akkujen erillistä keräystä:
Jos paristot, akut ja nappiparistot sisältävät yli 0,0005 % elohopeaa, yli 0,002 % kadmiumia tai yli 0,004 %
lyijyä, se on merkitty kyseisen metallin kemiallisella merkillä: Hg, Cd tai Pb. Symbolit on kuvattu alla:
Kaikki tuotteet lukuun ottamatta langattomia tuotteita:
HARMAN International vakuuttaa täten, että tämä laite täyttää direktiivien EMC 2014/30/EU ja LVD
2014/35/EU vaatimukset. Vaatimustenmukaisuutta käsittelevä ilmoitus on saatavilla osoitteessa www.
jbl.com olevan verkkosivuston tukiosasta.
Kaikki langattomat tuotteet:
HARMAN International vakuuttaa täten, että tämä laite täyttää direktiivin 2014/53/EU oleelliset
vaatimukset ja muut asianmukaiset määräykset. Vaatimustenmukaisuutta käsittelevä ilmoitus on
saatavilla verkkosivustolla osoitteessa www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään.
JBL on HARMAN International Industries Incorporatedin tavaramerkki, joka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Laitteen ominaisuuksia, teknisiä tietoja ja ulkoasua voidaan
muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 21
12/2/2019 5:27:02 PM
РУССКИЙ
9.
8.
10.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Для всех моделей:
Прочтите эти инструкции.
1.
Сохраните эти инструкции.
2.
Соблюдайте все меры предосторожности.
3.
Выполняйте все инструкции.
4.
Не используйте устройство вблизи воды.
5.
Очищайте устройство только сухой тканью.
6.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте это устройство в соответствии
7.
с указаниями изготовителя.
Не устанавливайте это устройство рядом с источниками тепла, например, батареями,
обогревателями, плитами и прочими устройствами (включая усилители), которые
вырабатывают тепло.
В целях безопасности всегда правильно подключайте полярную или заземляющую
вилку. Один из контактов полярной вилки шире другого. Вилка с заземлением имеет два
силовых и один заземляющий контакт. Более широкий контакт или контакт заземления
предназначены для снижения риска поражения электрическим током. Если прилагаемая
вилка не подходит к розетке, обратитесь к электрику, чтобы он заменил розетку.
Размещайте шнур питания таким образом, чтобы он не мешал ходить и не оказался
защемленным, особенно в месте входа в вилку, вблизи розетки или в точке выхода из устройства.
Используйте только принадлежности/аксессуары, которые предоставляются
производителем.
Устанавливайте устройство только на тележке, стойке, треноге,
кронштейне или подставке, указанной изготовителем или входящей в
комплект устройства. Если используется подставка, будьте осторожны
при передвижении подставки и устройства, чтобы избежать
травм от падения.
Отключайте устройство от сети на время грозы или когда устройство
не планируется использовать в течение длительного времени.
Техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированным персоналом.
Техническое обслуживание требуется, если устройство было повреждено: например, если
был поврежден шнур питания или вилка, если на устройство была разлита жидкость или
на него упали какие-либо предметы, если устройство подверглось воздействие дождя или
влаги, если устройство неправильно функционирует или если его уронили.
Не подвергайте это устройство воздействию брызг и следите за тем, чтобы на устройство не
ставились никакие предметы с жидкостью, например, вазы.
Чтобы полностью отключить устройство от сети переменного тока, отключите шнур
питания от розетки переменного тока.
Сетевой штепсель шнура питания должен быть всегда готов к эксплуатации.
13.
11.
16.
12.
15.
14.
17.
18.
19.
Следите за тем, чтобы аккумуляторы не подвергались сильному тепловому воздействию,
например, от солнечных лучей, камина или других источников тепла.
Это устройство следует использовать только с источником питания и/или кабелем для
зарядки, предоставленным производителем.
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ
ВСКРЫВАТЬ.
СИМВОЛ МОЛНИИ В РАВНОСТОРОННЕМ ТРЕУГОЛЬНИКЕ
ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ О НАЛИЧИИ НЕИЗОЛИРОВАННОГО
ОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ, ДОСТАТОЧНО ВЫСОКОГО,
ЧТОБЫ ПРЕДСТАВЛЯТЬ РИСК НАНЕСЕНИЯ ТРАВМЫ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК В РАВНОСТОРОННЕМ ТРЕУГОЛЬНИКЕ
СЛУЖИТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕМ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ
ВАЖНЫХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ (РЕМОНТУ) В СОПРОВОДИТЕЛЬНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ.
ВНИМАНИЕ: В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТО УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
УВЕДОМЛЕНИЕ FCC И IC ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (ТОЛЬКО ДЛЯ
США И КАНАДЫ)
Это устройство соответствует требованиям статьи 15 правил FCC. Эксплуатация должна
осуществляться с соблюдением следующих двух условий: (1) это устройство не должно
создавать критических помех; и (2) это устройство должно принимать любые поступающие
помехи, включая помехи, которые могут привести к неправильному функционированию.
Это цифровое устройство класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Уведомление Федеральной комиссии по связи о помехах
Данное оборудование прошло испытания, по результатам которых было установлено его
соответствие нормам для цифровых устройств класса В в соответствии со статьей 15 правил
FCC. Эти ограничения устанавливаются для обеспечения необходимой защиты от критических
помех в жилых помещениях. Это устройство создает, использует и передает радиочастоты
и в случае несоблюдения инструкций по установке и эксплуатации может быть источником
критических помех для радиосвязи. Однако отсутствие помех невозможно гарантировать
даже при правильной установке. Если данное устройство создает помехи при приеме
радио- и телевизионных сигналов, что можно определить путем выключения и включения
устройства, рекомендуется попытаться устранить помехи одним из следующих способов:
переориентируйте или переместите принимающую антенну;
•
• увеличьте расстояние между устройством и ресивером;
• подключите устройство в розетку цепи, отличной от той, к которой подключен ресивер;
•
обратитесь за помощью к дилеру или к опытному технику, специализирующемуся на радио- и
телевизионном оборудовании.
Внимание: изменения и модификации, не одобренные в явной форме компанией HARMAN,
могут привести к отзыву права пользователя на эксплуатацию данного устройства.
Для моделей, передающих радиочастоты:
ИНФОРМАЦИЯ FCC И IC ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
Это устройство соответствует требованиям статьи 15 правил FCC и требующего лицензии
промышленного технического стандарта Канады RSS 210. Эксплуатация должна осуществляться
с соблюдением следующих двух условий: (1) Это устройство не должно создавать критических
помех; и (2) это устройство должно принимать любые поступающих помехи, включая помехи,
которые могут привести к неправильному функционированию.
Уведомление FCC/ IC о радиационном облучении
Это устройство соответствует лимитам по радиационному облучению, установленным в
стандарте RSS-102 FCC/ IC для неконтролируемой среды.
Для моделей с радиоприемниками, к которым допускается
подключение внешней антенны (ТОЛЬКО ДЛЯ США):
Заземление телевизионного кабеля или антенны
Если к данному устройству подключена внешняя антенна или кабельная система, обеспечьте
их заземление, чтобы защитить оборудование от скачков напряжения и электростатических
зарядов. В Разделе 810 Национального электрического кодекса (NEC), ANSI/NFPA № 70-1984,
представлена информация о надлежащем заземлении мачты и опорной конструкции,
заземлении вводного провода к разрядному блоку антенны, размере заземлителей,
местоположении разрядного блока антенны, подключении заземляющих электродов и
требованиях к заземляющему электроду.
Примечание для установщика системы кабельного телевидения:
Настоящим обращаем внимание установщика системы кабельного телевидения на статью 820-40
NEC, в которой приведены нормы заземления и, в частности, указано, что заземляющий кабель
должен быть подсоединен к системе заземления здания как можно ближе к точке ввода кабеля.
Для проигрывателей CD/DVD/Blu-ray DiscТМ:
Внимание: В этом изделии используется лазерная система. Во избежание прямого воздействия
лазерного луча не вскрывайте корпус изделия и не нарушайте работу предусмотренных систем
безопасности. ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА В ГЛАЗА! Для обеспечения правильного
использования этого изделия внимательного прочитайте руководство пользователя и сохраните
его на будущее. Если потребуется обслуживание или ремонт изделия, обратитесь в местный
сервисный центр компании JBL. Техническое обслуживание должно выполняться только
квалифицированным персоналом.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 22
12/2/2019 5:27:03 PM
ДЛЯ ВСЕХ СТРАН ЕС:
Для моделей с аудиовыходом
Предотвращение потери слуха
Внимание: При прослушивании музыки на высокой громкости через
наушники в течение длительных периодов времени может возникнуть
полная потеря слуха.
Для Франции эти модели прошли тестирование на предмет соответствия
требованиям по уровню звукового давления, изложенным в
применимых стандартах NF EN 50332-1:2013 и/или EN 50332-2:2013, как
этого требует статья французского закона L.5232-1.
Примечание: Чтобы предотвратить возможные повреждения слуха, не прослушайте
аудио на высокой громкости в течение длительных периодов времени.
Уведомление WEEE
Директива об электронных отходах (WEEE), вступившая в силу в качестве европейского
закона 14/02/2014, повлекла за собой крупные изменения в обращении с отслужившим
свой срок электрическим оборудованием. Первоочередной целью этой директивы
стало предотвращение выбрасывания электронного оборудования в отходы, а также
поощрение повторного использования и других форм восстановления подобных отходов,
чтобы уменьшить их количество. Логотип WEEE на продукте или на его упаковке,
указывающий на сбор электрического и электронного оборудования, состоит из
перечеркнутого крест-накрест мусорного ведра на колесиках, как показано ниже.
Этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другим бытовым мусором. Вы обязаны сдавать
все свои электрические или электронные отходы в специальные места, предназначенные для
сбора подобных опасных отходов, подлежащих переработке. Обособленный сбор и надлежащая
утилизация электрических и электронных отходов поможет нам всем в сохранении природных
ресурсов. Более того, надлежащая утилизация электрических и электронных отходов обеспечит
безопасность для здоровья людей и окружающей среды. Дополнительную информацию об
утилизации и точках сбора электрических и электронных отходов можно получить, связавшись
со своей городской администрацией, службой по уборке бытового мусора, магазином, где вы
приобрели оборудование, либо производителем оборудования.
Соответствие RoHS
Настоящий продукт соответствует Директиве 2011/65/EU и (EU) 2015/863 Европарламента
и Совета Европы от 31/03/2015 г. по ограничению использования определенных вредных
веществ в электрическом и электронном оборудовании.
Регламент REACH
REACH (регламент № 1907/2006) регулирует производство и применение химических
веществ и их потенциальное воздействие на здоровье человека и окружающую среду.
Статья 33(1) регламента REACH требует от поставщиков уведомлять получателей в случае,
если артикул содержит более 0.1% (от веса артикула) какого-либо вещества или веществ,
входящих в «Перечень потенциально опасных веществ» (SVHC) («Перечень веществ-
кандидатов REACH»). Настоящий продукт содержит вещество «свинец» (CAS-№.7439-92-1)
в концентрации более 0.1% весовой доли.
На момент выпуска продукта, кроме вещества «свинец», в нем не содержалось других веществ
из списка веществ-кандидатов REACH в концентрации, превышающей 0.1% весовой доли.
Примечание: 27 июня 2018 г. свинец был добавлен в список веществ-кандидатов REACH.
Включение свинца в список веществ-кандидатов REACH не означает, что материалы,
содержание свинец, представляют непосредственную опасность, а также не влечет за
собой ограничений на применение свинца.
Для моделей с батареями
Директива 2013/56/EU об использовании батарей на территории ЕС
Новая директива 2013/56/EU о замене батарей и аккумуляторов вступила в силу
01/07/2015. Директива применяется ко всем типам батарей и аккумуляторов (АА,
ААА, кнопочные элементы, свинцовые аккумуляторы и т.д.), включая источники
питания, встроенные в приборы, кроме случаев применения в военной, медицинской
и энергетической отраслях. Директива устанавливает правила сбора, обращения,
утилизации и захоронения элементов питания; ее целью является запрещение
использования определенных вредных веществ, а также улучшение экологичности
батарей и работы в плане экологии всех звеньев цепочки поставок.
Инструкции для пользователя по извлечению и утилизации
использованных батарей
Чтобы извлечь батареи из устройства или пульта управления, повторите процедуру,
обратную той, что описана в руководстве пользователя по установке батарей. Если
устройство содержит встроенные батареи, предназначенные для работы на протяжении
всего срока службы изделия, их извлечение может оказаться невозможным. В таких случаях
разборку изделия и извлечение батарей осуществляют пункты утилизации. Если по какой-
либо причине вам потребуется заменить такую батарею, эта процедура должна выполниться
в уполномоченном сервисном центре. В Европейском союзе и других регионах запрещается
выбрасывать батареи вместе с бытовым мусором. Все батареи должны утилизироваться с
соблюдением требований охраны окружающей среды. Для получения информации о сборе,
переработке и утилизации использованных баратеей с соблюдением требований охраны
окружающей среды обращайтесь к представителям местной службы утилизации отходов.
Внимание: При неправильной установке батареи существует опасность взрыва. Чтобы
снизить риск возгорания или ожогов, не разбирайте, не ломайте, не прокладывайте батареи,
не замыкайте их внешние контакты, не подвергайте нагреванию выше 60°C (140°F) и не
бросайте их в огонь или воду. Заменяйте их только на батареи указанного типа. Знак в виде
перечеркнутого крест-накрест мусорного ведра, показанный ниже, означает раздельный сбор
для батарей и аккумуляторов всех типов.
В случае с батареями, аккумуляторами и кнопочными элементами, содержащими более
0.0005% ртути, более 0.002% кадмия или более 0.004% свинца, должна иметься маркировка в
виде химического символа содержащего металла: Hg, Cd или Pb соответственно. См.символ ниже:
Для всех моделей, кроме использующих в своей работе
беспроводную связь:
Компания HARMAN International настоящим извещает, что данное оборудование соответствует
ЕМС 2014/30/EU и LVD/2014/35/EU. Декларацию соответствия можно найти в разделе помощи на
нашем веб-сайте www.jbl.com.
Для всех моделей, использующих в своей работе беспроводную связь:
Компания HARMAN International настоящим извещает, что данное оборудование соответствует
требованиям и другим соответствующим положениям директив 2014/53/EU. Декларацию
соответствия можно найти в разделе помощи на нашем веб-сайте www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Все права защищены. JBL является торговой
маркой компании HARMAN International Industries, Incorporated, зарегистрированной в США и /
или других странах. Функции, технические характеристики и внешний вид изделия могут быть
изменены без уведомления.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 23
12/2/2019 5:27:03 PM
SVENSKA
19.
Denna apparat är avsedd att användas endast med den strömförsörjning och/eller
laddningskabel som tillhandahålls av tillverkaren.
9.
8.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
För alla produkter:
Läs dessa instruktioner.
1.
Behåll dessa instruktioner.
2.
Iaktta alla varningar.
3.
Följ alla instruktioner.
4.
Använd inte denna apparat nära vatten.
5.
Rengör endast med en torr duk.
6.
Blockera inga ventilationsöppningar. Installera utrustningen i enlighet med tillverkarens
7.
anvisningar.
Installera inte denna apparat i närheten av en värmekälla, såsom värmeelement,
värmeapparater, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som avger värme.
Upphäv inte säkerhetssyftet med den polariserade kontakten eller kontakten av
jordningstyp. En polariserad kontakt har två stift med ett bredare än det andra. En kontakt
av jordningstyp har två stift och ett tredje jordningsstift. Det breda stiftet eller tredje
jordningsstiftet tillhandahålls för din säkerhet. Om den tillhandahållna kontakten inte
passar i ditt uttag, rådgör med en elektriker för byte av det gamla uttaget.
Skydda strömkabeln från att trampas på eller klämmas, speciellt vid kontakterna,
grenuttag och vid platsen där den går ut från apparaten.
Använd endast anordningar/tillbehör som specificerats av tillverkaren.
Använd endast med den vagn, ställning, trefotsstativ, konsol eller
bord som tillverkaren specificerat eller som säljs tillsammans med
apparaten. När en vagn används, var försiktig vid förflyttning av
vagnen och apparaten för att undvika skada vid vältning.
Koppla ur apparaten vid åskväder eller då den inte används under
längre perioder.
Anlita kvalificerad personal för all service. Service erfordras när apparaten har skadats
på något sätt, såsom när strömkabeln eller kontakten har skadats, vätska har spillts eller
föremål har fallit ner i apparaten, eller när apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte
fungerar normalt eller har tappats.
Exponera inte denna apparat för droppande eller skvättande vätskor, och säkerställ att
inga vätskefyllda objekt, såsom vaser, ställs på apparaten.
För att koppla ur denna apparat från strömkällan helt och hållet, dra ut strömkabelns
kontakt från strömuttaget.
Strömkabelns kontakt skall förbli redo att användas.
Exponera inte batterier för hög värme, såsom solsken, eld eller liknande.
17.
18.
11.
12.
10.
16.
15.
14.
13.
VARNING
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. ÖPPNA INTE.
BLIXTEN MED EN PILSPETSSYMBOL INUTI EN LIKSIDIG TRIANGEL ÄR
AVSEDD ATT VARNA ANVÄNDAREN FÖR FÖREKOMSTEN AV OISOLERAD
”FARLIG SPÄNNING” INOM PRODUKTENS HÖLJE SOM KAN VARA
TILLRÄCKLIGT HÖG FÖR ATT UTGÖRA EN RISK FÖR ELEKTRISK STÖT
FÖR MÄNNISKOR.
UTROPSTECKNET INOM EN LIKSIDIG TRIANGEL ÄR AVSETT ATT
INFORMERA ANVÄNDAREN OM NÄRVARON AV VIKTIGA DRIFTS- OCH
UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER I LITTERATUREN SOM MEDFÖLJER
PRODUKTEN.
VARNING: FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT INTE
DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT.
FCC- OCH IC-DEKLARATION FÖR ANVÄNDARE (ENDAST USA
OCH KANADA)
Denna enhet uppfyller kraven i avsnitt 15 i FCC-reglerna. Drift är föremål för följande villkor: (1)
Denna anordning får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna anordning måste acceptera alla
störningar som mottas, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift. Denna digitala apparat i
klass B uppfyller kanadensiska ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FCC-deklaration om störningar
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för en digital klass B-enhet, i enlighet
med avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa gränsvärden är utformade för att tillhandahålla rimligt skydd
mot skadliga störningar i en installation i hemmet. Denna utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi och om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna
kan den orsaka störningar som är skadliga för radiokommunikationer. Men det finns ingen garanti
att störningar inte kommer att inträffa i en specifik installation. Om denna utrustning orsakar
skadliga störningar för radio- eller tv-mottagning, som kan fastställas genom att stänga av
utrustningen och sedan slå på den igen, uppmanas användaren att försöka åtgärda störningarna
med en eller flera av följande metoder:
• Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett annat eluttag än mottagaren.
• Be återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker om hjälp.
Var försiktig: Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av HARMAN kan upphäva
användarens rätt att använda utrustningen.
För produkter som utsänder RF-energi:
FCC- OCH IC-INFORMATION FÖR ANVÄNDARE
Denna enhet uppfyller kraven i avsnitt 15 i FCC-reglerna samt Industry Canadas licensundantag
RSS 210. Drift är föremål för följande villkor: (1) Denna anordning får inte orsaka skadlig interferens;
och (2) denna anordning måste acceptera alla störningar som mottas, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad drift.
FCC-/IC-deklaration om strålningsexponering
Denna utrustning ligger inom de gränser för strålningsex-ponering som anges i FCC/IC RSS-102
avseende okontrollerad miljö.
För produkter med radiomottagare som kan använda en extern
antenn (ENDAST USA):
CATV (kabel-TV) eller antennjordning
Om en utomhusantenn eller ett kabelsystem är anslutet till denna produkt, säkerställ att den är
jordad för att tillhandahålla ett visst skydd mot överspänning och statiska urladdningar. Sektion 810
av National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA nr 70-1984, ger information avseende korrekt jordning
av masten och stödjestrukturen, jordning av ingångskabeln till en antennurladdningsenhet, storlek
på jordningsledarna, placering av antennurladdningsenheten, anslutning till jordningselektroder och
kraven på jordningselektroden.
Meddelande till installatören av CATV-system:
Denna påminnelse tillhandahålls för att erinra installatören av CATV-systemet (kabel-tv) om
artikel 820-40 av NEC, som tillhandahåller riktlinjer för korrekt jordning och särskilt specificerar att
kabeljordningen ska anslutas till byggnadens jordningssystem, så nära kabelingången som möjligt.
För CD-/DVD-/Blu-ray Disc™
spelare: Denna produkt använder ett lasersystem. För att förhindra direkt exponering för laserstrålen,
öppna inte höljet och stäng inte av säkerhetsmekanismer som installerats för att skydda dig. TITTA
INTE IN I LASERSTRÅLEN. För att säkerställa korrekt användning av denna produkt, läs ägarhandboken
noggrant och behåll den för framtida bruk. Om enheten kräver underhåll eller reparation kan du
kontakta ditt lokala JBL-serviceställe. Anlita endast kvalificerad servicepersonal.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 24
12/2/2019 5:27:03 PM
FÖR ALLA EU-LÄNDER:
För produkter som inkluderar ljudutgång
Förebyggande av hörselskador
Var försiktig: Bestående hörselskador kan orsakas av att öronsnäckor eller
hörlurar används på hög volym under längre tidsperioder.
Avseende Frankrike har produkterna testats för uppfyllelse av det krav på
ljudtrycksnivå som fastställts i de tillämpliga standarderna NF EN 50332-
1:2013 och/eller EN 50332-2:2013 enligt den franska artikeln L.5232-1
Obs! Undvik risken för hörselskador genom inte lyssna på hög volym under längre perioder.
WEEE-meddelande
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter,
(WEEE), som trädde i kraft som europeisk lag den 14/02/2014, innebar en stor förändring i
hanteringen av uttjänt elektrisk utrustning.
Syftet med detta direktiv är i första hand att förebygga uppkomsten av avfall som utgörs
av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) och att det dessutom sker
återanvändning, materialåtervinning och andra former av återvinning av sådant avfall för att
minska bortskaffandet av avfall.
WEEE-logotypen på produkten eller dess förpackning som markerar insamling av elektrisk och
elektronisk utrustning består av den överkryssade soptunnan som visas nedan.
Den här produkten får inte kastas i hushållssoporna. Du ska kassera all elektrisk eller elektronisk
utrustning genom att lämna in den på en särskilt avsedd uppsamlingsplats för återvinning av
sådant farligt avfall. Isolerad insamling och korrekt återvinning av kasserad elektronisk och
elektrisk utrustning vid avyttringstillfället hjälper oss att spara på naturens resurser. Dessutom
bidrar korrekt återvinning av elektroniskt och elektriskt avfäll till att skydda människors hälsa
och miljö. Mer information om avyttring av elektroniskt och elektriskt avfall, återvinning och
insamlingsplatser får du via kommunens avdelning för avfall och återvinning, i butiken där du
köpte utrustningen eller från utrustningens tillverkare.
RoHS-överensstämmelse
Denna produkt överensstämmer med direktiv 2011/65/EU och (EU)2015/863 från
Europaparlamentet och från Rådet den 31/03/2015 angående begränsning av användning av
farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning.
REACH
REACH (förordning 1907/2006) behandlar produktion och användning av kemiska ämnen och
dess potentiella effekter på miljön och människors hälsa. Artikel 33(1) i REACH-förordningen
kräver att leverantörer informerar mottagarna om en produkt innehåller mer än 0,1 % (per
viktenhet per produkt) av något ämne från ”REACH-kandidatförteckningen” över särskilt farliga
ämnen, så kallade SVHC-ämnen (Substances of Very High Concern). Denna produkt innehåller
ämnet ”bly” (CAS-Nr.7439-92-1) i en högre koncentration än 0,1 % per viktenhet.
Bortsett från bly fanns vid denna produkts lansering inga andra ämnen från REACH-
kandidatförteckningen i en högre koncentration än 0,1 % per viktenhet i denna produkt.
Observera: Den 27 juni 2018 lades bly till i REACH- kandidatförteckningen. Införandet av bly i
REACH- kandidatförteckningen betyder inte att material som innehåller bly utgör någon direkt
risk eller leder till begränsning av dess användning.
För produkter som inkluderar batterier
EU-direktiv 2013/56/EU om batterier
Ett nytt batteridirektiv som trädde i kraft den 01 /07/2015 ersätter direktiv 2013/56/EU om batterier
och ackumulatorer. Direktivet gäller alla typer av batterier och ackumulatorer (AA, AAA, knappceller,
blysyra, uppladdningsbara) inklusive sådana som sitter i apparater annat än för militära och
medicinska tillämpningar eller elektriska verktyg. Direktivet anger regler för insamling, behandling,
återvinning och avyttring av batterier och syftar till att förbjuda vissa farliga ämnen samt till att
förbättra miljöprestandan hos batterierna och alla operatörer i leveranskedjan.
Användaranvisningar för borttagande, återvinning och kassering av uttjänta
batterier
För att ta bort batterierna från din utrustning eller fjärrkontroll, utför rutinen för insättning av
batterier som finns beskriven i ägarhandboken i omvänd ordning.
För produkter med ett inbyggt batteri som räcker hela produktens livstid, så är
borttagning kanske inte möjlig för användaren. I sådana fall hanterar återvinnings- eller
återanvändningscenter isärmonteringen av produkten och borttagningen av batteriet. Om det
av någon anledning blir nödvändigt att byta ut ett sådant batteri, så måste denna rutin utföras
av auktoriserade servicecenter.
Inom Europeiska unionen och på andra platser är det olagligt att kasta batterier i hushållsavfall.
Alla batterier måste avyttras på ett miljömässigt korrekt sätt. Kontakta din lokala
avfallshanteringsmyndighet för information om miljömässigt korrekt insamling, återvinning och
avyttring av använda batterier.
VARNING: Risk för explosion om batterier byts ut på fel sätt. För att minska risken för brand eller
brännskador får batteriet inte tas isär, krossas, punkteras, kortslutas, utsättas för temperaturer över
60 °C (140 °F), kastas på eld eller i vatten. Ersätt endast med angivna batterier.
Symbolen som visar ”separat insamling” av alla batterier och ackumulatorer ska vara den överkryssade
soptunnan nedan:
Batterier, ackumulatorer och knappceller som innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver, mer än 0,002 %
kadmium eller mer än 0,004 % bly ska märkas med den aktuella metallens kemiska beteckning: Hg, Cd
respektive Pb. Se symbolen nedan:
För alla produkter som inte har trådlös anslutning:
HARMAN International förklarar härmed att denna utrustning överensstämmer med EMC-direktiv
2014/30/EU och LVD-direktiv 2014/35/EU. Överensstämmelseför-klaringen finns att läsa i
supportavsnittet på vår webbplats, www.jbl.com.
För alla produkter som har trådlös anslutning:
HARMAN International förklarar härmed att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga
kraven och de övriga relevanta villkoren i direktiv 2014/53/EU. Överensstämmelseförklaringen finns att
läsa i supportavsnittet på vår webbplats, www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Med ensamrätt. JBL är ett varumärke som tillhör
HARMAN International Industries, Incorporated, registrerat i USA och/eller andra länder. Egenskaper,
specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 25
12/2/2019 5:27:03 PM
DANSK
9.
8.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
For alle produkter:
Læs disse anvisninger.
1.
Gem disse anvisninger.
2.
Tag notits afalle advarsler.
3.
Følg alle anvisninger.
4.
Dette apparat må ikke anvendes tæt på vand.
5.
Må kun rengøres med en tør klud.
6.
Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Dette apparat skal installeres i overensstemmelse
7.
med fabrikantens anvisninger.
Apparatet må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, spjæld,
brændeovne eller andre apparater (inklusive forstærkere), der producerer varme.
Sikkerhedsanordningen på det polariserede eller jordede stik må ikke sættes ud af drift.
Et polariseret stik har to ben, hvor et er bredere end det andet. Et jordet stik har to ben
og et tredje jordet stikben. Det brede ben eller det tredje stikben er der for din sikkerhed.
Hvis det medfølgende stik ikke passer til din stikkontakt, skal en elektriker udskifte den
forældede stikkontakt.
Beskyt strømledningen mod at blive trådt på eller komme i klemme, særligt omkring stik,
ekstra stik og det sted, hvor de kommer ud af apparatet.
Brug kun udstyr/tilbehør specificeret af fabrikanten.
Må kun bruges med den vogn, det stativ, den trefod, det beslag
eller det bord, der er specificeret af fabrikanten, eller som sælges
med apparatet. Vær forsigtig ved brug af en vogn, når vogn-/
apparatkombinationen flyttes, for at undgå personskade, hvis denne
kombination vælter.
Dette apparat skal trækkes ud af stikkontakten i tordenvejr, eller hvis
det skal stå ubrugt hen i længere tid.
Serviceeftersyn skal udføres af kvalificeret personale. Serviceeftersyn er påkrævet, når
apparatet er blevet beskadiget på nogen måde, såsom hvis strømledningen eller -stikket
er beskadiget, væske er blevet spildt, genstande er faldet ned i apparatet, apparatet er
blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke virker, som det skal, eller er blevet tabt.
Dette apparat må ikke udsættes for dryp eller stænk, og sørg for, at der ikke placeres
væskefyldte beholdere, fx vaser, oven på apparatet.
For at frakoble dette apparat helt fra vekselstrømsforsyningen skal strømledningen tages
ud af vekselstrømsstikket.
Strømledningens stik skal altid være funktionsdygtigt.
11.
12.
10.
16.
15.
17.
14.
13.
18.
19.
Batterier må ikke udsættes for overdreven varme såsom solskin, brand eller lignende.
Dette apparat er kun beregnet til brug med den strømforsyning og/eller det laderkabel,
der leveres af fabrikanten.
BEMÆRK
FARE FOR ELEKTRISK STØD. MÅ IKKE ÅBNES.
LYNSYMBOLET MED EN PILESPIDS I EN LIGESIDET TREKANT HAR TIL
HENSIGT AT GØRE BRUGEREN OPMÆRKSOM PÅ TILSTEDEVÆRELSEN AF
UISOLERET ”FARLIG SPÆNDING” INDEN I PRODUKTETS AFSKÆRMNING,DER
KAN VÆRE AF TILSTRÆKKELIG STYRKE TIL AT UDGØRE EN FARE FOR,AT
PERSONER UDSÆTTES FOR ELEKTRISK STØD.
UDRÅBSTEGNET I EN LIGESIDET TREKANT HAR TIL HENSIGT AT GØRE
BRUGEREN OPMÆRKSOM PÅ TILSTEDEVÆRELSEN AF VIGTIGE ANVISNINGER
TIL BETJENING OG VEDLIGEHOLDELSE (SERVICEEFTERSYN) I DEN
BROCHURE, DER FØLGER MED PRODUKTET.
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ DETTE
APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
FCC- OG IC-ERKLÆRING TIL BRUGERE (KUN USA OG CANADA)
Denne anordning overholder del 15 i FCC-reglerne. Funktionsmåden er underlagt følgende to
betingelser: (1) Denne anordning må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne anordning
skal acceptere eventuel modtaget interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket
funktionsmåde.
Dette digitale apparat i Klasse B overholder den canadiske ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FCC-interferenserklæring (Federal Communication Commission)
Dette udstyr er blevet afprøvet og fastslået at overholde grænserne for en digital anordning i Klasse B i
henhold til Del 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er designet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig
interferens i en boliginstallation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi
og kan, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med anvisningerne, forårsage skadelig
interferens på radiokommunikation. Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil forekomme
interferens i en bestemt installation. Hvis udstyret forårsager skadelig interferens på radio- eller tv-
modtagelsen, hvilket kan fastslås ved at slukke udstyret og tænde det igen, anbefales det brugeren at
prøve at slippe af med interferensen på en eller flere af følgende måder:
• Drej eller flyt modtagerantennen.
• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
• Sæt udstyret i en stikkontakt i et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet.
• Spørg forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker til råds.
Advarsel: Ændringer og modificeringer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af HARMAN, kan ugyldiggøre
brugerens bemyndigelse til at betjene udstyret.
For produkter, der udsender radiofrekvens Energi:
FCC- OG IC-OPLYSNINGER TIL BRUGERE
Denne anordning overholder Del 15 i FCC-reglerne og RSS 210, som er undtaget Industry Canada-
licens. Funktionsmåden er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne anordning må ikke forårsage
skadelig interferens, og (2) denne anordning skal acceptere eventuel modtaget interferens, inklusive
interferens, der kan forårsage uønsket funktionsmåde.
FCC/IC-erklæring om strålingseksponering
Dette udstyr overholder FCC/IC RSS-102-grænserne for strålingseksponering som anført for et
ukontrolleret miljø.
For produkter med radiomodtagere, der kan anvende en ekstern
antenne (KUN USA):
CATV (kabel-tv) eller jording af antenne
Hvis et udendørs antenne- eller kabelsystem er tilsluttet dette produkt, skal der sørges for, at det
er jordet, så der ydes beskyttelse mod spændingsbølger og statiske ladninger. Artikel 810 i NEC
(National Electrical Code), ANSI/NFPA nr. 70-1984, indeholder oplysninger om korrekt jording af
mast- og bærestrukturen, jording af gennemføringstråden til en antenneudladningsenhed, størrelse
på jordledere, placering af antenneudladningsenhed, forbindelse til jordelektroder og krav til
jordelektroden.
Bemærkning til CATV-systeminstallatøren:
Denne påmindelse har til hensigt at gøre CATV-systeminstallatøren (kabel-tv) opmærksom på artikel
820-40 i NEC, som fremsætter retningslinjer for korrekt jording og især specificerer, at kabeljordingen
skal være forbundet til bygningens jordsystem så tæt på kablets indgangspunkt som muligt.
For cd/dvd/Blu-ray Disc™-afspillere:
Advarsel: Dette produkt anvender et lasersystem. For at undgå direkte eksponering for laserstrålen
må kabinettet ikke åbnes, og ingen af sikkerhedsmekanismerne, der er beregnet til at beskytte dig,
må sættes ud af funktion. UNDLAD AT STIRRE IND I LASERSTRÅLEN. For at sikre korrekt anvendelse af
dette produkt skal brugervejledningen læses omhyggeligt og gemmes til fremtidig brug. Hvis enheden
skal vedligeholdes eller repareres, skal det lokale JBL-servicecenter kontaktes. Serviceeftersyn må kun
udføres af kvalificeret personale.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 26
12/2/2019 5:27:03 PM
FOR ALLE EU-LANDE:
For produkter med lydudgang
Forebyggelse af høretab
Advarsel: Der er risiko for permanent høretab, hvis øretelefoner eller
hovedtelefoner anvendes ved høj lydstyrke i længere tid.
I Frankrig er produkterne afprøvet og overholder kravet til lydtryksniveau
som anført i de gældende NF EN 50332-1:2013- og/eller EN 50332- 2:2013
standarder som krævet af den franske artikel L.5232-1.
Bemærk: Forebyg høreskader ved at undgå at lytte ved høje lydstyrker i længere tid.
WEEE-bemærkning
WEEE-direktivet (affald af elektrisk og elektronisk udstyr), der trådte i kraft som EU-lov d.
14/02/2014, medførte store ændringer i behandlingen af udtjent elektrisk udstyr.
Formålet med dette direktiv er som første prioritet at begrænse WEEE og derudover at fremme
genbrug, genvinding og andre former for genanvendelse af denne type affald med henblik
på at minimere bortskaffelse. WEEE-logoet på produktet eller emballagen, som angiver
indsamling som elektrisk og elektronisk udstyr, består af den overstregede affaldsbeholder på
hjul som vist nedenfor.
Produktet må ikke bortskaffes eller kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald. Du
skal bortskaffe alt affald fra elektronisk eller elektrisk udstyr ved at aflevere det til den anførte
genbrugsplads for denne type farligt affald. Særskilt indsamling og korrekt genvinding af affald
fra elektronisk og elektrisk udstyr på bortskaffelsestidspunktet vil bidrage til at spare på vores
naturlige ressourcer. Korrekt genbrug af affald fra elektronisk og elektrisk udstyr vil desuden
beskytte menneskers helbred og miljøet. Du kan få flere oplysninger om bortskaffelse af,
genbrug af og genbrugspladser for affald fra elektronisk og elektrisk udstyr ved at kontakte din
kommune, dit renovationsfirma, den butik, hvor udstyret er købt, eller udstyrets producent.
Overensstemmelse med RoHS
Dette produkt er i overensstemmelse med EU-direktiv 2011/65/EU og (EU)2015/863.
31/03/2015 vedr. begrænset anvendelse af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
REACH
REACH (forordning nr. 1907/2006) omhandler produktion og anvendelse af kemiske stoffer
og deres potentielle virkninger på menneskers sundhed og miljøet. Artikel 33, stk. 1, i REACH-
forordningen kræver, at leverandører oplyser modtagerne, hvis en artikel indeholder mere end
0,1% (pr. vægt pr. artikel) af ethvert stof/stoffer på kandidatlisten for stoffer med meget høj
bekymring (‘REACH-kandidat” liste’). Dette produkt indeholder stoffet “bly” (CAS-nr.7439-92-1)
i en koncentration på mere end 0,1% pr. vægt.
På tidspunktet for frigivelsen af dette produkt er ingen stoffer fra REACH-kandidatlisten, bortset
fra blystoffet, indeholdt i en koncentration på mere end 0,1% pr. vægt i dette produkt.
Bemærkning: Den 27. juni 2018 blev bly føjet til REACH-kandidatlisten. Inddragelsen af bly i
REACH-kandidatlisten betyder ikke, at blyholdige materialer udgør en umiddelbar risiko eller
resulterer i en begrænsning af tilladelsen til brugen heraf.
For produkter med batterier
EU-direktiv 2013/56/EU om batterier
Et nyt batteridirektiv 2013/56/EU om batterier og akkumulatorer trådte i kraft d.
01 /07/2015. Direktivet finder anvendelse på alle typer batterier og akkumulatorer (AA, AAA,
knapceller, blysyre, genopladelige pakker), inklusive dem, der er indbygget i apparater, undtagen
hvis de er beregnet til anvendelse i militært og medicinsk udstyr eller batteridrevet håndværktøj.
Direktivet udstikker regler for indsamling, behandling, genvinding og bortskaffelse af batterier og
har til hensigt at forbyde visse farlige stoffer samt at forbedre den miljømæssige ydelse for batterier
og alle forsyningskædens komponenter.
Anvisninger til brugere om fjernelse, genbrug og bortskaffelse af brugte batterier
For at tage batterierne ud af dit udstyr eller fjernbetjeningen skal den procedure, der er
beskrevet i brugervejledningen for isættelse af batterier, udføres i omvendt rækkefølge. For
produkter med et indbygget batteri, der virker i hele produktets levetid, kan det være umuligt
for brugeren at fjerne batteriet. I det tilfælde vil genbrugs- eller genindvindingscentrene skille
produktet ad og tage batteriet ud. Hvis det af en eller anden grund bliver nødvendigt at udskifte
et sådant batteri, skal denne procedure udføres af autoriserede servicecentre.
I EU og andre steder er det ulovligt at kassere nogen former for batterier som
husholdningsaffald. Alle batterier skal kasseres på en miljøvenlig måde. Kontakt de lokale
affaldsbehandlingsmyndigheder for at få oplysninger om miljøvenlig indsamling, genbrug og
bortskaffelse af brugte batterier.
ADVARSEL: Der er eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes forkert. For at reducere risikoen for
ildebrand eller forbrændinger må batteriet ikke skilles ad, knuses, punkteres, udsættes for
temperaturer på over 60 °C eller bortskaffes ved brug af ild eller vand, ligesom de eksterne kontakter
ikke må kortsluttes. Må kun udskiftes med anførte batterier.
Symbolet til angivelse af ”særskilt indsamling” af alle batterier og akkumulatorer består af
nedenstående overstregede affaldsbeholder på hjul:
Batterier, akkumulatorer og knapceller, der indeholder over 0,0005 % kviksølv, over 0,002 % cadmium
eller over 0,004 % bly, skal mærkes med den kemiske betegnelse for det pågældende metal,
henholdsvis Hg, Cd eller Pb. Se symbolet nedenfor
For alle produkter, undtagen produkter med trådløs funktionalitet:
HARMAN International erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med EMC-direktivet
2014/30/EU og lavspændingsdirektivet 2014/35/EU. Overensstemmelseserklæringen kan ses i
supportsektionen på vores websted www.jbl.com.
For alle produkter med trådløs funktionalitet:
HARMAN International erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de grundlæggende
krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan ses i
supportsektionen på vores websted www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Alle rettigheder forbeholdes. JBL er et varemærke for
HARMAN International Industries, Incorporated, registreret i USA og/eller andre lande. Funktioner,
specifikationer og udseende kan ændres uden varsel.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 27
12/2/2019 5:27:03 PM
POLSKI
9.
10.
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Przeczytaj te instrukcje.
Zachowaj te instrukcje.
Przestrzegaj wszystkich ostrzezen.
Postepuj zgodnie z instrukcjami.
Nie uzywaj urzadzenia w poblizu wody.
Czyscic tylko sucha sciereczka.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj urzadzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urzadzenia w poblizu zródeł ciepła, takich jak grzejniki, radiatory ciepła, piece
lub inne urzadzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzaja ciepło.
Uziemienie wtyczki jest zabezpieczeniem, które nalezy stosowac. Urzadzenie moze byc
wyposazone w polaryzowana wtyczke przewodu z jednym bolcem szerszym niz drugi.
Urzadzenie moze byc wyposazone w 3-zyłowa wtyczke z obwodem ochronnym, wtyczke
z trzecim stykiem słuzacym jako uziemienie. Jesli dostarczona wtyczka nie miesci sie w
gniazdku, skonsultuj sie z elektrykiem, aby wymienic przestarzałe gniazdko.
Chron przewód zasilajacy przed nadepnieciem lub przycisnieciem, zwłaszcza przy
wtyczkach, gniazdkach i miejscach, w których wychodza z urzadzenia.
Uzywaj wyłacznie osprzetu/akcesoriów okreslonych przez producenta.
Stosowac wyłacznie do wózka, podstawy, statywu, wspornika
lub stołu, okreslonych przez producenta lub sprzedanego wraz
z urzadzeniem. Jesli korzystasz z wózka, nie dopusc do jego
przewrócenia podczas przewozenia sprzetu, poniewaz moze to
doprowadzic do obrazen ciała.
Wyłaczaj urzadzenie z sieci elektrycznej podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi lub podczas dłuzszej przerwy w uzytkowaniu.
Wszelkie prace serwisowe należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Naprawa jest wymagana, gdy urzadzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone,
na przykład po uszkodzeniu przewodu zasilajacego lub wtyczki, wylaniu na urzadzenie
płynów lub dostaniu sie do niego obiektów, po wystawieniu urzadzenia na oddziaływanie
deszczu lub wilgoci, gdy urzadzenie nie działa prawidłowo lub zostało upuszczone.
Nie wystawiaj urzadzenia na działanie sciekajacych lub rozpryskiwanych płynów. Upewnij
sie, ze na urzadzeniu nie zostały umieszczone zadne przedmioty napełnione płynami,
na przykład wazony.
Aby odłaczyc urzadzenie od zasilania sieciowego, odłacz przewód zasilajacy od gniazda
sieciowego.
11.
12.
15.
16.
14.
13.
17. Wtyczka sieciowa przewodu zasilającego powinna pozostać w łatwo dostępnym miejscu.
Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur, takich jak słońce, ogień lub
18.
tym podobne.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie z zasilaczem i/lub kablem do
ładowania zapewnionym przez producenta.
19.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM. NIE OTWIERAĆ.
SYMBOL BŁYSKAWICY W TRÓJKĄCIE RÓWNOBOCZNYM OSTRZEGA
UŻYTKOWNIKA PRZED OBECNOŚCIĄ NIEIZOLOWANEGO “NIEBEZPIECZNEGO
NAPIĘCIA” WEWNĄTRZ OBUDOWY, KTÓRE MOGĄ STANOWIĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM.
SYMBOL WYKRZYKNIKA W TRÓJKĄCIE RÓWNOBOCZNYM MA NA CELU
OSTRZEŻENIE UŻYTKOWNIKA O OBECNOŚCI WAŻNYCH INSTRUKCJI
UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI (SERWISOWANIA) W LITERATURZE ZWIĄZANEJ
Z PRODUKTEM.
OSTRZEŻENIE: W CELU ZMINIMALIZOWANIA ZAGROŻENIA POŻAREM LUB PORAŻENIA PRĄDEM,
NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA ODDZIAŁYWANIE DESZCZU LUB WILGOCI.
OŚWIADCZENIE FCC I IC DLA UŻYTKOWNIKÓW (TYLKO USA I KANADA)
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym warunkom:
(1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, i (2) urządzenie musi akceptować
wszelkie otrzymane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
KOMUNIKAT KOMISJI FEDERALNEJ KOMUNIKACJI
INTERFERENCYJNEJ
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych
klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają zapewnić odpowiednią ochronę
przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje
i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i użytkowane
zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma
jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje
szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym użytkownika do sprostania zakłóceniom za pomocą
jednego lub kilku poniższych środków:
• Zmienić pozycję lub położenie anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłącz urządzenie do gniazda w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest
•
Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym, aby
uzyskać pomoc.
Ostrzeżenie: Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone przez firmę HARMAN mogą spowodować utratę
uprawnień użytkownika do obsługi sprzętu.
DLA PRODUKTU, KTÓRY TRANSMITUJE ENERGIĘ RF:
INFORMACJE DOTYCZĄCE FCC I IC DLA UŻYTKOWNIKÓW
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad i standardem (-ami) RSS z wyłączoną licencją Industry
Canada. Działanie podlega następującym warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować zakłóceń;
i (2) urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować
niepożądane działanie urządzenia.
Oświadczenie o Narażeniu Radia FCC / IC
To urządzenie jest zgodne z normami FCC / IC dla promieniowania RSS-102 określonymi dla
niekontrolowanego środowiska.
DLA PRODUKTÓW Z ODBIORNIKAMI RADIOWYMI, KTÓRE MOGĄ
KORZYSTAĆ Z ZEWNĘTRZNEJ ANTENY (TYLKO USA):
CATV (TELEWIZJA KABLOWA) LUB UZIEMIONE ANTENY
Jeśli do tego urządzenia podłączona jest zewnętrzna antena lub kabel, upewnij się, że jest uziemiona,
aby zapewnić pewną ochronę przed przepięciami i ładunkami statycznymi.
Sekcja 810 krajowego kodu elektroenergetycznego (NEC), ANSI / NFPA Nr 70-1984, zawiera
informacje dotyczące prawidłowego uziemienia masztu i konstrukcji wsporczej, uziemienia przewodu
wlotowego do zespołu wyładowania anteny, rozmiaru uziemienia Przewodów, rozmieszczenia zespołu
wyładowczego anteny, podłączenia do uziemienia elektrod i wymagań elektrody uziemiającej.
UWAGA DLA INSTALATORA SYSTEMU CATV:
Przypomnienie to ma na celu zwrócenie uwagi instalatora systemu CATV (telewizja kablowa) na artykuł
820-40 NEC, który zawiera wytyczne dotyczące prawidłowego uziemienia, a w szczególności określa, że
linka kabla powinna być podłączona do uziemienia budynku, Jak najbliżej punktu wejścia kabli.
Dla odtwarzaczy płyt CD / DVD / Blu-ray Disc™:
UWAGA: Ten produkt korzysta z systemu laserowego. Aby zapobiec bezpośredniej ekspozycji na wiązkę
lasera, nie należy otwierać obudowy w celu uniknięcia wszelkich mechanizmów zabezpieczających
przewidzianych dla ochrony. NIE WOLNO SPOGLĄDAĆ BEZPOŚREDNIO NA WIĄZKĘ LASERA. Aby
zapewnić prawidłowe wykorzystanie tego produktu, przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i
zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku, gdy urządzenie wymaga konserwacji
lub naprawy, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym JBL. Należy kontaktować się jedynie z
wykwalifikowanym personelem.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 28
12/2/2019 5:27:04 PM
DLA WSZYSTKICH KRAJÓW UE:
W PRZYPADKU PRODUKTÓW ODTWARZAJĄCYCH DŹWIĘK
Zapobieganie utracie słuchu
OSTRZEŻENIE: Trwała utrata słuchu może wystąpić, jeśli słuchawki są używane
przez dłuższy czas z dużą głośnością. W przypadku Francji produkty zostały
przetestowane w celu spełnienia wymogu poziomu ciśnienia akustycznego,
określonego w obowiązujących normach NF EN 50332-1:2013 i/lub EN 50332-
2:2013, zgodnie z wymogami francuskiego art. L.5232-1.
UWAGA: Aby zapobiec uszkodzeniom słuchu, nie słuchaj przy dużym poziomie głośności
przez dłuższy czas.
POWIADOMIENIE WEEE
Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), która weszła
w życie jako prawo europejskie w dniu 14/02/2014 r., Spowodowała znaczną zmianę w
traktowaniu urządzeń elektrycznych po wygaśnięciu ich żywotności.
Celem niniejszej dyrektywy jest przede wszystkim zapobieganie WEEE, a ponadto promowanie
ponownego wykorzystania, recyklingu i innych form odzysku takich odpadów w celu
zmniejszenia zużycia. Logo WEEE składającą się z przekreślonego kosza na śmieci, jak pokazano
poniżej, umieszczone na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje urządzenia elektryczne
i elektroniczne.
Nie wolno wyrzucać lub pozbywać się tego produktu razem z innymi odpadami domowymi.
Użytkownik może usunąć wszystkie urządzenia elektroniczne lub elektryczne, przenosząc je
do określonego punktu zbiórki w celu recyklingu takich niebezpiecznych odpadów. Oddzielna
zbiórka i prawidłowe odzyskiwanie sprzętu elektronicznego i elektrycznego w czasie ich
utylizacji pozwoli nam pomóc w ochronie zasobów naturalnych. Ponadto prawidłowe
recykling sprzętu elektronicznego i elektrycznego zapewni bezpieczeństwo ludzkiego
zdrowia i środowiska. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzysku i punktów
zbiórki odpadów elektronicznych i elektrycznych, skontaktuj się z lokalnym centrum obsługi
klienta, serwisem utylizacji odpadów domowych, sklepem z którego zakupiono sprzęt lub
producentem sprzętu.
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ RoHS
Opisywany produkt spełnia wymagania dyrektywy 2011/65/UE oraz (UE)2015/863 Parlamentu
Europejskiego i Rady z dnia 31/03/2015 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych
niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
REACH
REACH (Rozporządzenie nr 1907/2006) dotyczy wytwarzania i wykorzystywania substancji chemicznych
oraz ich potencjalnego wpływu na zdrowie człowieka i środowisko naturalne. Zgodnie z artykułem 33(1)
rozporządzenia REACH, dostawcy są zobowiązani do informowania odbiorców, czy produkt zawiera więcej
niż 0,1% (w przeliczeniu na masę produktu) dowolnej substancji znajdującej się na liście kandydackiej
substancji wzbudzających szczególnie duże obawy (SVHC) („lista kandydacka REACH”). Opisywany produkt
zawiera ołów (CAS-No.7439-92-1) w stężeniu przekraczającym 0,1% w przeliczeniu na masę produktu.
W chwili zwolnienia produktu, z wyjątkiem ołowiu, żadna z innych substancji z listy
kandydackiej REACH występujących w tym produkcie nie przekracza stężenia 0,1% w
przeliczeniu na masę produktu.
Uwaga: W dniu 27 czerwca 2018 roku ołów dodano do listy kandydackiej REACH. Umieszczenie
ołowiu na liście kandydackiej REACH nie oznacza jednak, że materiały zawierające ołów
stanowią bezpośrednie zagrożenie lub ich użytkowanie zostaje ograniczone.
W PRZYPADKU PRODUKTÓW ZAWIERAJĄCYCH BATERIE
Dyrektywa o bateriach UE 2013/56/UE
W dniu 01.07.2015 r. Weszła w życie nowa dyrektywa w sprawie baterii i akumulatorów 2013/56/
UE. Niniejsza dyrektywa dotyczy wszystkich typów baterii i akumulatorów (AA, AAA, ogniw
guzikowych, akumulatorów kwasowo-ołowiowych, akumulatorów wielokrotnego ładowania),
w tym wmontowanych do urządzeń, z wyjątkiem zastosowań wojskowych, medycznych i
elektronarzędzi.
Dyrektywa określa zasady zbierania, przetwarzania, recyklingu i utylizacji baterii oraz ma na celu
zakazanie niektórych niebezpiecznych substancji oraz poprawę ekologiczności baterii i wszystkich
operatorów w łańcuchu dostaw.
Instrukcje dotyczące usuwania, recyklingu i utylizacji zużytych baterii
Aby wyjąc baterie z urządzenia lub pilota, zapoznaj się z procedurą opisaną w instrukcji
obsługi, aby włożyć baterie. W przypadku produktu z wbudowaną baterią, przeznaczoną na
cały okres eksploatacji produktu, usunięcie może nie być możliwe dla użytkownika. W takim
przypadku centrale recyklingu lub odzysku zajmują się demontażem i usunięciem baterii.
Jeśli z jakiegokolwiek powodu konieczne będzie zastąpienie takiej baterii, procedura ta musi
być przeprowadzona przez autoryzowane centra serwisowe. W Unii Europejskiej i innych
lokalizacjach nielegalne jest wyrzucanie baterii do śmieci domowych. Wszystkie akumulatory
należy usuwać w sposób ekologiczny. Skontaktuj się z lokalnymi urzędnikami ds. Gospodarki
odpadami w celu uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego dla środowiska zbierania, recyklingu
i utylizacji zużytych baterii.
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana baterii grozi wybuchem. W celu zmniejszenia ryzyka pożaru
lub poparzeń, nie wolno rozpakować, rozdrabniać, przebić, zwierać na zewnątrz, wystawiać na
działanie temperatury powyżej 60°C (140°F) lub wrzucać do ognia lub wody.
Wymień tylko na określone baterie. Symbolem "oddzielny zbiór" dla wszystkich baterii i akumulatorów
jest przekreślony kosz na śmieci przedstawiony poniżej:
W przypadku baterii, akumulatorów i ogniw guzikowych zawierających więcej niż 0,0005% rtęci,
więcej niż 0,002% kadmu lub więcej niż 0,004% ołowiu, należy oznakować symbolem chemicznym
danego metalu: Hg, Cd lub Pb. Proszę zapoznać się z poniższymi symbolami:
DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW Z WYJĄTKIEM TYCH Z FUNKCJĄ
KOMUNIKACJI BEZPRZEWODOWEJ:
Firma HARMAN International oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z Dyrektywą EMC
2014/30/UE i Dyrektywą LVD 2014/35/UE. Deklarację zgodności można sprawdzić w sekcji pomocy
technicznej strony internetowej, dostępnej pod adresem www.jbl.com.
DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW Z FUNKCJĄ KOMUNIKACJI
BEZPRZEWODOWEJ:
Firma HARMAN International oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami
i innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można sprawdzić w
sekcji pomocy technicznej strony internetowej, dostępnej pod adresem www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone. JBL jest znakiem towarowym
HARMAN International Industries, Incorporated, zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach. Właściwości, specyfikacje i wygląd mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 29
12/2/2019 5:27:04 PM
日本語
3
8.
9.
10.
(
�幅�を�む
安全に関する重要な指示
全製品:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
これらの指示をお�みください。
この��書を保�してください。
すベての�告に従ってください。
すべての指示に従ってください。
この��を�の�くで使用しないでください。
�掃には、�いた布のみを使用してください。
�気�を�がないでください。��業者の指示に従い、この��
を��してください。
この��は、ラジエーター、ヒートレジスタ、ストーブ、または�を
)
発生する他の��
の�くに��しないでください。
有�プラグまたは�地型プラグは��のため正しく使用してくだ
さい。有�プラグには二枚の�があり、一�が他�より幅�にな
っています。�地��付きプラグには二枚の�と�地ピンがあり
ます。幅�ブレードまたは
�目のプロングは��のために��さ
れています。コンセントにプラグが��しない場�は電気技師に
旧型コンセントの��をご相�ください。
電�コードを踏みつけたり、挟まないように保�してください。�に、
プラグ、コンセント、および��の��箇�付�ではご��ください。
11.
/
��業者が指�した付属品
アクセサリーのみを使用してください。
12.
カート、スタンド、三�、ブラケット、テーブル
は、メーカー指�のもの、または���に付属する
もののみを使用してください。カートを使用すると
きは、カートと��を同時に�動させる�、��し
て怪我をしないようにで��ください。
�雨の�、または�期間にわたって使用しない場�
は、��をコンセントから�り�してください。
必�な�理はすべて、正�のサービス担当者に�頼してくださ
い。電�コードまたはプラグが損傷した場�、��に�体がこほ
れた場�、��に異物が�った場�、��が雨や湿気にさらされ
た場�、正常に動作しない場�、または��を落とした場�な
ど、��が損傷した場�は、�理が必�になります。
���に��や�しぶきがかからないようにし、�体の�った物
体
��など
この��を
AC
グを
電�コードの�し�みプラグは、いつでも使用できる状�にしてくだ
を��の上に�かないでください。
主電�から��に��するには、電�コードのプラ
コンセントから�り�してください。
)
AC
16.
15.
14.
13.
17.
(
18.
19.
電池は、日�、�などの�剩な�温にさらさないでください。
���には、メーカーが提供する�正の
び�電用ケーブルをご使用ください。
アダプタ等電����
AC
注意
感電の恐れあり。開けないでください。
正三角形で囲まれた矢印付きの落雷シンボルは、人体が
感電するのに十分な強度の、絶縁されていない“危険な高
電圧“がこの製品の筐体内に存在することをユーザー警
告するために使用されます。
修理
正三角形で囲まれた感嘆符は、操作およびメンテナン
)
(
に関する重要な指示が製品に同封の取扱説
ス
明書に記載されていることをユーザーに知らせるため
に使用されます。
警告:
ないでください。
火災または感電を避けるため、本機を雨水または湿気にさらさ
FCC
�則のパート
(1)
ユーザー向けFCC/IC声明 (米国とカナダのみ)
15
2
に��しています。操作は�の
つの�
この��が有�な電波��を�き�こしてはな
この��は、�動作の��となる電波��を�め、受�し
この��は
件を前提とします。
(2)
らない。
た電波��を��しなければならない。
このクラス
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada
Federal Communication Commission (FCC: 米国連邦通信
委員会) の無線周波数干渉声明
B
デジタル��はカナダ
に��しています。
ICES-003
15
FCC
�則のパート
に�ずるクラス
B
���は、
デジタル��の制�事項
に��することがテストで��されています。これらの制�は、��で
の��における有�な干�に�し�理的な保�を提供するように��さ
れています。���は、電�波を発生、使用し、��に��することが
あります。指示どおりに正しく��または使用されない場�、����
に�し有�な干�を招く可�性があります。ただし、��の����で
電波��が発生しないという保�はありません。���がラジオまたは
(
テレビの受�に有�な干�を�き�こす場�
これは��の電�をオフ
にしてからオンにすることにより��できます
干�を�正することをお�めします。
)
、�のいずれかの��で
•
•
•
受�アンテナの向きを�えるか��を�えます。
この��と受��の��を�します。
受��が��されている回路とは異なる回路のコンセントに���を
��します。
ラジオまたはテレビの�売�または技師に相�します
•
注意: HARMAN
による�示的な�可なく��または��を行うと、��を使
用するユーザーの��が��になることがあります。
無線周波エネルギーを発する製品
ユーザー向けFCC/IC情報
FCC
15
RSS210
�則のパート
2
、およびカナダ�業�の����
この��は
�しています。操作は�の
電波��を�き�こしてはならない。
電波��を�め、受�した電波��を��しなければならない。
FCC/IC放射線被爆に関する声明
に�
この��が有�な
この��は、�動作の��となる
つの�件を前提とします。
(1)
(2)
FCC/IC RSS-102
���は、��制��に�して��された
に��しています。
外部アンテナを使用できる無線受信機を装備した製品 (米
国のみ)
CATV (ケーブルテレビ) またはアンテナの接地
�����制�
810
の�
項、
の�
��
CATV (
(NEO)
��のアンテナまたはケーブルシステムを��品に��する場�、電圧サ
ージや�電気から保�するため、��品が�地されていることを��し
70-1984
てください。米国電気工事��
に
は、アンテナ�および�持構�の��な�地、��み�からアンテナ�電
ユニットへの�地、�地�体のサイズ、アンテナ�電ユニットの��、�
地�の��、および�地�の�件に�する情�が��されています。
CATVシステム設置業者への注意事項:
NEC
ANSI/NFPA
820-40
項について
ケーブルテレビ
この��書きは、
��業
者の��を促すことを目的としています。同項では、��な�地のため
の指�を示すと共に、�にケープルを�地する�は、ケーブルの�き�
み場�にできるだけ�い地点にある�物の�地システムに��するよう
指示しています。
CD/DVD/Blu-ray DiscTM プレーヤー:
注意:
この�品はレーザーシステムを使用しています。レーザー�の��照
�を�ぐため、キャビネットを開けたり、保�目的で��されている��
��を�したりしないでください。レーザー�を��しないでください。
��品を��にご使用いただくため、����書はよくお�みになり�来
いつでも使用できるよう大�に保�してください。���のメンテナンス
または�理が必�な場�は、お�くの
サービスセンターへお問い�わせ
ください。�理は正�のサービス担当者のみに�頼してください。
JBL
)
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 30
12/2/2019 5:27:04 PM
1 2 | User manual part 3 | Users Manual | 4.53 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release |
全EU加盟国:
オーディオ出力を含む製品
聴覚障害防止
注意:
イヤホンやヘッドホンを�時間にわたり大�量で
使用すると、永久的な�覚��を�き�こすことがあ
ります。フランスにおいて、��品はフランスの�律
L.5232-1
およ
の�めるところにより、
NF EN 50332-1:2013
EN 50332-2:2013
び
の�用��で制�された�圧レベル
�件に従ってテストされ、これに��するものと��
されています。
ご注意:
�こりうる�覚の損傷を�止するため、�時間にわたり大�量
レベルで�き�けることは�けてください。
WEEE警告
(WEEE)
に�する指�は、耐用年�を�た電気��
気・電���の��
の�り�いに大きな��をもたらしました。
この指�の目的は、�優先事項として
の�止、�えてその��物
のリユース、リサイクル他の形�へのリカバリーを促�することによ
りゴミを減�させることにあります。
電気・電���の回�を示す
下のようなバツ�のある車�付きゴミ箱で構成されています。
ロゴは、�品またその箱に付され、
WEEE
WEE
��は、�中の��ごみ処理業者、���を購�した��、または�
��の��業者までお問い�わせください。
RoHSコンプライアンス
本製品は、電気・電子機器に含まれる特定有害物質の使用制限に関する
2015
2011/65/EU
(EU)2015/863
31
3
日の欧州議会及び理事会指令
および
年
月
に準拠しています。
REACH
REACH(
No 1907/2006)
規則
(SVHC)
REACH
規則の
(
を超える
は、化学物質の製造と使用、およびそれが人体
33(1)
)
成形品の重量当たり
REACH
の健康と環境に与える潜在的な影響を扱っています。
(
候補のリ
条では、ある成形品が高懸念物質
「
候補のリスト
0.1%
)
スト」
何らかの物質を含有し
にある、
ている場合、供給者が受領者にそのことを知らせる必要があるとしてい
ます。本製品は重量当たり
を
含有しています。
(
本製品を発売する時点で、
質は、
注: 2018
以上の濃度で本製品に含有されていません。
6
月
候補のリストに追加されました。このこと
は、鉛を含有する原材料がただちに人体へのリスクになること、または結果
的に使用の許可を制限することを意味していません。
候補のリストにあるその他の物
を超える濃度の「鉛」
(CAS-No.7439-92-1)
日に、鉛は
鉛を除く
)REACH
REACH
0.1%
0.1%
年
27
●�電池のみ
is used in product and also in remote controller (if applicable)
(
�せない場�
) In case only unremovable rechargeable battery
��品に内�しているリチウム�電池はリサイクルができます。
�品を��するにあたり、リサイクルにご協力ください。
ご使用�の�品�体を下��先まで��いにてお�りください。
:
�り先
252-1123
〒
ハーマンインターナショナル株式��サービスセンター
�奈川��瀬�早川
TEL: 0570-550-465 (
2696
�地
株式��
内
HIROSEL
12
)
●�電池のみ
used in product and also in remote controller (if applicable)
) In case only removable rechargeable battery is
ナビダイヤル
(
�せる場�
(http://www.jbrc.com)
*
弊�は、一��団��
JBRC
をご�ください。
●�電池のみ
controller (if applicable)
In case only dry-cell battery is used in product and also in remote
に�盟し、リサイクルを��しています。
不�になった�電池を��するときは、お�まいの地域の��にしたがっ
て処理をしてください。
ワイヤレス操作を伴う製品以外の全製品:
HARMAN International
EU
EMC2014/30/EU
は、��品が
EP
指�に��していることをここに�
指�および
LVD 2014/35/
(www.jbl.com
�いたします。����は当�
で閲
からアクセス可�
)
ウェブサイトのサポートセクション
�できます。
ワイヤレス操作を伴う全製品:
HARMAN International
は、��品が指�
の基��件ならびにその他
201453/U
の���項に��していることをここに��いたします。����は当
)
�ウェブサイトのサポートセクション
で
問�できます。
からアクセス可�
(www.jbl.com
この�品は、他の��ごみとー�に��・��してはなりません。す
べての電気・電����は、必ずかかる����物のリサイクル向け
に指�された��場�に��してください。電気・電����を��
する�、�別��を�がけ��なリカバリーを�ることが、����
の保�に��つことになります。さらに、電気・電����を正しく
リサイクルすることにより、�の��と��の��を�保することに
なります。電気・電����の��、リカバリー、��場�に�する
��品に内�しているリチウム�電池はリサイクルができます。
�品を��するにあたり、リサイクルにご協力ください。
使用�みバッテリーは、����にビニールテープなどを貼る等の�
�処理を行った上で、リサイクル協力�に��してある小形�電式電
池「リサイクル
」に�れてください。
BOX
�しくは、一��団��
ホームページ
JBRC (
HARMAN International Industries, Incorporated.
International Industries, Incorporated
無断転載を禁ず。
は
JBL
HARMAN
の商標であり、米国内およびその他の国で登
録されています。機能、仕様および外観は予告なく変更されることがあります。
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 31
12/2/2019 5:27:05 PM
한국어
)
.
.
.
.
.
9.
8.
곳에서
제공된
같은
하십시오
마십시오
헝겊만
따르십시오
맞게
하나가
하십시오
없도록
기기를
두십시오
.
유의하십시오
.
있는
물기가
청소할때는
통풍구를
지침을
,
지침
안전
중요
:
해당
제품에
모든
1.
.
숙지하십시오
지침을
본
2.
보관해
잘
지침을
본
3.
경고
모든
사항에
4.
모든
지침을
5.
본
사용하지
6.
기기를
사용
마른
7.
기기의
차단하는
장애물이
.
업체의
따르십시오
,
라디에이터
열을
스토브
조절장치
난방
또는
함
와
기기를
이
부근에
발생원
열
일체의
또는
전극형
수칙에
안전
해당
플러그는
접지형
,
플러그에는
중
그
있으며
블레이드가
개의
두
있으며
블레이드가
개의
두
플러그에는
접지형
다
.
추가접지구는
또는
넓은
더
면적이
있습니다
블레이드
.
니다
콘센트에
플러그가
교체하십시오
의하여
플러그
기기의
및
특히
않도록
가하지
압력을
나전원
/
만을
액세서리
부착물
지정한
제조업체가
판매되는
함께
기와
지정하거나기
제조업체가
,
테이블만
사용하십시오
받침대
또는
삼각대
드
/
옮길
결합체를
카트
시
.
주의하십시오
입지
폭풍이
번개를
본
않는
지
전문
수리
모든
수리를
가훼손된
액체를
기에
엎질렀거나
,
기기가정상적으로
경우
떨어지거나튀는
물이
기기
물건을
담긴
위에
AC
이
주전원으로부터
코드
전원공급
서비스
요청하십시오
물건을
떨어뜨린
않는
작동하지
기기를
본
곳에
올려놓지
경우
또는
마십시오
두지
.
마십시오
완전히
또는
분리해
기술자에게
:
동반한
경우에는
작업은
경우
일반
코드에
발생하는
기기의
콘센트를
콘센트
경우
플러그를
플러그를
뽑습니다
전원
플러그는
기기
않도록
전원코드나
,
제품이
주의하십시오
오래된
분리하려면
장시간
사용자의
즉시
작동
.
두십시오
.
맡기십시오
떨어져
가능한
때에는
플러그
기기를
코드의
11.
12.
카트
경우
맞지
않는
연결
, AC
10.
13.
16.
15.
14.
17.
,
.
,
.
.
사용하십시오
스탠
카트
.
,
사용
상해를
사용하
본
기기
설치시
제조
,
(
기기
발산하는
.
설치하지마십시오
기타
.
앰프
포
사용하십시오
다른
추가로
더
것보다
접지구가
위해
기술자와
전극형
넓습니
하나
더
제공됩
상
안전을
전기
경우
전원
코드를
밟거
부분에서
.
다음의
경우로
경우
플러그가
손상된
,
또는
기기가비
떨어뜨린
제품을
,
꽃병과
또한
.
습기에
경우
같이
물이
기기
,
기
젖은
.
콘센트에서
전원공급
상태로
유지해야합니다
.
18.
19.
배터리를
햇빛
기기에는
본
용해야
합니다
,
.
같이
불과
제조업체가
과도한열에
전원
제공한
노출시키지
및
장치
공급
.
마십시오
/
충전
또는
케이블만
사
주의
.
열지
마십시오
표시된
.
번개
제품
본
기호는
모양
강도의
충분한
있는
초래한
수
경고하는
사용자에게
있음을
위험을
흐르고
이
위험
감전
화살표로
내
감전
인체에
�위험
전압�
.
정삼각형
외함에
비절연
표시입니다
함께
제품과
기호는
(
서비스
유지보수
및
정삼각형
제공된설명서에
사용자에게
있음을
줄일
위험을
느낌표가
내
중요한
알리는
있도록
수
있는
작동
표시입니다
또는
기기가비
습기로
.
)
지침이
인해
젖지
:
감전
또는
화재
.
하십시오
경고
않도록
(
FCC
및
장치는
이
장치는
이
일으킬
작동을
B
이
디지털
등급
Cet appareil nemérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canda.
IC
지침
사용
미국
규정
및
해당
캐나다만
. (1)
.
FCC
15
준합니다
조건에
두
다음
작동은
준수합니다
를
파트
규칙
가지
. (2)
않는
원치
장치는
이
있습니다
수도
않을
일으키지
간섭을
전파
유해한
.
,
수신된
포함하여
전파
있는
수
수용합니다
간섭을
모든
간섭을
.
ICES-003
준수합니다
을
캐나다
기기는
전파
)
한계를
전파
장치의
유해한
시
)
간섭
위원회
규정
15
B
따라
에
파트
규칙
디지털
등급
.
가정용
제약
사항은
이
설치
.
고안되었습니다
,
있으며
수
설치
따라
지침에
.
있습니다
수도
일으킬
간섭을
.
기기가
이
보장은
없습니다
있음
껐다켜면
수
확인할
.
바랍니다
보시기
제공하도록
,
및
사용
생성
방사할
전파
유해한
않으리라는
경우
문제를
.
(
기기를
해결해
)
입증되었습니다
FCC (
통신
연방
미국
FCC
테스트를
기기는
이
통해
것으로
준수하는
대해
적절한
간섭에
보호를
주파수
무선
기기는
이
에너지를
통신에
무선
경우
않을
사용하지
및
발생하지
간섭이
전파
시
그러나설치
TV
간섭을
라디오나
일으키는
전파
수신에
취하여
조치를
하나이상의
중
다음
•
위치를
또는
수신
안테나의
•
떼어
더
수신기에서
•
회로가
연결된
수신기가
기기를
•
있는
경험
또는
대리점
영업
방향
기기를
멀리
라디오
전파간섭
변경합니다
놓습니다
회로의
다른
아닌
/TV
기술자에게
.
콘센트에
도움을
.
연결합니다
.
요청함니다
주의
권한을
RF
: HARMAN
.
수
이
승인하지
명시적으로
있습니다
무효화할
전송하는
FCC
및
파트
에너지를
위한
규정
FCC
규칙
와
가지
두
다음
조건에
. (2)
장치는
이
있습니다
간섭을
모든
전파
IC
15
:
제품
공지
Industry Canada
. (1)
준합니다
않는
원치
.
수용합니다
사용자를
장치는
이
작동은
수도
수신된
FCC/IC
장치는
이
방사능
비통제
노출
환경에
규정
대한
않은
변경
또는
수정은
기기를
작동할
사용자의
RSS 210
면제
라이선스
이
작동을
장치는
일으킬
유해한
수
규정
있는
을
.
준수합니다
일으키지
않을
,
포함하여
전파간섭을
전파
간섭을
FCC/IC RSS-102
방사능
노출
제한
규정을
준수합니다
.
된서비스할수없음
해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련
제품
수신기
장착
(
):
미국만해당
안테나
케이블
외부
CATV(
외부
어느
(NEC)810
안테나
정도
절
방전장치로
접지
CATV
전극
시스템
CATV(
있도록
70-1984
제
,
접지
가능한
사용이
라디오
TV)
접지
안테나
또는
제품에
이
시스템이
케이블
또는
접지되어
이들이
수
보호될
, ANSI/NFPA
기둥과
호에는
크기
도체
수록되어
정보가
:
NEC 820
-
설치자에게
접지에
적절한
지침을
인입
지점과
.
인입선
필수요건에
접지
관한
관한
최대한
설치자를
주의사항
시스템
위한
TV)
40
조항은
지지
케이블
제공합니다
40
,
NEC 820
이는
케이블
것으로
-
접지
건물
시스템의
지침을
구체적인
CD/DVD/Blu
ray Disc™
:
플레이어
-
:
주의
있는
경우
확인하십시오
연결되어
있는지
구조물의
적절한
위치
,
정전
전압급증과
.
시
미국전기공사기준
,
안테나
접지
,
전극의
접지
연결
및
안테나방전장치의
.
있습니다
조항의
규정을
제공하며
곳에
특히
연결해야
상기시켜
케이블
한다는
가까운
주기
위한
접지선을
제품은
이
외함을
레이저
깊게
경우
읽고
현지
레이저
.
시스템을
사용합니다
빔에
레이저
위해
보호를
안전
해당
제공된
.
사용을
적절한
제품의
이
마십시오
.
기기를
보관하십시오
잘
수
있도록
작업은
수리
주십시오
연락해
센터로
직접
장치를
노출되지
알맞게
위해
유지보수
전문
.
열거나
빔을
차후
JBL
사용자
쳐다보지
사용한
서비스
캐비닛
않도록
.
사용하십시오
주의
사용자매뉴얼을
또는
기술자에게
수리해야
하는
.
맡기십시오
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 32
12/2/2019 5:27:05 PM
EU
:
국가
출력
손실
방지
모든
오디오
청력
단자가
있는
제품의
경우
:
높인
영구적으로
경우
주의
볼륨을
사용하면
프랑스의
EN 50332-2:2013
과
제품
대해
여부에
장시간
위해
예방을
표준의
검사를
상태에서
이어폰이나
장기간
수도
잃을
, French Article L.5232-1
에서
있습니다
하는
요구
Sound Pressure Level(
청력을
헤드폰을
.
NF EN 50332-1:2013
)
음압
수준
요건
준수
.
실시합니다
높여서
볼륨을
음악을
감상하지
않도록
법으로
발효된
(WEEE)
관한
에
규정
.
불러
왔습니다
취지는
폐가전제품
방식으로
폐가전제품을
Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (
)
는
수명이
막바
지에
달한
전기
제품
,
발생을
방지함과
폐기
더불어
처분을
재
줄이는
복원해
겉면에
그림과
,
부착되어
같이
전기
가로줄이
/
전자제품
바퀴
쳐진
수거물임을
달린
쓰레기통이
표시하는
그려져
:
손상
참고
청력
.
하십시오
WEEE
규제
13
2
2003
월
년
EU
일에
변화를
폐가전제품의무재활용
커다란
취급에
일차적인
이
규정의
사용과재환용
등의
것입니다
제품이나제품
WEEE
로고에는
.
상자
아래
.
있습니다
장소로
폐기물과
유해
경우
가정에서
제품은
.
있습니다
옮겨
수행할
다른
나오는
폐가전제품은
모든
.
합니다
놓아야
자원
천연
폐가전제품의
있습니다
수
민원
지역
이런
금지되어
수거
절차를
그뿐
큰도움을
내용은
구입한곳이나제조업체에
RoHS
생활
문의하시기
아니라
줄
해당
안내실이나
폐가전제품을
얻을
효과를
보존
재활용은
적절한
처리와
폐가전제품
폐기물
바랍니다
,
.
처리
함께
폐기물의
따로
수
인체
지정
처리
.
하거나버리는
위해
재활용을
적절한
분리해서
.
것이
지정된
복원
있습니다
건강과
수거
환경
지점에
,
서비스
보호에도
관한
해당제품을
자세한
준수
전기
제품은
이
의회
유럽연합
·
전자장비의
위원회의
및
특정
물질
유해
2011/65/EU
지침
사용
및
제한에
(EU)2015/863
2015
3
대한
을
년
월
준수합니다
일
31
.
REACH
REACH(
No 1907/2006)
영향에
잠재적
물질의
화학적
다룹니다
규정
미치는
후보물질
물질이
한다고
농도의
이
내
참고
납이
납의
는
대해
(SVHC,·Substances of Very High Concern)
0.1%
초과하는
를
중량의
.
“납”
제품은
이
.
포함합니다
,
품목별
명시합니다
혼합물질을
제품
이
시점에
출시할
)
(
포함되지
제외
물질
납
물질
은
27
6
REACH
,
후보
납이
일
월
년
즉각적인
물질이
함유
납
것은
포함된
됩니다
제한을
허용성에
두게
사용
: 2018
제품을
다른
중량의
.
. REACH
생산
,
사용
33(1)
(
및
규정
후보
(CAS-No.7439-92-1)
목록
공급업체가
경우
인체와
고위험성
그리고
조는
REACH Candidate List
‘
수령인에게
0.1%
를
환경에
우려
)
’
에
알려야
초과하는
중량의
및
등록된
0.1%
REACH
를
초과하는
농도의
후보
목록
.
않았습니다
목록에
추가되었습니다
야기한다는
위험을
후보
목록에
,
의미가
아니며
. REACH
) 2013/56/EU
대체하는
/
의료
군사
축전지
및
규정
기존
규정을
.
이
규정은
종류의
배터리
새배터리
/
전동
(AA, AAA,
규칙을
규정은
이
명시한
능력을
수행
환경적
업체들의
,
유해물질
사용자지침
사용자매뉴얼에
설명되어있는
,
경우
제품의
있는
경우
들어
배터리가
.
또는
이
것입니다
.
어떠한이유에서건
제거합니다
절차를
함께
이
쓰레기와
재생
이러
수행해야합니다
것은
.
센터에서
버리는
재활용
한
.
폐기되어야합니다
방식으로
및
있는
모든
규정
공구
버튼셀
경우
배터리
)
대한
에
배터리가
제품의
들어
EU Batteries Directive (EU
Battery and Accumulator (
축전지
및
배터리
2008
2013/56/EU
26
9
가
발효되었습니다
일에
월
년
걸쳐
제품에
가전
모든
제외한
응용을
.
)
,
,
적용됩니다
에
재충전식
등
연산
,
처분에
및
재활용
취급
수거와
체인에
공급
해당
배터리와
속한
.
목표입니다
일차적
것이
/
/
폐기에
재활용
제거하려면
배터리를
.
하십시오
따라
내장형
지속되는
것이
불가능할
배터리
차단과
개선하는
리모컨에서
절차를
동안
제거하는
관한
모든
제거
관한
,
역으로
서비스
해체하고
경우
하는
,
지역에서
배터리는
환경
공무원에게
배터리를
공인
가정용
배터리를
친화적인
환경
,
수거
친화적인
.
문의하십시오
하면
재활용
사용
배터리의
또는
기기
삽입
배터리
제품의
수명기간
사용자가이를
제품을
센터에서
교체해야
배터리를
다른
및
유럽
연합
.
모든
불법입니다
사용한
배터리의
관리
담당
:
경고
배터리를
위해
줄이기
단자에
단락을
폐기하지
않도록
잘못
제품을
위험이
교체
폭발의
분해하거나우그러뜨리거나
(140
°
이상의
표준배터리만
℃
지정된
60
.
일으키거나
하십시오
F)
있습니다
구멍을
고온에
사용하십시오
.
화재나화상
외부
내거나
위험을
접지
노출하거나불이나물
.
속에
모든배터리와
가로줄이
그어진
축전지에는�분리
바퀴
달린
수거�기호가표시되어
모양입니다
.
쓰레기통
있으며
이
,
기호는
아래와
같이
배터리의
함유한
금속은
, 0.0005
경우
축전지나버튼
로
각각
Hg, Cd, Pb
, 0.002
수은
%이상의
셀은
함유
표시됩니다
금속물에
아래
.
%이상의
해당하는
카드뮴
화학
참고하십시오
또는
기호가
.
기호를
0.004
%
이상의
.
부착됩니다
납을
위
제품을
작동하는
HARMAN International
제품이
이
은
.
준수
규정
.
무선으로
이에
준수함을
지원
의
선언합니다
이용하십시오
섹션을
무선으로
HARMAN International
:
제외한
EMC 2014/30/EU Directive, LVD 2014/35/EU Directive
제품
모든
관련
선언문에대한
회사
홈페이지
문의는
규정을
, www.jbl.com
의
:
모든
작동하는
Directive 2014/53/EU
제품이
이
은
.
준수
규정
이
제품
관련
기본
의
대한
선언문에
요구
문의는
사항과
회사
조항을
기타
홈페이지
모두
, www.jbl.
준수함을선언합니다
com
이용하십시오
섹션을
지원
의
)
(B
급
가정용
기기는
이
전자파적합기기로서
,
하며
사용할
지역에서
모든
.
있음
가정용으로
기기는
이
있습니다
사용할
지역에서
수
없음
수
할
서비스는
관련된
과
전자파적합등록을
.
당해
있습니다
수
사용하는
가정에서
주로
운용중
무선설비는
것을
전파혼신
목적으로
가능성이
.
당해
기기로서
한
무선설비는
전파혼신
주거지역에서는
가능성이
물론
있으므로
모든
인명안전
폐기에
관한
정보는
지역
쓰레기
HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. JBL
HARMAN International Industries, Incorporated
.
등록된
없이
변경될
수있습니다
상표입니다
의
/
기타
또는
및
은미국
,
.
외형은
및
사양
기능
국가에
통지
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 33
12/2/2019 5:27:05 PM
简体中文
重要安全说明
针对所有产品:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
阅读本说明。
保留本说明。
注意所有警告。
遵守所有指示。
勿在近水处使用本产品。
只用干布清洁本产品。
勿堵塞任何通风口。根据制造商说明安装该设备。
请勿将此仪器安装在任何热源附近,如散热器、热风调节器、
炉灶或其它产生热量的仪器(包括放大器)。
请勿忽略极性插头或接地式插头的安全功能。极性插头有两个
铜片,一个较宽,一个较窄。接地式插头有两个铜片及一个接
地插脚。较宽的铜片或接地插脚用于保护您的安全。若提供的
插头不适合您的插座,请咨询电工更换废弃的插座。
保护好电源线,避免被踩踏或挤压,尤其是插头、插座及其退
出本产品的部位。
只能使用制造商指定的附件
只使用生产商指定或本产品附带的推车、支架、
仪
三脚架、托架或桌子。若使用推车,移动推车
器组合时务必小心,以免翻倒致受伤。
如遇雷暴天气或长期不使用本产品时,请拔
下插头。
请合格服务人员执行所有维修工作。仪器出现任何损坏均需维
修,如电源线或插头损坏、液体泼溅或物体进入仪器,或仪器
暴露在雨水或潮湿环境中,导致无法正常操作、或摔坏。
请勿将此仪器暴露在滴水或泼溅液体中,切勿将盛有液体的物
品(如花瓶)放在仪器上。
要将此仪器从交流电干线完全断开,请将电源线插头从交流
电插座断开。
电源线干线插头应保持能随时操作。
勿将电池暴露于过热的环境下,如:阳光、火或类似因素。
配件。
/
/
本设备仅可搭配原厂电源和
或充电线缆使用。
/
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
注意
触电风险。请勿打开。
将设备连接到不同于接收机所连接线路的插座。
向经销商或经验丰富的广播
HARMAN
电视技术人员寻求帮助。
明确批准做出更改或修改,用户可能失去设备操
/
•
•
注意:未经
作权限。
等边三角形中带箭头的闪电符号意在提醒用户产
品外壳内存在未绝缘的“危险电压”,可能足以对人
构成触电风险。
关于发射射频能量的产品:
FCC
IC
和
用户信息
FCC
15
等边三角形中的感叹号意在提醒用户产品随附文件
中有重要操作和维护(维修)说明。
警告:要降低起火或触电风险,请勿将此设备暴露在雨水或潮
湿环境中。
FCC
IC
部分的规定。操作时需满足以下两个条
15
规则第
此设备不会引起有害干扰,且
用户声明(仅适用于美国和加拿大)
FCC
及
该设备符合
件:⑴
干扰,包括可能引起不必要操作的干扰。
C
标准。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FCC SDOC
类数字仪器符合加拿大
ICES-003
此
B
此设备必须接受收到的任何
⑵
供应商符合性声明
哈曼国际公司特此声明本设备符合
如需获取本符合性声明,请访问
15
FCC
www.jbl.com
第
B
部分
小节的规定。
的“支持”页。
B
FCC
规则第
类数字设
部分进行测试,并确定符合
联邦通信委员会干扰声明
15
此设备已根据
备的限制。这些限制为防止住宅安装的有害干扰提供了合理保护。
此设备会产生、使用并能发射射频能量,如不根据说明安装和使
用,可能对无线电通讯造成有害干扰。但无法保证特定安装中不
会发生干扰。如果通过打开或关闭设备确定该设备确实对无线电或
电视接收造成了有害干扰,我们鼓励用户采取下列一种或多种措
施来纠正干扰:
•
•
调整或重新放置接收天线。
增加设备和接收机之间的距离。
IC
RSS 210
规则第
部分,及加拿大
该设备符合
的要求。操作
时需满足以下两个条件:⑴此设备不会引起有害干扰;⑵此设备必须能
承受收到的任何干扰,包括可能引起不必要操作的干扰。
FCC/IC
免许可证
辐射暴露声明
FCC/IC RSS-102
该设备符合
对非受控环境中的辖射暴露限制要求。
用于能使用外部天线的无线电接收器的产品(仅适用于美国):
CATV
(有线电视)或天线接地
810
如果您将本设备连接到外部天线或有线系统上,请务必确保天线接地,
以保护本设备免受电压浪涌和静电荷的影响。国家电气规范
Electrical Code)
ANSI/NFPA No. 70-1984
提供了有关桅杆和支撑结构正确接
地、天线放电设备的引线接地、接地导体大小、天线放电设备位置、接
地电极连接和接地电极要求的信息。
CATV
(National
第
节
系统安装人员须知:
CATV
NEC
820-40
条的规
(有线电视)系统安装人员注意
本信息旨在提醒
定,其中提供了正确接地的指导信息,尤其是指明了接地电缆必须与大
厦接地系统连接,并尽可能接近电缆引入点。
第
CD/DVD/Blu-ray Disc™
播放器:
针对
注意:
此产品用到激光系统。为防止直接接触激光光束,请勿打开音箱外壳或
损坏任何为您提供保护的安全机制。请勿直视激光光束。为确保正确使
用此产品,请仔细阅读用户手册,并保留供日后使用。若设备需要维护
服务中心。维修工作应由合格人员进行。
或维修,请联系您所在当地
JBL
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 34
12/2/2019 5:27:06 PM
对所有欧盟国家:
对于包括音频输出的产品
防止听力损失
注意:如果长时间使用耳机或头戴式耳机高音量播放,
可能会导致永久听力损失。
在法国,该产品已经过测试,符合法国
EN 50332-2:2013
要求的
级要求的规定。
号法令
标准对于声压
NF EN 50332-1:2013
/
或
和
L.5232-1
注意:为防止出现听力受损,请勿长时间高音量收听。
WEEE
14/02/2014
注意
(WEEE)
生效的欧洲法律,电子电气废弃物指令
,在寿命到期
WEEE
的电子设备的处理方面有了重大变化。
该指令的首要目的是防止出现
使用、再循环和其他形式的恢复,以减少废弃。
产品或其包装盒上的
气设备,如下所示。
WEEE
标志表示回收带打叉轮垃圾桶的电子电
,除此之外,提高此类垃圾的再
该产品不得与其他生活垃圾一起处理或丢弃。您需负责所有的电子
或电气废弃物的处置,将其放置到指定的收集点,对有害废弃物进行
回收。在处理时对电子电气废弃物进行隔离收集和适当恢复,将有助
于我们保护自然资源。而且,对电子电气废弃物进行适当回收能确保
人类健康和环境安全。有关电子电气废弃物处置、恢复和收集点的更
多信息,请联系您的当地市中心、生活垃圾处置服务处、您购买设备
的商店或设备制造商。
RoHS 合规性要求
本产品符合欧洲议会和欧盟理事会于
2011/65/EU
子设备有害物质限用指令,即
REACH
REACH
1907/2006
法规
法规(第
31
2015
3
年
指令及
月
(EU) 2015/863
日发布的电气和电
指令的要求。
33
(1)
REACH
(SVHC)
号条例)涉及化学物质的生产和使用及其对人
款规定,如果某物
条第
候选清单)中所列的任何物
法规第
REACH
候选清单(
0.1%
类健康和环境的潜在影响。
品含有高关注物质
质,且其含量超过该物品重量的
7439-92-1
有“铅”(化学物质登记号
本产品发布时,除铅以外,不含任何浓度大于物品重量
选清单所列的其他物质。
注:
月
铅并不意味着含铅材料会构成直接风险或限制对铅的使用。
),且浓度超过物品重量的
0.1%
日,铅被列入
候选清单。
,则供应商须告知接收方。本品含
候选清单中列入
。
REACH
REACH
REACH
0.1%
2018
27
候
年
的
6
2013/56/EU
2013/56/EU
针对包含电池的产品
欧盟
号电池指令
新的关于电池和蓄电池的
指令取代
令。该指令适用于所有类型的电池和蓄电池(
酸蓄电池和可充电电池),包括集成到除军事、医疗和电力工具外
的电器的电池。
该指令制定了电池收集、处理、再循环利用和处置的规则,旨在阻止
某些有害物质,并提高电池和供应环节所有操作者的环保成效。
生效的指
、纽扣电池、铅
01/07/2015
AAA
AA
、
用户拆除、再利用和处置废旧电池的说明
要从设备或遥控器上拆除电池,请执行用户手册中介绍的电池
安装程序。
对于配有终身使用的内置电池的产品,用户可能无法进行拆除。在这
种情况下,由循环利用或回收中心处理产品的拆卸和电池的拆除。如
果因任何原因需要更换此类电池,必须由授权服务中心执行此操作。
在欧盟和其他地区,将任何电池与生活垃圾一同处理属于违法行为。
所有电池必须通过环保的方法处置。请联系您所在当地的废物管理
官员了解有关废旧电池环保收集、循环利用和处置的信息。
警告:若电池更换不当,可能存在爆炸危险。为降低起火或燃烧危险,
请勿拆卸、挤压、戳破、短时外部连接,暴露于
扔至火中或水中。仅使用指定电池更换。
表示所有电池和蓄电池
下图所示:
单独收集
"
"
的符号,应为打叉轮式垃圾桶,如
60
C (140
F)
°
°
以上温度中,或
0.0005%,
0.002%
对于汞含量超过
蓄电池和纽扣,应该标出该金属的化学符号:分别为
考如下符号:
镉含量超过
0.004%
或铅含量超过
Pb
Cd
、
Hg
或
的电池、
。请参
对于除无线操作外的所有产品:
HARMAN
国际特此声明该设备符合
有关符合标准声明,请访问我们网站
EMC 2014/30/EU
LVD 2014/35/EU
指令和
www.jbl.com
中的支持部分。
指令。
针对所有可进行无线操作的产品:
2014/53/EU
HARMAN
国际特此声明该设备符合
款。有关合规性声明,请访问我们网站
指令的基本要求和其他相关条
www.jbl.com
中的支持部分进行查询。
HARMAN International Industries, Incorporated
International Industries, Incorporated
在美国及
及外观可随时更改,恕不另行通知。
版权所有。保留所有权利。
/
或其他国家注册的商标。配置、规格
是
JBL
HARMAN
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 35
12/2/2019 5:27:06 PM
繁體中文
重要安全指示
針對所有產品:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
請閱讀以下指示。
請妥善保存這些指示。
請注意所有的警告。
請遵照所有的指示。
請勿在水源附近使用此設備。
僅可使用乾布清潔。
請勿阻塞任何通風口。請依照廠商的指示安裝。
請勿安裝此設備於任何熱源附近,如散熱器、暖氣調節器、爐
子或其他發熱設備(包含擴音器)。
請勿更動任何「極性」或「接地」插頭的安全設計。「極性」
插頭擁有一寬一窄的兩片銅片;「接地」插頭則擁有兩片銅片
和一支接地的接頭。較寬的插片和接地型插片皆是為了用來保
護您的安全所設計。如果插頭無法插入您的電源插座,則請聯
絡技師以替換舊的插座。
避免踩踏或碾壓電線,尤其是插頭、便利插座,以及與設
備接合處。
/
/
配件。
僅使用製造商所指定的附件
僅搭配製造商所指定或設備隨附的推車、支架、
三腳架、托架或平台。使用推車時,請小心移動
推車
設備組合,以避免因翻倒造成受傷。
雷雨或長時間不使用時,請拔除設備插頭。
若要進行維修,請聯絡合格維修人員。當設備已
經收到任何方式的損壞,例如:電源線或插頭已經損壞、受到
液體噴灑或物件掉落至設備中、設備被雨淋濕或受潮,或摔落
設備,就必須進行維修。
請勿讓此機器暴露在會滴水及會濺到水的環境中,裝有液體的
容器絕對禁止放在本產品上,例如花瓶等。
若要完全將設備從交流電源上斷開,請將電源線從交流電插
座上拔除。
此電源插頭應隨時保持可操作狀態。
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
請勿將電池暴露於高溫環境下,如陽光、火焰等。
/
本設備只能與製造商提供之電源供應器及
或充電纜線搭配使用。
注意
小心觸電。請勿開啟
在正三角形內具有箭頭的閃電符號旨在於警告使用
者,產品的外殼有未經絕緣處理的「危險電壓」,其強
度足以造成人員有觸電之風險。
正三角形內的驚嘆號旨在警告使用者此產品隨附文
件中的重要操作與維護(維修)指示。
警告:為了降低發生火災或觸電的風險,請勿讓此設備被雨淋
濕或受潮。
FCC
IC
15
規定第
使用者聲明(僅限美國和加拿大)
FCC
和
此裝置符合
置不能造成有害干擾,以及
包含可能造成不想要的操作之干擾。
ICES-003
此級別
數位設備符合加拿大
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
部份。操作必須遵照下列兩個條件:
此裝
此裝置必須接受任何接收到的干擾,
標準。
(2)
(1)
B
FCC SDOC
HARMAN International
供應�的�合性�明
���明�本設��合
�欲��該�合性�明��瀏�本�司�站(
援章��
FCC
15
B
部�
www.jbl.com
�
子部�的規定�
)的支
B
15
FCC
部份之級別
美國聯邦通信委員會干擾聲明
此設備已經過測試,符合
規定第
這些限制旨在提供合理的保護,以避免在居家安裝中造成不良干
擾。此設備將產生、使用,且可能散發無線電頻率之能量,若未按
照指示進行安裝,可能對無線電通訊造成不良干擾。然而,即使按
照特定方式安裝,亦不保證不產生任何干擾。如果此設備確實對於
無線電或電視收訊造成干擾(可藉由關閉並再次開裝置以確認),
則建議使用者嘗試以下列方式改善干擾狀況:
數位裝置限制。
重新定向或定位接收天線。
增加設備與接收器之間的距離。
將設備連接至迴路與接收器不同的插座。
聯絡經銷商或有經驗的無線電
/
•
•
•
•
小心:未經
的權限作廢。
針對會傳輸無線電頻率能量的產品:
FCC
IC
和
使用者須知
FCC
15
HARMAN
電視技師以取得協助。
明確核准的變更或修改可能會讓使用者操作設備
規定第
部份和加拿大工業部無線電標準規範第
此裝置符合
定。操作必須遵照下列兩個條件:⑴此裝置不能產生有害干擾;以及
此裝置必須接受任何干擾,包含可能產生不想要的操作之干擾。
FCC/IC
條規
(2)
210
輻射暴露聲明
FCC/IC RSS-102
此設備符合
針對非控制環境所設之輻射暴露限制。
(CATV)
或天線接地
針對附有可以使用外接天線之無線電接收器的產品(僅限美國):
有線電視
如果外面的天線或有線電視系統已連接到此產品,請確定已接地以提供保護,避
免電壓突波和靜電電荷。美國國家電工法規
,提
供了有關天線杆、支撐結構和天線放電裝置導入電線的適當接地、接地導線尺
寸、天線放電裝置位置、接地電極的連接和需求之相關資訊。
ANSI/NFPA No.70-1984
(NEC)
節、
810
第
(CATV)
安裝者注意事項:
(CATV)
有線電視
此提醒為提供有線電視
篇文章。其
系統安裝者注意
中提供適當接地的指南,以及特別指明接地電纜必須連接到建築物的接
地系統並盡可能靠近電纜接口。
NEC
820
840
第
至
NCC
5.25-5.35
低功率管理辦法規定:
秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
對含低功率射頻之設備:
根據
在
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或
使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。第
十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項
合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受
合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。應避免影
響附近雷達系統之操作。
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 36
12/2/2019 5:27:07 PM
CD/DVD/Blu-ray Disc™
播放器:
針對
小心:此產品使用雷射系統。為避免直接暴露於雷射光束,請勿開
啟機體或破壞任何提供您保護的安全機制。請勿直視雷射光束。為
確保本產品的適當使用,請仔細閱讀使用者手冊並予以保留以供將
來使用。若裝置需要維護或修復,請聯絡您當地的
若要進行維修,請僅聯絡合格人員。
服務中心。
JBL
針對所有歐盟國家:
針對包含音訊輸出之產品
失聰預防
小心:如果長時間以高音量使用耳機,可能會造成
永久性失聰。
L.5232-1
在法國地區,產品已應法國條款
/
或
及
試,符合適用的
NF EN 50332-1:2013
EN 50332-2:2013
要求經過測
標準
之聲壓位準要求。
注意:為避免可能的聽力損害,請勿長時間以高音量聆聽。
WEEE
通知
(WEEE)
14/02/2014
於
廢棄電子電機設備指令
處於生命末期的電子設備之處置帶來重大變更。
此指令之目的為:第一優先,
收以及對該廢棄物其他形式的修復以減少廢棄量。
產品上或其包裝盒上指明回收電子和電機設備產品的
如下圖顯示之打叉的有輪垃圾桶。
WEEE
起生效成為歐洲法律,對
的防範。以及提倡重複使用、回
WEEE
標誌包含
此產品不能與其他您的家庭廢棄物一起棄置或傾倒。你有責任將您
所有的電機或電子廢舊設備重新放置到針對回收該類危險廢棄物指
定的回收點。在您棄置電機和電子廢棄設備時進行隔離收集和適當
復原能讓我們協助保護自然資源。此外,適當回收電機及電子廢棄設
備將確保人體健康和環境的安全。如需更多有關電機和電子廢棄設
備棄置、修復和回收點的資訊,請聯絡您當地的市中心、家庭廢棄物
處理服務、您購買設備的商店或設備的製造商。
符合 RoHS 標準
本產品符合歐洲議會和理事會於
電子設備中限用某些有害物質的第
REACH
REACH
1907/2006
2015
31
3
月
2011/65/EU
年
日發佈之關於電氣和
(EU) 2015/863
號指令。
和
(第
號法規)涉及化學物質的生產和使用及其對人類健
REACH
33 (1)
(SVHC)
條規定,如果某件物品含有高
康和環境的潛在影響。
度關注物質
(
每件物品的單位重量),供應商須告知接收方。本產品含有物質「鉛」
(CAS- No.7439-92-1)
候選清單)中的任何物質超過
法規第
REACH
候選清單(
0.1%
0.1%
,其單位重量濃度超過
。
REACH
除物質鉛外,本產品發佈之時並未含有
量濃度超過
6
2018
註:
鉛並不意味著含鉛材料構成直接風險或導致限制其使用。
的物質。
日,鉛被加入
候選清單。在
0.1%
27
REACH
REACH
年
月
候選清單上其他單位重
候選清單列入
針對包含電池之產品
2013/56/EU
歐盟電池指令
日
有關電池和充電電池替換指令的新電池指令
生效。指令適用於所有類型的電池和蓄電池(
、鈕扣電池、鉛酸
蓄電池、可充電電池),包含整合於電器內的電池。軍事、醫療和電動
工具的應用則不在適用範圍之中。
指令針對電池收集、處理、回收和棄置設立規定,並旨在禁止特定危
險物質以及提升電池的環境效能以及供應鏈中所有的營運者。
2013/56/EU
AAA
AA
01/07/2015
於
、
廢棄電池之移除、回收和棄置的使用者指示
若要由您的設備或遙控器中移除電池,請逆轉於使用者手冊中描述
之插入電池程序。
針對含內建電池且壽命為產品生命週期的產品,使用者可能無法進行移
除。在此狀況下,回收或修復中心會處理該產品的分解和電池的移除。如
果因任何原因需要更換電池,此程序必須由授權的維修中心執行。
在歐盟地區和其他位置,將任何電池與家庭垃圾一起棄置是違法行
為。所有的電池都必須以無害環境的方式棄置。聯絡您當地的廢棄物
管理人員以獲得有關無害環境的廢棄電池收集、回收和棄置資訊。
警告:若電池未正確更換可能有爆炸的危險。為了降低發生火災或燙傷
C
60
的風險,請勿拆卸、擠壓、穿刺、進行外部短路接觸、暴露於氣溫超過
°
(140
的環境,或棄置於火中或水中。僅使用指定的電池進行更換。
指明「分開收集」所有電池和蓄電池的符號應該是如下列顯示之打叉
的有輪垃圾桶:
F)
°
0.004 %
如果電池、蓄電池和扭扣電池含有超過
超過
照下列符號:
的鉛,應標明有關金屬的化學符號:分別為
的汞、超過
Hg
0.0005 %
0.002 %
的鎘或
Pb
Cd
。請參
、
或
針對附帶無線操作以外所有的產品:
HARMAN International
EU
特此聲明此設備遵循
EMC 2014/30/EU
LVD2014/35/
指令和
指令。如須閱讀符合性聲明書,可前往本公司網站的支援章節。網
www.jbl.com
址為:
針對所有附帶無線操作的產品:
HARMAN International
2014/53/EU
特此聲明此設備遵循
規定。符合性聲明書可諮詢本公司網站的支援章節。網址為:
指令的基本要求及其他相關
www.jbl.com
HARMAN International Industries, Incorporated.
JBL
Harman International Industries, Incorporated
是
保留一切權利。
/
在美國及
特色、規格及外表可隨時更改,不另行通知。
或其他國家註冊的商標。
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 37
12/2/2019 5:27:07 PM
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για όλα τα προϊόντα:
Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
1.
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.
2. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
3.
4.
5. Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή κοντά σε νερό.
6.
7. Μην εμποδίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού. Εγκαταστήστε αυτήν τη συσκευή σύμφωνα με τις
Καθαρίζετε μόνο με στεγνό ύφασμα.
οδηγίες του κατασκευαστή.
8. Μην τοποθετείτε αυτήν τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας όπως καλοριφέρ,
θερμοσυσσωρευτές, φούρνους ή άλλες συσκευές (συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών)
που παράγουν θερμότητα.
9. Μην υποτιμάτε το σκοπό ασφαλείας του πολωµένου βύσµατος ή του βύσµατος με γείωση. Ένα
πολωµένο βύσµα έχει δύο ελάσµατα, µε το ένα έλασµα να είναι πιο φαρδύ από το άλλο. Ένα
βύσµα τύπου σούκο διαθέτει δύο ελάσµατα και µία τρίτη προεξοχή γείωσης. Το φαρδύ έλασµα
ή η τρίτη προεξοχή αποσκοπούν στην ασφάλειά σας. Αν το παρεχόμενο βύσµα δεν ταιριάζει
στην πρίζα σας, συμβουλευτείτε έναν ηλεκτρολόγο για αντικατάσταση της πρίζας.
10. Προστατέψτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το να πατηθεί ή να τρυπηθεί ειδικά στα βύσματα,
τους ρευματοδότες και το σημείο εξόδου τους από τη συσκευή.
11. Χρησιμοποιείτε μόνο προσαρτήματα - εξαρτήματα που καθορίζει ο κατασκευαστής.
12. Χρησιμοποιείτε μόνο τη βάση με ρόδες, τη βάση στερέωσης, το τρίποδο,
τον βραχίονα ή το τραπέζι που καθορίζεται από τον κατασκευαστή
ή πωλείται μαζί με τη συσκευή. Όταν χρησιμοποιείτε βάση με ρόδες,
να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τις μετακινήσεις προς αποφυγή
τραυματισμού σε περίπτωση ανατροπής.
13. Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα κατά τη διάρκεια καταιγίδων ή
όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα.
14. Για επισκευές, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό. Επισκευή απαιτείται όταν προκληθεί
βλάβη στη συσκευή κατ’ οποιονδήποτε τρόπο, όπως εάν καταστραφεί το καλώδιο ρεύματος ή
το βύσμα, εάν χυθεί υγρό ή πέσουν αντικείμενα μέσα στη συσκευή, εάν η συσκευή εκτεθεί σε
βροχή ή υγρασία, δεν λειτουργεί κανονικά ή πέσει στο έδαφος.
15. Μην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε υγρά που στάζουν ή ρέουν και διασφαλίστε ότι δεν
τοποθετούνται αντικείμενα γεμάτα με υγρά, όπως βάζα, πάνω στη συσκευή.
16. Για να αποσυνδέσετε αυτήν τη συσκευή από την τροφοδοσία εναλλασσόμενου ρεύματος τελείως,
αποσυνδέστε το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας από την υποδοχή εναλλασσόμενου ρεύματος.
17. Το καλώδιο βύσματος τροφοδοσίας ρεύματος πρέπει να διατηρείται σε λειτουργική κατάσταση.
18. Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα, όπως το ηλιακό φως, φωτιά ή
παρόμοιες πηγές θερμότητας.
19. Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μόνο με το καλώδιο τροφοδοσίας ή/και
φόρτισης που παρέχεται από τον κατασκευαστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ. ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ.
ΤΟ ΣΥΜΒΟΛΟ ΤΟΥ ΚΕΡΑΥΝΟΥ ΜΕ ΚΕΦΑΛΗ ΒΕΛΟΥΣ ΜΕΣΑ ΣΕ
ΙΣΟΠΛΕΥΡΟ ΤΡΙΓΩΝΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΑΡΞΗ
ΜΗ ΜΟΝΩΜΕΝΗΣ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗΣ ΤΑΣΗΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ, Η ΟΠΟΙΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΑΡΚΕΤΑ ΜΕΓΑΛΗ ΩΣΤΕ ΝΑ
ΕΓΚΥΜΟΝΕΙ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΡΟΚΛΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΣΕ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ.
ΤΟ ΘΑΥΜΑΣΤΙΚΟ ΜΕΣΑ ΣΕ ΙΣΟΠΛΕΥΡΟ ΤΡΙΓΩΝΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ
ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΑΡΞΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗWΣ (ΣΕΡΒΙΣ) ΣΤΑ ΕΝΤΥΠΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΦΩΤΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ,
ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡΟΧΗ Ή ΥΓΡΑΣΙΑ
ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ FCC ΚΑΙ IC ΓΙΑ ΧΡΗΣΤΕΣ
(ΗΠΑ ΚΑΙ ΚΑΝΑΔΑΣ ΜΟΝΟ)
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το μέρος 15 των Κανονισμών FCC. Η λειτουργία υπόκειται
στους εξής δύο όρους: (1) Η παρούσα συσκευή δεν προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2)
η παρούσα συσκευή πρέπει να δέχεται οποιεσδήποτε παρεμβολές, συμπεριλαμβανομένων
παρεμβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία.
CN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Δήλωση παρεμβολών της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών
Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια που
ισχύουν για τις ψηφιακές συσκευές Κλάσης Β, σύμφωνα με το Μέρος 15 των Κανονισμών
FCC. Τα όρια αυτά έχουν οριστεί ώστε να παρέχουν ικανοποιητική προστασία από επιβλαβείς
παρεμβολές σε μια οικιακή εγκατάσταση. Ο παρών εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και
μπορεί να εκπέμπει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, σε περίπτωση που η εγκατάσταση και
χρήση του δεν είναι σύμφωνη με τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές
στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχει καμία εγγύηση ότι δεν θα προκύψουν
παρεμβολές σε κάποια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Σε περίπτωση που ο εξοπλισμός προκαλεί
επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοφωνικές ή τηλεοπτικές λήψεις, γεγονός που μπορεί να γίνει
αντιληπτό απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας τη συσκευή, προτείνεται στο χρήστη να
επιχειρήσει να διορθώσει την παρεμβολή με τους παρακάτω τρόπους:
• Αλλαγή προσανατολισμού ή θέσης της κεραίας λήψης.
• Αύξηση της απόστασης μεταξύ της συσκευής και του δέκτη.
• Σύνδεση της συσκευής σε πρίζα σε κύκλωμα διαφορετικό από αυτό στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
• Επικοινωνία με τον αντιπρόσωπο ή με έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνου ή τηλεόρασης για βοήθεια
Προσοχή: Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από τη HARMAN θα μπορούσαν να
ακυρώσουν την άδεια του χρήστη να χρησιμοποιήσει αυτόν τον εξοπλισμό.
Για προϊόντα που εκπέμπουν ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων:
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ FCC ΚΑΙ IC ΓΙΑ ΧΡΗΣΤΕΣ
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των Κανονισμών FCC και με τα ελεύθερα αδείας πρότυπα
RSS της βιομηχανίας του Καναδά. Η λειτουργία υπόκειται στους εξής δύο όρους: (1) Η παρούσα συσκευή δεν
προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η παρούσα συσκευή πρέπει να δέχεται οποιεσδήποτε παρεμβολές,
συμπεριλαμβανομένων παρεμβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία.
Δήλωση έκθεσης σε ραδιενέργεια FCC/IC
Ο παρόν εξοπλισμός συμμορφώνεται με τα όριο έκθεσης σε ραδιενέργεια FCC/IC RSS-102 που έχουν οριστεί
για ανεξέλεγκτο περιβάλλον.
Για συσκευή Wi-Fi 5G
Προειδοποίηση FCC:
Τα ραντάρ υψηλής ισχύος ανατίθενται ως κύριοι χρήστες των ζωνών 5,25 έως 5,35 GHz και 5,65 έως
5,85 GHz. Αυτοί οι σταθμοί ραντάρ μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές ή/και βλάβη σε αυτήν τη συσκευή.
Δεν παρέχονται στοιχεία ελέγχου διαμόρφωσης για αυτόν τον ασύρματο εξοπλισμό που να επιτρέπουν
αλλαγή συχνότητας λειτουργιών εκτός της αδειοδότησης FCC για λειτουργία στις ΗΠΑ σύμφωνα με το μέρος
15.407 των Κανονισμών FCC.
Προειδοποίηση IC:
Ο χρήστης πρέπει να γνωρίζει ότι:
(I) Η συσκευή για λειτουργία στη ζώνη 5150-5250 MHz προορίζεται μόνο για χρήση κατ’ οίκον ώστε να
μειωθούν οι πιθανότητες βλαβερών παρεμβολών σε κινητά δορυφορικά συστήματα co-channel,
(ii) η μέγιστη απολαβή κεραίας που επιτρέπεται για συσκευές στις ζώνες 5250-5350 MHz και
5470-5725 MHz πρέπει να συμμορφώνεται με το όριο e.i.r.p. και
(iii) η μέγιστη απολαβή κεραίας που επιτρέπεται για συσκευές στη ζώνη 5725-5825 MHz πρέπει να
συμμορφώνεται με το όριο e.i.r.p., συγκεκριμένα για λειτουργία από σημείο σε σημείο ή μη, ως καταλλήλως.
(iv) Οι χρήστες πρέπει επίσης να λαμβάνουν υπόψη ότι τα ραντάρ υψηλής ισχύος ανατίθενται ως κύριοι
χρήστες (δηλ. χρήστες προτεραιότητας) στις ζώνες 5250-5350 MHz και 5650-5850 MHz και ότι αυτά
τα ραντάρ θα μπορούσαν να προκαλέσουν παρεμβολές ή/και βλάβες στις συσκευές LE-LAN.
Έκθεση ανθρώπων σε πεδία ραδιοσυχνοτήτων (RSS-102)
Οι υπολογιστές διαθέτουν ενσωματωμένες κεραίες χαμηλής απολαβής που δεν εκπέμπουν πεδία
ραδιοσυχνοτήτων που να υπερβαίνουν
τα όρια που έχει ορίσει η Health Canada για τον γενικό πληθυσμό. Συμβουλευτείτε τον Κώδικα Ασφαλείας
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 38
12/2/2019 5:27:07 PM
6, τον οποίο μπορείτε να λάβετε από τον ιστότοπο της Health Canada στη διεύθυνση http://
www.hc-sc.gc.ca/
H ενέργεια που εκπέμπεται από τις κεραίες που συνδέονται στους ασύρματους προσαρμογείς
συμμορφώνεται με το όριο IC για τις απαιτήσεις έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες σχετικά με το IC
RSS-102, Τεύχος 5 Ρήτρα 4. Οι έλεγχοι SAR πραγματοποιούνται με τη χρήση των τυπικών θέσεων
λειτουργίας που αποδέχεται η FCC/RSS και με τη συσκευή να εκπέμπει στο υψηλότερο πιστοποιημένο
επίπεδο ισχύος σε όλες τις δοκιμασμένες ζώνες συχνότητας χωρίς απόσταση από το σώμα.
Μη συμμόρφωση με τους παραπάνω περιορισμούς ενδέχεται να παραβαίνει τις οδηγίες έκθεσης
σε ραδιοσυχνότητες της FCC.
Περιορισμός χρήσης Προσοχή, στη Γαλλία, η λειτουργία περιορίζεται κατ΄οίκον εντός της ζώνης
5150-5350 MHz.
Για προϊόντα με ραδιοδέκτες που μπορούν να
χρησιμοποιήσουν εξωτερική κεραία (ΜΟΝΟ ΣΤΙΣ ΗΠΑ):
CATV (καλωδιακή τηλεόραση) ή γείωση κεραίας
Αν έχει συνδεθεί εξωτερική κεραία ή σύστημα καλωδιακής τηλεόρασης σε αυτό το προϊόν, να
βεβαιώνεστε ότι είναι γειωμένα, για να υπάρχει προστασία κατά τυχόν υπερτάσεων και στατικών
φορτίων. Η Ενότητα 810 του Εθνικού Κώδικα Ηλεκτρισμού (National Electrical Code, NEC),
Αρ. ANSI/NFPA 70-1984, προσφέρει πληροφορίες σχετικά με την κατάλληλη γείωση του ιστού και της
υποστηρικτικής δομής, τη γείωση του καλωδίου προς μια μονάδα αποφόρτισης κεραίας, το μέγεθος
των αγωγών γείωσης, τη θέση της μονάδας αποφόρτισης της κεραίας, τη σύνδεση των ηλεκτροδίων
γείωσης και τις απαιτήσεις του ηλεκτροδίου γείωσης.
Σημείωση προς τον υπεύθυνο εγκατάστασης συστήματος CATV:
Αυτή η υπενθύμιση παρέχεται για να επιστήσει την προσοχή του υπευθύνου εγκατάστασης
συστήματος CATV (καλωδιακής τηλεόρασης) στο άρθρο 820-40 του NEC, που παρέχει οδηγίες για
την κατάλληλη γείωση και, συγκεκριμένα, ορίζει ότι η γείωση καλωδιακής πρέπει να συνδέεται με το
σύστημα γείωσης του κτιρίου, όσο πιο κοντά γίνεται στο σημείο εισόδου της καλωδιακής.
Για CD/DVD/Blu-ray Disc™ Players:
Προσοχή:
Αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί σύστημα λέιζερ. Για να αποφύγετε άμεση έκθεση στην δέσμη λέιζερ,
μην ανοίγετε το περίβλημα και μην απασφαλίζετε τυχόν μηχανισμούς ασφάλειας που παρέχονται για
την προστασία σας. ΜΗΝ ΚΟΙΤΑΤΕ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΣΤΗ ΔΕΣΜΗ ΛΕΪΖΕΡ. Για να διασφαλίστε την κατάλληλη
χρήση αυτού του προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης και διατηρήστε το για
μελλοντική χρήση. Αν η μονάδα χρειαστεί συντήρηση ή επιδιόρθωση, επικοινωνήστε με το τοπικό
κέντρο σέρβις της JBL. Για όλες τις επισκευές, απευθυνθείτε μόνο σε εξειδικευμένο προσωπικό.
ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΧΩΡΕΣ ΤΗΣ ΕΕ:
Για προϊόντα που περιλαμβάνουν έξοδο ήχου
Πρόληψη απώλειας ακοής
Προσοχή: Μπορεί να προκληθεί μόνιμη απώλεια ακοής αν τα ακουστικά
χρησιμοποιούνται σε υψηλή ένταση ήχου για μεγάλες περιόδους.
Για τη Γαλλία, τα προϊόντα έχουν υποβληθεί σε ελέγχους ώστε να
συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις Επιπέδου Ηχητικής Πίεσης που ορίζεται
στα ισχύοντα πρότυπα NF EN 50332-1:2013 ή/και EN 50332-2:2013, όπως
απαιτείται από το γαλλικό Άρθρο L.5232-1.
Σημείωση: Για να αποφύγετε πιθανή βλάβη ακοής, μην ακούτε σε υψηλά επίπεδα έντασης
ήχου για μεγάλες περιόδους.
Δήλωση WEEE
Η Οδηγία για τα απόβλητα από ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (WEEE), που τέθηκε σε
ισχύ ως μέρος της ευρωπαϊκής νομοθεσίας στις 14/02/2014, οδήγησε σε μια πολύ σημαντική
αλλαγή στη διαχείριση του ηλεκτρικού εξοπλισμού στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του.
Σκοπός αυτής της Οδηγίας είναι, ως πρώτη προτεραιότητα, η πρόληψη των WEEE και επιπλέον η
προώθηση της επαναχρησιμοποίησης, της ανακύκλωσης και άλλων μορφών ανάκτησης αυτών
των αποβλήτων, ώστε να μειωθεί η απόρριψη. Το λογότυπο WEEE στο προϊόν ή τη συσκευασία
του που υποδεικνύει τη συλλογή για ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό αποτελείται από το
διαγραμμένο τροχήλατο κάδο απορριμμάτων, όπως αναπαριστάται κατωτέρω.
Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα άλλα οικιακά σας απορρίμματα. Αντιθέτως,
είναι ευθύνη σας να απορρίπτετε τον ηλεκτρονικό ή ηλεκτρικό εξοπλισμό σας αποθέτοντάς τον
σε καθορισμένα σημεία συλλογής για ανακύκλωση τέτοιου είδους επικίνδυνων απορριμάτων.
Η ξεχωριστή συλλογή και η κατάλληλη ανακύκλωση των απορριμάτων εξοπλισμού σας κατά
την απόρριψη θα συμβάλλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων. Επιπλέον, θα διασφαλίσει
την ανακύκλωσή τους με τέτοιο τρόπο που θα προστατεύσει την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη, ανάκτηση και τα σημεία συλλογής ηλεκτρονικού και
ηλεκτρικού εξοπλισμού, επικοινωνήστε με τον δήμο, την υπηρεσία συλλογής οικιακών απορριμάτων, το
κατάστημα που αγοράσατε τον εξοπλισμό ή τον κατασκευαστή του εξοπλισμού.
Συμμόρφωση RoHS
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ και (ΕΕ)2015/863 του Ευρωκοινοβουλίου και
του Συμβουλίου της 31/03/2015 για τον περιορισμό χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό
και ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
REACH
Ο κανονισμός REACH (Κανονισμός Αρ. 1907/2006) αφορά την παραγωγή και τη χρήση χημικών ουσιών και των
πιθανών επιπτώσεών τους στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Το άρθρο 33(1) του Κανονισμού REACH
υποχρεώνει τους προμηθευτές να ενημερώνουν τους παραλήπτες αν ένα αντικείμενο περιέχει περισσότερο
από 0,1% (κατά βάρος ανά αντικείμενο) οποιασδήποτε ουσίας του καταλόγου των υποψήφιων ουσιών που
προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία (SVHC) (κατάλογος υποψήφιων ουσιών REACH). Αυτό το προϊόν περιέχει
την ουσία «μόλυβδος» (CAS-No. 7439-92-1) σε συγκέντρωση που ξεπερνά το 0,1% κατά βάρος.
Κατά τη στιγμή της κυκλοφορίας αυτού του προϊόντος, εκτός από το μόλυβδο, δεν περιέχονται άλλες
ουσίες του καταλόγου υποψήφιων ουσιών REACH σε συγκέντρωση που να υπερβαίνει το 0,1% κατά βάρος
σε αυτό το προϊόν.
Σημείωση: Στις 27 Ιουνίου 2018, ο μόλυβδος προστέθηκε στον κατάλογο υποψήφιων ουσιών REACH.
Η συμπερίληψη του μολύβδου στον κατάλογο υποψήφιων ουσιών REACH δεν σημαίνει ότι τα υλικά που
περιέχουν μόλυβδο αποτελούν άμεσο κίνδυνο ή οδηγούν σε περιορισμό της άδειας χρήσης τους.
Για προϊόντα που περιέχουν μπαταρίες
Οδηγία ΕΕ για μπαταρίες 2013/56/ΕΕ
Την 01/07/2015 τέθηκε σε ισχύ μια νέα οδηγία για μπαταρίες, η οδηγία 2013/56/ΕΕ για την αντικατάσταση
μπαταριών και συσσωρευτών. Η οδηγία ισχύει για όλα τα είδη μπαταριών και συσσωρευτών (AA, AAA,
στοιχεία κουμπιά, μολύβδου οξέος, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) συμπεριλαμβανομένων αυτών που
είναι ενσωματωμένες σε συσκευές, εκτός των στρατιωτικών, ιατρικών εφαρμογών και των εφαρμογών
ηλεκτρικών εργαλείων. Η οδηγία ορίζει κανονισμούς για τη συλλογή, διαχείριση, ανακύκλωση και απόρριψη
των μπαταριών και στοχεύει στην απαγόρευση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών και τη βελτίωση της
περιβαλλοντικής απόδοσης των μπαταριών και όλων των λειτουργών στην εφοδιαστική αλυσίδα.
Οδηγίες προς τους χρήστες για την αφαίρεση, την ανακύκλωση και την απόρριψη
χρησιμοποιημένων μπαταριών
Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες από τον εξοπλισμό σας ή το τηλεχειριστήριό σας, πραγματοποιήστε ανάποδα
τα βήματα της διαδικασίας που περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης για την τοποθέτηση των μπαταριών.
Για προϊόντα που έχουν ενσωματωμένη μπαταρία που διαρκεί για όλη την ωφέλιμη διάρκεια ζωής του
προϊόντος, η αφαίρεση μπορεί να μην είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί από τον χρήστη. Σε αυτήν την
περίπτωση, την αποσυναρμολόγηση του προϊόντος και την αφαίρεση της μπαταρίας τη διαχειρίζονται κέντρα
ανακύκλωσης ή ανάκτησης. Αν, για οποιονδήποτε λόγο, χρειαστεί να αντικαταστήσετε μια τέτοια μπαταρία,
αυτή η διαδικασία πρέπει να πραγματοποιηθεί από εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 39
12/2/2019 5:27:07 PM
Για όλα τα προϊόντα με ασύρματη λειτουργία:
Η HARMAN International δηλώνει με το παρόν ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις
απαραίτητες απαιτήσεις και άλλες σχετικές προϋποθέσεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Πρέπει να
συμβουλεύεστε τη δήλωση συμμόρφωσης στην ενότητα υποστήριξης στον ιστότοπό μας, στη
διεύθυνση www.jbl.com.
και άλλες τοποθεσίες, η απόρριψη οποιουδήποτε είδους μπαταρίας μαζί με τα οικιακά απορρίμματα
είναι παράνομη. Όλες οι μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται με περιβαλλοντικά ορθό τρόπο.
Επικοινωνήστε με τους τοπικούς αρμόδιους διαχείρισης αποβλήτων για πληροφορίες σχετικά με την
περιβαλλοντικά ορθή συλλογή, ανακύκλωση και απόρριψη χρησιμοποιημένων μπαταριών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η μπαταρία δεν αντικατασταθεί σωστά, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Για να
μειώσετε τον κίνδυνο φωτιάς ή εγκαυμάτων, μην αποσυναρμολογείτε, συνθλίβετε, τρυπάτε, έρχεστε
σε επαφή με το εξωτερικό μέρος, εκθέτετε σε θερμοκρασία άνω των 60°C (140°F) ή απορρίπτετε σε
φωτιά ή νερό. Αντικαταστήστε μόνο με τις καθορισμένες μπαταρίες. Το σύμβολο που υποδεικνύει
την «ξεχωριστή συλλογή» για όλες τις μπαταρίες και τους συσσωρευτές θα είναι ο διαγραμμένος
τροχήλατος κάδος απορριμμάτων όπως αναπαριστάται κατωτέρω:
Σε περίπτωση μπαταριών, συσσωρευτών και στοιχείων κουμπιών που περιέχουν πάνω από 0,0005%
υδράργυρο, πάνω από 0,002% κάδμιο ή πάνω από 0,004% μόλυβδο, τα εν λόγω προϊόντα θα
φέρουν την επισήμανση με το χημικό σύμβολο του κάθε μετάλλου: Hg, Cd ή Pb αντίστοιχα. Ανατρέξτε
στο παρακάτω σύμβολο:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ ΚΑΤΑΠΙΝΕΤΕ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ, ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΧΗΜΙΚΟΥ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ [Το τηλεχειριστήριο που
παρέχεται με μπαταρίες.] Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει μπαταρία τύπου στοιχείου/κουμπιού.
Αν συμβεί κατάποση των μπαταριών στοιχείου/κουμπιού, μπορεί να προκληθούν σοβαρά
εσωτερικά εγκαύματα σε μόλις 2 ώρες και μπορεί να οδηγήσουν σε θάνατο. Κρατήστε τις νέες και
χρησιμοποιημένες μπαταρίες μακριά από παιδιά. Αν η θέση μπαταρίας δεν κλείσει με ασφάλεια,
σταματήστε τη χρήση του προϊόντος και κρατήστε το μακριά από παιδιά. Αν πιστεύετε ότι έχει συμβεί
κατάποση ή με άλλο τρόπο εισχώρηση στο σώμα τυχόν μπαταριών, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
Για όλα τα προϊόντα εκτός από αυτά με ασύρματη
λειτουργία:
Η HARMAN International δηλώνει με το παρόν ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με την
Οδηγία EMC 2014/30/ΕΕ και την Οδηγία LVD 2014/35/ΕΕ. Πρέπει να συμβουλεύεστε τη δήλωση
συμμόρφωσης στην ενότητα υποστήριξης στον ιστότοπό μας, στη διεύθυνση www.jbl.com.
HARMAN International Industries, Incorporated. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Το JBL αποτελεί
σήμα κατατεθέν της HARMAN International Industries, Incorporated στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/
και σε άλλες χώρες. Τα χαρακτηριστικά, οι προδιαγραφές και η εμφάνιση ενδέχεται να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 40
12/2/2019 5:27:07 PM
MAGYAR
18. Ne tegye ki az elemeket túl magas hőnek, például közvetlen napfénynek vagy nyílt lángnak.
19.
A készülék kizárólag a gyártó által biztosított tápegységgel és/vagy töltőkábellel használható.
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Minden terméknél:
Olvassa el az utasításokat.
1.
Őrizze meg a kézikönyvet.
2.
Tartson be minden figyelmeztetést.
3.
4.
Tartson be minden utasítást.
5. Ne használja a készüléket víz közelében.
Kizárólag száraz ronggyal tisztítsa.
6.
Ne takarja el a szellőzőnyílásokat. A készüléket a gyártó utasításainak megfelelően
7.
telepítse.
Ne helyezze a készüléket hőforrások, például radiátor, sütő, vagy egyéb hőt leadó
berendezések közelébe (beleértve az elektromos erősítőket is).
Ne iktassa ki a polarizált vagy földelt csatlakozó biztonsági funkcióit. A polarizált
csatlakozók egyik érintkezője szélesebb a másiknál. A földelt csatlakozók két érintkezővel és
egy harmadik földelő elemmel rendelkeznek. A szélesebb érintkező vagy földelő érintkező
az Ön biztonságát szolgálja. Ha az aljzat nem megfelelő a csatlakozóhoz, cseréltesse ki az
aljzatot villanyszerelővel.
Ügyeljen rá, hogy a tápkábelre ne lépjenek rá, illetve az ne csípődjön be, különösen a
csatlakozóknál, aljzatoknál, és a vezeték kilépési pontjánál.
10.
8.
9.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Kizárólag a gyártó által engedélyezett tartozékokat/kiegészítőket használjon.
Kizárólag a gyártó által engedélyezett, vagy a termékhez mellékelt
kocsit, állványt, rögzítőszerelvényt, vagy asztalt használjon. Ha a
készüléket kocsin helyezi el, óvatosan mozgassa azt a botlásveszély
elkerülése érdekében.
Vihar esetén, vagy ha hosszabb ideig nem használja a készüléket,
húzza ki azt a konnektorból.
A készülék javítását megfelelően képzett személyzettel végeztesse. A készülék bármely
sérülés, például a tápkábel vagy csatlakozó károsodása, folyadékkal való érintkezés, idegen
tárgyak bejutása, eső vagy nedvesség okozta kár, nem megfelelő működés, vagy leejtés
esetén javítást igényel.
Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröcskölő nedvességnek, és ne helyezzen semmilyen
folyadékkal töltött tárgyat, például vázát a készülék közelébe.
A berendezés áramforrásról való leválasztásához húzza ki a konnektorból a
csatlakozódugót.
17. Az elektromos csatlakozót könnyen elérhető helyen helyezze el.
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI.
AZ EGYENLŐ OLDALÚ HÁROMSZÖGBEN ELHELYEZETT VILLÁM SZIMBÓLUM
VESZÉLYES, SZIGETELÉS NÉLKÜLI FESZÜLTSÉGRE FIGYELMEZTETI A KEZELŐT,
AMELY ÁRAMÜTÉST OKOZHAT.
A készüléket ne az antennával azonos aljzathoz csatlakoztassa.
Szükség esetén kérje a viszonteladó vagy képzett rádió/TV szerelő segítségét.
•
•
Vigyázat: A HARMAN kifejezett engedélye nélkül végzett módosítások érvényteleníthetik a tulajdonos
kezelési jogát.
RF energiát használó termékek:
FCC ÉS IC INFORMÁCIÓK TULAJDONOSOK RÉSZÉRE
Ez a készülék megfelel az FCC szabályzat 15. pontjában foglalt követelményeknek, valamint az Industry
Canada nem engedélyköteles RSS szabványainak. A készülék kezelése az alábbi két feltételhez kötött:
(1) A készülék nem kelthet káros interferenciát; illetve (2) a készüléknek el kell nyelnie minden kívülről
érkező interferenciát, abban az esetben is, ha ez befolyásolja a készülék működését.
AZ EGYENLŐ OLDALÚ HÁROMSZÖGBEN ELHELYEZETT FELKIÁLTÓJEL FONTOS
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI (SZERVIZELÉSI) UTASÍTÁSOKRA HÍVJA FEL A
FIGYELMET A TERMÉK KÉZIKÖNYVÉBEN.
FCC/IC sugárzási expozícióra vonatkozó nyilatkozat
Ez a készülék megfelel az FCC/IC RSS-102 expozíciós határértékeknek nem szabályozott körülmények
között.
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY PÁRÁNAK.
FCC ÉS IC NYILATKOZAT (CSAK AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK ÉS
KANADA TERÜLETÉN)
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15. pontjának. A készülék kezelése az alábbi két
feltételhez kötött: (1) A készülék nem kelthet káros interferenciát, illetve (2) a készüléknek
el kell nyelnie minden kívülről érkező interferenciát, abban az esetben is, ha ez befolyásolja
a készülék működését.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Szövetségi kommunikációs bizottság interferenciáról szóló nyilatkozata
A készülék a tesztelés eredményei alapján megfelelt az FCC szabályzat 15. pontja szerinti B
besorolású digitális készülékekre vonatkozó követelményeknek. Ezek a határértékek ésszerű
mértékig védelmet nyújtanak a lakossági berendezések által keltett káros interferencia ellen.
A készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ, és sugározhat, és amennyiben nem
az utasításoknak megfelelően telepítik azt, káros interferenciát okozhat a rádiófrekvenciás
kommunikációs eszközökben. Nem garantálható azonban, hogy egy adott készülékben nem lép
fel interferencia. Ha ez a készülék káros interferenciát okoz a rádió- vagy tévéadásban, melyet
a készülék ki- és bekapcsolásával állapíthat meg, javasoljuk, hogy igyekezzen a következő
intézkedésekkel orvosolni a hibát:
•
•
Állítsa át vagy helyezze máshová a vevőantennát.
Vigye távolabb a készüléket az antennától.
Wi-Fi 5G készülék
FCC figyelmeztetés:
Az 5,25 - 5,35 GHz és 5,65 - 5,85 GHz frekvencia-tartományok túlnyomó része nagy teljesítményű
radarrendszerek használatára van fenntartva. Ezek a radarállomások interferenciát okozhatnak
a készülékben, és/vagy kárt tehetnek abban. A készülék nem rendelkezik FCC szabályzat 15.407
pontja szerinti, Egyesült Államok területére vonatkozó határértékek meghaladására alkalmas
konfigurációs felülettel.
IC figyelmeztetés:
Felhívjuk a kezelő figyelmét a következőkre:
(i)
A közös csatornás mobil műholdrendszerek zavarásának megelőzése érdekében a készülék az
5150 - 5250 MHz frekvencia-tartományban csak beltéren használható; (ii) az 5250 - 5350 MHz és
5470 - 5725 MHz frekvencia-tartományban működő készülékek maximális megengedett antenna-
erősítési értékének meg kell felelnie az e.i.r.p. határértéknek: illetve
(iii) az 5725 - 5825 MHz frekvencia-tartományban működő készülékek maximális megengedett
antenna-erősítési értékének meg kell felelnie a kétpontos vagy nem kétpontos e.i.r.p.
határértéknek.
Az 5250 - 5350 MHz és 5650 - 5850 MHz frekvencia-tartományok elsősorban nagy teljesítményű
radarrendszerek számára vannak fenntartva, melyek interferenciát és/vagy károsodást okozhatnak az
LE-LAN eszközökben.
(iv)
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 41
12/2/2019 5:27:07 PM
Emberi expozíció RF mezőknek (RSS-102)
A számítógépek alacsony erősítésű belső antennákat használnak, melyek nem keltenek a Health
Canada által megállapított lakossági határértékeket meghaladó RF mezőt; lásd a 6-os biztonsági
szabályt, mely elérhető a Health Canada weboldalán, a http://www.hc-sc.gc.ca/ címen
A vezeték nélküli adapterekhez csatlakoztatott antennák sugárzott energiája megfelel az IC
RSS-102, 5. kiadás, 4. záradékban meghatározott IC határértékeknek. Az SAR teszteket az FCC /
RSS által elfogadott üzemi körülmények között végezték el, minden frekvencia-tartományban
a legmagasabb névleges teljesítményt alkalmazva, elválasztási távolság nélkül. A fenti
korlátozások megszegése az FCC RF expozíciós irányelvek megszegéséhez vezethet.
Korlátozott felhasználás Figyelem, Franciaország területén a készülék az 5150-5350 MHz
tartományban csak beltéren használható.
A külső antennával is felszerelhet rádióvevőt használó termékek
esetében (CSAK AZ USA-BAN):
CATV (kábel TV) vagy antenna földelése
Ha a termékhez külső antenna vagy kábelrendszer van csatlakoztatva, győződjön meg róla,
hogy az földelve van, a túlfeszültség és az elektrosztatikus töltések elleni védelem érdekében.
A nemzeti villanyszerelési szabályzat (NEC) 810. pontja, ANSI/NFPA No. 70-1984 írja le
részletesen a megfelelő földelés követelményeit, beleértve az antenna és a tartószerkezet,
illetve a sugárzó antenna bemeneti vezetékének földelését, a földelő vezetők méretét, a
sugárzó antenna helyét, a földelő elektródák csatlakoztatását, illetve az azokra vonatkozó
követelményeket.
Megjegyzések CATV szerelő technikusok részére:
Ebben az emlékeztetőben felhívjuk a CATV (kábel TV) szerelők figyelmét az NEC 820-40 cikkére,
mely a megfelelő földelésre vonatkozó követelményeket írja le, különös tekintettel az épület
földelő rendszeréhez való csatlakoztatásra a kábel belépési pontjához a lehető legközelebb.
CD/DVD/Blu-ray Disc™ lejátszókhoz:
Vigyázat:
Ez a termék lézert tartalmaz. A lézersugárral való közvetlen érintkezés elkerülése érdekében
ne nyissa fel a burkolatot, és ne iktassa ki a biztonsági berendezéseket. NE NÉZZEN A
LÉZERSUGÁRBA. A termék megfelelő használata érdekében alaposan olvassa el a használati
utasítást, és őrizze meg azt. Amennyiben az egység karbantartást vagy javítást igényel, kérjük
lépjen kapcsolatba a helyi JBL szervizközponttal. A javítást kizárólag képzett személyzet
végezheti el.
AZ EU TAGÁLLAMAIN BELÜL:
Az audio kimenettel rendelkező eszközök esetében
A halláskárosodás megelőzése érdekében
Vigyázat: Ha hosszabb ideig túl magas hangerővel használja a fülhallgatókat,
maradandó halláskárosodást szenvedhet.
Franciaország területén a termékek megfelelnek az NF EN 50332-1:2013 és/vagy
EN 50332-2:2013 szabványokban előírt hangnyomási értékeknek, az L.5232-1
francia törvénynek megfelelően.
Megjegyzés: A halláskárosodás megelőzése érdekében ne használja a készüléket hosszabb
ideig magas hangerővel.
WEEE tájékoztatás
Az elektromos és elektronikus hulladékokra vonatkozó irányelv, mely 2014. 02. 14-én
lépett hatályba, jelentősen megváltoztatta az elektromos hulladékok kezelésére vonatkozó
követelményeket.
Az irányelv célja elsősorban az elektromos hulladékok mennyiségének csökkentése, illetve
az újrafelhasználás és újrahasznosítás elősegítése. A WEEE logó, mely az elektromos és
elektronikus hulladék külön gyűjtésére figyelmeztet, egy áthúzott kerekes kukából áll, mint
a lenti ábrán látható.
A terméket tilos a háztartási hulladékba dobni. Minden elektromos és elektronikus hulladékot
el kell vinni egy megfelelő, veszélyes hulladékok újrahasznosítására szolgáló gyűjtőhelyre.
Az elektromos és elektronikus hulladékok megfelelő gyűjtésével hozzájárulhat természeti
erőforrásaink megóvásához. Emellett az elektromos és elektronikus hulladékok megfelelő
feldolgozása segít egészségünk és környezetünk védelmében is. Az elektromos és elektronikus
hulladékok megsemmisítéséről, újrafelhasználásáról, illetve a gyűjtőközpontokról bővebben
érdeklődjön a helyi városházán, a hulladékgyűjtésért felelős szervezetnél, az üzletnél, ahol a készüléket
vásárolta, illetve a készülék gyártójánál.
RoHS megfelelőség
A termék megfelel az Európai Parlament és Tanács 2015. 03. 31-i 2011/65/EU és (EU)2015/863
irányelvének bizonyos veszélyes hulladékok felhasználásáról az elektromos és elektronikus
berendezésekben.
REACH
A REACH (1907/2006 sz. rendelkezés) az emberi egészségre és a környezetre potenciálisan ártalmas
vegyi anyagok gyártására és használatára vonatkozó előírásokat foglalja magában. A REACH 33(1) cikke
előírja, hogy a gyártónak tájékoztatnia kell a felhasználót, ha az árucikk (darabonként, tömeg szerint)
több mint 0,1%-ban tartalmaz bármely, a különösen magas aggodalomra okot adó (SVHC) anyagok
listáján (”REACH lista”) szereplő anyagot. A termék ólmot tartalmaz” (CAS-sz. 7439-92-1) az össztömeg
szerint 0,1%-nál magasabb koncentrációban.
A termék gyártásának idején az az ólmon kívül nem tartalmaz semmilyen, a REACH listán szereplő
anyagot a teljes tömeg 0,1%-át meghaladó mennyiségben.
Megjegyzés: Az ólmot 2018. június 27-én vették fel a REACH listára. Az ólom felvétele a REACH
listára nem jelenti azt, hogy az ólomtartalmú anyagok közvetlen kockázatot jelentenének, vagy
használatukat korlátoznák.
Az elemeket tartalmazó termékekhez
Az elemekre vonatkozó 2013/56/EU irányelv
2015. 07. 01-el hatályba lépett az elemekre és akkumulátorokra vonatkozó új 2013/56/EU irányelv.
Az irányelv minden típusú elemre és akkumulátorra vonatkozik (AA, AAA, gombelemek, ólmos-savas
akkumulátorok, tölthető elemek), beleértve a készülékekben használtakat is, kivéve a katonai,
orvosi, és szerszámipari felhasználási területeket. Az irányelv előírja az elemek és akkumulátorok
begyűjtésének, feldolgozásának, újrahasznosításának és megsemmisítésének módját, és célja, hogy
betiltsa bizonyos káros anyagok használatát, és növelje az akkumulátorok teljesítményét.
Utasítások a használt elemek eltávolításáról, újrahasznosításától, és
megsemmisítéséről
Az akkumulátorok eltávolításához a készülékből vagy a távirányítóból végezze el az azok
behelyezésére vonatkozó műveletet fordított sorrendben. A beépített, a termék egész élettartamára
tervezett akkumulátorokat nem minden esetben lehet eltávolítani. Ebben az esetben a készülék
szétszerelését és az akkumulátor eltávolítását egy megfelelő begyűjtő központnak kell elvégeznie.
Ha egy ilyen típusú akkumulátort bármilyen okból ki kell cserélni, ezt a műveletet felhatalmazott
szervizközponttal kell elvégeztetni. Az Európai Unióban és egyéb területeken az akkumulátorokat tilos
a háztartási hulladékba dobni. Minden akkumulátort környezetbarát módon kell megsemmisíteni. Az
akkumulátorok környezetbarát begyűjtéséről, újrahasznosításáról és megsemmisítéséről érdeklődjön a
helyi hulladékkezelési tisztségviselőknél.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 42
12/2/2019 5:27:08 PM
FIGYELMEZTETÉS: A nem megfelelően elhelyezett akkumulátorok robbanásveszélyesek. A tűz és
égési sérülések megelőzése érdekében ne szerelje szét, törje össze, szúrja ki, vagy tegye ki 60 °C-
ot (140 °F) meghaladó hőmérsékletnek, nyílt lángnak, vagy víznek az akkumulátort. Kizárólag
a megfelelő típusú akkumulátorra cserélje ki. Az elemek és akkumulátorok külön gyűjtésére az
áthúzott kerekes kuka szimbólum figyelmeztet, mely az alábbi ábrán is látható:
A 0,0005%-nál több higanyt, 0,002%-nál több kadmiumot, vagy 0,004%-nál több ólmot
tartalmazó akkumulátorokat, elemeket, és gombelemeket az adott fém vegyjelét ábrázoló
jelzéssel kell ellátni: Hg, Cd vagy Pb. Lásd az alábbi szimbólumot:
FIGYELMEZTETÉS
NE NYELJE LE AZ AKKUMULÁTORT, VEGYI ÉGÉS VESZÉLYE [A távirányító] A termék gombelemet
tartalmaz. A gombelem lenyelés esetén 2 órán belül súlyos belső égési sérüléseket okozhat,
melyek halálhoz vezethetnek. A használt és új elemek egyaránt gyermekektől elzárva tartandók.
Ha az akkumulátortartót nem lehet megfelelően becsukni, ne használja tovább a terméket,
és tartsa távol azt a gyermekektől. Ha úgy gondolja, hogy valaki lenyelt egy akkumulátort,
azonnal forduljon orvoshoz.
Minden termékhez, a vezeték nélküli eszközök kivételével:
A HARMAN International igazolja, hogy a készülék megfelel az EMC 2014/30/EU és az
LVD2014/35/EU irányelvnek. A megfelelőségi nyilatkozat megtekinthető weboldalunk
támogatási lapján, a www.jbl.com címen.
Minden vezeték nélküli funkcióval rendelkező termékhez:
A HARMAN International igazolja, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek és egyéb előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozat megtekinthető weboldalunk
támogatási lapján, a www.jbl.com címen.
HARMAN International Industries, Incorporated. Minden jog fenntartva. A JBL a HARMAN
International Industries, Incorporated bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy
egyéb országokban. A termékek funkciói, műszaki adatai, és megjelenése előzetes értesítés
nélkül változhat.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 43
12/2/2019 5:27:08 PM
TÜRKÇE
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Tüm ürünler için:
Bu talimatları okuyun.
1.
Bu talimatları saklayın.
2.
Tüm uyarılara dikkat edin.
3.
Talimatlara uyun.
4.
Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın.
5.
Clean only with a dry cloth.
6.
Havalandırma deliklerini tıkamayın. Bu cihazı üreticinin talimatlarına uygun şekilde kurun.
7.
Bu cihazı radyatör, ısı kayıt cihazı, soba veya ısı üreten diğer cihazlar (amplifikatörler dâhil
8.
olmak üzere) gibi herhangi bir ısı kaynağının yakınına kurmayın.
Polarize edilmiş ya da topraklanmış fişlerin güvenlik amaçlarını engellemeyin. Polarize
bir fiş, biri diğerinden daha geniş olan iki uca sahiptir. Topraklama tipi bir fişin iki ucu
ve üçüncü bir topraklama ucu vardır. Geniş bıçak veya üçüncü çatal, güvenliğiniz için
sağlanmıştır. Verilen fiş prizinize uymuyorsa, eski prizi değiştirmek için bir elektrikçiye
danışın.
Güç kablosunu, özellikle fişlerde, uygun prizlerde ve cihazdan çıktığı noktada, yürürken
veya sıkışırken koruyun.
10.
9.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen ya da cihazla birlikte satılan
araba, sehpa, üç ayaklı sehpa, destek ya da masa ile birlikte kullanın.
Bir araba kullanıldığında, devrilmeden kaynaklanan yaralanmaları
önlemek için araba/cihaz kombinasyonunu taşırken dikkatli olun.
Şimşekli fırtınalar sırasında veya uzun süre kullanılmadığında bu
cihazın fişini çekin.
Tüm servis hizmetlerine kalifiye servis personeline başvurun. Cihaz elektrik kablosu veya
fişinin hasar gördüğü, sıvının döküldüğü veya cihaza herhangi bir cismin düşmesi veya
cihazın yağmura veya neme maruz kalması ve normal çalışmıyor veya düşürülmüş olması
gibi herhangi bir şekilde hasar gördüğünde, servis gereklidir.
Bu cihazı damlama veya sıçramaya maruz bırakmayın ve vazo gibi içi sıvı dolu nesnelerin
cihazın üzerine yerleştirilmediğinden emin olun.
Bu cihazı AC şebekesinden tamamen ayırmak için, güç kaynağı kablosu fişini AC
prizinden çıkarın.
17. Güç kaynağı kablosunun fişi kolayca kullanılır durumda kalmalıdır.
18. Pilleri güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
19.
Bu cihazın sadece üretici tarafından sağlanan güç kaynağı ve/veya şarj kablosu ile
kullanılması amaçlanmıştır.
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ. AÇMAYIN.
EŞKENAR ÜÇGEN İÇİNDE BİR OK BAŞIYLA YILDIRIM FLAŞ İŞARETİ KİŞİLERE
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ OLUŞTURMAYA YETERLİ ŞEKİLDE KULLANICININ
ÜRÜNÜN KAPSAMINDAKİ YALITIMSIZ "TEHLİKELİ GERİLİM" VARLIĞI
KONUSUNDA UYARILMASINI AMAÇLAMIŞTIR.
EŞKENAR ÜÇGEN İÇİNDE BİR ÜNLEM İŞARETİ ÜRÜNLE BİRLİKTE VERİLEN
DOKÜMANTASYON İÇİNDE KULLANICININ ÖNEMLİ ÇALIŞMA VE BAKIM
(SERVİS) TALİMATLARININ VARLIĞI KONUSUNDA UYARILMASINI
AMAÇLAMIŞTIR.
UYARI: YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, BU CİHAZI YAĞMUR VEYA
NEME MARUZ KALMAYIN.
DİKKAT: KULLANICILAR İÇİN FCC ve IC BİLDİRİMİ (SADECE ABD
VE KANADA)
Bu cihaz FCC Kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. Çalışması aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu
cihaz zararlı etkileşime neden olamaz ve (2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya sebep olabilecek de
dâhil olmak üzere herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Federal İletişim Komisyonu Etkileşim Bildirimi
Bu cihaz test edilmiş olup, FCC Kurallarının 15. bölümüne uygun olarak Sınıf B için dijital cihaz
sınırlamalarına uygun olduğu görülmüştür. Bu sınırlar, cihaz konut kurulumunda çalıştırıldığında
zararlı etkileşimlere karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz, radyo frekansı
enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara uygun olarak kurulmadığı ve kullanılmadığı
takdirde, radyo iletişiminde zararlı etkileşimlere neden olabilir. Bununla birlikte, belirli bir
kurulumda etkileşim olmayacağına dair bir garanti bulunmamaktadır. Bu ekipman, radyo veya
televizyon alımında bu ekipmanı açıp kapatarak belirlenebilen zararlı etkileşimlere neden oluyorsa,
kullanıcıya aşağıdaki önlemlerden birini veya birkaçını kullanarak etkileşimi gidermesi önerilir:
•
Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirin.
Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırın.
Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı devredeki bir prize bağlayın.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
•
•
•
Dikkat: HARMAN tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar, kullanıcının
cihazı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
RF Enerjisini İleten Ürünler İçin:
KULLANICILAR İÇİN FCC VE IC BİLGİSİ
Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümüne ve Industry Canada lisans muafiyeti ile ilgili RSS standartlarına
uygundur. Çalışması aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı etkileşime neden olamaz ve
(2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya sebep olabilecek de dâhil olmak üzere herhangi bir etkileşimi
kabul etmelidir.
FCC/IC Radyasyona Maruz Kalma Bildirimi
Bu ekipman, kontrolsüz bir ortam için belirlenen FCC/IC RSS-102 radyasyona maruz kalma sınırlarına
uygundur.
Wi-Fi 5G cihaz için
FCC Uyarısı:
Yüksek güçlü radarlar 5,25 - 5,35 GHz ve 5,65 - 5,85 GHz bantlarının birincil kullanıcıları olarak tahsis
edilir. Bu radar istasyonları bu cihazla girişime neden olabilir ve/veya zarar verebilir. Bu kablosuz
ekipman için, FCC kurallarının 15.407 Bölümüne göre FCC'nin ABD'de çalıştırılması için yetki verilmesi
dışında işlemlerin sıklığında herhangi bir değişiklik yapılmasına izin veren hiçbir yapılandırma
kontrolü yoktur.
IC Uyarısı:
Kullanıcı ayrıca şu konuda uyarılmalıdır:
(i)
5150 - 5250 MHz bandında çalıştırılacak olan cihaz, eş kanallı mobil uydu sistemlerine zararlı
parazit olasılığını azaltmak için yalnızca iç mekân kullanımı içindir; (ii) 5250 - 5350 MHz ve 5470 -
5725 MHz bantlarındaki cihazlar için izin verilen maksimum anten kazancı, e.i.r.p. sınırı: ve
(iii) 5725 - 5825 MHz bandındaki cihazlar için izin verilen maksimum anten kazancı, e.i.r.p. uygun
(iv)
şekilde noktadan noktaya ve noktadan noktaya olmayan operasyon için belirtilen sınırlamalara
uygun şekilde olacaktır.
Kullanıcılara ayrıca, yüksek güçlü radarların 5250 - 5350 MHz ve 5650 - 5850 MHz bantlarının
birincil kullanıcıları (yani öncelikli kullanıcılar) olarak tahsis edildiği ve bu radarların LE-LAN
cihazlarında parazite ve/veya hasara neden olabileceği bildirilmelidir.
İnsanların RF alanlarına maruz kalması (RSS-102)
Bilgisayarlar, genel popülasyon için Kanada Sağlık sınırlarını aşan RF alanı yaymayan düşük kazançlı
integral antenler kullanır; http://www.hc-sc.gc.ca/ adresindeki Health Canada'nın Web sitesinden
edinilen Güvenlik Kodu 6'ya bakın.
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 44
12/2/2019 5:27:08 PM
Kablosuz adaptörlere bağlı olan antenlerden yayılan enerji, IC RSS-102, Sayı 5 fıkra 4 ile ilgili RF
maruz kalma şartının IC sınırına uygundur. SAR testleri, FCC/RSS tarafından kabul edilen önerilen
çalışma pozisyonları kullanılarak gerçekleştirilir ve cihaz test edilen tüm frekans bandında
vücuttan uzaklaşmadan en yüksek onaylı güç seviyesinde iletilir. Yukarıdaki kısıtlamalara
uyulmaması, FCC'nin RF'ye maruz kalma kurallarının ihlal edilmesine neden olabilir.
Fransa'da Kullanım Sınırlaması Dikkat, 5150-5350 MHz bandı içindeki iç mekân kullanımıyla
sınırlıdır.
Harici Anten Kullanabilen Radyo Alıcıları Olan Ürünler için
(SADECE ABD):
CATV (Kablo TV) veya Anten Topraklaması
Bu ürüne harici bir anten veya kablo sistemi bağlıysa, voltaj dalgalanmalarına ve statik yüklere
karşı bir miktar koruma sağlayacak şekilde topraklandığından emin olun. Ulusal Elektrik
Kodunun (NEC) Bölüm 810, ANSI/NFPA No. 70-1984, direk ve destek yapısının uygun şekilde
topraklanması, giriş telinin bir anten boşaltma ünitesine topraklanması, topraklama boyutu
hakkında bilgi sağlar. iletkenler, anten boşaltma ünitesinin yeri, topraklama elektrotlarına
bağlantı ve topraklama elektrotunun gereksinimlerini sağlar.
CATV Sistem Kurulumunu Yapana Not:
Bu hatırlatıcı, CATV (kablo TV) sistemi kurulumununu yapanın NEC'in 820-40 no.lu maddesine
dikkat etmesi, uygun topraklama için kılavuzlar sağlaması ve özellikle de kablo giriş noktasına
mümkün olduğunca yakın şekilde kablo topraklamasının, binanın topraklama sistemine
bağlanacağını belirlemesi için sağlanmıştır. .
CD/DVD/Blu-ray Disc™ Oynatıcılar için:
Dikkat:
Bu ürün bir lazer sistemi kullanır. Lazer ışınına doğrudan maruz kalmamak için kabin kasasını
açmayın veya korumanız için sağlanan güvenlik mekanizmalarından hiçbirini bozmayın. LAZR
IŞININA BAKMAYIN. Bu ürünün doğru şekilde kullanılmasını sağlamak için lütfen kullanım
kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere saklayın. Ünite bakım veya onarım
gerektiriyorsa, lütfen yerel JBL servis merkezinize başvurun. Servis için yalnızca nitelikli
personele başvurun.
TÜM AB ÜLKELERİ İÇİN:
Ses çıkışı olan ürünler için
İşitme kaybının önlenmesi
Dikkat: Kulaklıklar uzun süre yüksek ses seviyesinde kullanılırsa kalıcı işitme
kaybı oluşabilir.
Fransa için, ürünler Fransız Madde L.5232-1'in gerektirdiği şekilde geçerli NF EN
50332-1: 2013 ve/veya EN 50332-2: 2013 standartlarında belirtilen Ses Basıncı
Seviyesi gereksinimine uygun olarak test edilmiştir.
Not: Olası işitme hasarını önlemek için, uzun süre yüksek ses seviyelerinde dinlemeyin.
WEEE Bildirimi
14 Şubat 2014'te Avrupa yasası uyarınca yürürlüğe giren Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar
Direktifi (WEEE), ömrü dolduğunda elektrikli ekipmanların muamele görmesinde büyük bir
değişiklik meydana getirdi.
Bu Direktifin amacı, öncelikle WEEE'nin önlenmesidir ve ayrıca atıkların azaltılması için bu tür
atıkların tekrar kullanımı, geri dönüşümü ve diğer iyileştirme şekillerini teşvik etmektir. Elektrikli
ve elektronik ekipman toplanması gösteren ürünün veya kutusunun üzerindeki WEEE logosu,
aşağıda gösterildiği gibi üzeri çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusundan oluşur.
Bu ürün, diğer ev atıklarıyla birlikte atılmamalı veya boşaltılmamalıdır. Bu tür tehlikeli atıkların
geri dönüşümü için belirtilen toplama noktasına taşınarak tüm elektronik veya elektrikli atık
ekipmanlarınızı bertaraf etmek sizin sorumluluğunuzdadır. Ayrılmış toplama ve elden çıkarma
sırasında elektronik ve elektrikli atık ekipmanınızın düzgün bir şekilde geri kazanılması, doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olmamızı sağlayacaktır. Ayrıca, elektronik ve elektrikli atık
ekipmanlarının düzgün şekilde geri dönüşümü, insan sağlığını ve çevre güvenliğini sağlayacaktır.
Elektronik ve elektrikli atık ekipmanlarının elden çıkarılması, toplanması ve toplama noktaları
hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen yerel şehir merkezinize, evsel atık imha etme
servisinize, ekipmanı satın aldığınız mağazaya veya ekipmanın üreticisine başvurun.
RoHS Uyumluluğu
Bu ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli tehlikeli maddelerin kullanımının
kısıtlanmasıyla ilgili olarak Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 31/03/2015 tarih ve 2011/65/EU
ve (AB) 2015/863 sayılı Direktifine uygundur.
REACH
REACH (1907/2006 No'lu Yönetmelik) kimyasal maddelerin üretimi ve kullanımına ve bunların insan
sağlığı ve çevre üzerindeki potansiyel etkilerine yöneliktir. REACH Yönetmeliğinin 33 (1) Maddesi,
tedarikçilerin, eğer bir Maddenin Çok Yüksek Endişeli (SVHC) Aday Listesi ('REACH adayı) ile ilgili
herhangi bir madde/maddenin % 0,1'inden fazlasını ('Madde başına liste') içerdiği takdirde alıcıları
bilgilendirmelerini ister). Bu ürün, ağırlıkça %0,1'den fazla bir konsantrasyonda "(CAS-No. 7439-92-1)
madde kurşunu içerir
Bu ürünün piyasaya sürülmesi sırasında, kurşun madde hariç, bu üründe ağırlıkça % 0,1'in üzerinde bir
konsantrasyonda başka bir REACH aday listesi maddesi bulunmaz.
Not: 27 Haziran 2018'de REACH aday listesine kurşun eklendi. Kurşunun REACH aday listesine
dâhil edilmesi, kurşun içeren malzemelerin anında bir risk oluşturduğu veya kullanımının izin
verilebilirliğinin kısıtlanmasına yol açtığı anlamına gelmez.
Piller İçeren Ürünler İçin
AB Piller Direktifi 2013/56/AB
Pil ve Akümülatör değiştirme direktifi hakkında yeni bir pil direktifi 2013/56/AB 1 Temmuz 2015'te
yürürlüğe girdi. Direktif, askeri, tıbbi ve elektrikli el aletleri uygulamaları dışındaki aletlere takılan
piller ve akümülatörler dâhil olmak üzere tümü (AA, AAA, düğme şeklinde piller, kurşun plakalı
asitli aküler, şarj edilebilir paketler) için geçerlidir. Direktif, pillerin toplanması, muamele görmesi,
geri dönüştürülmesi ve bertaraf edilmesi için kurallar getirir ve tedarik zincirindeki pillerin ve tüm
operatörlerin çevresel performansını artırmayı ve bazı tehlikeli maddeleri yasaklamayı amaçlar.
Kullanılmış Pillerin Çıkarılması, Geri Dönüştürülmesi ve Bertaraf Edilmesi Hakkında
Kullanıcılara Yönelik Talimatlar
Pilleri cihazınızdan veya uzaktan kumandanızdan çıkarmak için, pilleri takmak için kullanım
kılavuzunda açıklanan prosedürü tersine çevirin. Ürünün kullanım ömrü boyunca pil ömrüne sahip
ürünler için çıkarma işlemi kullanıcı için mümkün olmayabilir. Bu durumda, geri dönüşüm veya geri
kazanım merkezleri ürünün sökülmesi ve pilin çıkarılması ile ilgilidir. Herhangi bir nedenle böyle bir
pilin değiştirilmesi gerekiyorsa, bu prosedür yetkili servis merkezleri tarafından gerçekleştirilmelidir.
Avrupa Birliği'nde ve diğer yerlerde, pilleri evsel atıklarla birlikte elden çıkarmak yasaktır. Tüm
piller çevreye duyarlı bir şekilde bertaraf edilmelidir. Kullanılmış pillerin çevreye duyarlı biçimde
toplanmasına, geri dönüştürülmesine ve bertaraf edilmesine ilişkin bilgi için yerel atık yönetimi
yetkililerine başvurun.
UYARI: Pil yanlış değiştirilirse patlama tehlikesi. Yangın veya yanma riskini azaltmak için, parçalarına
ayırmayın, ezmeyin, delmeyin, dış kontakları kısa devre yaptırmayın, 60 °C'nin (140 ° F) üzerindeki
sıcaklığa maruz bırakmayın ya da ateşe veya suya atmayın. Yalnızca belirtilen pillerle değiştirin. Tüm
piller ve akümülatörler için 'ayrı toplama' simgesi aşağıda gösterilen üzeri çarpı işaretli tekerlekli çöp
kutusu ile gösterilir:
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 45
12/2/2019 5:27:08 PM
%0,0005'den fazla cıva, %0,002'den fazla kadmiyum veya %0,004'ten fazla kurşun içeren
piller, akümülatörler ve düğme şeklinde piller söz konusu metal için kimyasal sembol ile
işaretlenecektir: Sırasıyla Hg, Cd veya Pb'dir. Lütfen aşağıdaki simgeye bakın:
UYARI
PİLİ YUTMAYIN, KİMYASAL YANMA TEHLİKESİ [Birlikte verilen uzaktan kumanda] Bu üründe
bozuk para/düğme tipinde pil bulunur. Para/düğme tipinde pilin yutulması halinde, sadece 2
saat içinde ciddi iç yanmalara neden olabilir ve ölüme neden olabilir. Yeni ve kullanılmış pilleri
çocuklardan uzak tutun. Pil bölmesi güvenli bir şekilde kapanmazsa, ürünü kullanmayı bırakın
ve çocuklardan uzak tutun. Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir yerine yerleştirilmiş
olduğunu düşünüyorsanız, derhal tıbbi yardım alın.
Kablosuz Çalışma Yapanlar Dışındaki Tüm Ürünler İçin:
HARMAN International burada bu ekipmanın EMC 2014/30/EU Direktifine, LVD2014/35/
EU Direktifine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk bildirimi, www.jbl.com adresinden
erişilebilen Web sitemizin destek bölümünde incelenebilir.
Kablosuz Çalışan Tüm Ürünler İçin:
Yasal Uygunluk Burada, Shenzhen Sang Fei Tüketici İletişim Ltd.Şti, bu cihazın 2014/53/EC sayılı
Direktifin esas şartları ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk
bildirimi, www.jbl.com adresinden erişilebilen Web sitemizin destek bölümünde incelenebilir.
HARMAN International Industries, Incorporated. Tüm hakları saklıdır. JBL Amerika Birleşik
Devletleri ve/veya diğer ülkelerde kayıtlı Harman International Industries, Incorporated şirketinin
ticari markasıdır. Özellikler, teknik özellikler ve görünüm önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 46
12/2/2019 5:27:08 PM
הרזע תלבקל הסונמ היזיוולט/וידר יאנכט וא קפסה םע ץעייתה •
HARMAN ידי לע שרופמ ןפואב םירשואמ םניא רשא תומאתה וא םייוניש :הרהזא
.דויצה תא ליעפהל שמתשמה רושיא תא לטבל םילולע
:)RF( וידר תורידתב היגרנא םירדשמה םירצומל
םישמתשמל IC-ו FCC עדימ
יושירמ רוטפל RSS-ה )םי(ןקתלו FCC-ה יקוח לש 15 ףיעסל םאות הז רישכמ
רישכמ )1( :םיאבה םיאנתה ינשב עצבתהל הכירצ הלעפהה .הדנקב יתיישעת
תוכבאתה לכ לבקל בייח הז רישכמ )2(-ו ;הקיזמ תוכבאתהל םרוג וניא הז
.היוצר אל הלועפל םורגל הלולעש תוכבאתה ללוכ ,תלבקתמ
IC/FCC לש הנירקל הפישח תרהצה
רובע ועבקנ רשא RSS-102 IC/FCC לש הנירקל הפישחה תולבגמל םאות הז דויצ
.תרקובמ אל הביבס
Wi-Fi 5G רישכמ רובע
:FCC תרהזא
םיירקיע םישמתשמכ םיצקומה ולא םה ההובג המצועב ראדר ירישכמ
םורגל תולולע ולא ראדר תונחת .GHz 5.85 דע 5.65-ו GHz 5.35 דע 5.25 ספ יבחורב
.הז רישכמל קזנ וא/ו תוכבאתהל
תורידתב והשלכ יוניש תורשפאמה היצרוגיפנוק תורקב ןיא הז יטוחלא דויצל
םאתהב ב”הראב שומישל רושיאל FCC-ה ידי לע התנקוהש וזל ץוחמ הלעפהה
.FCC-ה יקוח לש 15.407 ףיעסל
:IC תרהזא
:יכ בל םישל םג שמתשמה לע
ךותב שומישל אוה MHz 5250 - 5150 ספ בחורב הלעפהל דעוימש רישכמה )1(
תכרעמל תילאיצנטופ הקיזמ תוכבאתה תיחפהל תנמ לע דבלב הנבמ
;ףתושמ ץורעב תודיינ ןייוול
MHz 5350 - 5250 ספה יבחורב םירישכמל תרתומה תיברמה הנטנאה תרבגה )2(
םגו :.e.i.r.p-ה תלבגמל תמאות תויהל הכירצ MHz 5725 - 5470-ו
MHz 5825 - 5725 ספה יבחורב םירישכמל תרתומה תיברמה הנטנאה תרבגה )3(
הדוקנל-הדוקנ תלעפהל תורדגומה .e.i.r.p-ה תולבגמל תמאות תויהל הכירצ
.םיאתמל םאתהב ,הדוקנל-הדוקנ הניאש הלעפהו
ולא םאה המצועב ראדר ירישכמש תעדל םישמתשמה םיכירצ ןכ ומכ )4(
ספ יבחורל )תומידקב םישמתשמ רמולכ( םיירקיע םישמתשמכ םיצקומה
וא/ו תוכבאתהל םורגל םילוכי ולא םיראדרו MHz 5850 - 5650-ו MHz 5350 - 5250
.LE-LAN ירישכמל קזנל
)RSS-102( RF תודשל םישנא תפישח
תוטלופ ןניאש הכומנ הרבגהב תוילרגטניא תונטנאב םישמתשמ םיבשחמה
Safety-ב ןייע ;תיללכה הייסולכואל תוידנקה תואירבה תולבגממ גרוחה RF הדש
http:// תבותכב ידנקה תואירבה דרשמ לש טנרטניאה רתאב ןימזה Code 6
הרהזא
.חותפל ןיא .ילמשח קוש תנכס
שלושמ ךותב אצמנה ,ץחה שאר םע קרבה למס
לע שמתשמה ינפב עירתהל דעונ ,תועלצ הווש
לולעש ,רצומה ךותב דדובמ אל "ןכוסמ חתמ" תוחכונ
קוש תנכס םורגל הקיפסמה המצוע לעב תויהל
.םישנאל ילמשח
דעונ םייקושה הווש שלושמה ךותב האירקה ןמיס
תוארוה לש ןמויק לע שמתשמה ינפב עירתהל
תורפסב תובושח )תוריש( הקוזחתו הלעפה
.רצומל תפרוצמה
ןיא ,ילמשח קוש וא הפירש לש ןוכיס תיחפהל תנמ לע :הרהזא
.תוחלל וא םשגל ןקתהה תא ףושחל
םישמתשמל IC-ו FCC תרהצה תרהזא
)דבלב הדנקו תירבה תוצרא(
עצבתהל הכירצ הלעפהה .FCC-ה יקוח לש 15 ףיעסל םאות הז רישכמ
)2(-ו ,הקיזמ תוכבאתהל םרוג וניא הז רישכמ )1( :םיאבה םיאנתה ינשב
הלולעש תוכבאתה ללוכ ,תלבקתמ תוכבאתה לכ לבקל בייח הז רישכמ
CAN ICES-3)B(/NMB-3)B( .היוצר אל הלועפל םורגל
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
תילרדפה תרושקתה תדיעו לש תוכבאתה תרהצה
]Federal Communication Commission Interference Statement[
םאתהב ,B גוויסמ םיילטיגיד םירישכמ תולבגמל םאות אצמנו קדבנ הז דויצ
דגנכ הריבס הנגה קפסל ודעונ ולא תולבגמ .FCC-ה יקוח לש 15 ףיעסל
ןירקהל לולעו ,שמתשמ ,רציימ הז דויצ .תיתיב הנקתהב הקיזמ תוכבאתה
וב שומישהש וא תוארוהל םאתהב ןקתומ וניא םאו ,וידר תורידתב היגרנא
תרושקתל הקיזמ תוכבאתהל םורגל לולע ,תוארוהל םאתהב השענ וניא
הנקתהב שחרתת אל תוכבאתההש הבורע ןיא ,תאז םע דחי .וידר
,היזיוולט וא וידר תטילקל הקיזמ תוכבאתהל םרוג הז דויצ םא .תיפיצפס
תא ןקתל תוסנל ךירצ שמתשמה ,דויצה יוביכו תקלדה ידי לע עבקנש יפכ
:םיאבה םיעצמאהמ רתוי וא דחא ידי לע תוכבאתהה
.רחא םוקימב התוא םקמ וא הטילקה תנטנא תא בבוס •
.טלקמהו דויצה ןיב קחרמה תא לדגה •
רבוחמ וילא הזמ רחא ילמשח לגעמל רבוחמה עקשל דויצה תא רבח •
.טלקמה
תירבע
9 .
תובושח תוחיטב תוארוה
:םירצומה לכ רובע
1 .
.ולא תוארוה ארק
.ולא תוארוה לע רומש
2 .
.תורהזאה לכל בל םיש
3 .
.תוארוהה לכ רחא בוקע
4 .
.םימל ךומסב הז ןקתהב שמתשת לא
5 .
6 .
.השבי תילטמ םע קר הקנ
.ןרציה תוארוהל םאתהב הז ןקתה ןיקתהל שי .רורווא יחתפ םוסחת לא
7 .
,רורווא יחתפ ,םירוטאידר ןוגכ םוח תורוקמ דיל הז ןקתה ןיקתהל ןיא
8 .
.םוח תורציימה )םירבגמ ללוכ( תורחא תוכרעמ וא םירונת
.תוחיטבל םידעוימה הקראהה עקת וא בטוקמה עקתה לע רתוול ןיא
אוה הקראה עקת .ינשהמ בחר םהמ דחא רשא םיבהל ינש בטוקמ עקתל
תישילשה ןשה וא ,בחרה בהלה .הקראהל תישילש ןשו םיבהל ינש לעב
למשחה עקשל םיאתמ וניא קפוסמה עקתה םא .ךתוחיטבל םידעוימ
.ןשוימה עקשה תפלחה ינפל יאלמשח םע ץעייתה ,ךלש
,לצפמב ,םיעקתב דחוימב ,הטיבצ וא הסימר ינפמ למשחה ילבכ לע ןגה
.ןקתההמ םיאצוי םה הב הדוקנבו
.ןרציה ידי לע םיניוצמה םירזיבא/םירבחמב קר שמתשה
ןחלוש וא סיסב ,הבוצח ,דמעמ ,הלגעב קר שמתשה
שומיש תעב .ןקתהה םע םירכמנה וא ןרציה ידי לע םיניוצמה
ןקתהה םע בולישב/הלגעה תזזה תעב רהזיהל שי ,הלגעב
.תוכפהתה בקע העיגפמ ענמיהל ידכ
רשאכ וא םיקרב תופוס ךלהמב למשחהמ ןקתהה תא אצוה
.תוכורא ןמז תופוקתל שומישב וניא
תוריש ןתמ .םיכמסומ תוריש ישנא תועצמאב תורישה תודובע לכ תא עצב
תקפסא לבכל םגפ ןוגכ ,איהש הרוצ לכב םגפנ ןקתהה רשאכ שרדנ
וא ,ןקתהה ךותל ולפנ םיצפח וא ךפשנ לזונ רשאכ ,עקתל וא למשחה
.לפנ וא ,ןיקת ןפואב לעופ וניא ,תוחלל וא םשגל ףשחנ ןקתהה רשאכ
ןקתהה לע םיחנומ אלש אדוו ,םיזתנ וא םיפוטפטל וז ןקתה ףושחת לא
.םילטרגא ןוגכ ,םילזונב םיאלמה םילכ
עקת תא קתנ ,ןיטולחל ישארה ןיפוליחה םרז תקפסאמ ןקתהה קותינל
.AC-ה עקתמ למשחה תקפסא לבכ
.שומישל ןכומ ראשיהל ךירצ למשחה תקפסא עקש
.המודכו שא ,שמש רוא ומכ בר םוחל תוללוס ףושחת לא
הניעטה לבכ וא/ו למשחה לבכ םע קרו ךא שומישל דעונ הז ןקתה
.ןרציה ידי לע קפוסש
17 .
18 .
19 .
11 .
12 .
16 .
15 .
13 .
14 .
10 .
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 47
12/2/2019 5:27:08 PM
וא ילמשח דויצ תלוספ לש ןוכנ רוזחמ ,ןכ לע רתי .םייעבטה םיבאשמה רומישב
תודוא ףסונ עדימל .הביבסה לשו םדאה תואירב לש תוחיטב חיטבי ינורטקלא
רוצ אנא ,ףוסיא תודוקנו רזוח שומיש ,ינורטקלא וא ילמשח דויצ תלוספ תכלשה
תונחה םע ,תיתיב תלוספ תכלשה יתוריש ,ימוקמה ינוריעה זכרמה םע רשק
.דויצה ןרצי םע וא דויצה תא תשכר הנממ
RoHS תומיאת
הצעומהו טנמלרפה לש )EU(2015/863 -ו 2011/65/EU הביטקרידל םאות הז רצומ
םינכוסמ םירמוחב שומיש תולבגמל עגונב 31/03/2015 ךיראתמ םייפוריאה
.ינורטקלאו ילמשח דויצב םימיוסמ
REACH
םיימיכ םירמוחב שומישו רוצייל תסחייתמ )1907/2006 ’סמ הנקת( REACH
תונקת לש )1(33 ףיעס .הביבסהו םדאה תואירב לע תילאיצנטופה םתעפשהו
0.1%-מ רתוי ליכמ רצומ םא םילבקמל עידוהל םיקפסה תא בייחמ REACH
םורגל םידמעומה םירמוחה תמישרב )םי(רמוח לכ לש )טירפה לקשממ(
רמוחה תא ליכמ הז רצומ .)’REACH-ל םידמעומ תמישר‘( )SVHC( הובג ששחל
.ילקשמ 0.1%-מ הובג זוכירב )CAS-No. 7439-92-1( ”תרפוע“
םייוצמה םירחא םירמוח ןיא ,תרפוע טעמל ,הז רצומ לש ורורחש תעב
.הז רצומב ילקשמ 0.1%-מ םיהובגה םיזוכירב REACH-ל םידמעומה תמישרב
לש התללכה .REACH ידמעומ תמישרל תרפוע הפסונ 2018 ינויב 27-ב :הרעה
תרפוע םיליכמה םירמוחש התועמשמ ןיא REACH ידמעומ תמישרב תרפוע
.םהב שומישה ירתיה תולבגמל םימרוג וא ידיימ ןוכיסל םימרוג
תוללוס םיללוכה םירצומל
EU/56/2013 יפוריאה דוחיאה לש תוללוסה תביטקריד
הסנכנ םירבצמו תוללוס תפלחה לע 2013/56/EU תוללוסל השדח הביטקריד
,AAA ,AA( םירבצמהו תוללוסה יגוס לכל הפקת וז הביטקריד .01/07/2015-ב ףקותל
םירישכמב םיעמטומה ולא ללוכ )םינעטנ םידפ ,הצמוח תרפוע ,רותפכ תוללוס
הרידגמ הביטקרידה .למשח ירישכמו םייאופר ,םייאבצ םימושייל טעמל
םירמוח עונמל התרטמו ,תוללוס לש הכלשהו רוזחמ ,לופיט ,ףוסיאל םיללכ
םיליעפמה לכו תוללוסה לש הביבסה יעוציב תא רפשלו םימיוסמ םינכוסמ
.הקפסאה תרשרשב
תושמושמ תוללוס לש הכלשהו רוזחמ ,הרסה ,שומישל תוארוה
רחא הלחתהל ףוסהמ בוקע ,קוחרה טלשה וא דויצהמ תוללוסה תאצוהל
תוללוס םע םירצומב .שמתשמל ךירדמב ראותמה תוללוס תסנכהל ךילהה
תא ריסהל לוכי וניא שמתשמה ,רצומה ייח ךרוא לכל תודעוימה תונבומ
רצומה קוריפב ולפטי רזוחה שומישה יזכרמ וא רוזחמה ,הז הרקמב .הללוסה
הללוס לש התפלחהב ךרוצ שי ,איהש הביס לכמ ,םא .הללוסה תאצוהו
יפוריאה דוחיאב .םישרומ תוריש יזכרמ ידי לע עצבתהל בייח הז ךילה ,וזכ
:יפוריאה דוחיאה תונידמ לכ רובע
וידוא תאיצי םיללוכה םירצומל
העימש ןדבוא תעינמ
העובקו הקזח עמש תמצועב תוינזואב שומיש :הרהזא
.העימשל ידימת קזנל םורגל לולע תוכשוממ ןמז תופוקתל
תמר תושירדל םימאותכ וקדבנ םירצומה לכ ,תפרצ רובע
ינקתב ובתכנ רשא לוקה ץחל
לע שרדנכ םייטנוולרה EN 50332-2:2013 וא/ו NF EN 50332-1:2013-ה
.French Article L.5232-1-ה יפ
לש תוהובג תומרב ןיזאת לא ,העימשל ירשפא קזנ עונמל תנמ לע :הרעה
.תוכשוממ ןמז תופוקתל עמש תמצוע
WEEE תרעה
,)WEEE( ינורטקלא דויצו למשח ירישכמ תלוספל עגונב הביטקרידה
יונישל המרג ,14/02/2014-המ לחה יאפוריאה קוחה תחת תפכאנה
.וימי ףוסב ילמשח דויצב לופיטב יתועמשמ
,ףסונבו ,WEEE תעינמ איה הנושארה התופידעב ,וז הביטקריד לש התרטמ
וזכ תלוספ לש הלצנה לש םירחא םיעצמאו רוזחמ ,רזוח שומיש םדקל
לע וא רצומה לע WEEE לש וגולה .תלוספה תומכ תא תיחפהל תנמ לע
חפ לש אוה ינורטקלאו ילמשח דויצ לש ףוסיא ןייצמה ולש הספוקה
.ןלהל גצומכ ,X-ב קוחמה הפשא
לכ תא ךילשהל ביוחמ התא .יתיבה הפשאה חפל הז רצומ ךילשהל ןיא
ףוסיאה תודוקנל ותרבעה ידי לע ינורטקלאה וא ילמשחה דויצה תלוספ
רזוח שומישו דדובמ ףוסיא .הז גוסמ תנכוסמ תלוספ רוזחמל תורדגומה
רוזעל ונל ורשפאי הכלשהה תעב ינורטקלא וא ילמשח דויצ תלוספב תואנ
www.hc-sc.gc.ca/
תלבגמל תמאות םייטוחלאה םימאתמל תורבוחמה תונטנאהמ תנרקומה היגרנאה
SAR תוקידב .IC RSS-102-ה לש 4 ףיעס 5 טירפל עגונב RF תפישח תושירד רובע IC-ה
רשאכ FCC/RSS-ה ידי לע םילבוקמה םיצלמומה הלעפהה ימוקימ תועצמאב תועצבתמ
תורידתה יבחור לכב ול תרתומה רתויב ההובגה המצועה תמרב טלופ רישכמה
םורגל לולע ליעלש תולבגמל תונעיה-יא .ףוגהמ ותוא דירפמה קחרמ אלל םיקדבנה
.FCC-ה לש RF-ל הפישחה תויחנה לש הרפהל
לש ספ בחורב הנבמ ךותב שומישל תלבגומ הלעפהה ,תפרצב שומיש תלבגמ
.MHz 5150-5350
תינוציח הנטנאב שמתשהל םילוכיש וידר יטלקמ םע םירצומ רובע
:)דבלב ב”הרא(
הנטנא תקראה וא (םילבכב היזיוולט) CATV
לע םיקראומ םהש אדו ,הז רצומל םירבוחמ םילבכ תכרעמ וא תינוציח הנטנא םא
National Electrical-ה לש 810 ףיעס .םייטטס םינעטמו חתמ יצרפ דגנכ הנגה קפסל תנמ
ןרותה לש הניקת הקראהל עגונב עדימ קפסמ ,ANSI/NFPA No. 70-1984 ,)NEC( Code
לדוג ,הנטנאה לש הקירפה תדיחיל ליבומה לבכה לש הקראה ,ךמותה הנבמהו
הקראה תודורטקלאל רוביח ,הנטנאה לש הקירפה תדיחי םוקימ ,הקראהה יכילומ
.הקראה תודורטקלאל עגונב תושירדו
:CATV תכרעמ ןיקתמל הרעה
היזיוולט( CATV תכרעמ ןיקתמ לש וביל תמושת תא בסהל ידכ תנתינ וז תרוכזת
,דחוימבו ,התואנ הקראהל עגונב תויחנה קפסמה ,NEC-ה לש 820-40 ףיעסל )םילבכב
ןתינש לככ בורק ,ןיינבה לש הקראה תכרעמל תרבוחמ היהת לבכ תקראהש טרפמ
.םילבכה תסינכ תדוקנל
:CD/DVD/Blu-ray Disc™ ינגנ רובע
:הרהזא
ןיא ,רזיילה ןרקל הרישי הפישח עונמל תנמ לע .רזייל תכרעמב שמתשמ הז רצומ
םיקפוסמה תוחיטבה ינונגנממ דחא לכב עוגפל וא רוגסה ןוראה הסכמ תא חותפל
,הז רצומב תואנ שומיש תחטבהל .רזיילה ןרק ךותל תורישי לכתסהל ןיא .ךתנגהל
הרקמב .ידיתע שומישל ותוא רומשו הדיפקב שמתשמל ךירדמה תא ארק אנא
.ימוקמה JBL תוריש זכרמ םע רשק רוצ אנא ,ןוקיתל וא הקוזחתל הקוקז הדיחיהש
.דבלב םיכמסומ םישנא תועצמאב תורישה תודובע תא עצב
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 48
12/2/2019 5:27:09 PM
תא ךילשהל שי .תיקוח הניא תיתיבה הפשאל תוללוס תכלשה ,םירחא תומוקמבו
םיקסועה םיימוקמה םידיקפה םע רשק רוצ .הביבסה לע ןגמה ןפואב תוללוסה לכ
הכלשהו רוזחמ ,הביבסל החוטב הרוצב ףוסיא תודוא עדימל עגונב תלוספב לופיטב
.תושמושמ תוללוס לש
ןוכיסה תא תיחפהל ידכ .הכלהכ תפלחומ הניא הללוסה םא ץוציפ תנכס :הרהזא
ףושחת ,םיינוציחה םיעגמה תא רצקת ,בקנת ,ךעמת ,קרפת לא ,תויווכל וא שאל
תוללוסה םע קר ףלחה .םימל וא שאל ךילשת וא ,60°C-מ ההובגה הרוטרפמטל
הפשא חפ וניה םירבצמהו תוללוסה לכל ’דרפנ ףוסיא‘ ןייצמה ןמיסה .תורדגומה
:ןלהל גצומכ X ןמיס םע קוחמה
,תיפסכ 0.0005%-מ רתוי םיליכמה רותפכ תוללוסו םירבצמ ,תוללוס לש הרקמב
רובע ימיכה ןומיסה םע םנמסל שי ,תרפוע 0.004%-מ רתוי וא םוימדק 0.002%-מ רתוי
:ןלהלש למסב ןייע אנא .המאתהב Pb וא Cd ,Hg :תרבודמה תכתמה
הרהזא
ליכמ הז רצומ ]םע קפוסמה קוחרה טלשה[ תימיכ היווכ תנכס ,תוללוס עולבל ןיא
תויווכל םורגל הלולע איה ,עבטמ/רותפכ תללוס העלבנ םא .עבטמ/רותפכ תללוס
תושדח תוללוס קחרה .תוומל ליבוהלו דבלב םייתעש ךותב תורומח תוימינפ
קספה ,בטיה רוגס וניא הללוסה את םא .םידלי לש םדי גשיהמ קחרה תושמושמו
הללוסש בשוח התא םא .םידלי לש םדי גשיהמ ותוא קחרהו רצומב שמתשהל
.ידיימ יאופר לופיט תלבקל הנפ ,ףוגה לש והשלכ קלחל הסנכוה וא העלבנ
:תיטוחלא הלעפה םע ולא טעמל םירצומה לכל
,EMC 2014/30/EU הביטקרידל םאות הז דויצ יכ תאזב הריהצמ HARMAN International
רתא לש הכימתה ףיעסב תומיאתה תרהצהב ןייעל ןתינ .LVD 2014/35/EU הביטקרידלו
.www.jbl.com ךותמ השיגנה ,ונלש טנרטניאה
:תיטוחלא הלעפה םע םירצומה לכל
םיאנתלו תויתוהמה תושירדל םאות הז דויצ יכ תאזב הריהצמ HARMAN International
ףיעסב תומיאתה תרהצהב ןייעל ןתינ .EU/2014/53 הביטקרידה לש םירחא םייטנוולר
.www.jbl.com ךותמ השיגנה ,ונלש טנרטניאה רתא לש הכימתה
רחסמ ןמיס אוה JBL .תורומש תויוכזה לכ .HARMAN International Industries, Incorporated
תונידמב וא/ו תירבה תוצראב םושרה ,HARMAN International Industries Incorporated לש
.תמדקומ העדוה אלל תונתשהל םייושע הארמהו םיטרפמה ,תונוכתה .תורחא
www.jbl.com
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 49
12/2/2019 5:27:09 PM
ﺪﻗ ﻱﺬﻟﺍ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﻚﻟﺫ ﰲ ﺎبم ،ﻢَﻠﺘﺴُﻣ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﻱﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﺒﻘﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ (2)ﻭ ،ﺭﺎﺿ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﺙﻭﺪﺣ ﰲ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﺘﻳ
.ﺎﻬﻴﻓ ﺏﻮﻏﺮﻣ يرﻏ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻤﻋ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳ
ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﻻﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻡﻮﻠﻌﻟﺍﻭ ﺭﺎﻜﺘﺑﻻﺍ ﺔﺴﺳﺆﻣﻭ ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﺐﻧﺎﺟ ﻦﻣ ﻉﺎﻌﺷﻺﻟ ﺽّﺮﻌﺘﻟﺍ ﻥﻼﻋﺇ
ﺍﺪﻨﻛ ﰲ
.ﺔﺑﺎﻗﺮﻠﻟ ﺔﻌﺿﺎﺨﻟﺍ يرﻏ ﺕﺎﺌﻴﺒﻠﻟ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺹﻮﺼﻨﳌﺍ FCC/IC RSS-102 ﻉﺎﻌﺷﻺﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ ﻊﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ
Wi-Fi ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ ﺔﻠﻣﺎﻌﻟﺍ ﺲﻣﺎﺨﻟﺍ ﻞﻴﺠﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
:ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﻦﻣ ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.85 ﱃﺇ 5.65 ﻦﻣﻭ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.35 ﱃﺇ 5.25 ﻦﻣ ﺕﺎﻗﺎﻄﻨﻠﻟ ينﻴﺴﻴﺋﺭ ينﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻛ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺭﺍﺩﺍﺭ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﺺﺼﺨُﺗ
ﰲ ﻢﻜﺤﺗ ﴏﺎﻨﻌﺑ ﺩﻭﺰﻣ يرﻏ كيﻠﺳﻼﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ .ﻒﻠﺘﻟﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﺮﻄﺨﻟ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺽﺮﻌﺗ ﰲ ﻩﺬﻫ ﺭﺍﺩﺍﺮﻟﺍ ﺕﺎﻄﺤﻣ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﻥﺃ ﻦﻜيم
ﺎًﻘﻓﻭ ﺓﺪﺤﺘﳌﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﰲ ﻞﻤﻌﻟﺎﺑ ﺺﻴﺧﱰﻠﻟ ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﺢﻳﴫﺗ ﻕﺎﻄﻧ ﺝﺭﺎﺧ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﺓيرﺗﻭ ﰲ يرﻴﻐﺗ ﻱﺄﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟﺍ
.ﺔﻨﺠﻠﻟﺍ ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻦﻣ 15.407 ﺀﺰﺠﻠﻟ
:ﺍﺪﻨﻛ ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﻻﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻡﻮﻠﻌﻟﺍﻭ ﺭﺎﻜﺘﺑﻻﺍ ﺔﺴﺳﺆﻣ ﻦﻣ ﻪﻴﺒﻨﺗ
:ﲇﻳ ﺎبم ﺎ ًﻀﻳﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴُﳌﺍ ﴅﻮُﻳ
ﻝماﺘﺣﺍ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ﻂﻘﻓ ﲇﺧﺍﺪﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5250 - 5150 ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ ﰲ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ (1)
ﴡﻗﻷﺍ ﺪﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ (2) ؛ﺔﻛﱰﺸﳌﺍ ﺕﺍﻮﻨﻘﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺔﻠﻘﻨﺘﳌﺍ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﺭماﻗﻷﺍ ﺔﻤﻈﻧﺃ ﲆﻋ ﺭﺎﺿ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﺙﻭﺪﺣ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5725 - 5470ﻭ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5350 - 5250 ينﻗﺎﻄﻨﻟﺍ ﰲ ﺓﺰﻬﺟﻸﻟ ﻪﺑ ﺡﻮﻤﺴﳌﺍ ئيﺍﻮﻬﻟﺍ ﺏﺎﻄﻘﺘﺳﻻ
.ﺕﺎﻫﺎﺠﺗﻻﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﰲ ﺔﻠﺳﺮﳌﺍ ﺔﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺪﺣ ﻊﻣ ﺎًﻘﻓﺍﻮﺘﻣ
ﻊﻣ ﺎًﻘﻓﺍﻮﺘﻣ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5825 - 5725 ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ ﰲ ﺓﺰﻬﺟﻸﻟ ﻪﺑ ﺡﻮﻤﺴﳌﺍ ئيﺍﻮﻬﻟﺍ ﺏﺎﻄﻘﺘﺳﻻ ﴡﻗﻷﺍ ﺪﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ (2)
.ﺀﺎﻀﺘﻗﻻﺍ ﺐﺴﺣ ﻒﻠﺘﺨﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﻭ ﺔﻄﻘﻧ ﱃﺇ ﺔﻄﻘﻧ ﻦﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺓﺩﺪﺤﳌﺍ ﺕﺎﻫﺎﺠﺗﻻﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﰲ ﺔﻠﺳﺮﳌﺍ ﺔﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ
(ﺔﻳﻮﻟﻭﺃ ﻱﻭﺫ ينﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﻱﺃ) ينﻴﺳﺎﺳﺃ ينﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻛ ﺺ ّﺼﺨُﺗ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺭﺍﺩﺍﺮﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻥﺄﺑ ﺎ ًﻀﻳﺃ ينﻣﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﺐﺠﻳ (3)
ﺽﺮﻌﺗ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ ﻩﺬﻫ ﺭﺍﺩﺍﺮﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻥﺃﻭ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5850 - 5650ﻭ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5350 - 5250 ينﻗﺎﻄﻨﻠﻟ
.ﻒﻠﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﻞﺧﺍﺪﺘﻠﻟ LE-LAN ﺓﺰﻬﺟﺃ
(RSS-102) كيﻠﺳﻼﻟﺍ ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺕﻻﺎﺠﳌ ﴩﺒﻟﺍ ﺽّﺮﻌﺗ
ﺔﻟﺎﻛﻭ ﺩﻭﺪﺣ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﺎبم ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﻝﺎﺠﻣ ﻦﻣ ﺚﻌﺒﻨﺗ ﻻ ﺏﺎﻄﻘﺘﺳﻻﺍ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣ ﺕﺎﻴﺋﺍﻮﻫ ﺏﻮﺳﺎﺤﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
نيﻭﱰﻜﻟﻹﺍ ﺔﻳﺪﻨﻜﻟﺍ ﺔﺤﺼﻟﺍ ﺔﻟﺎﻛﻭ ﻊﻗﻮﻣ ﻦﻣ ﻪﻴﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻟﺍ ﻦﻜيم ﻱﺬﻟﺍ 6 ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺰﻣﺭ ﻊﺟﺍﺭ ؛ﻥﺎﻜﺴﻟﺍ ﺔﻣﺎﻋ ﱃﺇ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺔﻳﺪﻨﻜﻟﺍ ﺔﺤﺼﻟﺍ
http://www.hc-sc.gc.ca/
ﺍﺪﻨﻛ ﰲ ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﻻﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻡﻮﻠﻌﻟﺍﻭ ﺭﺎﻜﺘﺑﻻﺍ ﺔﺴﺳﺆﻣ ﺪﺣ ﻊﻣ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺕﻻّﻮﺤﳌﺎﺑ ﺔﻠﺼﺘﳌﺍ ﺕﺎﻴﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﺜﻌﺒﻨﳌﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻖﻓﺍﻮﺘﺗ
ﺩﺪﺤﳌﺍ ﺹﺎﺼﺘﻣﻻﺍ ﻝﺪﻌﻣ ﺕﺍﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﻢﺘﺗ .IC RSS-102 ﰲ 5 ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ 5 ﺪﻨﺒﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ماﻴﻓ كيﻠﺳﻼﻟﺍ ﺩﺩﱰﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﳌ
ﲆﻋﺄﺑ ﺚﺒﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺎﻴﻗ ﻊﻣ RSS / ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﻦﻣ ﺓﺪﻤﺘﻌُﳌﺍﻭ ﺎﻬﺑ ﴅﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ (SAR)
ﺩﻮﻴﻘﻠﻟ ﻝﺎﺜﺘﻣﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻋ ﺓيرﺒﻛ ﺔﻓﺎﺴﳌ ﺩﺎﻌﺘﺑﻻﺍ ﻥﻭﺩ ﺓﱪﺘﺨﳌﺍ ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺕﺎﻗﺎﻄﻧ ﺔﻓﺎﻛ ﰲ ﺪﻤﺘﻌُﻣ ﺔﻗﺎﻃ ﻯﻮﺘﺴﻣ
.ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﺐﻧﺎﺟ ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘُﳌﺍ كيﻠﺳﻼﻟﺍ ﺩﺩﱰﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺎﺑ ﺔﻠﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻙﺎﻬﺘﻧﺍ ﱃﺇ ﻩﻼﻋﺃ ﺓﺭﻮﻛﺬﳌﺍ
.ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 5350-5150 ﻕﺎﻄﻧ ﻞﺧﺍﺩ ﲇﺧﺍﺪﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﲆﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﴫﺘﻘﻳ ،ﺎﺴﻧﺮﻓ ﰲ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻴﻘﻟ ﻩﺎﺒﺘﻧﻻﺍ
:(ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﳌﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ) ﻲﺟﺭﺎﺧ ئيﺍﻮﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺎﻬﻨﻜيم ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ئيﺍﻮﻬﻟﺍ ﺾﻳﺭﺄﺗ ﻭﺃ نيﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺍ ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ
ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﺪﺿ ﺔﻳماﺤﻟﺍ ﺾﻌﺑ يرﻓﻮﺘﻟ ﻪﻀﻳﺭﺄﺗ ﻢﺗ ﺪﻗ ﻪﻧﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻓ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻬﺑ ًﻼﺼﺘﻣ ﺕﻼﺑﺎﻜﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻭﺃ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ئيﺍﻮﻬﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﺑﺍﺮﻟﺍ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ ﻦﻣ 810 ﻢﺴﻘﻟﺍ ﺽﺮﻌﻳ .ﺔﻨﻛﺎﺴﻟﺍ ﺕﺎﻨﺤﺸﻟﺍﻭ ئيﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ
ﻞﻜﻴﻬﻠﻟ ﺐﺳﺎﻨﳌﺍ ﺾﻳﺭﺄﺘﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ،70-1984 ﻢﻗﺭ ﻖﺋﺍﺮﺤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻳماﺤﻠﻟ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﺑﺍﺮﻟﺍ/ﻖﺋﺍﺮﺤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻳماﺤﻠﻟ
،ئيﺍﻮﻬﻟﺍ ﻎﻳﺮﻔﺗ ﺓﺪﺣﻭ ﻊﻗﻮﻣﻭ ،ﺾﻳﺭﺄﺘﻟﺍ ﺕﻼﺻﻮﻣ ﻢﺠﺣﻭ ،ئيﺍﻮﻬﻟﺍ ﻎﻳﺮﻔﺗ ﺓﺪﺣﻮﺑ ﴘﻴﺋﺮﻟﺍ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗﻭ ،ﺪﻋﺎﺴﳌﺍﻭ ﻢﻋﺍﺪﻟﺍ
.ﺾﻳﺭﺄﺘﻟﺍ ﺐﻄﻗ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﲆﻋ ًﺓﻭﻼﻋ ﺔﻴﺿﺭﻷﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺏﺎﻄﻗﻷﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽﺮﻌﺘﺗ ﻻ ﻰﺘﺣ ،ﺀﺰﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺢﺘﻔﺗ ﻻ
ﱃﺇ ﻉﻼﺿﻷﺍ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣ ﺚﻠﺜﻣ ﻞﻜﺷ ﻞﺧﺍﺩ ﺔﻨّﻤﻀﺘُﳌﺍﻭ ﻢﻬﺴﺑ ﺔﻠّﻳﺬُﳌﺍ ﺪﻋﺮﻟﺍ ﺔﻘﻋﺎﺻ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻑﺪﻬﺗ
ﻞﻤﺤﻳ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ ﻞﺧﺍﺩ "ﺮ ِﻄﺧ بيﺮﻬﻛ ﺪﻬﺟ ﻱﺫ" ﻝﻭﺰﻌﻣ يرﻏ ﻚﻠﺳ ﺩﻮﺟﻭ ﱃﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺽﺮﻌﺗ ﺮﻄﺧ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻠﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻔﻜﻳ ﺎﻣ
ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻩﺎﺒﺘﻧﺍ ﺏﺬﺟ ﻉﻼﺿﻷﺍ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣ ﺚﻠﺜﻣ ﻞﻜﺷ ﻞﺧﺍﺩ ﺔﻨّﻤﻀﺘُﳌﺍ ﺐﺠﻌﺘﻟﺍ ﺔﻣﻼﻌﺑ ﺪﺼﻘُﻳ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺔﻤﻬﻣ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻖﺤﻠُﳌﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺐّﻴﺘُﻛ ﺀﺍﻮﺘﺣﺍ ﱃﺇ
.(ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ)
.ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻭﺃ ﺮﻄﻤﻠﻟ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺽّﺮﻌُﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﻖﺋﺍﺮﺤﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
(ﺍﺪﻨﻛ ﰲ ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﻻﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻡﻮﻠﻌﻟﺍﻭ ﺭﺎﻜﺘﺑﻻﺍ ﺔﺴﺳﺆﻣ) ICﻭ (ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ) FCC ﻱَﺰْﻣَﺭ ﻥﺎﻴﺑ
(ﻂﻘﻓ ﺍﺪﻨﻛﻭ ﺓﺪﺤﺘﳌﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺎﺑ) ينﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ينﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ
(1) :ينﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ينﻃﴩﻠﻟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﻀﺨﻳﻭ .ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻦﻣ 15 ﺀﺰﺠﻟﺍ ﻊﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ-
ﻚﻟﺫ ﰲ ﺎبم ،ﻢَﻠﺘﺴُﻣ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﻱﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﺒﻘﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ (2)ﻭ ،ﺭﺎﺿ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﺙﻭﺪﺣ ﰲ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻻﺃ ﻲﻐﺒﻨﻳ
.ﺎﻬﻴﻓ ﺏﻮﻏﺮﻣ يرﻏ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻤﻋ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻱﺬﻟﺍ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻠﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﻥﺎﻴﺑ
ﺔﻨﺠﻟ ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻦﻣ 15 ﺀﺰﺠﻠﻟ ﺎًﻘﻓﻭ ،ﺔﻴﻤﻗﺮﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻸﻟ ﺏ ﺔﺌﻔﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ ﻪﻧﺃ ينﺒﺗﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺺﺤﻓ ﻢﺗ
.ﺔﻴﻨﻜﺴﻟﺍ ﺕﺂﺸﻨﳌﺍ ﰲ ﺭﺎﻀﻟﺍ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﺪﺿ ﺔﻟﻮﻘﻌﳌﺍ ﺔﻳماﺤﻟﺍ يرﻓﻮﺘﻟ ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺖﻌﺿُﻭ ﺪﺛﻭ .ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ
،ﺎﻬّﺜﺑ ﻪﻧﺎﻜﻣﺈﺑﻭ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﱰﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺔﻗﺎﻃ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳﻭ ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﺔﻗﺎﻃ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﲆﻋ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻤﻌﻳ
،ﻚﻟﺫ ﻊﻣﻭ .ﺕماﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﺎًﻘﻓﻭ ﻡﺪﺨﺘﺴُﻳﻭ ﺖّﺒﺜُﻳ لم ﺍﺫﺇ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺎﺑ ﺓﺭﺎﺿ ﺕﻼﺧﺍﺪﺗ ﺭﺍﺪﺻﺇ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗﻭ
ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﰲ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﺘﻳ لم ﺍﺫﺇﻭ .ينﻌﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺐﻴﻛﱰﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﺙﻭﺪﺣ ﻡﺪﻌﻟ ﺎًﻧماﺿ ﺲﻴﻟ ﺍﺬﻫ ﻥﺈﻓ
ﲆﻋ ﺐﺠﻴﻓ ،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻪﻴﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﻟﺍ ﻦﻜيم ﻱﺬﻟﺍ ،ﺯﺎﻔﻠﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﻮﻳﺩﺍﺮﻟﺍ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻ ّﺭﺎﻀﻟﺍ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺲﻴﻳﺎﻘﳌﺍ ﻦﻣ ثرﻛﺃ ﻭﺃ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﺢﻴﺤﺼﺗ ﺔﻟﻭﺎﺤﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ
.ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ئيﺍﻮﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻭﺃ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ
•
.ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﺯﺎﻬﺟﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ينﺑ ﺔﻠﺻﺎﻔﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﳌﺍ ﺓﺩﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ
•
•
.ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺎﻬﺑ ﻞﺼﺘﳌﺍ ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ يرﻏ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ﺓﺮﺋﺍﺪﺑ ﻞﺼﺘﻣ ﺬﺧﺄبم ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
ِﴩﺘﺳﺍ
•
ﺔﻄﻠﺳ ﻝﺎﻄﺑﺇ ﱃﺇ ﻥﺎﻣﺭﺎﻫ ﺔﻛﴍ ﺐﻧﺎﺟ ﻦﻣ ﺔﺤﻳﴏ ﺔﻘﻓﺍﻮﻣ َﻖﻠﺗ لم ﻲﺘﻟﺍ ﺕﻼﻳﺪﻌﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺍيرﻴﻐﺘﻟﺍ ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ
:ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﻗﺎﻃ ﻞﻘﻨﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ICﻭ FCC ﻱَﺰْﻣَﺭ ﻦﻋ ينﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺓﺎﻔﻌُﳌﺍ RSS (يرﻳﺎﻌﻣ) ﺭﺎﻴﻌﻣﻭ ﺔﻴﻟﺍﺭﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻨﺠﻟ ﻦﻋ ﺓﺭﺩﺎﺼﻟﺍ ﺪﻋﺍﻮﻘﻟﺍ ﻦﻣ 15 ﺀﺰﺠﻟﺍ ﻊﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ
ﻻﺃ ﻲﻐﺒﻨﻳ (1) :ينﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ينﻃﴩﻠﻟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﻀﺨﻳﻭ .ﺍﺪﻨﻛ ﰲ ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﻻﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻡﻮﻠﻌﻟﺍﻭ ﺭﺎﻜﺘﺑﻻﺍ ﺔﺴﺳﺆﻣ ﺺﻴﺧﺮﺗ ﻦﻣ
.ﺓﺪﻋﺎﺴﳌﺍ ﲆﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺓﱪﺧ ﺍﺫ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺗ/ﻮﻳﺩﺍﺭ ﻲﻨﻓ ﻭﺃ ﻉﺯﻮﳌﺍ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.
8
.
7
.
9
.
6
.
2
.
3
.
5
.
4
ﺔﻤﻬﻣ ﺔﻣﻼﺳ ﺕماﻴﻠﻌﺗ
:ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﺔﻓﺎﻜﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.ﺕماﻴﻠﻌﺘﻟﺍ هﺬﻫ ﺃﺮﻗﺍ
.
1
.ﺕماﻴﻠﻌﺘﻟﺍ هﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ
.ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﻊﻴﻤﺠﻟ ﻪﺒﺘﻧﺍ
.ﺕماﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺒﺗﺍ
.ﺀﺎﳌﺍ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﻨﺠﺗ
.ﻂﻘﻓ ﺔﻓﺎﺟ ﺵماﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻪﻔ ﱢﻈﻧ
.ﺔﻌﱢﻨﺼُﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﺕماﻴﻠﻌﺘﻟ ﺎًﻘﻓﻭ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﲆﻋ ﺹﺮﺣﺍﻭ .ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺕﺎﺤﺘﻓ ﻱﺃ ﺪﺳ ﺐﻨﺠﺗ
ﻭﺃ ﺪﻗﺍﻮﳌﺍ ﻭﺃ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺕماﻈﻨﻣ ﻭﺃ ﻉﺎﻌﺷﻹﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻞﺜﻣ ،ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺭﺩﺎﺼﻣ ﻱﺃ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﻨﺠﺗ
.ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺭﺪﺼُﺗ ﻲﺘﻟﺍ (ﺕماﺨﻀﳌﺍ ﻚﻟﺫ ﰲ ﺎبم) ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ
ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻞﻤﺘﺸﻳ .ﴈﺭﻷﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺲﺑﺎﻗ ﻭﺃ ﺐﻄﻘﺘﺴﳌﺍ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻄﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ
ﺔﻛﻮﺷﻭ ينﺗﺮﻔﺷ ﲆﻋ ﴈﺭﻷﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻤﺘﺸﻳﻭ .ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻦﻣ ﻊﺳﻭﺃ ماﻫﺍﺪﺣﺇ ينﺗﺮﻔﺷ ﲆﻋ ﺐﻄﻘﺘﺴﳌﺍ
ﺐﺳﺎﻨﺘﻳ ﻻ ﺩﻭﺰﳌﺍ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺈﻓ .ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺔﺜﻟﺎﺜﻟﺍ ﺔﻛﻮﺸﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻌﺳﺍﻮﻟﺍ ﺓﺮﻔﺸﻟﺍ ﺪﺟﻮﺗ .ﺔﺜﻟﺎﺛ ﺾﻳﺭﺄﺗ
ِﴩﺘﺳﺎﻓ ،ﺬﻔﻨﳌﺍ ﻊﻣ
ﻊﺿﻮﻣﻭ ،ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺬﺧﺂﻣﻭ ،ﺲﺑﺍﻮﻘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺎ ًﺻﻮﺼﺧﻭ ،ﲇﻟﺍ ﻭﺃ ﺲﻫﺪﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﺔﻳماﺣ ﲆﻋ ﺹﺮﺣﺍ
.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﺝﻭﺮﺧ
.ﺔﻌّﻨﺼُﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻘﺤﻠﳌﺍ/ﺕﺎﻘﻓﺮﳌﺍ ﻯﻮﺳ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺪﻀﻨﳌﺍ ﻭﺃ ثيﻼﺜﻟﺍ ﻞﻣﺎﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻣﺎﻋﺪﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﺑﺮﻌﻟﺍ ﻊﻣ ﻻﺇ ﺞﺘﻨُﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﺭﺬﺤﻟﺍ ﱠﺥﻮﺗ ،ﺔﺑﺮﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋﻭ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻊﻣ ﻉﺎﺒُﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻌّﻨﺼﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ
.ﺏﻼﻘﻧﻻﺍ ﻦﻋ ﻢﺠﻨﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺎًﻌﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ/ﺔﺑﺮﻌﻟﺍ ﻞﻘﻧ ﺪﻨﻋ
ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﻭﺃ ﺔﻴﻗﱪﻟﺍ ﻒﺻﺍﻮﻌﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓﺍ
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣﺯ ﺕﺍﱰﻔﻟ
ﻱﺄﺑ ﻒﻠﺘﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﺪﻨﻋ ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺐﺠﻳﻭ .ﻞﻫﺆﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻲﻨﻓ ﱃﺇ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﻝماﻋﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﰲ ﻊﺟﺭﺍ
ﻭﺃ ،ﻪﻴﻠﻋ ﻢﺴﺟ ﻱﺃ ﻁﻮﻘﺳ ﻭﺃ ،ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﲆﻋ ﻞﺋﺍﻮﺳ ﺏﺎﻜﺴﻧﺍ ﻭﺃ ،ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ ﻞﺑﺎﻛ ﻒﻠﺗ ﻞﺜﻣ ،ﺔﻘﻳﺮﻃ
.ﻪﻃﻮﻘﺳ ﻭﺃ ،ﻲﻌﻴﺒﻃ ٍﻞﻜﺸﺑ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﺭﺬﻌﺗ ﻭﺃ ،ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻭﺃ ﺮﻄﻤﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ
،ﻪﻴﻠﻋ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺎﺑ ﺓﺀﻮﻠﻤﻣ ﺀﺎﻴﺷﺃ ﻱﺃ ﻊﺿﻭ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗﻭ ،ﺫﺍﺫﺮﻟﺍ ﻭﺃ ﺀﺎﳌﺍ ﺕﺍﺮﻄﻘﻟ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺽﺮﻌﺗ ﻻ
.ﺕﺎﻳﺮﻫﺰﳌﺍ ﻞﺜﻣ
.ﺩﺩﱰﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ ﻞﺑﺎﻛ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓﺍ ،ﺎًﻣﺎتم ﺩﺩﱰﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻦﻋ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﺼﻔﻟ
.ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ًﻼﺑﺎﻗ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ ﻞﺑﺎﻛ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻈﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
.ﻚﻟﺫ ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣ ﻭﺃ ﺐﻬﻠﻟﺍ ﻭﺃ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺄﻛ ﺔﻃﺮﻔُﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺭﺩﺎﺼﳌ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺽّﺮﻌُﺗ ﻻ
.ﺔﻌّﻨﺼُﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﻦﻣ ﻡﺪﻘﳌﺍ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﻞﺑﺎﻛ ﻭﺃ/ﻭ ئيﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻞﺑﺎﻛ ﻊﻣ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺴُﻴﻟ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ َﻢّﻤ ُﺻ
.ﻢﻳﺪﻘﻟﺍ ﺬﻔﻨﳌﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﻻ ﺎًﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ
10 .
16 .
17 .
19 .
12 .
11 .
14 .
13 .
15 .
18 .
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 50
12/2/2019 5:27:09 PM
ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ .ﺔﺤﻴﺤﺻ يرﻏ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﺙﻭﺪﺣ ﻦﻣ ﺮﻄﺧ ﺔثم :ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺎﻬﻀﻳﺮﻌﺗ ﻭﺃ ﺓيرﺼﻘﻟﺍ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺎﻬﺗﻼﺻﻮبم ﺚﺒﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﺎﻬﺘﺴﻣﻼﻣ ﻭﺃ ﺎﻬﺒﻘﺛ ﻭﺃ ﺎﻬﻘﺤﺳ ﻭﺃ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻚﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ،ﻕﻭﺮﺤﻟ
ﻻﺇ ﻝﺪﺒﺘﺴُﺗ ﻻ .ﺀﺎﳌﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﰲ ﺎﻬﺋﺎﻘﻟﺈﺑ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻭﺃ (ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ ﺔﺟﺭﺩ 140) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭﺩ 60 ﻦﻋ ﺪﻳﺰﺗ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺪﻟ
ﺔﻠﺳ ﻞﻜﺷ ﻮﻫ ﺕﺎﻌﱢﻤﺠُﳌﺍﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻓﺎﻜﻟ "ﻞﺼﻔﻨﳌﺍ ﻊﻴﻤﺠﺘﻟﺍ" ﱃﺇ يرﺸﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﺰﻣﺮﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ .ﺓﺩﺪﺤُﳌﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺎﺑ
:ﻩﺎﻧﺩﺃ ينﺒﳌﺍ ﻮﺤﻨﻟﺍ ﲆﻋ ﻥﺎﻌﻃﺎﻘﺘﻣ ﻥﺎﻄﺧ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻡﻮﺳﺮﳌﺍﻭ ﺕﻼﺠﻌﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﻼﻤﻬﳌﺍ
ﻲﺘﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯﻷﺍ ﺎﻳﻼﺧﻭ ﺕﺎﻌﱢﻤﺠُﳌﺍﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﰲ ﺔﻴﻨﻌﳌﺍ ﻥﺩﺎﻌﻤﻠﻟ ئيﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺰﻣﺮﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿﻭ ينﻌﺘﻳ ،ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
ﻖﺒﺋﺰﻟﺍ :ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﻦﻣ 0.004٪ ﻦﻣ ثرﻛﺃ ﻭﺃ ﻡﻮﻴﻣﺩﺎﻜﻟﺍ ﻦﻣ 0.002٪ ﻦﻣ ثرﻛﺃ ﻭﺃ ﻖﺒﺋﺰﻟﺍ ﻦﻣ 0.0005٪ ﻦﻣ ثرﻛﺃ ﲆﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ
:ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺰﻣﺮﻟﺍ ﱃﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ .ﱄﺍﻮﺘﻟﺍ ﲆﻋ ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﻭﺃ ﻡﻮﻴﻣﺩﺎﻜﻟﺍ ﻭﺃ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺔﻠﻤﻋ ﻞﻜﺷ ﲆﻋ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﻮﺘﺤﻳ [ﻖﻓﺮﳌﺍ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ] ئيﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﻕﺍﱰﺣﻻﺍ ﺮﻄﺧ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻊﻠﺘﺒﺗ ﻻ
ﺪﻘﻓ ،ﺭﺍﺭﺯﻷﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻝﺍﻮﺠﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ/ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻠﻤﻋ ﻞﻜﺷ ﲆﻋ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻼﺘﺑﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ .ﺭﺍﺭﺯﻷﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻝﺍﻮﺟ/ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ
ﺔﻠﻤﻌﺘﺴُﳌﺍﻭ ﺓﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻆﻔﺣﺍ .ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﱃﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜيمﻭ ﻂﻘﻓ ينﺘﻋﺎﺳ ﻝﻼﺧ ﺓﺪﻳﺪﺷ ﺔﻴﻠﺧﺍﺩ ﻕﻭﺮﺣ ﰲ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﺘﻳ
ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ .ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻦﻋ ﻩﺪﻌﺑﺃﻭ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻋ ﻒﻗﻮﺘﻓ ،ﻥﺎﻣﺄﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺓﺮﺠﺣ ﻖَﻠﻐُﺗ لم ﺍﺫﺇﻭ .ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ﺍًﺪﻴﻌﺑ
.ﺭﻮﻔﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻴﺒﻄﻟﺍ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺐﻠﻃﺎﻓ ،ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﺀﺰﺟ ﻱﺃ ﱃﺇ ﺖﻠﺧﺩ ﻭﺃ ﺖَﻌِﻠُﺘﺑﺍ ﺪﻗ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻥﺃ ﺪﻘﺘﻌﺗ
:كيﻠﺳﻼﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻚﻠﺗ ﺀﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﺔﻓﺎﻜﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍﻭ EMC 2014/30/EU ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻥﺃ ﻚﻟﺫ ﺐﺟﻮبم ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻨﺼﻠﻟ ﻥﺎﻣﺭﺎﻫ ﺔﻛﴍ ﻦﻠﻌﺗ
ﻦﻣ ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻦﻜيمﻭ ،ﺖﻧﱰﻧﻹﺍ ﲆﻋ ﺎﻨﻌﻗﻮبم ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻢﺴﻗ ﰲ ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﻥﻼﻋﺇ ﱃﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻦﻜيم .LVD2014/35/EU
.www.jbl.com ﻝﻼﺧ
:كيﻠﺳﻼﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﺔﻓﺎﻜﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﺕﺍﺫ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻡﺎﻜﺣﻷﺍﻭ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﳌﺍ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻥﺃ ﻚﻟﺫ ﺐﺟﻮبم ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻨﺼﻠﻟ ﻥﺎﻣﺭﺎﻫ ﺔﻛﴍ ﻦﻠﻌﺗ
ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻦﻜيمﻭ ،نيﻭﱰﻜﻟﻹﺍ ﺎﻨﻌﻗﻮبم ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻢﺴﻗ ﰲ ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﻥﻼﻋﺇ ﱃﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻦﻜيمﻭ .2014/53/EU ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺎﺑ ﺔﻠﺼﻟﺍ
.www.jbl.com ﻝﻼﺧ ﻦﻣ
ﺕﺎﻋﺎﻨﺼﻠﻟ ﻥﺎﻣﺭﺎﻫ ﺔﻛﴍ ﺢﻟﺎﺼﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ JBL .ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ .ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻨﺼﻠﻟ ﺓﺩﻭﺪﺤﳌﺍ ﻥﺎﻣﺭﺎﻫ ﺔﻛﴍ
.ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻥﻭﺪﺑ يرﻐﺘﻠﻟ ﻝﺎﻜﺷﻷﺍﻭ ﺕﺍﺰﻴﻤﳌﺍﻭ ﺺﺋﺎﺼﺨﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻀﺨﺗ .ﻯﺮﺧﺃ ﻝﻭﺩ ﻭﺃ/ﻭ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﳌﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺎﺑ ﺔﻠﺠﺴُﻣ ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ
www.jbl.com
ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﺔﻓﺎﻛ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﻝﻭﺆﺴﻣ ﻚﻧﺄﺑ ًماﻠﻋ .ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻊﻣ ﻩﺅﺎﻘﻟﺇ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺮﻈﺤُﻳ
؛ﺓﺮﻄﺨﻟﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺮﻳﻭﺪﺗ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺓﺩﺪﺤﳌﺍ ﻊﻴﻤﺠﺘﻟﺍ ﺔﻄﻘﻧ ﱃﺇ ﻝﺎﻘﺘﻧﻻﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍ ﺕﺍﺪﻌﳌﺍ
ﰲ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﺗﺩﺎﻌﺘﺳﺍﻭ ﺎﻬﻟﺰﻋ ﺪﻌﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍﻭ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﻊﻤﺟ ﺎﻧﺪﻋﺎﺴﻴﺳ ﺚﻴﺣ
ﺔﺤﺻ ﺔﻣﻼﺳ ﻦﻤﻀﺘﺳ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻩﺬﻫ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﳌﺍ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻥﺈﻓ ،ﻚﻟﺫ ﲆﻋ ًﺓﻭﻼﻋ .ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﳌﺍ ﲆﻋ ﻅﺎﻔﺤﻟﺍ
ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﻊﻤﺟﻭ ﺓﺩﺎﻌﺘﺳﺍﻭ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘُﳌﺍ ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺹﻮﺼﺨﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ .ﺔﺌﻴﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺴﻧﻹﺍ
ﺖﻳﱰﺷﺍ ﻱﺬﻟﺍ ﺮﺠﺘﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﻭﺃ ﲇﺤﳌﺍ ﺔﻨﻳﺪﳌﺍ ﺰﻛﺮبم ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻰﺟﺮُﻳ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍﻭ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍ
.ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻩﺬﻬﻟ ﺔﻌّﻨﺼُﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻪﻨﻣ
ﺓﺮﻄﺨﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻦﻣ ﺪﺤﻟﺍ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ
ﻥﺎﳌﱪﻟﺍﻭ ﺲﻠﺠﳌﺍ ﻦﻋ ﺭﺩﺎﺼﻟﺍ (EU)2015/863 ﻢﻗﺭﻭ 2011/65/EU ﻢﻗﺭ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ
.ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺍﺪﻌﳌﺍ ﰲ ﺓﺮﻄﺨﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻴﻴﻘﺗ ﻥﺄﺸﺑ 31/03/2015 ﰲ بيﻭﺭﻭﻷﺍ
ﺎﻫﺪﻴﻴﻘﺗﻭ ﺎﻬﺼﻴﺧﺮﺗﻭ ﺎﻬﻤﻴﻴﻘﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻞﻴﺠﺴﺗ
ﺝﺎﺘﻧﺈﺑ (1907/2006 ﻢﻗﺭ ﺔﺤﺋﻼﻟﺍ) ﺎﻫﺪﻴﻴﻘﺗﻭ ﺎﻬﺼﻴﺧﺮﺗﻭ ﺎﻬﻤﻴﻴﻘﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﺺﺘﺨﻳ
ﻩﺬﻫ ﻦﻣ (1)33 ﺓﺩﺎﳌﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ .ﺔﺌﻴﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺴﻧﻹﺍ ﺔﺤﺻ ﲆﻋ ﺔﻠﻤﺘﺤﳌﺍ ﺎﻬﺗﺍيرﺛﺄﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ
ﻱﺃ ﻦﻣ (ﺓﺩﺎﻣ ﻞﻜﻟ ﻥﺯﻭ ﻞﻜﻟ) 0.1% ﻦﻣ ثرﻛﺃ ﲆﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﺓﺩﺎﳌﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ينﻤﻠﺘﺴﳌﺍ ﻍﻼﺑﺇ ﻦﻳﺩﺭﻮﳌﺍ ﻦﻣ ﺔﺤﺋﻼﻟﺍ
ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻭ ﺓﺪﺸﺑ ﻖﻠﻘﻠﻟ ﺓيرﺜُﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﻷ ﺔﺤﺷﺮُﳌﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺔئمﺎﻗ ﲆﻋ ﺔﺟﺭﺪﻣ (ﺩﺍﻮﻣ) ﺓﺩﺎﻣ
ﺰﻴﻛﱰﺑ (CAS-No. 7439-92-1) "ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ" ﺓﺩﺎﻣ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﻮﺘﺤﻳ .ﺎﻫﺪﻴﻴﻘﺗﻭ ﺎﻬﺼﻴﺧﺮﺗﻭ ﺎﻬﻤﻴﻴﻘﺗﻭ
.ﻥﺯﻭ ﻞﻜﻟ 0.1٪ ﻦﻋ ﺪﻳﺰﻳ
ﺔﺤﺷﺮُﳌﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺔئمﺎﻗ ﲆﻋ ،ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻳﻮﺘﺤﳌﺍ ﺓﺩﺎﳌﺍ ﺀﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻕﻼﻃﺇ ﺖﻗﻭ ﻯﺮﺧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﺝﺍﺭﺩﺇ ﻢﺘﻳ لم
ﻦﻋ ﺪﻳﺰﻳ ﺰﻴﻛﱰﺑ ﺎﻫﺪﻴﻴﻘﺗﻭ ﺎﻬﺼﻴﺧﺮﺗﻭ ﺎﻬﻤﻴﻴﻘﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻭ ﺓﺪﺸﺑ ﻖﻠﻘﻠﻟ ﺓيرﺜُﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﻷ
.ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﰲ ﻥﺯﻭ ﻞﻜﻟ 0.1%
ﻞﻴﺠﺴﺘﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻭ ﺓﺪﺸﺑ ﻖﻠﻘﻠﻟ ﺓيرﺜُﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﻷ ﺔﺤﺷﺮُﳌﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺔئمﺎﻗ ﱃﺇ 2018 ﻮﻴﻧﻮﻳ 27 ﰲ ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﻒﻴﺿﺃ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺓيرﺜُﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﻷ ﺔﺤﺷﺮُﳌﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺔئمﺎﻗ ﻦﻤﺿ ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﺝﺍﺭﺩﺇ ﻲﻨﻌﻳ ﻻ .ﺎﻫﺪﻴﻴﻘﺗﻭ ﺎﻬﺼﻴﺧﺮﺗﻭ ﺎﻬﻤﻴﻴﻘﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ
ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻳﻮﺘﺤﳌﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻞﻜﺸﺗ ﻥﺃ ﺎﻫﺪﻴﻴﻘﺗﻭ ﺎﻬﺼﻴﺧﺮﺗﻭ ﺎﻬﻤﻴﻴﻘﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻭ ﺓﺪﺸﺑ ﻖﻠﻘﻠﻟ
.ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍﻮﺟ ﺪﻴﻴﻘﺗ ﱃﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﻭﺃ ﺍًﴍﺎﺒﻣ ﺍًﺮﻄﺧ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻞﻤﺸﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺹﻮﺼﺨﺑ 2013/56/EU بيﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻪﻴﺟﻮﺗ
ﰲ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟﺍ ﺰﻴﺣ ْﻊﱢﻤ َﺠُﳌﺍﻭ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻥﺄﺸﺑ 2013/56/EU ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺹﻮﺼﺨﺑ ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻞﺧﺩ
ﺾﻤﺣ ،ﺭﺍﺭﺯﻷﺍ ﺎﻳﻼﺧ ،AA ،AAA) ﺕﺎﻌﱢﻤﺠُﳌﺍﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﺔﻓﺎﻛ ﲆﻋ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﻳﻭ .01/07/2015
ﺔﻳﺮﻜﺴﻌﻟﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺀﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﰲ ﺔﺠﻣﺪﳌﺍ ﻚﻠﺗ ﻚﻟﺫ ﰲ ﺎبم (ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺍﻮﺒﻌﻟﺍ ،ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ
ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﺎﻫﺮﻳﻭﺪﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇﻭ ﺎﻬﺘﺠﻟﺎﻌﻣﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻊﻤﺟ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻢﻜﺤﺗ ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻊﻀﻳ ماﻛ .ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃﻭ ﺔﻴﺒﻄﻟﺍﻭ
.ﺪﻳﺭﻮﺘﻟﺍ ﺔﻠﺴﻠﺳ ﰲ ينﻠﻐﺸﳌﺍ ﻊﻴﻤﺟﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺌﻴﺒﻟﺍ ﺀﺍﺩﻷﺍ ينﺴﺤﺗﻭ ﺓﺮﻄﺨﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻈﺣ ﱃﺇ ﻑﺪﻬﻳﻭ ،ﺎﻬﻨﻣ
ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﺎﻫﺮﻳﻭﺪﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇﻭ ﺔﻠﻤﻌﺘﺴُﳌﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﺄﺸﺑ ينﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
.ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻹ ﻚﻟﺎﳌﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﰲ ﺢﺿﻮﳌﺍ ﺀﺍﺮﺟﻹﺍ ﺀﺎﻐﻟﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻭﺃ ﻙﺯﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ
.ﺎﻬﺘﻟﺍﺯﺇ ﻦﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻦﻜﻤﺘﻳ ﻻ ﺪﻘﻓ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺮﻤﻋ ﻝﺍﻮﻃ ﻡﻭﺪﺗ ﺔﺠﻣﺪﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﲆﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑﻭ
ﻦﻣ ﺢﺒﺻﺃ ﺍﺫﺇﻭ .ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇﻭ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻚﻴﻜﻔﺗ ﺔﻤﻬﻣ ﺓﺩﺎﻌﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﱃﻮﺘﺗ ،ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﰲﻭ
.ﺓﺪﻤﺘﻌﳌﺍ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﻻﺇ ﺀﺍﺮﺟﻹﺍ ﺍﺬﻫ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﱃﻮﺘﻳ ﻼﻓ ،ﺏﺎﺒﺳﻷﺍ ﻦﻣ ﺐﺒﺳ ﻱﻷ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻱﺭﻭﴬﻟﺍ
ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳﻭ .ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﻼﻤﻬﳌﺍ ﺔﻠﺳ ﰲ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﺔﻳﺃ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ّﺪﻌُﻳ ،ﻯﺮﺧﺃ ﻦﻛﺎﻣﺃﻭ بيﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﰲﻭ
ﻊﻤﺠﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﲆﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ينﻴﻠﺤﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﱄﻭﺆﺴبم ﻞﺼﺗﺍ .ًﺎﻴﺌﻴﺑ ﺔﻤﻴﻠﺳ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ
.ًﺎﻴﺌﻴﺑ ﺔﻤﻴﻠﺳ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﺎﻫﺮﻳﻭﺪﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇﻭ ﺔﻠﻤﻌﺘﺴُﳌﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
:نيﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺍ ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻡﻮﻘﻳ ﻦﳌ ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﺓﺩﺎﳌﺍ ﱃﺇ (ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ) نيﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺍ ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻡﻮﻘﻳ ﻦﻣ ﻩﺎﺒﺘﻧﺍ ﺀﺎﻋﱰﺳﻻ ﺔﻳيرﻛﺬﺘﻟﺍ ﺔﻇﻮﺤﻠﳌﺍ ﻩﺬﻫ ﺖﺟِﺭﺩُﺃ
ﻪﺟﻭ ﲆﻋ ﺩﺪﺤﺗﻭ ،ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﺾﻳﺭﺄﺘﻠﻟ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻡﺪﻘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ،ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ ﻦﻣ 820-40
.ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﺔﻄﻘﻧ ﻦﻣ ﺔﻨﻜﻤﻣ ﺏﺮﻗ ﺔﺟﺭﺩ ﴡﻗﺄﺑ ،ﻰﻨﺒﳌﺎﺑ ﺾﻳﺭﺄﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﺑ ﴈﺭﻷﺍ ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ ﻪﻧﺃ ﺹﻮﺼﺨﻟﺍ
:CD/DVD/Blu-ray Disc™ ﺕﻼّﻐﺸُﳌ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
:ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻱﺃ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻦﻋ َﻥﺍﻮﺘﺗ ﻭﺃ ﺔﺒﻠﻌﻟﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ ﺢﺘﻔﺗ ﻻ ،ﺭﺰﻴﻠﻟﺍ ﻉﺎﻌﺸﻟ ﴍﺎﺒﳌﺍ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺐّﻨﺠﺘﻟ .ﺭﺰﻴﻟ ﻡﺎﻈﻧ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ
ﻰﺟﺮُﻳ ،ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻥماﻀﻟ .ﺭﺰﻴﻠﻟﺍ ﻉﺎﻌﺷ ﰲ ﻕّﺪﺤُﺗ ﻻ .ﻚﺘﻳماﺤﻟ ﺔﻣﺪﻘﳌﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻴﻟﺁ ﻦﻣ
،ﺡﻼﺻﺇ ﻭﺃ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﱃﺇ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇﻭ .ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﰲ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﻻ ﻪﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻚﻟﺎﳌﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺓﺀﺍﺮﻗ
.ينﻠﻫﺆﳌﺍ ﺩﺍﺮﻓﻷﺍ ﱃﺇ ﻻﺇ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺔﻤﻬﻣ ﻞﻛﻮُﺗ ﻻ .ﲇﺤﳌﺍ JBL ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮبم ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻰﺟ ُيرﻓ
:بيﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻝﻭﺩ ﺔﻓﺎﻜﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﺎًﺗﺍﻮﺻﺃ ﺭﺪﺼُﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻸﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﻊﻤﺴﻟﺍ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ
ٍﻝﺎﻋ ﺕﻮﺻ ﻯﻮﺘﺴبم ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋماﺳ ﻭﺃ ﻥﺫﻷﺍ ﺕﺎﻋماﺳ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﻢﺋﺍﺩ ﻊﻤﺳ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺪﻗ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺕﺍﱰﻔﻟ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﺘﻟ ﺭﺎﺒﺘﺧﻻ ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﻩﺬﻫ ﺖﻌﻀﺧ ﺪﻘﻓ ،ﺎﺴﻧﺮﻔﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﻮﺤﻨﻟﺍ ﲆﻋ EN 50332-2:2013 ﻭﺃ/ﻭ NF EN 50332-1:2013 يرﻳﺎﻌﳌﺍ ﰲ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺹﻮﺼﻨﳌﺍ
.L.5232-1 ﺔﻴﺴﻧﺮﻔﻟﺍ ﺓﺩﺎﳌﺍ ﺐﺟﻮبم ﺏﻮﻠﻄﳌﺍ
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺕﺍﱰﻔﻟ ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺕﻮﺻ ﺕﺎﻳﻮﺘﺴﳌ ﻊﻤﺘﺴﺗ ﻻ ،ﻊﻤﺴﻟﺎﺑ ﻞﻤﺘﺤُﳌﺍ ﺭﺍﴐﻹﺍ ﻊﻨﳌ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻥﺄﺸﺑ ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﰲ بيﻭﺭﻭﺃ ﻥﻮﻧﺎﻘﻛ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟﺍ ﺰﻴﺣ ﻞﺧﺩ ﻱﺬﻟﺍ ،ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﺑ ﻖﻠﻌﺘﳌﺍ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻯﺩﺃ
.ﴈﺍﱰﻓﻻﺍ ﺎﻫﺮﻤﻋ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﻯﺪﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﰲ يرﺒﻛ يرﻴﻐﺗ ﺙﺍﺪﺣﺇ ﱃﺇ ،14/02/2014
ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻊﻴﺠﺸﺗ ﱃﺇ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ،ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﻊﻨﻣ ﰲ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﺽﺮﻐﻟﺍ ﻞﺜﻤﺘﻳ ،ﱃﻭﺃ ﺔﻳﻮﻟﻭﺄﻛ
ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺭﺎﻌﺷ ﻥﻮﻜﺘﻳ .ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺓﺩﺎﻌﺘﺳﻻ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻝﺎﻜﺷﻷﺍﻭ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﱃﺇ يرﺸﻳ ﻱﺬﻟﺍ ،ﻪﺘﻳﻭﺎﺣ ﲆﻋ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﲆﻋ ﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﺑ ﻖﻠﻌﺘﳌﺍ
.ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺢﺿﻮﳌﺍ ﻮﺤﻨﻟﺍ ﲆﻋ ،ﻥﺎﻌﻃﺎﻘﺘﻣ ﻥﺎﻄﺧ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻡﻮﺳﺮﻣ ﺔﻠﺠﻋ ﺕﺍﺫ ﺕﻼﻤﻬﻣ ﺔﻠﺳ ﻦﻣ ،ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 51
12/2/2019 5:27:10 PM
HARMAN International Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4545 (USA only)
70-JR31BT-SAFB1
SSA2011
SSA2011_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V11.indd 52
12/2/2019 5:27:10 PM
1 2 | Label and label location | ID Label/Location Info | 1.42 MiB | March 02 2021 |
PROJECT ROCK - ONYX WHITE/GOLD 2021-02-22 I C
6 1 3 2 A
P R O J E C T R O C K A
S
0 2
5 5 3
3 4 9 4 M a d e i n C h i n a
C M I I T I D
X X X X X X X X X X I N P U T
5 V 1 A X X X X X
S D P P I
X X X X
X X X X F C C I D
A P I P R O J E C T R O C K B a l b o a B l v d
, N o r t h r i d g e
, C A 9 1 3 2 9
, I U N T E D S T A T E S H a r m a n I n t e r n a t i o n a l I n d u s t r i e s
, I n c o r p o r a t e d 8 5 0 0 B l u e t o o t h h e a d s e t
M o d e l
P R O J E C T R O C K R-R-SEC-PROJECTROCK 2 1 5
J L X 0 2 2 X X X X X
X X
X X X X X C C A X X X X X X X X X X X L R 12.1mm
1 2 | Authorization letter of application | Cover Letter(s) | 85.32 KiB | March 02 2021 |
Harman International Industries, Inc. 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, UNITED STATES DATE : Feb. 22, 2021 Harman International Industries, Inc. 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, UNITED STATES Attn: Director of Certification Authority to Act as Agent On our behalf, I appoint below company and person:
Name Position Company Name Dongguan Dongdian Testing Service Co.,Ltd. Address Damon Hu Manager Tel / Fax E-Mail 17, Zongbu Road 2, Songshan Lake Sci&Tech, Industry Park, Dongguan City, Guangdong Province, China, 523808 Tel: +86-0769-38826678-850 Damon_hu@dgddt.com to act as our agent in the preparation of this application for equipment certification. I certify that submitted documents properly describe the device or system for which equipment certification is sought. I also certify that each unit manufactured, imported or marketed, as defined in the Federal Communications Commissions regulations will have affixed to it a label identical to that submitted for approval with this application. For instances where our authorized agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for certification, as specified by CETECOM GmbH, still resides with:
Applicant name Harman International Industries, Inc. Address Yours sincerely, 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, UNITED STATES Signatory Tim Song Sr Manager, Compliance Name Position Company Name Harman International Industries, Inc. Address Tel / Fax 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, UNITED STATES 818-895-8173/818-892-0325 tim.song@harman.com E-Mail
1 2 | Confidentiality request letter | Cover Letter(s) | 100.27 KiB | March 02 2021 |
CONFIDENTIALITY REQUEST for Certification Service in USA Federal Communication Commission Equipment Authorization Division, Application Processing Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21048
<02/22/2021>
TO WHOM IT MAY CONCERN Pursuant to Paragraphs 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules (47 C.F.R.) and Section 552(b) (4) of the Freedom of Information Act, we request confidentiality for the following products:
FCC ID Bluetooth headset For the product stated above, we request that the following information be held confidential;
Model name PROJECT ROCK Exhibits Long-Term Confidentiality Short-Term Confidentiality Short-Term Confidentiality Days 180 days 180 days 180 days 180 days External Photos Internal Photos Block Diagram Schematics Test Setup Photos Users Manual Parts List Tune Up Operational Descriptions The long-term confidentiality exhibits contain our trade secrets and proprietary information that could be of benefit to our competitors. The short-term confidentiality on the basis of ensuring that business sensitive information remains confidential until the actual marketing of our new device. If you have any questions, please feel free to contact me at the address shown below. Sincerely,
(Signed) Name: Tim Song Company: Harman International Industries, Inc Address: 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, UNITED STATES Phone:818-895-8173 Fax: 818-892-0325 E-Mail: tim.song@harman.com
1 2 | Test setup photos | Test Setup Photos | 2.69 MiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release |
1 2 | Test setup photos SAR | Test Setup Photos | 553.29 KiB | March 02 2021 / August 26 2021 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-03-02 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2021-03-01 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2021-03-02
|
||||
1 2 |
2021-03-01
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Harman International Industries, Inc
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0024748147
|
||||
1 2 | Physical Address |
8500 Balboa Boulevard
|
||||
1 2 |
Northridge, CA
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
t******@cetecom.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
API
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
PROJECTROCK
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
T****** S****
|
||||
1 2 | Title |
Manager, Compliance
|
||||
1 2 | Telephone Number |
818-8********
|
||||
1 2 | Fax Number |
818-8********
|
||||
1 2 |
t******@harman.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 08/26/2021 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth headset | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output Power listed is peak conducted. The highest reported head SAR is 0.28 W/kg. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Dongguan Dongdian Testing Service Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
M**** Y****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86-0********
|
||||
1 2 |
j******@dgieie.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0016000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0028000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC