all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
user manual | Users Manual | 599.68 KiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | user manual | Users Manual | 599.68 KiB |
Wireless Push Button Accessory
(Style may vary from illustration) The Heath/Zenith Wireless Push Button Ac-
cessory works with any Heath/Zenith wireless chime. Patented Technology Battery powered push button - No wires to run. 128 selectable codes allow more than one chime system in the same house. Factory installed batteries. LED halo lighted push button - Select models only (see Halo Lighted Push Button Feature for more information). 2008 HeathCo LLC 598-1105-07 WARNING: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
NEVER allow small children near batteries. If battery is swallowed, immediately notify doctor. Pull tab to activate batteries Figure 1 1. Remove back of push button. To remove back of push button, push in tab on bottom with a small screwdriver (see Figure 1). Pull battery tab to acti-
vate factory installed batteries. Note: See Trouble-
shooting for replacement battery information. 2. Test range. Temporarily position push button where you want it mounted. Press push button to verify chime and push button work properly. If chime does not sound, see Troubleshooting. 3. Mount push button. Use either screws or double sided tape to mount push button. Screw Mounting: To mount with screws, re-
move back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver (see Figure 1). Note:
Remove material in screw holes (if needed) before mounting with screws. Attach back of case to door jamb or wall (see Figure 2). Snap front of push button on. Tape Mounting: When attaching push button using double sided tape, make sure the surface of the door jamb or wall is clean. Figure 2
-2-
598-1105-07 Tune Settings Your wireless chime has different selectable tunes:
Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westmin-
ster (eight note) (Available on selected chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westmin-
ster, when available). This tune can be changed by following the instructions below. Ding (one note tune) Inside Push Button: Location 8, set dip switch ON
(1 or High) or add jumper. Ding-Dong (two note tune) Inside Push Button: Location 8, set dip switch OFF
(0 or Low) or remove jumper. Chime: Remove jumper from location 8. Westminster (Eight note tune) (Available on selected chimes) Inside Push Button: Location 8, set dip switch OFF
(0 or Low) or remove jumper. Chime: Add a jumper to location 8. Note: All models have both front and back door tune capabilities. We recommend the back door use the Ding tune and the front door use the Ding-Dong tune (or Westminster tune, available on selected chimes). 598-1105-07
-3-
e u m Tune Setting (Not used on all models) C hime V l o 1 2 3 4 5 6 7 8 Chime ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Tune Setting Inside Push Button Figure 3 Note: Some models might require the use of tweezers to remove and replace the jumpers. A. Chime does not sound:
Troubleshooting Make sure push button and chime codes are the same (see Figure 5). Check orientation of push button batteries (See Figure 4). Check charge of push button and chime batteries (if applicable), replace if necessary. B. Chime sounds when not intended (false triggers): Chime is receiv-
ing interference from another wireless device; change the code setting
(see Code Setting below). C. Batteries seem OK, but the chime does not work when installed:
Do not mount chime or push button on metal or near metal studs. This reduces the transmitter range. Use 1/4" to 1/2" (6 to 13 mm) wood shims to move chime or push button off metal surface. O N O N 1 2 1 2 4 Concrete floors may reduce range. Move chime away from floor. Try locating chime closer to push button. 5 6 3 4 5 6 7 8 3 7 8 C R 122 0
(+) Positive Battery Terminal Insert Batteries (+) Positive Side Up C R 2 0 3 2 Most Models: Install two lithium type CR1220 3 volt batteries positive (+) Model 6444: Install two lithium type CR2032 3 volt batteries positive (+) side up. side up. Figure 4 - Inside Push Button
-4-
598-1105-07 D. Push button light (LED) is ON or OFF all the time (see Halo Lighted Push Button Feature). E. Code Setting:
It is recommended to only change one code position at a time and then check to see if system is functioning properly. 1. Open the cases and locate the dip switches or jumpers on both the push button and chime (see Figure 5). 2. The push button and chime both have eight different dip switch or jumper locations. Positions 1 through 7 are used for setting the code. 3. To change the code, either:
Add a jumper to the chime and set the matching push button dip switch to ON or... Remove a jumper from the chime and set the matching push button dip switch to OFF or... C hime Vol u me 1 2 3 4 5 6 7 8 Chime
* Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Note: Some models might require the use of tweezers to remove and replace the jumpers or a small screw driver to set dip switches. 598-1105-07 Figure 5
-5-
ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Inside Push Button Continued Move a jumper on the chime from one location to another. Set the matching two dip switches on the push button to match the jumper settings on the chime. Example: In the chime, move the chime jumper at location 5 to location 4. In the push button, set the 5 dip switch to OFF and the 4 dip switch to ON. Note: Code positions 1 through 7 must be exactly the same for both the push button and chime for this system to function. Note: Unit will come factory set with dip switches 5, 6, and 7 in the ON position (see Figure 5). The range of the wireless chime can vary with location, temperature, and battery condition. Halo Lighted Push Button Feature
(Select Models Only) This Heath/Zenith wireless push button contains a LED (Light Emitting Diode) that lights up in the dark making the push button more visible for your guests. This patented technology and built-in photocontrol (light sen-
sor) allows the brightness of the LED to increase as the lighting around the push button decreases. The LED may stay ON or OFF longer than normal if the push button is mounted in an area that is too dark or too bright. In normal conditions, the batteries will typically last 1 year.
-6-
598-1105-07 Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for Technical Service assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to:
HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service
* If contacting Technical Service, please have the following information available: Model Number, Date of Purchase, and Place of Purchase. No Service Parts Available for this Product Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests. Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The user is cautioned that changes or modifications not expressly ap-
proved by the party responsible for regulatory compliance could void the users authority to operate the equipment. 598-1105-07
-7-
Lifetime Finish Warranty
(Selected Models Only) Full Lifetime Finish (plate only) warranty to the original user (User) of Lifetime Finish (Product) against premises upon which the Product was originally installed. This warranty DOES NOT COVER: (I) scratches or abrasions, (II) abused or misused Products, or (III) Products used in commercial applications. HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change speci-
fications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products.
-8-
598-1105-07 FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, batteries, and other expendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in con-
junction with our products. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUS-
TOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE. Some states or prov-
inces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests. 598-1105-07
-9-
Accesorio del pulsador inalmbrico
(El estilo puede variar de la ilustracin) El pulsador inalmbrico Heath/Zenith funciona con cualquier campana inalmbrica Heath/Zenith. Tecnologa con patente. Pulsador alimentado con pila No se necesitan alambres. Los 128 cdigos elegibles permiten ms de un sistema de campanas en la misma casa. La fbrica instal bateras. Pulsador iluminado con LED del tipo halo -
Solamente en ciertos modelos (vea Pulsador iluminado con LED del tipo halo para ms informacin). 2008 HeathCo LLC
-10-
598-1105-07 S 598-1105-07 ADVERTENCIA: Para prevenir una posible LESIN SERIA o LA MUERTE:
NUNCA deje que los nios estn cerca de las bateras. Si se traga una batera, notifique inmediatamente al doctor. Hale la aleta para que funcio-
nen las bateras Figura 1 1. Retire la parte posterior del pulsador. Para retirar la parte posterior del pulsador, empuje la aleta in-
ferior hacia adentro con un destornillador pequeo
(vea la Figura 1). Hale la aleta de la batera para que funcionen las bateras instaladas en la fbrica. Nota: Vea Anlisis de averas para informacin sobre reemplazo de bateras. 2. Pruebe el alcance. Ponga provisionalmente la pulsador en la posicin donde lo quiera instalar. Pre-
sione el pulsador para verificar que la campanay el pulsador funcionen apropiadamente. Si la campana no suena, vea Anlisis de Averas. 598-1105-07
-11-
Contina 3. Instale el pulsador. Use ya sean tornillos o cinta ad-
hesiva por ambas caras para instalar el pulsador. Montaje con tornillos: Para montar con tornillos, quite la parte de atrs de la caja empujando hacia adentro la lengeta de abajo con un destornillador pequeo y girando la cuchilla (vea la Figura 1). Nota: Quite la suciedad de los orificios para torni-
llos (si es necesario) antes de poner los tornillos. Coloque la parte de atrs de la caja contra la jamba o la pared (vea la Figura 2). Encaje a presin la parte frontal del pulsador. Montaje con cinta adhesiva: Cuando fije el pulsador usando cinta adhesiva por ambas caras, asegrese que la superficie de la pared o la del batiente de la puerta estn limpias. Figura 2
-12-
598-1105-07 Programacin del tono Su campana inalmbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tiln (una nota), Tiln-Taln
(dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados). La calibracin de fbrica es el tono Tiln-taln (o el tono Westminster cuando est disponible). Este tono puede ser cam-
biado siguiendo las instrucciones que siguen. Tiln (tono de una nota) Dentro del Pulsador: Posicin 8, ponga el inte-
rruptor de disminucin en ON (1 o High) o aada un puente. Tiln-taln (tono de dos notas) Dentro del Pulsador: Posicin 8, ponga el inte-
rruptor de disminucin en OFF (0 o Low) o quite el puente. Campana: Quite el puente del sitio 8. Westminster (tono de ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados) Dentro del Pulsador: Posicin 8, ponga el inte-
rruptor de disminucin en OFF (0 o Low) o quite el puente. Campana: Aumente un puente al sitio 8. Nota: Todas las campanas tienen capacidad de tonos para las puertas frontal y posterior. Recomendamos que la puerta posterior use el tono Tiln y la puerta frontal el tono Tiln-Taln (o el tono Westminster, disponible en los timbres seleccionados). 598-1105-07
-13-
e m Programacin del tono (No se usa en todos los modelos) C hime V l o u 1 2 3 4 5 6 7 8 Campana ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Programacin del tono Dentro del Pulsador Figura 3 Nota: Algunos mode-
los podran requerir el uso de pinzas es-
peciales para retirar y colocar los puentes. A. La campana no suena:
Anlisis de Averas Asegrese que los cdigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 5). Verifique la orientacin de los bateras de los pulsadores (vea la Figura 4). Revise la carga de las bateras del pulsador y de la campana (si es aplicable), reemplcelas si es necesario. B. La campana suena sin razn (falsa activacin): La campana est recibiendo interferencia de otro dispositivo inalmbrico; cambie los cdigos (vea abajo la Configuracin de Cdigos). C. La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una 1 O N vez instalada:
No instale la campana o el pulsador sobre superficies metlicas o cerca de montantes metlicos. Esto reduce el alcance del transmi-
O N 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 6 7 8 C R 122 0
(+) Terminal positivo de la batera Coloque las bateras con el lado positivo
(+) hacia arriba 7 8 C R 2 0 3 2 En la mayora de modelos: Instale 2 bateras de 3 voltios de litio tipo CR1220. El lado positivo (+) hacia Modelo 6444: Instale 2 bateras de 3 voltios de litio tipo CR2032. El lado positivo (+) hacia arriba. arriba. Figura 4 - Dentro del Pulsador
-14-
598-1105-07 sor. Use cuas de madera de 6 a 13 mm para aislar al pulsador de la superficie metlica. Los pisos de concreto pueden reducir el alcance. Mueva la campana fuera del piso. Trate de ubicar a la campana lo ms cerca del pulsador. D. La luz del pulsador (LED) est prendida o apagada todo el tiempo (vea Pulsador iluminado con LED del tipo halo). E. Configuracin de Cdigos:
Se recomienda cambiar tan solo una posicin de cdigo a la vez y luego comprobar para ver si el sistema est funcionando correctamente. 1. Abra las cajas y ubique los interruptores de disminucin o puentes tanto en el pulsador como en la campana (vea la Figura 5). 2. El pulsador y la campana tienen ocho diferentes lugares cada uno para los interruptores de disminucin o puentes. Los interruptores del 1 al 7 sirven para programar el cdigo. C hime Vol u me 1 2 3 4 5 6 7 8 Campana
* Las Calibraciones de Cdigo del 1-7 Deben Coincidir Tanto en el Pulsador Como en el Timbre Nota: algunos modelos podran requerir el uso de pinzas finas para retirar y reemplazar los puentes o un destornillador pequeo para accionar los interruptores DIP. Figura 5 598-1105-07
-15-
ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Dentro del Pulsador Contina 3. Para cambiar el cdigo, o:
Aada un puente a la campana y ponga el interruptor correspon-
diente del pulsador en ON o... Quite un puente de la campana y ponga el interruptor correspon-
diente del pulsador en OFF o... Mueva un puente de la campana de un lugar a otro. Ponga los dos correspondientes interruptores de disminucin del pulsador de tal forma que se emparejen con los ajustes de puente de la campana. Ejemplo: En la campana, mueva el interruptor de la posicin 5 a la posicin 4. En el pulsador, ponga el interruptor 5 en OFF y el interruptor 4 en ON. Nota: Para que funcione este sistema, las posiciones de la 1 a la 7 de los puentes deben ser iguales tanto en el pulsador como en la campana. Nota: En la fbrica, los interruptores 5, 6 y 7 estn puestos en ON (vea la Figura 5). El alcance de la campana inalmbrica puede variar con: la ubicacin, temperatura y condiciones de la batera. Pulsador iluminado con LED del tipo halo
(Solamente en ciertos modelos) Este pulsador inalbrico Heath/Zenith tiene un LED (Diodo Emisor de Luz) que se prende en la oscuridad hacindolo ms visible para sus huspedes. Esta tecnologa patentada y el fotocontrol (detector ptico) incorporado permite que el brillo del LED aumente a medida que la ilu-
minacin alrededor del pulsador disminuye. El LED puede permanecer prendido (ON) o apagado (OFF) por ms tiempo que lo normal si el pul-
sador est instalado en un rea demasiado oscura o demasiado brillante. Bajo condiciones normales, las bateras tpicamente durarn 1 ao.
-16-
598-1105-07 Servicio Tcnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (slo para hablar en ingls) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algn problema, siga esta gua. Usted puede tambin visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema contina, llame al 1-800-858-8501 (slo para hablar en ingls), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede tambin escribir a:
HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service (Servicio Tcnic)
* Si se llama al Servicio Tcnico, por favor tener lista la siguiente informa-
cin: Nmero de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra. No hay piezas de servicio disponibles para este producto. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garanta. Informacin Regulatoria Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisin Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Ca-
nad. El funcionamiento est sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias dainas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseable. Se advierte al usuario que cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplir con los reglamentos podra invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo. 598-1105-07
-17-
La Garanta del Acabado Perpetua
(Modelos seleccionados solamente) El Acabado de Vida Lieno (slo chapa) la garanta al usuario original (el Usuario) de Acabado Perpetua (el Producto) contra premisas en que el Producto fue instalado originalemente. Esta garanta NO CUBRE: (I) araazos o abrasiones, (II) abus o emple mal los Productos, o (III) los Productos usaron en las aplicaciones comericiales. HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligacin de tener que incorporar nuevas caractersticas en los productos vendidos anteriormente.
-18-
598-1105-07 GARANTA LIMITADA A 5 AOS Esta es una Garanta Limitada que le da a Ud. derechos legales especficos. Usted puede tambin tener otros derechos que varan de estado a estado o de provincia a provincia. Por un perodo de 5 aos desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fbrica o mano de obra ser corregido sin cargo para Ud. No cubierto - Servicio de reparacin, ajuste y calibracin debido al mal uso, abuso o negligencia, bateras, u otras partes fungibles no estn cubiertas por esta ga-
ranta. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarn esta garanta en su totalidad. Esta garanta no incluye reembolso por inconveniencia, instalacin, tiempo de instalacin, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno. Esta garanta cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos. ESTA GARANTA EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA, REPRESENTACIN O CONDICIN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRO-
DUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPSITO O USO EN PARTICU-
LAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIN O EL REEMPLAZO DEBERA SER LA NICA SOLUCIN DEL CLIENTE Y NO HABR RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuentes, de modo que la limitacin o exclusin arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garanta. 598-1105-07
-19-
Accessoire de bouton-poussoir sans fil
(Style pouvant varier par rapport lillustration) Le bouton-poussoir sans fil HeathMD/Zenith fonc-
tionne avec tous les carillons sans fil HeathMD/
Zenith. Technologie brevete. Bouton-poussoir aliment par pile - aucun fil acheminer. Choix de 128 codes slectionner, pouvant admettre plus quun seul systme de carillon dans une mme maison. Lusine a install des piles. Bouton-poussoir illumin DEL de type halo Certains modles seulement (voir Caract-
ristique du bouton-poussoir illumin DEL de type halo pour plus de dtails). 2008 HeathCo LLC
-20-
598-1105-07 F 598-1105-07 MISE EN GARDE : Pour viter les risques de BLESSURES GRAVES, voire de DCS :
Ne laissez JAMAIS un enfant seul prs des piles. En cas dingestion dune pile, avisez immdiatement un mdecin. Tirez sur longlet pour activer les piles Figure 1 1. Retirez larrire du bouton-poussoir. Pour retirer larrire du bouton-poussoir, au moyen dun petit tournevis plat, appuyez sur longlet situ au bas
(voir la Figure 1). Tirez sur longlet des piles pour activer les piles installes lusine. Note : Consultez la section Dpannage pour plus de dtails sur le remplacement de la pile. 2. Plage dessai. Positionnez temporairement lunit de bouton-poussoir lendroit o vous dsirez la monter. Enfoncez le bouton-poussoir pour vous assurer que celui-ci et le carillon fonctionnent cor-
rectement. Si le carillon ne retentit pas, consultez la section Dpannage . 598-1105-07
-21-
Suite 3. Montez lunit de bouton-poussoir. Utilisez soit des vis, soit du ruban adhsif double face pour monter lunit de bouton-poussoir. Au moyen de vis : Pour faire linstallation avec les vis, enlevez le dos du botier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis (voir la Figure 1). Note : Enlevez les dbris des trous de vis (au besoin) avant dinstaller les vis. Fixez le dos du botier au chambranle ou au mur (voir la Figure 2). Enclenchez la partie avant de lunit de bouton-poussoir en place. Au moyen de ruban adhsif : Lorsque vous montez lunit de bouton-poussoir en utilisant du ruban adhsif double face, assurez-vous que la surface du montant de porte ou du mur est propre. Figure 2
-22-
598-1105-07 Rglage de la mlodie Votre carillon sans fil peut jouer diffrents airs slectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modles de carillon). Le rglage de lusine est celui du timbre Ding-Dong (ou lair Westminster, lorsque disponible). Pour changer cet air rgl lusine, suivez les directives ci-dessous. Ding (une note) Intrieure Bouton-poussoir : emplacement 8; pla-
cez le commutateur ON (1 ou High) ou ajoutez un cavalier. Rglage de la mlo-
die (Non utilis sur tous les modles) u e m l o V C hime 1 2 3 4 5 6 7 8 Carillon ON Ding-Dong (deux notes) Intrieure Bouton-poussoir : emplacement 8; pla-
cez le commutateur OFF (0 ou Low) ou enlevez le cavalier. Carillon : Enlever le cavalier la position 8. Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modles de carillon) Intrieure Bouton-poussoir : emplacement 8; pla-
cez le commutateur OFF (0 ou Low) ou enlevez le cavalier. Carillon : Ajouter un cavalier la position 8. Note : Tous les modles sont dots de fonctions dair distinctes pour porte avant et porte arrire. Nous recommandons que la porte arrire utilise le timbre Ding et la porte avant, le timbre Ding-Dong
(ou lair Westminster, offert sur certains modles de carillon). 598-1105-07
-23-
1 2 3 4 5 6 7 8 Rglage de la mlodie Unit de bouton-
poussoir intrieure Figure 3 Note : Pour certains modles, il peut tre ncessaire dem-
ployer des petites pinces pour ter et replacer les cavaliers. Dpannage A. Le carillon ne sonne pas:
Assurez-vous que les codes de lunit de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (voir la Figure 5). Vrifiez lorientation des piles du bouton-poussoir (voir la Figure 4). Vrifiez ltat de charge des piles de lunit de bouton-poussoir et du carillon (le cas chant), et remplacez-les si ncessaire. B. Le carillon se dclenche sans raison (dclenchements intempestifs) :
Le carillon capte les interfrences dun autre dispositif sans fil; modifiez les codes (Consultez la section Rglage des codes, plus loin.) C. Les piles semblent bonnes, mais le carillon ne fonctionne pas 1 quand il est install:
Ne montez pas le carillon ou lunit de bouton-poussoir directement sur du mtal ou prs de poteaux mtalliques. Ceci rduit la porte. Utilisez des cales despacement en bois de 6 13 mm dpaisseur O N O N 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 6 7 8 C R 122 0
Borne positive (+) de la pile Insrez les piles, borne positive (+) vers le haut 7 8 C R 2 0 3 2 Pour la plupart des modles :
Installez deux piles au lithium 3 V, de type CR1220, ct positif (+) sur Modle 6444 : Installez deux piles au lithium 3 V, de type CR2032, ct positif (+) sur le dessus. le dessus. Figure 4 - Unit de bouton-poussoir intrieure
-24-
598-1105-07 pour rehausser le carillon ou lunit de bouton-poussoir de toute surface mtallique. Des planchers de bton peuvent rduire la porte de lappareil. loignez le carillon des planchers. Tentez dinstaller le carillon plus prs de lunit de bouton-poussoir. D. Lclairage du bouton-poussoir (DEL) est activ ou dsactiv en tout temps (voir Caractristique du bouton-poussoir illumin DEL de type halo ). E. Rglage des codes :
Il est recommand de ne changer quun seul cavalier la fois et de vrifier si le systme fonctionne correctement. 1. Ouvrez les botiers et localisez les commutateurs ou les cavaliers du bouton-poussoir et du carillon (voir la Figure 5). C hime Vol u me 1 2 3 4 5 6 7 8 Carillon
* Les rglages de code 1-7 doivent correspondre lunit de bouton-poussoir et au carillon Note : Avec certains modles, il peut tre ncessaire dutiliser des pincettes pour ter et remettre en place les cavaliers, ou un petit tournevis, pour rgler les commutateur DIP. 598-1105-07 Figure 5
-25-
ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Unit de bouton-
poussoir intrieure Suite 2. Le bouton-poussoir et le carillon comportent chacun huit commutateurs ou cavaliers diffrents. Les commutateurs 1 7 servent programmer le code. 3. Pour modifier le code, vous pouvez :
Ajoutez un cavalier au carillon, puis placez le commutateur corres-
pondant du bouton-poussoir ON ou... Enlevez un cavalier du carillon, puis placez le commutateur corres-
pondant du bouton-poussoir OFF ou... Dplacez un cavalier du carillon dune position vers une autre, puis placez les deux commutateurs correspondants du bouton-poussoir de sorte quils soient la position indique par celle du cavalier du carillon. Par exemple : Dans le carillon, faites passer le cavalier de la po-
sition 5 la position 4 . Dans le bouton-poussoir, placez le commutateur 5 OFF et le commutateur 4 ON. Note : Les cavaliers des positions 1 7 doivent tre exactement les mmes, pour le bouton-poussoir et le carillon, pour que ce systme puisse fonctionner correctement. Note : lusine, les commutateurs 5, 6 et 7 sont placs la position ON
(voir la Figure 5). La porte du carillon sans fil peut varier suivant lemplacement choisi, la temprature et ltat des piles.
-26-
598-1105-07 Caractristique du bouton-poussoir illumin DEL de type halo
(certains modles seulement) Ce bouton-poussoir illumin HeathMD/Zenith comprend un DEL (diode lectroluminescente) qui sallume une fois la nuit tombe pour en faciliter la localisation. Cette technologie brevete et la cellule photo-lectrique intgre (dtecteur optique) accroissent la luminosit du DEL mesure que la clart diminue. Le DEL peut demeurer teint ou allum plus longtemps qu la normale lorsque le bouton-poussoir est install un endroit o la clart est trop intense ou insuffisante. En condition normale, les piles durent habituellement un an. Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de laide avant de retourner larticle au magasin. En cas de problme, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web www.hzsupport.com. Si le problme persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi crire au :
HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors dun appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants porte de main : numro du modle, date dachat et endroit de lachat. Aucune pice de rechange nest disponible pour ce produit. Veuillez conserver le reu portant la date dachat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes lies la garantie. 598-1105-07
-27-
Renseignements de rglements Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des rgles FCC et RSS-210 dIndustrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nui-
sibles, et 2) ce dispositif doit endurer tous les parasites reus, y compris ceux susceptibles de provoquer un fonctionnement intempestif. Avis lutilisateur : Les changements ou modifications, qui nont pas t explicitement approuvs par lorganisme charg dassurer la conformit aux rglements, pourraient invalider le droit de lutilisateur faire fonc-
tionner cet appareil. La Garantie de la Finition de la Vie
(Modles slectionns seulement) La finition de la Vie (la plaque seulement) Garantie lutilisateur original
(Utillisateur) de finition de la vie (le Produit) contre lieux sur que le Produit a t install originairement. Cette garantie NE COUVRE PAS: (I) grattements ou frottements, (II) a abus, dou a mal employer les Produits, ou (III) dune utilisation commerciale de Produit. HeathCo LLC se rserve le droit de mettre fin la production de ses produits ou den modifier les spcifications tout moment, et elle nest pas tenue dincorporer les nouvelles caractristiques de ses produits aux produits vendus antrieurement.
-28-
598-1105-07 GARANTIE LIMITE DE 5 ANS Il sagit dune Garantie limite qui vous confre des droits juridiques spcifiques. Vous pouvez galement jouir dautres droits, variables dune province lautre. Pendant une priode de 5 ans compter de la date dachat, toute anomalie de fonctionnement imputable un vice de matriau ou de main-doeuvre sera corrige gratuitement. Exclusions de la garantie - Rparations, rglage et calibrage dus une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou la ngligence. Les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autoris ou la modification du produit ou dun ou lautre de ses composants fournis invalidera totalement la prsente garantie. Cette garantie ninclut pas le remboursement pour le drangement, linstallation, le rglage, la perte dutilisation, le service non autoris ou les frais dexpdition pour le renvoi de la marchandise. La garantie ne couvre que les produits assembls HeathCo LLC et ne stend pas aux autres quipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits. CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GA-
RANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE LA COM-
MERCIALISATION OU LEFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT UN BUT OU UNE UTILISATION PARTICULIRE, ET SPCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES. LE REMPLACEMENT OU LA RPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA TRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS SY LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QUELLES SOIENT PRVISIBLES OU NON. Certaines provinces nauto-
risent pas lexclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation ou lexclusion ci-dessus pourrait ne pas sappliquer vous. Veuillez conserver le reu portant la date dachat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes lies la garantie. 598-1105-07
-29-
NOTES / NOTAS __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________
-30-
598-1105-07 NOTES / NOTAS __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ 598-1105-07
-31-
Chime Purchase Information Informacin de la compra de la campana Renseignements dachat du carillon Model #: _________________ Date of Purchase: ________________ N de modelo / N de modle Fecha de compra / Date dachat Staple Purchase Receipt Here Engrape aqu el recibo de compra Agrafez le reu dachat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REqUIRED FOR ALL WARRANTY REqUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO; SE LO REqUIERE PARA CUALqUIER SOLICITUD DE GARANTA. VEUILLEz CONSERVER LE REU PORTANT LA DATE DACHAT; VOUS EN AUREz BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIES LA GARANTIE.
-32-
598-1105-07
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2009-09-15 | 315 ~ 315 | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2009-09-15
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
HeathCo LLC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0023784812
|
||||
1 | Physical Address |
2445 Nashville Road
|
||||
1 |
Bowling Green, Kentucky 42101
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
BJ4
|
||||
1 | Equipment Product Code |
64WDB45TX
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J******** B******
|
||||
1 | Title |
Associate Regulatory Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
270-8********
|
||||
1 | Fax Number |
270-8********
|
||||
1 |
j******@heathcollc.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
HeathCo LLC
|
||||
1 | Name |
J****** L******** B********
|
||||
1 | Physical Address |
2445 Nashville road
|
||||
1 |
Bowling Green, 42101
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
1 | Telephone Number |
270-8********
|
||||
1 | Fax Number |
270-8********
|
||||
1 |
j******@heathcollc.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
HeathCo LLC
|
||||
1 | Name |
J**** L****** B****
|
||||
1 | Physical Address |
2445 Nashville road
|
||||
1 |
Bowling Green, 42101
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
1 | Telephone Number |
270-8********
|
||||
1 | Fax Number |
270-8********
|
||||
1 |
j******@heathcollc.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless button | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Nemko Canada Inc. (Ottawa)
|
||||
1 | Name |
C**** N****
|
||||
1 | Telephone Number |
613-7******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
613-7********
|
||||
1 |
c******@nemko.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15.231 | 315.00000000 | 315.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC