VAPPEBY 2 144647 144653 144650 144651 144652 10077901 10077902 2 7 1 7 5 1 1x 3 10094446 1 8 2 3 4 9 0 0 1 2 4 ON OFF
>1,5 sec
<1,5 sec 5 6 English Franais Espaol 7 8 14 20 English 8 1. Charging dock. 2. Dial for Play/Pause/Volume. 3. Speaker Power On button and skip track. 4. Lamp Switch button. 5. LED status light 2 4 5 1 3 LED status Flashing white: Bluetooth is pairing. Solid white: Paired to a device. Flashing red: Low battery. Solid red: Charging (when speaker is off) 9 Getting started Connect the charging dock to a wall outlet and place the speaker in the charging dock (1) for charging your product before the first use and whenever the LED is blinking red to indicate low battery. When charging, the LED will remain red if the speaker is off, and turn off when the battery is fully charged. Lamp functions Turning ON/OFF. Press the Lamp switch (4) once to turn it on the disco light function. The light will pulse in different colours when music is played from the speaker. Press the Lamp switch a second time to switch the light to night light mode,and a third time to TURN OFF. Speaker functions Turning ON/OFF. Press and hold the Power button (3) to turn ON and OFF your speaker. Skip. A short press on the Power button will skip to next song. Play/Pause. Press the dial (2) to play or pause music. Volume. Rotate the dial (2) clockwise to increase volume and anti-clockwise to reduce volume. Auto-off. If the speaker is not paired to any device, it will turn off automatically after 5 minutes. In case the speaker is paired but no music is playing, it will turn off automatically after 20 minutes. Bluetooth Pairing To pair your speaker to a source device, the speaker will have to be in Bluetooth pairing mode. To pair, open Bluetooth setting on your source device and connect to "VAPPEBY Peanut". The speaker will enter Bluetooth pairing mode automatically when powered on the first time, and any time a previously paired device cannot be found. 10 To remove previously made Bluetooth pairings, reset the speaker by pressing and holding the volume knob for more than 5 sec. Successful factory reset is confirmed by red LED flashing and sound feedback. Alternatively, go to the Bluetooth menu on your source device and un-pair. Good to know The speaker is protected against dust and water according to IP54. Devices may get warm during charging; this is completely normal and they will gradually cool down again after they are fully charged. Charging time may vary based on the devices battery capacity, charge level, the age of the battery and the temperature in the surrounding area. Storage temperature: -20C to 25C (-4F to 77F). Unplug the product from the power supply before cleaning and when it is not in use. It is normal for the battery to become hot during charging and it will gradually cool down after charging. Battery should not be left discharged for a longer period. Battery should not be charged while in contact with flammable material like textiles. WARNING:
Too high volume can damage your hearing Only use the included 24V adapter for charging. Do not charge product when wet. Only charge the product indoors. Do not use a defective power supply when charging the product. Never install the product in a confined space. Always leave a space of at least 5 mm around the product for ventilation. Children should be supervised to ensure they do not misuse the product. Do not modify, disassemble, open, drop, crush, puncture, or shred battery. Do not expose the battery to rain or water. Risk of fires and burns. Do not open, crush, heat above 60 C
(140 F), or incinerate. 11 Keep battery away from open flame or sunlight to prevent heat build-up. Keep battery away from high voltage devices. This product is not a toy, ensure that all persons who use this product read and follow these warnings and instructions. Do not short-circuit the battery or its cells. In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. Save these instructions for future use. Care instructions To clean the product, wipe with a soft moistened cloth. Use another soft, dry cloth to wipe dry. Note!
Never use abrasive cleaners or chemical solvents as this can damage the product. Product servicing Do not attempt to repair this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks. Disassembly of product and removal of battery is only intended at product end of life and shall be performed by a skilled professional. Technical data Model Name: VAPPEBY peanut Type Number: E2125 Battery capacity: 3.6V DC, 3300 mAh, 12 Wh, Li-ion Input: 24.0V DC, 0.29A, Estimated battery play time at 50% volume : 11 - 13 h Operating temperatures: 0C to 40C (32F to 104F) Operating humidity:0 to 95%RH Operating Frequency: 2400-2483.5 MHz Decorative light: 2 lm, 2600 K IP Class: IP54 12 Power Supply unit:
Type: ICPSW24-19-1 Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A Output: 24.0V DC, 0.8 A, Max 19.0W Indoor use only Manufacturer: IKEA of Sweden AB Address: Box 702, SE-343 81 lmhult, SWEDEN The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by IKEA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device. WARNING:
Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. 13 NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the quipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store. Franais 14 1. Station de charge. 2. Molette de lecture/pause/volume. 3. Bouton dalimentation du haut-
parleur et changement de morceau. 4. Bouton interrupteur de la lampe. 5. Voyant dtat DEL. 2 4 5 1 3 tat de la DEL Blanc clignotant : Bluetooth en cours dappariement. Blanc fixe : Appari un appareil. Rouge clignotant : Batterie faible. Rouge fixe : En cours de charge (lorsque le haut-parleur est teint). 15 Mise en route Connecte la station de charge (1) une prise murale et place le haut-parleur dans la station de charge pour charger ton produit avant la premire utilisation et chaque fois que le voyant clignote en rouge pour indiquer une batterie faible. Lors de la charge, la DEL reste rouge fixe si le haut-parleur est teint et s'teint lorsque la batterie est compltement charge. Fonctions de la lampe Mise sous/hors tension. Appuie une fois sur l'interrupteur de la lampe (4) pour activer la fonction d'clairage disco. La lumire clignote dans diffrentes couleurs lorsque le haut-
parleur met de la musique. Appuie une deuxime fois sur l'interrupteur de la lampe pour passer la lumire en mode veilleuse et une troisime fois pour l'teindre. Fonctions du haut-parleur Mise sous/hors tension. Appuie sur le bouton d'alimentation (3) et maintient-le enfonc pour allumer et teindre ton haut-parleur. Passer. Appuie brivement sur le bouton d'alimentation pour passer la chanson suivante. Lecture/Pause. Appuie sur la molette (2) pour couter ou mettre en pause la musique. Volume. Fais tourner la molette (2) dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour baisser le volume. Arrt automatique. Si le haut-parleur nest appari aucun appareil, il steint automatiquement au bout de 5 minutes. Si le haut-parleur est appari mais quaucune musique nest en cours de lecture, il steindra automatiquement au bout de 20 minutes. Appariement Bluetooth Pour appairer ton haut-parleur un appareil source, le haut-
parleur doit tre en mode d'appariement Bluetooth. Pour apparier, ouvre le rglage Bluetooth sur ton appareil source et connecte-toi VAPPEBY Peanut . 16 Le haut-parleur entre automatiquement en mode dappariement Bluetooth la premire fois qu'il est allum et chaque fois qu'un appareil prcdemment appari est introuvable. Pour supprimer les appariements Bluetooth prcdents, rinitialise le haut-parleur en appuyant sur le bouton de volume et en le maintenant enfonc pendant plus de 5 secondes. Si la rinitialisation est russie, la DEL rouge clignote et un son se fait entendre. Tu peux galement accder au menu Bluetooth de ton appareil source et dissocier. Bon savoir Le haut-parleur est protg contre la poussire et l'eau selon IP54. Lappareil et la batterie peuvent chauffer pendant la charge. C'est tout fait normal et ils refroidiront progressivement aprs avoir t compltement chargs. Le temps de charge peut varier en fonction de la capacit de batterie de lappareil, du niveau de charge, de lge de la batterie et de la temprature dans la zone environnante. Temprature de stockage : -20 C 25 C (-4 F 77 F). Dbranche le produit de lalimentation avant de le nettoyer et lorsquil nest pas utilis. La batterie ne doit pas rester dcharge pendant une priode prolonge. La batterie ne doit pas tre recharge lorsquelle est en contact avec des matriaux inflammables, tels que des textiles. AVERTISSEMENT :
Un volume trop lev peut endommager ton audition. Utiliser uniquement l'adaptateur 24 V inclus pour la charge. Ne charger pas le produit lorsqu'il est mouill. Ne charger le produit qu' l'intrieur. N'utiliser pas une alimentation dfectueuse lors de la charge du produit. Ninstaller jamais le produit dans un espace confin. Veiller toujours laisser un espace dau moins 5 mm autour de lappareil afin dassurer sa ventilation. Surveiller toujours les enfants pour sassurer qu'ils ne font pas un mauvais usage du produit. Ne pas modifier, dmonter, ouvrir, laisser tomber, craser, perforer ou dchiqueter la batterie. 17 Ne pas exposer la batterie la pluie ou leau. Risque dincendies et de brlures. Ne chauffe pas au-dessus de 60 C (140 F) et incinre la batterie. Tenir la batterie lcart des flammes nues ou de la lumire du soleil pour viter laccumulation de chaleur. Tenir la batterie loigne des appareils haute tension. Ce produit n'est pas un jouet, sassurer que toutes les personnes qui utilisent ce produit lisent et suivent ces avertissements et instructions. Ne pas court-circuiter la batterie ou ses lments. En cas de fuite dun lment de batterie, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Conserve ces instructions pour une utilisation ultrieure. Instructions dentretien Pour nettoyer le produit, essuie-le avec un chiffon doux et humide. Utilise un autre chiffon doux et sec pour le scher. Remarque !
Nutilise jamais de produits de nettoyage abrasifs ni de solvants chimiques, car ils peuvent endommager le produit. Entretien du produit Nessaie pas de rparer ce produit toi-mme. Ouvrir ou retirer des couvercles peut texposer des pointes de tension dangereuses ou dautres dangers. Le dmontage du produit et le retrait de la batterie ne sont prvus qu' la fin du cycle de vie du produit et doivent tre effectus par un professionnel qualifi. Donnes techniques Nom du modle : VAPPEBY peanut Numro de type : E2125 Capacit de la batterie : 3,6 V CC, 3300 mAh, 12 Wh, Li-ion Entre : 24.0 V CC, 0.29 A Autonomie estime de la batterie 50 % du volume : 11-13 heures Tempratures de fonctionnement : 0 C 40 C (32 F 104 F) Humidit en service : 0 95 % dHR 18 Frquence de fonctionnement : 2400-2483.5 Mhz Lumire dcorative : 2 lm, 2600 K Classe IP : IP54 Bloc dalimentation :
Type : ICPSW24-19-1 Entre : 100-240 V CA, 50/60 Hz, 0.4 A Sortie : 24.0 V CC, 0.8 A, 19.0 W max. Utilisation l'intrieur uniquement Fabricant : IKEA of Sweden AB Adresse : Box 702, SE-343 81 lmhult, SUDE Les logos et la marque Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par IKEA sont rgies par des accords de licence. Toutes les autres marques commerciales ou noms commerciaux sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Ce dispositif est conforme la section 15 des rglements de la FCC. Ce dispositif contient un ou plusieurs metteurs/rcepteurs sans licence qui sont conformes la ou aux normes RSS sans licence dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute autre interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement non dsir. ATTENTION :
Tout changement ou modification apports cet appareil sans 19 approbation expresse de la partie responsable de la conformit peut rendre nulle la capacit de lutilisateur utiliser cet appareil. REMARQUE :
Cet appareil a t test et il est conforme aux exigences relatives aux appareils lectroniques de classe B, selon la section 15 des rgles de la FCC (Commission fdrale des communications). Ces exigences sont prvues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans le cas dune installation domestique. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre de lnergie sous forme de frquences radio. Si lappareil nest pas install ou utilis conformment aux instructions, il peut provoquer des interfrences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir labsence totale dinterfrences dune installation donne. Si cet appareil produit des interfrences nuisibles la rception radio/tlvision, ce qui peut-tre dtermin en mettant successivement lappareil sous tension et hors tension, nous conseillons lutilisateur dessayer de remdier ce problme en suivant lune des procdures suivantes :
Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur. Brancher lappareil une prise place sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est raccord. Contacter votre revendeur ou tout technicien radio/TV qualifi pour obtenir de laide. Le pictogramme de la poubelle barre indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit tre recycl conformment la rglementation environnementale locale en matire de dchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez rduire le volume des dchets incinrs ou enfouis, et diminuer tout impact ngatif sur la sant humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA. Espaol 20 1. Base de carga. 2. Selector para reproducir/pausar/
controlar el volumen. 3. Botn de encendido del altavoz y saltar pista. 4. Botn del interruptor de la lmpara. 5. Luz de estado del LED. 2 4 5 1 3 Estado del LED Blanco parpadeante: se est emparejando el Bluetooth. Blanco constante: emparejado a un dispositivo. Rojo intermitente: batera baja. Rojo constante: cargando (cuando el altavoz est apagado). 21 Cmo empezar Conecta la base de carga (1) a una toma de corriente de pared y coloca el altavoz en la base de carga para cargar el producto antes de usarlo por primera vez y siempre que el LED parpadee en rojo para indicar que la batera est baja. Durante la carga, el LED permanecer de color rojo constante si el altavoz est apagado y se apagar cuando la batera est totalmente cargada. Funciones de la lmpara Encendido/apagado. Pulsa el interruptor de la lmpara (4) una vez para activar la funcin de luz de discoteca. La luz parpadear en diferentes colores cuando se reproduzca msica desde el altavoz. Pulsa el interruptor de la lmpara una segunda vez para cambiar la luz al modo de luz nocturna y una tercera vez para apagarla. Funciones del altavoz Encendido/apagado. Mantn pulsado el botn de encendido (3) para encender y apagar el altavoz. Saltar. Una pulsacin corta del botn de encendido har que salte a la siguiente cancin. Reproduccin/pausa. Pulsa el selector (2) para reproducir o pausar la msica. Volumen. Gira el selector (2) en el sentido de las agujas del reloj para subir el volumen y en sentido contrario a las agujas del reloj para bajar el volumen. Apagado automtico. Si el altavoz no est emparejado con ningn dispositivo, se apagar automticamente despus de 5 minutos. Si el altavoz est emparejado, pero no se reproduce nada, se apagar automticamente despus de 20 minutos. Emparejamiento Bluetooth Para emparejar el altavoz con un dispositivo fuente, el altavoz deber estar en modo de emparejamiento Bluetooth. Para emparejarlo, abre los ajustes de Bluetooth de tu dispositivo fuente y conctate a VAPPEBY Peanut. 22 El altavoz pasar a modo de emparejamiento Bluetooth automticamente la primera vez que se encienda y todas las veces que no se pueda encontrar un dispositivo previamente emparejado. Para eliminar los emparejamientos Bluetooth anteriores, restablece el altavoz manteniendo pulsado el botn del volumen durante ms de 5 segundos. El restablecimiento de los ajustes de fbrica correcto se confirma por el parpadeo del LED rojo y porque se oye un sonido audible. Si lo prefieres, vete al men Bluetooth de su dispositivo fuente y desemparjalo. No te olvides de esto El altavoz est protegido contra el polvo y el agua de acuerdo con la clase de proteccin IP54. Durante la carga, los dispositivos y la batera se pueden calentar. Esto es completamente normal. Se enfriarn progresivamente de nuevo cuando estn completamente cargados. El tiempo de carga puede variar en funcin de la capacidad de la batera del dispositivo, el nivel de carga, la antigedad de la batera y la temperatura del entorno. Temperatura de almacenamiento: de -20 C a 25 C
(de -4 F a 77 F). Desconecta el producto de la fuente de alimentacin antes de limpiarlo y cuando no lo ests utilizando. No deberas dejar la batera descargada durante un perodo de tiempo largo. No se debera cargar la batera cuando est en contacto con materiales inflamables como, por ejemplo, telas. ADVERTENCIA:
Un volumen demasiado alto puede resultar perjudicial para tu audicin. Utiliza solo el adaptador de 24V incluido para la carga. No cargues el producto cuando est mojado. Carga el producto solo en interiores. No utilices una fuente de alimentacin defectuosa cuando cargue el producto. No instales nunca el producto en un espacio cerrado. 23 Deja siempre un espacio como mnimo de 5 mm alrededor del producto para que tenga ventilacin. Los nios deberan estar supervisados para asegurarse de que no hagan un uso inadecuado del producto. No modifiques, desmontes, abras, tires, aplastes, perfores ni cortes la batera. No expongas la batera a la lluvia ni al agua. Riesgo de incendios y quemaduras. No calientes la batera por encima de 60 C (140 F) ni la incineres. Mantn la batera alejada de llamas vivas o de la luz del sol para evitar la acumulacin de calor. Mantn la batera alejada de dispositivos de alta tensin. Este producto no es un juguete. Asegrate de que todas las personas que utilicen este producto lean y cumplan estas advertencias e instrucciones. No cortocircuites la batera ni sus clulas. En caso de que se produzca una fuga en una clula, no dejes que el lquido entre en contacto con la piel ni con los ojos. Guarda estas instrucciones para consultarlas ms adelante. Instrucciones de cuidado Utiliza un pao suave y hmedo para limpiar el producto. Para secarlo, utiliza otro trapo suave y seco. Nota!
No utilices limpiadores abrasivos ni disolventes qumicos, ya que pueden daar el producto. Puesta a punto del producto No intentes reparar este producto t mismo, ya que, si abres o quitas las cubiertas, podras exponerte a puntos con tensin peligrosa u otros riesgos. El desmontaje del producto y la extraccin de la batera solo estn previstos al final del ciclo de vida del producto y los debe llevar a cabo un profesional cualificado. 24 Datos tcnicos Nombre del modelo: VAPPEBY peanut Nmero de tipo: E2125 Capacidad de la batera: 3,6 V CC, 3300 mAh, 12 Wh, iones de litio Entrada: 24.0 V CC, 0.29 A Tiempo estimado de la batera al 50 % de volumen: 11-13 horas Temperaturas de funcionamiento: de 0 C a 40 C (de 32 F a 104 F) Humedad de funcionamiento: de 0 al 95 % de HR Frecuencia de funcionamiento: 2400-2483,5 MHz Luz decorativa: 2 lm, 2600 K Clase IP: IP54 Unidad de fuente de alimentacin:
Tipo: ICPSW24-19-1 Entrada: 100-240 VCA, 50/60 Hz, 0.4 A Salida: 24.0 V DC, 0.8 A, Mx. 19.0 W Solo para uso en interiores Fabricante: IKEA of Sweden AB Direccin: Box 702, SE-343 81 lmhult (SUECIA) 25 La palabra y los logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., e IKEA hace uso de dichas marcas bajo licencia. Las dems marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la FCC. Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen las normas RSS de exencin de licencia del Innovation Science and Economic Development Canada. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dainas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. ATENCIN:
Cualquier cambio o modificacin que se realice en este aparato sin la aprobacin expresa de la parte responsable de la conformidad puede anular la capacidad del usuario para utilizar el aparato. NOTA:
Este equipo ha sido probado para comprobar que cumple los lmites establecidos en los dispositivos digitales de Clase B, segn el apartado 15 del reglamento FCC. Estos lmites se han establecido para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacin domstica. Este equipo genera, usa e irradia energa de radiofrecuencia, y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo no existe garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en concreto. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepcin de radio o TV, lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el 26 equipo, recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias adoptando una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o recolocar la antena receptora. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto al que est conectado el receptor. Solicitar ayuda al vendedor o a un tcnico cualificado de radio/TV. La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar segn la normativa local medioambiental de eliminacin de residuos. Cuando separas los productos que llevan esta imagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envan a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente. Para ms informacin, ponte en contacto con tu tienda IKEA. 27 Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2340751-1