all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual | Users Manual | 3.36 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | Manual | Users Manual | 3.36 MiB |
Envoi User Guide English ( 3 10 ) Gua del usuario Espaol ( 11 18 ) Guide d'utilisation Franais ( 19 26 ) Guida per l'uso Italiano ( 27 34 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 35 42 ) Appendix English ( 43 ) User Guide (English) Introduction Please see this guides Setup chapter to learn how to integrate Envoi with your audio system, and then refer to the Operation chapter to start using Envoi. 2-way active speaker (10" woofer, 1" compression HF driver) Built-in rechargeable battery provides up to 12 hours of sound Full-range, highly musical frequency response: 5520kHz 360 watts Class D power (AC power line), 240 watts (DC battery-powered) Bluetooth connection for wireless audio streaming USB/SD MP3/WMA Player for unattended playback with LCD display Pole-mount socket, telescoping handle and transport wheels built-in 1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. 3. Study the connection diagram. 4. Make sure all input devices such as microphones, CD players, or digital media players are turned off and volume settings are set at "zero."
5. Connect all devices as shown. 6. Switch everything on in the following order:
audio input sources (i.e. microphones, instruments, CD players) Envoi 7. When turning off, always reverse this operation:
Envoi any input devices Box Contents Envoi Power Cable (standard IEC) 2 AA Batteries Wireless Microphone Wireless Microphone Antenna 1/8 1/8 cable User Guide Safety Instructions & Warranty Information Booklet Support The microphone, antenna, and 1/8 (3.5mm) cable can be stored in the top compartment. For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit denonpro.com. 3 Rechargeable Batteries Rechargeable lead-acid batteries are the same type used in automobiles. As with your car battery, how you use this battery has a significant impact on its lifespan. With proper use and treatment, a lead-acid battery can last for years. Here are some recommendations for getting the longest life from the internal battery. General Usage Charge fully before use. Storage Repair Charge fully before storing. For best product longevity, do not store at exceedingly hot (greater than 90F / 32C) or exceedingly cold (less than 32F / 0C) temperatures. It is acceptable to leave your sound system plugged in. This will not overcharge the battery. If you leave the battery level low and do not charge it for 6 months, it may permanently lose capacity. If the battery fails to charge, check the fuse near the power cable input. If the fuse is not intact, please replace it. The battery can be replaced (details in the Technical Specifications). For Warranty and Parts, visit denonpro.com. Disposal Bring the unit to a recycling center or dispose of in accordance with local ordinances. Tablet Wireless Microphone Setup Connection Diagram Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Smartphone Power 4 Microphone Features Rear Panel 22 3 4 12 6 18 15 14 5 7 21 2 10 11 20 8 13 1 19 9 16 17 1. 2. 3. 4. Media Panel: Controls for the Bluetooth, SD, and USB sources. The Media Panel Mode source symbol will Display: Displays the Media Panel modes for Bluetooth, USB, and SD. USB Port: Connect your USB flash drive to play MP3 and WMA music files. SD Card Slot: Insert your SD card here to play MP3 and WMA music files. illuminate when that source is playing. 7. 6. 5. Mic Input (1/4" / 6.35mm and XLR): Connect a dynamic microphone to the 1/4 (6.35mm) or XLR inputs. Control the volume of these inputs using the Mic Input volume knob. When connecting a microphone, make sure the Line/Mic button is pressed down for Mic mode. When connecting a line-level device, such as a keyboard, drum machine, CD player, etc, make sure the button is in the raised position for Line mode. Aux Input (1/8" / 3.5mm): Connect a CD player, digital media player, or other audio source to this 1/8 (3.5 mm) stereo auxiliary input. Control the output volume using the Aux/MP3 Level knob (with the switch in the Aux position). RCA Inputs: Connect a CD player, digital media player, mixer, or other media source to these inputs. Remove the rubber covers on the inputs to attach your cables. Line Output (1/4" / 6.35mm): Connect this 1/4" (6.35mm) output to another active (powered) speaker. The level of the output is controlled by each channels Level knob and the Master Volume knob. High EQ: Increases or decreases the high (treble) frequencies at a range between -12dB to + 12dB. 9. 10. Low EQ: Increases or decreases the low (bass) frequencies at a range between -12dB to + 12dB. 11. Power/Clip LED: This LED will be solid green when powered on. The LED will flash red if the signal from the inputs or Media Panel source is clipping. If this happens, decrease the setting of the Mic Input volume knob, Line Level volume knob, or Media Panel volume knob. 12. Aux/MP3 Switch: When the button is depressed, the Aux signal will pass through. When the button is raised, the MP3/Bluetooth signal will pass through. Use the Aux/MP3 Level knob below it to control the volume of sound source. 8. 13. Power On/Off Switch: Turns Envoi on or off. 14. Power Cable Input (IEC): Insert the included power cable here to power the unit. 5 15. Voltage Selector: If your unit has a voltage selector switch, change its setting only when necessary (e.g., when traveling to a country or region with a different voltage), and replace the fuse with one with an appropriate rating (printed under the units power cable input, next to the desired voltage). Selecting an improper voltage setting or using a fuse with an incorrect rating can damage the unit and/or fuse. 16. Fuse: If the fuse needs replacing, use a fuse rated at T2.5AL/250V for voltages of 220-240V; for voltages of 17. Charge Indicator: When connected to AC power, Envois LED light will illuminate when it is charging. Once 100-120V, use a fuse rated at T5AL/250V. charging is complete, the LED will go off. 18. Battery Level Indicator: While Envoi is powered ON and unit is not plugged in, these lights indicate the power left in the battery. Battery life varies based on volume and usage. When the LOW light on, the battery will be depleted soon and should be recharged. 19. Reverb: Adjust this knob to control how much of an echo effect is applied to the signal for the wireless microphone and the two Mic Inputs. 20. Master Volume: This controls the overall level for all inputs. 21. Wireless Mic Settings: Adjust these controls when using the wireless mic. See the Wireless Mic Setup chapter for more details on using these controls. 22. Antenna Connector: Remove the rubber cover on the connector to attach the included BNC antenna. Adjust this antenna to get the best wireless mic reception. Disconnect the antenna when not using the wireless mic and when moving the unit. Media Panel Media Panel functions:
1. Mode: Selects the Media Panel source: USB, SD, and Bluetooth. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Play/Pause: Plays or pauses the USB, SD, or Bluetooth Media Panel source. Stop: Stops the Media Panel source from playing. Repeat: Cycles through the different repeat options for USB and SD sources. Prev: Goes to the previous USB or SD card track. When listening to Bluetooth sources, pressing Prev in some apps may go to another playlist or music genre. Press and hold this button to decrease the track volume. Next: Advances to the next USB or SD card track. When listening to Bluetooth sources, pressing Next in some apps may go to another playlist or music genre. Press and hold this button to increase the track volume. The Play symbol illuminates when a track is being played. The Repeat symbol illuminates when a SD or USB track has been set to repeat. Displays the current song playing and the total number of songs in the selected folder. Note: If the file uses a variable bit rate, this number will change as the song plays. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 9. 10. Displays the EQ preset type. 11. Displays the bit rate and type of playing song. 12. SD or USB memory being played. 13. Name of the file being played. 14. Frequency spectrum analyzer. 15. Current time and total time of the playing song. 6 Operation Wireless Mic Setup To use the included wireless mic, follow these setup steps:
1. 2. 3. 4. 5. Ensure 2 new AA alkaline batteries are installed in the wireless mic (see the battery installation side graphic). The microphone handle unscrews clockwise to reveal the battery compartment. Screw the handle back on with the threads facing inward. On the UHF Receiver panel on Envoi, turn on Power-Vol knob clockwise. Turn on the wireless microphone using the switch found on the bottom of the microphone. Watch the AF indicator to make sure a signal is being received. Use the Up or Down buttons to select a wireless channel that gives a strong signal shown by the RF LED lighting up. Speak into the microphone and the AF LED will illuminate when speaking. Adjust the Power-
Volume knob to increase the level. Note: If needed, the High/Low (H/L) switch on the wireless mic (see the side graphic) can be adjusted to increase the signal range. The High power setting gives better range and reception, but lower battery life. The Low setting provides better battery life but a narrow signal range. Note: If needed, the gain adjustment on the microphone can be adjusted clockwise for more output gain. For less output gain, the screw can be adjusted counter-clockwise. Mute Level In most situations this should be left at the factory preset position. However, in cases of high RF activity, the mute levels can be re-adjusted to compensate for adverse conditions in a particular location. If the AF or RF LEDs flicker or stay on when the wireless microphone is off, the Mute Level screw on the UHF receiver panel should be turned counter-clockwise until the LEDs are off. When the Mute Level is properly adjusted, the corresponding AF and RF LEDs will light up only when the wireless microphone is being used. Setting ASC (Auto-Sync Channel) If you receive interference or if another channel is needed, select another channel using the ASC (Auto-Sync Channel) button. 1. Select the UHF channel you want to use with the best reception using the Up or Down buttons. Turn the microphone on and place the microphones sensor (found above the battery compartment, seen in the graphic above) near Envois IR LED. Press the ASC button once on Envoi and wait for about 3 seconds, until the IR LED stops flashing. When it finds an interference-free channel, the wireless mic will be matched to that channel. 2. 3. Pairing a Bluetooth Device 1. 2. 3. 4. 5. 6. Turn on your Bluetooth device. Power on Envoi. Navigate to your Bluetooth devices setup screen, find Bluetooth, and connect. Play music from your Bluetooth device. Adjust the volume from Envoi by holding down the |<< or >>| button to decrease or increase the volume. To disconnect pairing, turn off Bluetooth on your device or select Delete paired info from the Envoi Bluetooth menu. 7 Press and release the Mode button until the Bluetooth icon appears on the screen. In Bluetooth mode, press and hold the Mode button for 2 seconds to see additional options. Use the |<< and >>| buttons to scroll through and press Play/Pause to select one of the settings seen below. Bluetooth Mode To access a paired Bluetooth device:
1. 2. 3. BT Disconnect: Select to disconnect from the currently paired Bluetooth device. EQ: Select from these EQ settings:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classic (Clas) Country (Cou) Low Bass (Bas) Delete Paired Info: Select this to forget a previously paired Bluetooth device so that Envoi will not re-connect when switching back to Bluetooth mode. Device Information: Shows information about Envois Bluetooth name. Exit: Leaves the Bluetooth menu. USB Mode To access a connected USB device:
1. 2. 3. Play Mode:
All (A): Plays through and repeats all of the tracks on the USB device. Repeat One (1): Plays and repeats the current track. Repeat Folder (F): Plays through the tracks in the current folder and then restarts playback of the tracks. Normal (N): Plays through the tracks on the USB device. Random (R): Selects a random track to play. Browse (I): Plays the first 10 seconds of each track on the USB device. Press and release the Mode button until the USB device icon appears on the screen. In USB mode, press and hold the Mode button for 2 seconds to see additional USB menu options. Use the |<< and >>| buttons to scroll through and press Play/Pause to select one of the settings seen below. EQ: Select from these EQ settings:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classic (Clas) Country (Cou) Low Bass (Bas) Change Device: Allows you to change from listening to the SD card or to a connected USB drive. Exit: Leaves the USB Mode menu. U-Disk Folder: Select a track from a folder on the USB drive. Use the |<< and >>| buttons to navigate up or down and press Play/Pause to open a folder or select a track to play. Delete File: Deletes the currently selected track. Delete All: Deletes all tracks on the USB drive. Exit: Leaves the Music options menu. 8 Press and release the Mode button until the SD card icon appears on the screen. In SD Card mode, press and hold the Mode button for 2 seconds to see additional menu options. Use the |<< and >>| buttons to scroll through and press Play/Pause to select one of the settings seen below. SD Card Mode To access an inserted SD card:
1. 2. 3. Play Mode:
All (A): Plays through and repeats all of the tracks on the SD card. Repeat One (1): Plays and repeats the current track. Repeat Folder (F): Plays through the tracks in the current folder and then restarts playback of the tracks. Normal (N): Plays through the tracks on the SD card. Random (R): Selects a random track to play. Browse (I): Plays the first 10 seconds of each track on the SD card. EQ: Select from these EQ settings:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classic (Clas) Country (Cou) Low Bass (Bas) Change Device: Allows you to change from listening to the SD card or to a connected USB drive. Exit: Leaves the SD Card Mode menu. Card Folder: Select a track from a folder on the SD card. Use the |<< and >>| buttons to navigate up or down and press Play/Pause to open a folder or select a track to play. Delete File: Deletes the currently selected track. Delete All: Deletes all tracks on the SD card. Exit: Leaves the Music options menu. 9 Troubleshooting If you encounter a problem, try doing these things first:
Make sure you are using Envoi as described in this User Guide. Make sure your other devices or media are working properly. Make sure all cables and other connected devices are properly and securely connected. If you believe Envoi is not working properly, check the following table for your problem and solution. Problem:
Solution:
Please see:
Power does not turn on. Make sure Envois power input is properly connected to a power outlet using the included power adapter / power cable. Setup There is no signal or only a weak signal between Envoi and the wireless microphone. I'm experiencing interference with the signal between Envoi and the wireless mic. Operation > Wireless Mic Setup Operation > Wireless Mic Setup and Operation > Setting ASC
(Auto-Sync Channel) the wireless the battery LED on Check microphone to ensure it is powered. Check that the UHF Receiver Power-Vol switch is on. Make sure there are no objects (computers, walls, pipes, etc.) between the wireless microphone and Envoi. Change the channel on Envoi. Make sure the UHF receiver antenna is properly adjusted. Keep any connected audio cables away from the antenna. Make sure no other devices are sending signals on the same frequency channel that you are using. Select another channel using the ASC (Auto-
Sync Channel). Adjust the Mute Level setting. A higher Mute Level setting provides better protection against interference but may also reduce signal range. Choose a setting that most effectively mutes interference yet allows the true signal to pass through. If poor signal quality requires a higher Mute Level setting, the interference or switch the UHF channel to avoid a loss of signal range. to eliminate try Envoi does not produce any sound, or the sound is distorted. Audio from my Bluetooth device does not play through Envoi. Make sure all cable and device connections are secure and correct. Setup Make sure none of the cables are damaged. Make sure the settings on your Bluetooth device, loudspeaker, mixer, etc. are correct. Make sure you have properly paired your Bluetooth device. Improve the Bluetooth signal reception by moving your Bluetooth device closer to Envoi. Also, remove obstacles (walls, furniture, etc.) so there is a clear line of sight between your Bluetooth device and Envoi. Setup and Operation Pairing my Bluetooth device to Envoi requires a PIN. Enter 0000 as the PIN. (Some older Bluetooth devices may require you to enter a PIN.) Operation 10 Altavoz activo de 2 vas (woofer de 10 pulg., driver de compresin de HF de 1 pulg.) Su batera recargable brinda hasta 12 horas de sonido Respuesta en frecuencia de rango completo, altamente musical: 55-20kHz Alimentacin Clase D de 360 W (lnea de corriente de CA), 240 W (alimentado con batera de CC) Conexin Bluetooth para transmitir audio de forma inalmbrica Reproductor USB/SD MP3/WMA con pantalla LCD que reproduce sin supervisin Zcalo para montaje en poste, manija telescpica y ruedas para transporte integradas Gua del usuario (Espaol) Introduccin Consulte el captulo Instalacin de esta gua para aprender a integrar el Envoi con su sistema de audio y luego consulte el captulo Operacin para comenzar a utilizar el Envoi. 1. Asegrese de que todos los artculos indicados en Contenido de la caja estn incluidos en ella. 2. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. Estudie el diagrama de conexin. 4. Asegrese de que todos los dispositivos de entrada tales como micrfonos y reproductores de CD o reproductores de otros medios digitales estn apagados y con el control de volumen en cero. 5. Conecte todos los dispositivos como se muestra. 6. Encienda todo en el siguiente orden:
fuentes de entrada de audio (por ejemplo, micrfonos, instrumentos, reproductores de CD) Envoi 7. Al apagar, realice siempre esta operacin en forma inversa:
Envoi cualquier otro dispositivo de entrada Contenido de la caja Envoi Cable de corriente (IEC estndar) 2 bateras AA Micrfono inalmbrico Antena del micrfono inalmbrico 1/8 1/8 cable Gua del usuario Folleto de instrucciones de seguridad e informacin sobre la garanta Soporte El micrfono, la antena y el cable de 3,5 mm (1/8 pulg.) puede almacenarse en el compartimiento superior. Para obtener la informacin ms completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibilidad, etc) y registro del producto, visite denonpro.com. 11 Bateras recargables Las bateras de plomo-cido recargables son del mismo tipo que se usa en los automviles. Al igual que con la batera del vehculo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duracin de su vida til. Con un uso y tratamiento correctos, una batera de plomo-cido puede durar varios aos. He aqu algunas recomendaciones para prolongar la vida til de la batera interna. Uso general Cargar completamente antes de utilizar. Cargar completamente antes de almacenar. Almacenamiento Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas
(superiores 32C / 90F) o muy fras (inferiores a 0C / 32F). Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargar la batera. Si deja que el nivel de la batera baje y no la carga durante 6 meses, puede perder permanentemente su capacidad. Reparacin Si la batera no se carga, compruebe el fusible cerca de la entrada del cable de alimentacin. Si el fusible no est intacto, remplcelo. La batera puede remplazarse (consulte los detalles en la seccin Especificaciones tcnicas). Por la garanta y las piezas de repuesto, visitando denonpro.com. Disposicin final Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deschela de acuerdo a las ordenanzas locales. Tableta Micrfono inalmbrico Instalacin Diagrama de conexin Los elementos que no se enumeran en Introduccin > Contenido de la caja se venden por separado. Suministro elctrico Telfono inteligente
(smartphone) Micrfono 12 Caractersticas Panel trasero 22 3 4 12 6 18 15 14 5 7 21 2 10 11 20 8 13 1 19 9 16 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pantalla: Muestra los modos del Media Panel (Panel de medios) para Bluetooth, USB, y SD. Nota: El Pantalla viene con un protector de plstico adherido. Qutelo para visualizar el Pantalla de manera ptima. Puerto USB: Conecte su unidad flash USB para reproducir archivos MP3 y WMA de msica. Ranura para tarjeta SD: Inserte su tarjeta SD aqu para reproducir archivos MP3 y WMA de msica. Panel de medios: Controles para fuentes de Bluetooth, SD, y USB. El smbolo de fuente del modo Panel de medios se iluminar cuando se est reproduciendo esa fuente. Entrada micrfono (1/4 pulg. (6.35mm) y XLR): Conecte un micrfono dinmico a las entradas de 1/4
(6.35mm) pulg. o XLR. Controle el volumen de estas entradas utilizando la perilla del volumen de entrada del micrfono. Al conectar el micrfono, asegrese de que el botn Line/Mic est presionado de manera de seleccionar el modo Micrfono. Al conectar un dispositivo de nivel de lnea, como por ejemplo un teclado, caja de ritmos, reproductor de CD, etc., asegrese de que el botn est levantado de manera de seleccionar el modo Lnea. Entrada auxiliary (1/8" / 3.5mm): Conecte a esta entrada auxiliar estreo de 1/8 pulg. un reproductor de CD, un reproductor de medios digitales u otra fuente de audio. Controle el volumen de salida utilizando la perilla Aux/MP3 Level (Nivel de Auxiliar/MP3) (con el interruptor en la posicin Aux). Entradas RCA: Conecte a estas entradas un reproductor de CD, un reproductor de medios digitales, un mezclador u otras fuentes de medios. Retire las cubiertas de goma de las entradas para conectar los cables. Salida de Linea (1/4"/ 6.35mm): Conecte esta salida 1/4" (6.35mm) a otro altavoz activo (alimentado). El nivel de la salida se controla mediante la perilla Level (Nivel) de cada canal y la perilla Master Volume (Volumen maestro). Ecualizacin de agudos: Aumenta o disminuye las frecuencias altas (agudos) en un rango entre -12 dB y +
12 dB. 10. Ecualizacin de graves: Aumenta o disminuye las frecuencias bajas (graves) en un rango entre -12 dB y + 12 dB. 11. LED de alimentacin/clipping: Este LED se ilumina permanentemente con luz verde una vez encendido. Este LED destella con luz roja si la seal de las entradas o de la fuente del panel de medios se est recortando. Si este ocurre, disminuya el ajuste de la perilla de volumen de entrada del micrfono, la perilla de volumen de nivel de lnea o la perilla de volumen del panel de medios. Interruptor Aux/MP3: Cuando el botn est pulsado, la seal auxiliar pasar. Cuando el botn est levantado, la seal MP3/Bluetooth pasar. Utilice la perilla Aux/MP3 Level bajo l para controlar el volumen de la fuente de sonido. 12. 13 Bluetooth. 13. LED de recorte: Este LED destella con luz roja si la seal de las entradas o de la entrada del Media Panel se est recortando. Si este ocurre, disminuya el ajuste de las perillas de volumen Micrfono Entrada, Lnea Entrada, o del volumen del Media Panel. 14. Volumen del Media Panel: Ajusta el volumen del altavoz para las fuentes de tarjeta SD, puerto USB y 15. Selector de voltaje: Si su unidad cuenta con un conmutador selector de voltaje, cambie su posicin solo cuando sea necesario (por ej. cuando viaja a un pas o regin con voltaje diferente) y cambie el fusible por uno de la especificacin apropiada (impresa debajo de la entrada del cable de alimentacin de la unidad, junto al voltaje deseado). Si selecciona un valor de voltaje inadecuado o usa un fusible de especificacin incorrecta, puede daarse la unidad y/o el fusible. 16. Fusible: Si debe reemplazar el fusible, utilice un fusible T2,5AL/250V para voltajes de 220-240 V; para voltajes 17. 18. de 100-120 V, utilice un fusible T5AL/250V. Indicador de carga: Cuando est conectado a corriente alterna, la luz LED del Envoi se iluminar cuando se est cargando. Una vez completada la carga, el LED se apagar. Indicador de nivel de la batera: Mientras el Envoi est encendido y la unidad no est enchufada, estas luces indican la energa remanente en la batera. La vida til de la batera vara en funcin del volumen y el consumo. Cuando la luz "LOW" se enciende, la batera se agotar en poco tiempo y necesita recargarse. 19. Reverberacin: Ajuste esta perilla para controlar cunto efecto de eco se aplica a la seal para el micrfono inalmbrico y las dos entradas Mic. 20. Volumen maestro: Esto controla el nivel general para todas las entradas. 21. Ajustes del micrfono inalmbrico: Ajuste estos controles cuando utilice el micrfono inalmbrico. Consulte el captulo Configuracin del micrfono inalmbrico para obtener ms detalles sobre cmo utilizar estos controles. 22. Conector de la antena: Retire las cubiertas de goma del conector para conectar la antena BNC incluida. Ajuste esta antena de FM para obtener la mejor recepcin inalmbrica del micrfono. Desconecte la antena cuando no est utilizando el micrfono inalmbrico o al trasladar la unidad. 7 8 9 10 11 12 Media Panel Panel (Panel de medios) Funciones del Media Panel:
1. Modo: Selecciona la fuente del Media Panel: USB, SD, o Bluetooth. 2. 3. 4. 5. 6. Reproduccin/Pausa: Reproduce/hace pausa en la fuente de USB, SD o Bluetooth del Media Panel. Detener: Detiene la reproduccin de la fuente del Media Panel. Repeat (Repetir): Alterna entre las diferentes opciones de repeticin para las fuentes USB y SD. Anterior: Retrocede a la pista anterior del USB o tarjeta SD. Al escuchar de fuentes Bluetooth, pulsar Prev (Anterior) en algunas aplicaciones puede hacer que vaya a otra lista de reproduccin o gnero musical. Mantenga pulsado este botn para disminuir el volumen de la pista. Siguiente: Avanza a la pista siguiente del USB o tarjeta SD. Al escuchar de fuentes Bluetooth, pulsar Next (Siguiente) en algunas aplicaciones puede hacer que vaya a otra lista de reproduccin o gnero musical. Mantenga pulsado este botn para aumentar el volumen de la pista. El smbolo de reproduccin se ilumina cuando se est reproduciendo una pista. El smbolo de repetir se ilumina cuando se configura la repeticin de una pista SD o USB. 7. 8. 9. Muestra la cancin que se est reproduciendo actualmente y el nmero total de canciones en la carpeta seleccionada. 10. Muestra el tipo de preset del ecualizador. 11. Muestra la velocidad en bits y el tipo de la cancin que se est reproduciendo actualmente. Nota: Si el archivo utiliza una velocidad de bits variable, este nmero cambiar a medida que se reproduce la cancin. 13 14 15 1 2 3 4 5 6 12. Memoria SD o USB que se est reproduciendo. 13. Nombre del archivo que se est reproduciendo. 14. Analizador del espectro de frecuencia. 15. Tiempo actual y tiempo total de la cancin que se est reproduciendo. 14 Instalacin del micrfono inalmbrico Para utilizar el micrfono inalmbrico incluido, siga estos pasos:
1. 2. 3. 4. 5. Asegrese de colocar 2 pilas alcalinas AA nuevas en el micrfono inalmbrico (consulte el grfico lateral sobre la instalacin de las pilas). El mango del micrfono se desatornilla en sentido horario para revelar el compartimiento de las pilas. Atornille el mango nuevamente con la rosca hacia adentro. En el panel del receptor de UHF del Envoi, encienda la perilla Power-Vol (Encendido-volumen) en sentido horario. Encienda el micrfono inalmbrico mediante el interruptor que se encuentra en la parte inferior del micrfono. Observe el indicador de AF para asegurarse de que se reciba una seal. Utilice los botones arriba o abajo para seleccionar un canal inalmbrico que tenga una seal fuerte, que se evidencia cuando el LED de RF se ilumina. Hable al micrfono y el LED de AF se iluminar al hablar. Ajuste la perilla de encendido-
volumen para aumentar el nivel. Nota: De ser necesario, el interruptor alto/bajo (H/L) en el micrfono inalmbrico
(consulte el grfico lateral) puede ajustarse para aumentar el alcance de la seal. El ajuste de alta potencia brinda un mayor alcance y recepcin, pero una menor vida til de las pilas. El ajuste de baja potencia brinda una mayor vida til de las pilas, pero un menor alcance de la seal. Nota: De ser necesario, la ganancia del micrfono se puede ajustar en sentido horario para una mayor ganancia de salida. Para una menor ganancia de salida, el tornillo se puede ajustar en sentido antihorario. Nivel de silenciamiento En la mayora de las situaciones, debe dejarse en la posicin predeterminada de fbrica. Sin embargo, en situaciones de alta actividad de RF, los niveles de silenciamiento se pueden reajustar para compensar las condiciones adversas de un sitio en particular. Si los LED de AF o RF parpadean o se mantienen iluminados cuando el micrfono inalmbrico est apagado, el tornillo del nivel de silenciamiento en el panel del receptor de UHF debe girarse en sentido antihorario hasta que los LED se apaguen. Cuando el nivel de silenciamiento est ajustado correctamente, los LED de AF y RF se iluminarn solamente cuando se est utilizando el micrfono inalmbrico. Ajuste del ASC (Canal de sincronizacin automtica) Si recibe interferencia o si necesita otro canal, seleccione otro canal utilizando el botn ASC (Canal de sincronizacin automtica). 1. 2. Seleccione el canal de UHF con la mejor recepcin que desee utilizar mediante los botones arriba o abajo. Encienda el micrfono y coloque el sensor del mismo (ubicado encima del compartimiento de pilas, como se ve en el grfico anterior) cerca del LED IR del Envoi. Pulse el botn ASC del Envoi una vez y espere alrededor de 3 segundos hasta que el LED IR deja de parpadear. Cuando encuentre un canal sin interferencia, el micrfono inalmbrico se ajustar a ese canal. Apareamiento de un dispositivo Bluetooth 1. 2. 3. 4. 5. Encienda su dispositivo Bluetooth. Encienda el Envoi. Navegue a la pantalla de configuracin de su dispositivo Bluetooth, busque Bluetooth y conctelo. Reproduzca msica desde su dispositivo Bluetooth. Ajuste el volumen del Envoi manteniendo pulsados los botones |<< o >>| para aumentar o disminuir el volumen. Para desconectar el apareamiento, apague el Bluetooth de su dispositivo o seleccione "Eliminar datos de apareamiento" en el men de Bluetooth del Envoi. 3. 6. 15 Modo Bluetooth Para acceder a un dispositivo apareado:
1. 2. 3. Pulse y suelte el botn Mode (Modo), hasta que aparezca el icono Bluetooth en la pantalla. En modo Bluetooth, mantenga pulsado el botn Mode durante 2 segundos para ver opciones adicionales. Utilice los botones |<< y >>| para recorrerlas y pulse Play/Pause (Reproducir/pausa) para seleccionar uno de los ajustes que se muestran a continuacin. BT Disconnect (Desconectar BT): Seleccione esta opcin para desconectar el dispositivo Bluetooth actualmente apareado. EQ (Ecualizador): Seleccione uno de los siguientes ajustes de ecualizacin:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Clsica (Clas) Country (Cou) Graves bajos (Bas) Eliminar informacin de apareamiento: Seleccione esta opcin para "olvidar" un dispositivo Bluetooth previamente apareado de forma que el Envoi no se reconectar con l al entrar nuevamente en modo Bluetooth. Informacin del dispositivo: Muestra informacin sobre el nombre de Bluetooth del Envoi. Salir: Abandona el men de Bluetooth. USB Mode (Modo USB):
Para acceder a un dispositivo USB conectado:
1. 2. Pulse y suelte el botn Mode (Modo), hasta que aparezca el icono de dispositivo USB en la pantalla. En modo USB, mantenga pulsado el botn Mode durante 2 segundos para ver opciones adicionales del men de USB. Utilice los botones |<< y >>| para recorrerlas y pulse Play/Pause (Reproducir/pausa) para seleccionar uno de los ajustes que se muestran a continuacin. 3. Modo de reproduccin:
Todos (A): Reproduce y repite todas las pistas del dispositivo USB. Repetir uno (1): Reproduce y repite la pista actual. Repetir carpeta (F): Reproduce las pistas de la carpeta actual y luego reinicia la reproduccin de las pistas. Normal (N): Reproduce todas las pistas del dispositivo USB. Aleatorio (R): Selecciona una pista al azar para reproducir. Explorar (I): Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista del dispositivo USB. EQ (Ecualizador): Seleccione uno de los siguientes ajustes de ecualizacin:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Clsica (Clas) Country (Cou) Graves bajos (Bas) Change Device (Cambiar dispositivo): Le permite alternar entre escuchar audio de la tarjeta SD y de un dispositivo USB conectado. Exit (Salir): Abandona el men del modo USB. U-Disk Folder (Carpeta U-Disk): Selecciona una pista de una carpeta de la unidad USB. Utilice los botones |<< y
>>| para navegar hacia arriba o abajo y pulse Play/Pause para abrir una carpeta o seleccionar una pista para reproducir. Delete File (Eliminar archivo): Elimina la pista actualmente seleccionada. Delete All (Eliminar todo): Elimina todas las pistas de la unidad USB. Salir: Abandona el men de opciones de msica. 16 Modo de tarjeta SD Para acceder a una tarjeta SD insertada:
1. 2. Pulse y suelte el botn Mode (Modo), hasta que aparezca el icono de tarjeta SD en la pantalla. En modo de tarjeta SD, mantenga pulsado el botn Mode durante 2 segundos para ver opciones adicionales del men. Utilice los botones |<< y >>| para recorrerlas y pulse Play/Pause (Reproducir/pausa) para seleccionar uno de los ajustes que se muestran a continuacin. 3. Modo de reproduccin:
Todos (A): Reproduce y repite todas las pistas de la tarjeta SD. Repetir uno (1): Reproduce y repite la pista actual. Repetir carpeta (F): Reproduce las pistas de la carpeta actual y luego reinicia la reproduccin de las pistas. Normal (N): Reproduce todas las pistas de la tarjeta SD. Aleatorio (R): Selecciona una pista al azar para reproducir. Explorar (I): Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista de la tarjeta SD. EQ (Ecualizador): Seleccione uno de los siguientes ajustes de ecualizacin:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Clsica (Clas) Country (Cou) Graves bajos (Bas) Change Device (Cambiar dispositivo): Le permite alternar entre escuchar audio de la tarjeta SD y de un dispositivo USB conectado. Exit (Salir): Abandona el men del modo de tarjeta SD. Card Folder (Carpeta de la tarjeta): Selecciona una pista de una carpeta de la tarjeta SD. Utilice los botones |<< y
>>| para navegar hacia arriba o abajo y pulse Play/Pause para abrir una carpeta o seleccionar una pista para reproducir. Delete File (Eliminar archivo): Elimina la pista actualmente seleccionada. Delete All (Eliminar todo): Elimina todas las pistas de la tarjeta SD. Salir: Abandona el men de opciones de msica. 17 Solucin de problemas Si experimenta problemas, realice lo siguiente:
Asegrese de que todos los cables y los otros dispositivos estn conectados firme y correctamente. Asegrese de estar utilizando Envoi como describe esta Gua del usuario. Asegrese de que todos sus otros dispositivos o medios funcionen correctamente. Si cree que Envoi no est funcionando correctamente, busque su problema y solucin en la siguiente tabla. Problema:
Solucin:
La unidad no se enciende. No hay seal o solamente una seal dbil entre el Envoi y el micrfono inalmbrico. Asegrese de que la entrada de corriente del Envoi est conectada correctamente a una toma de corriente utilizando el adaptador de corriente / cable de corriente incluido. Verifique el LED de las pilas en el micrfono inalmbrico para asegurarse de que est alimentado. Verifique que el receptor de UHF est encendido. Asegrese de que no haya ningn objeto
(computadoras, paredes, caeras, etc.) entre el transmisor inalmbrico y el Envoi. Cambie el canal en el Envoi. interruptor Power-Vol del Consulte:
Instalacin Funcionamiento > Ajustes del micrfono inalmbrico Estoy experimentando interferencia en la seal entre el Envoi y micrfono inalmbrico. el Funcionamiento > Ajustes del micrfono inalmbrico y Funcionamiento > Ajuste del ASC (Canal de sincronizacin automtica) Asegrese de que la antena del receptor de UHF est ajustada correctamente. Mantenga los cables de audio conectados alejados de la antena. Asegrese de que no haya otros dispositivos transmitiendo seales en el mismo canal de frecuencia que est usando. Seleccione otro canal utilizando el ASC (Canal de sincronizacin automtica). Ajuste el nivel de silenciamiento. Un valor de ajuste mayor del silenciamiento proporciona mejor proteccin contra la interferencia pero puede tambin reducir el rango de seal. Elija el ajuste que silencie interferencia ms eficazmente y permita a la vez que pase la seal verdadera. Si la calidad pobre de la seal requiere un ajuste mayor del silenciamiento, trate de eliminar la interferencia o cambie el canal de UHF para evitar una disminucin en el rango de seal. la El Envoi no emite ningn sonido o el sonido est distorsionado. Asegrese de que todas las conexiones de cables y dispositivos estn firmes y correctas. Instalacin El Envoi no reproduce el audio proveniente de mi dispositivo Bluetooth. Asegrese de que ninguno de los cables est daado. Asegrese de que los ajustes en su dispositivo Bluetooth, altavoz, mezclador, etc. sean correctos. Asegrese de haber apareado correctamente su dispositivo Bluetooth. Mejore la recepcin de la seal Bluetooth acercando su dispositivo Bluetooth al Envoi. Tambin evite que se interpongan obstculos (paredes, muebles, etc.) en la lnea de visin entre su dispositivo Bluetooth y el Envoi. Instalacin y Operacin Mi dispositivo Bluetooth solicita un PIN para aparearse con el Envoi. Introduzca 0000 como el PIN. (Algunos dispositivos Bluetooth antiguos pueden requerir que introduzca un PIN). Operacin 18 Guide d'utilisation (Franais) Introduction Enceinte active 2 voies (haut-parleur basses frquences de 25,4 cm, haut-parleur hautes frquences compression de 2,5 cm) Batterie rechargeable intgre procure jusqu 12 heures dutilisation Rponse en frquence pleine gamme : 55-20 kHz Puissance de classe D de 360 watts (alimentation CA), 240 watts (batterie) Connexion Bluetooth pour la transmission en continu d'audio sans fil Lecteur USB/SD MP3/WMA intgr avec cran ACL pour une lecture automatique Embase pour montage, poigne rtractable et roues intgres Veuillez consulter la section Installation de ce guide pour apprendre comment intgrer le Envoi avec votre systme audio, puis reportez-vous la section Fonctionnement pour commencer utiliser le Envoi. 1. Assurez-vous que tous les articles numrs dans le contenu de la bote de ce guide sont inclus dans la bote. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SCURIT AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. Veuillez examiner le schma de connexion. 4. Veuillez vous assurer que tous les appareils dentre tels que microphones, lecteurs de disques compacts ou lecteurs multimdia numriques raccords sont teints et que leur volume est zro . 5. Veuillez raccorder tous les appareils comme indiqu sur le schma. 6. Mettez tous les appareils sous tension dans l'ordre suivant :
sources d'entre audio (p. ex., microphones, instruments, lecteurs de disques compacts) Envoi 7. Pour mettre hors tension, toujours inversez l'opration :
Envoi sources dentre audio Contenu de la bote Envoi Cble dalimentation (standard IEC) 2 piles de format AA Microphone sans fil Antenne pour microphone sans fil 1/8" 1/8" cable Guide d'utilisation Consignes de scurit et information concernant la garantie Assistance Le microphone, l'antenne, et le cble de 3,5 mm peuvent tre rangs dans le compartiment suprieur. Pour les dernires informations concernant ce produit (la configuration systme minimale requise, la compatibilit, etc) et l'enregistrement du produit, veuillez visitez le site denonpro.com. 19 Piles rechargeables Les piles au plomb rechargeables sont du mme type que les batteries utilises dans les automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manire dont vous l'utilisez a un impact direct sur sa dure de vie. Cependant, avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une dure de vie de plusieurs annes. Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la dure de vie de la pile interne. Utilisation gnrale Chargez compltement la batterie avant utilisation. Chargez compltement la batterie avant dentreposer lenceinte. Entreposage Pour optimiser la longvit du produit, ne pas entreposer dans des tempratures extrmement chaudes (suprieur 32 C / 90 F) ou extrmement froides (moins de 0 C / 32 F). Rparation Il est acceptable de laisser votre systme audio branch. Cela ne surchargera pas la batterie. Si vous laissez le niveau de batterie saffaiblir sans la recharger pendant 6 mois, elle risquerait de perdre sa capacit de charge de faon permanente. Si la batterie ne parvient plus se recharger, vrifiez le fusible situ prs de l'entre du cble d'alimentation. Si le fusible n'est pas intact, veuillez le remplacer. La batterie peut tre remplace (veuillez consulter la section Spcifications techniques). Pour toutes questions concernant la garantie et les pices de rechange, veuillez communiquer avec le service de pices de rechange en visitant denonpro.com. limination Apportez lappareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les rglements de votre municipalit. sans fil Tablette Microphone Dmarrage Schma de connexion Les lments qui ne figurent pas dans Introduction > Contenu de la bote sont vendus sparment. Tlphone intelligent Alimentation secteur Microphone 20 Caractristiques Panneau arrire 22 3 4 12 6 18 15 14 5 7 21 2 10 11 20 8 13 1 19 9 16 17 1. cran: Affiche les modes de fonctionnement de lenceinte : Bluetooth, USB, et SD. Remarque : Un film de protection en plastique recouvre lcran cristaux liquides. Retirez-le pour un affichage optimal. 2. Port USB : Branchez une cl USB pour faire la lecture de fichiers MP3 et WMA. 3. Emplacement pour carte mmoire SD : Insrez une carte SD pour faire la lecture de fichiers MP3 et WMA. 4. Module Media Panel : Commandes pour les sources Bluetooth, SD, et la USB. Le symbole du module Media 5. 6. 7. 8. 9. Panel sallume lorsque cette source est en cours de lecture. Entre microphone (6,35 mm et XLR) : Ces entres permettent de brancher un microphone lectrodynamique. Le volume de ces entres est command par le bouton Mic Input volume. Lors de la connexion d'un microphone, assurez-vous que le bouton Line/Mic est enfonc en mode Mic. Lors de la connexion d'un dispositif niveau ligne, comme un clavier, module de percussion, lecteur CD, etc., assurez-
vous que le bouton est en position releve pour le mode Line. Entre auxiliaire (1/8" / 3.5mm): Cette entre stro 3,5 mm permet de brancher un lecteur de disques compacts, un lecteur multimdia ou autres sources audio. Contrler le volume de sortie en utilisant le bouton Aux/MP3 Level (slecteur en position Aux). Entres RCA : Ces entres permettent de brancher un lecteur de disques compacts, un lecteur multimdia, une console de mixage ou autres sources audio. Retirez les protecteurs en caoutchouc des entres pour brancher les cbles. Sortie Ligne (1/4"/ 6.35mm) : Cette sortie 1/4" (6.35mm) permet de brancher une autre enceinte amplifie. Le niveau de ces sorties est command par le bouton Level de chaque canal et le bouton Master Volume. galisation des hautes frquences : Augmente ou diminue les hautes frquences et Media Panel entre -
12 dB + 12 dB. 10. galisation des basses frquences : Augmente ou diminue les basses frquences et Media Panel entre -
12 dB + 12 dB. 11. Voyant d'alimentation/crtage : Cette DEL devient verte lors de la mise sous tension. En prsence d'crtage du signal des entres ou du panneau multimdia, le voyant DEL clignote rouge. Pour remdier lcrtage, diminuez le rglage du bouton Mic Input volume, Line Level volume ou volume du panneau multimdia. 12. Slecteur Aux/MP3 : Lorsque cette touche est enfonce, le signal Aux est retransmis. Lorsque cette touche est relche, le signal MP3/Bluetooth est retransmis. Le bouton Aux/MP3 Level permet de rgler le volume de la source audio. 21 13. Tmoin dcrtage : En prsence d'crtage du signal des entres ou du Media Panel, le voyant DEL clignote. Pour remdier lcrtage, diminuez le rglage du bouton Microphone Entre Volume, Ligne Entre Volume, ou Volume Media Panel. 14. Volume Media Panel : Ce bouton permet de rgler le volume de lenceinte pour les sources Bluetooth, USB, la carte et SD. 15. Slecteur de tension : Si votre appareil dispose dun slecteur de tension, changez seulement le rglage si ncessaire (par exemple, lorsque vous voyagez dans un pays ou une rgion utilisant une tension diffrente) et remplacez le fusible par un de mme calibre (imprim sous lentre dalimentation de lappareil, ct de la tension dsire). Lutilisation dune tension inapproprie ou dun fusible de calibre inappropri pourrait endommager lappareil et/ou le fusible. 16. Fusible : Si le fusible doit tre remplac, utilisez un fusible de calibre T2.5AL/250 V pour les tensions de 220-
17. 18. 240 V; pour les tensions de 100-120 V, utiliser un fusible de calibre T5AL/250V. Indicateur de rechargement : Lorsqu'il est connect l'alimentation secteur, le voyant DEL de lEnvoi sallume afin dindiquer que le rechargement de la batterie est en cours. Une fois la batterie recharge, le voyant DEL steint. Indicateur de niveau de charge : Alors que l'Envoi est sous tension sans tre branch une alimentation secteur, ces quatre voyants indiquent le niveau de charge de la batterie. Lautonomie de la batterie est affecte par le volume et le niveau dutilisation. Lorsque le voyant LOW est allum, cela indique que la batterie sera bientt puise et quelle doit tre recharge. 19. Reverb : Rglez ce bouton pour contrler la quantit d'un effet d'cho applique au signal pour le microphone sans fil et les deux entres Mic Inputs. 20. Master Volume : Ce bouton contrle le niveau de sortie gnrale de toutes les entres. 21. Paramtres du microphone sans fil Rglez ces paramtres lorsque vous utilisez le microphone sans fil. Veuillez consulter la section Configuration du microphone sans fil pour plus d'informations sur lutilisation de ces commandes. 22. Connecteur d'antenne : Retirez les protecteurs en caoutchouc du connecteur pour brancher lantenne BNC. Ajustez cette antenne afin dobtenir la meilleure rception pour le microphone. Dbranchez lantenne lorsque vous n'utilisez pas le microphone ou que vous dplacez l'appareil. Module Media Panel Fonctions du module Media Panel :
1. Mode: Cette touche permet de slectionner la source du module Media 7 8 9 10 11 12 2. 3. 4. 5. 6. Panel : USB, SD, ou Bluetooth. Lecture/Pause: Cette touche permet de lancer ou dinterrompe la lecture de la source Bluetooth, USB ou de la carte SD du module Media Panel. Stop: Cette touche permet darrter la lecture de la source du module Media Panel. Repeat : Cette touche permet de faire dfiler les diffrentes options de rptition pour les sources USB et SD. Piste prcdente: Cette touche permet de passer la piste prcdente de la source USB ou de la carte SD. Sur des sources Bluetooth, cette touche permet de passer dautres listes de lecture ou de genre musical, selon lapplication. Maintenez cette touche enfonce pour diminuer le volume de la piste. Piste suivante: Cette touche permet de passer la piste suivante de la source USB ou de la carte SD. Sur des sources Bluetooth, cette touche permet de passer dautres listes de lecture ou de genre musical, selon lapplication. Maintenez cette touche enfonce pour augmenter le volume de la piste. Le symbole de lecture sallume lorsqu'une piste est en cours de lecture. Le symbole de rptition sallume lorsqu'une piste SD ou USB a t programmer avec une rptition. Affiche la chanson en cours et le nombre total de chansons dans le dossier slectionn. 1 2 3 4 5 6 13 14 15 7. 8. 9. 10. Affiche le type dgalisation programm. 11. Affiche le dbit binaire et le type de chanson. Remarque : Si le fichier utilise un dbit binaire variable, ce nombre changera au cours de la lecture de la chanson. 12. Carte SD ou cl USB en cours de lecture. 13. Nom du fichier en cours de lecture. 14. Analyseur de spectre de frquence. 15. Heure et dure totale de la chanson en cours de lecture. 22 Fonctionnement Installation du microphone sans fil Pour utiliser le microphone sans fil inclus, veuillez suivre les tapes de configuration suivantes :
1. Vrifiez que deux nouvelles piles alcalines AA sont installes dans le microphone sans fil (voir le graphique dinstallation des piles). Dvissez la poigne du microphone dans le sens horaire pour ouvrir le compartiment des piles. Revissez la poigne avec les fils vers l'intrieur. Sur le panneau rcepteur UHF de lEnvoi, tournez le bouton Power-Vol dans le sens horaire. Allumez le microphone sans fil en utilisant l'interrupteur qui se trouve sur le dessous du microphone. Vrifiez lindicateur AF pour vous assurer quun signal est reu. Utilisez les touches de dfilement du haut et du bas pour slectionner un canal sans fil ayant un signal clair et puissant comme indiqu par lindicateur DEL RF. Parlez dans le microphone et lindicateur DEL AF devrait sallumer lorsque vous parlez. Ajustez le bouton Power-Volume pour augmenter le niveau. Remarque : Si ncessaire, ajustez le slecteur de porte du signal (H/L) sur le microphone sans fil (consultez le graphique) pour augmenter la porte du signal. Le rglage lev augmente la porte et procure une meilleure rception, mais rduit lautonomie des piles. Le rglage bas offre une plus grande autonomie des piles, mais rduit la porte du signal. Remarque : Si ncessaire, tournez la commande du gain du microphone dans le sens horaire afin daugmenter le gain. Pour diminuer le gain, tournez la commande du gain du microphone dans le sens antihoraire. 2. 3. 4. 5. Mute Level Dans la plupart des situations, cette commande devrait tre laisse au rglage dusine. Toutefois, en cas de forte activit RF, les niveaux de mise en sourdine peuvent tre rajusts afin de compenser les conditions ambiantes dfavorables. Si lindicateur DEL AF ou RF clignote ou allume lorsque le microphone sans fil est hors tension, la commande Mute Level du panneau du rcepteur UHF doit tre tourne dans le sens antihoraire jusqu' ce que les voyants steignent. Lorsque la commande Mute Level est correctement rgle, indicateurs DEL AF et RF correspondants sallument uniquement lorsque le microphone sans fil est utilis. Balayage automatique des canaux (ASC) En prsence dinterfrences, ou lorsquun autre canal est ncessaire, utilisez la touche ASC (Auto-Sync Channel). 1. Slectionnez le canal UHF avec la meilleure rception possible en utilisant les touches de dfilement du haut ou du bas. 2. Mettez le microphone sous tension et placez le capteur du microphone (au-dessus du compartiment des les 3. piles, dans le graphique ci-dessus) prs de la DEL IR de lEnvoi. Appuyez une fois sur la touche ASC de lEnvoi et attendez environ 3 secondes, jusqu' ce que la DEL IR arrte de clignoter. Lorsqu'il dtecte un canal sans interfrence, le microphone sans fil se connectera ce canal. Jumelage d'un appareil Bluetooth 1. 2. Mettez lenceinte Envoi sous tension. 3. Veuillez mettre votre appareil Bluetooth sous tension. Accdez l'cran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez Bluetooth et lancez le jumelage. Lancez la lecture audio sur votre appareil Bluetooth. Rgler le volume de l'Envoi en maintenant enfonce une des touches |<< ou >>| pour diminuer ou augmenter le volume. Pour supprimer la connexion, dsactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil ou slectionnez Delete paired info du menu Bluetooth de lEnvoi. 4. 5. 6. 23 Mode Bluetooth Pour accder un appareil Bluetooth jumel :
1. Maintenez la touche Mode enfonce jusqu ce que licne Bluetooth saffiche lcran. 2. Maintenez la touche Mode enfonce pendant 2 secondes en mode Bluetooth afin dafficher les options 3. supplmentaires du menu. Utilisez les touches |<< et >>| pour faire dfiler les options, puis appuyez sur la touche de Lecture/Pause pour slectionner l'un des paramtres ci-dessous. Dconnexion Bluetooth : Slectionnez cette option pour dconnecter l'appareil Bluetooth actuellement jumel. galisation (EQ) : Slectionnez parmi les paramtres d'galisation suivants :
Normal (Nor) Populaire (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classique (Clas) Country (Cou) Graves (Bas) Suppression des informations de jumelage (Delete Paired Info) : Slectionnez cette option pour oublier un appareil Bluetooth prcdemment jumel afin dempcher que lEnvoi nessaie de se reconnecter cet appareil en mode Bluetooth. Informations sur lappareil (Device Information) : Vous permet dafficher les informations sur le nom Bluetooth de l'Envoi. Quitter (Exit) : Vous permet de quitter le menu Bluetooth. Mode USB Pour accder un appareil USB :
1. Maintenez la touche Mode enfonce jusqu ce que licne Bluetooth saffiche lcran. 2. Maintenez la touche Mode enfonce pendant 2 secondes en mode USB afin dafficher les options 3. supplmentaires du menu. Utilisez les touches |<< et >>| pour faire dfiler les options, puis appuyez sur la touche de Lecture/Pause pour slectionner l'un des paramtres ci-dessous. Mode de lecture :
Toutes les pistes (A) : Vous permet de faire la lecture de toutes les pistes sur le dispositif USB, puis de les rpter. Rptition dune piste (1) : Vous permet de faire la lecture de la piste slectionne, puis de la rpter. Rptition dun dossier (F) : Vous permet de faire la lecture de toutes les pistes dans le dossier slectionn, puis de recommencer la lecture de toutes les pistes. Normal (N) : Vous permet de faire la lecture de toutes les pistes sur le dispositif USB. Alatoire (R) : Slectionne une piste au hasard. Balayage (I) : Vous permet de faire la lecture des 10 premires secondes de chaque piste sur le dispositif USB. galisation (EQ) : Slectionnez parmi les paramtres d'galisation suivants :
Normal (Nor) Populaire (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classique (Clas) Country (Cou) Graves (Bas) Changement dappareil (Change Device) : Vous permet de passer de la lecture du dispositif USB la lecture de la carte SD insre. Quitter (Exit) : Vous permet de quitter le menu USB. Dossier USB (U-Disk Folder) : Vous permet de slectionner une piste dans un dossier sur le dispositif USB. Utilisez les touches |<< et >>| pour faire dfiler les dossiers, puis appuyez sur la touche de Lecture/Pause pour ouvrir l'un des dossiers ou slectionner une piste lire. Supprimer le fichier (Delete File) : Vous permet de supprimer la piste slectionne. Supprimer tous les fichiers (Delete All) : Vous permet de supprimer toutes les pistes sur le dispositif USB. Quitter (Exit) : Vous permet de quitter le menu des options musique. 24 Mode carte SD Pour accder la carte SD insre :
1. Maintenez la touche Mode enfonce jusqu ce que licne carte SD saffiche lcran. 2. Maintenez la touche Mode enfonce pendant 2 secondes en mode carte SD afin dafficher les options 3. supplmentaires du menu. Utilisez les touches |<< et >>| pour faire dfiler les options, puis appuyez sur la touche de Lecture/Pause pour slectionner l'un des paramtres ci-dessous. Mode de lecture :
Toutes (A) : Vous permet de faire la lecture de toutes les pistes sur la carte SD, puis de les rpter. Rpte une piste (1) : Vous permet de faire la lecture de la piste en cours, puis de la rpter. Rptition dun dossier (F) : Vous permet de faire la lecture de toutes les pistes dans le dossier slectionn, puis de recommencer la lecture de toutes les pistes. Normal (N) : Vous permet de faire la lecture de toutes les pistes sur la carte SD. Alatoire (R) : Slectionne une piste au hasard. Balayage (I) : Vous permet de faire la lecture des 10 premires secondes de chaque piste sur la carte SD. galisation (EQ) : Slectionnez parmi les paramtres d'galisation suivants :
Normal (Nor) Populaire (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classique (Clas) Country (Cou) Graves (Bas) Changement dappareil (Change Device) : Vous permet de passer de la lecture de la carte SD la lecture du dispositif USB branch. Quitter (Exit) : Vous permet de quitter le menu carte SD. Dossier sur la carte (Card Folder) : Vous permet de slectionner une piste dans un dossier sur la carte SD. Utilisez les touches |<< et >>| pour faire dfiler les dossiers, puis appuyez sur la touche de Lecture/Pause pour ouvrir l'un des dossiers ou slectionner une piste lire. Supprimer le fichier (Delete File) : Vous permet de supprimer la piste slectionne. Supprimer tous les fichiers (Delete All) : Vous permet de supprimer toutes les pistes sur la carte SD. Quitter (Exit) : Quitter le menu des options musique. 25 Guide de dpannage En cas de problme, procdez comme suit :
Assurez-vous que tous les cbles et les autres priphriques sont correctement raccords. Assurez-vous que vous utilisez Envoi comme indiqu dans ce Guide dutilisation. Assurez-vous que vos autres appareils ou mdias fonctionnent correctement. Si vous croyez que Envoi ne fonctionne pas correctement, vrifiez le tableau suivant afin de trouver le problme et la solution. Veuillez consulter :
Installation Fonctionnement >
Installation du microphone sans fil Fonctionnement >
Installation du microphone sans fil et Fonctionnement > Balayage automatique des canaux
(ASC) Problme :
Solution :
Lappareil ne sallume pas. Il n'y a pas de signal ou seulement un signal faible entre l'Envoi et le microphone sans fil. Il y a de linterfrence dans le signal le microphone sans fil. l'Envoi entre et Veuillez vous assurer que ladaptateur dalimentation / le cble dalimentation du Envoi est correctement branch lentre dalimentation et la prise secteur. Vrifiez le voyant DEL du microphone sans fil pour assurer qu'il est sous tension. Vrifiez que le bouton Power-Vol du rcepteur UHF est rgl sur On . Vrifiez qu'aucun objet (ordinateurs, murs, tuyaux, etc.) ne se trouve entre le microphone et lEnvoi. Modifiez le canal sur lEnvoi. Assurez-vous que lantenne UHF du rcepteur est bien branche. Assurez-vous que tous les cbles audio branchs ne soient pas prs de lantenne. Assurez-vous quil ny a pas dautres appareils qui transmettent sur le mme canal de frquence. Slectionnez autre canal en utilisant la touche de balayage automatique des canaux (ASC). Ajustez le rglage de la commande Mute Level. Un rglage plus lev offre une meilleure protection contre interfrences, mais peut galement rduire la porte du signal. Slectionnez un rglage qui limine le plus efficacement le bruit tout en permettant de recevoir le signal. Si la qualit du signal ncessite un rglage Mute Level plus lev, essayez d'liminer l'interfrence ou de changer le canal UHF afin dviter une perte d'amplitude du signal. les Le Envoi ne produit aucun son, ou le son est dform. Assurez-vous que tous les cbles et appareils soient correctement raccords. Installation Assurez-vous que les cbles ne soient pas endommags. Assurez-vous que les paramtres de votre appareil Bluetooth, enceinte, console de mixage, etc. soient correctement rgls. Le Envoi ne transmet pas le signal audio de lappareil Bluetooth. Assurez-vous que vous avez correctement jumel votre appareil Bluetooth au Envoi. Installation et Fonctionnement Amliorez la rception du signal Bluetooth en rapprochant votre appareil Bluetooth du Envoi. Veuillez galement vous assurer quil ny a aucun obstacle (murs, meubles, etc.) entre lappareil Bluetooth et le Envoi. Jumeler mon appareil Bluetooth au Envoi ncessite un NIP. Entrez 0000.) (Certains appareils Bluetooth plus anciens peuvent vous demander dentrer un NIP.) Fonctionnement 26 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione Si veda il capitolo Setup della presente guida per sapere come integrare il Envoi al proprio impianto audio, quindi fare riferimento al capitolo Operation per iniziare a utilizzare il Envoi. Altoparlante attivo a 2 vie (woofer da 10", driver di compressione HF da 1") Batteria incorporata ricaricabile per un utilizzo massimo di 12 ore Risposta di frequenza completa, altamente musicale: 5520kHz Alimentazione 360 watt Classe D (cavo di alimentazione CA), 240 watt (alimentazione CC a batteria) Collegamento Buetooth per lo streaming audio wireless Lettore USB/SD MP3/WMA per la riproduzione senza operatore con lettore LCD Presa per montaggio su palo, manico telescopico e rotelle di trasporto incorporati 1. Assicurarsi che tutti gli elementi elencati nel paragrafo Contenuti della confezione siano contenuti nella confezione stessa. PRODOTTO. 2. LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL 3. Studiare lo schema dei collegamenti. 4. Assicurarsi che tutti i dispositivi di ingresso quali microfoni, lettori CD o lettori digitali siano spenti e che i relativi volumi siano su "zero". 5. Collegare tutti i dispositivi come illustrato. 6. Accendere tutto nel seguente ordine:
Sorgenti di ingresso audio (microfoni, strumenti, lettori CD) Envoi 7. Al momento dello spegnimento, invertire questa operazione spegnendo:
Envoi Qualsiasi dispositivo di ingresso Contenuti della confezione Envoi Cavo di alimentazione (standard IEC) 2 batterie AA Microfono wireless Antenna per microfono wireless 1/8" 1/8" cavo Guida per l'uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Il microfono, l'antenna e il cavo da 1/8 (3,5 mm) possono essere riposti nello scomparto in alto. Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema complete, compatibilit, ecc) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina denonpro.com. 27 Batterie ricaricabili Le batterie ricaricabili al piombo-acido sono dello stesso tipo di quelle utilizzate nelle automobili. Come nel caso della batteria dell'auto, la maniera in cui si utilizza questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile. Con un utilizzo adeguato, una batteria al piombo-acido pu durare per anni. Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria interna. Utilizzo generico Caricare a fondo il prodotto prima dell'uso. Caricare a fondo il prodotto prima di riporlo. Entreposage Pour optimiser la longvit du produit, ne pas entreposer dans des tempratures extrmement chaudes (suprieur 32 C / 90 F) ou extrmement froides (moins de 0 C / 32 F). Rparation Il est acceptable de laisser votre systme audio branch. Cela ne surchargera pas la batterie. Si vous laissez le niveau de batterie saffaiblir sans la recharger pendant 6 mois, elle risquerait de perdre sa capacit de charge de faon permanente. Se la batteria non si carica, verificare le condizioni del fusibile presso l'ingresso del cavo di alimentazione. Se il fusibile non intatto, sostituirlo. La batteria pu a sua volta essere sostituita (maggiori dettagli al paragrafo Specifiche Tecniche). Per informazioni in merito a Garanzia e parti di ricambio, contattare il dipartimento parti di ricambio alla pagina denonpro.com. limination Apportez lappareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les rglements de votre municipalit. Tablet Inizio Schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Microfono wireless Alimentazione Smartphone Microfono 28 Caratteristiche Pannello posteriore 22 3 4 12 6 18 15 14 5 7 21 2 10 11 20 8 13 1 19 9 16 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Display: mostra a display le modalit del pannello dei media per Bluetooth, USB, e SD. Nota bene: lo schermo Display fornito con una protezione in plastica. Rimuovere la protezione per una visualizzazione ottimale dell' Display. Porta USB: Collegare qui il drive flash USB per riprodurre file musicali MP3 e WMA. Slot scheda SD: Inserire qui la scheda SD per riprodurre file musicali MP3 e WMA. Pannello dei media: comandi per le fonti Bluetooth, SD, e USB. Quando la fonte viene riprodotta, il simbolo della modalit Media Panel si accende. Ingresso microfono (1/4 (6.35mm) e XLR): collegare un microfono dinamico agli ingressi da 1/4 (6.35mm) o XLR. Controllare il volume di questi ingressi servendosi della manopola volume Mic Input. Al momento di collegare un microfono, assicurarsi che il tasto Line/Mic sia premuto per la modalit Mic. Al momento di collegare un dispositivo a livello di linea quale una tastiera, una drum machine, un lettore CD ecc., assicurarsi che il tasto sia in posizione sollevata per entrare in modalit Linea. Ingresso Aux (1/8" / 3.5mm): collegare un lettore CD, un lettore di media digitali o altre fonti audio a questo ingresso ausiliario stereo da 1/8". Controllare il volume di uscita servendosi della manopola Aux/MP3 Level
(con l'interruttore su Aux). Ingressi RCA: collegare un lettore CD, un lettore di media digitale, un mixer, o altre fonti di media a questi ingressi. Rimuovere i coperchi di gomma dagli ingressi per fissare i cavi. Uscita Linea (1/4" (6.35mm): collegare questa uscita 1/4" (6.35mm) a un altro altoparlante attivo (alimentato). Il livello dell'uscita controllato dalla manopola Level di ciascun canale e dalla manopola Master Volume. High EQ: aumenta o diminuisce le frequenze alte (acute) in un intervallo compreso tra -12dB e + 12dB. 9. 10. Low EQ: aumenta o diminuisce le frequenze basse (bassi) in un intervallo compreso tra -12dB e + 12dB. 11. LED Power/Clip: all'accensione, questo LED sar di colore verde fisso. Il LED lampeggia di rosso se il segnale proveniente dagli ingressi o dal Pannello dei media salta. Se ci dovesse accadere, abbassare limpostazione della manopola Mic Input volume o volume del Media Panel. Interruttore Aux/MP3: quando il tasto premuto, passer il segnale Aux. Quando il tasto sollevato, passer il segnale MP3/Bluetooth. Servirsi della manopola Aux/MP3 Level sotto di esso per controllare il volume della fonte audio. 13. LED Clip: questo LED lampeggia di rosso se il segnale dagli ingressi o dal Pannello dei media salta. Se ci dovesse accadere, abbassare limpostazione della manopola Microfono Ingresso Volume, Linea Ingresso Volume, o volume del Media Panel. 12. 29 14. Volume pannello dei media: regola il volume dell'altoparlante per le fonti scheda SD, porta USB e Bluetooth. 15. Selettore di voltaggio: se l'apparecchio dotato di un interruttore di selezione della tensione, cambiarne l'impostazione solo quando necessario (ad es. quando si in viaggio in un Paese o in una regione con un voltaggio diverso) e sostituire il fusibile con uno dalla tensione nominale adeguata (stampata sotto l'ingresso per il cavo di alimentazione dell'apparecchio, accanto al voltaggio desiderato). La scelta di un valore di tensione inadeguato o l'utilizzo di un fusibile dalla tensione nominale errata pu danneggiare l'apparecchio e/o il fusibile. 16. Fusibile: se il fusibile deve essere sostituito, servirsi di un fusibile con tensione nominale T2.5AL/250V per 17. 18. voltaggi di 220-240V e T5AL/250V per voltaggi di 100-120V . Indicatore di carica: quando collegato all'alimentazione CA, il LED rosso di Envoi si accende durante la ricarica. Una volta portata a termine la ricarica, il LED si spegne. Indicatore di livello della batteria: quando l'Envoi acceso (ON) e l'apparecchio non collegato alla rete elettrica, questa spia indica la carica residua a livello della batteria. La durata della batteria dipende dal volume e dall'utilizzo che se ne fa. Quando la spia LOW accesa, la batteria sar presto scarica. Deve quindi essere ricaricata. 19. Reverb: regolare questa manopola per controllare la quantit di effetto echo applicata al segnale per il microfono wireless e ai due ingressi Mic. 20. Volume Master: controlla il livello complessivo di tutti gli ingressi. 21. Impostazione Mic Wireless: regolare questi comandi quando si utilizza un microfono wireless. Si veda il capitolo Configurazione del microfono wireless per maggiori dettagli in merito all'uso di questi comandi. 22. Connettore antenna: rimuovere il coperchio di gomma presente sul connettore per fissare l'antenna BNC in dotazione. Regolare questa antenna per ottenere la migliore ricezione del microfono wireless. Scollegare l'antenna quando non si utilizza il microfono wireless e quando si sposta l'apparecchio. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 Pannello dei media Funzioni Pannello dei media:
1. Mode: Seleziona la fonte del pannello dei media: USB, SD, o 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. interrompe momentaneamente Bluetooth. Play/Pause: Riproduce o la riproduzione della fonte USB, SD, o Bluetooth del pannello dei media. Stop: Interrompe la riproduzione della fonte del pannello dei media. Repeat (Ripeti): scorre lungo le diverse opzioni di ripetizione per le fonti USB e SD. Prev: Passa alla traccia precedente presente su USB o scheda SD. Quando si ascoltano fonti Bluetooth, la pressione di Prev in alcune app pu passare a un'altra playlist o a un altro genere musicale. Tenere premuto questo tasto per ridurre il volume della traccia. Next: Passa alla traccia successiva presente su USB o scheda SD. Quando si ascoltano fonti Bluetooth, la pressione di Next in alcune app pu passare a un'altra playlist o a un altro genere musicale. Tenere premuto questo tasto per aumentare il volume della traccia. Il simbolo Play si illumina durante la riproduzione di una traccia. Il simbolo Repeat si illumina quando una traccia SD o USB stata impostata in modo da essere ripetuta. Visualizza a display la canzone attualmente riprodotta e il numero totale di canzoni presenti nella cartella selezionata. 10. Mostra a display il tipo di preset EQ. 11. Mostra a display la frequenza dei bit e il tipo di canzone riprodotta. 12. Memoria SD o USB riprodotta. 13. Nome del file riprodotto. 14. Analizzatore dello spettro di frequenza. 15. Tempo corrente e tempo totale della canzone riprodotta. 30 Nota bene: se il file impiega una frequenza di bit variabile, questo numero cambier man mano che la canzone viene riprodotta. Uso Impostazione del microfono wireless per utilizzare il mic wireless in dotazione, procedere come segue:
1. 2. 3. 4. 5. Assicurarsi che 2 nuove batterie alcaline AA siano inserite nel mic wireless (si veda lo schema laterale circa l'installazione della batteria). L'impugnatura del microfono si svita in senso orario per mettere a nudo lo scomparto batterie. Avvitare nuovamente l'impugnatura con le filettature rivolte verso l'interno. Sul pannello UHF Receiver dell'Envoi, accendere la manopola Power-Vol girandola in senso orario. Accendere il microfono wireless servendosi dell'interruttore situato in fondo al microfono. Guardare l'indicatore AF per assicurarsi che un segnale sia ricevuto. Servirsi dei tasti Su o Gi per selezionare un canale wireless che offra un segnale forte illustrato dall'accensione del LED RF. Parlare nel microfono: quando si parla il LED AF si accende. Regolare la manopola Power-
Volume per aumentare il livello. Nota bene: se necessario, l'interruttore alto/basso (H/L) sul microfono wireless (si veda l'immagine a lato) pu essere regolato per aumentare la portata del segnale. L'impostazione di alimentazione alta offre una migliore portata e una migliore ricezione, ma una minore durata della batteria. L'impostazione bassa offre una maggiore durata della batteria, ma una portata minore del segnale. Nota bene: se necessario, il valore del guadagno sul microfono pu essere regolato in senso orario per ottenere un maggiore guadagno di uscita. Per un minor guadagno di uscita, la vite pu essere regolata in senso antiorario. Livello Mute Nella maggior parte delle situazioni, questo comando va lasciato nella posizione predefinita di fabbrica. Tuttavia, in caso di elevata attivit RF, i livello di silenziamento possono essere nuovamente regolati per compensare per le condizioni avverse di un luogo particolare. Se i LED AF o RF sfarfallano o restano accesi quando il microfono wireless spento, la vite del livello Mute sul pannello del ricevitore UHF va girata in senso antiorario fino a quando i LED non si spengono. Quando il livello Mute regolato adeguatamente, i LED AF ed RF corrispondenti si accenderanno unicamente quando il microfono wireless in uso. Impostazione ASC (Auto-Sync Channel) Se si ricevono interferenze o qualora fosse necessario un altro canale, selezionare un altro canale servendosi del tasto ASC (Auto-Sync Channel). 1. 2. Selezionare il canale UHF che si desidera utilizzare con la migliore ricezione servendosi dei tasti Su o Gi. Accendere il microfono e collocare il sensore del microfono (situato sopra lo scomparto batterie, come illustrato nell'immagine di cui sopra) vicino al LED IR dell'Envoi. Premere il tasto ASC una volta sull'Envoi e attendere circa 3 secondi, fino a quando il LED IR smette di lampeggiare. Quando trova un canale libero da interferenze, il microfono wireless si collegher a tale canale. 3. Allineamento di un dispositivo Bluetooth 1. 2. 3. 4. 5. 6. Accendere il dispositivo Bluetooth. Accendere l'Envoi. Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare Bluetooth e collegarlo. Avviare la riproduzione di musica dal dispositivo Bluetooth. Regolare il volume di Envoi tenendo premuto il tasto |<< o >>| per abbassare o alzare il volume. Per annullare l'allineamento, spegnere il Bluetooth sul dispositivo o selezionare "Delete paired info" (cancella info di collegamento) nel menu Bluetooth di Envoi. 31 Modalit Bluetooth Per accedere a un dispositivo Bluetooth collegato:
1. 2. 3. Tenere premuto il tasto Mode fino a quando l'icona Bluetooth non compare sullo schermo. In modalit Bluetooth, tenere premuto il tasto Mode per 2 secondi per visualizzare ulteriori opzioni. Servirsi dei tasti |<< e >>| per scorrere e premere Play/Pause per selezionare una delle impostazioni di cui sotto. BT Disconnect: selezionare questo comando per scollegare il prodotto dal dispositivo Bluetooth attualmente collegato. EQ: scegliere una delle seguenti impostazioni:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classic (Clas) Country (Cou) Low Bass (Bas) Cancella info collegamento: scegliere questa opzione per dimenticare un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza in modo che l'Envoi non si riconnetta una volta nuovamente in modalit Bluetooth. Informazioni sul dispositivo: mostra informazioni relative al nome Bluetooth di Envoi. Exit (esci): lascia il menu Bluetooth. Modalit USB Per accedere a un dispositivo USB collegato:
1. 2. 3. Tenere premuto il tasto Mode fino a quando l'icona del dispositivo USB non compare sullo schermo. In modalit USB, tenere premuto il tasto Mode per 2 secondi per visualizzare ulteriori opzioni del menu USB. Servirsi dei tasti |<< e >>| per scorrere e premere Play/Pause per selezionare una delle impostazioni di cui sotto. Modalit Play (di riproduzione):
All (A) (tutte): riproduce e ripete tutte le tracce presenti sul dispositivo USB. Repeat One (1) (ripeti una): riproduce e ripete la traccia corrente. Repeat Folder (F) (ripeti cartella): riproduce le tracce presenti nella cartella corrente e riavvia la riproduzione delle tracce. Normal (N) (normale): riproduce le tracce presenti sul dispositivo USB. Random (R) (casuale): sceglie una traccia a caso da riprodurre. Browse (I): riproduce i primi 10 secondi di ciascuna traccia presente sul dispositivo USB. EQ: scegliere una delle seguenti impostazioni:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classic (Clas) Country (Cou) Low Bass (Bas) Change Device (cambia dispositivo): permette di passare dall'ascolto della scheda SD a quello di un drive USB collegato. Exit (esci): lascia il menu Modalit USB. Cartella U-disk: scegliere una traccia da una cartella presente sul drive USB. Servirsi dei tasti |<< e >>| per navigare su o gi e premere Play/Pause per aprire una cartella o selezionare una traccia da riprodurre. Delete File (cancella file): cancella la traccia selezionata. Delete All (cancella tutti): cancella tutte le tracce presenti sul drive USB. Exit (esci): lascia il menu opzioni Music. 32 Modalit scheda SD Per accedere a una scheda SD inserita:
1. 2. 3. Tenere premuto il tasto Mode fino a quando l'icona della scheda SD non compare sullo schermo. In modalit Scheda SD, tenere premuto il tasto Mode per 2 secondi per visualizzare ulteriori opzioni menu. Servirsi dei tasti |<< e >>| per scorrere e premere Play/Pause per selezionare una delle impostazioni di cui sotto. Modalit Play (di riproduzione):
All (A) (tutte): riproduce e ripete tutte le tracce presenti sulla scheda SD. Repeat One (1) (ripeti una): riproduce e ripete la traccia corrente. Repeat Folder (F) (ripeti cartella): riproduce le tracce presenti nella cartella corrente e riavvia la riproduzione delle tracce. Normal (N) (normale): riproduce le tracce presenti sulla scheda SD. Random (R) (casuale): sceglie una traccia a caso da riprodurre. Browse (I): riproduce i primi 10 secondi di ciascuna traccia presente sulla scheda SD. EQ: scegliere una delle seguenti impostazioni:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Classic (Clas) Country (Cou) Low Bass (Bas) Change Device (cambia dispositivo): permette di passare dall'ascolto della scheda SD a quello di un drive USB collegato. Exit (esci): lascia il menuModalit Scheda SD. Cartella scheda: scegliere una traccia da una cartella presente sulla scheda SD. Servirsi dei tasti |<< e >>| per navigare su o gi e premere Play/Pause per aprire una cartella o scegliere una traccia da riprodurre. Delete File (cancella file): cancella la traccia selezionata. Delete All (cancella tutti): cancella tutte le tracce presenti sulla scheda SD. Exit (esci): lascia il menu opzioni Music. 33 Risoluzione di problemi In caso di problemi, procedere come segue:
Assicurarsi che tutti i cavi e i dispositivi siano collegati in maniera corretta e ben salda. Assicurarsi di utilizzare Envoi come descritto nel presente Guia per l'uso. Assicurarsi che gli altri dispositivi o media funzionino correttamente. Se si ritiene che Envoi non funzioni come si deve, verificare nella seguente tabella il problema riscontrato e la relativa soluzione. Problema:
Non si accende. Non presente alcun segnale o solo un segnale debole tra Envoi e il microfono wireless. Ci sono interferenze di segnale tra Envoi e il microfono wireless. Si veda:
Setup Operazione>Impostazione del microfono wireless Soluzione:
Assicurarsi che l'ingresso di alimentazione del Envoi sia collegato a una presa di alimentazione utilizzando l'adattatore / le cavo in dotazione. Verificare il LED batteria sul microfono wireless per assicurarsi che sia acceso. Verificare che l'interruttore Alimentazione ricevitore UHF-Vol sia acceso. Assicurarsi che non vi siano oggetti (computer, pareti, mobili, ecc.) tra il microfono wireless ed Envoi. Cambiare il canale su Envoi. Operazione>Impostazione del microfono wireless e Operazione > Impostazione ASC (Auto-Sync Channel) lontani i cavi audio collegati Assicurarsi che l'antenna del ricevitore UHF sia regolata debitamente. Tenere tutti dall'antenna. Assicurarsi che non vi siano altri dispositivi a inviare segnali sullo stesso canale di frequenza utilizzato. Selezionare un altro canale servendosi dell'ASC
(Auto-Sync Channel, sincronizzazione automatica del canale). Regolare livello Mute. Un'impostazione pi elevata del livello Mute offre una maggiore protezione dalle interferenze, ma riduce anche la portata del segnale. Scegliere una configurazione le interferenze consentendo al tempo stesso al vero segnale di passare. Se una scarsa qualit di segnale richiede un'impostazione pi elevata del livello Mute, tentare di eliminare l'interferenza o cambiare il canale UHF per evitare una perdita di portata del segnale. l'impostazione efficacemente silenzi che del Il Envoi non produce alcun suono o il suono distorto. Assicurarsi che tutti i cavi e i collegamenti ai dispositivi siano sicuri e corretti. Setup L'audio proveniente dal mio dispositivo Bluetooth non viene riprodotto tramite il Envoi. Assicurarsi che non vi siano cavi danneggiati. Assicurarsi che le impostazioni sul dispositivo Bluetooth, altoparlante, mixer, ecc. siano corrette. Assicurarsi di aver collegato adeguatamente il dispositivo Bluetooth. Setup e Uso Migliorare la ricezione del segnale Bluetooth avvicinando il dispositivo Bluetooth al Envoi. Inoltre, rimuovere eventuali ostacoli (pareti, mobili, ecc.) in modo che ci sia una linea d'aria libera tra il dispositivo Bluetooth e il Envoi. Il collegamento del mio dispositivo Bluetooth al Envoi richiede un PIN. Inserire 0000 come PIN. (Alcuni dispositivi Bluetooth pi vecchi possono richiedere l'inserimento di un PIN). Uso 34 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einfhrung Bitte lesen Sie das Setup-Kapitel in dieser Anleitung, um zu erfahren, wie Sie das Envoi in Ihr Audiosystem integrieren knnen. Lesen Sie anschlieend das Kapitel Betrieb, um das Envoi in Betrieb zu nehmen. 2-Wege-Aktivlautsprecher (10" Woofer, 1" HF-Kompressionstreiber) Integrierter Akku fr bis zu 12 Stunden Sound Hochmusikalischer Frequenzgang in vollem Frequenzspektrum: 55-20kHz 360 Watt Klasse D Leistung (AC-Netzleitung), 240 Watt (DC-Batteriebetrieb) Bluetooth-Verbindung fr drahtlose Audiobertragung USB/SD MP3/WMA-Player fr die selbstndige Wiedergabe mit LCD-Display Integrierte Fassung fr Stndermontage, Teleskopgriff und Transportrollen 1. Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten sind. 2. LESEN SIE ZUERST DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. 3. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussbersicht. 4. Stellen Sie sicher, dass alle Eingabegerte wie Mikrofone, CD-Player oder digitale Wiedergabegerte ausgeschaltet sind und deren Lautstrke auf "Null" steht. 5. Verbinden Sie alle Gerte wie angegeben. 6. Schalten Sie alles in folgender Reihenfolge ein:
Audio-Eingangsquellen (z.B. Mikrofone, Instrumente, CD/MP3-Player) Envoi 7. Beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor:
Envoi alle Eingabegerte Lieferumfang Envoi Netzkabel (IEC-Norm) 2 Batterien Kabelloses Mikrofon Funkmikrofonantenne 1/8" 1/8" kabel Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise & Garantieinformationen Kundendienst Mikrofon, Antenne und 1/8" (3,5 mm) Kabel knnen im obersten Fach aufbewahrt werden. Fr aktuelledie neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilitt etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie denonpro.com. 35 Wiederaufladbare Batterien Bei wiederaufladbaren Bleibatterien handelt es sich um die gleiche Art von Batterien, die in Autos verwendet werden. Und wie bei Ihrer Autobatterie ist es auch fr die Benutzungsdauer dieser Batterie von uerster Wichtigkeit, wie sie verwendet wird. Bei vorschriftsmigem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten. Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen, um aus der eingebauten Batterie das Beste herauszuholen. Allgemeine Verwendung Laden Sie das Gert vor der Verwendung vollstndig auf. Laden Sie es vollstndig auf, bevor Sie es verstauen. Aufbewahrung Lagern Sie das Produkt nie bei extrem warmen (mehr als 32C / 90F) oder bermig kalten
(weniger als 0C / 32F) Temperaturen, um die optimale Langlebigkeit zu erzielen. Sie knnen Ihr Sound-System angesteckt lassen. Der Akku wird dabei nicht berladen. Wenn Ihr Akku einen niedrigen Ladestand hat und Sie ihn 6 Monate lang nicht aufladen, kann er dauerhaft an Kapazitt verlieren. Reparatur Wenn sich der Akku nicht aufladen lsst, berprfen Sie die Sicherung in der Nhe des Netzkabelanschlusses. Ist die Sicherung nicht intakt, ersetzen Sie sie bitte. Der Akku kann ersetzt werden (Details in den Technischen Daten). Fr Garantie und Ersatzteile besuchen Sie denonpro.com. Entsorgung Bringen Sie das Gert in ein Recyclingzentrum oder entsorgen Sie es entsprechend lokaler Verordnungen. Tablet Setup Anschlussdiagramm Teile, die nicht im Einfhrung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhltlich. Kabelloses Mikrofon Stromversorgung Smartphone Mikrofon 36 Funktionen Rckseite 22 3 4 12 6 18 15 14 5 7 21 2 10 11 20 8 13 1 19 9 16 17 1. Display: Zeigt die Medien-Panel-Modi fr Bluetooth, USB, und SD. Hinweis: Die Display-Anzeige wird mit einem Kunststoffschutzfilm ausgeliefert. Entfernen Sie diesen Film, um die Anzeige optimal zu nutzen. USB-Port: Verbinden Sie Ihren USB-Stick, um MP3- und WMA-Musikdateien abzuspielen. SD-Kartensteckplatz: Legen Sie die SD-Karte hier ein, um MP3- und WMA-Musikdateien abzuspielen. 2. 3. 4. Medien-Panel: Bedienelemente fr Bluetooth, SD, und USB. Das Symbol des Medien-Panel-Modus wird leuchten, wenn diese Quelle wiedergegeben wird. 6. 8. 7. 5. Mikrofon Eingang: (1/4" (6.35mm) und XLR): Schlieen Sie ein dynamisches Mikrofon an die 1/4" (6.35mm) oder XLR-Eingnge an. Regeln Sie die Lautstrke dieser Eingnge mit dem Mikrofoneingangspegelregler. Achten Sie beim Anschluss eines Mikrofons darauf, dass die Taste Line/Mic fr den Mic-Modus heruntergedrckt wurde. Wenn Sie ein Line-Level-Gert, z.B. Keyboard, Drum-Machine, CD-Player etc. anschlieen, achten Sie bitte darauf, dass sich die Taste im Line-Modus in der angehobenen Position befindet. Aux-Eingang (1/8" / 3.5mm): Schlieen Sie einen CD-Player, digitalen Medien-Player oder eine andere Audioquelle an diesen 1/8" AUX-Stereoeingang an. Kontrollieren Sie die Ausgangslautstrke mit dem Regler Aux/MP3-Pegel (mit dem Schalter in der Aux-Position). Cinch-Eingnge: Schlieen Sie einen CD-Player, einen digitalen Medien-Player, Mixer oder eine andere Medienquelle an diese Eingnge an. Entfernen Sie die Gummiabdeckungen an den Eingngen, um die Kabel anzubringen. Line-Ausgangt (1/4" (6.35mm): Verbinden Sie diesen 1/4" (6.35mm)-Ausgang mit einem anderen aktiven (mit Strom versorgten) Lautsprecher. Der Ausgabepegel wird pro Kanal mit dem Pegelregler und dem Gesamtlautstrkeregler angepasst. High-EQ: Hebt oder senkt die hohen Frequenzen (Hhen) in einem Bereich von -12 dB bis + 12 dB. 9. 10. Low-EQ: Hebt oder senkt die niedrigen Frequenzen (Bass) fr in einem Bereich von -12 dB bis + 12 dB. 11. Power-/Clipping-LED: Diese LED leuchtet grn, wenn das Gert eingeschaltet wird. Diese LED blinkt rot, wenn das Signal von den Eingngen oder der Medien-Panelquelle bersteuert. Wenn dies passiert, reduzieren Sie die Einstellung des Mikrofoneingangspegelreglers, des Line-Level-Lautstrkereglers oder des Medien-
Panel-Lautstrkereglers. 12. Aux/MP3-Schalter: Wenn die Taste heruntergedrckt ist, wird das Aux-Signal durchgeschliffen. Wenn die Taste erhoben ist, wird das MP3/Bluetooth-Signal durchgeschliffen. Verwenden Sie den darunterliegenden Aux/MP3-Pegelregler, um die Lautstrke der Tonquelle zu steuern. 13. Clip-LED: Diese LED blinkt rot, wenn das Signal von den Eingngen oder von der Medien-Panelquelle bersteuert. Wenn dies passiert, verringern Sie die Einstellung von Eingang Mikrofon Lautstrke, Line-Eingang Lautstrke, oder Medien-Panellautstrke. 37 Bluetooth-Quellen. 14. Medien-Panellautstrke: Regelt den Lautsprecherpegel fr das die SD-Karte, den USB-Anschluss und die 15. Spannungswhler: Wenn Ihr Gert ber einen Spannungswhler verfgt, dann ndern Sie dessen Position nur, wenn es notwendig ist (z.B. wenn Sie in ein Land oder eine Region mit einer anderen Spannung reisen) und ersetzen die Sicherung durch eine mit einem geeigneten Sicherungswert (siehe Aufdruck unter dem Netzkabeleingang des Gerts, neben der gewnschten Spannung). Wenn Sie eine falsche Spannungseinstellung whlen oder eine Sicherung mit einem falschen Sicherungswert verwenden, kann dies das Gert und/oder die Sicherung beschdigen. 16. Sicherung: Falls die Sicherung ersetzt werden muss, verwenden Sie eine Sicherung mit einer Nennleistung von T2.5AL/250V fr Spannungen von 220-240V; fr Spannungen von 100-120V verwenden Sie eine Sicherung mit einer Nennleistung von T5AL/250V. 17. Ladeanzeige: Wenn das Gert an das Stromnetz angeschlossen ist, wird das LED-Licht des Envoi beim Ladevorgang leuchten. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die LED. 18. Akkustandanzeige: Wenn Envoi EINGESCHALTET ist und nicht an eine Steckdose angesteckt wurde, zeigen diese LEDs die restliche Lebensdauer des Akkus an. Die Akkulebensdauer variiert je nach Lautstrke und Verbrauch. Wenn das "LOW"-Licht leuchtet, wird der Akku bald leer sein und sollte aufgeladen werden. 19. Reverb: Mit diesem Regler steuern Sie den Anteil des Echoeffekts, der dem Signal des Funkmikrofons und der beiden Mikrofoneingnge hinzugefgt wird. 20. Master-Lautstrke: Dies steuert den Gesamtpegel fr alle Eingnge. 21. Drahtlose Mikrofoneinstellungen: Passen Sie diese Bedienelemente bei Verwendung des Funkmikrofons an. Informationen zur Verwendung dieser fr weitere Siehe Kapitel Einrichten des Funkmikrofons Bedienelemente. 22. Antennenanschluss : Entfernen Sie die Gummiabdeckung an der Buchse, um die mitgelieferte BNC-Antenne anzuschlieen. Justieren Sie die Antenne, um den besten Empfang fr das Funkmikrofon zu erzielen. Trennen Sie die Antenne, wenn Sie das Funkmikrofon nicht verwenden oder wenn Sie das Gert bewegen. Medien-Panel Funktionen des Medien-Panels:
1. Modus: Whlt die Medien-Panelquelle aus: USB, SD, oder Bluetooth. 2. Wiedergabe/Pause: Die Quelle via USB, SD oder Bluetooth-
3. 4. Medien-Panel wird wiedergegeben oder pausiert. Stopp: Stoppt die Wiedergabe des Medien-Panels. Zurck: Springt zum vorherigen USB- oder SD-Karten-Track. Bei der Wiedergabe von Bluetooth-Quellen kann es in einigen Apps sein, dass das Drcken von "Zurck" auf eine andere Wiedergabeliste oder ein anderes Musik-Genre schaltet. Halten Sie diese Taste gedrckt, um die Lautstrke des Tracks zu verringern. 5. Wiederholen: Wechselt zwischen den verschiedenen Wiederholungsoptionen fr USB- und SD-Quellen. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 6. Weiter: Springt zum nchsten USB- oder SD-Karten-Track. Bei der Wiedergabe von Bluetooth-Quellen kann es in einigen Apps sein, dass das Drcken von "Weiter" auf eine andere Wiedergabeliste oder ein anderes Musik-Genre schaltet. Halten Sie diese Taste gedrckt, um die Lautstrke des Tracks zu erhhen. Das Wiedergabesymbol leuchtet, wenn ein Track wiedergegeben wird. Das Symbol Wiederholen leuchtet, wenn ein SD- oder USB-Track auf "Wiederholen" gestellt wurde. Zeigt den aktuell gespielten Song und die Gesamtzahl der Songs im ausgewhlten Ordner. 7. 8. 9. 10. Zeigt den EQ-Preset-Typ. 11. Zeigt die Bitrate und die Art des abgespielten Songs an. Hinweis: Wenn die Datei eine variable Bitrate nutzt, ndert sich diese Zahl whrend der Song luft. 12. Wiedergegebener SD- oder USB-Speicher. 13. Name der wiedergegebenen Datei. 14. Frequenz-Spektrumanalysator. 15. Aktuelle Zeit und gesamte Spieldauer des abgespielten Songs. 38 Betrieb Einrichten des Funkmikrofons Um das mitgelieferte Funkmikrofon zu verwenden, gehen Sie folgendermaen vor:
1. Stellen Sie sicher, dass 2 neue AA-Alkalibatterien in das Funkmikrofon gelegt wurden (siehe seitliche Grafik zum Einlegen der Batterien). Schrauben Sie den Mikrofongriff im Uhrzeigersinn auf, um das Batteriefach zu erreichen. Schrauben Sie den Griff mit dem Gewinde nach innen wieder an. Drehen Sie den Power Vol-Regler am UHF-Empfnger-Panel des Envoi im Uhrzeigersinn. Schalten Sie das Funkmikrofon mit dem Schalter an der Unterseite des Mikrofons ein. Sehen Sie sich die AF-Anzeige an, um sicherzustellen, dass ein Signal empfangen wird. Verwenden Sie die Tasten Aufwrts oder Abwrts, um einen Funkkanal auszuwhlen, der von der RF-LED als starkes Signal angezeigt wird. Sprechen Sie in das Mikrofon. Die AF-LED wird beim Sprechen leuchten. Drehen Sie den Power-Volume-Regler, um den Pegel zu erhhen. Hinweis: Bei Bedarf knnen die Hoch/Niedrig (H/L)-Schalter am Funkmikrofon angepasst werden (siehe seitliche Grafik), um die Reichweite zu erhhen. Die Einstellung "Hohe Leistung" verschafft grere Reichweite und besseren Empfang, aber eine krzere Batterielebensdauer. Die Einstellung
"Niedrige Leistung" bietet eine bessere Batterielebensdauer, aber einen schmalen Signalbereich. Hinweis: Bei Bedarf kann die Gain-Einstellung am Mikrofon im Uhrzeigersinn angepasst werden, um eine grere Ausgangsverstrkung zu erzielen. Fr eine geringere Ausgangsverstrkung kann die Schraube gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. Mute-Pegel In den meisten Fllen sollte dies in der Werkseinstellung belassen werden. Bei hoher RF-
Aktivitt knnen die Mute-Pegel jedoch neu eingestellt werden, um ungnstige Bedingungen an einem bestimmten Ort zu kompensieren. Wenn die AF- oder RF- LEDs flackern oder eingeschaltet bleiben, wenn das Funkmikrofon ausgeschaltet ist, sollten Sie die Mute-Pegel-Schraube am UHF-Empfnger-
Panel gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich die LEDs ausschalten. Wenn der Mute-Pegel richtig eingestellt ist, werden die entsprechenden AF- und RF-
LEDs nur leuchten, wenn das Funkmikrofon verwendet wird. Einstellen des ASC (Auto-Sync-Kanal) Wenn Sie Strungen empfangen oder ein anderer Kanal bentigt wird, whlen Sie einen anderen Kanal aus, indem Sie die ASC-Taste (Auto-Sync-Kanal) drcken. 1. Whlen Sie den gewnschten UHF-Kanal mit dem besten Empfang aus, 2. 3. indem Sie die Tasten Aufwrts oder Abwrts verwenden. Schalten Sie das Mikrofon ein und legen Sie den Mikrofonsensor (oberhalb des Batteriefachs, siehe Grafik oben) in die Nhe von Envoi's IR-LED. Drcken Sie am Envoi einmal auf die ASC-Taste und warten ca. 3 Sekunden bis die IR-LED nicht mehr blinkt. Wenn das Gert einen strungsfreien Kanal findet, wird das Funkmikrofon mit diesem Kanal verbunden. Koppeln eines Bluetooth-Gerts 1. 2. 3. 4. 5. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gert ein. Schalten Sie Envoi ein. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Gerts, suchen "Bluetooth" und verbinden die Gerte. Spielen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gert Musik ab. Passen Sie die Lautstrke am Envoi an, indem Sie |<< oder >>| gedrckt halten, um den Pegel zu verringern oder zu erhhen. Um die Gerte zu trennen, schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Gert aus oder whlen "Verbindungsdaten lschen" aus dem Envoi Bluetooth-Men. 2. 3. 4. 5. 6. 39 Bluetooth-Modus So greifen Sie auf ein gekoppeltes Bluetooth-Gert zu:
1. 2. Drcken Sie kurz auf die Modus-Taste bis das Bluetooth-Symbol am Bildschirm erscheint. Im Bluetooth-Modus halten Sie die Modus-Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um weitere Optionen anzuzeigen. Verwenden Sie die Tasten |<< und >>| zum Durchsuchen und drcken Wiedergabe/Pause, um eine der folgenden Einstellungen zu whlen. 3. BT-Trennen: Whlen Sie dies aus, um die Verbindung mit dem aktuell gekoppelten Bluetooth-Gert zu trennen. EQ: Whlen Sie aus diesen EQ-Einstellungen:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Klassik (Clas) Country (Cou) Wenig Bass (Bas) Verbindungsdaten lschen: Whlen Sie diese Einstellung, damit ein zuvor gekoppeltes Bluetooth-Gert diese Verbindungsdaten "vergisst", damit Envoi beim Wechseln in den Bluetooth-Modus nicht erneut eine Verbindung herstellt. Gerteinformationen: Zeigt Informationen ber den Bluetooth-Namen von Envoi. Verlassen: Verlsst das Bluetooth-Men. USB-Modus Fr den Zugriff auf ein angeschlossenes USB-Gert:
1. 2. Drcken Sie kurz auf die Modus-Taste bis das USB-Gertesymbol am Bildschirm erscheint. Im USB-Modus halten Sie die Modus-Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um weitere USB-Menoptionen anzuzeigen. Verwenden Sie die Tasten |<< und >>| zum Durchsuchen und drcken Wiedergabe/Pause, um eine der folgenden Einstellungen zu whlen. 3. Wiedergabe-Modus:
Alle (A): Spielt und wiederholt alle Tracks am USB-Gert. Repeat One (1): Spielt und wiederholt den aktuellen Track. Repeat-Ordner (F): Spielt die Tracks im aktuellen Ordner und wiederholt dann die Wiedergabe der Tracks. Normal (N): Spielt die Tracks am USB-Gert. Random (R): Spielt einen zufllig ausgewhlten Track ab. Durchsuchen (I): Spielt die ersten 10 Sekunden jedes Tracks am USB-Gert. EQ: Whlen Sie aus diesen EQ-Einstellungen:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Klassik (Clas) Country (Cou) Wenig Bass (Bas) Gert wechseln: Damit knnen Sie von der SD-Karte auf ein angeschlossenes USB-Laufwerk wechseln. Verlassen: Verlassen des USB-Modusmens. U-Disk-Ordner: Whlen Sie einen Track aus einem Ordner am USB-Laufwerk aus. Verwenden Sie die Tasten |<<
und >>|, um nach oben oder unten zu navigieren und drcken Sie Wiedergabe/Pause, um einen Ordner zu ffnen oder einen Track fr die Wiedergabe auszuwhlen. Dateien lschen: Lscht den aktuell ausgewhlten Track. Alle Lschen: Lscht alle Titel am USB-Laufwerk. Verlassen: Verlassen des Musikoptionsmens. 40 SD-Karten-Modus So greifen Sie auf eine eingelegte SD-Karte zu:
1. 2. Drcken Sie kurz auf die Modus-Taste bis das SD-Kartensymbol am Bildschirm erscheint. Im SD-Kartenmodus halten Sie die Modus-Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um weitere Menoptionen anzuzeigen. Verwenden Sie die Tasten |<< und >>| zum Durchsuchen und drcken Wiedergabe/Pause, um eine der folgenden Einstellungen zu whlen. 3. Wiedergabe-Modus:
Alle (A): Spielt und wiederholt alle Tracks auf der SD-Karte. Repeat One (1): Spielt und wiederholt den aktuellen Track. Repeat-Ordner (F): Spielt die Tracks im aktuellen Ordner und wiederholt dann die Wiedergabe der Tracks. Normal (N): Spielt die Tracks auf der SD-Karte. Random (R): Spielt zufllig ausgewhlten Track ab. Durchsuchen (I): Spielt die ersten 10 Sekunden jedes Tracks auf der SD-Karte. EQ: Whlen Sie aus diesen EQ-Einstellungen:
Normal (Nor) Pop (Pop) Rock (Rock) Jazz (Jazz) Klassik (Clas) Country (Cou) Wenig Bass (Bas) Gert wechseln: Damit knnen Sie von der SD-Karte auf ein angeschlossenes USB-Laufwerk wechseln. Verlassen: Verlassen des SD-Kartenmodusmens. Kartenordner: Whlen Sie einen Track aus einem Ordner auf der SD-Karte aus. Verwenden Sie die Tasten |<< und
>>|, um nach oben oder unten zu navigieren und drcken Wiedergabe/Pause, um einen Ordner zu ffnen oder einen Track fr die Wiedergabe auszuwhlen. Dateien lschen: Lscht den aktuell ausgewhlten Track. Alle Lschen: Lscht alle Tracks auf der SD-Karte. Verlassen: Verlassen des Musikoptionsmens. Allgemeinhinweis zur Konformittserklrung: Hiermit erklren wir, da sich das Gert Envoi in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. D ie vollstndige EG Konformittserklrung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH Harkortstrasse 12-32 40880 Ratingen Germany 41 Fehlerbehebung Wenn Sie ein Problem haben, gehen Sie wie folgt vor:
Sorgen Sie dafr, dass alle Kabel und Gerte Medien richtig und fest angeschlossen sind. Achten Sie darauf, dass Envoi laut vorliegendem Benutzerhandbuch verwendet wird. Achten Sie darauf, dass Ihre anderen Gerte oder Medien ordnungsgem funktionieren. Wenn Sie glauben, dass Envoi nicht ordnungsgem funktioniert, berprfen Sie die folgende Tabelle auf Lsungen fr das Problem. Siehe:
Setup Betrieb > Einrichten des Funkmikrofons Betrieb > Einrichten des Funkmikrofons und Betrieb > Einstellen des ASC
(Auto-Sync-Kanal) Problem:
Lsung:
Das Gert lsst sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzeingang des Envoi ordnungsgem mit dem mitgelieferten Netzteil /
Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. Kein Signal oder nur ein schwaches Signal zwischen Envoi und dem Funkmikrofon. Zwischen Funkmikrofon gibt es Interferenzen. Envoi und dem berprfen Sie die Batterie-LED am Funkmikrofon, um sicherzustellen, dass es eingeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Power-Vol-Schalter am UHF-Empfnger eingeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Gegenstnde
(Computer, Wnde, Rohre etc.) zwischen dem Funkmikrofon und Envoi befinden. ndern Sie den Kanal am Envoi. Sorgen Sie dafr, dass die UHF-Empfngerantenne richtig eingestellt ist. Halten Sie alle angeschlossenen Audiokabel von der Antenne fern. Achten Sie darauf, dass keine anderen Gerte Signale ber den gleichen Frequenzkanal senden, den Sie verwenden. Whlen Sie mit dem ASC (Auto-Sync-Kanal) einen anderen Kanal aus. Passen Sie den Mute-Pegel an. Eine hhere Mute-
Pegeleinstellung bietet zwar einen besseren Schutz gegen Interferenzen, aber kann auch zu einer Verminderung des Signalbereichs fhren. Whlen Sie eine Einstellung, die Interferenzen am effektivsten herausfiltert und gleichzeitig ein klares Signal passieren lsst. Falls die schlechte Signalqualitt eine hhere Mute-
Pegeleinstellung erfordert, versuchen Sie die Strquellen zu beseitigen oder auf den UHF-Kanal zu wechseln, um eine Reduzierung des Signalbereichs zu vermeiden. Das Envoi gibt keinen Ton aus bzw. der Ton klingt verzerrt. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel- und Gerteanschlsse sicher und korrekt sind. Setup Die Audiosignale von meinem Bluetooth-Gert werden nicht ber das Envoi abgespielt. Achten Sie darauf, dass keine Kabel beschdigt sind. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen auf Ihrem Bluetooth-Gert, Lautsprecher, Mixer usw. korrekt sind. Stellen Sie sicher, dass eine ordnungsgeme Verbindung zu Ihrem Bluetooth-Gert hergestellt wurde. Setup und Betrieb Verbessern Sie den Bluetooth-Signalempfang, indem Sie Ihr Bluetooth-Gert nher an das Envoi bringen. Achten Sie darauf, dass keine Hindernisse (Wnde, Mbel etc.) die direkte Sichtlinie zwischen dem Bluetooth-Gert und dem Envoi beeintrchtigen. Das Koppeln meines Bluetooth-
Gerts mit dem Envoi erfordert einen PIN. Geben Sie 0000 als PIN ein. (Einige ltere Bluetooth-
Gerte knnen Sie auffordern, einen PIN einzugeben.) Betrieb 42 FCC Information and Copyright This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment .This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. denonpro.com Manual Version 1.0
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2015-08-26 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2015-08-26
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
INMUSIC BRANDS INC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022102461
|
||||
1 | Physical Address |
200 SCENIC VIEW DRIVE, SUITE 201
|
||||
1 |
CUMBERLAND, Rhode Island 02864
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@siemic.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
Y4O
|
||||
1 | Equipment Product Code |
ENVOIS
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J****** L********
|
||||
1 | Title |
Saty/EMI Dept Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+866-********
|
||||
1 | Fax Number |
+866-********
|
||||
1 |
j******@numark.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable AC/Battery-Powered Speaker System | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is the maximum conducted output power. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi- transmitter product procedures | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen NTEK Testing Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
J******** C******
|
||||
1 | Telephone Number |
(86)-********
|
||||
1 | Fax Number |
(86)-********
|
||||
1 |
j******@ntek.org.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0008490 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC