all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Safety Warranty Manual | Users Manual | 3.66 MiB | September 11 2016 / July 05 2017 | |||
1 2 |
|
Users Manual | Users Manual | 4.13 MiB | September 11 2016 / July 05 2017 | |||
1 2 | Cover Letter(s) | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | External Photos | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | Internal Photos | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | Test Report | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | / March 08 2017 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | September 11 2016 / October 11 2016 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | / October 11 2016 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | September 11 2016 / October 11 2016 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | / October 11 2016 |
1 2 | Safety Warranty Manual | Users Manual | 3.66 MiB | September 11 2016 / July 05 2017 |
28. This is a mobile device, A separation distance of at least 20 centimeters is normally maintained between the transmitter's radiating structure(s) and the body of the user or nearby persons. 28. Il s'agit d'un dispositif mobile. Une distance de sparation d'au moins 20 centimtres est normalement maintenue entre la structure rayonnante de l'metteur et le corps de l'utilisateur ou des personnes proches.
1 2 | Users Manual | Users Manual | 4.13 MiB | September 11 2016 / July 05 2017 |
Quickstart Guide English ( 2 6 ) Gua de inicio rpido Espaol ( 7 11 ) Guide dutilisation Franais ( 12 16 ) Guida rapida Italiano ( 17 21 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 22 26 ) Appendix English ( 27 ) Quickstart Guide (English) Introduction Features:
Standalone MPCno computer required 7 (18 cm) full-color multi-touch display Internal, rechargeable lithium-ion battery Also acts as a control surface for MPC 2.0 software Phono inputs w/ground peg 2 pairs of full-size MIDI inputs and outputs 16 GB of on-board storage (over 10 GB of sound content included) 2 GB of RAM for sampling Full-size SD card slot User-expandable 2.5 SATA drive connector (SSD or HDD) 2 USB-A 3.0 slots for thumb drives or MIDI controllers Software Download Card Quickstart Guide Safety & Warranty Manual Box Contents MPC Live Power Adapter USB Cable Important: Visit akaipro.com and find the webpage for MPC Live to download the complete user guide. Support For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit akaipro.com. For additional product support, visit akaipro.com/support. Connection Diagram Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. USB Flash Drive SD Card Powered Monitors Turntable Computer (optional) Power 2 Features Top Panel 6 7 6 8 6 9 6 10 5 1 11 12 13 14 15 16 22 20 21 19 17 18 16 4 3 3 3 3 2 1. Display: This full-color multi-touch display shows information relevant to MPC Lives current operation. Touch the display (and use the hardware controls) to control the MPC interface. See Operation to learn how to use some basic functions. 2. Data Dial: Use this dial to scroll through the available menu options or adjust the parameter values of the selected field in the display. 3. Q-Link Knobs: Use these touch-sensitive knobs to adjust various parameters and settings. The knobs can control one column of parameters at a time. The lights above the Q-Link Knobs indicate the currently selected column. Press the Q-Link button above them to change which column of parameters they currently control. 4. Q-Link Button: Press this button to change which column of parameters the Q-Link Knobs currently control (indicated by the lights above the Q-Link Knobs). Each press will select the next column. Press and hold Shift and then press this button to select the previous column instead. 5. Pads: Use these pads to trigger drum hits or other samples. The pads are velocity-
sensitive and pressure-sensitive, which makes them very responsive and intuitive to play. The pads will light up different colors, depending on how hard you play them (ranging from yellow at a low velocity to red at the highest velocity). You can also customize their colors. 6. Pad Bank Buttons: Press any of these buttons to access Pad Banks AD. Press and hold Shift while pressing any of these buttons to access Pad Banks EH. Alternatively, double-
press one of these buttons. 7. Note Repeat/Latch: Press and hold this button, and then press a pad to trigger that pads sample repeatedly. The rate is based on the current tempo and Time Correct settings. Press and hold Shift and then press this button to latch the Note Repeat feature. When latched, you do not have to hold the Note Repeat button for it to be activated. Press Note Repeat once more to unlatch it. 3 8. Full Level/Half Level: Press this button to activate/deactivate Full Level. When activated, the pads will always trigger their samples at the maximum velocity (127), regardless of the amount of force you use. Press and hold Shift and then press this button to activate/deactivate Half Level. When activated, the pads will always trigger their samples at half-velocity (64). 9. 16 Level: Press this button to activate/deactivate 16 Level. When activated, the last pad that was hit will be temporarily copied to all 16 pads. The pads will play the same sample as the original pad, but a selectable parameter will increase in value with each pad number, regardless of the amount of force you use. 10. Erase: As a Sequence is playing, press and hold this button and then press a pad to delete the note event for that pad at the current playback position. This is a quick way to delete note events from your sequence without having to stop playback. 11. Shift: Press and hold this button to access some buttons secondary functions (indicated by gray writing). Alternatively, double-press the desired button. Double-press this button to see which buttons have secondary functionsthe buttons will flash for a few seconds. 12. Menu/Browse: Press this button to open the Mode Menu. You can tap an option on the Menu screen to enter that mode, view, etc. Press and hold Shift and then press this button to view the Browser. You can use the Browser to locate and select programs, samples, sequences, etc. 13. Main/Track: Press this button to enter Main Mode. Press and hold Shift and then press this button to enter Track View Mode. 14. Undo/Redo: Press this button to undo your last action. Hold down Shift and press this button to redo the last action you undid. 15. Copy/Delete: Press this button to copy one pad to another. When the From Pad field is selected, press the source pad (the pad you want to copy). When the To Pad graphic (of all pads) is selected, press the destination pad. You can select multiple destination pads, and you can select pads in different pad banks. Tap Do It to continue or Cancel to return to the previous screen. Press and hold Shift and press this button to delete. 16. /+: Press these buttons to decrease/increase the value of the selected field in the display. 17. Play: Press this button to play the sequence from the audio pointers current position. 18. Play Start: Press this button to play the sequence from its start point. 19. Stop: Press this button to stop playback. You can double-press this button to silence audio that is still sounding once a note stops playing. 20. Rec: Press this button to record-arm the sequence. Press Play or Play Start to start recording. Recording in this way (as opposed to using Overdub) erases the events of the current sequence. After the sequence plays through once while recording, Overdub will be enabled. 21. Overdub: Press this button to enable Overdub. When enabled, you can record events in a Sequence without overwriting any previously recorded events. You can enable Overdub before or during recording. 22. Tap Tempo: Press this button in time with the desired tempo to enter a new tempo (in BPM). 4 Rear Panel 12 12 12 7 13 16 11 6 10 89 5 15 14 34 2 1 1. Power Input: Use the included power adapter to connect MPC Live to a power outlet. Alternatively, you can power MPC Live via the USB port only, but the display will be disabled. 2. Power Switch: Turns MPC Lives power on/off. 3. USB-B Port: Use the included USB cable to connect this high-retention-force USB port to an available USB port on your computer. This connection allows MPC Live to send/receive MIDI and audio data to/from the MPC software on your computer. You can power MPC Live via the USB port only, but the display will be disabled. 4. USB-A Ports: Connect USB flash drives to these USB ports to access their files directly using MPC Live. 5. SD Card Slot: Insert a standard SD/SDHC card into this slot to access its files directly using MPC Live. 6. Rec Vol: Turn this knob to adjust the volume of the inputs. 7. Master Vol: Turn this knob to adjust the volume of the outputs and phones output. 8. Inputs (1/4 / 6.35 mm): Use standard 1/4 (6.35 mm) TRS cables to connect these inputs to an audio source (mixer, synthesizer, drum machine, etc.). In Sample Record Mode, you can select whether you want to record either channel or both channels in stereo or in mono. To use these inputs, set the Line/Phono switch to Line. Inputs (RCA): Use a standard RCA stereo cable to connect these inputs to a phono-level audio source like a turntable. In Sample Record Mode, you can select whether you want to record either channel or both channels in stereo or in mono. To use these inputs, set the Line/Phono switch to Phono. 9. 10. Line/Phono Switch: Set this switch to the appropriate position, depending on which inputs you want to use. If you are using the RCA inputs, set this switch to Phono to provide the additional amplification needed for phono-level signals. If you are using the 1/4 (6.35 mm) inputs, such as a CD player or sampler, set this switch to Line. 11. Grounding Terminal: If using phono-level turntables with a grounding wire, connect the grounding wire to these terminals. If you experience a low hum or buzz, this could mean that your turntables are not grounded. Note: Some turntables have a grounding wire built into the RCA connection and, therefore, nothing needs to be connected to the grounding terminal. 12. Outputs (1/4 / 6.35 mm): Use standard 1/4 (6.35 mm) TRS cables to connect these outputs to your monitors, mixer, etc.). The Master L/R outputs are the same as Outputs 1,2. 13. Phones (1/8 / 3.5 mm): Connect standard 1/8 (3.5 mm) stereo headphones to this output. 14. MIDI In: Use a standard 5-pin MIDI cable to connect this input to the MIDI output of an external MIDI device (synthesizer, drum machine, etc.). 15. MIDI Out: Use a standard 5-pin MIDI cable to connect this output to the MIDI input of an external MIDI device (synthesizer, drum machine, etc.). 16. Kensington Lock Slot: You can use this slot to secure your MPC Live to a table or other surface. 5 Operation Here is some general information about how to use the MPC Live display:
x2 Tap a button or option to select it. Use the Data Dial or /+ buttons to change its setting or value Double-tap a button to access advanced editing options. In some cases, this will show a numeric keypad that you can use to enter a value (an alternative to the Data Dial or /+
buttons). Tap the upper-left part of the display to return to the previous view. Spread two fingers to zoom in (into a section of a waveform, for example). Pinch two fingers to zoom out. The upper edge of the display shows the toolbar, which contains information about the current view (often the name of the current track, sequence, audio pointer position, etc.). Tap an item to select it. The lower edge of the display shows various buttons that you can use in the current view. Tap a button to press it. To return to a previous view, either tap outside of the window currently in the display or tap the left arrow () in the upper-left part of the display. 6 Gua de inicio rpido (Espaol) Introduccin Caractersticas:
MPC autnomono requiere ordenador Pantalla multitcil de 18 cm (7 pulg.) a todo color Batera interna de ion de litio recargable Tambin funciona como superficie de control para el software MPC 2.0 Entradas fonogrficas con clavija a tierra 2 pares de entradas y salidas MIDI de tamao completo 16 GB de almacenamiento integrado (ms de 10 GB de sonidos incluidos) 2 GB de RAM para muestreo Ranura para tarjeta SD de tamao completo Conector para unidad SATA de 6,35 cm (2,5 pulg.) expandible por el usuario (SSD o HDD) 2 ranuras USB-A 3.0 para unidades de memoria o controladores MIDI Tarjeta de descarga de software Gua de inicio rpido Manual sobre la seguridad y garanta Contenido de la caja MPC Live Adaptador de alimentacin Cable USB Importante: Visite en akaipro.com la pgina correspondiente al MPC Live para descargar la gua de usuario complete. Soporte Para obtener la informacin ms reciente acerca de este producto (documentacin, especificaciones tcnicas, requisitos de sistema, informacin de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite akaipro.com. Para obtener soporte adicional del producto, visite akaipro.com/support. Diagrama de conexin Los elementos que no se enumeran en Introduccin > Contenido de la caja se venden por separado. Unidad de memoria USB Tarjeta SD Monitores activos Giradiscos Ordenador (opcional) Toma de corriente 7 Caractersticas Panel superior 6 7 6 8 6 9 6 10 5 1 11 12 13 14 15 16 22 20 21 19 17 18 16 4 3 3 3 3 2 1. Pantalla: Esta pantalla multitctil a todo color muestra informacin relevante para la operacin actual del MPC Live. Toque la pantalla (y utilice los controles de hardware) para controlar la interfaz del MPC. Consulte Funcionamiento para aprender a utilizar algunas de las funciones bsicas. 2. Cuadrante de datos: Utilice este cuadrante para desplazarse por las opciones de men disponibles o ajustar los valores de los parmetros del campo seleccionado en la pantalla. 3. Perillas Q-Link: Utilice estas perillas sensibles al tacto para ajustar diversos parmetros y valores. Las perillas pueden controlar una columna de parmetros por vez. Las luces encima de las perillas Q-Link indican la columna seleccionada actualmente. Pulse el botn Q-Link que est arriba de ellas para cambiar la columna de parmetros que controlan en ese momento. 4. Botn Q-Link: Pulse este botn para cambiar la columna de parmetros controlada actualmente por las perillas Q-Link (indicada por las luces encima de las perillas Q-Link). Cada pulsacin seleccionar la prxima columna:
Mantenga pulsado Shift (Funcin secundaria) y pulse este botn para seleccionar en cambio la columna anterior. 5. Pads: Utilice estos pads para disparar golpes de batera u otras muestras existentes. Son sensibles a la velocidad y a la presin, lo que los hace muy responsivos e intuitivos para tocar. Los pads se encienden con diferentes colores en funcin de la fuerza con que los toca (varan de amarillo a baja velocidad hasta rojo a la velocidad mxima). Tambin puede personalizar sus colores. 6. Botones del banco de pads: Pulse cualquiera de estos botones para acceder a los bancos de pads AD. Mantenga pulsado Shift y pulse cualquiera de estos botones para acceder a los bancos de pads EH. Como alternativa, pulse dos veces uno de estos botones. 7. Repetir/trabar nota: Mantenga pulsado este botn y pulse un pad para disparar la muestra de ese pad repetidamente. La frecuencia se basa en el tempo actual y los ajustes de la correccin de tiempo. Mantenga pulsado Shift y pulse este botn para trabar la caracterstica de repeticin de nota. Una vez trabada, no necesita mantener pulsado el botn Note Repeat (Repeticin de nota) para activarlo. Pulse Note Repeat una vez ms para destrabarlo. 8 8. Nivel mximo/Nivel medio: Pulse este botn para activar/desactivar el nivel mximo. Una vez activado, los pads siempre dispararn sus muestras a la velocidad mxima (127), sin importar la cantidad de fuerza que utilice. Mantenga pulsado Shift y pulse este botn para activar/desactivar el nivel medio. Una vez activado, los pads siempre dispararn sus muestras a medio velocidad (64). 9. 16 niveles: Pulse este botn para activar/desactivar la funcin 16 Level (16 niveles). Cuando se activa, se copia temporalmente en los 16 pads el ltimo pad que se golpe. Los pads reproducirn la misma muestra que el pad original, pero un parmetro seleccionable aumentar su valor con cada nmero de pad, sin importar la cantidad de fuerza que utilice. 10. Borrar: Mientras se reproduce una secuencia, mantenga pulsado este botn y pulse un pad para suprimir el evento de nota de ese pad en la posicin de reproduccin actual. Esta es una manera rpida de suprimir eventos de nota de su secuencia sin tener que detener la reproduccin. 11. Funcin secundaria: Mantenga pulsado este botn para acceder a las funciones secundarias de algunos botones (indicadas por el texto color gris). Como alternativa, pulse el botn deseado dos veces. Pulse este botn dos veces para ver los botones que tienen funciones secundariaslos botones parpadearn durante unos segundos. 12. Men/Explorar: Pulse este botn para abrir el men de modo. Puede tocar una opcin en la pantalla del men para entrar a ese modo, pista, etc. Mantenga pulsado Shift y luego pulse este botn para ver el navegador. Puede utilizar el navegador para localizar y seleccionar programas, muestras, secuencias, etc. 13. Principal/Pista: Pulse este botn para entrar al modo principal. Mantenga pulsado Shift y pulse este botn para entrar al modo de vista de pistas. 14. Deshacer/Rehacer: Pulse este botn para deshacer su ltima accin. Mantenga pulsado Shift y pulse este botn para volver a hacer la ltima accin que deshizo. 15. Copiar/Borrar: Pulse este botn para copiar un pad a otro. Cuando se selecciona el campo From Pad (Desde pad), pulse el pad fuente (el pad que desea copiar). Cuando se selecciona el grfico To Pad (Hacia pad) (de todos los pads), pulse el pad destino. Puede seleccionar mltiples pads destino y puede seleccionar pads en diferentes bancos de pads. Toque Do It (Ejecutar) para continuar o Cancel (Cancelar) para volver a la pantalla anterior. Mantenga pulsado Shift y pulse este botn para eliminar. 16. /+: Pulse estos botones para aumentar/disminuir el valor del campo seleccionado en la pantalla. 17. Reproducir: Pulse este botn para reproducir la secuencia desde la posicin actual del puntero de audio. 18. Comenzar reproduccin: Pulse este botn para reproducir la secuencia desde su punto inicial. 19. Detener: Pulse este botn para detener la reproduccin. Puede pulsar este botn dos veces para silenciar el audio que an est sonando una vez que una nota deja de reproducirse. 20. Grabacin: Pulse este botn para preparar la secuencia para grabar. Pulse Play o Play Start para comenzar la grabacin. Al grabar de esta manera (en lugar de usar Overdub), se borran los eventos de la secuencia actual. Despus de que la secuencia se reproduce una vez durante la grabacin, se activa la funcin Overdub (Sobregrabacin). 21. Sobregrabacin: Pulse este botn para activar la sobre grabacin. Una vez activada, podr grabar eventos en una secuencia sin sobrescribir ningn evento grabado anteriormente. Puede activar la sobregrabacin antes o durante la grabacin. 22. Tap Tempo: Pulse este botn en sincronismo con el tempo deseado para ingresar un tempo nuevo (en BPM). 9 Panel trasero 12 12 12 7 13 16 11 6 10 89 5 15 14 34 2 1 1. Entrada de corriente: Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el MPC Live a una toma de corriente. Como alternativa, puede alimentar el MPC Live solamente mediante el puerto USB, pero la pantalla estar desactivada. Interruptor de encendido: Enciende y apaga el MPC Live. 2. 3. Puerto USB: Utilice el cable USB incluido para conectar este puerto a un puerto USB de alta retencin disponible en su ordenador. Esta conexin permite que el MPC Live enve y reciba datos MIDI y de audio hacia y desde el software MPC en su ordenador. Puede alimentar el MPC Live solamente mediante el puerto USB, pero la pantalla estar desactivada. 4. Puertos USB-A: Conecte unidades de memoria USB a estos puertos USB para acceder directamente a sus archivos mediante el MPC Live. 5. Ranura para tarjeta SD: Inserte una tarjeta SD o SDHC estndar en esta ranura para acceder directamente a sus archivos mediante el MPC Live. 6. Volumen de grabacin: Gire esta perilla para ajustar el volumen de las entradas. 7. Volumen maestro: Gire esta perilla para ajustar el volumen de las salidas y las salidas para auriculares. 8. Entradas (6,35 mm / 1/4 pulg.): Utilice cables TRS estndar de 6,35 mm (1/4 pulg.) para conectar estas entradas a una fuente de audio (mezclador, sintetizador, caja de ritmos, etc.). En el modo de grabacin de muestra, puede elegir si desea grabar en un canal o ambos canales en estreo o en mono. Para utilizar estas entradas, coloque el interruptor Line/Phono (Lnea/Fonogrfico) en Line. 9. Entrada (RCA): Utilice un cable RCA estreo estndar para conectar estas entradas a su fuente de audio de nivel fonogrfico, como por ejemplo, un giradiscos. En el modo de grabacin de muestra, puede elegir si desea grabar en un canal o ambos canales en estreo o en mono. Para utilizar estas entradas, coloque el interruptor Line/Phono (Lnea/Fonogrfico) en Phono. 10. Interruptor Lnea/Fonogrfico: Coloque este interruptor en la posicin apropiada, en funcin de las entradas que desea utilizar. Si est utilizando las entradas RCA, coloque este interruptor en Phono para proporcionar la amplificacin adicional necesaria para las seales de este nivel. Si est utilizando las entradas de 6,35 mm (1/4 pulg.), tales como un reproductor de CD o un muestreador, coloque este interruptor en Line. 11. Terminal de tierra: Si usa giradiscos de nivel fonogrfico con cable de conexin a tierra, asegrese de conectar dicho cable a estos terminales. Si se experimenta un zumbido grave, puede significar que sus giradiscos no estn conectados a tierra. Nota: Algunos giradiscos tienen el cable de conexin a tierra incorporado a la conexin RCA y, por lo tanto, no es necesario conectar nada al terminal de tier. 12. Salidas (6,35 mm / 1/4 pulg.): Utilice cables TRS estndar de 6,35 mm (1/4 pulg.) para conectar estas salidas a sus monitores, mezclador, etc. Las salidas Master L/R son las mismas que las salidas 1,2. 13. Auriculares (3,5 mm / 1/8 pulg.): Conecte auriculares estreo estndar de 3,5 mm (1/8 pulg.) a esta salida. 14. Entrada MIDI: Conecte esta entrada a la salida MIDI de un dispositivo MIDI externo
(sintetizador, caja de ritmos, etc.) mediante un cable MIDI de 5 patillas. 15. Salida MIDI: Conecte esta salida a la entrada MIDI de un dispositivo MIDI externo (sintetizador, caja de ritmos, etc.) mediante un cable MIDI de 5 patillas. 16. Ranura de bloqueo Kensington: Puede utilizar esta ranura a fin de sujetar el MPC Live a una mesa u otra superficie. 10 Funcionamiento A continuacin se presenta informacin general sobre cmo utilizar la pantalla del MPC Live:
x2 Toque un botn u opcin para seleccionarla. Utilice el cuadrante de datos o /+ botones para modificar sus ajustes o valores. Toque un botn dos veces para acceder a las opciones de edicin avanzadas. En algunos casos, esto mostrar un teclado numrico que puede utilizar para introducir un valor (una alternativa al cuadrante de valor o a los botones /+). Toque la parte superior izquierda de la pantalla para regresar a la vista anterior. Separe sus dos dedos para hacer zoom (en una seccin de la forma de onda, por ejemplo). Junte sus dos dedos para alejar el zoom. El borde superior de la pantalla muestra la barra de herramientas, la cual contiene informacin sobre la pista actual (a menudo el nombre de la pista, secuencia, o posicin de puntero de audio actual, etc.). Toque un elemento para seleccionarlo. El borde inferior de la pantalla muestra varios botones que puede utilizar en la vista actual. Toque un botn para pulsarlo. Para volver a una vista anterior, toque la parte exterior de la pantalla que actualmente se muestra o toque la flecha izquierda () en la parte superior izquierda de la pantalla. 11 Guide dutilisation rapide (Franais) Prsentation Caractristiques :
MPC autonome ne requiert pas dordinateur cran couleur tactile multipoint de 18 cm Batterie intgre au lithium ion rechargeable Agit galement comme contrleur logiciel MPC 2.0 Entres phono avec borne de mise la terre 2 paires dentre et sortie MIDI standards Capacit de stockage interne de 16 Go
(comprend plus de 10 Go de contenu audio) 2 Go de mmoire vive pour lchantillonnage Port pour carte SD standard Connecteur SATA de 6,35 cm (SSD ou HDD) 2 ports USB-A 3.0 pour cls USB ou contrleurs MIDI Carte de tlchargement de logiciel Guide dutilisation rapide Consignes de scurit et informations concernant la garantie Contenu de la bote MPC Live Adaptateur dalimentation Cble USB Important : Visitez akaipro.com pour trouver la page Web du MPC Live afin de tlcharger son guide dutilisation complet. Assistance Pour les toutes dernires informations concernant la documentation, les spcifications techniques, la configuration requise, la compatibilit et lenregistrement du produit, veuillez visiter akaipro.com. Pour de lassistance supplmentaire, veuillez visiter akaipro.com/support. Schma de connexion Les lments qui ne figurent pas dans Prsentation > Contenu de la bote sont vendus sparment. Cl USB Carte SD Enceintes amplifies Platine vinyle Ordinateur (facultative) Prise de courant 12 Caractristiques Panneau suprieur 6 7 6 8 6 9 6 10 5 1 11 12 13 14 15 16 22 20 21 19 17 18 16 4 3 3 3 3 2 1. cran : Cet cran tactile couleur affiche les informations pertinentes aux oprations en cours du MPC Live. Touchez lcran (et utilisez les commandes matrielles) pour contrler linterface de MPC. Veuillez consulter Fonctionemment pour apprendre les oprations de base. 2. Molette des valeurs : Cette molette permet de parcourir les options de menu disponibles ou dajuster les valeurs de paramtre du champ choisi lcran. 3. Boutons Q-Link : Ces boutons sensibles la dynamique permettent dajuster les divers paramtres et configurations. Ces boutons peuvent commander les paramtres dune colonne entire la fois. Les tmoins au-dessus des boutons Q-Link sallument afin dindiquer la colonne slectionne. Appuyez sur la touche Q-Link au-dessus des boutons afin de changer la colonne des paramtres que les boutons commandent. 4. Touche Q-Link : Cette touche permet de changer la colonne des paramtres que les boutons Q-Link commandent (indique par les tmoins au-dessus des boutons Q-Link). Chaque pression successive permet de slectionner la colonne suivante. Maintenez la touche Shift enfonce puis appuyez sur cette touche afin de slectionner la colonne prcdente. 5. Pads : Ces pads permettent de dclencher des sonorits de batterie ou dautres chantillons. Les pads sont sensibles dynamique et la pression et donc trs ractifs et intuitifs. Ils silluminent de couleurs diffrentes, selon la force de frappe que vous utilisez (de jaune faible dynamique, rouge la dynamique leve). Vous pouvez galement personnaliser leurs couleurs. 6. Touches des banques de pads : Appuyez sur lune de ces touches pour accder aux banques de pad A D. Appuyez sur lune de ces touches tout en maintenant la touche Shift enfonce pour accder aux banques de pad E H. Vous pouvez galement appuyer deux fois sur une de ces touches. 7. Note Repeat : Maintenir cette touche enfonce, puis appuyer sur un pad permet de redclencher lchantillon de ce pad un taux bas sur les paramtres actuels du champ Tempo et Time Correct. Maintenez la touche Shift enfonce puis appuyez sur cette touche afin de verrouiller la fonction de rptition de la note. Lorsque verrouille, vous navez pas maintenir la touche Note Repeat enfonce afin quelle soit active. Appuyez une fois sur la touche Note Repeat afin de dsactiver le verrouillage. 13 8. Full Level/Half Level : Cette touche permet dactiver ou de dsactiver la fonction Full Level. Lorsque la fonction Full Level est active, les pads jouent toujours la vlocit maximale (127), peu importe la force laquelle ils sont frapps. Maintenez la touche Shift enfonce puis appuyez sur cette touche afin dactiver ou de dsactiver la fonction Half Level. Lorsque la fonction Half Level est active, les pads jouent toujours la moiti de la vlocit (64). 9. 16 Level : Cette touche permet dactiver ou de dsactiver la fonction 16 Level. Lorsquactiv, le dernier pad qui a t frapp sera temporairement copi aux 16 pads. Les pads produiront le mme chantillon que le pad initial, mais la valeur du paramtre slectionnable augmentera au mme titre que le numro du pad, peu importe la force laquelle ils sont frapps. 10. Erase : Lors de la lecture dune squence, maintenez cette touche enfonce tout en appuyant sur un pad afin de supprimer lvnement de note pour ce pad la position de lecture actuelle. Cest une faon rapide de supprimer des vnements de note de votre squence sans avoir arrter la lecture. 11. Shift : Lorsquenfonce cette touche permet daccder aux fonctions secondaires dautres touches (indiques en gris). Vous pouvez galement appuyer deux fois sur la touche souhaite. Appuyez deux fois sur cette touche afin de voir quelles touches ont des fonctions secondaires les touches clignoteront quelques secondes. 12. Menu/Browse : Cette touche permet daccder au menu Mode. Vous pouvez taper une des options du Menu afin daccder ce mode, cette fentre, etc. Maintenez la touche Shift enfonce puis appuyez sur cette touche afin dafficher le navigateur. Vous pouvez utiliser le navigateur pour rechercher et slectionner des programmes, chantillons, squences, etc. 13. Main/Track : Cette touche permet daccder au mode principal (Main). Maintenez la touche Shift enfonce puis appuyez sur cette touche pour accder au mode piste
(Track). 14. Undo/Redo : Cette touche permet de supprimer la dernire opration. Maintenez la touche Shift enfonce tout en appuyant sur cette touche afin de rtablir les dernires oprations. 15. Copy/Delete : Cette touche permet de copier les paramtres dun pad un autre. Lorsque le champ From Pad est slectionn, appuyez sur le pad source (le pad copier). Lorsque le graphique To Pad (de tous les pads) est slectionn, appuyez sur le pad de destination . Vous pouvez slectionner plusieurs pads de destination, et vous pouvez slectionner des pads de banques diffrentes. Tapez Do It pour continuer ou Cancel afin dannuler lopration et revenir lcran prcdent. Maintenez la touche Shift enfonce puis appuyez sur cette touche pour supprimer. 16. /+: Ces touches permettent de diminuer/daugmenter la valeur du champ slectionn lcran. 17. Play : Cette touche permet de faire jouer la squence partir de la prsente position du curseur audio. 18. Play Start : Cette touche permet de faire jouer la squence partir du dbut. 19. Stop : Cette touche permet darrter la lecture. Vous pouvez appuyer deux fois sur cette touche afin de mettre en sourdine laudio qui continu de jouer aprs que la note cesse de jouer. 20. Rec : Cette touche permet de prparer la squence pour lenregistrement. Appuyez sur Play ou Play Start pour lancer lenregistrement. Procder lenregistrement de cette manire (au lieu dutiliser la fonction Overdub) supprime les vnements de la squence en cours. Une fois que la squence a jou une fois durant lenregistrement, la fonction Overdub sera active. 21. Overdub : Cette touche permet dactiver ou de dsactiver la fonction Overdub. Ceci permet denregistrer des vnements de note dans une squence sans devoir craser un des vnements de note prcdemment enregistrs. Vous pouvez activer la fonction Overdub avant ou pendant lenregistrement. 22. Tap Tempo : Cette touche peut tre enfonce au rythme du tempo dsir afin dentrer un nouveau tempo (BPM). 14 2 Panneau arrire 16 11 5 12 12 12 7 13 6 10 89 15 14 34 1 1. Entre dalimentation : Utilisez le cble dalimentation inclus pour brancher le MPC Livee une prise secteur. Vous pouvez galement alimenter le MPC Live par le biais du port USB, cependant lcran daffichage sera dsactiv. Interrupteur dalimentation : Cette touche permet la mise sous et hors tension du MPC Live. 2. 3. Port USB : Utilisez le cble USB inclus pour relier ce port force de rtention leve au port USB dun ordinateur. Ce raccordement permet au MPC Live de transmettre/recevoir des donnes MIDI et audio /du logiciel MPC sur votre ordinateur. Vous pouvez galement alimenter le MPC Live par le biais du port USB, cependant lcran daffichage sera dsactiv. 4. Ports USB-A : Ces ports USB permettent dinsrer des cls USB afin daccder leurs fichiers partir du MPC Live. 5. Fente pour carte SD : Cette fente permet dinsrer une carte SD ou SDHC afin daccder ses fichiers partir du MPC Live. 6. Rec Vol : Ce bouton permet dajuster le volume des entres. 7. Master Vol : Ce bouton permet de rgler le volume des sorties et de la sortie casque. 8. Entres (6,35 mm) : Utilisez des cbles TRS 6,35 mm standards pour raccorder ces entres une source audio (console de mixage, synthtiseur, module de percussion, etc.). En mode Sample Record, vous pouvez choisir si vous souhaitez enregistrer un canal ou les deux canaux en stro ou en mono. Pour utiliser ces entres, rglez le slecteur Line/Phono sur Line. 9. Entres (RCA) : Utilisez un cble RCA stro standard afin de brancher ces entres une source audio niveau phono telle une platine vinyle. En mode Sample Record, vous pouvez choisir si vous souhaitez enregistrer un canal ou les deux canaux en stro ou en mono. Pour utiliser ces entres, rglez le slecteur Line/Phono sur Phono. 10. Slecteur Line/Phono : Rglez ce slecteur la position approprie, selon les entres que vous souhaitez utiliser. Si vous souhaitez utiliser les entres RCA, rglez le slecteur sur Phono afin dajouter plus damplification aux signaux phono. Si vous souhaitez utiliser les entres 6,35 mm pour raccorder un lecteur CD ou un chantillonneur, rglez le slecteur sur Line. 11. Borne de mise la terre : Si vous utilisez des tables tournantes avec fils de mise la terre, assurez-vous de brancher le fils cette borne. Sil y a un ronflement ou du bruit, il se pourrait que vos tables tournantes ne soient pas mises la terre. Remarque : Certaines tables tournantes fabriques rcemment sont dotes dun fil de mise la terre intgr la connexion RCA, et donc, nont pas besoin dtre relies la borne de mise la terre. 12. Sorties (6,35 mm) : Utilisez des cbles TRS 6,35 mm standards afin de brancher ces sorties des enceintes, une console de mixage, etc. Les sorties Master L/R sont les mmes que les sorties 1 et 2. 13. Sortie casque (3,5 mm) : Cette sortie permet de brancher un casque dcoute 3,5 mm stro. 14. MIDI In : Utilisez un cble MIDI cinq broches afin de brancher cette entre la sortie MIDI dun appareil MIDI externe, comme un synthtiseur, un module de percussion, etc. 15. MIDI Out : Utilisez un cble MIDI cinq broches afin de brancher cette sortie lentre MIDI dun appareil MIDI externe, comme un synthtiseur, un module de percussion, etc. 16. Verrou KensingtonMD : Cet emplacement permet dutiliser un verrou Kensington pour scuriser le MPC Live sur une table ou autre surface. 15 Fonctionnement Voici quelques informations gnrales sur la faon dutiliser lcran du MPC Live :
x2 Tapez un bouton ou une option afin de le ou la slectionner. Utilisez la molette des valeurs ou les touches /+ pour modifier le paramtre ou la valeur. Tapez deux fois sur un bouton afin daccder des options avances. Dans certains cas, un pav numrique saffichera afin que vous puissiez entrer une valeur (au lieu dutiliser la molette des valeurs ou les touches /+). Tapez la partie suprieure gauche de laffichage afin de revenir la fentre prcdente. cartez deux doigts pour effectuer un zoom avant (dans une section dune forme donde, par exemple). Pincez deux doigts pour effectuer un zoom arrire. La partie suprieure de lcran affiche la barre doutils, qui contient des informations sur le mode en cours (souvent le nom de la piste, la squence, la position du curseur audio, etc.). Tapez un item afin de le slectionner. La partie infrieure de lcran affiche les diffrents boutons que vous pouvez utiliser dans la fentre actuelle. Tapez un bouton pour le slectionner. Pour revenir la fentre prcdente, tapez lextrieur de la fentre ou tapez la flche gauche () dans la partie suprieure gauche de lcran. 16 Guida rapida (Italiano) Introduzione Caratteristiche:
MPC Standalonenon richiede luso di alcun computer Display multi-touch da 18 cm (7) a colori Batteria interna ricaricabile agli ioni di litio Funge anche da superficie di controllo 2 coppie di ingresso e uscite MIDI full-size 16 GB di memoria interna (oltre 10 GB di contenuto audio incluso) 2 GB di RAM per il campionamento Slot per schede SD full-size Connettore per drive SATA da 6,35 cm (2,5) per il software MPC 2.0 Ingressi phono con dente di messa a terra espandibile dallutente (SSD o HDD) 2 slot USB-A 3.0 per thumb drive o controller MIDI Scheda per il download del software Guida rapida Istruzioni di sicurezza e garanzia Contenuti della confezione MPC Live Adattatore di alimentazione Cavo USB Importante: recarsi su akaipro.com e trovare la pagina di MPC Live per scaricare la guida per luso completa. Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilit, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina akaipro.com. Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina akaipro.com/support. Schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Drive flash USB Scheda SD Monitor alimentati Giradischi Computer (opzionale) Presa di corrente 17 Caratteristiche Pannello superiore 6 7 6 8 6 9 6 10 5 1 11 12 13 14 15 16 22 20 21 19 17 18 16 4 3 3 3 3 2 1. Display: questo display multi-touch a colori mostra informazioni specifiche per loperazione corrente dellMPC Live. Toccare il display (e servirsi dei comandi hardware) per controllare linterfaccia MPC. Si veda Operazione per imparare a utilizzare alcune funzioni base. 2. Rotella Data: servirsi di questa manopola per scorrere tra le opzioni disponibili del men o regolare i valori dei parametri del campo selezionato a display. 3. Manopole Q-Link: servirsi di queste manopole sensibili al tocco per regolare vari parametri e impostazioni. Le colonne possono controllare una colonna di parametri alla volta. Le luci al di sopra delle manopole Q-Link indicano la colonna attualmente selezionata. Premere il tasto Q-Link al di sopra di esse per cambiare quale colonna di parametri controllano. 4. Tasto Q-Link: premere questo tasto per cambiare quale colonna di parametri le manopole Q-Link controllano attualmente (indicati dalle luci al di sopra delle manopole Q-
Link). Ciascuna pressione selezioner la colonna successiva. Tenere premuto Shift e premere questo tasto per selezionare la colonna precedente. 5. Pad: servirsi di questi pad per attivare colpi di batteria o altri campioni. I pad sono sensibili alla pressione e alla velocit, cosa che li rende molto reattivi e intuitivi da suonare. I pad si accendono di colori diversi a seconda di quanto forte vengono suonati (a partire da giallo a bassa velocit a rosso alla velocit massima). Si possono anche personalizzare i colori. 6. Tasti Pad bank (banco pad): premere uno qualsiasi di questi tasti per accedere ai Banchi Pad AD. Tenere premuto Shift premendo uno qualsiasi di questi tasti per accedere ai Banchi Pad EH. Alternativamente, toccare due volte uno di questi tasti. 7. Note Repeat/Latch: tenere premuto questo tasto e premere un pad per attivare il campione di tale pad ripetutamente. La frequenza basata sul tempo corrente e sulle impostazioni Time Correct. Tenere premuto Shift e premere questo tasto per bloccare la funzione Note Repeat. Quando questa bloccata, non occorre tenere premuto il tasto Note Repeat per attivarla. Premere nuovamente Note Repeat per sbloccarla. 18 8. Full Level/Half Level: premere questo tasto per attivare/disattivare la funzione Full Level. Quando questa attivata, i pad attiveranno sempre i campioni alla massima velocit (127), indipendentemente dalla quantit di forza impiegata. Tenere premuto Shift, quindi premere questo tasto per attivare/disattivare la funzione Helf Level. Quando questa attivata, i pad attiveranno sempre i relativi campioni a met velocit (64). 9. 16 Level: premere questo tasto per attivare/disattivare la funzione 16 Level. Quando questa attiva, lultimo pad toccato verr copiato temporaneamente su tutti e 16 i pad. I pad suoneranno lo stesso campione del pad originale, ma un parametro selezionabile aumenter di valore con ciascun numero di pad, indipendentemente dalla quantit di forza impiegata. 10. Erase: durante la riproduzione di una sequenza, tenere premuto questo tasto e premere un pad per cancellare levento nota di quel pad nella posizione di riproduzione corrente. Questo un modo rapido per cancellare eventi nota dalla Sequenza senza interromperne la riproduzione. 11. Shift: tenere premuto questo tasto per accedere alle funzioni secondarie di determinati tasti (indicate in grigio). Alternativamente, premere due volte il tasto desiderato. Premere due volte questo pulsante per vedere quali tasti hanno funzioni secondarie (questi lampeggeranno per alcuni secondi). 12. Menu/Browse: premere questo tasto per aprire il menu Mode (modalit). Si pu toccare unopzione nella schermata Menu o entrare in quella modalit, vista, ecc. Tenere premuto Shift e quindi premere questo tasto per visualizzare il browser. Si pu utilizzare il Browser per individuare e selezionare programmi, campioni, sequenze, ecc. 13. Main/Track: premere questo tasto per entrare in modalit Main. Tenere premuto Shift e premere questo tasto per entrare in modalit Track View. 14. Undo/Redo: premere questo tasto per annullare lultima azione. Tenere premuto Shift e premere questo tasto per rifare lultima azione annullata. 15. Copy/Delete: premere questo tasto per copiare un pad su un altro. Quando il campo From Pad (dal pad) selezionato, premere il pad sorgente (il pad che si desidera copiare). Quando To Pad (al pad) (di tutti i pad) selezionato, premere il pad di destinazione. Si possono selezionare pi pad di destinazione ed possibile selezionare pad in diversi banchi pad. Toccare Do It (fallo) per continuare o Cancel (annulla) per tornare alla schermata precedente. Tenere premuto Shift e premere questo tasto per cancellare. 16. /+: servirsi di questi tasti per aumentare/ridurre il valore del campo selezionato a display. 17. Play (riproduci): premere questo tasto per riprodurre la sequenza dalla posizione corrente del puntatore audio. 18. Play Start: premere questo tasto per riprodurre la sequenza dalla sua posizione iniziale. 19. Stop: premere questo tasto per interrompere la riproduzione. premere due volte questo tasto per silenziare laudio che suona ancora una volta che una nota smette di suonare. 20. Rec: premere questo tasto per armare la registrazione della sequenza. Premere Play o Play Start per iniziare la registrazione. Registrando in questo modo (anzich utilizzando Overdub) si cancellano gli eventi della sequenza corrente. Dopo che la sequenza viene suonata una volta durante la registrazione, Overdub viene attivato. 21. Overdub: premere questo tasto per attivare loverdubbing. Quando questo abilitato, possibile registrare gli eventi in una sequenza senza sovrascrivere eventi registrati in precedenza. Si pu abilitare Overdub prima o durante la registrazione. 22. Tap Tempo: premere questo tasto a tempo con il tempo desiderato per inserire un nuovo tempo (in BPM). 19 Pannello posteriore 12 12 12 7 13 16 11 6 10 89 5 15 14 34 2 1 1. Ingresso di alimentazione: servirsi delladattatore di alimentazione in dotazione per collegare lMPC Live ad una presa di alimentazione. Alternativamente, possibile alimentare lMPC Live tramite la sola porta USB, ma il display sar disabilitato. Interruttore di alimentazione: accende e spegne lMPC Live. 2. 3. Porta USB: servirsi del cavo USB in dotazione per collegare questa porta USB ad alta forza di ritenzione ad una porta USB libera del computer. Questo collegamento consente allMPC Live di inviare e ricevere dati MIDI e audio da/verso il software MPC sul computer. possibile alimentare lMPC Live tramite la sola porta USB, ma il display sar disabilitato. 4. Porte USB-A: collegare drive flash USB a queste porte USB per accedere direttamente ai relativi file utilizzando lMPC Live. 5. Slot scheda SD: inserire una scheda SD o SDHC standard in questa slot per accedere direttamente ai relativi file utilizzando lMPC Live. 6. Rec Vol: girare questa manopola per regolare il volume degli ingressi. 7. Master Vol: girare questa manopola per regolare il volume delle uscite e delluscita cuffie. 8. Ingressi (da 6,35 mm / 1/4): servirsi di cavi TRS standard da 6,35 mm (1/4) per collegare questi ingressi a una fonte audio (mixer, sintetizzatore, drum machine, ecc.). Im modalit Sample Record (registra campione), possibile selezionare se si desidera registrare un canale o laltro oppure entrambi i canali in stereo o in mono. Per utilizzare questi ingressi, posizionare linterruttore Line/Phono su Line. Ingressi (RCA): servirsi di un cavo RCA stereo standard per collegare questi ingressi a una fonte audio quale un giradischi. Im modalit Sample Record (registra campione), possibile selezionare se si desidera registrare un canale o laltro oppure entrambi i canali in stereo o in mono. Per utilizzare questi ingressi, posizionare linterruttore Line/Phono su Phono. 9. 10. Interruttore Line/Phono: posizionare adeguatamente linterruttore, a seconda degli ingressi che si desidera utilizzare. Se si utilizzano gli ingressi RCA, impostare linterruttore su Phono per garantire lamplificazione aggiuntiva necessaria per i segnali a livello phono. Se si utilizza un dispositivo con ingressi da 6,35 mm (1/4) quale un lettore CD o un campionatore, impostare linterruttore su Line (linea). 11. Terminale di messa a terra: Se si utilizzano giradischi a livello phono dotati di cavo di messa a terra, questo va collegato a questi terminali. Se si verifica un ronzio o un brusio basso, ci pu significare che i giradischi non sono messi a terra. Nota bene: alcuni giradischi hanno il cavo di messa a terra incorporato nel collegamento RCA e, di conseguenza, non necessario collegare nulla al terminale di messa a terra nal. 12. Uscite (da 6,35 mm / 1/4): servirsi di cavi TRS standard da 6,35 mm (1/4) per collegare queste uscite a monitor, mixer, ecc. Le uscite Master L/R sono uguali alle Uscite 1,2. 13. Cuffie (da 3,5 mm / 1/8): collegare cuffie stereo standard da 3,5 mm (1/8) a questa uscita. 14. Ingresso MIDI: servirsi di un cavo MIDI a 5 poli per collegare questo ingresso alluscita MIDI di un dispositivo MIDI esterno (sintetizzatore, drum machine, ecc.). 15. Uscita MIDI: servirsi di un cavo MIDI a 5 poli per collegare questa uscita allingresso MIDI di un dispositivo MIDI esterno (sintetizzatore, drum machine, ecc.). 16. Slot per lucchetto Kensington: servirsi di questa apertura per fissare il proprio MPC Live a un tavolo o ad altre superfici. 20 Operazione Ecco alcune indicazioni generali su come utilizzare il display dellMPC Live:
x2 Toccare un tasto o unopzione per selezionarla. Servirsi della manopola dati o dei tasti /+ per modificarne limpostazione o il valore. Allargare due dita per ingrandire (una sezione di onda, ad esempio). Avvicinare due dita per rimpicciolire. Toccare due volte un tasto per accedere alle opzioni di editing avanzate. In alcuni casi, cos facendo verr mostrato un tastierino numerico che pu essere utilizzato per inserire un valore
(unalternativa alla manopola Dati o ai tasti
/+). Toccare la parte superiore sinistra del display per tornare alla vista precedente. Sul bordo superiore del display presente la barra degli strumenti, che contiene informazioni sulla vista corrente (spesso il nome della traccia corrente, della sequenza, la posizione del puntatore audio, ecc.). Toccare un elemento per selezionarlo. Il bordo inferiore del display mostra vari tasti che possono essere utilizzati nella vista corrente. Toccare un tasto per premerlo. Per tornare a una vista precedente, toccare al di fuori della finestra attualmente a display o toccare la freccia sinistra () nella parte superiore sinistra del display. 21 Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einfhrung Features:
Standalone-MPC Betrieb ohne Computer mglich Interner aufladbarer Lithium-Ionen-Akku 18 cm Multitouch-Farbdisplay Funktioniert auch als Controller fr die MPC 2.0 Software mit einem Computer Phono-Eingnge mit Erdungsterminal 2 MIDI-Ein-/Ausgnge in 5 Pol DIN-Buchse Ausfhrung 16 GB On-Board-Speicher (ber 10 GB Soundcontent im Lieferumfang enthalten) 2 GB RAM fr Sampling Full-Size SD-Kartenslot Vom Benutzer erweiterbarer 2.5 SATA-
Laufwerkanschluss (SSD oder HDD) 2 USB-A 3.0 Steckpltze fr USB-Sticks oder MIDI-Controller Software-Download-Karte Schnellstart-Anleitung Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Lieferumfang MPC Live Netzteil USB-Kabel Wichtig: Besuchen Sie akaipro.com und suchen Sie die Webseite fr MPC Live, um das komplette Benutzerhandbuch herunter zu laden. Kundendienst Fr die neuesten technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilitt etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie bitte: akaipro.com. Fr zustzlichen Produkt-Support besuchen Sie akaipro.com/support. Anschlussdiagramm Teile, die nicht unter Einfhrung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhltlich. Informationen zu diesem Produkt
(Dokumentation, USB-
Stick SD-Karte Aktivmonitore Plattenspieler Computer (optional) Steckdose 22 Funktionen Oberseite 6 7 6 8 6 9 6 10 5 1 11 12 13 14 15 16 22 20 21 19 17 18 16 4 3 3 3 3 2 1. Display: Das Vollfarb-Multitouch-Display zeigt Informationen, die den aktuellen Betrieb des MPC Live betreffen. Tippen Sie auf das Display (und verwenden Sie die Hardware-Steuerelemente), um die MPC-Schnittstelle steuern. Lesen Sie den Abschnitt Betrieb, um einige Grundfunktionen kennen zu lernen. 2. Datenrad: Mit diesem Regler knnen Sie durch die verfgbaren Menoptionen navigieren oder Parameterwerte des ausgewhlten Feldes am Display einstellen. 3. Q-Link Regler: Mit diesen berhrungsempfindlichen Reglern knnen Sie verschiedene Parameter und Einstellungen anpassen. Mit den Drehreglern knnen Sie jeweils eine senkrechte Parameterreihe ansteuern. Die Lichter ber den Q-Link Reglern zeigen die aktuell ausgewhlte Reihe an. Drcken Sie die darber liegende Q-Link-Taste, um die Reihe der derzeit angesteuerten Parameter zu ndern. 4. Q-Link-Taste: Drcken Sie diese Taste, um zu ndern, welche Parameter-Reihe die Q-Link-
Regler derzeit steuern (durch Lichter ber den Q-Link-Reglern angezeigt). Mit jedem Tastendruck wird die nchste Reihe ausgewhlt. Halten Sie die Umschalttaste gedrckt und drcken Sie dann auf diese Taste, um stattdessen die vorherige Reihe auszuwhlen. 5. Pads: Sie knnen diese Pads zum Triggern von Drumsounds oder anderen Samples verwenden. Die Pads sind anschlagdynamisch und druckempfindlich, was sie besonders reaktionsfhig und intuitiv spielbar macht. Die Pads leuchten in verschiedenen Farben, je nachdem, wie stark Sie sie anschlagen (von gelb bei geringer Anschlagdynamik bis zu rot bei maximaler Anschlagdynamik). Darber hinaus knnen Sie ihre Farben beliebig einstellen. 6. Pad-Bank Tasten: Drcken Sie eine dieser Tasten, um auf die Pad-Bnke A-D zuzugreifen. Halten Sie die Umschalttaste gedrckt, whrend Sie eine dieser Tasten drcken, um auf die Pad-Bnke E-H zuzugreifen. Drcken Sie wahlweise zweimal auf eine dieser Tasten. 7. Note Wiederholen/Halten: Halten Sie diese Taste gedrckt und drcken Sie dann ein Pad, um das Sample dieses Pads wiederholt zu triggern. Die Frequenz richtet sich nach dem aktuellen Tempo und den Quantisierungseinstellungen. Halten Sie Umschalten und drcken Sie diese Taste, um die Funktion Note Wiederholen zu halten. Wenn die Funktion gehalten wird, mssen Sie die Taste Note Wiederholen nicht gedrckt halten, um sie zu aktivieren. Drcken Sie noch einmal Note Wiederholen, um die Funktion Halten abzuschalten. 23 8. Volle Lautstrke/Halbe Lautstrke: Drcken Sie diese Taste, um die volle Lautstrke zu aktivieren/deaktivieren. Ist diese Funktion aktiviert, werden die Pads ihre Samples immer bei maximaler Anschlaggeschwindigkeit (127) triggern und zwar unabhngig davon, wie schnell Sie sie anschlagen. Halten Sie die Umschalttaste und drcken diese Taste zum Aktivieren/Deaktivieren der Funktion Halbe Lautstrke. Ist diese Funktion aktiviert, werden die Pads ihre Samples immer mit halber Anschlaggeschwindigkeit (64) anschlagen. 9. 16 Level: Drcken Sie diese Taste, um 16 Level zu aktivieren/deaktivieren. Bei Aktivierung wird das zuletzt gedrckte Pad vorbergehend auf alle 16 Pads kopiert. Die Pads spielen das gleiche Sample wie das ursprngliche Pad, es wird jedoch der Wert eines whlbaren Parameters mit jeder Pad-Nummer erhht - und zwar unabhngig von der angewendeten Anschlaggeschwindigkeit. 10. Lschen: Wenn eine Sequenz abgespielt wird, halten Sie diese Taste gedrckt und bettigen ein Pad, um den Noten-Befehl fr dieses Pad an der aktuellen Wiedergabe-Position zu lschen. Dies ist ein schneller Weg, um Noten-Befehle aus Ihrer Sequenz zu lschen, ohne die Wiedergabe zu stoppen. 11. Umschalten: Halten Sie diese Taste gedrckt, um auf die Sekundrfunktionen einiger Tasten zuzugreifen (durch graue Schrift gekennzeichnet). Wahlweise knnen Sie auch zweimal auf die gewnschte Taste drcken. Drcken Sie zweimal auf diese Taste, um zu sehen, welche Tasten Sekundrfunktionen haben -
diese Tasten werden einige Sekunden lang blinken. 12. Men/Durchsuchen: Drcken Sie diese Taste, um das Modus-Men zu ffnen. Sie knnen auf eine Option am Men-Bildschirm tippen, um in diesen Modus, diese Ansicht etc. zu wechseln. Halten Sie die Umschalttaste gedrckt und drcken Sie dann auf diese Taste, um den Browser anzuzeigen. Sie knnen den Browser verwenden, um Programme, Samples, Sequenzen usw. zu suchen und auszuwhlen. 13. Main/Track: Drcken Sie diese Taste, um den Main-Modus zu wechseln. Halten Sie die Umschalttaste gedrckt und drcken Sie diese Taste, um den Modus Track Ansehen zu wechseln. 14. Rckgngig/Wiederholen: Drcken Sie auf diese Taste, um Ihre letzte Aktion rckgngig zu machen. Halten Sie Umschalten gedrckt und drcken Sie diese Taste, um die letzte rckgngig gemachte Aktion zu wiederholen. 15. Kopieren/Lschen: Drcken Sie diese Taste, um ein Pad auf ein anderes Pad zu kopieren. Wenn das Feld Von Pad ausgewhlt ist, drcken Sie das Quell-Pad (das Pad, das Sie kopieren mchten). Wenn die Grafik Auf Pad (von allen Pads) ausgewhlt ist, drcken Sie das Ziel-Pad. Sie knnen mehrere Ziel-Pads auswhlen und Pads in verschiedenen Pad-Bnken auswhlen. Tippen Sie Fortfahren, um fortzufahren, oder Abbrechen, um zum vorherigen Bildschirm zurckzukehren. Halten Sie die Umschalttaste gedrckt und drcken Sie dann diese Taste, um zu lschen. 16. /+: Mit diesen Tasten erhhen/verringern Sie den Wert des ausgewhlten Feldes am Display. 17. Wiedergabe: Drcken Sie diese Taste, um die Sequenz von der aktuellen Position des Audio-
Pointers zu spielen. 18. Wiedergabe Starten: Drcken Sie diese Taste, um die Sequenz von ihrem Startpunkt zu spielen. 19. Stopp: Drcken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. Sie knnen zweimal auf diese Taste drcken, um Audiosignale zu stoppen, die noch nachklingen, auch wenn die Note nicht mehr abgespielt wird. 20. Rec: Drcken Sie diese Taste, um den Sequenzer zum Aufnehmen scharf zu stellen. Drcken Sie Wiedergabe oder Wiedergabe Starten, um die Aufnahme zu starten. Wenn Sie auf diese Weise aufnehmen (anstelle von Overdub), werden die Ereignisse der aktuellen Sequenz gelscht. Nachdem die Sequenz whrend der Aufnahme einmal durchgespielt wurde, wird Overdub aktiviert. 21. Overdub: Drcken Sie diese Taste, um Overdub zu aktivieren. Wenn diese Funktion aktiviert ist, knnen Sie Ereignisse in einer Sequenz aufnehmen, ohne dabei zuvor aufgenommene Ereignisse zu berschreiben. Sie knnen Overdub vor oder whrend der Aufnahme aktivieren. 22. Tap-Tempo: Drcken Sie diese Taste im Takt des gewnschten Tempos, um ein neues Tempo
(in BPM) einzugeben. 24 2 Rckseite 16 11 5 12 12 12 7 13 6 10 89 15 14 34 1 1. Stromversorgung: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um das MPC Live an eine Steckdose anzustecken. Alternativ knnen Sie das MPC Live auch ausschlielich ber den USB-
Anschluss mit Strom versorgen, das Display bleibt dabei jedoch deaktiviert. 2. Netzschalter: Schaltet MPC Live ein/aus. 3. USB-Anschluss: Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um diesen Anschluss mit hoher Rckhaltekraft an einen freien USB-Anschluss Ihres Computers anzuschlieen. ber diese Verbindung kann das MPC Live MIDI-Daten und Audiodaten mit der MPC-Software auf Ihrem Computer austauschen. Sie knnen das MPC Live auch ausschlielich ber den USB-Anschluss mit Strom versorgen, das Display bleibt dabei jedoch deaktiviert. 4. USB-A-Anschluss: Verbinden Sie USB-Sticks mit diesen USB-Anschlssen, um ber MPC Live direkt auf ihre Dateien zuzugreifen. 5. SD-Kartensteckplatz: Stecken Sie eine standardmige SD- oder SDHC-Karte in diesen Steckplatz, um ber MPC Live direkt auf ihre Dateien zuzugreifen. 6. Rec Vol: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstrke fr jeden Eingang einzustellen. 7. Master Vol: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstrke der Ausgnge und des Kopfhrerausgangs einzustellen. 8. Eingnge (6,35 mm): Verwenden Sie handelsbliche 6,35 mm TRS-Kabel, um diese Eingnge mit einer Audioquelle (Mischpult, Synthesizer, Drumcomputer etc.) zu verbinden. Im Sample-
Aufnahmemodus knnen Sie auswhlen, ob Sie jeweils nur einen oder beide Kanle in Stereo oder in Mono aufnehmen mchten. Um diese Eingnge zu verwenden, bringen Sie den Line/Phono-Schalter auf Line. 9. Eingnge (RCA): Verwenden Sie ein standardmiges Cinch-Stereokabel, um diese Eingnge mit einer Phono-Audioquelle, wie einem Plattenspieler, zu verbinden. Im Sample -Aufnahmemodus knnen Sie auswhlen, ob Sie jeweils nur einen oder beide Kanle in Stereo oder in Mono aufnehmen mchten. Um diese Eingnge zu verwenden, bringen Sie den Line/Phono-Schalter auf Phono. 10. Line/Phono-Schalter: Bringen Sie diesen Schalter in die entsprechende Position, je nachdem, welche Eingnge Sie verwenden mchten. Wenn Sie Cinch-Eingnge verwenden, stellen Sie diesen Schalter auf Phono, um eine zustzliche Verstrkung zu ermglichen, die bei Phono-
Level-Signalen notwendig ist. Wenn Sie die 6,35 mm Eingnge verwenden, z.B. fr einen CD-
Player oder Sampler, setzen Sie diesen Schalter auf Line. 11. Grounding Terminal: Bei der Verwendung von Phono Pegel Turntables mit einem Massekabel mssen Sie dieses an die Erdungspins anschlieen. Sollten Sie ein tiefes Brummen oder andere Klangstrungen hren, sind Ihre Turntables mglicherweise nicht geerdet. Hinweis: Bei einigen Turntables ist die Masseverbindung in die Cinch (RCA) Verbindung integriert bei diesen Gerten bentigen Sie keine zustzliche Masseverbindung. 12. Ausgnge (6,35 mm): Verwenden Sie handelsbliche 6,35 mm TRS-Kabel, um diese Ausgnge mit Ihren Monitore, Mixer etc. zu verbinden. Die Master L/R-Ausgnge sind mit den Ausgngen 1,2 identisch. 13. Kopfhrer (3,5 mm): Verbinden Sie handelsbliche 3,5 mm Stereo-Kopfhrer mit diesem Ausgang. 14. MIDI Eingang: Verwenden Sie ein fnfpoliges MIDI-Kabel, um diesen Eingang mit dem MIDI-
Ausgang eines externen MIDI-Gerts zu verbinden (Synthesizer, Drumcomputer etc.). 15. MIDI Ausgang: Verwenden Sie ein fnfpoliges MIDI-Kabel, um diesen Ausgang mit dem MIDI-
Eingang eines externen MIDI-Gerts zu verbinden (Synthesizer, Drumcomputer etc.). 16. Kensington Lock Slot: Sie knnen diesen Slot verwenden, um Ihr MPC Live an einem Tisch oder einer anderen Oberflche zu befestigen. 25 Betrieb Im Folgenden finden Sie einige allgemeine Informationen darber, wie Sie das MPC Live-Display verwenden knnen:
x2 Tippen Sie auf eine Taste oder eine Option, um sie auszuwhlen. Verwenden Sie das Datenrad oder die Tasten /+, um die Einstellung oder den Wert zu ndern. Doppeltippen Sie auf eine Taste, um auf erweiterte Bearbeitungsoptionen zuzugreifen. In manchen Fllen wird ein Ziffernblock angezeigt, den Sie verwenden knnen, um einen Wert einzugeben (als Alternative zum Datenrad oder den Tasten /+). Tippen Sie auf den linken oberen Teil des Display, um zur vorherigen Ansicht zurckzukehren. Spreizen Sie zwei Finger, um das Bild zu vergrern (z.B. um in einen Teil einer Wellenform hineinzuzoomen). Bringen Sie die zwei Finger wieder zueinander, um das Bild zu verkleinern. Der obere Rand des Displays zeigt die Werkzeugleiste, die Informationen ber die aktuelle Ansicht enthlt (meist den Namen des aktuellen Tracks, die Sequenz, die Audiozeigerposition, etc.). Tippen Sie auf ein Element, um es auszuwhlen. Der untere Rand des Displays zeigt verschiedene Tasten, die Sie in der aktuellen Ansicht verwenden knnen. Tippen Sie auf eine Taste, um sie zu aktivieren. Um zur vorherigen Ansicht zurckzukehren, tippen Sie entweder auerhalb des Fensters auf das Display oder auf den linken Pfeil () im linken oberen Bereich des Displays. 26 Appendix (English) Technical Specifications Pads Knobs Buttons Display Connections
(16) velocity- and pressure-sensitive pads, RGB-backlit
(8) banks accessible via Pad Bank buttons
(4) 360 touch-sensitive Q-Link Knobs
(4) Q-Link Knob columns accessible via Q-Link button
(1) 360 encoder for display navigation and selection via push
(22) dedicated function buttons; red-, amber-, or green-backlit 6.9 / 176 mm (diagonal) 5.9 x 3.7 / 150 x 93 mm (width x height) Full-color LED-backlit display with touch interface
(2) 1/4 (6.35 mm) TRS inputs (1 stereo pair)
(6) 1/4 (6.35 mm) TRS outputs (3 stereo pairs)
(1) 1/8 (3.5 mm) stereo headphone output
(2) RCA inputs (1 stereo pair)
(2) 5-pin MIDI inputs
(2) 5-pin MIDI outputs
(2) USB Type-A ports
(1) USB Type-B port
(1) SD card slot
(1) power adapter input Power via power adapter: 6 VDC, 3 A, center-positive Dimensions
(width x depth x height) 16.7 x 8.8 x 2.7 424 x 224 x 69 mm Weight 5.9 lbs. 2.7 kg Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Akai Professional and MPC are trademarks of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. Kensington and the K & Lock logo are registered trademarks of ACCO Brands. SD and SDHC are registered trademarks of SD-3C, LLC. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners. 27 Manual Version 1.0
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-08-03 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment |
2 | 2016-11-10 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2017-08-03
|
||||
1 2 |
2016-11-10
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
INMUSIC BRANDS INC
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0022102461
|
||||
1 2 | Physical Address |
200 SCENIC VIEW DRIVE, SUITE 201
|
||||
1 2 |
CUMBERLAND, Rhode Island 02864
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
Y4O
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
ACV8
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
J******** L******
|
||||
1 2 | Title |
Saty/EMI Dept Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+866-********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+866-********
|
||||
1 2 |
j******@numark.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Compliance Certification Services Inc.
|
||||
1 2 | Name |
D****** L******
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.8,Jiucengling, Xinhua Dist.
|
||||
1 2 |
Tainan City
|
|||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
886-6********
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-6********
|
||||
1 2 |
D******@ccsrf.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Compliance Certification Services Inc.
|
||||
1 2 | Name |
D****** L****
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.8,Jiucengling, Xinhua Dist.
|
||||
1 2 |
Tainan City
|
|||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
886-6********
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-6********
|
||||
1 2 |
D******@ccsrf.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | Yes | |||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | Yes | |||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/07/2017 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Stand-alone MPC touch display | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment | ||||
1 2 | Original Equipment | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Class II Permissive Change : This change is to add new adapter. Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be used to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 2 | Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be used to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Compliance Certification Services Inc.
|
||||
1 2 | Name |
K**** C********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-3******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-3********
|
||||
1 2 |
k******@ccsrf.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412 | 2462 | 0.045 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2402 | 2480 | 0.0016 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2412 | 2462 | 0.045 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 15C | 2402 | 2480 | 0.0016 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC