all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 5.67 MiB | March 08 2015 | |||
1 | Cover Letter(s) | March 08 2015 | ||||||
1 | External Photos | March 08 2015 | ||||||
1 | Internal Photos | March 08 2015 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | March 08 2015 | ||||||
1 | RF Exposure Info | March 08 2015 | ||||||
1 | Test Report | March 08 2015 | ||||||
1 | Test Setup Photos | March 08 2015 |
1 | User manual | Users Manual | 5.67 MiB | March 08 2015 |
DN-202WR User Guide English ( 2 9 ) Gua del usuario Espaol ( 10 17 ) Guide dutilisation Franais ( 18 25 ) Guida per luso Italiano ( 26 33 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 34 41 ) Appendix English ( 42 43 ) User Guide (English) Introduction DN-202WR is a wireless audio receiver with professional-grade audio inputs. In conjunction with our DN-202WT wireless audio transmitter, this lets you add wireless audio transmission to your audio systemreducing cables and clutter without reducing sound quality. Please see this guides Setup chapter to learn how to integrate DN-
202WR with your audio system. Box Contents DN-202WR Power Adapter Support For the
(system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit denonpro.com. 2 User Guide Safety & Warranty Manual information about this product latest 1.7
(44mm) Features 3.4
(88mm) 2 2 DN-202WR 2.4GHZ WIRELESS AUDIO RECEIVER LEVEL DC 5V 3A STATUS PAIR SIGNAL L R 34 0dB 5 16 4.6
(117mm) OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. 78 87 1. Power Input: Use the included power adapter to connect this input to a power outlet. See Setup for more information. 2. Wireless Antenna: This antenna receives the audio signal from a paired DN-202WT within range. DN-202WR has a range of 100 feet
(30.5 meters). 3. Pair Button: Press and hold this button for 3 seconds to make DN-
202WR available for pairing to a nearby DN-202WT. See Setup for more information. 3 4. Status Light: This LED indicates the DN-202WRs pairing status:
Flashing slowly (approximately once per second): DN-202WR is not paired to a DN-202WT. Flashing quickly (approximately twice per second): DN-202WR is searching for a DN-202WT. Solidly lit: DN-202WR is paired to a DN-202WT. 5. Level Knob: Turn this knob to set the volume of the audio signal sent to the outputs. 6. Signal Lights: These LEDs light up when DN-202WR is receiving an incoming audio signal from DN-202WT. 7. Outputs (Balanced XLR): Use XLR cables to connect these line-level outputs to your audio source (loudspeakers, mixer, amplifier, etc.). See Setup for more information. 8. Outputs (Unbalanced 1/4 / 6.35mm): Use 1/4 (6.35 mm) cables to connect these line-level outputs to your audio source (loudspeakers, mixer, amplifier, etc.). See Setup for more information. Note: For stereo operation, make sure the left (L) and right (R) inputs are connected to left and right outputs, respectively. 4 Setup For an example of how you could set up DN-202WR, please see the Example diagram later in this section. Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Important:
For stereo operation, make sure left and right inputs are connected to left and right outputs, respectively. Make sure DN-202WR and DN-202WT are within 100 feet (30.5 meters) of each other. Do not use DN-202WR near a microwave oven, which can interfere with the reception. 1. Use XLR cables or 1/4 (6.35mm) cables to connect DN-202WTs inputs (balanced or unbalanced) to your mixer, media player, or other audio source. 2. Use the included power adapter to connect DN-202WTs power input to a power outlet. It will power on immediately. 3. Connect your mixer, media player, or other audio source to a power outlet, and then power it on. 5 4. Use XLR cables or 1/4 (6.35mm) cables to connect your DN-202WRs outputs (balanced or unbalanced) to your loudspeakers, mixer, amplifier, or other device that accepts line-level inputs (make sure this device is powered off). 5. Use the included power adapter to connect DN-202WRs power input to a power outlet. It will power on immediately. 6. Connect your loudspeakers, mixer, amplifier, or other output device to a power outlet, but do not power it on yet. 7. Press and hold the Pair button on DN-202WT for 3 seconds. Its Status Light will start flashing rapidly. 8. Within approximately 15 seconds, press and hold the Pair button on DN-202WR for 3 seconds. Its Status Light will start flashing rapidly. If you need to pair multiple DN-202WR units to DN-202WT, do this step with all of them within the 15 seconds. 9. Wait until the Status Lights on both DN-202WT and DN-202WR are solidly lit (not flashing), indicating that they are paired. 10. Power on your loudspeakers, mixer, amplifier, or other output devices. You can now use DN-202WT and DN-202WR to play audio wirelessly. 6 Example:
PA loudspeakers Loudspeakers DN-202WT INPUT BAL. OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. DN-202WR Microphones Mixer Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. 7 Troubleshooting If you encounter a problem, try doing these things first:
Make sure all cables and other connected devices are properly and securely connected. Make sure you are using DN-202WR as described in this User Guide. Make sure your other devices or media are working properly. If you believe DN-202WR is not working properly, check the following table for your problem and solution. Problem:
Solution:
Power does not turn on. Make sure DN-202WRs power input is properly connected to a power outlet using the included power adapter. DN-202WR does not produce any sound, or the sound is distorted. Make sure all cable and device connections are secure and correct. Make sure none of the cables are damaged. Make sure the settings on your loudspeaker, mixer, etc. are correct. Please see:
Setup Setup 8 Please see:
Setup Problem:
Solution:
DN-202WR does not pair to a DN-202WT or is having trouble maintaining a connection. Make sure the power inputs of the DN-
202WR and DN-202WT are properly connected to power outlets using the included power adapters. Make sure the DN-202WR and DN-
202WT are within 100 feet (30.5 meters) of each other. If possible, remove any obstructions between DN-202WR and DN-202WT. If possible, power off or remove any nearby devices that transmit on a 2.4 GHz frequency. These devices can cause interference. 9 Gua del usuario (Espaol) Introduccin El DN-202WR es un receptor de audio inalmbrico con salidas de grado profesional. En conjuncin con nuestro transmisor inalmbrico DN-
202WT, le permite aadir la transmisin inalmbrica de audio a su sistema de audio reduciendo los cables y la aglomeracin de equipos sin reducir la calidad del sonido. Consulte el captulo Instalacin de esta gua para aprender a integrar el DN-202WT con su sistema de audio. Contenido de la caja DN-202WR Adaptador de corriente Soporte Para obtener la informacin ms reciente acerca de este producto
(requisitos de sistema, informacin de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite denonpro.com. 10 Gua del usuario Manual sobre la seguridad y garanta 44mm
(1,7) Caractersticas 88mm
(3,4) 2 2 DN-202WR 2.4GHZ WIRELESS AUDIO RECEIVER LEVEL DC 5V 3A STATUS PAIR SIGNAL L R 34 0dB 5 16 117mm
(4,6) OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. 78 87 1. Entrada de corriente: Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar esta entrada a una toma de corriente. Consulte Instalacin para ms informacin. 2. Antena inalmbrica: Esta antena recibe la seal de audio desde un DN-202WT apareado que est dentro del alcance. El DN-202WR tiene un alcance hasta 30,5 metros (100 pies). 3. Botn de apareamiento: Mantenga pulsado este botn durante 3 segundos para que el DN-202WR est disponible para aparearlo a un DN-202WT cercano. Consulte Instalacin para ms informacin. 11 4. Luz de estado: Este LED indica el estado de apareamiento del DN-
202WR:
Parpadeo lento (aproximadamente una vez por segundo): El DN-
202WR no est apareado a un DN-202WT. Parpadeo rpido (aproximadamente dos veces por segundo): El DN-202WR est buscando un DN-202WT. Encendido permanente: El DN-202WR est apareado a un DN-
202WT. 5. Perilla de nivel: Gire esta perilla para ajustar el volumen de la seal de audio enviada a las salidas. 6. Luces de seal: Estos LED se encienden cuando el DN-202WR est recibiendo una seal de audio entrante proveniente del DN-202WT. 7. Salidas (XLR balanceadas): Use cables XLR para conectar estas salidas de nivel de lnea a su fuente de audio (altavoces, mezclador, amplificador, etc.). Consulte Instalacin para ms informacin. 8. Salidas (6,35 mm / 1/4 pulg. no balanceadas): Use cables de 6,35 mm (1/4 pulg.) para conectar estas salidas de nivel de lnea a su fuente de audio (altavoces, mezclador, amplificador, etc.). Consulte Instalacin para ms informacin. Nota: Para operacin estreo, asegrese de que las entradas izquierda (L) y derecha (R) estn conectadas a las salidas izquierda y derecha, respectivamente. 12 Instalacin Para conocer un ejemplo de cmo podra instalar un DN-202WR, consulte el diagrama Ejemplo ms adelante en esta seccin. Los elementos que no se enumeran en Introduccin > Contenido de la caja se venden por separado. Importante:
Para operacin estreo, asegrese de que las entradas izquierda y derecha estn conectadas a las salidas izquierda y derecha, respectivamente. Asegrese de que el DN-202WT y el DN-202WR estn dentro de los 30,5 m (100 pies) de distancia entre ellos. No utilice el DN-202WR cerca de un horno de microondas, puesto que puede interferir con la recepcin. 1. Use cables XLR o de 6,35 mm (1/4 pulg.) para conectar las entradas del DN-202WT (balanceadas o no balanceadas) a su mezclador, reproductor de medios u otra fuente de audio. 2. Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar la entrada de corriente del DN-202WT a una toma de corriente. Se encender inmediatamente. 3. Conecte su mezclador, reproductor de medios u otra fuente de audio a una toma de corriente y luego encindalo. 13 4. Utilice cables XLR o de 6,35 mm (1/4 pulg.) para conectar las salidas del DN-202WR (balanceadas o no balanceadas) a sus altavoces, mezclador, amplificador u otro dispositivo que acepte entradas de nivel de lnea (asegrese de que este dispositivo est apagado). 5. Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar la entrada de corriente del DN-202WR a una toma de corriente. Se encender inmediatamente. 6. Conecte sus altavoces, mezclador, amplificador u otro dispositivo de salida a una toma de corriente pero no lo encienda an. 7. Mantenga pulsado el botn Pair (Apareamiento) en la unidad durante 3 segundos. Su luz Status comenzar a parpadear rpidamente. 8. Dentro de aproximadamente 15 segundos, mantenga pulsado el botn Pair (Apareamiento) del DN-202WR durante 3 segundos. Su luz Status comenzar a parpadear rpidamente. Si necesita aparear varias unidades DN-202WR al DN-202WT, realice este paso con todos ellos dentro de los 15 segundos. 9. Espere hasta que las luces Status del DN-202WT y el DN-202WR estn encendidas en forma permanente (no parpadeando), indicando que estn apareados. 10. Encienda sus altavoces, mezclador, amplificador u otros dispositivos de salida. Ahora puede utilizar el DN-202WT y el DN-202WR para reproducir audio en forma inalmbrica. 14 Ejemplo:
Altavoces de potencia Altavoces DN-202WT INPUT BAL. OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. DN-202WR Microfnos Mezclador Los elementos que no se enumeran en Introduccin > Contenido de la caja se venden por separado. 15 Solucin de problemas Si experimenta problemas, intente estas soluciones primero:
Asegrese de que todos los cables y dems dispositivos conectados estn conectados firme y correctamente. Asegrese de estar utilizando el DN-202WR como describe esta Gua del usuario. Asegrese de que todos sus otros dispositivos o medios funcionen correctamente. Si cree que el DN-202WR no est funcionando correctamente, busque su problema y solucin en la siguiente tabla. Problema:
Solucin:
La unidad no se enciende. Asegrese de que la entrada de corriente del DN-202WR est conectada correctamente a una toma de corriente utilizando el adaptador de corriente incluido. Consulte:
Instalacin 16 Problema:
Solucin:
El DN-202WR no emite ningn sonido o el sonido est distorsionado. El DN-202WR no se aparea a un DN-
202WT o tiene problemas para mantener una conexin. Asegrese de que todas las conexiones de cables y dispositivos estn firmes y correctas. Asegrese de que ninguno de los cables est daado. Asegrese de que los ajustes en su altavoz, mezclador, etc. sean correctos. Asegrese de que las entradas de corriente del DN-202WR y el DN-
202WT estn conectadas correctamente a las tomas de corriente utilizando los adaptadores de corriente incluidos. Asegrese de que el DN-202WR y el DN-202WT estn dentro de los 30,5 m
(100 pies) de distancia entre ellos. Si es posible, elimine las obstrucciones existentes entre el DN-202WR y el DN-
202WT. Si es posible, apague o retire todos los dispositivos cercanos que transmiten en la frecuencia de 2,4 GHz. Estos dispositivos pueden causar interferencia. Consulte:
Instalacin Instalacin 17 Guide dutilisation (Franais) Prsentation DN-202WR est un rcepteur audio sans fil avec entres audio de qualit professionnelle. Lorsquutilis avec notre metteur sans fil DN-202WT, il vous permet dajouter la transmission audio sans fil votre systme audio et de rduire les cbles sans affecter la qualit sonore. Veuillez consulter la section Installation de ce guide pour apprendre comment intgrer le DN-202WT votre systme audio. Contenu de la bote DN-202WR Cble dalimentation secteur Guide dutilisation Consignes de scurit et informations concernant la garantie Assistance technique Pour les toutes dernires informations concernant la configuration systme requise, la compatibilit et lenregistrement du produit, veuillez visiter denonpro.com. 18 44mm
(1,7) Caractristiques 88mm
(3,4) 2 2 DN-202WR 2.4GHZ WIRELESS AUDIO RECEIVER LEVEL DC 5V 3A STATUS PAIR SIGNAL L R 34 0dB 5 16 117mm
(4,6) OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. 78 87 1. Entre dalimentation : Utilisez le cble dalimentation secteur inclus pour brancher cette entre une prise secteur. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section Installation. 2. Antenne sans fil : Cette antenne reoit le signal audio vers un DN-202WT jumel proximit. Le DN-202WR a une porte allant jusqu 30,5 mtres. 3. Touche de jumelage : Maintenez cette touche enfonce pendant 3 secondes afin que le DN-202WR puisse tre jumel un DN-202WT proximit. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section Installation. 19 4. DEL dtat : Cette DEL indique ltat du jumelage du DN-202WR :
Clignote lentement
(environ une fois par seconde) : Le DN-202WR nest pas jumel un DN-202WT. Clignote rapidement (environ deux fois par seconde) : Le DN-202WR recherche un DN-202WT proximit. Allume : Le DN-202WR est jumel un DN-202WT. 5. Niveaux : Ce bouton permet dajuster le volume du signal audio transmis aux sorties. 6. Indicateurs de signal : Ces DEL sallument lorsque le DN-202WR reoit un signal audio du DN-202WT. 7. Sorties (XLR symtriques) : Utilisez des cbles XLR afin de brancher ces sorties niveau ligne une source audio (enceintes, console de mixage, amplificateur, etc.). Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section Installation. 8. Sorties (asymtrique 6,35 mm) : Utilisez des cbles 6,35 mm afin de brancher ces sorties niveau ligne une source audio (enceintes, console de mixage, amplificateur, etc.). Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section Installation. Remarque : Pour un fonctionnement stro, vrifiez que toutes les sorties gauches (L) sont connectes aux entres gauches et que les sorties droites (R) sont connectes aux entres droites. 20 Installation Pour voir un exemple de configuration du DN-202WR, veuillez consulter le schma Exemple plus loin dans cette section. Les articles qui ne figurent pas dans la section Prsentation > Contenu de la bote sont vendus sparment. Important :
Pour un fonctionnement stro, vrifiez que toutes les sorties gauches (L) sont connectes aux entres gauches et que les sorties droites (R) sont connectes aux entres droites. Veuillez vous assurer que le DN-202WT et le DN-202WR sont moins de 30,5 m lun de lautre. Ne pas utiliser le DN-202WR proximit dun four micro-ondes, car cela pourrait interfrer avec la rception des signaux audio. 1. Utilisez des cbles XLR ou 6,35 mm pour raccorder les entres
(symtriques ou asymtriques) du DN-202WT une console de mixage, un lecteur multimdia ou une autre source audio. 2. Utilisez le cble dalimentation secteur inclus pour brancher lentre dalimentation du DN-202WT une prise secteur. Lappareil devrait se mettre sous tension immdiatement. 21 3. Branchez votre console de mixage, lecteur multimdia ou autre source audio une prise secteur, puis mettez lappareil sous tension. 4. Utilisez des cbles XLR ou 6,35 mm pour raccorder les sorties
(symtriques ou asymtriques) du DN-202WR vos enceintes, console de mixage, amplificateur, ou un autre appareil qui accepte les entres de niveau ligne (cet appareil doit tre hors tension lors du raccordement). 5. Utilisez le cble dalimentation secteur inclus pour brancher lentre dalimentation du DN-202WR une prise secteur. Lappareil devrait se mettre sous tension immdiatement. 6. Branchez vos enceintes, console de mixage, amplificateur ou tout autre appareil de sortie une prise secteur, mais attendez avant de les mettre sous tension. 7. Maintenez la touche de jumelage du DN-202WT enfonce pendant 3 secondes. La DEL dtat devrait commencer clignoter rapidement. 8. Aprs environs 15 secondes, maintenez la touche de jumelage du DN-202WR enfonce pendant 3 secondes. La DEL dtat devrait commencer clignoter rapidement. Si vous avez plusieurs DN-202WR jumeler au DN-202WT, effectuez cette tape pour chacun deux dans les 15 secondes. 9. Attendez que les DEL dtat sur le DN-202WT et le DN-202WR soient allumes (sans clignoter), indiquant quils sont jumels. 10. Mettez sous tension vos enceintes, console de mixage, amplificateur ou autre appareil de sortie. Vous pouvez maintenant utiliser le DN-
202WT et le DN-202WR pour faire jouer de laudio sans fil. 22 Exemple :
Enceintes de sonorisation Enceintes DN-202WT INPUT BAL. OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. DN-202WR Microphones Console de mixage Les articles qui ne figurent pas dans la section Prsentation > Contenu de la bote sont vendus sparment. 23 Dpannage En cas de problme, procdez comme suit :
Vrifiez que tous les cbles et autres appareils sont correctement branchs. Vrifiez que vous utilisez le DN-202WR comme indiqu dans ce guide dutilisation. Vrifiez que vos autres appareils et mdias fonctionnent correctement. Si vous croyez que le DN-202WR ne fonctionne pas correctement, vrifiez le tableau suivant afin de trouver le problme et la solution. Problme :
Solution :
Lappareil ne sallume pas. Le DN-202WR ne produit aucun son, ou le son est dform. Veuillez vous assurer que le cble dalimentation secteur du DN-202WR est correctement branch lentre dalimentation et la prise secteur. Assurez-vous que tous les cbles et appareils soient correctement raccords. Assurez-vous que les cbles ne soient pas endommags. Assurez-vous que les paramtres de votre enceinte, console de mixage, etc. soient correctement rgls. Veuillez consulter :
Installation Installation 24 Veuillez consulter :
Installation Problme :
Solution :
Le DN-202WR ne parvient pas se jumeler un DN-
202WT ou a de la difficult maintenir une connexion. Veuillez vous assurer que les cbles dalimentation secteur du DN-202WR et du DN-202WT sont correctement branchs aux entres dalimentation et la prise secteur. Veuillez vous assurer que le DN-202WR et le DN-202WT sont moins de 30,5 m lun de lautre. Si possible, retirez toute obstruction se trouvant entre le DN-202WR et le DN-
202WT. Si possible, mettez hors tension ou retirez tous les appareils proximit utilisant une frquence de 2,4 GHz. Ces appareils peuvent causer des interfrences. 25 Guida per luso (Italiano) Introduzione DN-202WR un ricevitore audio senza fili con un ingresso audio di livello professionale. Utilizzandolo insieme al nostro trasmettitore senza fili DN-
202WT, vi permetter di aggiungere una trasmissione audio wireless al vostro sistema audio, eliminando i cavi e lingombro senza ridurre la qualit del suono. Consultate il capitolo Installazione di questa guida per capire come integrare il DN-202WR al vostro sistema audio. Contenuti della confezione DN-202WR Adattatore di alimentazione Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilit, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina denonpro.com. 26 Guida per luso Manuale di sicurezza e garanzia 44mm
(1,7) Caratteristiche 88mm
(3,4) 2 2 DN-202WR 2.4GHZ WIRELESS AUDIO RECEIVER LEVEL DC 5V 3A STATUS PAIR SIGNAL L R 34 0dB 5 16 117mm
(4,6) OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. 78 87 1. Presa di alimentazione: Utilizzate ladattatore incluso per collegare questo alimentatore a una presa. Consultate Installazione per ulteriori informazioni. 2. Antenna wireless: Questa antenna riceve il segnale audio di un DN-
202WT accoppiato che si trovi allinterno della banda. DN-202WR ha una portata fino a 30,5 metri. 3. Pulsante di accoppiamento: Premere questo pulsante per 3 secondi per permettere al DN-202WR di accoppiarsi con un vicino DN-202WT. Consultare Installazione per ulteriori informazioni. 27 DN-202WR. 4. Luce di indicatore: Questo LED indica lo stato di accoppiamento del Intermittenza lenta (circa una volta al secondo): DN-202WR non accoppiato al DN-202WT. Intermittenza veloce (circa due volte al secondo): DN-202WR sta cercando il DN-202WT. Accesa fissa: DN-202WR accoppiato al DN-202WT. 5. Manopola volume: Girare questa manopola per regolare il volume del segnale audio delle uscite. 6. Luci di segnale: Queste luci LED si accendono quando il DN-202WR riceve un segnale audio in entrata dal DN-202WT. 7. Prese (XLR bilanciate): Utilizzare i cavi XLR per collegare i segnali a livello di linea alla sorgente audio (mixer, media player, ecc.). Consultare Installazione per ulteriori informazioni. 8. Prese (sbilanciate, 6,35 mm - 1/4): Utilizzare i cavi 6,35 mm (1/4) per collegare i segnali a livello di linea alla sorgente audio (mixer, media player, ecc.). Consultare Installazione per ulteriori informazioni. Nota: Per il funzionamento stereo, assicuratevi che gli ingressi di sinistra (L) e di destra (R) siano collegati rispettivamente alle prese di sinistra e di destra. 28 Installazione Per un esempio di come installare il DN-202WR, fate riferimento al diagramma di Esempio che trovate pi avanti in questa sezione. Gli articoli non elencati in Introduzione > Contenuto della confezione sono venduti separatamente. Importante:
Per il funzionamento stereo, assicuratevi che gli ingressi di sinistra e di destra siano collegati rispettivamente alle prese di sinistra e di destra. Assicuratevi che il DN-202WR e il DN-202WT si trovino ad una distanza massima di 30,5 metri luno dallaltro. Non utilizzare il DN-202WR vicino a un forno a microonde, dato che potrebbe interferire con la ricezione. 1. Utilizzare i cavi XLR o 6,35 mm (1/4) per collegare i connettori del DN-202WT (bilanciati o sbilanciati) al vostro mixer, al media player o ad altre sorgenti audio. 2. Utilizzare ladattatore incluso per collegare lalimentatore del DN-
202WT a una presa. Si accender immediatamente. 3. Connettere il vostro mixer, il media player o unaltra sorgente audio a una presa e accenderlo. 29 4. Utilizzare i cavi XLR o 6,35 mm (1/4) per collegare le prese del DN-
202WR (bilanciate o sbilanciate) ai vostri altoparlanti, al mixer, allamplificatore o ad altri dispositivi che accettino segnali a livello di linea (assicuratevi che questo dispositivo sia spento). 5. Utilizzare ladattatore incluso per collegare lalimentatore del DN-
202WR a una presa. Si accender immediatamente. 6. Collegate i vostri altoparlanti, mixer, amplificatore o altro dispositivo a una presa, ma non accendetelo ancora. 7. Tenere premuto il pulsante di accoppiamento del DN-202WT per 3 lampeggiare Indicazione inizier a secondi. La sua Luce di velocemente. 8. Entro 15 secondi circa, tenete premuto il pulsante di accoppiamento del DN-202WR per 3 secondi. La sua luce di indicazione inizier a lampeggiare velocemente. Se dovete accoppiare diversi DN-202WR a un DN-202WT, effettuate questa operazione con ciascun dispositivo entro i 15 secondi. 9. Attendere fino a quando le luci di indicazione su entrambi i DN-
202WT e DN-202WR siano fisse (non lampeggianti), a indicare che sono accoppiati. 10. Accendete i vostri altoparlanti, mixer, amplificatori o altri dispositivi. Ora potete utilizzare il DN-202WT e il DN-202WR per ascoltare musica senza fili. 30 Esempio:
Altoparlanti PA Altoparlanti DN-202WT INPUT BAL. OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. DN-202WR Microfoni Mixer Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. 31 luso. Risoluzione di problemi In caso di problemi, innanzitutto verificare quanto segue:
Assicurarsi che tutti i cavi e tutti i dispositivi collegati siano bel collegati. Assicurarsi di utilizzare il DN-202WR come descritto in questa Guida per Assicurarsi che gli altri dispositivi o media funzionino correttamente. Se si ritiene che il DN-202WR non funzioni correttamente, verificare se nella seguente tabella sono presenti il problema specifico e la relativa soluzione. Problema:
Soluzione:
Non si accende. Il DN-202WR non produce alcun suono o il suono distorto. Assicurarsi che lingresso di alimentazione del DN-202WR sia collegato a una presa di alimentazione utilizzando ladattatore in dotazione. Assicurarsi che tutti i cavi e i collegamenti ai dispositivi siano sicuri e corretti. Assicurarsi che non vi siano cavi danneggiati. Assicurarsi che le impostazioni sul altoparlante, mixer, ecc. siano corrette. Si veda:
Installazione Installazione 32 Si veda:
Installazione Problema:
Soluzione:
DN-202WR non si accoppia con il DN-202WT o ha difficolt nel mantenere una connessione. Assicuratevi che le prese di alimentazione del DN-202WR e del DN-
202WT siano collegate correttamente alle prese tramite gli adattatori inclusi. Assicuratevi che il DN-202WR e il DN-
202WT si trovino ad una distanza massima di 30,5 metri luno dallaltro. Se possibile, rimuovere qualsiasi ostacolo tra il DN-202WR e il DN-202WT. Se possibile, spegnere o rimuovere qualunque dispositivo che trasmetta su una frequenza di 2,4 Ghz. Questi dispositivi potrebbero infatti causare interferenze. 33 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einfhrung DN-202WR ist ein Audiofunkempfnger mit professionellen Audioeingngen. In Verbindung mit unserem DN-202WT Funksender, knnen Sie Ihrem Audiosystem eine drahtlose Audiobertragung hinzufgen - dies reduziert Kabel und Unordnung, ohne dabei die Klangqualitt zu beeintrchtigen. Siehe Kapitel Setup in diesem Handbuch, um zu lernen, wie Sie das DN-
202WR mit Ihrem Audio-System integrieren. Lieferumfang DN-202WR Netzteil Kundendienst Fr aktuelle Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilitt usw.) und fr die Produktregistrierung besuchen Sie denonpro.com. Benutzerhandbuch Sicherheits- und Garantieinformationen 34 44mm
(1,7) Funktionen 88mm
(3,4) 2 2 DN-202WR 2.4GHZ WIRELESS AUDIO RECEIVER LEVEL DC 5V 3A STATUS PAIR SIGNAL L R 34 0dB 5 16 117mm
(4,6) OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. 78 87 1. Stromversorgung: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden. Siehe Setup fr weitere Informationen. 2. Funkantenne: Diese Antenne empfngt das Audiosignal von einem gekoppeltes DN-202WT in Reichweite. Das DN-202WR hat einen Reichweite von 30,5 Meter (100 Fu). 3. Koppel-Taste: Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrckt, um das DN-200WR fr die Koppelung mit einem DN-202WT in der Nhe vorzubereiten. Siehe Setup fr weitere Informationen. 35 4. Statusanzeige: Diese LED zeigt den Koppel-Status des DN-202WR an:
Blinkt langsam (etwa einmal pro Sekunde): Das DN-202WR ist nicht mit einem DN-202WT gekoppelt. Blinkt schnell (ca. zweimal pro Sekunde): DN-202WR sucht nach einem DN-202WT. Leuchtet durchgehend: DN-202WR ist nicht mit einem DN-
202WT gekoppelt. 5. Pegelregler: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstrke des Audiosignals einzustellen, das an die Ausgnge gesendet wird. 6. Signal-LEDs: Diese LEDs leuchten, wenn das DN-202WR ein eingehendes Audiosignal vom DN-202WT empfngt. 7. Ausgnge (Symmetrische XLR): Verwenden Sie XLR-Kabel, um diese Line-Level-Ausgnge an Ihre Audioquelle (Lautsprecher, Mixer, Verstrker etc.) anzuschlieen. Siehe Setup fr weitere Informationen. 8. Ausgnge (Unsymmetrisch 6,35 mm / 1/4): Verwenden Sie 6,35 mm (1/4) Kabel, um diese Line-Level-Ausgnge an Ihre Audioquelle
(Lautsprecher, Mixer, Verstrker etc.) anzuschlieen. Siehe Setup fr weitere Informationen. Hinweis: Im Stereo-Betrieb mssen Sie sicherstellen, dass alle linken
(L) und rechten (R) Eingnge jeweils mit den linken und rechten Ausgngen verbunden sind. 36 in diesem Abschnitt Setup Um ein Beispiel zu sehen, wie das DN-202WR eingerichtet werden kann, werfen Sie einen Blick auf das folgende Beispieldiagramm. Teile, die nicht unter Einfhrung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhltlich. Wichtig:
Im Stereo-Betrieb mssen Sie sicherstellen, dass alle linken und rechten Eingnge jeweils mit den linken und rechten Ausgngen verbunden sind. Stellen Sie sicher, dass sich das DN-202WT und DN-202WR innerhalb von 100 Fu (30,5 Meter) voneinander befinden. Verwenden Sie das DN-202WR nie in der Nhe von Mikrowellengerten, die den Empfang stren knnen. 1. Verwenden Sie XLR-Kabel oder 6,35 mm (1/4) Kabel, um die Eingnge des DN-202WT (symmetrisch oder unsymmetrisch) mit Ihrem Mixer, Media-Player oder anderen Audioquelle zu verbinden. 2. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den Netzeingang des DN-
202WT mit einer Steckdose zu verbinden. Es wird sich sofort einschalten. 3. Verbinden Sie Ihren Mixer, Media-Player oder eine andere Audioquelle mit einer Steckdose und schalten das Gert ein. 37 4. Verwenden Sie XLR-Kabel oder 6,35 mm (1/4) Kabel, um die Ausgnge Ihres DN-202WR (symmetrisch oder unsymmetrisch) mit Lautsprechern, Mixern, Verstrkern oder einem anderen Gert zu verbinden, das Line-
Eingnge verwendet (das Gert muss ausgeschaltet sein). 5. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den Netzeingang des DN-
202WR mit einer Steckdose zu verbinden. Es wird sich sofort einschalten. 6. Schlieen Sie Lautsprecher, Mixer, Verstrker oder ein anderes Ausgabegert an eine Steckdose an, aber schalten Sie das Gert noch nicht ein. 7. Halten Sie die Koppel-Taste am DN-202WT 3 Sekunden lang gedrckt. Seine Statusanzeige beginnt schnell zu blinken. 8. Halten Sie die Koppel-Taste am DN-202WR innerhalb von ca. 15 Sekunden 3 Sekunden lang gedrckt. Die Status-LED beginnt schnell zu blinken. Wenn Sie mehrere DN-202WR-Einheiten mit einem DN-202WT koppeln mssen, fhren Sie diesen Schritt bei allen Einheiten innerhalb von 15 Sekunden durch. 9. Warten Sie, bis die Status-LEDs sowohl am DN-202WT als auch am DN-202WR durchgehend leuchten (nicht blinken), was darauf hinweist, dass sie gekoppelt wurden. 10. Schalten Sie Lautsprecher, Mixer, Verstrker oder andere Ausgabegerte ein. Sie knnen das DN-202WT und das DN-202WR jetzt verwenden, um drahtlos Audio wiederzugeben. 38 Beispieldiagramm:
PA-Lautsprecher Lautsprecher DN-202WT INPUT BAL. OUTPUT BAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. UNBAL. DN-202WR Mikrofon Mixer Teile, die nicht unter Einfhrung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhltlich. 39 Fehlerbehebung Wenn ein Problem auftritt, versuchen Sie zuerst folgende Lsungen:
Achten Sie darauf, dass alle Kabel und andere angeschlossene Gerte korrekt und sicher verbunden sind. Achten Sie darauf, dass Sie das DN-202WR laut vorliegendem Benutzerhandbuch verwenden. Achten Sie darauf, dass Ihre anderen Gerte oder Medien ordnungsgem funktionieren. Wenn Sie glauben, dass das DN-202WR nicht ordnungsgem funktioniert, berprfen Sie die folgende Tabelle auf Lsungen fr das Problem. Problem:
Lsung:
Das Gert lsst sich nicht einschalten. Das DN-202WR gibt keinen Ton aus bzw. der Ton klingt verzerrt. Vergewissern Sie sich, dass der Netzeingang des DN-202WR ordnungsgem mit dem mitgelieferten Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel- und Gerteanschlsse sicher und korrekt sind. Achten Sie darauf, dass keine Kabel beschdigt sind. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen auf Ihrem Lautsprecher, Mixer usw. korrekt sind. Siehe:
Setup Setup 40 Siehe:
Setup Problem:
Lsung:
Das DN-202WR kann nicht mit einem DN-
202WT gekoppelt werden oder hat Schwierigkeiten die Verbindung aufrecht zu erhalten. Sorgen Sie dafr, dass die Netzeingnge des DN-202WR und DN-202WT mit den mitgelieferten Netzadaptern richtig mit den Steckdosen verbunden sind. Stellen Sie sicher, dass sich das DN-
202WR und DN-202WT innerhalb von 100 Fu (30,5 Meter) voneinander befinden. Entfernen Sie mglichst alle Hindernisse zwischen dem DN-202WR und dem DN-
202WT. Versuchen Sie, mglichst alle Gerte in der Nhe, die auf einer Frequenz von 2,4 GHz bertragen, zu entfernen oder abzuschalten. Diese Gerte knnen Strungen verursachen. Allgemeinhinweis zur Konformittserklrung: Hiermit erklren wir, da sich das Gert DN-202WR in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollstndige EG Konformittserklrung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH Harkortstrasse 12 32 40880 Ratingen GERMANY 41 Appendix (English) Technical Specifications Specifications are subject to change without notice. For optimal performance, place the product in the center of the room so it is unobstructed by walls, furniture, etc. Frequency Response 20 Hz 20 KHz, +3 dB Signal-to-Noise Ratio > 80 dB THD Output Level
< 0.1%
+18 dBu Dynamic Range
> 90 dB at 1 KHz Crosstalk Latency
> 90 dB at 1 KHz 20 ms 42 Wireless Specifications Channel Modulation Bandwidth 25 GFSK
> 1.8 MHz Transceiver frequency 2.404 2.476 GHz Receiver Range:
Up to 100 ft. (30.5 m) Power 100240 V AC, 50/60 Hz 5 V DC, 3 A, center-positive (adapter included) Dimensions
(width x depth x height) 4.6 x 4.6 x 1.7 117 mm x 117 mm x 44 mm Weight 1.3 lbs. 0.6 kg Trademarks and Licenses Denon is a trademark of D&M Holdings Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. 43 denonpro.com Manual Version 1.0 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The operating distance between user and products must be no less than 20cm Warnings:
This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformment la rglementation d'Industrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou infrieur) approuv pour l'metteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas l'intensit ncessaire l'tablissement d'une communication satisfaisante. This radio transmitter (identify the device by certification number, or model number if Category II) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. Le prsent metteur radio (identifier le dispositif par son numro de certification ou son numro de modle s'il fait partie du matriel de catgorie I) a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d'antenne numrs ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l'impdance requise pour chaque type d'antenne. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, ou dont le gain est suprieur au gain maximal indiqu, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'metteur The distance between user and products should be no less than 20cm La distance entre l'utilisateur et de produits ne devrait pas tre infrieure 20cm
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2015-08-03 | 2404 ~ 2476 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2015-08-03
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
INMUSIC BRANDS INC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022102461
|
||||
1 | Physical Address |
200 SCENIC VIEW DRIVE, SUITE 201
|
||||
1 |
CUMBERLAND, Rhode Island 02864
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
Y4O
|
||||
1 | Equipment Product Code |
DX19
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J****** L******
|
||||
1 | Title |
Saty/EMI Dept Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+866-********
|
||||
1 | Fax Number |
+866-********
|
||||
1 |
j******@numark.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Audio Receiver | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other transmitter. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen Alpha Product Testing Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
M****** Z****
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
m******@a-lab.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2404.00000000 | 2476.00000000 | 0.0245500 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC