WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems) ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product must not be treated as unsorted household waste. In accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with the users local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product by returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality. DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmll entsorgtwerden darf. In bereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europischen Parlaments und des Rates ber Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) darf dieses Elektrogert nicht im normalen Hausmll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen mchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurck oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAOL: Este smbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos
(RAEE), este producto elctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshgase de este producto devolvindolo a su punto de venta o a un punto de recoleccin municipal para su reciclaje. FRANAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas tre trait comme un dchet mnager. Conformment la Directive 2012/19/EU sur les dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE), ce produit lectrique ne doit en aucun cas tre mis au rebut sous forme de dchet municipal non tri. Veuillez vous dbarrasser de ce produit en Ie renvoyant son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalit, des fins de recyclage. POLSKI: Jeli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wwczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzuca tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektyw Nr 2012/19/EU w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwa jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbirki odpadw przeznaczonych do recyklingu. ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTA EN: | GARANTIE : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com EN MXICO: Pliza de Garanta Manhattan Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom Mxico, S.A.P.I. de C.V. Av. Interceptor Poniente #
73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitln Izcalli, Estado de Mxico, C.P. 54730, Mxico. Tel. (55)1500-4500 La presente garanta cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricacin en sus materiales y mano de obra. A) Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia funcin de uso, lo que suceda primero. B) Garantizamos los productos con partes mviles por 3 aos. C) Garantizamos los dems productos por 5 aos (productos sin partes mviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garanta, ampara su cambio fsico, sin ningn cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garanta es de cambio fsico. 3. La garanta cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fbrica y no incluye en ningn caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garanta bastar con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom Mxico, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompaado de su pliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquiri, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, nmero de serie
(cuando aplique) y fecha de adquisicin. Esta garanta no es vlida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas. REGULATORY STATEMENTS FCC Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CE ENGLISH DEUTSCH
: The frequency band used by this product is 2402 - 2480 MHz. The maximum emitted transmission power is 5.89 mW E.I.R.P. This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity for this product is available at:
: Das verwendete Frequenzband dieses Produkts ist 2402 - 2480 MHz. Die maximal abgestrahlte Sendeleistung betrgt 5,89 mW E.I.R.P. Dieses Gert enspricht der CE RED 2014/53/EU. Die Konformittserklrung fr dieses Produkt finden Sie unter:
: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU. La declaracin de conformidad esta disponible en:
ESPAOL FRANAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU. La Dclaration de Conformit est disponible :
POLSKI ITALIANO
: Urzdzenie spenia wymagania CE RED 2014/53/EU. Deklaracja zgodnoci dostpna jest na stronie internetowej producenta:
: Questo dispositivo conforme alla CE RED 2014/53/EU. La dichiarazione di conformit disponibile al:
support.manhattanproducts.com/barcode/167345 North & South America IC Intracom Americas 550 Commerce Blvd. Oldsmar, FL 34677, USA Asia & Africa IC Intracom Asia 4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan Europe IC Intracom Europe Lhbacher Str. 7 D-58553 Halver, Germany Bluetooth RGB LED 2.1 Desktop USB Speaker System Instructions Model 167345 Important: Read before use. Importante : Leer antes de usar. 1 2 Power & Powering On/Off Power: Connect the systems built-in USB cable to a suitable 5 V / 2 A power adapter or computer USB port. Powering on/off: Press and hold the Mode button until the system turns on/off. Connections & Input Modes (PC, BT Wireless, Line-in) Make sure the system is on and in the correct input mode for your device. Press the Mode button to change to the next input mode; the order (and audible announcement) is Computer ("PC"), Bluetooth
("BT wireless") and 3.5 mm Aux ("Line-in"). Connect through Computer Plug the system's USB cable into a suitable port on the computer. Connect through Bluetooth Plug the system's USB cable into a suitable port on a computer or power adapter. Make sure Bluetooth is turned on in your device. Select Manhattan-167345 from the Bluetooth device list (once connected, you will hear an acoustic confirmation). Connect through 3.5 mm Aux Plug the system's USB cable into a suitable port on a computer or power adapter. Plug the system's 3.5 mm aux cable into an appropriate jack on your device. Operation & Buttons 1 Mode Button Change input Turn system on/off Change lighting 2 Turn Rotary Knob Increase volume Decrease volume Press Press and hold Double press, repeat to change Clockwise Counterclockwise Note: Control playback from your device. Make sure volume is turned up on your device. For specifications, go to manhattanproducts.com. For additional benefits:
Scan to register your product warranty Printed on recycling paper. All trademarks and trade names are the property of their respective owners. IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. MH_167345_QIG_1121_REV_5.11 or go to: register.manhattanproducts.com/r/167345 DEUTSCH Conexiones y modos de entrada (PC, BT inalmbrico, Entrada de Lnea) Stromversorgung & Ein- und Ausschalten Stromversorgung: Schlieen Sie das eingebaute USB-
Kabel des Systems an ein geeignetes 5V/2A-Netzteil oder an einen Computer-USB-Anschluss an. Ein- und Ausschalten: Drcken und halten Sie den Mode-Knopf, bis sich das System ein- oder ausschaltet. Verbindungen & Eingabemodi (PC, BT Wireless, Line-in) Vergewissern Sie sich, dass das System eingeschaltet ist und sich im richtigen Eingabemodus fr Ihr Gert befindet. Drcken Sie den Mode-Knopf, um zum nchsten Eingabemodus zu wechseln. Die Reihenfolge
(und die hrbare Benachrichtigung) ist Computer (PC), Bluetooth (BT Wireless) und 3,5-mm-AUX (Line-in). Verbindung ber den Computer Stecken Sie das USB-Kabel des Systems in einen geeigneten Anschluss am Computer. Verbindung ber Bluetooth Stecken Sie das USB-Kabel des Systems in einen geeigneten Anschluss an einem Computer oder an einem Netzteil. Achten Sie darauf, dass Bluetooth an Ihrem Mobilgert aktiviert ist. Whlen Sie aus der Liste Manhattan-167345 aus (sobald die Verbindung hergestellt ist, Sie werden eine akustische Besttigung hren). Asegrese de que el sistema est encendido y en el modo de entrada adecuado para su dispositivo. Presione el botn Mode para cambiar al siguiente modo de entrada; el orden
(y el aviso sonoro) es Computadora ("PC"), Bluetooth ("BT inalmbrico") y Cable Auxiliar de 3,5 mm ("Entrada de Lnea"). Conexin por computadora Enchufe el cable USB del sistema en el puerto correspondiente de la computadora. Conexin por Bluetooth Enchufe el cable USB del sistema en el puerto correspondiente de la computadora en un adaptador de corriente. Asegrese de que el dispositivo tenga el Bluetooth encendido. Luego seleccione Manhattan-167345 de la lista de dispositivos (escuchar una confirmacin sonora cuando el dispositivo est conectado). Conexin por cable auxiliar de 3,5 mm Enchufe el cable USB del sistema en el puerto correspondiente de la computadora en un adaptador de corriente. Enchufe el cable auxiliar de 3,5 mm del sistema en la toma correspondiente en su dispositivo. Funcionamiento y Botones 1 Botn Mode Verbindung ber einen 3,5-mm-AUX-Anschluss Stecken Sie das USB-Kabel des Systems in einen geeigneten Anschluss an einem Computer oder an einem Netzteil. Stecken Sie das 3,5-mm-AUX-Kabel des Systems in eine geeignete Buchse an Ihrem Gert. Cambiar luces 2 Girar la perilla Cambiar entrada Encender/Apagar el sistema Presione y mantenga Presione Presione dos veces, repita para cambiar Bedienung & Knpfe 1 Mode-Knopf Eingang ndern System ein- oder ausschalten Beleuchtung ndern Drcken Drcken und halten Doppelt drcken, wiederholen zum ndern 2 Drehen des Drehknopfs Lautstrke erhhen Lautstrke verringern Im Uhrzeigersinn Gegen den Uhrzeigersinn Beachten Sie: Regeln Sie die Wiedergabe ber Ihr Gert. Vergewissern Sie sich, dass die Lautstrke auf Ihrem Gert hochgedreht ist. Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.manhattanproducts.com/r/167345 oder scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt. Carga y Encendido/Apagado ESPAOL Carga: Conecte el cable USB integrado en el sistema a un adaptador de corriente 5 V / 2 A o al puerto USB de una computadora. Encendido/Apagado: Presione y mantenga el botn Mode hasta que el sistema se encienda/apague. Subir volumen En sentido de las agujas del reloj Bajar volumen En sentido contrario a las agujas del reloj Aviso: Controle la reproduccin desde su dispositivo. Asegrese de haber subido el volumen en su dispositivo. Para ms especificaciones, visite manhattanproducts.com. Registre el producto en register.manhattanproducts.com/r/167345 o escanee el cdigo QR en la cubierta. FRANAIS Alimentation et mise sous/hors tension Alimentation: connectez le cble USB intgr du systme un adaptateur secteur 5 V/2 A appropri ou au port USB de l'ordinateur. Mise sous/hors tension: Appuyez sur le bouton Mode et maintenez-le enfonc jusqu'
ce que le systme s'allume/s'teigne. Connexions et modes d'entre (PC, BT sans fil, entre ligne) Assurez-vous que le systme est allum et dans le bon mode d'entre pour votre appareil. Appuyez sur le bouton Mode pour passer au mode d'entre suivant; l'ordre
(et le message audio) est Ordinateur (PC), Bluetooth
(BT sans fil) et Aux 3,5 mm (Entre ligne). Connexion via un ordinateur Branchez le cble USB du systme dans un port appropri de l'ordinateur. Connexion via Bluetooth Branchez le cble USB du systme dans un port appropri d'un ordinateur ou d'un adaptateur secteur. Vrifier que votre appareil est en mode Bluetooth. Slectionner Manhattan-167345 dans la liste des appareils Bluetooth (une fois connect, vous entendrez une confirmation sonore). Connexion via Aux 3,5 mm Branchez le cble USB du systme dans un port appropri d'un ordinateur ou d'un adaptateur secteur. Branchez le cble auxiliaire de 3,5 mm du systme dans une prise approprie de votre appareil. Fonctionnement et boutons 1 Bouton Mode Modifier l'entre Mise sous/hors tension du systme Modifier l'clairage 2 Bouton rotatif Appuyez sur Appui prolong Appuyez deux fois, rptez pour changer Augmenter le volume Sens horaire Diminuer le volume Sens anti-horaire Remarque : contrlez la lecture depuis votre appareil. Assurez-vous que le volume est activ sur votre appareil. Vous trouvez les spcifications sur manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit sur register.manhattanproducts.com/r/167345 ou scannez le code QR figurant sur la couverture. POLSKI Zasilanie i wczanie/wyczanie zasilania Zasilanie: Podcz kabel USB systemu do odpowiedniego zasilania 5 V / 2A lub portu USB komputera. Wczanie/wyczanie zasilania: Nacinij i przytrzymaj przycisk Mode, a system wczy/wyczy si. Podczenia i tryby wejcia (komputer stacjonarny, bezprzewodowy Bluetooth, Line-in) Upewnij si, e system jest wczony i dziaa we waciwym trybie wejcia dla Twojego urzdzenia. Nacinij przycisk Mode, aby przej do nastpnego trybu wejcia; polecenie
(i komunikat dwikowy) to komputer (PC), Bluetooth
(bezprzewodowy Bluetooth) i 3,5 mm AUX (Line-in). Podcz za pomoc komputer Podcz kabel USB systemu do odpowiedniego portu komputera. Podcz za pomoc Bluetooth Podcz kabel USB systemu do odpowiedniego portu komputera lub zasilania. Upewnij si, e Bluetooth jest wczony w urzdzeniu. Wybierz Manhattan-167345 z listy urzdze Bluetooth (po nawizaniu poczenia usyszysz dwik potwierdzenia). Podcz za pomoc wejcia 3,5 mm AUX Podcz kabel USB systemu do odpowiedniego portu komputera lub zasilania. Podcz kabel AUX 3,5 mm systemu do odpowiedniego wejcia na urzdzeniu. Dziaanie i przyciski 1 Przycisk Mode Zmie wejcie Wczanie/
wyczanie systemu Nacinij Nacinij i przytrzymaj Zmie owietlenie 2 Obr pokrto Zwiksz gono Zmniejsz gono Nacinij dwukrotnie, powtrz w celu zmiany Zgodnie ze wskazwkami zegara Przeciwnie do ruchu wskazwek zegara Uwaga! Steruj odtwarzaniem za porednictwem urzdzenia. Upewnij si, e gono jest ustawiona na urzdzeniu. Specyfikacja techniczna dostpna jest na stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt na register.manhattanproducts.com/r/167345 lub zeskanuj znajdujcy si na pokrywie kod QR. ITALIANO Alimentazione e accensione/spegnimento Alimentazione: Collegare il cavo USB integrato del sistema a un adattatore di corrente adatto da 5 V / 2 A o alla porta USB del computer. Accensione/spegnimento: Premere e tenere premuto il pulsante Mode finch il sistema non si accende/spegne. Connessioni e modalit di ingresso (PC, BT Wireless, Line-in) Assicurarsi che il sistema sia acceso e nella modalit di ingresso corretta per il dispositivo. Premere il pulsante Mode per passare alla modalit di ingresso successiva;
l'ordine (e il relativo segnale acustico) Computer ("PC"), Bluetooth ("BT wireless") e Aux da 3,5 mm ("Line-in"). Collegamento tramite computer Inserire il cavo USB del sistema in una porta adatta del computer. Collegamento tramite Bluetooth Inserire il cavo USB del sistema in una porta adatta di un computer o in un adattatore di corrente. Assicurarsi che il Bluetooth sia attivato sul dispositivo e selezionare Manhattan-167345 dallelenco del dispositivo Bluetooth (una volta stabilito il collegamento, si avvertir una conferma acustica. Collegamento tramite Aux da 3,5 mm Inserire il cavo USB del sistema in una porta adatta di un computer o in un adattatore di corrente. Inserire il cavo aux da 3,5 mm del sistema in un jack appropriato del dispositivo. Funzionamento e pulsanti 1 Pulsante Mode Cambia input Accendi/spegni il sistema Cambia l'illuminazione Premi Premi e tieni premuto Doppia pressione, ripeti per cambiare 2 Ruota la manopola Aumenta volume Riduci volume Senso orario Senso antiorario Nota: Controllare la riproduzione dal proprio dispositivo. Assicurarsi che il volume sia alzato sul dispositivo. Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com. Registra il tuo prodotto su register. manhattanproducts.com/r/167345 o scansiona il codice QR. FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator &
your body. connected.