Aquaboom Quickstart Guide Guia de inicio rapido Guide d'utilisation rapide Guida rapida Schnellstart-Anleitung Snelstartgids Manual Version 1.0 ionaudio.com/support For technical support. Para soporte tcnico. Pour obtenir de lassistance technique. Per assistenza tecnica. Fr technischen Support. Voor technische ondersteuning. ionaudio.com/warranty For complete warranty information. Para informacin completa sobre la garanta. Pour obtenir toutes les informations relatives la garantie. Per informazioni complete in merito alla garanzia. Fr komplette Garantieinformationen. Voor volledige informatie over de garantie. Controls Diagram Controles Diagram Contrles Diagramme Controlli Diagramma 1 2 3 4 5 6 7 1010 8 9 1111 Box Contents: Aquaboom, USB Charging Cable, 1/8" (3.5 mm) Cable, Lanyard, Quickstart Guide. Charging Aquaboom: Use the included micro-USB cable to connect Aquaboom to
(A) a USB power adapter connected to a power outlet or (B) your computer
(powered on) for 3 hours.
/ Call Receive / Call End / Play / Pause Contenido de la caja: Aquaboom, cable USB de carga, cable de 3,5mm (1/8 pulg.), Cordn, gua de inicio rpido. Cmo cargar el Aquaboom: Cuando la luz de carga de la batera comience a atenuarse, cargue el Aquaboom. Use el cable micro USB incluido para conectar el Aquaboom a (A) un adaptador de alimentacin USB conectado a un tomacorriente o
(B) su ordenador (encendido) durante 3 horas. Controles:
1. Encendido 2. Bluetooth / Recepcin de llamada / Terminacin de llamada / Reproducir /
Hacer pausa LED de encendido Luz de la batera Luz de apareamiento Bluetooth 3. Volumen - / Pista anterior 4. Volumen + / Pista siguiente 5. 6. 7. 8. Entrada auxiliar de 3,5 mm (1/8 pulg.) 9. Puerto de carga Micro-USB 10. Montaje para trpode 11. Correas de montaje Funciones de los botones:
Controls:
1. Power 2. Bluetooth 3. Volume - / Previous Track 4. Volume + / Next Track 5. Power Light 6. Battery Light 7. Bluetooth Pairing Light 8. 1/8" (3.5 mm) Aux Input 9. Micro-USB Charging Port 10. Tripod Mount 11. Strap Mount Button Functions:
Power: Press and hold this button for 2 seconds to power Aquaboom on/off. Double-Tap this button to enable your connected smartphone's voice assistant
(e.g. Siri, Google, etc). This feature may not be compatible with all smartphones. Bluetooth Reset / Call Receive / Call End / Play / Pause: When there is no incoming phone call, or no active call, press this button to disconnect a previously paired Bluetooth device. Press this button to answer an incoming phone call or press to end an active call. Press to play or pause a track from a connected Bluetooth device. Volume - / Previous Track: Press this button to decrease the track volume. Press and hold this button to skip to the beginning of the playing track (or the previous track depending on the player or position in the song). Volume + / Next Track: Press this button to increase the volume. Press and hold this button to skip to the next track. Note: Press the Volume + and Volume - buttons at the same time to enable or disable voice prompts. Bluetooth Pairing:
1. Turn on your Bluetooth device. 2. Power on Aquaboom and it will automatically go into pairing mode to search for 3. Navigate to your Bluetooth devices setup screen, find Aquaboom and Bluetooth devices. connect. Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter 0000. Press and release the Call Receive / Play / Pause button to disconnect a paired Bluetooth device. To connect to another Bluetooth device, repeat step 3. Using the Phone:
Note: You must power on and pair Aquaboom with your Bluetooth device before using it to listen to music or as a speakerphone. When you have an incoming call, Aquabooms speaker will play a ringtone. 1. To answer the call, press Aquaboom's Call Receive button. To reject an incoming call, press and hold the Call Receive button. Note: If you get an incoming call during music playback, the music will pause until you end the call. 2. Speak into the microphone and adjust the call volume using the Volume buttons. 3. To end the call, press the Call End button. Contenuti della confezione: Aquaboom, cavo di ricarica USB, cavo da 3,5 mm (1/8"), guida rapida. Ricarica del Aquaboom: quando la spia della batteria diventa fioca, caricare il Aquaboom. Servirsi del cavo micro-USB in dotazione per collegare il Aquaboom a (A) un adattatore USB collegato ad una presa di alimentazione o (B) al computer (acceso) per 3 ore. Comandi:
1. Accensione-spegnimento 2. Bluetooth / Risposta alla chiamata / termina chiamata / Riproduzione / Pausa 3. Volume - / Traccia precedente 4. Volume + / Traccia successive 5. 6. Spia batteria 7. Spia di collegamento Bluetooth 8. 9. Porta di ricarica Micro-USB 10. Collegamento per tripode 11. Supporti per cinghie Funzioni dei tasti:
Ingresso Aux da 3,5 mm (1/8") LED di alimentazione Alimentazione (Power): tenere premuto questo tasto per 2 secondi per accendere o spegnere l'Aquaboom. Toccare due volte questo tasto per abilitare l'assistente vocale dello smartphone collegato (ad es. Siri, Google, ecc). Questa funzione potrebbe non essere compatibile con tutti gli smartphone. Bluetooth Reset / Call Receive / termina chiamata / riproduci / pausa:
quando non vi sono chiamate in arrivo n chiamate attive, premere questo tasto per scollegare un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza. Premere questo tasto per rispondere a una telefonata in arrivo o premerlo per concludere una chiamata attiva. premere questo tasto per riprodurre o mettere in pausa una traccia da un dispositivo Bluetooth collegato. Volume - / Traccia precedente: premere questo tasto per abbassare il volume della traccia. Tenere premuto questo tasto per saltare all'inizio della traccia in via di riproduzione (o alla traccia precedente, a seconda del lettore o della posizione nella canzone). Volume + / Traccia successiva: premere questo tasto per alzare il volume. Tenere premuto questo tasto per passare alla traccia successiva. Nota bene: premere contemporaneamente i tasti Volume su e Volume gi per abilitare o disabilitare i messaggi vocali. Accoppiamento Bluetooth:
1. Accendere il dispositivo Bluetooth. 2. Accendere il Aquaboom: entrer automaticamente in modalit di accoppiamento per cercare dispositivi Bluetooth. 3. Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare Aquaboom e collegarlo. Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, digitare 0000. Premere e rilasciare il tasto Risposta alla Chiamata/Riproduzione/Pausa per scollegare di un dispositivo Bluetooth accoppiato. Per collegarlo ad un altro dispositivo Bluetooth, ripetere i passaggio 3. Utilizzo del telefono:
Nota bene: bisogna accendere e collegare il Aquaboom con il dispositivo Bluetooth prima di utilizzarlo per ascoltare musica o come altoparlante del telefono. Quando c' una chiamata in arrivo, l'altoparlante del Aquaboom riprodurr una suoneria. 1. Per rispondere alla chiamata, premere il tasto Call Receive del Aquaboom. Per respingere una chiamata in arrivo, tenere premuto il tasto Call Receive (ricevi chiamata). Nota bene: se si riceve una telefonata durante la riproduzione della musica, questa verr interrotta fino a quando non termina la chiamata. 2. Parlare nel microfono e regolare il volume della chiamata servendosi dei tasti Volume. 3. Per concludere la chiamata, premere il pulsante Call End (termina chiamata). Power (Encendido): Mantenga pulsado este botn durante 2 segundos para encender o apagar el Aquaboom. Toque este botn dos veces para activar el asistente de voz de su telfono inteligente (smartphone) conectado (por ej., Siri, Google, etc). Esta caracterstica puede no ser compatible con todos los telfonos inteligentes. Desconectar Bluetooth / Recepcin de llamada / Terminacin de llamada /
Reproducir / Pausa: Cuando no hay ninguna llamada entrante o en curso, pulse este botn para desconectar un dispositivo Bluetooth previamente apareado. Pulse este botn para atender una llamada telefnica entrante o para finalizar una llamada en curso. Pulse para reproducir o hacer pausa en una pista de un dispositivo Bluetooth conectado. Volume - / Previous Track (Volumen - / Pista anterior): Pulse este botn para disminuir el volumen de la pista. Mantenga pulsado este botn para saltar al final de la pista en reproduccin (o la pista anterior dependiendo del reproductor o la posicin dentro del tema). Volume + / Next Track (Volumen + / Pista siguiente): Pulse este botn para aumentar el volumen. Mantenga pulsado este botn para pasar a la siguiente pista. Nota: Pulse los botones de subir y bajar volumen al mismo tiempo para activar o desactivar los indicativos de voz. Apareamiento Bluetooth:
1. Encienda su dispositivo Bluetooth. 2. Encienda el Aquaboom, que pasar automticamente al modo de apareamiento para buscar dispositivos Bluetooth. 3. Navegue a la pantalla de configuracin de su dispositivo Bluetooth, busque Aquaboom y conecte. Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un cdigo de apareamiento, ingrese 0000. Pulse Mantenga pulsado de Recepcin de llamada / Reproducir / Hacer Pausa el botn para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita los paso 3. Cmo utilizar el telfono:
Nota: Debe encender y aparear el Aquaboom con su dispositivo Bluetooth a fin de poder utilizarlo para escuchar msica o como telfono manos libres. Cuando tiene una llamada entrante, el altavoz del Aquaboom reproduce un tono de llamada. 1. Para contestar la llamada, pulse el botn Call Receive (Recepcin de llamada) del Aquaboom. Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botn de Recibir llamada. Nota: Si recibe una llamada entrante durante la reproduccin de msica, sta se pondr en pausa hasta que termine la llamada. 2. Hable frente al micrfono y ajuste el volumen de la llamada con los botones Volume (Volumen). 3. Para terminar la llamada, pulse el botn Call End (Terminacin de llamada). Contenu de la bote : Aquaboom, cble de rechargement USB, cble 3,5 mm
(1/8 po), guide de dmarrage rapide. Rechargement de la batterie de l'Aquaboom : Lorsque lintensit du voyant dindication de charge de la batterie diminue, la batterie doit tre recharge. Utilisez le cble micro-USB inclus afin de brancher l'Aquaboom (A) un adaptateur dalimentation USB branch une prise secteur, ou (B) un ordinateur (sous tension) pendant 3 heures. Commandes :
1. Interrupteur dalimentation 2. Bluetooth / Appel entrant /
Mettre fin lappel / Lecture /
Arrt de lecture 3. Volume -/ Piste prcdente 4. Volume +/ Piste suivante 5. DEL dalimentation 6. Batterie dalimentation 7. Tmoin de jumelage Bluetooth 8. Entre auxiliaire 3,5 mm (1/8 po) 9. Port de rechargement micro-USB 10. Point de fixation pour trpied 11. Montants pour courroie Fonctions des touches :
Touche dalimentation : Maintenez cette touche enfonce pendant 2 secondes afin de mettre l'enceinte Aquaboom sous et hors tension. Tapez deux fois sur cette touche afin d'activer lassistant vocal de votre smartphone (Siri, Google, etc.). Cette fonctionnalit peut ne pas tre compatible avec tous les smartphones. Dconnexion Bluetooth / Appel entrant / Mettre fin lappel / Lancer /
interrompre la lecture : Lorsquil ny a aucun appel entrant ou en cours, cette touche permet de djumeler un appareil Bluetooth. Appuyez sur cette touche pour prendre un appel ou pour mettre fin un appel en cours. Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou interrompre une piste sur un priphrique Bluetooth connect. Volume /Piste prcdente : Appuyez sur cette touche pour diminuer le volume de la piste. Maintenez cette touche enfonce afin de revenir au dbut de la piste (ou la piste prcdente selon le lecteur ou la position dans la piste). Volume + /Piste suivante : Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume de la piste. Maintenez cette touche enfonce afin de passer la piste suivante. Remarque : Appuyez sur les deux touches Volume simultanment afin dactiver ou dsactiver les invites vocales. Jumelage Bluetooth :
1. Mettez votre priphrique Bluetooth sous tension. 2. Mettez le Aquaboom sous tension et il passera automatiquement en mode jumelage afin de rechercher les priphriques Bluetooth. 3. Accdez l'cran de configuration de votre priphrique Bluetooth, recherchez Aquaboom et lancez le jumelage. Remarque : Si votre priphrique Bluetooth vous demande dentrer un code de jumelage, entrez 0000 . Enfoncez puis relchez la touche Appel entrant /Lecture/Arrt de lecture pour dconnecter jumeler un autre priphrique Bluetooth, rptez les tape 3. le priphrique Bluetooth branch. Pour Prendre des appels :
Remarque : Vous devez mettre le Aquaboom sous tension et le jumeler avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir couter de la musique ou de prendre des appels. Lorsque vous recevez un appel, le haut-parleur du Aquaboom fera jouer la sonnerie de votre tlphone. 1. Pour prendre lappel, appuyez sur la touche Appel entrant du Aquaboom. Pour rejeter un appel entrant, maintenez la touche Appel entrant enfonce. Remarque : Si vous recevez un appel alors que la musique joue, la musique sarrte jusqu ce que vous mettiez fin lappel. 2. Parlez dans le microphone et rglez le volume laide des touches Volume. 3. Pour mettre fin lappel, appuyez sur la touche Mettre fin lappel. Kontrollen Bild Controls Diagram 1 2 3 4 5 6 7 1010 8 9 1111
(1/8") Kabel, Im Normalbetrieb Koppel-Modus schalten, um nach Bluetooth-Gerten zu suchen. Lieferumfang: Aquaboom, USB-Ladekabel 3,5 mm Schnellstart-Anleitung. Koppeln Bluetooth:
1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gert ein. 2. Schalten Sie Aquaboom ein und das Gert wird automatisch in den Bluetooth-Reset / Anruf annehmen/ Anruf beenden / Wiedergabe /
Pause:
(kein eingehender Anruf oder aktives Telefongesprch) dient diese Taste zum Abbruch einer bestehenden Bluetooth-Verbindung. Diese Taste dient auch zur Beantwortung eines eingehenden Anrufs oder zum Beenden eines Telefongesprchs. Drcken Sie diese Taste, um einen Track vom angeschlossenen Bluetooth-Gert abzuspielen oder zu pausieren. Lautstrke - / Vorheriger Track: Drcken Sie diese Taste, um die Lautstrke des Tracks zu verringern. Halten Sie diese Taste gedrckt, um zum Anfang des laufenden Tracks (oder vorherigen Tracks je nach Player oder Song-Position) zu springen. Lautstrke + / Nchster Track: Drcken Sie diese Taste, um die Lautstrke zu erhhen. Halten Sie diese Taste gedrckt, um zum nchsten Track zu springen. Hinweis: Drcken Sie gleichzeitig die Tasten Lautstrke erhhen und Lautstrke verringern, um die Sprachanweisungen zu aktivieren oder deaktivieren. Aufladen des Aquaboom: Wenn die Batterieleuchte schwcher wird, muss der Aquaboom aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte micro-
USB-Kabel, um den Aquaboom (A) mit einem USB-Netzteil zu verbinden, das in einer Steckdose eingesteckt ist oder (B) mit Ihrem (eingeschalteten) Computer fr einen Zeitraum von 3 Stunden zu verbinden. Bedienelemente:
1. Ein-Aus 2. Bluetooth / Anruf annehmen / Anruf beenden / Play / Pause 3. Lautstrke - / vorheriger Track 4. Lautstrke + / nchster Track 5. Betriebs-LED 6. Batterieanzeige 7. Anzeige Bluetooth-Verbindung 8. 3,5 mm (1/8") Aux-Eingang 9. Micro-USB Ladeport 10. Stativgewinde 11. Riemen Tastenfunktionen:
Stromversorgung: Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um Aquaboom einzuschalten/auszuschalten. Tippen Sie zweimal auf diese Taste, um den Assistenten Ihres angeschlossenen Smartphones
(z.B. Siri, Google usw.) zu aktivieren. Diese Funktion ist mglicherweise nicht mit allen Smartphones kompatibel. Verwendung des Telefons:
Hinweis: Sie mssen Aquaboom einschalten und mit Ihrem Bluetooth-Gert koppeln, bevor Sie es als Freisprecheinrichtung oder zum Musikhren verwenden knnen. Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird Aquaboom Ihren Klingelton ber den Lautsprecher abspielen. 1. Um den Anruf entgegenzunehmen, drcken Sie am Aquaboom die Taste Anruf annehmen. Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, halten Sie die Taste Anruf entgegennehmen gedrckt. Hinweis: Wenn ein Anruf whrend der Musikwiedergabe eingeht, wird die Musikwiedergabe pausiert, bis Sie den Anruf beendet haben. Sie Aquaboom und stellen Sie eine Verbindung her. Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gert die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie 0000 ein. Drcken Sie kurz die Drcken Sie kurz die Anruf annehmen /
Wiedergabe / Pause-Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gert zu trennen. -Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gert zu trennen. Um ein anderes Bluetooth-Gert zu verbinden, wiederholen Sie die Schritt 3. Allgemeinhinweis zur Konformittserklrung: Hiermit erklren wir, da sich das Gert Aquaboom in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europischen EG Konformittserklrung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH Harkortstrasse 12-32 40880 Ratingen Germany 3. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Gerts, whlen 2. Sprechen Sie in das Mikrofon und passen Sie die Gesprchslautstrke 3. Drcken Sie die Taste Anruf beenden, um den Anruf zu beenden. ber die Lautstrketasten an. vollstndige 1999/5/EG Richtlinie befindet. Die Dimensions (width x depth x height): 7.68 x 1.97 x 3.15 195 mm x 50 mm x 80 mm Weight: 1.0 lbs.; 0.45 kg Output Power: 10 W (5 W x 2) Water Resistance: IPX7 Bluetooth Profile: Version 3.02, A2DP, HFP, AVRCP Bluetooth Range: Up to 50 feet / 15.25 meters Connections: 3.5 mm (1/8) aux input (line-level), micro-USB port Battery: 6 hours at 50% volume when fully charged; 3 hours to fully recharge Power: Micro-USB port (5V DC, 500mA) Inhoud van de doos: Aquaboom, USB-oplaadkabel, 3,5 mm (1/8") kabel, snelstartgids. Aquaboom opladen: Wanneer het batterijlampje donker wordt, moet u Aquaboom opladen. Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om Aquaboom gedurende 3 uur te verbinden met (A) een USB-stroomadapter, aangesloten op een stopcontact, of (B) uw pc (ingeschakeld). Bedieningsknoppen:
1. Aan/Uit 2. Bluetooth / Oproep beantwoorden / Oproep beindigen Afspelen /
Pauzeren 3. Volume - / Vorig nummer 4. Volume + / Volgend nummer 5. Stroomled 6. Batterijlichtje 7. Koppelingslichtje Bluetooth 8. Aux-ingang van 3,5 mm (1/8") 9. Micro-USB oplaadpoort 10. Bevestiging voor statief 11. Riem bevestigingspunten Functies van de knoppen:
Bluetooth herinstellen Voeding: Druk en houd deze knop 2 seconden lang ingedrukt om Aquaboom aan/uit te zetten. Tik twee keer op deze knop om de stemassistent van uw smartphone te activeren (bv. Siri, Google, enz.). Deze functie is mogelijk niet compatibel met alle smartphones.
/ Oproep beantwoorden
/ Oproep beindigen / Afspelen/ Pauzeren: Als er geen oproep binnenkomt of als er geen oproep actief is, druk dan op deze knop om een vooraf gekoppeld Bluetooth-apparaat af te koppelen. Druk op deze knop om een binnenkomende oproep te beantwoorden of een actieve oproep te beindigen. Indrukken om een nummer vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat af te spelen of te pauzeren. Volume - / Vorig nummer: Druk op deze knop om het volume te verlagen. Houd deze knop ingedrukt om naar het begin van het spelende nummer te navigeren (of naar het vorige nummer, afhankelijk van de speler of de positie in het nummer). Volume + / Volgend nummer: Druk op deze knop om het volume te verhogen. Houd deze knop ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan. Opmerking: Druk tegelijk op de knoppen Volume omhoog en Volume omlaag om gesproken aanwijzingen te activeren of deactiveren. Bluetooth koppelen:
1. Zet uw Bluetooth-apparaat aan. 2. Bij het aanzetten van Aquaboom zet het zich automatisch in koppelmodus, om te zoeken naar Bluetooth-apparaten. 3. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Aquaboom en maak verbinding. Opmerking: Als uw Bluetooth-apparaat om een koppelingscode verzoekt, voer dan 0000 in. De Oproep beantwoorden / Afspelen / Pauzeren indrukken en loslaten om koppelen een gekoppeld Bluetooth-apparaat. Om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat: herhaal stap 3. De telefoon gebruiken:
Opmerking: U moet Aquaboom aanzetten en koppelen met uw Bluetooth-
apparaat vooraleer u het kunt gebruiken om naar muziek te luisteren of als luidsprekertelefoon. De luidspreker van Aquaboom speelt bij een binnenkomende oproep een beltoon af. 1. Om de oproep te beantwoorden: druk op de knop Oproep beantwoorden op Aquaboom. Druk op de knop Oproep ontvangen en houd deze ingedrukt om een inkomende oproep te weigeren. Opmerking: Wanneer u een binnenkomende oproep ontvangt tijdens het afspelen van muziek, wordt de muziek onderbroken tot u de oproep beindigt. 2. Spreek in de microfoon en pas met de volumeknop het oproepvolume aan. 3. Druk op de knop Oproep beindigen om het gesprek te beindigen. Safety Instructions & Warranty Information Aquaboom Warranty: For a complete list of conditions, obligations, limits on liabilities, and other information, please visit ionaudio.com/warranty. Safety Instructions: Read and follow these instructions, heed all warnings, and keep this document in a safe place for future reference. Clean only with dry cloth. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power cord or plug is damaged, does not operate normally, or has been dropped. Connect this product to a power supply only of the type described in these operating instructions, or as marked on the unit. Keep this product away from direct contact with liquids. Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover. No user-
serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only. Note: This product contains a Lithium-ion battery. Notice Concerning FCC Regulations: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation between the equipment and receiver; (d) connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; (e) be sure that all cables are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ESD / EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for signal processing and control functions. In very rare situations, severe interference, noise from an external source, or static electricity may cause it to lock up. In the unlikely event that this should happen, turn off the unit, wait at least five seconds, and then turn it back on again. In an environment with radio frequency interference, the unit may malfunction and resume normal operation after removal of the interference. For best audio quality, avoid using this device in a high RF-radiated environment. This unit does not exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications. ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. Google is a registered trademark of Google Inc. Siri is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Warnings:
This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformment la rglementation d'Industrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou infrieur) approuv pour l'metteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas l'intensit ncessaire l'tablissement d'une communication satisfaisante. This radio transmitter (identify the device by certification number, or model number if Category II) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. Le prsent metteur radio (identifier le dispositif par son numro de certification ou son numro de modle s'il fait partie du matriel de catgorie I) a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d'antenne numrs ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l'impdance requise pour chaque type d'antenne. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, ou dont le gain est suprieur au gain maximal indiqu, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'metteur