all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 5.10 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 5.10 MiB |
Important Safety Instructions &
Warranty Information 2 Product Warranty
(purchases made in U.S.A.) 1. 2. 3. 4. 5. What is covered and for how long? All Products: ION Audio, LLC (ION Audio) warrants to the original purchaser that this ION Audio product is free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase from an authorized ION Audio dealer and continuing for ninety (90) days following the date of purchase. ION Audio warrants factory-refurbished merchandise to be free of material and operational defects for a period of ninety (90) days from the original date of retail sale. This refurbished merchandise warranty is not transferable. What is not covered? This Limited Warranty is conditioned upon proper use of the product by the purchaser. This Limited Warranty does not cover:
Damage caused by improper installation or improper connection to any peripheral Damage caused by an external electrical fault Damage from use of parts not manufactured or sold by ION Audio Product purchased from anyone other than an ION Audio authorized dealer Modifications to product not approved in writing by ION Audio Equipment that has the serial number removed or made illegible Normal cosmetic and mechanical wear Damage or loss during transit to an Authorized ION Audio Repair Center Units that are purchased and/or located outside of the continental USA What are ION Audios obligations? During the applicable warranty period, ION Audio will repair or replace, at ION Audios sole option, without charge to the purchaser, any defective component part of the product. To obtain service under this Limited Warranty, purchaser must first contact ION Audio and obtain a return authorization number (RA#). Purchaser must then return the product to ION Audio in an adequate container for shipping, accompanied by purchasers sales receipt or comparable proof of sale showing the date of purchase, the serial number of the product, and the sellers name and address. To obtain an RA# and assistance on where to return the product, contact ION Audio customer service at 401-658-3743 (U.S.A.). Upon receipt, ION Audio will repair or replace the defective products. ION Audio may, at ION Audios sole option, use rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing any product or replace a product with a rebuilt, reconditioned, new or comparable product. Repaired products will be warranted for a period equal to the remainder of the original Limited Warranty on the original product or for 90 days, whichever is longer. All replaced parts, components, boards, and equipment become the property of ION Audio. If ION Audio determines that any product is not covered by this Limited Warranty, purchaser must pay all parts, shipping, and labor charges for the repair or return of such product. What are the limits on ION Audios liabilities? THE WARRANTIES GIVEN IN THIS LIMITED WARRANTY, TOGETHER WITH ANY IMPLIED WARRANTIES COVERING ION AUDIO PRODUCTS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ION AUDIO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT OR SIMILAR DAMAGES, LOSS OF PROFITS, DAMAGES TO PURCHASERS PROPERTY, OR INJURY TO PURCHASER OR OTHERS ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE ANY ION AUDIO PRODUCT, BREACH OF WARRANTY, OR NEGLIGENCE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ION AUDIOS OWN NEGLIGENCE, EVEN IF ION AUDIO OR THEIR AGENTS HAVE BEEN ADVISED OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BROUGHT AGAINST PURCHASER BY ANY OTHER PARTY. THIS LIMITED WARRANTY IS THE COMPLETE WARRANTY FOR ION AUDIO PRODUCTS, AND IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT AND STATES PURCHASERS EXCLUSIVE REMEDY. IF ANY PORTION OF THIS LIMITED WARRANTY IS ILLEGAL OR UNENFORCEABLE BY REASON OF ANY LAW, SUCH PARTIAL ILLEGALITY OR UNENFORCEABILTY SHALL NOT AFFECT THE ENFORCEABILITY OF THE REMAINDER OF THIS LIMITED WARRANTY WHICH PURCHASER ACKNOWLEDGES IS AND WILL ALWAYS BE CONSTRUED TO BE LIMITED BY ITS TERMS OR AS LIMITED AS THE LAW PERMITS. This Limited Warranty allocates risk of product failure between purchaser and ION Audio, and ION Audios product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this Limited Warranty. The agents, employees, distributors, and dealers of ION Audio are not authorized to make modifications to this Limited Warranty, or make additional warranties binding on ION Audio. Accordingly, additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or written, do not constitute warranties by ION Audio and should not be relied upon. How does state law apply to this warranty? SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO PURCHASER. This Limited Warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from one jurisdiction to another. Please record the serial number of your unit as shown on the back of the chassis as well as the name of the dealer from whom you purchased the unit. Retain this information and your original purchase receipt for your records. Go to our web site ionaudio.com to register your product with us. Model:__________________________________________________ Purchased From: ______________________________________ Serial Number: __________________________________________ Date of Purchase: _____________________________________ 3 1. 2. 3. 4. Product Warranty
(purchases not made in U.S.A.) ION Audio, LLC (ION Audio) warrants to the original purchaser that ION Audio products are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase from an authorized ION Audio dealer and continuing for the following period of time after that date for (1) Year. This Limited Warranty is conditioned upon proper use of the product by the purchaser. This Limited Warranty does not cover: (a) defects or damage resulting from accident, misuse, abuse, neglect, unusual physical or electrical stress, modification of any part of the product, or cosmetic damage; (b) equipment that has the serial number removed or made illegible; (c) all plastic surfaces and other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal use; (d) defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, adjustment, or service of the products. During the applicable warranty period, ION Audio will repair or replace, at ION Audios sole discretion, without charge to the purchaser, any defective component part of the product. ION Audio may, at ION Audios sole discretion, use rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing any product or replace a product with a rebuilt, reconditioned, new or comparable product. THE WARRANTIES GIVEN IN THIS LIMITED WARRANTY, TOGETHER WITH ANY IMPLIED WARRANTIES COVERING ION AUDIO PRODUCTS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ION AUDIO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT OR SIMILAR DAMAGES, LOSS OF PROFITS, DAMAGES TO PURCHASERS PROPERTY, OR INJURY TO PURCHASER OR OTHERS ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE ANY ION AUDIO PRODUCT, BREACH OF WARRANTY, OR NEGLIGENCE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ION AUDIOS OWN NEGLIGENCE, EVEN IF ION AUDIO OR ITS AGENTS HAVE BEEN ADVISED OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BROUGHT AGAINST PURCHASER BY ANY OTHER PARTY. THIS LIMITED WARRANTY IS THE COMPLETE WARRANTY FOR ION AUDIOS PRODUCTS, AND IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT AND STATES PURCHASERS EXCLUSIVE REMEDY. IF ANY PORTION OF THIS LIMITED WARRANTY IS ILLEGAL OR UNENFORCEABLE BY REASON OF ANY LAW, SUCH PARTIAL ILLEGALITY OR UNENFORCEABILTY SHALL NOT AFFECT THE ENFORCEABILITY OF THE REMAINDER OF THIS LIMITED WARRANTY WHICH PURCHASER ACKNOWLEDGES IS AND WILL ALWAYS BE CONSTRUED TO BE LIMITED BY ITS TERMS OR AS LIMITED AS THE LAW PERMITS. This Limited Warranty allocates risk of product failure between purchaser and ION Audio, and ION Audios product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this Limited Warranty. The agents, employees, distributors, and dealers of ION Audio are not authorized to make modifications to this Limited Warranty, or make additional warranties binding on ION Audio. Accordingly, additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or written, do not constitute warranties by ION Audio and should not be relied upon. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws. Please record the serial number of your unit as shown on the back of the chassis as well as the name of the dealer from whom you purchased the unit. Retain this information and your original purchase receipt for your records. Go to our web site ionaudio.com to register your product with us. Model:____________________________________ Purchased From: ____________________________________ Serial Number: ____________________________ Date of Purchase: __________________________________ 4 Return Information A Return Authorization number must be obtained from your local ION Audio Representative. For your representative go to ionaudio.com. A copy of the original sales receipt must also be included for the equipment to be repaired under warranty. The faulty equipment must be packed in its original packaging. One additional outer layer of packaging must be included to ensure product safety. Failures to do so may inadequately protect the equipment in transit and, therefore, jeopardize the customers warranty. ION Audio will not accept C.O.D. shipments and no call tags will be issued for merchandise return. ION Audio will not return repaired merchandise to customers by priority service, unless by written request at the customers cost. Requests must be submitted in writing with merchandise returned. The defective ION Audio equipment should be sent, freight prepaid with Return Authorization number clearly printed on the outer packaging and original sales receipt enclosed to your local service center Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all Instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachment/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus (if applicable). When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. Power Sources: This product should be connected to a power supply only of the type described in 16. 17. 18. these operating instructions, or as marked on the unit. Water and Moisture: This product should be kept away from direct contact with liquids. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Caution (if applicable): Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Batteries (a battery pack or an installed battery) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, etc. (This applies only if your product uses a battery.) Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 5 19. 20. If applicable: This symbol means the equipment is a Class II or double-insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth. Do not install this equipment in a confined or boxed-in space such as a bookcase or similar unit, and maintain good ventilation conditions. If your product has ventilation openings, the ventilation should not be impeded by covering them with items such as newspaper, tablecloths, curtains, etc. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. When moving or not using the appliance, secure the power cord (e.g., wrap it with a cable tie). Be careful not to damage the power cord. Before using it again, make sure the power cord has not been damaged. If the power cord has been damaged at all, bring the unit and cord to a qualified service technician for repair or replacement as specified by the manufacturer. Warning: Excessive sound pressure (high volumes) from headphones can cause hearing loss. Warning: Please refer to any important information (e.g., electrical, safety, etc.) printed on the exterior bottom enclosure or rear panel before installing or operating the product. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal. Use of the apparatus in moderate climates. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. 28. Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation Service Instructions Disconnect power cord before servicing. Replace critical components For AC line powered units: Before returning repaired unit to user, use an ohmmeter to measure from both only with factory parts or recommended equivalents. AC plug blades to all exposed metal parts. The resistance should be more than 2,000,000 ohms. Safety Notices CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of un-insulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. INSTRUCTIONS: The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this appliance. WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Electrical equipment should NEVER be kept or stored in damp environments. CAUTION (for U.S.A. & CANADIAN models only): TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS
(POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. NOTICE CONCERNING LASER PRODUCTS: DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK FAILED OR DEFEATED. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. 6 NOTICE CONCERNING FCC REGULATIONS: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation between the equipment and receiver; (d) donnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; (e) be sure that all cables are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. FCC STATEMENT 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the device, may cause harmful interference These limits are designed to provide reasonable user's authority to operate the equipment. any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance 2. could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital pursuant to Part 15 of the FCC Rules. in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and with the instructions, However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this interference to radio the user is encouraged to try to correct the Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body interference by one or more of the following measures:
determined by turning the equipment off and on, protection against harmful interference or television reception, which can be equipment does cause harmful to radio communications. used in accordance For Canadian models:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power
(e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This unit does not exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploi tation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
ESD/EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for signal processing and control functions. In very rare situations, severe interference, noise from an external source, or static electricity may cause it to lock up. In the unlikely event that this should happen, turn off the unit, wait at least five seconds, and then turn it back on again. In an environment with radio frequency interference, the unit may malfunction and resume normal operation after removal of the interference. For best audio quality, avoid using this device in a high RF-radiated environment. For 240-volt use in U.K., use NEMA-style 240-volt plug. For other countries use proper plug for local outlet. Double-Insulated: When servicing use only identical replacement parts. 7 Correct Disposal of This Product: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmentally safe recycling. Disposing of General Purpose & Alkaline Batteries:
Alkaline batteries can be safely disposed of with normal household waste. Never dispose of batteries in fire because they could explode. Alkaline batteries are composed primarily of common metalssteel, zinc, and manganeseand do not pose a health or environmental risk during normal use or disposal. It is important not to dispose of large amounts of alkaline batteries in a group. Used batteries are often not completely dead. Grouping used batteries together can bring these live batteries into contact with one another, creating safety risks. Proven cost-effective and environmentally safe recycling processes are not yet universally available for alkaline batteries. Some communities offer recycling or collection of alkaline batteries. Contact your local government for disposal practices in your area. Warning: This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. (California law requires this warning to be given to customers in the State of California.) 8 ION Audio 200 Scenic View Drive Cumberland, RI 02864 USA 401.658.3743 (USA) 401.658.3640 (USA) World Headquarters:
Phone:
Fax:
ionaudio.com Manual Version 15.2 24 iAS01 Quickstart Guide Gua de inicio rpido Guide d'utilisation rapide Guida rapida Schnellstart-Anleitung Snelstartgids Appendix English ( 3 9 ) Espaol ( 10 16 ) Franais ( 17 23 ) Italiano ( 24 30 ) Deutsch ( 31 37 ) Nederlands ( 38 44 ) English ( 46 ) 2 3 4 SRC FOLD FOLD 10 TUN TIME INFO AUTO 10 TUN MEM PRG MUTE REP RAND Remote Note: The remote requires 1 AAA battery (included) to function. Power Button: Press this button to power on the unit or to put it into standby mode. Src: Press this button to select the playback source: CD, USB, Tuner, Aux In, Line In, and Bluetooth. Eject: Press this button to eject the CD in the CD Tray. Fold-: Press this button to return to the previous folder. Fold+: Press this button to move to the next folder. Previous / Rewind: Press this button to go to the previous track. Press and hold this button to rewind. In FM Tuner mode, press and release this button to move to the previous preset station. Press and hold this button to travel backward through the FM band to find the next strongest station. Play / Pause: Press this button to play or pause the playback. In Bluetooth mode, press and hold this button for 5 seconds to disconnect a Bluetooth connection. Next / Fast-Forward: Press this button to go to the next track. Press and hold this button to fast-forward. In FM Tuner mode, press this button to move to the previous preset station. Press and hold this button to travel forward through the FM band to find the next strongest station. Tun- / 10-: In FM Tuner mode, press this button to skip backward through the radio channels. In CD or USB modes, press this button to move backward 10 tracks. Stop / Auto: Press this button to stop playback. In FM Tuner mode, press and hold this button to automatically scan through the FM band. Tun+ / 10+: In FM Tuner mode, press this button to skip forward through the radio channels. In CD or USB modes, press this button to move forward 10 tracks. Time / Info: Press this button to toggle the Display to show time elapsed, time remaing, or ID3 tag data. Note: ID3 tag data may not be available with all file formats. Mem: In FM Tuner mode, you can use button to save a station as a favorite preset. See Operation > Using the Radio for more information. Prg: In CD or USB mode, press this button once to access Program mode and create a custom playback order. Use the Previous and Next buttons to navigate tracks, and press Program again to confirm your selection. Once finished, press Play/Pause to resume playback. Mute: Silences music playback. Rep: Press this button to switch between Repeat Playback modes: Off, Repeat One, or Repeat All. Rnd: Press this button to turn on Random Playback mode. Vol -: Decreases the source volume. Vol +: Increases the source volume. EQ: Press this button to switch equalizer settings. Tone: Press this button to create a custom EQ setting. Use the Vol - and Vol + buttons to adjust the Bass and Treble settings. This setting will be saved as the Custom EQ setting. 5 5 Operation Selecting the Media Playback Mode To select what kind of media you want to play:
Press the Source button on the unit. Press the Src button on the remote control. Bluetooth Pairing To pair your Bluetooth device:
1. 2. Make sure your desired Bluetooth device has its Bluetooth connectivity on and is within If the unit is off, press the Power button to power it on. range. 3. Press the Source button on the unit or the remote to enter Bluetooth mode. 4. Navigate to the Bluetooth setup screen on your device, find ION iAS01 and connect. Note: Some older Bluetooth devices may require you to enter a PIN. If this is the case, enter 0000 as the PIN. 5. On your Bluetooth device, start playing audio. To unpair your Bluetooth device:
Enter your Bluetooth devices Bluetooth settings menu, and disconnect from ION iAS01. Press and hold the Play/Pause button on the remote control to unpair your device. Playing Audio CDs To play audio CDs:
1. If the unit is off, press the Power button to power it on. Important: Do not insert a CD when the power is off. Doing so may damage the unit. Insert a CD into the CD Tray. 2. 3. Select CD as the media type (described in Selecting the Media Playback Mode). 4. To start playback, press the Play/Pause button on the unit or remote control. Playing Audio Files To play audio files on a USB device:
1. 2. Connect your USB device (mass storage class) to the USB Port. 3. Select USB as the media type (described in Selecting the Media Playback Mode). 4. Select an audio file using the Previous and Next buttons. If your USB device contains folders, you can navigate between folders using the Fold -/+ buttons. The file will play automatically. If the unit is off, press the Power button to power it on. 6 6 Playing Audio from an External Device To play audio from an external device (e.g., smartphone, computer, turntable, etc.):
1. 2. Connect the 1/8 (3.5 mm) headphone output or RCA stereo output of your external If the unit is off, press the Power button to power it on. device to the Aux In or Line In input on the unit, respectively. Important: The Aux In and Line In inputs are line-level. Your audio sources must be line-
level (no phono-level turntables). 3. Select Aux In or Line In as the media type by pressing the Source button on the unit or the remote control. 4. To start playback, press Play on your external device. Using the Radio 1. Attach the FM Antenna Cable to the Antenna input on the back of the unit. 2. 3. Select Tuner as the source (described in Selecting the Media Playback Mode). 4. Press the Tun -/+ buttons on the remote control to travel through the FM band. You can also press and hold the Previous and Next buttons to jump backward or forward through the FM band to the next strongest station. If the unit is off, press the Power button to power it on. 5. Press and release the Previous and Next buttons to change FM presets. To add a station as a preset:
1. Use the Tun -/+ buttons to select the desired radio station. 2. Press the Mem button. 3. Use the Previous and Next buttons to select a preset number. 4. Press the Mem button again to save the station to that preset. 7 7 Troubleshooting If you encounter a problem, do the following:
Make sure all cables, devices, antennae, and/or media are properly and securely connected. Make sure you are using the unit as described in this Quickstart Guide. Make sure your other devices or media are working properly. If you believe the unit is not working properly, check the following table for your problem and solution. Problem Solution Power does not turn on. Make sure the unit is connected to a power outlet. The unit does not produce any sound, or the sound is distorted. The remote control does not function. Audio from my Bluetooth device does not play. Make sure all cable, device, or media connections are secure and correct. Make sure none of the cables are damaged. Make sure the Mute function is not engaged. Adjust the Volume control. Make sure there are batteries in the remote control. Replace the batteries with new ones. Make sure the remote control is pointed at the unit. Make sure you are within range of the unit. Make sure you have properly paired your Bluetooth device. Improve the Bluetooth signal reception by moving your Bluetooth device closer to the unit. Also, remove obstacles (walls, furniture, etc.) so there is a clear line of sight between your Bluetooth device and the unit. Please see:
Quick Setup >
Connection Diagram Quick Setup >
Connection Diagram Quick Setup >
Connection Diagram Operation >
Bluetooth Pairing No Disc appears even when a CD is inserted. Press the Eject Button to eject the CD and insert it again. Operation > Playing Audio CDs Playback does not start even after pressing the Play button. Make sure the unit is connected to a power outlet and that it is powered on. Clean the CD with a dry cloth or commercial CD cleaner. Insert a different CD. Operation > Playing Audio CDs 8 8 Problem Solution Please see:
No Songs appears even when a USB device is inserted. Files on a USB device do not appear. Files on a USB device cannot play. Disconnect and reconnect the USB device to make sure it is securely inserted. Operation > Playing Audio Files Make sure the USB device is of a mass storage class or compatible with MTP. Make sure the USB device is formatted using a FAT16 or FAT32 file system. Do not use a USB hub or USB extension cable. Not all USB devices are guaranteed to work; some may not be recognized. Make sure the files are of a supported file format. Only mp3 and wma files are supported on USB. Files that are not supported by this unit will not appear. Make sure the USB device uses a folder structure that the unit supports: up to 999 folders (up to 8 folder levels, including the root) and up to 999 files. If your USB device is partitioned, make sure the files are in the first partition. The unit will not show other partitions. Make sure the files are of a supported file format. Only mp3 and wma files are supported on USB. Files that are not supported by this unit will not appear. Make sure the files are not copyright-
protected. The unit cannot play copyright-
protected files. Operation > Playing Audio Files Operation > Playing Audio Files The source sound is too low, or the sound has noise. Make sure the volume is properly set. The Aux In and Line In inputs are line-
level. Your audio sources must be line-
level (no phono-level turntables). Operation > Playing Audio From an External Device Using the radio produces noise. Make sure the antenna is properly connected. Operation > Using the Radio Change the position or orientation of the antenna. Use an outdoor FM antenna (not included). Move the antenna away from other cables. 9 9 10 11 Control remoto Nota: El control remoto requiere una pila AAA (incluida) para funcionar. Botn de encendido: Pulse este botn para encender la unidad o colocarla en modo de espera. Fuente: Pulse este botn para seleccionar la fuente de reproduccin: CD, USB, sintonizador, entrada auxiliar, entrada de lnea y Bluetooth. Expulsar: Pulse este botn para expulsar el CD de la bandeja de CD. Carpeta-: Pulse este botn para volver la carpeta anterior. Carpeta+: Pulse este botn para pasar a la carpeta siguiente. Anterior / rebobinar: Pulse este botn para volver a la pista anterior. Mantenga pulsado este botn para rebobinar. En el modo de sintonizador de FM, pulse y suelte este botn para pasar a la emisora de radio predefinida anterior. Mantenga pulsado este botn para recorrer la banda FM hacia atrs a fin de encontrar la siguiente emisora con buena recepcin. Reproducir / Pausa: Pulse este botn para reproducir o poner en pausa la reproduccin. En modo Bluetooth mantenga pulsado este botn durante 5 segundos para desconectar una conexin Bluetooth. Siguiente / Avance rpido: Pulse este botn para pasar a la pista siguiente. Mantenga pulsado este botn para hacer un avance rpido. En el modo de sintonizador de FM, pulse este botn para pasar a la emisora de radio predefinida anterior. Mantenga pulsado este botn para recorrer la banda FM hacia adelante a fin de encontrar la siguiente emisora con buena recepcin. SRC FOLD FOLD 10 TUN TIME INFO AUTO 10 TUN MEM PRG MUTE REP RAND Sintonizador- / 10-: En el modo de sintonizador de FM, pulse este botn para recorrer hacia atrs los canales de radio. En los modos CD o USB, pulse este botn para regresar 10 pistas hacia atrs. Parar / Automtico: Pulse este botn para detener la reproduccin. En el modo de sintonizador de FM, mantenga pulsado este botn para explorar automticamente la banda FM. Sintonizador+ / 10+: En modo de sintonizador de FM, pulse este botn para saltar hacia adelante por los canales de radio. En los modos CD o USB, pulse este botn para desplazarse 10 pistas hacia adelante. Tiempo / Informacin: Pulse este botn para alternar la visualizacin de la pantalla entre el tiempo transcurrido, el tiempo restante o los datos de la etiqueta ID3. Nota: Los datos de la etiqueta ID3 podran no estar disponibles en todos los formatos de archivo. Memorizar: En modo de sintonizador de FM, puede utilizar este botn para guardar una emisora de radio como un preset favorito. Consulte Funcionamiento > Cmo usar la radio para ms informacin. Programar: En un modo CD o USB, pulse el botn una vez para acceder al modo de programacin y crear un orden de reproduccin personalizado. Utilice los botones Previous y Next para navegar por las pistas y pulse Program nuevamente para confirmar su seleccin. Una vez que haya terminado, pulse Play/Pause para reanudar la reproduccin. Silenciar: Silencia la reproduccin de la msica. Repetir: Pulse este botn para alternar entre los modos de repeticin de reproduccin: Off (apagado), Repeat One (repetir uno) o Repeat All (o repetir todos). Aleatorio: Pulse este botn para encender el modo de reproduccin aleatorio. Volumen -: Disminuye el volumen de la fuente. Volumen +: Aumenta el volumen de la fuente. Ecualizador: Pulse este botn para modificar los ajustes del ecualizador. Tono: Pulse este botn para crear un ajuste de ecualizacin personalizado. Utilice los botones Vol - y Vol + para modificar los ajustes de graves y agudos. Este ajuste ser guardado como el ajuste de ecualizacin "personalizado". 12 12 Funcionamiento Seleccin del modo de reproduccin de medios Cmo seleccionar el tipo de medio que desea reproducir:
Pulse el botn Source de la unidad. Pulse el botn SRC del control remoto. Apareamiento Bluetooth Cmo aparear su dispositivo Bluetooth:
1. Si la unidad est apagada, pulse el botn Power (Encendido) para encenderla. 2. Asegrese de que su dispositivo Bluetooth deseado tenga su conectividad Bluetooth activada y se encuentre dentro del alcance. 3. Pulse el botn Source de la unidad o el control remoto para entrar al modo Bluetooth. 4. Navegue a la pantalla de configuracin de Bluetooth en su dispositivo, busque ION iAS01 y conctelo con el. Nota: Algunos dispositivos Bluetooth antiguos pueden requerir que introduzca un PIN. Si este es el caso, introduzca 0000 como PIN. 5. Reproduzca audio en su dispositivo Bluetooth. Cmo desaparear su dispositivo Bluetooth:
Entre al men de ajustes Bluetooth de su dispositivo Bluetooth y desconctelo del ION iAS01. Mantenga pulsado el botn Play/Pause del control remoto para desaparear su dispositivo. Reproduccin de CD de audio Como reproducer un CD de audio:
1. Si la unidad est apagada, pulse el botn Power (Encendido) para encenderla. Importante: No inserte un CD cuando la unidad est apagada. Esto podra daar la unidad. Inserte un CD en la bandejo de CD. 2. 3. Seleccione CD como el tipo de medio (descrito en Seleccin del modo de reproduccin de medios). 4. Para comenzar la reproduccin, pulse el botn Play en la unidad o control remoto. Reproduccin de archivos de audio Cmo reproducir archivos de audio en un dispositivo USB:
1. Si la unidad est apagada, pulse el botn Power para encenderla. 2. Conecte su dispositivo USB (de almacenamiento masivo) en el puerto USB. 3. Seleccione USB como el tipo de medio (descrito en Seleccin del modo de reproduccin de medios). 4. Seleccione un archivo de audio utilizando los botones Previous y Next. Si su dispositivo USB contiene carpetas, puede navegar entre ellas utilizando los botones Fold -/+. El archivo se reproducir automticamente. 13 13 Reproduccin de audio desde un dispositivo externo Cmo reproducir audio desde un dispositivo externo (por ej., telfonos inteligentes
[smartphones], ordenadores, giradiscos, etc.):
1. Si la unidad est apagada, pulse el botn Power para encenderla. 2. Conecte la salida para auriculares de 3,5 mm (1/8 pulg.) o la salida estreo RCA de su dispositivo externo a las entradas Aux In o Line In de la unidad respectivamente. Importante: Las entradas Aux In y Line In son para nivel de lnea. Sus fuentes de audio deben ser de nivel de lnea (no giradiscos de nivel fonogrfico). 3. Seleccione Aux In o Line In como tipo de medio pulsando el botn Source de la unidad o el control remoto. 4. Para comenzar la reproduccin, pulse el botn Play en su dispositivo externo. Cmo usar la radio 1. Sujete el cable de la antena FM a la entrada Antenna en la parte trasera de la unidad. 2. Si la unidad est apagada, pulse el botn Power para encenderla. 3. Seleccione Tuner como la fuente (descrito en Seleccin del modo de reproduccin de medios). 4. Pulse los botones Tun -/+ en el control remoto para recorrer la banda FM. Tambin puede mantener pulsado los botones Previous y Next para saltar hacia delante y hacia atrs a travs de la banda FM a la siguiente emisora de radio con buena seal. 5. Mantenga pulsado los botones Previous y Next para modificar los presets de FM. Cmo guardar una emisora de radio como preset:
1. Utilice los botones Tun -/+ para buscar la emisora de radio deseada. 2. Pulse el botn Mem. 3. Use los botones Previous y Next para seleccionar un nmero de preset. 4. Pulse el botn Mem nuevamente para guardar la emisora en ese preset. 14 14 Solucin de problemas Si experimenta problemas, realice lo siguiente:
Asegrese de que todos los cables, dispositivos, antenas, y/o medios estn conectados firme y correctamente. Asegrese de estar utilizando la unidad como describe esta Gua de inicio rpido. Asegrese de que todos sus otros dispositivos o medios funcionen correctamente. Si cree que la unidad no est funcionando correctamente, busque su problema y solucin en la siguiente tabla. Problema Solucin La unidad no se enciende. Asegrese de que la unidad est conectada a una toma de corriente. La unidad no emite ningn sonido o el sonido est distorsionado. El control remoto no funciona. No se reproduce el audio proveniente de mi dispositivo Bluetooth. Aparece No Disc (No hay disco) aun cuando hay un CD insertado. La reproduccin no comienza despus de pulsar el botn Play. Asegrese de que todas las conexiones de cables, dispositivos o medios estn firmes y correctas. Asegrese de que ninguno de los cables est daado. Asegrese de que la funcin de silenciamiento no est activada. Ajuste el control de volumen. Asegrese de que el control remoto tenga pilas. Sustituya las pilas viejas por pilas nuevas. Asegrese de apuntar el control remoto hacia la unidad. Asegrese de estar dentro del alcance de la unidad. Asegrese de haber apareado correctamente su dispositivo Bluetooth. Mejore la recepcin de la seal Bluetooth acercando su dispositivo Bluetooth a la unidad. Tambin evite que se interpongan obstculos (paredes, muebles, etc.) en la lnea de visin entre su dispositivo Bluetooth y la unidad. Pulse el botn Eject para expulsar el CD e insrtelo nuevamente. Asegrese de que la unidad est conectada a una toma de corriente y que est encendida. Limpie el CD con un pao seco o un limpiador de CD comercial. Inserte un CD diferente. 15 Consulte:
Instalacin Instalacin Instalacin Funcionamiento >
Apareamiento de Bluetooth Funcionamiento >
Reproduccin de CD de audio Funcionamiento >
Reproduccin de CD de audio 15 Problema Solucin Aparece No Songs (No hay canciones) incluso despus de haber insertado un dispositivo USB. No aparecen los archivos en un dispositivo USB. No se reproducen los archivos de un dispositivo USB. El sonido de la fuente es demasiado bajo o contiene ruido. El uso de la radio puede generar ruido. 16 Desconecte y vuelva a conectar el dispositivo USB para asegurarse de que est correctamente insertada. Asegrese de que el dispositivo USB sea de clase almacenamiento masivo o compatible con MTP. Asegrese de que el dispositivo USB est formateado con un sistema de archivos FAT16 o FAT32. No utilice un concentrador USB o un cable alargador de USB. No se garantiza que funcionen todos los dispositivos USB; algunos pueden no ser reconocidos. Asegrese de que los archivos sean de un formato soportado. Slo se admiten archivos mp3 y wma en el USB. Los archivos que no sean soportados por esta unidad no aparecern. Asegrese de que el dispositivo USB posea una estructura de carpetas soportada por la unidad: hasta 999 carpetas (hasta 8 niveles de carpetas, incluyendo la raz) y hasta 999 archivos. Si su dispositivo USB est particionado, asegrese de que los archivos se encuentren en la primera particin. La unidad no mostrar las otras particiones. Asegrese de que los archivos sean de un formato soportado. Slo se admiten archivos mp3 y wma en el USB. Los archivos que no sean soportados por esta unidad no aparecern. Asegrese de que las archivos no estn protegidos por copyright. La unidad no puede reproducir archivos protegidos por copyright. Asegrese de que el volumen est ajustado correctamente. Las entradas Aux In y Line In son para nivel de lnea. Sus fuentes de audio deben ser de nivel de lnea (no giradiscos de nivel fonogrfico). Asegrese de que la antena est conectada correctamente. Cambie la posicin u orientacin de la antena. Utilice una antena FM para exteriores (no incluido). Aleje la antena de los otros cables. 16 Consulte:
Funcionamiento >
Reproduccin de archivos de audio Funcionamiento >
Reproduccin de archivos de audio Funcionamiento >
Reproduccin de archivos de audio Funcionamiento >
Reproduccin de audio desde un dispositivo externo Funcionamiento >
Cmo usar la radio 17 18 Tlcommande Remarque : La tlcommande requiert 1 pile AAA (fournie) pour fonctionner. Touche d'alimentation : Cette touche permet de mettre l'appareil sous tension ou en mode veille. Src (source) : Cette touche permet de slectionner la source audio : CD, USB, Tuner (syntoniseur), Aux In (entre auxiliaire), Line In (entre ligne) et Bluetooth. Touche d'jection : Cette touche permet djecter le disque compact du plateau du lecteur CD. Fold- (dossier) : Cette touche permet de revenir dossier prcdent. Fold+ (dossier) : Cette touche permet d'avancer au dossier suivant. Piste prcdente/Retour arrire : Cette touche permet de revenir la piste prcdente. Appuyez sur cette touche pour effectuer un retour arrire. En mode FM Tuner, appuyez sur cette touche pour retourner au prrglage prcdent. Maintenez cette touche enfonce afin de trouver la station radio prcdente ayant un signal fort. Lancer/Interrompre la lecture : Cette touche permet de lancer ou dinterrompre la lecture. En mode Bluetooth, maintenez cette touche enfonce pendant 5 secondes afin de supprimer la connexion Bluetooth. Piste suivante/Avance rapide : Cette touche permet d'avancer la piste suivante. Maintenez cette touche enfonce afin davancer rapidement. En mode FM Tuner, appuyez sur cette touche pour retourner au prrglage prcdent. Maintenez cette touche enfonce afin de trouver la prochaine station radio ayant un signal fort. SRC FOLD FOLD 10 TUN TIME INFO AUTO 10 TUN MEM PRG MUTE REP RAND Tun-/10- (syntoniseur) : En mode FM Tuner, appuyez sur cette touche pour parcourir les stations radio prcdentes. En mode CD ou USB, cette touche permet deffectuer un retour arrire de 10 pistes. Arrt de lecture/Balayage automatique : Cette touche permet darrter la lecture. En mode FM Tuner, maintenez cette touche enfonce afin de balayer automatiquement toutes les stations radio FM. Tun+/10+ (syntoniseur) : En mode FM Tuner, appuyez sur cette touche pour parcourir les stations radio suivantes. En mode CD ou USB, cette touche permet deffectuer une avance rapide de 10 pistes. Time/Info (dure/info) : Cette touche permet de basculer entre l'affichage du temps restant, le temps coul et les mtadonnes ID3. Remarque : Les mtadonnes ID3 peuvent ne pas tre disponibles avec tous les formats de fichier. Mem (mmoire) : En mode FM Tuner, cette touche permet de mmoriser une station radio comme prrglage. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Utilisation de la radio pour plus d'information. Prg (programme) : En mode CD ou USB, cette touche permet daccder au mode de programmation et de slectionner lordre de lecture des pistes. Utilisez les touches Piste prcdent et Piste suivante pour parcourir les pistes, puis appuyez de nouveau sur la touche Prg afin de confirmer votre slection. Lorsque vous avez termin, appuyez sur la touche Lancer/Interrompre la lecture pour reprendre la lecture. Mute (mise en sourdine) : Cette touche permet de mettre en sourdine la lecture audio. Rep (lecture rpte) : Cette touche permet de basculer entre les modes de lecture rpte : Off
(lecture rpte dsactive), Repeat One (lecture rpte dune piste) et Repeat All (lecture rpte de toutes les pistes). Rnd (lecture alatoire) : Cette touche permet dactiver/dsactiver le mode de lecture alatoire. Vol - : Cette touche permet de rduire le volume de la source. Vol + : Cette touche permet daugmenter le volume de la source. EQ (galisation) : Cette touche permet de modifier les rglages dgalisation. Tone (tonalit) : Cette touche permet de crer un rglage dgalisation personnalis. Utilisez les touches Vol - et Vol + pour rgler les graves et les aigus. Ce rglage sera sauvegard comme rglage dgalisation personnalis. 19 19 Fonctionnement Slection du type de mdia Pour slectionner le type de mdia que vous souhaitez lire :
Appuyez sur la touche Source de l'appareil. Appuyez sur la touche Src de la tlcommande. Jumelage Bluetooth Pour jumeler un priphrique Bluetooth :
1. Si lappareil est hors tension, appuyez sur la touche d'alimentation afin de le mettre sous tension. 2. Assurez-vous que la fonction Bluetooth du priphrique Bluetooth que vous souhaitez jumeler est active et quil se trouve dans les limites de porte de lappareil. 3. Appuyez sur la touche Source de l'appareil ou de la tlcommande pour passer en mode Bluetooth. 4. Accdez l'cran de configuration du priphrique Bluetooth, recherchez ION iAS01 et appuyez sur Connecter. Remarque : Certains priphriques Bluetooth plus anciens peuvent vous demander dentrer un NIP. Si tel est le cas, entrez 0000. Lancer la lecture de fichier audio sur le priphrique Bluetooth. 5. Pour djumeler un priphrique Bluetooth :
Accdez au menu Bluetooth du priphrique, puis supprimez la connexion au ION iAS01. Maintenez la touche Lancer/interrompre la lecture de la tlcommande enfonce pour djumeler le priphrique. Lecture de CD audio Pour faire la lecture de CD audio :
1. Si lappareil est hors tension, appuyez sur la touche d'alimentation afin de le mettre sous tension. Important : N'insrez pas un CD lorsque lappareil est hors tension. Cela pourrait endommager l'appareil. Insrez un CD dans le plateau pour CD. 2. 3. Slectionnez CD comme type de mdia (comme indiqu dans la section Slection du type de mdia). 4. Pour lancer la lecture, appuyez sur la touche Lancer/Interrompre la lecture de l'appareil ou de la tlcommande. Lecture de fichiers audio Pour lire des fichiers audio sur un priphrique USB :
1. Si lappareil est hors tension, appuyez sur la touche d'alimentation afin de le mettre sous tension. Insrez le priphrique USB (stockage de masse) dans le port USB. 2. 3. Slectionnez USB comme type de mdia (comme indiqu dans la section Slection du type de mdia). 4. Slectionnez un fichier audio en utilisant les touches Piste prcdente et Piste suivante. Si le priphrique USB contient des dossiers, vous pouvez parcourir les dossiers en utilisant les touches Fold -/+. Le fichier sera lanc automatiquement. 20 20 Lecture audio partir d'un priphrique externe Pour lire des fichiers audio sur un priphrique externe (p. ex., smartphone, ordinateur, platine vinyle, etc.) :
1. Si lappareil est hors tension, appuyez sur la touche d'alimentation afin de le mettre sous tension. 2. Branchez la sortie casque 3,5 mm ou la sortie stro RCA dun priphrique externe lentre auxiliaire ou lentre ligne de lappareil, respectivement. Important : L'entre auxiliaire et entre ligne sont niveau ligne. Vos sources audio doivent tre de niveau ligne (pas platine phono). 3. Slectionnez Aux In ou Line In comme type de mdia en appuyant sur la touche Source de lappareil ou Src de la tlcommande. 4. Pour lancer la lecture, appuyez sur la touche de lecture du priphrique externe. Utilisation de la radio 1. Branchez le cble d'antenne FM l'entre d'antenne l'arrire de l'appareil. 2. Si lappareil est hors tension, appuyez sur la touche d'alimentation afin de le mettre sous tension. 3. Slectionnez Tuner comme type de mdia (comme indiqu dans la section Slection du type de mdia). 4. Utilisez les touches Tun -/+ de la tlcommande afin de parcourir les stations radio. Vous pouvez galement maintenez la touche Piste prcdente ou Piste suivante enfonce afin de trouver la station radio prcdente ou suivante ayant un signal fort. 5. Appuyez et relchez les touches Piste prcdente et Piste suivante pour changer de prrglage FM. Pour programmer une station radio un numro de prrglage :
1. Utilisez les touches Tun -/+ afin de syntoniser la frquence de la station dsire. 2. Appuyez sur la touche Mem. 3. Utilisez les touches Piste prcdente et Piste suivante pour slection un numro de prrglage. 4. Appuyez de nouveau sur la touche Mem afin de mmoriser la station radio sur ce numro de prrglage. 21 21 Dpannage En cas de problme, procdez comme suit :
Veuillez vous assurer que tous les cbles, appareils, antennes et/ou mdias sont correctement raccords. Veuillez vous assurer dutiliser lappareil comme indiqu dans ce guide dutilisation. Veuillez vous assurer que vos autres appareils et mdias fonctionnent correctement. Si vous croyez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, vrifiez le tableau suivant afin de trouver le problme et la solution. Problme Solution Lappareil ne sallume pas. Veuillez vous assurer que le cble dalimentation est branch correctement la prise secteur. L'appareil ne produit aucun son, ou le son est dform. La tlcommande ne fonctionne pas. Lappareil ne transmet pas le signal audio du priphrique Bluetooth. Veuillez vous assurer que tous les cbles, appareils ou mdias sont correctement raccords. Veuillez vous assurer que les cbles ne soient pas endommags. Veuillez vous assurer que la mise en sourdine nest pas active. Rglez le volume. Veuillez vous assurer quil y a une pile dans la tlcommande. Remplacez la pile usage par une pile neuve. Veuillez vous assurer que vous pointez la tlcommande vers le capteur de tlcommande de lappareil. Veuillez vous assurer que vous tes au sein de la porte de transmission de lappareil. Veuillez vous assurer que vous avez correctement jumel le priphrique Bluetooth. Amliorez la rception du signal Bluetooth en rapprochant votre priphrique Bluetooth de lappareil. Veuillez galement vous assurer quil ny a aucun obstacle (murs, meubles, etc.) entre le priphrique Bluetooth et l'appareil. Veuillez consulter :
Dmarrage rapide >
Schma de connexion Dmarrage rapide >
Schma de connexion Dmarrage rapide >
Schma de connexion Fonctionnement >
Jumelage Bluetooth No Disc saffiche mme lorsqu'un CD est insr. Appuyez sur la touche djection afin djecter le CD, puis rinsrez-le. Fonctionnement >
Lecture de CD audio Fonctionnement >
Lecture de CD audio La lecture ne dmarre pas mme aprs avoir appuy sur la touche de lecture. 22 Veuillez vous assurer que le cble dalimentation est branch correctement la prise secteur et que lappareil est sous tension. Nettoyez le CD avec un chiffon doux ou un produit de nettoyage spcialis disponible dans le commerce. Insrez un CD diffrent. 22 Problme Solution No Songs saffiche mme lorsqu'un priphrique USB est insr. Les fichiers sur le priphrique USB n'apparaissent pas. Les fichiers sur le priphrique USB ne sont pas lus. Retirez, puis rinsrez le priphrique USB afin de vrifier qu'il est bien insr. Veuillez vous assurer que le priphrique USB est bien de classe de stockage de masse ou compatibles avec MTP. Veuillez vous assurer que le priphrique USB est format l'aide d'un systme de fichiers FAT16 ou FAT32. Nutilisez pas de concentrateur USB ou de cble d'extension USB. Certains priphriques USB peuvent ne pas fonctionns ; certains peuvent ne pas tre reconnus. Assurez-vous que les fichiers sont d'un format de fichier pris en charge. Uniquement les fichiers MP3 et WMA sont pris en charge via USB. Les fichiers qui ne sont pas pris en charge par cet appareil ne seront pas affichs. Veuillez vous assurer que le CD utilise une structure de dossiers qui prend en charge :
jusqu' 999 dossiers et jusqu' 8 niveaux de dossiers, y compris le rpertoire racine et jusqu 999 fichiers. Si votre priphrique USB est partitionn, assurez-vous que les fichiers se trouvent sur la premire partition. L'appareil n'affiche pas les autres partitions. Veuillez vous assurer que les fichiers sont d'un format de fichier pris en charge. Uniquement les fichiers MP3 et WMA sont pris en charge via USB. Les fichiers qui ne sont pas pris en charge par cet appareil ne seront pas affichs. Veuillez vous assurer que les fichiers ne sont pas protgs par droit d'auteur. L'appareil ne peut pas lire les fichiers protgs par droit d'auteur. Le volume de la source est trop faible, ou il y a des bruits parasitaires. Veuillez vous assurer que les rglages du volume sont corrects. L'entre auxiliaire et entre ligne sont niveau ligne. Vos sources audio doivent tre de niveau ligne (pas platine phono). Lutilisation de la radio produit du bruit. Assurez-vous que les antennes sont bien branches. Changer la position ou lorientation des antennes. Utilisez une antenne FM extrieure (non inclus). loignez les antennes des cbles. Veuillez consulter :
Fonctionnement >
Lecture de fichiers audio Fonctionnement >
Lecture de fichiers audio Fonctionnement >
Lecture de fichiers audio Fonctionnement >
Lecture audio partir d'un priphrique externe Fonctionnement >
Utilisation de la radio 23 23 24 25 Telecommando Nota bene: il telecomando richiede 1 batteria AAA (in dotazione). Tasto di alimentazione: premere questo tasto per accendere l'apparecchio o per metterlo in standby. Src: premere questo tasto per selezionare la fonte di riproduzione: CD, USB, Tuner, Aux In, Line In e Bluetooth. Eject (espelli): premere questo tasto per espellere un CD dall'apposito vassoio. Fold- (cartella -): premere questo tasto per tornare alla cartella precedente. Fold+ (cartella +): premere questo tasto per passare alla cartella successiva. Previous / Rewind (precedente/riavvolgi): premere questo tasto per recarsi alla traccia precedente. Tenere premuto questo tasto per riavvolgere. Quando ci si trova in modalit FM Tuner, premere questo tasto e rilasciarlo per tornare alla stazione predefinita precedente. Tenere premuto questo tasto per scorrere all'indietro lungo la banda FM per trovare la stazione dal segnale pi forte. Play
/ Pause: premere questo riprodurre o interrompere tasto per momentaneamente la riproduzione. In modalit Bluetooth, tenere premuto questo tasto per 5 secondi per scollegare un collegamento Bluetooth. SRC FOLD FOLD 10 TUN TIME INFO AUTO 10 TUN MEM PRG MUTE REP RAND Next / Fast-Forward (successivo/avanti veloce): premere questo tasto per passare alla traccia successiva. Tenere premuto questo tasto per avanzare rapidamente. Quando ci si trova in modalit FM Tuner, premere questo tasto per passare alla stazione predefinita precedente. Tenere premuto questo tasto per scorrere in avanti lungo la banda FM per trovare la stazione dal segnale pi forte. Tun- / 10-: in modalit FM Tuner, premere questo tasto per tornare indietro da un canale radio all'altro. In modalit CD o USB, premere questo tasto per tornare indietro di 10 tracce. Stop / Auto: premere questo tasto per interrompere la riproduzione. Quando ci si trova in modalit FM Tuner, tenere premuto questo tasto per effettuare la scansione automatica lungo la banda FM. Tun+ / 10+: in modalit FM Tuner, premere questo tasto per saltare in avanti lungo i canali radio. In modalit CD o USB, premere questo tasto per avanzare di 10 tracce. Time / Info: premere questo tasto per far commutare il Display tra tempo trascorso, tempo rimanente o dati relativi al tag ID3. Nota bene: i dati relativi al tag ID3 possono non essere disponibili con tutti i formati dei file. Mem: in modalit FM Tuner, servirsi di questo tasto per salvare una stazione tra i preset preferiti. Per maggiori informazioni, si veda Operazione > Utilizzo della radio. Prg: in modalit CD o USB, premere una volta questo tasto per accedere alla modalit Programma e creare un ordine di riproduzione personalizzato. Servirsi dei tasti Previous e Next per navigare tra le tracce e premere nuovamente Program per confermare la scelta. Una volta finito, premere Play/Pause per riprendere la riproduzione. Muto: silenzia la riproduzione della musica. Rep: premere questo tasto per commutare tra le diverse modalit di ripetizione della riproduzione. Off, Repeat One, o Repeat All (spento, ripeti una o ripeti tutte). Rnd: premere questo tasto per attivare la modalit di riproduzione casuale. Vol -: abbassa il volume della fonte. Vol +: alza il volume della fonte. EQ: premere questo tasto per attivare le impostazioni dell'equalizzatore. Tone: premere questo tasto per creare un'impostazione EQ personalizzata. Servirsi dei tasti Vol- e Vol
+ per regolare le impostazioni di bassi e acuti. Questa impostazione verr salvata come impostazione EQ personalizzata (Custom). 26 26 Operazione Scelta della modalit di riproduzione dei Media Per selezionare quale tipo di media si desidera riprodurre:
Premere il tasto Source sull'apparecchio. Premere il tasto Src sul telecomando. Collegamento Bluetooth Per collegare il dispositivo Bluetooth:
1. Se l'apparecchio spento, premere il tasto Power per accenderlo. 2. Assicurarsi che la connettivit Bluetooth del dispositivo Bluetooth desiderato sia accesa e che questo si trovi entro la portata. 3. Premere il tasto Source sull'apparecchio o sul telecomando per entrare in modalit Bluetooth. 4. Navigare fino alla schermata di configurazione Bluetooth sul dispositivo, trovare ION iAS01 e collegare. Nota bene: alcuni dispositivi Bluetooth pi vecchi possono richiedere l'inserimento di un PIN. In questo caso, inserire 0000 come PIN. 5. Sul dispositivo Bluetooth, iniziare a riprodurre l'audio. Per scollegare il dispositivo Bluetooth:
Entrare nel menu delle impostazioni Bluetooth del dispositivo Bluetooth e scollegarlo dall'ION iAS01. Tenere premuto il tasto Play/Pause sul telecomando per scollegare il dispositivo. Riproduzione di CD audio Per riprodurre CD audio:
1. Se l'apparecchio spento, premere il tasto Power per accenderlo. Importante: non inserire un CD quando l'alimentazione spenta. Ci potrebbe danneggiare l'apparecchio. Inserire un CD nell'apposito vassoio. 2. 3. Selezionare CD come tipo di media desiderato (come descritto nel paragrafo Scelta della modalit di riproduzione dei Media). 4. Per avviare la riproduzione, premere il tasto Play/Pause sull'apparecchio o sul telecomando. Riproduzione di file audio Per riprodurre file audio su un dispositivo USB:
1. Se l'apparecchio spento, premere il tasto Power per accenderlo. 2. Collegare il dispositivo USB (di memoria di massa) alla porta USB. 3. Selezionare USB come tipo di media desiderato (come descritto nel paragrafo Scelta della modalit di riproduzione dei Media). 4. Scegliere un file audio servendosi dei tasti Previous e Next. Se il dispositivo USB contiene cartelle, navigare tra le cartelle servendosi dei tasti Fold -/+. Il file verr riprodotto automaticamente. 27 27 Riproduzione di audio da un dispositivo esterno Per riprodurre audio da un dispositivo esterno (ad es. smartphone, computer, giradischi, ecc.):
1. Se l'apparecchio spento, premere il tasto Power per accenderlo. 2. Collegare l'uscita cuffie da 1/8 (3,5 mm) o l'uscita RCA stereo del dispositivo esterno all'ingresso Aux In o Line In dell'apparecchio, rispettivamente. Importante: l'ingresso Aux In e Line In sono a livello di linea. Le fonti audio devono essere a livello di linea (niente giradischi a livello fono). 3. Selezionare Aux In o Line In come tipo di media premendo il tasto Source sull'apparecchio o sul telecomando. 4. Per avviare la riproduzione, premere Play sul dispositivo esterno. Utilizzo della radio 1. Fissare il cavo dell'antenna FM all'ingresso Antenna sul retro dell'apparecchio. 2. Se l'apparecchio spento, premere il tasto Power per accenderlo. 3. Selezionare Tuner come fonte (come descritto nel paragrafo Scelta della modalit di riproduzione dei Media). 4. Premere i tasti Tun -/+ sul telecomando per muoversi lungo la banda FM. Si pu inoltre premere e tenere premuto i tasti Previous e Next per arretrare o avanzare lungo la banda FM fino alla stazione pi forte successiva. 5. Premere e rilasciare i tasti Previous e Next per modificare i preset FM. Per aggiungere una stazione come preset:
1. Servirsi dei tasti Tun -/+ per selezionare la stazione radio desiderata. 2. Premere il tasto Mem. 3. Servirsi dei tasti Previous e Next per selezionare un numero di preset. 4. Premere nuovamente il tasto Mem per salvare la stazione su quel preset. 28 28 Risoluzione di problemi In caso di problemi, procedere come segue:
Assicurarsi che tutti i cavi, i dispositivi, le antenne e/o i media siano ben collegati. Assicurarsi di utilizzare l'apparecchio come descritto in questa Guida rapida. Assicurarsi che gli altri dispositivi o media funzionino correttamente. Se si ritiene che l'apparecchio non funzioni correttamente, verificare se nella seguente tabella sono presenti il problema specifico e la relativa soluzione. Problema Soluzione Si veda:
Non si accende. Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato a una presa elettrica. Inizio rapido > Schema dei collegamenti L'apparecchio non produce alcun suono o il suono distorto. Il telecomando non funziona. L'audio proveniente dal mio dispositivo Bluetooth non viene riprodotto. No Disc compare anche quando un CD inserito. La riproduzione non parte anche dopo aver premuto il tasto Play. Assicurarsi che tutti i cavi, i dispositivi o i collegamenti ai media siano sicuri e corretti. Assicurarsi che non vi siano cavi danneggiati. Assicurarsi che la funzione di silenziamento Mute non sia attiva. Regolare il Volume. Assicurarsi che nel telecomando siano presenti le batterie. Sostituire le batterie con batterie nuove. Assicurarsi di puntare il telecomando verso l'apparecchio. Assicurarsi di essere entro la debita portata. Assicurarsi di aver collegato adeguatamente il dispositivo Bluetooth. Migliorare la ricezione del segnale Bluetooth avvicinando il dispositivo Bluetooth stesso all'apparecchio. Inoltre, rimuovere eventuali ostacoli (pareti, mobili, ecc.) in modo che ci sia una linea d'aria libera tra il dispositivo Bluetooth e l'apparecchio. Premere il tasto Eject per espellere il CD e inserirlo nuovamente. Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato ad una presa di alimentazione e che sia acceso. Pulire il CD con un panno asciutto o con un detergente per CD in commercio. Inserire un CD diverso. Inizio rapido > Schema dei collegamenti Inizio rapido > Schema dei collegamenti Operazione >
Accoppiamento Bluetooth Operazione >
Riproduzione di CD audio Operazione >
Riproduzione di CD audio 29 29 Problema Soluzione No Songs compare anche quando un dispositivo USB inserito. File presenti su un dispositivo USB non compaiono. I file presenti su un dispositivo USB non possono essere riprodotti. Il suono della fonte troppo basso o presenta rumore. Luso della radio produce rumore. 30 Scollegare e ricollegare il dispositivo USB per assicurarsi che sia ben inserito. Assicurarsi che il dispositivo USB sia di una classe di memoria di massa compatibile con MTP. Assicurarsi che il dispositivo USB sia formattato con un file system FAT16 o FAT32. Non utilizzare hub USB o cavi di prolunga USB. Non garantito che tutti i dispositivi USB funzionino: alcuni potrebbero non essere riconosciuti. Assicurarsi che i file siano di un formato supportato. Su USB solo i file mp3 e wma sono supportati. I file che non sono supportati da questo apparecchio non compariranno. Assicurarsi che il dispositivo USB impieghi una struttura a cartelle supportata dall'apparecchio: fino a un massimo di 999 cartelle (fino a 8 livelli di cartelle, incluso quello base) e fino a un massimo di 999 file. Se il dispositivo USB partizionato, assicurarsi che i file si trovino nella prima partizione. L'apparecchio non mostrer altre partizioni. Assicurarsi che i file siano di un formato supportato. Su USB solo i file mp3 e wma sono supportati. I file che non sono supportati da questo apparecchio non compariranno. Assicurarsi che i file non siano protetti da copyright. L'apparecchio non pu riprodurre file protetti da copyright. Assicurarsi che il volume sia configurato correttamente. l'ingresso Aux In e Line In sono a livello di linea. Le fonti audio devono essere a livello di linea (niente giradischi a livello fono). Assicurarsi che le antenne siano ben collegate. Cambiare la posizione o lorientamento delle antenne. Servirsi di unantenna FM da esterni (non incluso). Allontanare le antenne dagli altri cavi. 30 Si veda:
Operazione >
Riproduzione di file audio Operazione >
Riproduzione di file audio Operazione >
Riproduzione di file audio Operazione >
Riproduzione di audio da un dispositivo esterno Operazione > Utilizzo della radio 31 32 SRC FOLD FOLD 10 TUN TIME INFO AUTO 10 TUN MEM PRG MUTE REP RAND Fernbedienung Hinweis: Die Fernbedienung erfordert 1 AAA-Batterie (im Lieferumfang enthalten). Netzschalter: Drcken Sie diese Taste, um das Gert einzuschalten oder in den Standby-Modus zu bringen. Src: Drcken Sie diese Taste zur Auswahl der Wiedergabequelle: CD, USB, Tuner, Aux In, Line In und Bluetooth. Auswerfen: Drcken Sie diese Taste, um die CD aus dem CD-Fach auszuwerfen. Fold-: Drcken Sie diese Taste, um zum vorherigen Ordner zurckzukehren. Fold+: Drcken Sie diese Taste, um zum nchsten Ordner zu gelangen. Zurck / Zurckspulen: Drcken Sie diese Taste, um zum vorherigen Track zu gelangen. Halten Sie diese Taste gedrckt, um zurckzuspulen. Halten Sie diese Taste im FM-Tuner-Modus gedrckt und lassen Sie sie los, um zum vorherigen voreingestellten Sender zu gelangen. Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um rckwrts durch das FM-Band zu navigieren, um den nchsten Sender mit gutem Empfang zu finden. Wiedergabe/Pause: Drcken Sie diese Taste, um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen. Im Bluetooth-Modus knnen Sie diese Taste 5 Sekunden lang gedrckt halten, um eine Bluetooth-Verbindung zu trennen. Weiter / Schnellvorlauf: Drcken Sie diese Taste, um zum nchsten Track zu springen. Halten Sie diese Taste gedrckt, um vorzuspulen. im FM-Tuner-Modus, um zum vorherigen Drcken Sie diese Taste voreingestellten Sender zu gelangen. Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um vorwrts durch das FM-Band zu navigieren, um den nchsten Sender mit gutem Empfang zu finden. Tun- / 10-: Drcken Sie diese Taste im FM-Tuner-Modus, um rckwrts durch die Radiosender zu suchen. Im CD- oder USB-Modus knnen Sie diese Taste drcken, um 10 Tracks zurckzuspringen. Stopp / Auto: Drcken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. Im FM-Tuner-Modus knnen Sie diese Taste gedrckt halten, um automatisch durch das FM-Band zu scannen. Tun+ / 10+: Drcken Sie diese Taste im FM-Tuner-Modus, um vorwrts durch die Radiosender zu suchen. Im CD- oder USB-Modus knnen Sie diese Taste drcken, um 10 Tracks vorwrts zu springen. Zeit / Info: Drcken Sie diese Taste, um im Display die verstrichene Zeit, verbleibende Zeit oder die ID3-Tag-Daten anzuzeigen. Hinweis: Es kann sein, dass die ID3-Tag-Daten nur bei manchen Dateiformaten verfgbar sind. Mem: Im FM-Tuner-Modus knnen Sie diese Taste verwenden, um einen Sender als Lieblings-Preset zu speichern. Siehe Betrieb > Verwendung des Radios fr weitere Informationen. Prg: Im CD- oder USB-Modus knnen Sie diese Taste drcken, um auf den Programm-Modus zuzugreifen und eine individuelle Wiedergabereihenfolge zu kreieren. Verwenden Sie die Tasten Zurck und Weiter, um zwischen den Tracks zu navigieren und drcken Sie erneut Programm, um Ihre Auswahl zu besttigen. Drcken Sie Wiedergabe/Pause, um die Wiedergabe wieder aufzunehmen. Stummschalten: Schaltet die Musikwiedergabe stumm. Rep: Drcken Sie diese Taste, um zwischen den Wiederholungs-Modi zu wechseln: Aus, Repeat One oder Repeat All. Rnd: Drcken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe einzuschalten. Vol -: Senkt das Quellenvolumen. Vol +: Erhht das Quellenvolumen. EQ: Drcken Sie diese Taste, um die EQ-Einstellungen zu ndern. Tone: Drcken Sie diese Taste, um eine individuelle EQ-Einstellung vorzunehmen. Verwenden Sie die Tasten Vol - und Vol +, um die Bass- und Hheneinstellungen anzupassen. Diese Einstellung wird als
"benutzerdefinierte" EQ-Einstellung gespeichert. 33 33 Betrieb Auswahl des Medien-Wiedergabemodus So whlen Sie, welchen Medientyp Sie abspielen mchten:
Drcken Sie am Gert die Taste Quelle. Drcken Sie auf der Fernbedienung die Taste Src. Koppeln via Bluetooth So koppeln Sie Ihr Bluetooth-Gert:
1. Wenn das Gert ausgeschaltet ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gert einzuschalten. 2. Achten Sie darauf, dass die Bluetooth-Konnektivitt am gewnschten Bluetooth-Gert aktiviert ist und dass sich das Gert in Reichweite befindet. 3. Drcken Sie am Gert oder auf der Fernbedienung die Taste Quelle, um in den Bluetooth-Modus zu gelangen. 4. Navigieren Sie zum Bluetooth-Einstellungenbildschirm auf Ihrem Gert, suchen ION iAS01 und stellen eine Verbindung her. Hinweis: Einige ltere Bluetooth-Gerte knnen Sie auffordern, einen PIN einzugeben. In diesem Fall geben Sie 0000 als PIN ein. 5. Beginnen Sie mit der Audio-Wiedergabe auf Ihrem Bluetooth-Gert. So trennen Sie Ihr Bluetooth-Gert:
Navigieren Sie in das Men Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Bluetooth-Gert und trennen es vom ION iAS01. Halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause auf der Fernbedienung gedrckt, um Ihr Gert zu trennen. Wiedergabe von Audio-CDs So geben Sie Audio-CDs wieder:
1. Wenn das Gert ausgeschaltet ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gert einzuschalten. Wichtig: Legen Sie keine CD ein, wenn das Gert ausgeschaltet ist. Dies knnte das Gert beschdigen. Legen Sie eine CD in das CD-Fach. 2. 3. Whlen Sie CD als Medientyp (beschrieben im Abschnitt Auswahl des Medien-
Wiedergabemodus). 4. Um die Wiedergabe zu starten, drcken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste am Gert oder auf der Fernbedienung. 34 34 Wiedergabe von Audiodateien So geben Sie Audiodateien auf einem USB-Gert wieder:
1. Wenn das Gert ausgeschaltet ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gert einzuschalten. 2. Schlieen Sie Ihr USB-Gert (Massenspeicher-Klasse) an den USB-Anschluss an. 3. Whlen Sie USB als Medientyp (beschrieben im Abschnitt Auswahl des Medien-
Wiedergabemodus). 4. Whlen Sie ein Audiodatei mit den Tasten Zurck und Weiter. Falls Ihr USB-Gert Ordner enthlt, knnen Sie zwischen den Ordnern mit den Tasten Fold -/+ navigieren. Die Datei wird automatisch wiedergegeben. Audiowiedergabe ber ein externes Gert Um Audio von einem externen Gert wiederzugeben (z.B. Smartphone, Computer, Plattenspieler etc.):
1. Wenn das Gert ausgeschaltet ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gert einzuschalten. 2. Verbinden Sie den 1/8 (3,5 mm) Kopfhrerausgang oder RCA-Stereoausgang Ihres externen Gerts mit dem Aux In oder Line In Eingang des Gerts. Wichtig: Die Aux In und Line In Eingnge sind line-pegel. Bei Ihren Audioquellen muss es sich um Line-pegel-Gerte handeln (keine Phono-pegel-Turntable). 3. Whlen Sie Aux In oder Line In als Medientyp, indem Sie die Taste Quelle am Gert oder der Fernbedienung drcken. 4. Um die Wiedergabe zu starten, drcken Sie die Wiedergabe-Taste auf Ihrem externen Gert. Verwendung des Radios 1. Schlieen Sie das FM-Antennenkabel an den Antenneneingang an der Gerterckseite an. 2. Wenn das Gert ausgeschaltet ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gert einzuschalten. 3. Whlen Sie Tuner als Quelle (beschrieben im Abschnitt Auswahl des Medien-
Wiedergabemodus). 4. Drcken Sie die Tasten Tun -/+ auf der Fernbedienung, um durch das FM-Band zu navigieren. Sie knnen auch die Tasten Zurck und Weiter bettigen, um im FM-Band zurck oder vorwrts zu springen, um den nchsten Sender mit gutem Empfang zu finden. 5. Drcken Sie kurz auf die Tasten Zurck und Weiter, um die FM-Presets zu ndern. So fgen Sie einem Sender ein voreingestelltes Presets hinzu:
1. Verwenden Sie die Tasten Tun -/+, um den gewnschten Radiosender auszuwhlen. 2. Drcken Sie die Taste Mem. 3. Verwenden Sie die Tasten Zurck und Weiter, um eine Preset-Nummer auszuwhlen. 4. Drcken Sie erneut die Taste Mem, um den Sender auf dieses Preset zu speichern. 35 35 Fehlerbehebung Wenn ein Problem auftritt, gehen Sie wie folgt vor:
Sorgen Sie dafr, dass alle Kabel, Gerte, Antennen und/oder Medien richtig und fest angeschlossen sind. Achten Sie darauf, dass das Gert laut vorliegender Schnellstartanleitung verwendet wird. Achten Sie darauf, dass Ihre anderen Gerte oder Medien ordnungsgem funktionieren. Wenn Sie glauben, dass das Gert nicht ordnungsgem funktioniert, berprfen Sie die folgende Tabelle auf Lsungen fr das Problem. Problem Lsung Siehe:
Das Gert lsst sich nicht einschalten. Achten Sie darauf, dass das Gert an eine Steckdose angeschlossen ist. Schnelles Einrichten >
Anschlussdiagramm Das Gert gibt keinen Ton aus bzw. der Ton ist verzerrt. Die Fernbedienung funktioniert nicht. Die Audiosignale von meinem Bluetooth-
Gert werden nicht abgespielt. Schnelles Einrichten >
Anschlussdiagramm Schnelles Einrichten >
Anschlussdiagramm Betrieb > Bluetooth-
Koppeln Stellen Sie sicher, dass Kabel, Gert oder Medienanschlsse sicher und korrekt sind. Achten Sie darauf, dass keine Kabel beschdigt sind. Achten Sie darauf, dass die Funktion Stummschalten nicht aktiviert ist. Passen Sie den Lautstrkeregler an. Stellen Sie sicher, dass Batterien in der Fernbedienung eingelegt sind. Ersetzen Sie alte Batterien durch neue. Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung auf das Gert zeigt. Achten Sie darauf, dass Sie sich in Reichweite des Gerts befinden. Stellen Sie sicher, dass eine ordnungsgeme Verbindung zu Ihrem Bluetooth-Gert hergestellt wurde. Verbessern Sie den Bluetooth-
Signalempfang, indem Sie Ihr Bluetooth-
Gert nher an das Gert bringen. Achten Sie darauf, dass keine Hindernisse (Wnde, Mbel etc.) die direkte Sichtlinie zwischen dem Bluetooth-Gert und dem Gert beeintrchtigen. Trotz eingelegter CD erscheint No Disc. Drcken Sie die Auswurftaste, um die CD auszuwerfen und erneut einzulegen. Betrieb > Wiedergabe von Audio-CDs Es erfolgt keine Wiedergabe nachdem die Wiedergabe-Taste gedrckt wurde. Stellen Sie sicher, dass die Einheit mit einer Steckdose verbunden ist und dass sie eingeschaltet ist. Reinigen Sie die CD mit einem trockenen Tuch oder einem handelsblichen CD-
Reiniger. Legen Sie eine andere CD ein. Betrieb > Wiedergabe von Audio-CDs 36 36 Problem Lsung Obwohl ein USB-Gert angeschlossen eingelegt ist, erscheint No Songs. Dateien auf einem USB-Gert werden nicht angezeigt. Dateien auf einem USB-Gert knnen nicht wiedergegeben werden. Die Quelle ist zu leise oder der Ton rauscht. Bei der Verwendung des Radios kommt es zu Strgeruschen. Trennen und verbinden Sie das USB-Gert erneut und stecken Sie sie erneut ein, um sicherzustellen, dass sie richtig eingesteckt ist. Achten Sie darauf, dass das USB-Gert der Massenspeicher-Klasse angehrt oder mit dem MTP kompatibel ist. Sorgen Sie dafr, dass das USB-Gert mit einem FAT16 oder FAT32-Dateisystem formatiert wurde. Verwenden Sie keinen USB-Hub oder USB-
Verlngerungskabel. Nicht alle USB-Gerte werden funktionieren;
manche werden nicht erkannt. Stellen Sie sicher, dass es sich bei den Dateien um ein untersttztes Dateiformat handelt. Nur mp3- und wma-Dateien werden auf USB untersttzt. Dateien, die von diesem Gert nicht untersttzt werden, werden nicht angezeigt. Stellen Sie sicher, dass das USB-Gert eine Ordnerstruktur verwendet, die vom Gert untersttzt wird: bis zu 999 Ordner (bis zu 8 Ordnerebenen einschlielich Root-Verzeichnis) und bis zu 999 Dateien. Wenn Ihr USB-Gert partitioniert ist, stellen Sie sicher, dass sich die Dateien in der ersten Partition befinden. Das Gert wird keine anderen Partitionen anzeigen. Stellen Sie sicher, dass es sich bei den Dateien um ein untersttztes Dateiformat handelt. Nur mp3- und wma-Dateien werden auf USB untersttzt. Dateien, die von diesem Gert nicht untersttzt werden, werden nicht angezeigt. Stellen Sie sicher, dass die Dateien nicht urheberrechtlich geschtzt sind. Das Gert kann urheberrechtlich geschtzte Dateien nicht abspielen. Stellen Sie sicher, dass die Volumen richtig eingestellt ist. Die Aux In und Line In Eingnge sind line-
pegel. Bei Ihren Audioquellen muss es sich um Line-pegel-Gerte handeln (keine Phono-
pegel-Turntable). Stellen Sie sicher, dass die Antenne richtig angeschlossen ist. ndern Sie die Position oder Ausrichtung der Antenne. Verwenden Sie eine FM-Auenantenne (nicht enthalten). Bewegen Sie den Antenne weg von anderen Kabeln. 37 Siehe:
Betrieb > Wiedergabe von Audiodateien Betrieb > Wiedergabe von Audiodateien Betrieb > Wiedergabe von Audiodateien Betrieb >
Audiowiedergabe ber ein externes Gert Betrieb >
Verwendung des Radios 37 38 39 Afstandsbediening Opmerking: De afstandsbediening vereist 1 AAA-batterij (meegeleverd) om te functioneren. Aan-uitknop: Druk op deze knop om het apparaat aan te zetten of het in sluimermodus te zetten. Src (Bron): Druk op deze knop om de afspeelbron te selecteren: CD, USB, Tuner, Aux In, Line In en Bluetooth. Uitwerpen: Druk hierop om de cd in de cd-lade uit te werpen. Fold- (invouwen): Druk op deze knop om terug te keren naar de vorige map. Fold+ (uitvouwen): Druk op deze knop om naar de volgende map te gaan. Vorige / terugspoelen: Druk op deze knop om naar het vorige nummer te gaan. Druk deze knop in en houd hem ingedrukt om terug te spoelen. Deze knop in FM-tuner-modus indrukken en loslaten om naar de vorige voorkeuzezender te gaan. Deze knop indrukken en ingedrukt houden om achteruit te bladeren door de FM-band naar de volgende radiozender met een krachtig signaal. Afspelen / Onderbreken: Druk op deze knop om het afspelen te starten of te onderbreken. Druk in Bluetooth-modus deze knop 5 seconden lang in om een Bluetooth-
verbinding te verbreken. Volgende / vooruitspoelen: Druk op deze knop om naar het volgende nummer te gaan. Druk deze knop in en houd hem ingedrukt om vooruit te spoelen. Druk in FM-tuner-modus op deze knop om naar de volgende voorkeuzezender te gaan. Druk deze knop in en houd hem ingedrukt om voorwaarts te bladeren in de FM-band naar de volgende radiozender met een sterk signaal. Tun- / 10-: Druk in FM-tuner-modus op deze knop om achteruit te bladeren door de radiostations. Druk in cd- of USB-modus op deze knop om 10 nummers achteruit te bladeren. Stop / Auto: Druk op deze knop om het afspelen te stoppen. SRC FOLD FOLD 10 TUN TIME INFO AUTO 10 TUN MEM PRG MUTE REP RAND Druk in FM-tuner-modus op deze knop en houd hem ingedrukt om automatisch de FM-band te doorzoeken. Tun+ / 10+: Druk in FM-tuner-modus op deze knop om voorwaarts te bladeren door de radiostations. Druk in cd- of USB-modus op deze knop om 10 nummers voorwaarts te bladeren. Time / Info: Druk op deze knop om op het Scherm afwisselend verstreken tijd, overblijvende tijd of ID3 tag-gegevens weer te geven. Opmerking: ID3 tag-gegevens zijn mogelijk niet voor alle bestandsformaten beschikbaar. Mem (Geheugen): In FM-tuner-modus kunt u deze knop gebruiken om een zender op te slaan als voorkeuzezender. Zie Werking > De radio gebruiken voor meer informatie. Prg: Druk in cd- of USB-modus een keer op deze knop om toegang te krijgen tot de Programmamodus en een aangepaste afspeelvolgorde aan te maken. Gebruik de knoppen Vorige en Volgende om door nummers te bladeren en druk nogmaals op Programma om uw selectie te bevestigen. Druk wanneer dit voltooid is op Afspelen/Onderbreken om het afspelen te hervatten. Mute (Dempen): Dempt de afgespeelde muziek. Rep (Herhalen): Druk op deze knop om een van de verschillende afspeelmodi Herhalen te kiezen: Uit, Een keer herhalen of Alles herhalen. Rnd (Willekeurig): Druk op deze knop om de afspeelmodus Willekeurig in te schakelen. Vol -: Verlaagt het bronvolume. Vol +: Verhoogt het bronvolume. EQ: Druk op deze knop om de instellingen van de equalizer te wijzigen. Tone (Toon): Druk op deze knop om een aangepaste EQ-instelling aan te maken. Gebruik de knoppen Vol - en Vol + om de instellingen voor lage en hoge tonen aan te passen. Deze instelling wordt opgeslagen als Aangepaste EQ-instelling. 40 40 Werking Afspeelmodus Media selecteren Selecteren welke media u wilt afspelen:
Druk op de knop Bron op het apparaat. Druk op de knop Src op de afstandsbediening. Bluetooth koppelen Uw Bluetooth-apparaat koppelen:
1. Als het apparaat is uitgeschakeld, druk dan op de Aan-uitknop om het in te schakelen. 2. Controleer of uw gewenst Bluetooth-apparaat beschikt over Bluetooth-connectiviteit en zich binnen het bereik bevindt. 3. Druk op de knop Bron op het apparaat of de afstandsbediening om naar Bluetooth-
modus te gaan. 4. Navigeer naar het scherm Bluetooth-instellingen op uw apparaat, zoek naar ION iAS01 en maak een verbinding. Opmerking: Mogelijk eisen sommige oudere Bluetooth-apparaten dat u een pincode invoert. Als dit het geval is, voer dan 0000 in als pincode. 5. Start het afspelen van audio op uw Bluetooth-apparaat. Uw Bluetooth-apparaat ontkoppelen:
Ga naar het menu Bluetooth-instellingen van uw Bluetooth-apparaat en verbreek de verbinding met de ION iAS01. Druk op de knop Afspelen/Onderbreken op de afstandsbediening en houd deze ingedrukt om uw apparaat te ontkoppelen. Cd's afspelen Cd's afspelen:
1. Als het apparaat is uitgeschakeld, druk dan op de Aan-uitknop om het in te schakelen. Belangrijk: Geen cd plaatsen als het apparaat niet aan staat. Dit kan het apparaat beschadigen. 2. Een cd in de cd-lade plaatsen. 3. Selecteer cd als mediatype (beschreven in Afspeelmodus Media selecteren). 4. Druk op de knop Afspelen/Onderbreken op het apparaat of de afstandsbediening om het afspelen te starten. Audiobestanden afspelen Audio afspelen op een USB-apparaat:
1. Als het apparaat is uitgeschakeld, druk dan op de Aan-uitknop om het in te schakelen. 2. Sluit uw USB-apparaat aan (apparaat voor massaopslag) op de USB-poort. 3. Selecteer USB als het mediatype (beschreven in Afspeelmodus Media selecteren). 4. Selecteer een audiobestand met behulp van de knoppen Vorige en Volgende. Als uw USB-apparaat mappen bevat, kunt u navigeren tussen mappen met behulp van de knoppen Fold -/+ (in- en uitvouwen). Het bestand begint automatisch af te spelen. 41 41 Audio afspelen vanaf een extern apparaat Om audio af te spelen vanaf een extern apparaat (bijv. smartphone, computer, draaitafel, enz.):
1. Als het apparaat is uitgeschakeld, druk dan op de Aan-uitknop om het in te schakelen. 2. Sluit de koptelefoonuitgang van 1/8 (3,5 mm) of de stereo RCA-uitgang van uw extern apparaat respectievelijk aan op de ingang Aux In of Line In op het apparaat. Belangrijk: De Aux In en Line In-ingangen zijn op lijnniveau. Uw audiobronnen moet line-niveau zijn (geen phono-niveau draaitafels). 3. Selecteer Aux In of Line In als mediatype door de knop Bron in te drukken op het apparaat of de afstandsbediening. 4. Druk op Afspelen op het externe apparaat om het afspelen te starten. De radio gebruiken 1. Sluit de FM-antennekabel aan op de Antenne-ingang op de achterkant van het apparaat. 2. Als het apparaat is uitgeschakeld, druk dan op de Aan-uitknop om het in te schakelen. 3. Selecteer Tuner als bron (beschreven in Afspeelmodus Media selecteren). 4. Druk op de knoppen Tun -/+ op de afstandsbediening om te bladeren door de FM-band. U kunt ook de knoppen Vorige en Volgende indrukken en ingedrukt houden om achter-
of voorwaarts te bladeren door de FM-band, naar het volgende station met een krachtig signaal. 5. Door de knoppen Vorige en Volgende in te drukken bladert u naar een andere voorkeuzezender. Een zender als voorkeuzezender toevoegen:
1. Gebruik de knoppen Tun -/+ om de gewenste radiozender te selecteren. 2. Druk op de knop Mem. 3. Gebruik de knoppen Vorige en Volgende om een voorkeuzenummer te selecteren. 4. Druk nogmaals op de knop Mem om de zender in dat station op te slaan. 42 42 Probleemoplossing Doe het volgende in het geval van een probleem:
Controleer of alle kabels, apparaten, antennes en/of media naar behoren en stevig zijn aangesloten. Zorg ervoor dat u het apparaat gebruikt zoals beschreven in deze Snelstartgids. Zorg ervoor dat uw andere apparaten of media naar behoren werken. Als u denkt dat het apparaat niet naar behoren werkt, controleer dan de volgende tabel voor problemen en oplossingen. Probleem Oplossing Zie:
Het apparaat gaat niet aan. Controleer of het apparaat is aangesloten op een stopcontact. Snelstart >
Aansluitschema Het apparaat produceert geen geluiden, of het geluid is vervormd. De afstandsbediening werkt niet. De audio van mijn Bluetooth-apparaat wordt niet afgespeeld. Controleer of alle kabels, apparaten of media stevig en correct zijn aangesloten. Controleer of geen van de kabels beschadigd zijn. Zorg ervoor dat de functie Dempen niet actief is. Pas de Volumeregeling aan. Controleer of de afstandsbediening batterijen bevat. Vervang de batterijen door nieuwe. Controleer of de afstandsbediening naar het apparaat is gericht. Zorg ervoor dat u in de buurt van het apparaat bent. Zorg ervoor dat u uw Bluetooth-apparaat naar behoren hebt gekoppeld. Verbeter de ontvangst van het Bluetooth-
apparaat door uw Bluetooth-apparaat dichter bij het apparaat te plaatsen. Verwijder de apparaten van obstakels (muren, meubilair, enz.), zodat er een gezichtsveld ontstaat tussen uw Bluetooth-apparaat en het apparaat. Snelstart >
Aansluitschema Snelstart >
Aansluitschema Werking > Bluetooth koppelen Er verschijnt geen schijf, ook als er een cd in de lade is geplaatst. Afspelen start niet, ook na het indrukken van de knop Afspelen. Druk op de knop Uitwerpen om de cd uit te werpen en opnieuw te plaatsen. Werking > cd's afspelen Controleer of het apparaat is aangesloten op een stopcontact en of het aan staat. Reinig de cd met een droog doek of een commercile cd-reiniger. Plaats een andere cd. Werking > cd's afspelen 43 43 Probleem Oplossing Er verschijnt Geen nummers, ook wanneer een USB-apparaat is geplaatst. Bestanden op een USB-
apparaat worden niet weergegeven. Bestanden op een USB-
apparaat worden niet afgespeeld. Het USB-apparaat loskoppelen en opnieuw verbinden om te controleren of het naar behoren is geplaatst. Controleer of het USB-apparaat een apparaat voor massaopslag is of compatibel is met MTP. Controleer of het USB-apparaat is geformatteerd met een FAT16- of FAT32-
indeling. Gebruik geen USB-hub of een USB-
verlengkabel. Niet van alle USB-apparaten wordt de werking gegarandeerd; sommige apparaten worden niet herkend. Controleer of de bestanden een ondersteunde bestandsindeling gebruiken. Op USB worden alleen mp3- en wma-bestanden ondersteund. Bestanden die door dit apparaat niet worden ondersteund, worden niet weergegeven. Zorg ervoor dat het USB-apparaat een mappenstructuur gebruikt die het apparaat ondersteunt: max. 999 mappen (max. 8 mappenniveaus, inclusief de hoofdmap) en max. 999 bestanden. Als uw USB-apparaat partities bevat, controleer dan of uw bestanden zich in de eerste partitie bevinden. Het apparaat geeft de andere partities niet weer. Controleer of de bestanden een ondersteunde bestandsindeling gebruiken. Op USB worden alleen mp3- en wma-bestanden ondersteund. Bestanden die door dit apparaat niet worden ondersteund, worden niet weergegeven. Zorg ervoor dat de bestanden niet auteursrechtelijk zijn beschermd. Het apparaat kan auteursrechtelijk beschermde bestanden niet afspelen. Zie:
Werking >
audiobestanden afspelen Werking >
audiobestanden afspelen Werking >
audiobestanden afspelen De bron geluid is te laag, of het geluid heeft ruis. Zorg ervoor dat het volume goed is ingesteld. De Aux In en Line In-ingangen zijn op lijnniveau. Uw audiobronnen moet line-niveau zijn (geen phono-niveau draaitafels). Werking > Audio afspelen vanaf een extern apparaat Gebruiken van de radio produceert ruis. 44 Werking > De radio gebruiken Zorg ervoor dat de antenne goed is aangesloten. Verander de positie of orintatie van de antenne. Gebruik een FM-buitenantenne (niet inbegrepen). Verplaats de antenne uit de buurt van andere kabels. 44 45 45 46 47 ionaudio.com Manual Version 1.2
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2016-07-26 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2016-07-26
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
ION Audio, LLC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0024611568
|
||||
1 | Physical Address |
200 Scenic View Drive, Cumberland
|
||||
1 |
CUMBERLAND, Rhode Island 02864
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
b******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AB3E
|
||||
1 | Equipment Product Code |
IAS01
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J**** L********
|
||||
1 | Telephone Number |
886-2********
|
||||
1 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 |
j******@ionaudio.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Speaker | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output Power listed is peak conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
EST Technology Co.,Ltd
|
||||
1 | Name |
I**** H********
|
||||
1 | Telephone Number |
86-76******** Extension:
|
||||
1 |
j******@163.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0008000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC