all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
USER MANUAL P1 | Users Manual | 4.17 MiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
USER MANUAL P2 | Users Manual | 2.60 MiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
INTERNAL PHOTO | Internal Photos | 675.51 KiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
EXTERNAL PHOTO | External Photos | 192.43 KiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
LABEL LOCATION | ID Label/Location Info | 70.37 KiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
label | ID Label/Location Info | 568.48 KiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
FCC Authorization letter | Cover Letter(s) | 154.65 KiB | January 14 2022 | |||
1 |
|
FCC Confidence letter | Cover Letter(s) | 95.76 KiB | January 14 2022 | |||
1 | OPERATION DESCRIPTION | Operational Description | January 14 2022 | confidential | ||||
1 | SCHEMATICS | Schematics | January 14 2022 | confidential | ||||
1 |
|
SETUP PHOTO | Test Setup Photos | 216.31 KiB | January 14 2022 | |||
1 | block diagram | Block Diagram | January 14 2022 | confidential | ||||
1 |
|
cyy report | Test Report | 1.45 MiB | January 14 2022 |
1 | USER MANUAL P1 | Users Manual | 4.17 MiB | January 14 2022 |
Item #1005 819 968 Model #52144 UL Model #XXXX-XX USE AND CARE GUIDE RILEY 44-INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM To view an instructional video on how to install this product:
1. Go to www.homedepot.com and enter either the Item or Model number, found in the top right corner of the cover of this instruction manual, in the search field. 2. Click on your product from the list of search results and click on the video link in the Product Overview section. THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
Table of Contents Table of Contents ................................................................ 2 Assembly .............................................................................. 7 Safety Information ............................................................... 2 Operation ........................................................................... 14 Warranty ............................................................................... 3 Care and Cleaning ............................................................. 15 Pre-Installation .................................................................... 3 Troubleshooting ................................................................. 15 Installation ............................................................................ 6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1. To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before you begin. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code ANSI/
NFPA 70 and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 3. The outlet box and support structure must be securely mounted and capable of reliably supporting 35 lbs (15.9 kg). Use only UL Listed outlet boxes marked Acceptable for Fan Support of 35 lbs (15.9 kg) or less. 4. The fan must be mounted with a minimum of 7 ft (2.1 m) clearance from the trailing edge of the blades to the floor. 5. Do not operate the reversing switch while the fan blades are in motion. You must turn the fan off and stop the blades before you reverse the blade direction. 6. Do not place objects in the path of the blades. 7. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, use caution when working around or cleaning the fan. 8. Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be UL-listed and marked suitable for use with the model fan you are installing. Switches must be UL General Use Switches. Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly. 9. After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box. The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment-grounding conductor on one side of the outlet box and the ungrounded conductor on the other side of the outlet box.. 10. All setscrews must be checked and retightened where necessary before installation. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation. Do not insert objects in the path of the blades. WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, contact a licensed electrician. WARNING: Electrical diagrams are for reference only. Optional use of any light kit shall be UL-listed and marked suitable for use with this fan. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any Other solid-
state speed control device. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this fan should only be used with fan speed control part no. AP-3RDL manufactured by DawnSun Electronic Technology Co., Ltd. Zhongshan. CAUTION: To reduce the risk of personal injury, use only the screws provided with the outlet box. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. CAUTION: Do NOT use this fan with a dimmer switch or wall control. Using a dimmer switch or wall control will damage the fan. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and receiver.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2 Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier warrants that the light kit, excluding any glass, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of three years after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one year after the date of purchase by the original purchaser. We agree to correct such defects without charge or at our option replace with a comparable or superior model if the product is returned. To obtain warranty service, you must present a copy of the receipt as proof of purchase. All costs of removing and reinstalling the product are your responsibility. Damage to any part, such as by accident, misuse, improper installation, or by affixing any accessories, is not covered by this warranty. Because of varying climatic conditions this warranty does not cover any changes in brass finish, including rusting, pitting, corroding, tarnishing, or peeling. Brass finishes of this type give their longest useful life when protected from varying weather conditions. A certain amount of wobble is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law. The duration of any implied warranty, which cannot be disclaimed, is limited to the time period as specified in the express warranty. Some states do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. The retailer shall not be liable for incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. Shipping costs for any return of product as part of a claim on the warranty must be paid by the customer. Contact the Customer Service Team at 1-855-HD-HAMPTON or visit www.HamptonBay.com. Pre-Installation SPECIFICATIONS Size Speed Volts Watts Amps RPM CFM Net Weight Gross Weight Cubic Feet 44 in. Medium 120 Low High 15.12 29.09 51.2 X.XX X.XX X.XX XX XXX XXX XXXX XXXX XXXX XX lbs
(X.X kgs) XX.XX lbs
(X.X kgs) 1.53 cu.ft. NOTE: These are approximate measures. They do not include the Amps and Wattage used by the light kit. TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver Flat blade screwdriver Adjustable wrench Electrical tape Wire cutter Step ladder 3 HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. AA BB CC DD EE FF Part Description Quantity AA BB CC DD EE FF Extra blade arm screw Plastic wire connector Hanger pin Locking pin Wall mount screws Wall anchor 1 3 1 1 2 2 4 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A B C D E F G H I J K L M N O Part Description Quantity Part Description Quantity A B C D E F G Slide-on mounting bracket
(inside canopy) Canopy Canopy bottom cover Ball/downrod assembly Fan-motor assembly Light kit fitter assembly Glass shade 1 1 1 1 1 1 3 Remote control (battery included) H I J K L M N O Blade Blade arm LED bulb Receiver Wall bracket Battery Extension lead wire 5 5 3 1 1 1 1 1 IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents:
5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 and other patents pending. 5 HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount the fan to an outlet box marked Acceptable for fan support of 35 lbs (15.9 kg) or less and use the screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced. If in doubt, consult a qualified electrician. If your ceiling fan does not have an existing UL-listed mounting box, then install one using the following instructions:
Disconnect the power by removing the fuses or turning off the circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use the appropriate fasteners and materials. The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan (at least 35 lbs). Do not use a plastic outlet box. The illustrations below show three different ways to mount the outlet box. NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped ceiling. The maximum angle allowable is 20 away from horizontal. Hanger Bar Outlet Box If the canopy (B) touches the ball/downrod assembly (D), then remove the decorative canopy bottom cover (C) and turn the canopy (B) 180 before attaching the canopy (B) to the mounting plate. To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist, you may need an installation hanger bar as shown above
(available at any Home Depot store). Outlet Box Outlet Box Provide Strong Support Recessed Outlet Box Ceiling Mounting Plate 6 Assembly - Standard Ceiling Mount 1 Preparation for standard mounting 2 Routing the wires Remove the canopy bottom cover (C) from the canopy (B) by turning the bottom cover counterclockwise until it unlocks. Loosen the two canopy screws (PP) located in the bottom of the mounting bracket (A), and turn the canopy counterclockwise to remove the mounting bracket (A) from the canopy (B). Route the wires exiting the top of the fan motor assembly (E) through the center of the canopy bottom cover (C). Make sure the opening of the canopy (B) is on top and insert the ball/downrod (D) through the canopy (B). Route the wires exiting the top of the fan motor assembly (E) through the downrod (D) as shown. A PP B C 3 Assembling the fan WARNING: Failure to properly install the locking pin could result in the fan becoming loose and possibly falling. Loosen, but do not remove, the two setscrews (ZZ) on the collar on top of the motor housing (E). Align the holes at the bottom of the downrod (D) with the holes in the collar on top of the motor housing (E). Carefully insert the hanger pin (CC) through the holes in the collar and downrod (D). Be careful not to jam the hanger pin
(CC) against the wiring inside the downrod (D). Insert the locking pin (DD) through the hole near the end of the hanger pin (CC) until it snaps into its locked position. Re-tighten the two setscrews (ZZ) on the collar on top of the motor housing (E). B C D CC E 7 D B C E DD ZZ HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Assembly - Hanging the Fan 1 Attaching the fan to the electrical box 2 Hanging the fan WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other personal injury, mount the fan to an outlet box marked Acceptable for fan support of 35 lbs (15.9 kg) or less and use the mounting screws provided with the outlet box. NOTE: The mounting bracket (A) is designed to slide into place on an outlet box with the outlet box screws (JJ). Pass the 120-Volt supply wires through the center hole in the slide-on mounting bracket (A). Install the ceiling slide-on mounting bracket (A) on the outlet box by sliding the slide-on mounting bracket (A) over the two screws (JJ) provided with the outlet box. If necessary, use leveling washers (not included) between the slide-on mounting bracket
(A) and the outlet box. Note that the flat side of the slide-on mounting bracket (A) is toward the outlet box. Securely tighten the two outlet box screws (JJ). WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove may result in fan wobble issues and potentially damage the wiring. Carefully lift the fan-motor assembly (E) up to the slide-on mounting bracket (A). Seat the hanger ball portion of the ball/downrod assembly (D) in the mounting bracket socket. Ensure that the tab on the slide-on mounting bracket (A) socket is properly seated in the groove in the hanger ball. JJ JJ A A D E 8 Assembly - Hanging the Fan (continued) 3 Setting the code on the remote control and receiver 4 Installing the receiver WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, remember to disconnect power. The electrical wiring must meet all local and national electrical code requirements. The electrical source and fan must be 110/120 volt, 60Hz. Do not use this product in conjunction with any variable wall control. Incorrect wire connection can damage this receiver. CAUTION: Do not immerse in water. Do not pull on or cut the receiver leads shorter. Do not drop or bump the unit. Position the house supply wires (AAA) to one side of the slide-on mounting bracket (A); position the fan wires (BBB) to the opposite side. Insert the narrow end of the receiver (L) (as shown, flat side towards the ceiling) into the slide-on mounting bracket (A) until it rests on top of the ball/downrod assembly (D). L L BBB B D C NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency. The dip switches on the hand unit are located inside the battery compartment. NOTE: The switch marked O/D controls the dimming function of the lights. If you are using non-dimmable bulbs, use a ballpoint pen or small screwdriver to set the switch to O to disable the dimming function. If you are using dimmable bulbs, set the switch to D to enable the dimming function. NOTE: The battery will weaken with age and should be replaced before leaking takes place, as battery leakage damages the hand unit. Dispose of the used battery properly and keep the battery out of the reach of children. Remove the remote control (K) battery cover by pressing firmly on the arrow and sliding the cover off. Slide the dip switches (ZZ) to your choice of either up or down. The factory setting is up. Slide the dip switches (ZZ) on the receiver (L) to the same position as set on the remote control (K). Install the 23A 12V battery (included). Replace the battery cover on the remote control (K). Insert the silicone rubber stopper (OO) into the hole on the receiver (L) to cover the dip switches. 1 2 3 4 D O N 0 A AAA 1 2 3 4 D O N 0 K ZZ ON 1 2 3 4 OO L 9 HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Assembly - Hanging the Fan (continued) 5 Wiring the receiver to the household wiring 6 Wiring the fan to the receiver WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, contact a licensed electrician. WARNING: Each wire nut supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring, consult an electrician for the proper size wire nuts to use. IMPORTANT: Use the wire connecting nuts (BB) supplied with your fan. Secure the connectors with electrical tape and ensure there are no loose strands or connections. NOTE: The fan comes with 12 in. lead wires for use with the provided 4.5 in. ball downrod assembly (D), if you wish to use longer downrod, you can use the extension lead wire (18 in.)
(O) provided. If using the 4.5 in. ball downrod assembly (D) provided, wire the receiver to the fan wires by connecting the molded adaptor plug from the receiver (L) with the molded adaptor of the fan motor assembly (E) together. If you wish to use longer downrod, you can use the extension lead wire (18 in.) (O) provided by connecting the molded adaptor together. Spread the wires apart so that the green and white wires are on one side of the outlet box and the black wire is on the other side. Connect the green fan wires to the household ground wire
(this may be a green or bare wire) using a wire connecting nut (BB). Connect the receiver (L) black wire to the household black
(hot) wire using a wire connecting nut (BB). Connect the receiver (L) white wire to the household white wire (neutral) using a wire connecting nut (BB). Secure each wire connecting nut using electrical tape. L Outlet box in the ceiling
(NN) Green Outlet Box BB (x3) Black Black Green (or Bare) White Green Receiver Antenna Receiver (L) O 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) 7 Attaching the canopy Align the locking slots of the canopy (B) with the two screws
(PP) and alignment post (EE) in the mounting bracket (A). Push up the canopy (B) and turn clockwise until the alignment post (EE) engages to the round hole and the screws (PP) engage to the key slots. Firmly tighten the two mounting screws (PP) using a short screwdriver. Install the decorative bottom cover (C) by aligning the cover slots with screws in the bottom of the canopy (B). Rotate the bottom cover (C) clockwise to lock in place. EE B EE C E A PP Assembly - Attaching the Blades 1 Attaching the blade bracket Fasten the blade bracket (I) to the motor (E) by inserting the alignment post into the slot on the bottom of the fan-motor assembly (E) and tightening the motor screws (GG) that are pre-assembled to the blade bracket (I). Repeat for the remaining four blade brackets (I). E I GG 11 HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Assembly - Attaching the Blades (continued) 2 Attaching the fan blades NOTE: This fan features Quick InstallTM blades for fast and easy blade installation. Mount the fan blade (H) to the blade bracket (I) by aligning the three key-slot holes in the blade (H) with the three posts on the top of the blade brackets (I). Hold the blade (H) close to the blade bracket (I) and press the blade (H) down firmly. Ensure the key-slot holes are properly seated on the blade arm posts. While still holding the blade (H) down, firmly slide the blade (H) away from the bracket (I) side until the blade (H) engages in the locking mechanism. Make sure the locking mechanism at the rear of the blade bracket (I) springs upward and butts against the edge of the blade (H) indicating a secure connection. Visually inspect the top of the blade bracket (I) to ensure the locking mechanism is securely in place. Repeat for the remaining blades (H). H I Assembly - Attaching the Light Kit 1 Attaching the light kit CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing. Remove and save the three screws (QQ) from the light kit fitter assembly (F). Connect the wires exiting the bottom of the motor assembly (E) by connecting the molded adaptor plugs together (blue to blue, white to white). Slide the light kit (F) into the switch housing and secure it using the three screws (QQ) that were removed in the first step. 12 E F QQ Assembly - Attaching the Light Kit (continued) 2 Installing the glass bowl CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass bowl. WARNING: Allow the glass bowl to cool completely before removing. Remove the glass bowl holder (MM) from the threaded nipple of the light kit fitter assembly (F). With the power off, install the three LED bulbs (J) by screwing them into the light bulb sockets. Position the glass bowl (G) over the threaded nipple. Install glass bowl holder (MM) to the threaded nipple to secure the glass bowl (G) properly. E F G MM J Assembly - Attaching the Wall Bracket (Optional) Mounting the remote control holder NOTE: Screw wall anchors (FF) are included for extra support. The included screws are designed to screw easily into the wall. If you would like a more permanent or secure hold, install the wall anchors (FF) prior to attaching the wall cradle (M) to the wall. Screw cover plate Slide the screw cover plate up to remove it from the wall cradle (M). Position the wall cradle (M) in the desired position and attach it to the wall using the included wall mount screws (EE). Slide the screw cover plate back onto the wall cradle (M) to conceal the screws. M EE 13 HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Operating Your Fan Your fan is equipped with a remote control to operate the fan speed and lights of your new ceiling fan. The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans. The fan is shipped from the factory with the reversing switch positioned to circulate air downward. If airflow is desired in the opposite direction, turn your fan off and wait for the blades to stop turning, then slide the reversing switch (XX) (located in switch cup) to the opposite position, and turn the fan on again. The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow. NOTE: Wait for the fan to stop before reversing the direction of the blade rotation. Warm weather - (Forward) A downward airflow creates a cooling effect. This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without affecting your comfort. Cool weather - (Reverse) An upward airflow moves warm air off of the ceiling. This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort. USING THE REMOTE CONTROL 1. Power ON/OFF. - Press and release the button to turn the fan and light on or off. Press and hold the button for 5 seconds to use the walk away time delay; this will activate the light for 30 seconds. 2. Fan Speed - LEDs on the fan speed button will illuminate to the corresponding speed.
- Press and release 1 time - turns the fan on high speed.
- Press and release 2 times - turns the fan on medium speed.
- Press and release 3 times - turns the fan on low speed. 3. Light ON/OFF Press and release the Press and hold the button to turn the light on or off. button to activate the dimmer function
(as long as you have NOT previously set O/D dip switch in your remote to the ON position). 14 A. Warm weather B. Cool weather Power ON/OFF Fan speed Light ON/OFF
& dimmer function K Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. Because of the fans natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years. Do not use water when cleaning, as this could damage the motor, or the wood, or possibly cause an electrical shock. Use only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the finish. The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing. You can apply a light coat of furniture polish to the wood for additional protection and enhanced beauty. Cover small scratches with a light application of shoe polish. You do not need to oil your fan. The motor has permanently-lubricated sealed ball bearings. Troubleshooting Problem The fan will not start. The fan is noisy. The fan wobbles. Solution Check the main and branch circuit fuses or breakers. Check to make sure the wall switch is in the on position if applicable. Check the line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. Check the battery in the transmitter. Ensure you are in the normal range of 10-20 feet. Ensure all motor housing screws are snug. Ensure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub are tight. Ensure the wire nut connections are not rattling against each other or the interior wall of the switch housing. Allow a 24-hour breaking in period. Most noises associated with a new fan disappear during this time. If you are using the ceiling fan light kit, ensure the screws securing the glassware are tight. Check that the light bulbs are also secure. Ensure the canopy is a short distance from the ceiling. It should not touch the ceiling. Check that all blade and blade arm screws are secure. Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal. Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades. Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling. Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement. Repeat for each blade. Any measurement deviation should be within 1/8 in. Run the fan for ten minutes. If the fan continues to wobble please contact Customer Service and a balancing kit will be sent to you at no charge. 15 HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance. Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use. Artculo Nm. 1005 819 968 Modelo Nm. 52144 Modelo Nm. XXXX-XX aprobado por UL GUA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO RILEY, DE 1.1 M Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sbados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Para ver un video instructivo sobre cmo instalar este producto:
1. Visita www.homedepot.com e ingresa, en el campo de bsqueda, el nmero de artculo o modelo que aparece en la esquina superior derecha de la portada de este manual de instrucciones. 2. Haz clic sobre tu producto, en la lista de resultados de la bsqueda, y sobre el enlace de video en la seccin Product Overview (Informacin General del Producto). GRACIAS Apreciamos la plena confianza que has depositado en Hampton Bay con la compra de este ventilador de techo. Nos esforzamos constantemente por crear productos de calidad diseados para tu hogar. Vistanos por Internet para ver nuestra lnea completa de productos disponibles a fin de satisfa-
cer tus necesidades de mejoras del hogar. Gracias por elegir Hampton Bay!
Tabla de contenido Tabla de contenido .............................................................. 2 Ensamblaje ........................................................................... 7 Informacin de seguridad................................................... 2 Funcionamiento ................................................................. 14 Garanta ................................................................................ 3 Mantenimiento y limpieza ................................................. 15 Preinstalacin ...................................................................... 3 Solucin de problemas ..................................................... 15 Instalacin ............................................................................ 6 Informacin de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. 1. Para disminuir el riesgo de descarga elctrica hay que garantizar el corte de electricidad en el cortacircuitos o en la caja de fusibles antes de comenzar. 2. Todo el cableado tiene que cumplir con el Cdigo Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70 y con los cdigos elctricos locales. La instalacin elctrica debe hacerse por un electricista calificado con licencia. 3. La caja elctrica y estructura de soporte tienen que montarse de forma segura para poder sostener con confianza 35 lb (15.9 kg). Usa solo cajas elctricas aprobadas por UL y marcadas como Apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos. 4. El ventilador tiene que montarse con separacin mnima de 7 pies (2.1 m) entre los bordes traseros de las aspas y el piso. 5. No uses el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador estn en movimiento. Tienes que apagar el ventilador y detener las aspas antes de invertir su direccin de giro. 6. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. 7. Para evitar lesiones personales o daos al ventilador y a otros objetos, ten cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de l. 8. Los diagramas elctricos son solo para referencia. Los kits de luces que no vienen en la caja del ventilador tienen que estar aprobados por UL y marcados como apropiados para usar con el modelo de ventilador que ests instalando. Los interruptores deben ser interruptores UL de uso general. Para ensamblar bien, consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores. 9. Despus de concluir las conexiones elctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja elctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja elctrica y el conductor sin conexin a tierra hacia el lado opuesto. 10. Antes de la instalacin, todos los tornillos de fijacin tienen que comprobarse y reajustarse donde sea necesario. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles los soportes de las aspas (tambin llamados bridas) durante ni despus de la instalacin. No colocar objetos en la trayectoria de las aspas. ADVERTENCIA: Para evitar posible descarga elctrica, desconecta la electricidad en la caja principal de fusibles antes de cablear. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos sobre cableado elctrico, contacta a un electricista con licencia. ADVERTENCIA: Los diagramas elctricos son solo para referencia. Cualquier juego de luces opcional debe estar aprobado por UL y debe estar aprobado por UL y marcado como adecuado para usar con este ventilador. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no utilices este ventilador con ningn otro dispositivo de estado slido para control de velocidad. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga elctrica este ventilador slo debe ser usado con un control de velocidad con el nm. de pieza AP-
3RDL, fabricado por DawnSun Electronic Technology Co., Ltd. Zhongshan. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de lesiones personales hay que usar slo los tornillos incluidos con la caja elctrica. PRECAUCIN: Los cambios o modificaciones sin previa aprobacin expresa de la parte responsable de su cumplimiento podran anular el derecho del usuario a operar el equipo. PRECAUCIN: NO usar este ventilador con control de pared o interruptor con regulador de intensidad. Usar un interruptor o control de pared con regulador de intensidad daar este ventilador. Este equipo ha sido probado y se determin que cumple con los lmites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos lmites fueron establecidos para dar proteccin razonable contra la interferencia daina en uso residencial. Este equipo genera, consume y puede irradiar energa de radiofrecuencia;
si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia nociva a comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garanta de que no ocurrir interferencia en cierta instalacin particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepcin de radio o televisin, que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia con una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Incrementar la distancia entre los equipos y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente en circuito distinto del receptor. Pedir asistencia al concesionario o a un tcnico de radio/TV con experiencia. PRECAUCIN:
Los cambios o modificaciones sin aprobacin expresa del responsable de este dispositivo podran anular el derecho del usuario a operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia daina y
(2)tiene que aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. 2 Garanta El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisicin por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricacin ni de materiales al momento del envo desde la fbrica. El proveedor garantiza que el kit de luces, excluyendo cualquier vidrio, no tendr defectos de fabricacin ni de material en el momento del envo desde la fbrica por un perodo de tres aos despus de la fecha de compra por parte del comprador original. El proveedor tambin garantiza, por un ao a partir de la fecha de adquisicin por el comprador original, que ninguna de las dems piezas del ventilador, excluyendo las aspas de vidrio o acrlico, presenta defectos de fabricacin ni de materiales al momento del envo desde la fbrica. Si el producto es devuelto, aceptamos reparar sus defectos sin cargo alguno o, a nuestra discrecin, reemplazarlo por modelo similar o superior. Para obtener servicio de garanta tiene que presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalacin del producto corrern por cuenta del cliente. Los daos a cualquier pieza por accidente, instalacin o uso inadecuado, o por montar cualquier accesorio, no estn cubiertos por esta garanta. Puesto que las condiciones climticas pueden variar, esta garanta no cubre ningn cambio del acabado en latn, como xido, perforacin, corrosin, manchas o descascaramiento. Este tipo de acabados en latn tiene una la vida til prolongada si se lo protege contra las condiciones climticas cambiantes. Cierta oscilacin es normal y no debe considerase un defecto. Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidar la garanta. No hay ninguna otra garanta expresa. Por este medio y en el alcance permitido por la ley, Hampton Bay queda exonerado de toda garanta, incluso, pero sin limitarse a ellas, aquellas de comercializacin e idoneidad para un fin determinado. La duracin de cualquier garanta implcita que no pueda exonerarse se limita al plazo especificado en la garanta explcita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duracin de las garantas implcitas, as que es posible que la limitacin anterior no se aplique en su caso. El minorista no ser responsable por daos incidentales, emergentes ni especiales derivados del uso o funcionamiento del producto, excepto en los casos en los que la ley as lo disponga. Algunos estados no permiten excluir ni limitar daos directos o indirectos, as que es posible que la limitacin o exclusin anterior no se aplique en este caso. Esta garanta le otorga derechos legales especficos y es posible que tambin goce de otros derechos que varan de un estado a otro. Esta garanta sustituye a todas las garantas anteriores. Los costos de envo en cualquier devolucin de productos como parte de un reclamo de garanta corren por cuenta del cliente. Comunquese con el equipo de servicio al cliente al telfono 1-855-HD-HAMPTON o visite www.HamptonBay.com. Preinstalacin ESPECIFICACIONES Tamao Velocidad Voltios Vatios Amperios RPM CFM (pies cbicos por minuto) Peso Neto Peso Bruto Pies cbicos 1.1 m Media 120 Baja Alta XX XX XX X.XX X.XX X.XX XX XXX XXX XXXX XXXX XXXX XX lb
(X.X Kg) XX.XX lb
(X.X Kg) 1.53 pies NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Destornillador plano Llave ajustable Cinta de electricista Cortacables Escalera de tijera 3 HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Preinstalacin (continuacin) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamao real. AA BB CC DD EE FF Pieza Descripcin Cantidad AA BB CC DD EE FF Tornillo adicional para soporte de aspas Conector de plstico para cables Pasador de soporte Pasador de cierre Tornillos de montaje en la pared Anclaje para pared 1 3 1 1 2 2 4
1 | USER MANUAL P2 | Users Manual | 2.60 MiB | January 14 2022 |
Preinstalacin (continuacin) CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D E F G H I J K L M N O Pieza Descripcin Cantidad Pieza Descripcin Cantidad A B C D E F G Soporte de montaje deslizante
(dentro de la cubierta) Cubierta Tapa del fondo de la cubierta Conjunto del tubo bajante/esfera Conjunto motor-ventilador Conjunto del soporte del kit de luces Pantalla de vidrio IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes estn protegidos por una o ms de las siguientes patentes de los EE. UU.: 5,947,436; 5,988,580;
6,010,110; 6,046,416, 6,210,117, as como otras patentes pendientes. 1 1 1 1 1 1 3 5 Control remoto (incluye batera) Aspa Brazo del aspa Bombilla LED Receptor Soporte de pared Batera H I J K L M N O Cable conductor de extensin 5 5 3 1 1 1 1 1 HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Instalacin OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales, instala en una caja elctrica clasificada como Apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos y usa los tornillos que vienen con ella. Las cajas elctricas que suelen utilizarse para el soporte de lmparas pudieran no servir como soporte del ventilador y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado. Si el ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada por UL, instalar una siguiendo las instrucciones a continuacin:
Desconecta la energa retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. Asegura la caja elctrica directamente a la estructura de la edificacin. Usa los sujetadores y materiales apropiados. La caja elctrica y su soporte tienen que ser aptos para sostener completamente el peso en movimiento del ventilador (al me-
nos 35 lb = 15.9 kg). No usar una caja elctrica de plstico. Las ilustraciones ms abajo muestran tres formas distintas de montar la caja elctrica. NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante ms largo para mantener la altura mnima adecuada de las aspas, al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ngulo mximo permitido es 20 desde la lnea horizontal. Barra para colgar Caja elctrica Si la cubierta (B) toca el conjunto del tubo bajante/esfera (D), hay que retirar la tapa inferior decorativa (C) de la cubierta y girar esta (B) 180 antes de fijarla (B) a la placa de montaje. Para colgar el ventilador donde ya haya una lmpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante como se muestra anteriormente (disponible en cualquier tienda de The Home Depot). Caja elctrica Caja elctrica Provee un soporte fuerte Caja elctrica empotrada Placa de montaje en techo 6 Ensamblaje - Montaje estndar en techo 1 Preparacin para montaje estndar 2 Cmo tender los cables Retira la tapa inferior (C) de la cubierta (B) girndola hacia la izquierda hasta liberarla. Afloja los dos tornillos de la cubierta (PP) en la parte inferior del soporte de montaje (A) y girar la cubierta hacia la izquierda para quitar el soporte (A) de la cubierta (B). Inserta los cables que salen por la parte superior del conjunto motor-ventilador (E) a travs del centro de la tapa inferior de la cubierta (C). Asegura que la abertura de la cubierta (B) est sobre la parte superior e inserta el tubo bajante/esfera (D) a travs de aquella (B). Inserta los cables que salen por la parte superior del conjunto motor-ventilador (E) a travs del tubo bajante (D), como se muestra. A PP B C 3 Cmo ensamblar el ventilador ADVERTENCIA: Si no instalas correctamente el pasador de cierre, es posible que el ventilador se afloje y se caiga. Afloja, sin quitarlos, los dos tornillos de fijacin (ZZ) del collarn en la parte superior de la carcasa de motor (E). Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante (D) con aquellos del collarn en la parte superior de la carcasa de motor (E). Inserta con cuidado el pasador de soporte (CC) a travs de los orificios del collarn y del tubo bajante (D). Ten cuidado de no apretar el pasador de soporte (CC) contra el cableado dentro del tubo bajante (D). Inserta el pasador de cierre (DD) en el orificio cercano al extremo del pasador de soporte (CC) hasta que encaje en su posicin. Vuelve a apretar los dos tornillos de fijacin (ZZ) del collarn en la parte superior de la carcasa de motor (E). B C D CC E 7 D B C E DD ZZ HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador 1 Cmo fijar el ventilador a la caja elctrica 2 Cmo colgar el ventilador ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales, instala slo en una caja elctrica marcada como Apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos, y usa slo los tornillos de montaje incluidos con la caja elctrica. NOTA: El soporte de montaje (A) est diseado para deslizarse en su lugar sobre una caja elctrica con los tornillos de esta (JJ). Pasa los cables de suministro de 120 V a travs del orificio central en el soporte de montaje deslizante (A). Instala el soporte de montaje deslizante en techo (A) sobre la caja elctrica, deslizando aquel (A) sobre los dos tornillos (JJ) suministrados con la caja elctrica. Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no se incluyen) entre el soporte de montaje deslizante (A) y la caja elctrica. Ten en cuenta que el lado plano del soporte de montaje deslizante (A) apunta hacia la caja elctrica. Ajusta firmemente los dos tornillos de la caja elctrica (JJ). ADVERTENCIA: Al usar el conjunto del tubo bajante/esfera estndar, la pestaa en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaa no queda bien asentada en la ranura, el ventilador pudiera afrontar problemas de bamboleo y daarse el cableado. Hay que levantar con cuidado el conjunto motor-ventilador (E) hasta el soporte de montaje deslizante (A). Coloca la esfera de soporte del conjunto del tubo bajante/
esfera (D) en el casquillo del soporte de montaje. Asegrate de que la pestaa en el casquillo del soporte de montaje deslizante (A) encaje bien dentro de la ranura de la esfera de soporte. JJ JJ A A D E 8 Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador (continuacin) 3 4 Cmo instalar el receptor Cmo configurar el cdigo del control remoto y el receptor NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano han sido preconfiguradas de fbrica. Antes de instalar el receptor, asegura que los interruptores en lnea del receptor y de la unidad de mano estn en la misma frecuencia. Los interruptores en lnea en la unidad de mano estn ubicados dentro del compartimiento de la batera. NOTA: El interruptor marcado con O/D controla la funcin de regulacin de la intensidad de las luces. Si usas bombillas no regulables, emplea un bolgrafo de punta redonda o un destornillador pequeo para fijar el interruptor a la posicin O a fin de desactivar la funcin de regulacin de intensidad. Si usas bombillas regulables, fija el interruptor en la posicin D para activar la funcin de regulacin de intensidad. NOTA: La batera se debilitar con el tiempo y deber ser reemplazada antes de que se produzca alguna fuga, ya que las fugas de las bateras daarn la unidad de mano. Desecha la batera adecuadamente y mantenla fuera del alcance de los nios. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga elctrica, recuerda desconectar la electricidad. El cableado elctrico tiene que cumplir todos los requisitos de los cdigos elctricos nacionales y locales. La fuente de energa y el ventilador tienen que ser de 110/120 V y 60Hz. No utilizar este producto con ningn control variable de pared. Conectar el cableado de manera incorrecta daar este receptor. PRECAUCIN: No sumergir en agua. No hales ni recortes los cables terminales del receptor. No dejes caer ni golpees la unidad. Coloca los cables de suministro domstico (AAA) a un lado del soporte de montaje deslizante (A) y los cables del venti-
lador (BBB), en el lado opuesto. Inserta el extremo angosto del receptor (L) como se muestra, con el lado plano hacia el techo en el soporte de montaje deslizante (A) hasta dejarlo apoyado en la parte superior del conjunto tubo bajante/esfera. Quita la cubierta de la batera del control remoto (K) presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta hasta soltarla. Desliza los interruptores en lnea (ZZ) a tu eleccin hacia arriba o abajo. La configuracin de fbrica es hacia arriba. Desliza los interruptores en lnea (ZZ) del receptor (L) a la misma posicin que elegiste para el control remoto (K). Instala la batera de 23 A y 12 V (incluida). Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto (K). Inserta el tapn de goma de silicona (OO) en el orificio del receptor (L) para cubrir los interruptores. 1 2 3 4 D O N 0 A AAA 1 2 3 4 D O N 0 K ZZ ON 1 2 3 4 OO L 9 L L BBB B D C HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador (continuacin) 5 Cmo cablear el receptor al 6 Cmo cablear el ventilador cableado del hogar al receptor ADVERTENCIA: Para evitar posible descarga elctrica, desconecta la electricidad en la caja principal de fusibles antes de cablear. En caso de no tener suficiente conocimiento o experiencia sobre cableado elctrico, contacta a un electricista certificado. ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable suministrada con este ventilador est diseada para aceptar un cable domstico de calibre 12 o menos y dos cables del ventilador. Si el cableado domstico excede del calibre 12 o tiene ms de un cable para conectar al cableado del ventilador, consultar a un electricista para determinar el tamao adecuado de las tuercas a usar. IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexin de cables (BB) incluidas con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y asegrate de que no haya conexiones ni cables sueltos. NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 12 plg
(30.5 cm) para usar con el conjunto del tubo bajante/esfera
(D) de 4.5 plg (11.4 cm); si se desea un tubo bajante ms largo, puede usarse la extensin de cable conector de 18 plg
(0.46 m) (O) incluida. Al usar el conjunto del tubo bajante/esfera (D) de 4.5 plg
(11.4 cm) incluido, hay que conectar los cables del receptor a los cables del ventilador uniendo el enchufe del adaptador moldeado del receptor (L) con el adaptador moldeado del conjunto motor-ventilador (E). Si se desea un tubo bajante ms largo, puede usarse la extensin de cable conductor (O) de 18 plg (0.46 m) incluida conectando el adaptador moldeado. Separa los cables de manera que los cables verde y blanco queden a un lado de la caja elctrica y el cable negro, al otro lado. Conecta los cables verdes del ventilador al cable con conexin a tierra de la casa (este puede ser verde o pelado) con una tuerca de conexin de cables (BB). Conecta el cable negro del receptor (L) al cable negro del hogar
(positivo), usando una tuerca de conexin de cables (BB). Conecta el cable blanco del receptor (L) al cable blanco (neutro) del hogar con una tuerca de conexin de cables (BB). Asegura cada tuerca de conexin de cables con cinta de electricista. L Outlet box in the ceiling
(NN) Green Caja elctrica BB (x3) Negro Negro Verde (o pelado) Blanco Verde Antena receptora Receptor (L) O 10 Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador (continuacin) 7 Cmo montar la cubierta Alinea las ranuras de cierre de la cubierta (B) con los dos tornillos (PP) y el poste de alineacin (EE) del soporte de montaje (A). Empuja hacia arriba la cubierta (B) y grala hacia la derecha hasta que el poste de alineacin (EE) se enganche en el orificio redondo y los tornillos (PP) en las ranuras tipo ojo de cerradura. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje (PP) con un destornillador corto. Instala la tapa inferior decorativa (C) alineando sus ranuras con los tornillos en la parte inferior de la cubierta (B). Gira la tapa inferior (C) hacia la derecha para fijarla en su lugar. EE B EE C E A PP Ensamblaje - Cmo montar las aspas 1 Cmo montar el soporte de aspas Ajusta el soporte del aspa (I) al motor (E) insertando el poste de alineacin dentro de la ranura de la parte inferior del conjunto motor-ventilador (E) y ajustando los tornillos del motor (GG), que estn preensamblados, al soporte de aspa (I). Repetir este procedimiento con los restantes soportes de aspas (I). E I GG 11 HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Ensamblaje - Cmo montar las aspas (continuacin) 2 Cmo fijar las aspas del ventilador NOTA: Este ventilador viene con aspas Quick InstallTM para su rpida y fcil instalacin. Montar el aspa del ventilador (H) a su soporte (I) alineando los tres orificios tipo ojo de cerradura en aquella (H) con los tres postes de la parte superior de este (I). Sostener el aspa (H) cerca de su soporte (I) y presionarla (H) hacia abajo con firmeza. Asegurar que los orificios tipo ojo de cerradura queden bien apoyados sobre los postes del brazo del aspa. Mientras se sujeta el aspa (H), deslizarla (H) hacia el lado opuesto del soporte (I) con firmeza hasta que aquella (H) se acople al mecanismo de cierre. Asegurar que el mecanismo de cierre en la parte posterior del soporte del aspa (I) se eleve y tope contra el borde de esta (H) para indicar as conexin segura. Revisar la parte superior del soporte del aspa (I) para garantizar que el mecanismo de cierre est asegurado en su lugar. Repetir el procedimiento para las restantes aspas (H). H I Ensamblaje - Cmo instalar el kit de luces 1 Cmo instalar el kit de luces PRECAUCIN: Para disminuir el riesgo de descarga elctrica, desconecta el circuito de energa del ventilador antes de instalar. Quita y guarda los tres tornillos (QQ) del conjunto del soporte del kit de luces (F). Conecta los cables que salen de la parte inferior del ensamblaje del motor (E), uniendo los enchufes con adaptadores moldeados
(azul con azul, blanco con blanco). Deslizar el conjunto del kit de luces (F) dentro de la carcasa del interruptor y asegurarlo con los tres tornillos (QQ) que se quitaron en el primer paso. E F QQ 12 Ensamblaje - Cmo instalar el kit de luces (continuacin) 2 Cmo instalar el tazn de vidrio PRECAUCIN: Asegrate de que la corriente est cortada antes de montar o retirar el tazn de vidrio. ADVERTENCIA: Espera que la pantalla de vidrio se enfre completamente antes de retirarla. Quita el soporte del tazn de vidrio (MM) de la boquilla roscada (MM) del conjunto del soporte del kit de luces (F). Con la electricidad apagada, instala las tres bombillas LED (J) enroscndolas en los portabombillas. Coloca el tazn de vidrio (G) sobre la boquilla enroscada. Instala el soporte del tazn (MM) en la boquilla roscada para asegurar bien el tazn de vidrio (G). E F G MM J Ensamblaje - Cmo fijar el soporte en la pared (Opcional) Cmo instalar el soporte del control remoto NOTA: Se incluyen anclajes de pared con tornillos (FF) para soporte adicional. Los tornillos incluidos estn diseados para atornillarse fcilmente en la pared. Si deseas una sujecin ms permanente o segura, instala los anclajes de pared (FF) antes de fijar el soporte de pared (M) a la pared. Desliza la placa de la cubierta de los tornillos hacia arriba para quitarla del soporte de pared (M). Coloca el soporte de pared (M) en la posicin deseada y fjalo a la pared con los tornillos para montaje en la pared incluidos. Desliza la placa de la cubierta de los tornillos nuevamente sobre el soporte de pared (M) para ocultar los tornillos. Placa de cubierta de los tornillos M EE 13 HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Cmo usar el ventilador El ventilador est equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu nuevo ventilador de techo. Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima clido o fro dependen de factores como tamao de la habitacin, altura del techo y cantidad de ventiladores. El ventilador se enva desde la fbrica con el interruptor de reversa colocado para hacer circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la corriente de aire en la direccin contraria, apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan; seguidamente desliza el interruptor de reversa (XX) (ubicado en la caja del interruptor) hacia la direccin opuesta y vuelve a encender el ventilador. Las aspas del ventilador girarn en sentido contrario e invertirn la corriente de aire. NOTA: Espera a que se detenga el ventilador antes de invertir la direccin de giro de las aspas. Clima clido: (Hacia adelante) Un flujo de aire descendente surte un efecto refrescante. Esto te permite configurar tu equipo de aire acondi-
cionado a una temperatura ms alta sin afectar tu comodidad. Clima fro: (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba desplaza el aire clido del cielo raso. Esto permite fijar tu unidad de calefaccin en una confi-
guracin ms baja sin afectar tu comodidad. CMO USAR DEL CONTROL REMOTO 1. Encendido y apagado (ON/OFF): Presiona y suelta el botn para encender o apagar el ventilador y la luz. Mantn presionado el botn durante 5 segundos para usar el temporizador inmediato; las luces se activarn durante 30 segundos. 2. Velocidad del ventilador: Las luces LED en el botn de velocidad del ventilador iluminarn la velocidad correspondiente.
- Oprime y suelta 1 vez para encender el ventilador a velocidad alta.
- Oprime y suelta 2 veces para encender el ventilador a velocidad media.
- Oprima y suelte 3 veces para encender el ventilador a velocidad baja. Encendido y apagado de luces (ON/OFF) 3. Oprime y suelta el botn Mantn presionado el botn para encender o apagar la luz. para activar la funcin de regulacin de intensidad (siempre que NO hayas configurado previamente el interruptor O/D del control remoto en la posicin ON) 14 A. Clima clido B. Clima fro ENCENDIDO/APAGADO Velocidad del ventilador Luz de encendido/apagado
(ON/OFF) y funcin de regulacin de intensidad K Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Asegrate de que la corriente est cortada antes de limpiar el ventilador. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al ao las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estn seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. Hay que limpiar el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo al paso de los aos. No usar agua para limpiarlo. Esto puede daar el motor o la madera e incluso provocar una descarga elctrica. Usa solo un cepillo suave o un pao sin pelusas para evitar rayar el acabado. El revestimiento est sellado con laca para minimizar la decoloracin u opacidad. Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles y dar as ms proteccin y belleza. Cubre los rayones diminutos con una ligera aplicacin de lustrador para calzado. No necesitas lubricar tu ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados y permanentemente lubricados. Solucin de problemas Problema El ventilador no enciende. El ventilador hace ruido. Solucin Verifica los fusibles o cortacircuitos principales y secundarios. Asegrate de que el interruptor de pared est en posicin de encendido (ON), si corresponde. Verifica las conexiones de los cables al ventilador y las conexiones a la caja del interruptor. Revisa la batera del transmisor. Garantizar que estn en el rango normal de 10-20 pies (3 a 6 metros). Asegrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estn ajustados. Verifica que los tornillos que unen el soporte de aspa al cubo del motor estn bien apretados. Asegura que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras ni con la pared interior de la caja del El ventilador oscila. Deja que transcurra un perodo de adaptacin de 24 horas. La mayora de los ruidos asociados con un ventila-
Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegura que los tornillos que sujetan el vidrio estn bien ajustados. interruptor. dor nuevo desaparecen en ese perodo. Verifica que las bombillas estn bien apretadas. Controla que la cubierta quede a corta distancia del techo. No debe tocarlo. Verifica que todas las aspas y los tornillos de sus brazos estn bien ajustados. La mayora de los problemas de oscilacin del ventilador se debe a que las aspas no estn al mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el techo. Gira el ventilador hasta que la siguiente aspa quede en posicin para medir. Repite el procedimiento para cada aspa. Las desviaciones de la medicin no deben pasar de 1/8 plg
(0.32 cm) durante diez minutos. Si el ventilador contina oscilando, comuncate con el servicio al cliente y te enviarn un kit de compensacin de aspas, sin costo alguno. 15 HAMPTONBAY.COMLlame al 1-855-HD-HAMPTON para mayor asistencia. Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sbados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Conserva este manual para uso futuro.
1 | label | ID Label/Location Info | 568.48 KiB | January 14 2022 |
KSIR E
-T C U D NIAM,S E R O T:
NOSRE P
.ROOLF O OT YRUJN IFO T SEDALB IM P A M I M O R T E RIC PO P A N A T T N N H T R TA E UPC#082392521448 FCC ID: RGB-44-RILEYD OS:5,947,436; 5,988,580; 5,971, 573; 6,010, 110; 6,010, 306;
T:
IS PR S
O 5
,9 U 4 7, T 43 A
6 N
D/O ES 5
, 98 8
,5 P 80
5, 97 Y
O R C O M P O N 1,5 7 3
6
,0 1 0
,1 LO C O ARE COV
,01 0,306; 6 TE S ESTA TS
; 6 EN EN 10 N 01-2022 D C M O O U D O C T R E T S T E P N A O N N F E GI E T S H A P S T R O F E O H E E T D R O M O D N O N U E N O Y B D ERE 1
, 4 6 4
, 0 6
1
,54
,039 P O D I E R B U N C 6;14,593,06 L P SETNETAP SORTOY ;614,640, R O A 6 R O
. S. G N U N E T S E G I T E NI D N A P T N W E E T EID P L T L S O N E NE This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
1 | FCC Authorization letter | Cover Letter(s) | 154.65 KiB | January 14 2022 |
January 11, 2021 Federal Communications Commission Authorization & Evaluation Division 7345 Oakland Mills Road Columbia, Maryland 21046 Authority to Act as Agent On our behalf, I appoint Shenzhen Timeway Testing Laboratories/ Zone C, 1st Floor, Block B, Jun Xiang Da Building, Zhongshan Park Road West, Tong Le Village, Nanshan District, Shenzhen, China (Name of Agent company name and address) to act as our agent in the preparation of this application for equipment certification. I certify that submitted documents properly describe the device or system for which equipment certification is sought. I also certify that each unit manufactured, imported or marketed, as defined in the Federal Communications Commissions regulations will have affixed to it a label identical to that submitted for approval with this application. For instances where our authorized agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for certification, still resides with K i n g o f F a n s , I n c . / 1951 N.W. 22nd Street, Fort Lauderdale, FL33311, USA
<Signature>
NameCharles Bucher TitleVP of Engineering CompanyKing of Fans, Inc.
1 | FCC Confidence letter | Cover Letter(s) | 95.76 KiB | January 14 2022 |
January 11, 2020 Equipment Autorisation Division Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 FCC ID: RGB-44-RILEYD Product Name: 52inch Tumbler 56047 Request for Confidentiality Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the commissions rules, we hereby request that the following documents be held confidential:
Schematics Block diagram Operation description These materials contain trade secrets and proprietary information and are not customarily released to the public. The public disclosure of this information might be harmful to the company and provide unjustified benefits to our competitors.
<Signature>
NameCharles Bucher TitleManager CompanyKing of Fans, Inc.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-01-14 | 304 ~ 304 | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-01-14
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
King of Fans, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022270789
|
||||
1 | Physical Address |
1951 N.W. 22nd Street Fort Lauderdale, FL33311,USA
|
||||
1 |
1951 N.W. 22nd Street
|
|||||
1 |
Fort Lauderdale, N/A
|
|||||
1 |
USA Minor Outlying Islands
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
d******@compliancetesting.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
RGB
|
||||
1 | Equipment Product Code |
44-RILEYD
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C******** B******
|
||||
1 | Telephone Number |
954 4********
|
||||
1 | Fax Number |
954 7********
|
||||
1 |
c******@chienluen.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | 44in Riley 52144 | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen Timeway Testing Laboratories
|
||||
1 | Name |
T******** T******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-1********
|
||||
1 |
T******@timeway-lab.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | 304.00000000 | 304.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC