all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 3.57 MiB | September 07 2015 / October 07 2015 | |||
1 | Cover Letter(s) | September 07 2015 / October 07 2015 | ||||||
1 | External Photos | September 07 2015 / October 07 2015 | ||||||
1 | Internal Photos | September 07 2015 / October 07 2015 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | September 07 2015 / October 07 2015 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | September 07 2015 / October 07 2015 | ||||||
1 | Test Report | September 07 2015 / October 07 2015 | ||||||
1 | Test Setup Photos | September 07 2015 / October 07 2015 |
1 | User Manual | Users Manual | 3.57 MiB | September 07 2015 / October 07 2015 |
Item # 1001 xxx xxx Model # 51611 UL Model # 52-ESW USE AND CARE GUIDE EMSWELL 52-INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!
THANK YOU Table of Contents Table of Contents ................................................................ 2 Assembly.............................................................................. 7 Safety Information............................................................... 2 Operation ........................................................................... 14 Warranty ............................................................................... 3 Care and Cleaning............................................................. 15 Pre-Installation .................................................................... 3 Troubleshooting................................................................. 15 Installation............................................................................ 6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1. 2. 3. 4. 8. 9. To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before you begin. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA 70 and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. The outlet box and support structure must be securely mounted and capable of reliably supporting 35lbs. (15.9kg). Use only UL Listed outlet boxes markedAcceptable for Fan Support of 35lbs. (15.9kg) or less. The fan must be mounted with a minimum of 7 ft (2.1 m) clearance from the trailing edge of the blades to the floor. 5. Do not operate the reversing switch while the fan blades are in motion. You must turn the fan off and stop the blades before you reverse the blade direction. 6. Do not place objects in the path of the blades. 7. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, use caution when working around or cleaning the fan. Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be UL-listed and marked suitable for use with the model fan you are installing. Switches must be UL General Use Switches. Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly. After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box. The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment-grounding conductor on one side of the outlet box. 10. All setscrews must be checked and retightened where necessary before installation. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation. Do not insert objects in the path of the blades. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid-state speed control device. WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, contact a licensed electrician. WARNING: Electrical diagrams are for reference only. Optional use of any light kit shall be UL-listed and marked suitable for use with this fan. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this fan should only be used with fan speed control part no. MR140A manufactured by Satellite Industrial Co., LTD WARNING: To reduce the risk of electric shock, this fan must be installed with an isolating wall switch. CAUTION: To reduce the risk of personal injury, use only the screws provided with the outlet box. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. CAUTION: Do NOT use this fan with a dimmer switch or wall control. Using a dimmer switch or wall control will damage the fan. This device complies with part 15 of the FCC rules, operation is subject to the following two conditions. (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2 Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of two years after the date of purchase by the original purchaser. We agree to correct such defects without charge or at our option replace with a comparable or superior model if the product is returned. To obtain warranty service, you must present a copy of the receipt as proof of purchase. All costs of removing and reinstalling the product are your responsibility. Damage to any part such as by accident, misuse, improper installation, or by affixing any accessories, is not covered by this warranty. Because of varying climatic conditions this warranty does not cover any changes in brass finish, including rusting, pitting, corroding, tarnishing, or peeling. Brass finishes of this type give their longest useful life when protected from varying weather conditions. A certain amount of wobble is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law. The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty. Some states do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. The retailer shall not be liable for incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. Shipping costs for any return of product as part of a claim on the warranty must be paid by the customer. Contact the Customer Service Team at 1-800-986-3460 or visit www.HomeDepot.com/homedecorators. Pre-Installation SPECIFICATIONS Size Speed Volts Amps Watts RPM CFM Net Weight Gross Weight Cube Feet Low 52 in. Medium 120 High 0.26 0.39 0.57 15.3 32.4 68.4 85 129 195 2502 3716 5507 XX.XX lbs.
(XX.X kg) XX.XX lbs. (XX.X kg) X.XX cu.ft. NOTE: These are approximate measures. They do not include the Amps and Wattage used by the light kit. TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver Flat blade screwdriver Adjustable wrench Electrical tape Wire cutter Step ladder 3 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. AA BB CC DD Part AA BB Description Blade attachment screws Plastic wire connector Quantity 15 3 Part CC DD Description Blade bracket hardware (screw and lockwasher) Decorative nut Quantity 11 15 4 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A B C D E F Quantity Part 1 1 1 1 1 F G H I J K L Part A B C D E Description Slide-on mounting bracket
(inside canopy) Ball/downrod assembly Canopy Decorative motor collar cover Fan-motor assembly IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents:
5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 and other patents pending. H G I J K L I P D N O 4 3 2 1 Description Light kit pan Blade bracket Blade Light kit fitter assembly (LED included) Glass bowl Receiver Remote control (battery included) Quantity 1 5 5 1 1 1 1 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount the fan to an outlet box marked Acceptable for fan support of 35 lbs.
(15.9kg) or less and use the screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced. If in doubt, consult a qualified electrician. If your ceiling fan does not have an existing UL-listed mounting box, then install one using the following instructions:
Disconnect the power by removing the fuses or turning off the circuit breakers.
Secure the outlet box directly to the building structure. Use the appropriate fasteners and materials. The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan (at least 35 lbs.). Do not use a plastic outlet box. The illustrations below show three different ways to mount the outlet box. NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped ceiling. The maximum angle allowable is 30 away from horizontal. Hanger Bar Outlet Box If the canopy (C) touches the ball/downrod assembly (B), then remove the decorative canopy bottom cover and turn the canopy (C) 180 before attaching the canopy (C) to the mounting plate. To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist, you may need an installation hanger bar as shown above
(available at any Home Depot store). Outlet Box Outlet Box Provide Strong Support Recessed Outlet Box Ceiling Mounting Plate 6 Assembly - Attaching the Light Kit Pan 1 Attaching the light kit pan
Remove one screw (EE) from the black bracket below fan motor assembly (E), loosen but do not remove the other two screws.
Push the light kit pan (F) up to the fan motor assembly (E) so that the two loosened screw heads fit into the keyhole slots. Turn the light kit pan (F) clockwise.
Re-install the screw (EE) that was removed in step 1.
Make sure all the screws are firmly tightened. Assembly - Attaching the Fan Blades 1 Attaching the blades to the blade brackets
Attach a blade (H) to blade bracket (G) using the decorative nuts (DD) and blade attachment screws (AA) provided. Insert a blade attachment screw (AA) through a hole in the blade
(H) and blade bracket (G) and into the decorative nut (DD).
Tighten each screw securely.
Repeat these steps for each blade (H) and blade bracket (G). H 2 Fastening the blade assemblies to the motor
Attaching the blade assemblies to the motor by aligning the two screws holes in the blade bracket with the screw holes in the center flywheel and secure with screws (CC).
Repeat this step for the remaining blade assemblies. EE E F CC E AA G DD 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Assembly - Standard Ceiling Mount 1 Preparation for standard mounting 2 Routing the wires
Remove the canopy ring (HH) from the canopy (C) by turning the ring counterclockwise until it unlocks.
Remove the mounting bracket (A) from the canopy (C) by loosening the two canopy screws (FF) located in the L shaped slots.
Remove and save the two canopy screws (GG) in the round holes. This will enable you to remove the mounting bracket
(A). FF A GG C HH 3 Assembling the fan CAUTION: To ensure wobble-free operation and to avoid damage to the fan, the downrod (B) and the setscrew
(JJ) must be completely tightened. NOTE: This fan is equipped with a safety tab (II). Should the setscrew (JJ) ever become loose while the fan is running in reverse, the safety tab (II) will engage and stop the fan from falling.
Loosen, but do not remove, the setscrew (JJ) on the collar on top of the fan-motor assembly (E).
Install the downrod (B) by inserting it into the motor collar
(KK), and turning it clockwise until it is tight.
Reinstall the setscrew (JJ) turning clockwise until tight.
Route the wires exiting at the top of the fan-motor assembly (E) through the canopy ring (HH).
Insert the ball/downrod (B) through the canopy (C) and slide the decorative motor collar cover (D) onto the end of the ball/downrod (B). Make sure the slots on the canopy (C) are on top.
Route the wires exiting the top of the fan motor assembly (E) through the downrod as shown. C HH B D E B KK II E JJ 8 Assembly - Hanging the Fan 1 Attaching the fan to the electrical box WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other personal injury, mount the fan to an outlet box or supporting system marked Acceptable for fan support of 35 lbs.
(15.9kg) or less and use the mounting screws provided with the outlet box. NOTE: The mounting bracket (A) is designed to slide into place on an outlet box with the outlet box screws (LL).
Pass the 120-Volt supply wires through the center hole in the slide-on mounting bracket (A).
Install the ceiling slide-on mounting bracket (A) on the outlet box by sliding the slide-on mounting bracket (A) over the two screws (LL) provided with the outlet box. If necessary, use leveling washers (not included) between the slide-on mounting bracket
(A) and the outlet box. Note that the flat side of the slide-on mounting bracket (A) is toward the outlet box.
Securely tighten the two mounting screws (LL). LL LL A 2 Hanging the fan
Carefully lift the fan-motor assembly (E) up to the slide-on mounting bracket (A).
Seat the hanger ball portion of the ball/downrod assembly (B) in the mounting bracket socket. Ensure that the tab on the slide-on mounting bracket (A) socket is properly seated in the groove in the hanger ball. A B C D E 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Assembly - Hanging the Fan (continued) 3 Setting the code on the remote control and receiver NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency. The dip switches on the hand unit are located inside the battery compartment. NOTE: The switch marked O/D controls the dimming function of the light. Use a ballpoint pen or small screwdriver to switch to O to disable the dimming function. The factory preset is D. NOTE: The battery will weaken with age and should be replaced before leaking takes place as this will damage the hand unit. Dispose of used battery properly and keep the battery out of the reach of children.
Remove the remote control (L) battery cover by pressing firmly on the arrow and sliding the cover off.
Slide the dip switches to your choice of either up or down. The factory setting is up.
Slide the dip switches (ZZ) on the receiver (K) to the same position as set on the remote control (L).
Install two 1.5V AAA batteries (included).
Replace the battery cover on the remote control (L).
Insert the silicone rubber stopper (OO) into the hole on the receiver (K) to cover the dip switches. 4 Installing the receiver WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, remember to disconnect power. The electrical wiring must meet all local and national electrical code requirements. The electrical source and fan must be 110/120 volt, 60Hz. Do not use this product in conjunction with any variable wall control. Incorrect wire connection can damage this receiver. CAUTION:
unit installed by a licensed electrician. If other fan wires are a different color, have this CAUTION: Do not install the receiver in a damp location or immerse in water (For indoor use only). Do not pull on or cut the receiver leads shorter. Do not drop or bump the unit.
Position the house supply wires (AAA) to one side of the slide-on mounting bracket (A); position the fan wires (BBB) to the opposite side.
Insert the narrow end of the receiver (as shown, flat side towards the ceiling) into the slide-on mounting bracket until it rests on top of the ball/downrod assembly. D O O N 1 2 3 4 ZZ L ON 1 2 3 4 D O O N 1 2 3 4 OO K 1234 ONDIP A AAA J BBB C B 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) 5 Wiring the receiver to the household 6 wiring Wiring the fan to the receiver WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, contact a licensed electrician. WARNING: Each wire not supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring, consult an electrician for the proper size wire nuts to use. IMPORTANT: Use the wire connecting nuts (BB) supplied with your fan. Secure the connectors with electrical tape and ensure there are no loose strands or connections.
Spread the wires apart so that the green and white wires are on one side of the outlet box and the black wire is on the other side.
Connect the green fan wires to the household ground wire
(this may be a green or bare wire) using a wire connecting nut (BB). black (hot) wire using a wire connecting nut (BB).
Connect the receiver (K) black (or red) wire to the household
Connect the receiver (K) white wire to the household white
Secure each wire connecting nut using electrical tape. wire (neutral) wire using a wire connecting nut (BB). Outlet Box in the ceiling (MM) BB (x3) Black Black
(or Red) Green (or Bare) Green White Receiver Antenna ON DIP 1 2 3 4 Receiver (K) IMPORTANT: Use the wire connecting nuts (BB) supplied with your fan. Secure the connectors with electrical tape and ensure there are no loose strands or connections. IMPORTANT: If after this step, you decide to check that the electrical connections have been successful, it is critical to attach the light kit using the quick connector prior to testing. The fan will not operate unless the light kit is connected to the fan. NOTE: The fan comes with 54 in. lead wires for use with an extended ball/downrod assembly. If using the 6 in. ball/downrod assembly (B) provided, you can cut the lead wires to your desired length (no shorter than 13.5 in.).
The fan comes with 54 in. lead wires for use with an extended ball/downrod assembly. If using the 6 in. ball/
downrod assembly (B) provided, you can cut the lead wires to your desired length (no shorter than 13.5 in.) This will make extra room in the canopy (C), if you do not wish to cut the wires, you will need to neatly wrap them. using a wire connecting nut (BB). using a wire connecting nut (BB).
Connect the fan motor white wire to the receiver white wire
Connect the fan motor black wire to the receiver black wire
Connect the fan motor blue wire to the receiver blue wire
Secure each wire connecting nut using electrical tape.
Turn the wire connecting nut (BB) upward and push the using a wire connecting nut (BB). wiring into the outlet box (MM). Receiver (K) Receiver Antenna Outlet box in the ceiling (MM) Green ON DIP 1 2 3 4 Black White Blue Blue Black White BB (x3) 11 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Assembly - Hanging the Fan (continued) 7 Wrapping the extra wire 8 Mounting the fan-motor assembly
(standard mount) NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off from the wires coming from the ceiling fan to the receiver.
Gently wrap the excess wire around the mounting bracket, under the receiver.
Secure with electrical tape. WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring. WARNING: The locking slots of ceiling canopy are provided only as an aid to mounting. Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened.
Align the locking slots of the ceiling canopy (C) with the two screws (FF) in the mounting bracket (A). Push up to engage the slots and turn clockwise to lock in place.
Firmly tighten the two mounting screws.
Install the two mounting screws (saved from Assembly Step 1 Preparing for mounting) into the holes in the canopy (C) and tighten firmly.
Install the decorative canopy ring (HH) by aligning the rings slots with the screws in the canopy (C). Rotate the ring clockwise to lock in place. A FF HH C E 12 Assembly - Attaching the Lights 1 Attaching the light kit fitter assembly CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture. NOTE: Notice the location of the fans slide switch. This is the switch used to change the fans directional rotation. For more information on the operation of this switch, see Operating Your Fan and Remote Control on page 14.
Remove one screw (NN) from the round hole in the light kit pan, and loosen, but do not remove the other two screws.
Connect the blue wire exiting the bottom of the fan motor assembly (E) with the black wire from the top of the light kit fitter assembly (I).
Connect the white wire exiting the bottom of the fan motor assembly (E) with the white wire from the top of the light kit fitter assembly (I).
Push the light kit fitter assembly (I) up to the light kit pan so that the two loosened screw heads fit into the keyhole slots. Turn the light kit fitter assembly (I) clockwise to secure.
Re-install the screw (NN) that was removed in step 1.
Make sure all the screws are firmly tightened. Installing the glass shade 2 CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass shades. WARNING: Allow the glass shades to cool completely before removing.
Place the bowl (J) into the light kit pan (E), by aligning the three flat areas on the top flange of the bowl (J) with the three raised dimples in the light kit pan.
Turn the bowl clockwise until it stops. E E I NN J 13 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Operating Your Fan and Remote Control Remote Control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on. The fan is shipped from the factory with the reversing switch (YY) positioned to circulate air downward. If airflow is desired in the opposite direction, turn your fan off and wait for the blades to stop turning, then slide the reversing switch (located on the top of the motor housing) to the opposite position, and turn the fan on again. The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow. Warm weather - (Forward) A downward airflow creates a cooling effect. This allows you to set your air conditioner on a higher setting without affecting your comfort. Cool weather - (Reverse) An upward airflow moves warm air off of the ceiling. This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort. Operating Your Fan and Remote Control A. Warm weather YY B. Cool weather Power ON/OFF. - Press and release the button to turn the fan on or off. 1.
Press and hold the button for 5 seconds to use the walk away time delay; this will active the light for 30 seconds (the light will be activated at 50% brightness). 2. Fan Speed - LEDs on the fan speed button will illuminate to the corresponding speed.
- Press and release 1 time - turns the fan on low speed.
- Press and release 2 times - turns the fan on medium-low speed.
- Press and release 3 times - turns the fan on medium-high speed.
- Press and release 4 times - turns the fan off. Light ON/OFF 3.
Press and release the
Press and hold the button to turn the light on or off. O/D dip switch in your remote to the ON position). button to activate the dimmer function (as long as you have NOT previously set Comfort BreezeTM 4.
Press and hold this button for 3 seconds to enable Comfort BreezeTM; this will change your fan speed randomly, simulating a relaxing breeze. To cancel this feature press or
. 5. Timer
- While the fan is on press 1 time - turns on a 2 hour run timer.
- While the fan is on press 2 times - turns on a 4 hour run timer.
- While the fan is on press 3 times - turns on an 8 hour run timer. 14 L Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan.
Because of the fans natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling.
Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years. Do not use water when cleaning, as this could damage the motor, or the wood, or possibly cause an electrical shock. Use only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the finish. The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing.
You can apply a light coat of furniture polish to the wood for additional protection and enhanced beauty. Cover small scratches with a light application of shoe polish.
You do not need to oil your fan. The motor has permanently-lubricated sealed ball bearings. Troubleshooting Problem The fan will not start. Check the main and branch circuit fuses or breakers. Solution The fan is noisy. The fan wobbles.
Check to make sure the wall switch is in the on position if applicable.
Check the line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing.
Check the battery in the transmitter.
Ensure you are in the normal range of 10-20 feet.
Ensure the dip switch settings are the same on the transmitter and receiver.
Remember to turn off the power supply before checking the dip switches settings.
Ensure all motor housing screws are snug.
Ensure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub are tight.
Ensure the wire nut connections are not rattling against each other or the interior wall of the switch housing.
Allow a 24-hour breaking in period. Most noises associated with a new fan disappear during this time.
If you are using the ceiling fan light kit, ensure the screws securing the glassware are tight. Check that the light bulbs are also secure.
Ensure the canopy is a short distance from the ceiling. It should not touch the ceiling.
Ensure your outlet box is secure and rubber isolator pads were used between the mounting plate and outlet box.
Check that all blade and blade arm screws are secure.
Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal. Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades. Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling. Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement. Repeat for each blade. Any measure-
ment deviation should be within 1/8. Run the fan for ten minutes. If the fan continues to wobble please contact Customer Service and a balancing kit will be sent to you at no charge. 15 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance. Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use. Artculo nm. Modelo nm. Modelo nm. 52-ESW Aprobado por UL 1001 xxx xxx 51611 GUA DE USO Y MANTENIMIENTO EMSWELL - VENTILADOR DE TECHO, 1.32 M Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al servicio al cliente de Home Decorators Collection, De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (hora estndar del Este), y los sbados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora estndar del Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseados para mejorar tu hogar. Vistanos por Internet para ver nuestra lnea completa de productos disponibles con vistas a las necesidades de mejoras de tu hogar. Gracias por elegir Home Decorators Collection!
GRACIAS POR TU COMPRA Tabla de contenido Tabla de contenido .............................................................. 2 Ensamblaje........................................................................... 7 Informacin de seguridad................................................... 2 Funcionamiento................................................................. 14 Garanta................................................................................ 3 Mantenimiento y limpieza................................................. 15 Pre-instalacin..................................................................... 3 Solucin de problemas ..................................................... 15 Instalacin............................................................................ 6 Informacin de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. 1. Para disminuir el riesgo de descarga elctrica, asegrate de cortar la electricidad del cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar. Todo el cableado debe cumplir con el Cdigo Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70 y con los cdigos locales de electricidad. La instalacin elctrica debe realizarse por un electricista certificado y calificado. La caja elctrica y estructura de soporte tienen que montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mnimo de 35 lb. (15.9 kg). Usa slo cajas elctricas aprobadas por UL y marcadas como apropiadas para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos. El ventilador tiene que montarse con un mnimo de 7 pies (2.1 m) de separacin entre el borde trasero de las aspas y el piso. 2. 3. 4. 5. No muevas el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador estn en movimiento. Tienes que apagar el ventilador y esperar a que se detengan las aspas antes de ponerlas a girar en sentido contrario. 8. 6. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. 7. Para evitar lesiones fsicas o daos al ventilador y otros artculos, ten cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de l. Los diagramas elctricos son slo para referencia. Los kits de luces no empaquetados con el ventilador tienen que estar aprobados por UL y marcados como apropiados para usar con el modelo de ventilador que ests instalando. Los interruptores tienen que estar clasificados para uso general por UL. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para el ensamblaje adecuado. 9. Despus de concluir las conexiones elctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja elctrica. Los cables deben separarse con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja elctrica. 10. Todos los tornillos de fijacin tienen que ser verificados y ajustados donde sea necesario antes de la instalacin. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no dobles los soportes de las aspas (tambin llamados bridas) durante el ensamblaje o despus de la instalacin. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no utilices este ventilador con ningn dispositivo de control de velocidad de estado slido. ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga elctrica, corta la energa elctrica en la caja principal de fusibles antes de instalar el cableado. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos sobre cableado elctrico, contrata a un electricista con licencia. ADVERTENCIA: Los diagramas elctricos son slo para referencia. Cualquier juego de luces opcional debe estar aprobado por UL y marcado como adecuado para usar con este ventilador. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga elctrica, "este ventilador slo debe ser usado con un control de velocidad con el nm. de pieza MR140A, fabricado por Satellite Industrial Co., LTD ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de descargas elctricas, este ventilador debe instalarse con un interruptor de aislamiento para montaje en pared. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de lesiones, usa slo los tornillos incluidos con la caja elctrica. PRECAUCIN: Los cambios o modificaciones sin previa aprobacin expresa de la parte responsable de su cumplimiento podran anular el derecho del usuario a operar el equipo. PRECAUCIN: No usar este ventilador con control de pared o interruptor con regulador de intensidad. Usar uno u otro daar este ventilador. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. El uso est sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia daina, y (2) tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. 2 Garanta El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisicin por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricacin ni de materiales al momento del envo desde la fbrica. El proveedor tambin garantiza, por un perodo de dos aos a partir de la fecha de adquisicin por el comprador original, que todas las dems piezas del ventilador, sin incluir aspas de vidrio o acrlico, no presentarn ningn defecto de fabricacin ni de material al momento del envo desde la fbrica. Acordamos reparar tales defectos sin cargo alguno o, a nuestra discrecin, reemplazar el producto, si es devuelto, por un modelo de calidad igual o superior. Para obtener servicio de garanta, tiene que presentarse una copia del recibo como prueba de compra. Todos los costos de retiro y reinstalacin del producto corrern por cuenta del cliente. Los daos a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, uso inadecuado, instalacin inadecuada o instalacin de cualquier accesorio, no estn cubiertos por esta garanta. Puesto que las condiciones climticas pueden variar, esta garanta no cubre ningn cambio en el acabado en bronce, incluyendo xido, perforacin, corrosin, manchas o descascaramiento. Este tipo de acabados en bronce de brinda la vida til ms larga al dar proteccin contra condiciones climticas cambiantes. Cierta oscilacin es normal y no debe considerase un defecto. Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidar la garanta. No hay ninguna otra garanta expresa. Por este medio, Home Depot Decorators Collection queda exento de todas y cada una de las garantas, incluyendo, pero sin limitarse a, aquellas de comercializacin e idoneidad para determinado propsito, en el alcance permitido por la ley. La duracin de cualquier garanta implcita que no pueda eximirse est limitada al perodo de tiempo especificado en la garanta explcita. Algunos estados no permiten limitar la duracin de la garanta; por consiguiente, la limitacin anterior pudiera no aplicarse a su caso. El minorista no ser responsable por daos directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o funcionamiento del producto, excepto en los casos estipulados por la ley. Algunos estados no permiten excluir ni limitar daos directos o indirectos, as que la limitacin o exclusin anterior pudiera no aplicarse a su caso. Esta garanta otorga derechos legales especficos y es posible que usted tenga tambin otros derechos, que varan de un estado a otro. Esta garanta sustituye todas las garantas anteriores. Los costos de envo de cualquier devolucin de productos como parte de una reclamacin de garanta corren por cuenta del cliente. Comunquese con el equipo de servicio al cliente por el telfono 1-800-986-3460 o visite www.HomeDepot.com/homedecorators. Pre-instalacin ESPECIFICACIONES Tamao Velocidad Voltios Amperes Watts RPM CFM Peso neto Peso bruto Pies cbicos Baja 1.3 m Media 120 Alta 0.26 0.39 0.57 15.3 32.4 68.4 85 129 195 2502 3716 5507 XX.XX lb
(XX.X kg) XX.XX lb
(XX.X kg) X.XX pies NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Destornillador plano Llave ajustable Cinta de electricista Corta cables Escalera de tijera 3 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Preinstalacin (continuacin) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamao real. AA BB CC DD Pieza AA BB Descripcin Tornillos para montaje de aspas Conector plstico para cables Cantidad Pieza 15 3 CC DD Descripcin Herrajes para montaje de aspas
(tornillo y arandela de seguridad) Tuerca decorativa Cantidad 11 15 4 Preinstalacin (continuacin) CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D E F Pieza A B C D E Descripcin Soporte de montaje deslizante
(dentro de la cubierta) Ensamblaje de tubo bajante/bola Cubierta Cubierta decorativa del collarn del motor Ensamblado del motor del ventilador IMPORTANTE:Este producto y/o sus componentes estn protegidos por una o ms de las siguientes patentes de los EE. UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117, as como por otras patentes pendientes. Cantidad Pieza 1 1 1 1 1 F G H I J K L H G I J K L I P D N O 4 3 2 1 Descripcin Carcasa del kit de luces Soporte de aspa Aspa Ensamblaje del soporte del kit de luces (incluye LED) Pantalla de vidrio Receptor Control remoto (incluye batera) Cantidad 1 5 5 1 1 1 1 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Instalacin OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales, instala slo en una caja elctrica clasificada como apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9kg) o menos, y usa slo los tornillos incluidos con la caja elctrica. Las cajas elctricas utilizadas comnmente para el soporte de lmparas pueden no servir como soporte de ventilador y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado. Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuacin:
Desconecta la energa retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos.
Asegura la caja elctrica directamente a la estructura de la edificacin. Usa los sujetadores y materiales apropiados. La caja elctrica y su soporte tienen que sostener completamente el peso en movimiento del ventilador [al menos 35 libras (15.9kg)]. No uses una caja elctrica de plstico. Las ilustraciones ms abajo muestran tres formas distintas de montar la caja elctrica. NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante ms largo para mantener la altura mnima adecuada de las aspas, al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ngulo mximo permitido es 30 con respecto a la horizontal. Barra para colgar Caja elctrica Si la cubierta (C) toca el conjunto del tubo bajante/bola (B), retira la tapa inferior decorativa de la cubierta y gira 180 esta ltima (C) antes de fijarla a la placa de montaje. Para colgar el ventilador donde ya haya una lmpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante como se muestra ms arriba (disponible en cualquier tienda de The Home Depot). Caja elctrica Caja elctrica Soporte fuerte Caja elctrica empotrada Placa de montaje en techo 6 Ensamblaje - Cmo instalar la carcasa del kit de luces 1 Cmo instalar la carcasa del kit de luces
Quita un tornillo (EE) del soporte negro bajo el ensamblado del motor del ventilador (E) y afloja los otros dos tornillos, pero sin quitarlos.
Empuja la carcasa del kit de luces (F) hacia el ensamblado del motor (E), de manera que los dos tornillos aflojados encajen en los orificios tipo ojo de cerradura. Gira la carcasa del kit de luces (F) en el sentido de las manecillas del reloj.
Reinstala el tornillo (EE) que retiraste en el paso 1.
Asegura que todos los tornillos estn firmemente apretados. EE Ensamblaje - Cmo fijar las aspas del ventilador 1 Cmo fijar las aspas a sus soportes
Monta el aspa (H) en el soporte de esta (G) usando las tuercas decorativas (DD) y los tornillos (AA) para montar las aspas incluidos. Inserta un tornillo de montaje de aspas (AA) a travs del orificio del aspa (H) y el soporte de la misma (G) en una tuerca decorativa (DD).
Aprieta firmemente todos los tornillos.
Repite estos pasos para cada aspa (H) y soporte del aspa (G). H 2 Cmo fijar los ensamblajes de las aspas al motor
Conectar los ensamblados de las aspas al motor alineando los dos orificios de tornillo en el soporte del aspa con los del volante central y asegura con tornillos (CC).
Repite este paso para ensamblar las aspas restantes. E F CC E AA G DD 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Ensamblaje - Montaje estndar en techo 1 Preparacin para un montaje estndar 2
Retira el aro (HH) de la cubierta (C) girndolo en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que se libere.
Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los dos tornillos de la cubierta (FF) ubicados en las ranuras en forma de L.
Quita y guarda los dos tornillos de la cubierta (GG) en los orificios redondos. Esto te permitir retirar el soporte de montaje (A). FF A GG C HH 3 Cmo ensamblar el ventilador PRECAUCIN: Para asegurarte de que no haya oscilacin y evitar daar el ventilador, el tubo bajante (B) y el tornillo del fijacin (JJ) deben estar completamente ajustados NOTA: Este ventilador est equipado con una pestaa de seguridad (II). Si el tornillo de fijacin (JJ) se afloja mientras el ventilador est funcionando en reversa, la pestaa de seguridad
(II) se enganchar y evitar que el ventilador se caiga.
Afloja, sin quitarlo, el tornillo de fijacin (JJ) del collarn ubicado en la parte superior del conjunto motor- ventilador (E).
Instala el tubo bajante (B) insertndolo en el collarn del motor (KK) y girndolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede apretado.
Reinstala el tornillo de fijacin (JJ) girndolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta quedar apretado. Disposicin de los cables
Inserta los cables que salen por la parte superior del conjunto motor- ventilador (E) a travs del anillo de la cubierta (HH).
Inserta el tubo bajante/bola (B) a travs de la cubierta (C) y desliza la cubierta decorativa del collarn del motor (D) en el extremo del tubo bajante/bola (B). Asegrate de que las ranuras de la cubierta (C) estn en la parte superior.
Inserta los cables que salen por la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador (E) a travs del tubo bajante, como se muestra. C HH B D E B KK II E JJ 8 Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador 1 Cmo fijar el ventilador a la caja elctrica 2 Cmo colgar el ventilador ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o lesiones personales, instala slo en una caja elctrica o sistema de soporte clasificado como apropiado para sostener ventiladores de 35 lb (15.9kg) o menos, y usa slo los tornillos de montaje incluidos con la caja elctrica. NOTA: El soporte de montaje (A) est diseado para deslizarse en su lugar sobre una caja elctrica con los tornillos de esta (LL).
Pasa los cables de suministro de 120V a travs del orificio central en el soporte de montaje deslizante (A).
Instala el soporte de montaje deslizante (A) de techo sobre la caja elctrica, deslizndolo (A) sobre los dos tornillos (LL) suministrados con la caja elctrica. Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no se incluyen) entre el soporte de montaje deslizante (A) y la caja elctrica. Ten en cuenta que el lado plano del soporte de montaje deslizante (A) apunte hacia la caja elctrica.
Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje (LL). LL LL A
Con cuidado, levanta el conjunto del motor del ventilador (E) hasta el soporte de montaje deslizante (A).
Coloca la bola de soporte del ensamblaje del tubo bajan-
te/bola (B) en el soporte de montaje. Asegrate de que la pestaa en el casquillo del soporte de montaje deslizante (A) encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte. A B C D E 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador (continuacin) 3 Configurar el cdigo del control remoto y el receptor NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano han sido preconfiguradas en la fbrica. Antes de instalar el receptor, asegura que los interruptores en lnea del receptor y de la unidad de mano estn configurados en la misma frecuencia. Los interruptores en lnea de la unidad de mano estn ubicados dentro del compartimiento de la batera. NOTA: El interruptor marcado con ON/DIM (encendido/
regulacin) controla la funcin de regulacin de intensidad de las luces: Usa un bolgrafo de punta redonda o un destornillador pequeo para configurar el interruptor en la posicin O y desactivar la funcin de regulacin de intensidad. El valor predeterminado de fbrica es D. NOTA: La batera se debilitar con el tiempo y deber ser reemplazada antes de que se produzca alguna fuga, ya que esto daar la unidad de mano. Desecha la batera adecuadamente y mantenla fuera del alcance de los nios.
Quita la cubierta de la batera del control remoto (L) presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta hasta soltarla.
Desliza los interruptores en lnea, a tu eleccin, hacia arriba o hacia abajo. La configuracin de fbrica es hacia arriba.
Desliza los interruptores en lnea (ZZ) del receptor (K) hacia la misma posicin que elegiste para el control remoto (L).
Instala 2 bateras AAA de 1.5 V (incluidas). 4 Cmo instalar el receptor ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga elctrica, recuerda desconectar la electricidad. El cableado elctrico tiene que cumplir todos los requisitos de los cdigos elctricos nacionales y locales. La fuente de energa y el ventilador tienen que ser de 110/120 V y 60 Hz. No utilices este producto con ningn control de pared variable. Conectar el cableado de manera incorrecta daar este receptor. PRECAUCIN: Si otros cables del ventilador son de color diferente, un electricista certificado deber instalar esta unidad. PRECAUCIN: No instales el receptor en lugares hmedos ni lo sumerjas en agua (slo para uso en interiores). No hales ni recortes los cables terminales del receptor. No dejes caer ni golpees la unidad.
Ubica los cables de suministro domstico (AAA) a un lado del soporte de montaje deslizante (A) y coloca los cables del ventilador (BBB) en el lado opuesto.
Inserta el extremo angosto del receptor (como se muestra:
el lado plano hacia el techo) en el soporte de montaje deslizante hasta quedar apoyado en la parte superior del ensamblaje del tubo bajante/esfera.
Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto (L).
Inserta el enchufe de goma de silicona (OO) en el orificio del receptor (F) para cubrir los interruptores. D O O N 1 2 3 4 ZZ L ON 1 2 3 4 D O O N 1 2 3 4 OO K 1234 ONDIP A AAA J BBB C B 10 Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador (continuacin) 5 Cmo conectar los cables del Cmo conectar los cables del ventilador al receptor receptor a los cables del hogar 6 ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga elctrica, apaga la electricidad en la caja principal de fusibles antes de instalar el cableado. Si crees que no tienes suficiente conocimiento o experiencia sobre cableado elctrico, contacta a un electricista certificado. ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador debe estar diseado para aceptar hasta un cableado domstico calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado domstico que exceda del calibre 12 o ms de un cable domstico para conectar al cableado del ventilador, consulta a un electricista para el tamao adecuado de las tuercas para cables a usar. IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexin de cables (BB) incluidas con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y asegura que no haya conexiones ni cables sueltos.
Separa los cables de manera que aquellos verde y blanco queden de un lado de la caja elctrica y el negro quede del otro lado.
Conecta los cables verdes del ventilador al cable con conexin a tierra de la casa (este puede ser verde o pelado) con una tuerca de conexin de cables (BB).
Conecta el cable negro (o rojo) del receptor (K) al cable negro
(positivo) del hogar, usando una tuerca de conexin de cables (BB).
Conecta el cable blanco del receptor (K) al cable blanco del hogar
Asegura cada tuerca de conexin de cables con cinta de electricista.
(neutro), usando una tuerca de conexin de cables (BB). Caja elctrica en el techo
(MM) Verde (o pelado) BB (x3) Blanco Blanco Verde Antena del Receptor Negro Negro
(o rojo) ON DIP 1 2 3 4 Receptor (K) IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexin de cables (BB) incluidas con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y asegura que no haya conexiones ni cables sueltos. IMPORTANTE: Si luego de este paso decides verificar que las conexiones se establecieron exitosamente, es fundamental instalar el kit de luces usando el conector rpido antes de proceder a la verificacin. El ventilador funcionar slo si el kit de luces est conectado al ventilador. NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 1.37 m para usar con un ensamblaje extendido de tubo bajante/bola. Si usas el ensamblaje de tubo bajante/bola (B) de 15.2 cm
(6 plg) incluido, puedes recortar los cables terminales al largo deseado [no menos de 34.3 cm (13.5 plg)].
El ventilador viene con cables terminales de 1.37 m para usar con un ensamblaje extendido de tubo bajante/bola. Si usas el ensamblaje de tubo bajante/bola (B) de 15.2 cm
(6 plg) incluido, puedes recortar los cables terminales al largo deseado [no menos de 34.3 cm (13.5 plg)]. Esto dejar ms espacio en la cubierta (C). Si no quieres cortar los cables, debers enrollarlos cuidadosamente. del receptor usando una tuerca de conexin de cables (BB).
Conecta el cable blanco del motor del ventilador al cable blanco del receptor usando una tuerca de conexin de cables (BB).
Conecta el cable negro del motor del ventilador al cable negro
Conecta el cable azul del motor del ventilador al cable azul del receptor usando una tuerca de conexin de cables (BB).
Asegura cada tuerca de conexin de cables con cinta
Gira la tuerca de conexin de cables (BB) hacia arriba y de electricista. coloca el cableado dentro de la caja elctrica (MM). Receptor (K) Verde Antena del receptor ON DIP 1 2 3 4 Negro Blanco Azul Azul Negro Blanco Caja elctrica en el techo (MM) BB (x3) 11 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Ensamblaje - Cmo colgar el ventilador (continuacin) 7 Cmo montar el conjunto del motor del ventilador (montaje estndar) Cmo enroscar el cable sobrante 8 NOTA: Sigue estos pasos SOLO si no cortaste el cable sobrante d el ventilador de techo hacia el receptor.
Con cuidado, enrosca el exceso de cable alrededor del soporte de montaje debajo del receptor.
Asegura con cinta de electricista. ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje estndar del tubo bajante/bola, la pestaa en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaa no se asienta correctamente en la ranura, se puede daar el cableado. ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo slo sirven de ayuda durante la instalacin. No dejes sin supervisin el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estn fijos y firmemente apretados.
Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los dos tornillos (FF) del soporte de montaje (A). Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurarla en su lugar.
Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje.
Instala los dos tornillos de montaje (guardados en el paso 1 del ensamblaje, Cmo preparar la instalacin) en los orificios de la cubierta (C) y aprieta firmemente.
Instala el aro (HH) de la cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Gira el aro en sentido de las manecillas del reloj para fijarlo en su lugar. A FF HH C E 12 Ensamblaje - Cmo instalar las lmparas 1 Cmo instalar el ensamblaje del soporte del kit de luces PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de descarga elctrica, desconecta el circuito de energa del ventilador antes de instalar la lmpara. NOTA: Marca la posicin del interruptor deslizante del ventilador. Este es el interruptor utilizado para cambiar la direccin de rotacin del ventilador. Para ms informacin sobre el funcionamiento de este interruptor, consulta Cmo Usar tu Ventilador y el Control Remoto en la pgina 14.
Quita un tornillo (NN) del orificio redondo de la carcasa del kit de luces y afloja los otros dos tornillos, pero sin quitarlos.
Conecta el cable azul que sobresale por debajo del conjunto motor- ventilador (E) con el cable negro de la parte superior del ensamblado del soporte del kit de luces (I).
Conecta el cable blanco que sobresale por debajo del conjunto del motor-ventilador (E) con el cable blanco de la parte superior del ensamblado del soporte del kit de luces (I).
Empuja el ensamblaje del soporte del kit de luces (I) hacia la carcasa del kit de luces, de manera que los dos tornillos aflojados encajen en las ranuras tipo ojo de cerradura. Gira el conjunto del soporte del kit de luces (I) en el sentido de las manecillas del reloj para asegurarlo.
Reinstala el tornillo (NN) que retiraste en el paso 1.
Asegura que todos los tornillos queden firmemente apretados. Cmo instalar la pantalla de vidrio 2 PRECAUCIN: Asegrate de que la corriente est cortada antes de montar o retirar las pantallas de vidrio. ADVERTENCIA: Espera que las pantallas de vidrio se enfren por completo antes de retirarlas.
Coloca la pantalla (J) en la carcasa del kit de luces (E), alineando las tres reas planas en el reborde superior de la pantalla (J) con las tres muescas salientes de la carcasa del kit de luces.
Gira el tazn en el sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga. E I NN J E 13 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Cmo usar tu ventilador y el control remoto Control Remoto: Tu ventilador est equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. Las configuraciones de velocidad para clima clido o fro dependen de factores como el tamao de la habitacin, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y otras. El ventilador se enva desde la fbrica con el interruptor de reversa (YY) colocado para hacer circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la corriente de aire en la direccin contraria, apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan. Desliza el interruptor de reversa (ubicado sobre la carcasa del motor) hacia la direccin opuesta y enseguida vuelve a encender el ventilador. Las aspas del ventilador girarn en sentido contrario y cambiarn la direccin de la corriente de aire. Clima clido: (Hacia adelante) Un flujo de aire descendente surte un efecto refrescante. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuracin ms alta sin afectar tu comodidad. Clima fro: (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba desplaza el aire clido del techo. Esto te permite fijar tu unidad de calefaccin en una configu-
racin ms baja sin afectar tu comodidad. Cmo usar tu ventilador y el control remoto A. Clima clido YY B. Clima fro 1.
Mantn presionado el Encendido y apagado (ON/OFF): Presiona y suelta el botn para encender o apagar el ventilador. encender las luces durante 30 segundos (las luces se encendern al 50% de su brillo). botn durante 5 segundos para usar el temporizador inmediato; esto 2. Velocidad del ventilador: Los LEDs en el botn de velocidad del ventilador iluminarn la velocidad correspondiente.
- Oprime y suelta 1 vez - para encender el ventilador a velocidad baja.
- Oprime y suelta 2 veces - para encender el ventilador a velocidad media-baja.
- Oprime y suelta 3 veces - para encender el ventilador a velocidad media-alta.
- Oprime y suelta 4 veces - para apagar el ventilador. Encendido y apagado de luces (ON/OFF) 3.
Oprime y suelta el botn
Si utilizas bombillas regulables y previamente configuraste el interruptor O/D del control remoto en la para encender o apagar la luz. posicin D, mantn presionado el botn para activar la funcin de regulacin de intensidad. Comfort BreezeTM 4.
Mantn presionado este botn durante 3 segundos para activar el modo Comfort BreezeTM. Este cambiar la
. velocidad del ventilador al azar, simulando una brisa relajante. Para cancelar esta funcin, oprime o 5. Temporizador
- Con el ventilador encendido, oprime 1 vez - para activar el temporizador con 2 horas de funcionamiento.
- Con el ventilador encendido, oprime 2 veces - para activar el temporizador con 4 horas de funcionamiento.
- Con el ventilador encendido, oprime 3 veces - para activar el temporizador con 8 horas de funcionamiento. L 14 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegrate de que la electricidad est desconectada antes de limpiar tu ventilador.
Por causa del movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al ao las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Verifica que estn seguros. No es necesario desmontar el ventilador del cielo raso.
Limpia el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo al paso de los aos. No uses agua al limpiar. Esto puede daar el motor o la madera e incluso es posible que provoque descarga elctrica. Usa slo un cepillo suave o un pao sin pelusas para evitar araar el acabado. El revestimiento est sellado con laca para minimizar la decoloracin u opacidad.
Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles y dar as ms proteccin y belleza. Cubre los araazos pequeos con una leve aplicacin de lustrador para calzado.
No necesitas lubricar el ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados y permanentemente lubricados. Solucin de problemas Problema El ventilador no enciende. El ventilador hace ruido. Solucin
Verifica los fusibles o cortacircuitos principales y secundarios.
Asegrate de que el interruptor de pared est en posicin de encendido (ON), si corresponde.
Verifica las conexiones de cables en lnea al ventilador y de cables del interruptor en la caja de interruptores.
Revisa la batera del transmisor.
Asegura el rango normal de 3 a 6 metros.
Asegrate de que las configuraciones del interruptor en lnea sean las mismas para el transmisor y el receptor.
Recuerda desconectar la electricidad antes de verificar las configuraciones de los interruptores en lnea.
Asegura que todos los tornillos de la carcasa del motor estn ajustados.
Asegura que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor estn bien apretados.
Asegura que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras ni con la pared interior de la caja del interruptor.
Espera que transcurra un perodo de adaptacin de 24 horas. En ese perodo desaparecen la mayora de los ruidos asociados con un ventilador nuevo .
Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estn bien colocados. Verifica que las bombillas estn bien aseguradas.
Asegura que la cubierta est a corta distancia del cielo raso. No debe tocar el cielo raso.
Asegura que la caja elctrica est bien ajustada y que las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de montaje y la caja elctrica. El ventilador oscila.
Verifica que todas las aspas y los tornillos de sus brazos estn bien ajustados.
La mayora de los problemas de oscilacin del ventilador se deben a que las aspas no estn al mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el cielo raso sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el techo. Gira el ventilador hasta que la prxima aspa quede en posicin para medir. Repite el procedimiento para cada aspa. Las desviaciones de la medicin deben estar dentro de 0.3 cm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador contina oscilando, comuncate con el servicio al cliente y te enviarn un kit de compensacin de aspas, sin costo alguno. 15 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ms asistencia, llama al 1-800-986-3460. Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (hora estndar del Este), y los sbados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora estndar del Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2015-07-10 | 304.25 ~ 304.25 | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2015-07-10
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
King of Fans, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022270789
|
||||
1 | Physical Address |
1951 N.W. 22nd Street
|
||||
1 |
Fort Lauderdale, N/A
|
|||||
1 |
USA Minor Outlying Islands
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
RGB
|
||||
1 | Equipment Product Code |
52ESWS
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C**** B******
|
||||
1 | Telephone Number |
954 4********
|
||||
1 | Fax Number |
954 7********
|
||||
1 |
c******@chienluen.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | 52 inch Emswell | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen Timeway Testing Laboratories
|
||||
1 | Name |
J**** C******
|
||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
j******@126.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | 304.25000000 | 304.25000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC