all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 4.91 MiB | July 05 2016 | |||
1 | Cover Letter(s) | July 05 2016 | ||||||
1 | External Photos | July 05 2016 | ||||||
1 | Internal Photos | July 05 2016 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | July 05 2016 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | July 05 2016 | ||||||
1 | Test Report | July 05 2016 | ||||||
1 | Test Setup Photos | July 05 2016 |
1 | User manual | Users Manual | 4.91 MiB | July 05 2016 |
454 849 s/o s/o 455 805 Tropics 54 Tropics 7 54 Tropics Ceiling Fan by Hampton Bay Thank you for purchasing this Hampton Bay ceiling fan. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. The finish of this fan is weather resistant, but over time will naturally weather and fade.
(2) 60 Watt Intermediate Base Bulbs Included Tuscan Amber Glass 3-Speed Reverse Function for Year-Round Comfort and Savings Full Function Remote Control Included QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS:
Before returning to your local Home Depot, please call our Customer Service Team at 1-855-HD-HAMPTON or visit www.hamptonbay.com. Please reference your SKU (454 849 weathered cane) or UPC (082392 390877 weathered cane). Table of Contents Safety Rules ...................................... 1 Unpacking Your Fan ........................ 2 Installing Your Fan .......................... 3 Operating Your Fan ......................... 9 Operating Your Remote Control .... 10 Care of Your Fan .............................. 11 Troubleshooting ................................ 11 Specifications .................................... 12 Warranty Information ..................... 13 UL Model No. 54-TS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 3. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this fan should only be used with fan speed control part no. UC7067RC, manufactured by Rhine Electronic Co., Ltd. 4. CAUTION: To reduce the risk of personal injury, use only the screws provided with the outlet box. 5. The outlet box and support structure must be securely mounted and capable of reliably supporting 35 lbs. (15.9 kg). Use only UL Listed outlet boxes marked Acceptable for Fan Support of 35 lbs. (15.9 kg) or less. 6. The fan must be mounted with a minimum of 7 feet clearance from the trailing edge of the blades to the floor. 7. Avoid placing objects in path of the blades. 8. To avoid personal injury or damage to the fan and items, be cautious when working around or other cleaning the fan. 9. Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning. 10. After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into outlet box. The wires should be spread apart with the grounded equipment-grounding conductor on one side of the outlet box. 11. Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be UL Listed and marked suit-
able for use with the model fan you are installing. Switches must be UL General Use Switches. Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly. 12. All set screws must be checked and retightened where neces-
conductor and the sary before installation. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35LBS. (15.9 KG) OR LESS, AND USE SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX. MOST OUTLET BOXES COMMONLY USED FOR THE SUPPORT OF LIGHTING FIXTURES ARE NOT ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO BE REPLACED. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE BRACKETS (ALSO REFERRED TO AS FLANGES) DURING ASSEMBLY OR AFTER INSTALLATION. DO NOT INSERT OBJECTS IN THE PATH OF THE BLADES. TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, THIS FAN MUST BE INSTALLED WITH AN ISOLATION WALL CONTROL/SWITCH. Safety Rules 1. Unpack your fan and check the contents. You should have the following items:
1. Slide-On Mounting Plate (inside Canopy) 2. Downrod and Ball Assembly 3. Fan Motor Assembly 4. Canopy 5. Decorative Downrod Frame 6. Decorative Motor Collar Cover 7. Blades (5) IMPORTANT: THIS PRODUCT AND/OR COMPONENTS ARE COVERED BY ONE OR MORE OF THE FOLLOWING U.S. PATENTS: 5,947,436; 5,988,580;
5,971,573; 6,010,110; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416 AND OTHER PATENTS PENDING. 8. Glass Bottom Cover 9. Blade Bracket with Captive Screws (5) 10. Blade Bracket Support Plates (5) 11. Finial and Threaded Tube 12. Bulbs (2) 13. Hand Unit/Receiver 14. Glass Shade 2. Unpacking Your Fan a. Blade attachment hardware
(15 screws and lockwashers) b. Mounting & Electrical Hardware
(1 bolt, 1 clevis pin, 3 plastic wire connectors) c. Extra Blade Bracket Attachment Hardware
(1 screw and lockwasher) PLEASE REMOVE FOAM PIECES AND CARDBOARDS ON THE BOTTOM OF THE FAN BEFORE INSTALLING BLADES OR TESTING MOTOR. Tools Required Phillips screw driver, straight slot screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Mounting Options If there isnt an existing outlet box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials. The outlet box and its support must be able to fully support the moving weight of the fan (at least 35 lbs.) Do not use plastic outlet boxes. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35LBS. (15.9 KG) OR LESS, AND USE SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX. OUTLET BOXES COMMONLY USED FOR THE SUPPORT OF LIGHTING FIXTURES MAY NOT BE ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO BE REPLACED. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. Figures 1 and 2 are examples of different ways to mount the outlet box. Remove Figure 3 To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist, you may need an installation hanger bar as shown in Figure 3
(available at your Hampton Bay retailer). Figure 1 WHEN INSTALLING ON A STEEP SLOPED CEILING, THE MAXIMUM ANGLE ALLOWABLE IS APPROXIMATELY 15 DEGREES. Outlet Box Figure 2 Installing Your Fan 3. to turn off the steps below Hanging the Fan REMEMBER the power. Follow to hang your fan properly. NOTE: This fan is recommended for the standard ceiling mounting using the downrod provided with this fan. When using standard ceiling installation, the distance from the ceiling to the bottom of the light kit will be approximately 28 inches. THE FAN MUST BE MOUNTED WITH A MINIMUM OF 7 FEET CLEARANCE FROM THE TRAILING EDGE OF THE BLADES TO THE FLOOR. IF YOU FEEL THAT YOU DO NOT HAVE ENOUGH ELECTRICAL WIRING KNOWLEDGE OR EXPERIENCE, HAVE YOUR FAN INSTALLED BY A LICENSED ELECTRICIAN. Standard Ceiling Mounting 1. Remove the mounting plate from the cano-
py by loosening the four screws on the top of the canopy (Figure 4). 2. Route the wires exiting the top of the fan motor through the decorative motor collar cover and decorative downrod frame. Route the wires through the canopy and then through the ball/downrod assembly (Figure 5). 4. Remove UL Listed Outlet Box Slide Mounting Bracket Over Screw Heads 120V Wires Motor Wires Ball/Downrod Canopy Decorative Motor Collar Cover Decorative Downrod Frame Bolt Tighten Screws Figure 4 3. Loosen, but do not remove, the set screws on the collar on the top of the motor housing. 4. Align the holes at the bottom of the downrod with holes in the collar on top of the motor housing (Figure 5). Carefully insert the bolt through the holes in the collar and downrod. Be careful not to jam the pin against the wir-
ing inside the downrod. Insert the clevis pin through the hole near the end of the bolt un-
til it snaps into its locked position as noted in the circle inset of Figure 5. FAILURE TO PROPERLY INSTALL THE LOCKING PIN AS NOTED IN STEP 4 COULD RESULT IN FAN LOOSENING AND POSSIBLY FALLING. 5. Retighten the set screws on the collar on top of the motor housing. 6. Make sure the decorative downrod frame and motor collar cover properly seat on the top of the fan motor assembly. Mounting Screws
(supplied with outlet box) Hook Ceiling Mounting Plate Pin in locked Position Clevis Pin Motor Collar Figure 5 7. Proceed to Installing the Fan section. Installing Fan to the Outlet Box 1. Pass the 120-volt supply wires through the center hole in the ceiling mounting plate as shown in Figure 5. 2. Install the ceiling mounting plate on the outlet box by sliding the mounting plate over the two screws provided with the outlet box (Figure 5). If necessary, use leveling washers (not included) between the mounting plate and the outlet box. Note that the flat side of the mounting plate is toward the outlet box (Figure 5). 3. Securely tighten the two mounting screws. 4. Carefully lift the assembly up to the ceiling mounting plate. Make sure the tab on the mounting plate socket is properly seated in the groove in the hanger ball. Making the Electrical Connections REMEMBER to disconnect the power. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, have your fan installed by a licensed electrician. Follow the steps below to connect the fan to your household wiring. Use the wire connecting nuts supplied with your fan. Se-
cure tape. Make sure there are no loose strands or connections (Figure 6). 1. Insert the receiver into the ceiling mounting plate with the flat side of the receiver facing the ceiling. the connectors with electrical 2. Connect both green wires from the down-
rod and mounting plate to the bare copper
(Ground) from the outlet box 3. Connect the black wire (AC IN L) from the receiver unit to the black wire from the outlet box. 4. Connect the white wire (AC IN N) from the receiver unit to the white wire from the outlet box. 5. Connect the white wire (To Motor N) from the receiver unit to the white wire from the fan assembly. 6. Connect the black wire (To Motor L) from the receiver unit to the black wire from the fan assembly. 7. Connect the blue wire (For Light) from the receiver unit to the blue wire from the fan. After wires are connected, carefully tuck them into the outlet box. Insert the receiver unit into the mounting plate; make sure the black anten-
na wire sits on top of the receiver unit. THE FREQUENCIES ON YOUR RECEIVER AND TRANSMITTER HAVE BEEN PRESET AT THE FACTORY. BEFORE INSTALLING THE RECEIV-
ER, MAKE SURE THE DIP SWITCHES ON THE RECEIVER AND TRANSMITTER ARE SET TO THE SAME FREQUENCY. THE DIP SWITCHES ON THE TRANSMITTER ARE LOCATED INSIDE THE BATTERY COMPARTMENT. EACH WIRE NUT (WIRE CONNECTOR) SUP-
PLIED WITH THIS FAN IS DESIGNED TO ACCEPT UP TO ONE 12 GAUGE HOUSE WIRE AND TWO WIRES FROM THE FAN. IF YOU HAVE LARGER THAN 12 GAUGE HOUSE WIRING OR MORE THAN ONE HOUSE WIRE TO CONNECT TO THE FAN WIRING, CONSULT AN ELECTRICIAN FOR THE PROPER SIZE WIRE NUTS TO USE. 5. Finishing the Fan Installation WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWN-
ROD MOUNTING, THE TAB IN THE RING AT THE BOTTOM OF THE MOUNTING PLATE MUST REST IN THE GROOVE OF THE HANGER BALL. FAILURE TO PROPERLY SEAT THE TAB IN THE GROOVE COULD CAUSE DAMAGE TO WIRING. Screws and Lockwashers Support Plate Blade Bracket Blade Figure 7 1. Align the four screw holes in the canopy with the four screw holes in the mounting plate. 2. Secure the canopy in place by using the four mounting screws that were removed in step 1, described on page 4 (Figure 4). Attaching the Fan Blades 1. Attach blade to blade bracket, using the blade bracket support plate, screws and lockwashers provided (Figure 7). Start a screw into the blade bracket. Repeat for the remaining two screws. 2. Tighten each screw securely. 3. Remove the screw driver access cover on the light kit plate to expose the blade bracket screw holes (Figure 8a). Screw Driver Access Cover Figure 8a 6. Figure 6 4. Rotate the center flywheel until the blade bracket screw holes in the center flywheel are visible from the cut-out in the light kit plate of the fan motor (Figure 8b). Figure 8b 5. Align the two captive screws in the blade bracket with the screw holes in the center flywheel and tighten the screws securely. 6. Repeat steps 1-5 for the remaining blade/
blade bracket assemblies. 7. Re-install the screw driver access cover re-
moved in step 3 to the light kit plate. BLADE BALANCING All blades are grouped by weight. Because natural woods vary in density, the fan may wobble even though the blades are weight matched. The following procedure should correct most fan wobble. Check after each step. 1. Check that all blade and blade brackets are secure. 2. Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal. Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades. Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling. Measure this distance as shown in Figure 9. Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement. Repeat for each blade. Measurement deviations should be within 1/8. Run the fan for 10 minutes. 3. If the fan continues to wobble please contact Customer Service and a balacing kit will be sent to you at no charge. TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING, BALANCING THE BLADES, OR CLEANING THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS BETWEEN ROTATING BLADES. Figure 9 7. Attaching the Glass Shade CAUTION - To reduce the risk of electrical shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing light kit. THE GLASS IS FRAGILE, USE CARE WHEN INSTALLING THE LIGHT KIT AND THE GLASS SHADE. 1. Remove the bottom cover and final from the threaded tube. light kit. 2. Install the threaded tube onto the stem of the 3. With the power off, insert the intermediate bulbs into the light kit sockets. Max 60 watt
(provided). OVER-LAMPING THE FAN WILL RESULT IN THE FAN LIGHTS SHUTTING DOWN UNTIL THE PROPER WATTAGE BULBS ARE INSTALLED. RESET THE LIGHTS BY TURNING OFF, REPLACE BULBS WITH THE CORRECT WATTAGE BULBS AND TURN POWER ON. 4. Raise the glass shade up against the light kit plate of the fan motor assembly and secure with the bottom cover and finial removed in step 1 (Figure 10). 8. Light Kit Plate Stem Threaded Tube Finial Bulbs Glass Shade Bottom Cover Figure 10 TO AVOID ACCIDENTAL BURNING OF THE SKIN, ALLOW THE BULBS TO COOL COMPLETELY BEFORE TOUCHING OR REPLACING THE BULBS. DO NOT WAIT FOR THE FAN TO STOP TO PRESS THE REVERSE BUTTON. THE FAN WILL NOT REVERSE IF THE FAN IS NOT MOVING. controls directions The transmitter
(forward or reverse). Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceil-
ing height, number of fans, and so on. Warm weather - (Forward) A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 11. This allows you to set your air conditioner on a higher setting without affecting your comfort. Cool weather - (Reverse) An upward air flow moves warm air off the ceiling are as shown in Figure 12. This allows you to set your heating unit on a lower setting with-
out affecting your comfort. TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING, BALANCING THE BLADES OR CLEANING THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS BETWEEN ROTATING FAN BLADES. Figure 11 Figure 12 Operating Your Fan 9. Setting the Code This unit has 16 different code combinations. To set the code, perform the following steps:
A. Setting the code on the transmitter:
a. Remove the battery cover. Press firmly below arrow and slide battery cover off. b. Slide code switches to your choice of up or down position. (Factory setting is all up). B. Setting the code on the receiver. a. Slide code switches to the same position b. Replace battery cover on transmitter. CAUTION:
Ceiling angle shall not exceed 15 degrees. Remote Control Model: UC7067RC as set on your transmitter. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, REMEMBER TO DISCONNECT THE POWER. DO NOT USE WITH SOLID STATE FANS. THE ELECTRICAL WIRE MUST MEET ALL LOCAL AND NATIONAL ELECTRICAL CODE REQUIREMENTS. ELECTRICAL SOURCE AND FANS MUST BE 115/120 VOLT, 60 HZ . MAXIMUM FAN MOTOR AMPS: 1.0. MAXIMUM LIGHT WATTS:
300 INCANDESCENT ONLY. Installing Receiver A. Wire Connection:
Fan Green Wire ...............................................................Bare Supply Wire Black Receiver Wire (AC IN L) .....................................Black Supply Wire White Receiver Wire (AC IN N) .....................................White Supply Wire White Receiver Wire (TO MOTOR N) ...........................White Fan Wire Black Receiver Wire (TO MOTOR L) ............................Black Fan Wire Blue Receiver Wire (FOR LIGHT) .................................Blue Light Wire NOTE: If other fan wires are a different color, have this unit installed by a licensed electrician. B. Lay the black antenna wire on top of the receiver, and slide the receiver into the mounting bracket. Transmitter Operation NOTE: This remote is equipped with 16 code combinations. To prevent possible interference from or to other remote units such as garage door openers, car alarm or security system, simply change the combination code but be sure that the code on both the hand held transmitter and receiver in the fan are matched. Install a 9 volt battery (not included). Operating the Fan:
Hi Key - High Speed Fan Off Key - Fan Off Reverse Key - Fan Reversing Function Med Key - Medium Speed Light Key - Light On/Off and Dimmer Low Key - Low Speed 10. Operating Your Remote Control Care of Your Fan to help you Here are some suggestions maintain your fan. 1. Because of the fans natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. (It is not necessary to remove fan from ceiling.) 2. Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years. Do not use water when cleaning, this could damage the motor, or the wood or possibly cause an electrical shock. Use only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the finish. The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing. Warning - Make sure the power is off before cleaning your fan. 3. You can apply a light coat of furniture pol-
ish to the wood for additional protection and enhanced beauty. Cover small scratches with a light application of shoe polish. 4. There is no need to oil your fan. lubricated The motor has permanently sealed ball bearings. Troubleshooting Solution Problem Fan will not start 1. Check main and branch circuit fuses or breakers 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. 3. Check battery in the transmitter. Does the red LED light come on? Are you standing close enough to the fan? (Normal range is 10-20 feet.) Are the dip switch settings the same on the transmitter (hand unit) and re-
ceiver? REMEMBER TO TURN OFF POWER SUPPLY BEFORE CHECKING THE DIP SWITCH SETTINGS IN RECEIVER. Fan sounds noisy 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2. Make sure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub 3. Make sure wire nut connections are not rattling against each other or are tight. the interior wall of the switch housing. CAUTION: Make sure power is off. 4. Allow a 24-hour breaking in period. Most noises associated with a new fan disappear during this time. 5. If using the Ceiling Fan light kit, make sure the screws securing the glassware are tight. Check that the light bulb is also secure. 6. Make sure the canopy is a short distance from the ceiling. It should not touch the ceiling. 7. Make sure your outlet box is secure and rubber isolator pads were used between the mounting bracket and outlet box. MAKE SURE THE POWER IS OFF AT THE ELECTRICAL PANEL BOX BE-
FORE YOU ATTEMPT TO MAKE ANY REPAIRS. REFER TO THE SECTION, MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS. Care of Your Fan & Troubleshooting 11. FAN SIZE SPEED VOLTS AMPS WATTS RPM CFM NET WEIGHT GROSS WEIGHT CUBE FEET 54 Low Med High 120 120 120 0.33 0.49 0.66 14 34 78 68 117 190 1815 3640 5985 33.4 Lbs 38.5 Lbs 3.18 These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and receiver.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 12. Specifications Imported by Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr. Baton Rouge, LA 70809 Vendor number: 219030 Hampton Bay Lifetime Limited Warranty Lifetime Warranty on Motor Hampton Bay warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. Hampton Bay also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one year after the date of purchase by the original purchaser. We agree to correct such defects with-
out charge or at our option replace with a comparable or superior model if the product is returned to Hampton Bay. To obtain warranty service, you must present a copy of the receipt as proof of pur-
chase. All costs of removing and reinstalling the product are your responsibility. Damage to any part such as by accident or misuse or improper installation or by affixing any accessories, is not covered by this warranty. Because of varying climatic conditions, this warranty does not cover any changes in plated finishes, including rusting, pitting, corroding, tarnishing or peeling. Brass finishes of this type give their longest useful life when protected from varying weather conditions. A certain amount of wobble is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to, those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law. The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Hampton Bay shall not be liable for incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclu-
sion or limitation may not apply to you. This warranty gives specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. Ship-
ping costs for any return of product as part of a claim on the warranty must be paid by the customer. IMPORTANT NOTE:
To ensure warranty service, if ever necessary, please register your fan at:
gpwarranty.com You must present a copy of the original purchase receipt to obtain warranty service. G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC. WARRANTY SECTION 1951 N.W. 22nd STREET FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311 Attach receipt here for easy location. Warranty Information 13. Tropics de 54 Ventilador de techo de Hampton Bay Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad ms altas. El acabado de este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibir un desgaste y decoloracin naturales. Incluye (2) bombillas de base mediana de 60 Vatios Vidrio color mbar toscano Funcin de reversa de 3 velocidades para confort y ahorro durante todo el ao Incluye control remoto con todas las funciones PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES?
Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, llama a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-855-HD-HAMPTON o visita www.hamptonbay.com. Por favor usa como referencia el N de SKU (454 849 caa envejecida) o UPC (082392 390877 caa envejecida). ndice Normas de seguridad ....................... 1 Cmo desempacar el ventilador ...... 2 Cmo instalar el ventilador ............. 3 Cmo operar el ventilador .............. 9 Cmo manejar el control remoto .... 10 Cuidado del ventilador .................... 11 Solucin de problemas ..................... 11 Especificaciones ................................ 12 Informacin de la garanta .............. 13 Modelo de UL N 54-TS LEE LAS INSTRUCCIONES Y GURDALAS 1. Para disminuir el riesgo de descarga elctrica, asegrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalacin. 2. Todo el cableado debe cumplir con el Cdigo Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los cdigos locales de electricidad. La instalacin elctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. 3. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga elctrica este ventilador slo debe ser usado con un control de velocidad con el N.o de pieza UC7067RC, fabricado por Rhine Electronic Co., Ltd. 4. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de lesiones fsicas, usa slo los tornillos provistos con la caja elctrica. 5. La caja elctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable 35 lb. Usa solamente cajas elctricas aprobadas por UL marcadas como Aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos. 6. El ventilador debe ir montado con un mnimo de 7 pies de separacin entre el borde trasero de las aspas y el piso. 7. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. 8. Para evitar lesiones, o daos al ventilador y otros objetos; ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 9. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas. En general a la hora de limpiar, bastar con usar un pao seco o ligeramente humedecido. 10. Despus de concluir con las conexiones elctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja elctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja elctrica. 11. Los diagramas elctricos son slo una referencia. Los kits de luces no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores debern estar clasificados por el UL como de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para obtener informacin sobre el ensamblaje adecuado. 12. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalacin. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELCTRICA MARCADA COMO APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS, Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA. LAS CAJAS ELCTRICAS UTILIZADAS COMNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTCULOS DE ILUMINACIN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. 1. Normas de seguridad PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS BRAZOS DE LAS ASPAS (TAMBIN LLAMADOS REBORDES) DURANTE O DESPUS DE LA INSTALACIN. EVITA COLOCAR OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS. PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA, ESTE VENTILADOR DEBE SER INSTALADO CON UN CONTROL/
INTERRUPTOR DE AISLAMIENTO DE MONTAJE EN PARED. cubierta) Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deber tener las siguientes piezas:
1. Placa de montaje deslizante (dentro de la 2. Ensamblado de tubo bajante y bola 3. Ensamblado del motor del ventilador 4. Cubierta 5. Armazn decorativa del tubo bajante 6. Cubierta decorativa del collarn del motor 7. Aspas (5) IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTN PROTEGIDOS POR UNA O MS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,110; 6,010,306; 6,039,541;
6,046,416 y OTRAS PATENTES PENDIENTES. 8. Cubierta inferior del vidrio 9. Soportes de aspa con tornillos fijos (5) 10. Placas de soporte de aspa (5) 11. Remate y tubo roscado 12. Bombillas (2) 13. Unidad de mano/receptor 14. Pantalla de vidrio a. Herrajes de montaje de aspas
(15 tornillos y arandelas de seguridad) b. Herrajes de montaje y electricidad
(1 perno, 1 pasador tipo horquilla, 3 conectores plsticos de cable) c. Herrajes adicionales para montaje de aspas (1 tornillo y arandela de seguridad) POR FAVOR RETIRA LAS PLANTILLAS DE CARTN Y LAS PIEZAS DE ESPUMA DE LA PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR, ANTES DE INSTALAR LAS ASPAS O DE PROBAR EL MOTOR. Cmo desempacar el ventilador 2. Herramientas necesarias Destornillador Phillips, destornillador plano, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Las figuras 1 y 2 son ejemplos de diferentes formas de montar la caja elctrica. Opciones de montaje Si no hay una caja elctrica existente, entonces lee las siguientes instrucciones. Desconecta la energa retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. Asegura la caja elctrica directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales de construccin apropiados. La caja elctrica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras). No uses cajas elctricas de plstico. Caja elctrica Figura 3 Para colgar tu ventilador donde haya una lmpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante de instalacin como se muestra en la Figura 3 (disponible en la tienda minorista local de Hampton Bay). AL INSTALAR EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO, EL NGULO MXIMO PERMITIDO ES DE 15 GRADOS. Caja elctrica Figura 1 O ELCTRICA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELCTRICA MARCADA COMO APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB
(15,9 KG) O MENOS, Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA. LAS CAJAS ELCTRICAS UTILIZADAS COMNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTCULOS DE ILUMINACIN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. 3. Cmo instalar el ventilador Caja elctrica Figura 2 la desconectar Cmo colgar el ventilador RECUERDA corriente. Sigue estos pasos para colgar correctamente tu ventilador. NOTA: Se recomienda instalar este ventilador en un techo estndar usando el tubo bajante suministrado con el ventilador. Cuando uses una instalacin de techo estndar, la distancia desde el techo a la parte inferior del kit de luces ser de 28 pulgadas aproximadamente. Quitar Caja elctrica aprobada por UL Deslizar el soporte de montaje sobre las cabezas de los tornillos Cables de 120 voltios Figura 4 ESTE VENTILADOR DEBE IR MONTADO CON UN MNIMO DE 7 PIES DE SEPARACIN ENTRE EL BORDE TRASERO DE LAS ASPAS Y EL PISO. SI CREES QUE NO TIENES SUFICIENTE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTOS EN CABLEADO ELCTRICO, CONTRATA A UN ELECTRICISTA CON LICENCIA PARA QUE INSTALE EL VENTILADOR. Montaje de techo estndar 1. Retira la placa de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos de la parte superior de la misma (Figura 4). 2. Inserta los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador, primero, a travs de la cubierta decorativa del collarn del motor y luego, por el armazn decorativo del tubo bajante. Inserta los cables a travs de la cubierta y luego a travs del ensamblado del tubo bajante y la bola (Figura 5). 3. Afloja, sin quitarlos, los tornillos en el collarn ubicado en la parte superior de la carcasa de motor. 4. Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con los orificios en el collarn de la parte superior de la carcasa de motor
(Figura 5). Con cuidado inserta el perno a travs de los orificios en el collarn y el tubo bajante. Ten cuidado de no apretarlo contra el cableado dentro del tubo bajante. Inserta el pasador tipo horquilla en el orificio cercano al extremo del perno hasta encajarlo en su posicin como se muestra en el crculo de la Figura 5. 5. Vuelve a ajustar los tornillos del collarn en la parte superior de la carcasa del motor SI NO INSTALAS CORRECTAMENTE EL PASADOR DE CIERRE SEGN LO INDICADO EN EL PASO 4 SE PUEDE AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL VENTILADOR. 6. Comprueba que el armazn decorativo del tubo bajante y la cubierta del collarn del motor queden bien instalados en la parte superior del ensamblado del motor. Cables del motor Tubo bajante/bola Cubierta Cubierta decorativa del collarn del motor Armazn decorativa del tubo bajante Perno Apretar los tornillos Tornillos de montaje
(incluidos con la caja elctrica) Gancho Placa de montaje en el techo Posicin de cierre del pasador Pasador tipo horquilla Collarn del motor Figura 5 7. Sigue con la seccin "Cmo instalar el ventilador". 4. Cmo instalar el ventilador en la caja elctrica 1. Pasa los cables de suministro de 120 voltios a travs del orificio central de la placa de montaje del techo como se muestra en la Figura 5. 2. Instala la placa de montaje del techo en la caja elctrica deslizando la placa de montaje sobre los dos tornillos provistos con la caja elctrica (Figura 5). Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no incluidas) entre la placa de montaje y la caja elctrica. Nota que el lado plano de la placa de montaje est hacia la caja elctrica (Figura 5). 3. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje. 4. Con cuidado alza el ensamblado hasta la placa de montaje. Asegrate de que la pestaa sobre el casquillo de la placa de montaje encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte. 5. Cmo hacer las conexiones elctricas RECUERDA desconectar la electricidad. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado elctrico, contrata a un electricista con licencia para que instale el ventilador. Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu circuito domstico. Usa las tuercas de conexin de cables que vienen con tu ventilador. Asegura los conectores con cinta aislante. Asegrate de que no haya cables o conexiones sueltas (Figura 6). 1. Inserta el receptor dentro de la placa de montaje de techo con el lado plano del receptor hacia el techo. 2. Une los cables verdes del tubo bajante y la placa de montaje al cable pelado de cobre
(tierra) de la caja elctrica. 3. Conecta el cable negro (CA EN L) de la unidad receptora al cable negro de la caja elctrica. 4. Conecta el cable blanco (CA EN N) de la unidad receptora al cable blanco de la caja elctrica. 5. Conecta el cable blanco (al Motor N) de la unidad receptora al cable blanco del ensamblado del ventilador. 6. Conecta el cable negro (al Motor L) de la unidad receptora al cable negro del ensamblado del ventilador. 7. Conecta el cable azul (Para la Luz) de la unidad receptora al cable azul del ventilador. Despus de terminar con las conexiones, empjalas con cuidado dentro de la caja elctrica. Inserta la unidad receptora dentro de la placa de montaje; asegrate que el cable de antena negro quede por encima de la unidad receptora. LAS FRECUENCIAS DEL RECEPTOR Y TRANSMISOR HAN SIDO PRECONFIGURADAS EN LA FBRICA. ANTES DE INSTALAR EL RECEPTOR, ASEGRATE DE QUE LOS INTERRUPTORES DEL RECEPTOR Y DEL TRANSMISOR ESTN CONFIGURADOS EN LA MISMA FRECUENCIA. LOS INTERRUPTORES DEL TRANSMISOR ESTN UBICADOS DENTRO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERA. CADA TUERCA DE CABLE (CONECTOR DE CABLE) PROVISTA CON ESTE VENTILADOR EST DISEADA PARA ACEPTAR CABLES DOMSTICOS DE MXIMO UN CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL VENTILADOR. SI TIENES UN CABLEADO DOMSTICO DE CALIBRE SUPERIOR A 12 O MS DE UN CABLE DOMSTICO PARA CONECTAR EL CABLEADO DEL VENTILADOR, CONSULTA A UN ELECTRICISTA PARA EL TAMAO ADECUADO DE TUERCAS DE CABLE. CIRCUITO DE SUMINISTRO O R G E N L U Z A O R G E N O C N A L B O C N A L B RECEPTOR REMOTO L U Z A O R G E N E D R E V O C N A L B Cable terminal a tierra verde AZUL NEGRO BLANCO BLANCO Figura 6 Finalizar la instalacin del ventilador Tornillos y arandelas de seguridad Placa de soporte CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE Y BOLA ESTNDAR, LA PESTAA EN EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PLACA DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTAMENTE, SE PUEDE DAAR EL CABLEADO. 1. Alinea los cuatro orificios de tornillo en la cubierta con los orificios correspondientes en la placa de montaje. 2. Asegura la cubierta en su lugar con los cuatro tornillos de montaje retirados en el paso 1 tal como se describe en la pgina 4
(Figura 4). Cmo montar las aspas del ventilador 1. Une el aspa y su soporte, mediante las placas de soporte de aspa, tornillos y arandelas de seguridad provistas (Figura 7). Inserta el tornillo en el soporte. Repite para los otros dos tornillos. 2. Aprieta todos los tornillos de manera firme. 3. Quita la cubierta de acceso del destornillador en la placa del kit de luces para que puedas ver los orificios de los tornillos del soporte del aspa (Figura 8a). Soporte de aspa Aspa Figura 7 Placa del kit de luces Cubierta del acceso del destornillador Tornillos Figura 8a 6. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIN, COMPENSACIN ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO INSERTES OBJETOS EXTRAOS ENTRE LAS ASPAS EN FUNCIONAMIENTO. LAS DE Punto en el techo Figura 9 COMPENSACIN DE LAS ASPAS Todas las aspas se agrupan por peso. Como las maderas naturales varan en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente procedimiento corregir en gran medida la oscilacin del ventilador. Verifica despus de cada paso. 1. Verifica que todas las aspas y sus soportes estn seguros. 2. La mayora de los problemas de oscilacin del ventilador se deben a que las aspas no estn a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Mide esta distancia como se muestra en la Figura 9. Rota el ventilador hasta que se posicione la siguiente aspa para su medicin. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medicin deben estar dentro de 1/8. Enciende el ventilador por 10 minutos. 3. Si el ventilador contina oscilando, comuncate con el servicio al cliente y te enviarn un kit de compensacin de aspas, sin costo alguno. 4. Gira el volante central hasta que a travs de la abertura de la placa superior del kit de luces del motor, puedas ver los orificios de tornillos del soporte del aspa en el volante
(Figura 6). Volante central Placa del kit de luces Ranura Ensamblado del aspa y su soporte Tornillos fijos Figura 8b 5. Alinea los dos tornillos fijos en el soporte del aspa con los orificios para tornillos en el volante central y apritalos de manera segura. 6. Repite los pasos 1-5 para el resto de los ensamblados de las aspas y sus soportes. 7. Vuelve a colocar en la placa del kit de luces la cubierta del acceso del destornillador retirada en el paso 3. 7. Cmo montar la pantalla de vidrio PRECAUCIN Para disminuir el riesgo de descarga elctrica, desconecta el circuito de energa del ventilador antes de instalar el kit de luces. EL VIDRIO ES FRGIL, TEN CUIDADO AL INSTALAR EL KIT DE LUCES Y LA PANTALLA DE VIDRIO. 1. Retira la cubierta inferior y el remate del 2. Instala este ltimo en el vstago del kit de tubo roscado. luces. 3. Con la electricidad desconectada, inserta las bombillas de base mediana en los portabombillas del kit de luces. 60 vatios mximo (incluidas). DE BOMBILLAS VATAJE COLOCAR INCORRECTO HAR QUE LAS LUCES DEL VENTILADOR SE APAGUEN HASTA QUE SE INSTALE LAS BOMBILLAS ADECUADAS. APAGA EL VENTILADOR PARA CAMBIAR LAS LUCES, REEMPLZALAS CON BOMBILLAS DEL VATAJE CORRECTO Y ENCIENDE LA ELECTRICIDAD. 4. Alza y coloca la pantalla de vidrio contra la placa del kit de luces del ensamblado del motor y fjalo con la cubierta inferior y el remate quitados en el paso 1 (Figura 10). Placa del kit de luces Vstago Tubo roscado Remate Bombillas Pantalla de vidrio Cubierta inferior Figura 10 ESPERA QUE LAS BOMBILLAS SE ENFREN POR COMPLETO ANTES DE TOCARLAS O EVITAR QUEMADURAS ACCIDENTALES EN LA PIEL. REEMPLAZARLAS PARA 8. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIN, COMPENSACIN ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO INSERTES OBJETOS EXTRAOS ENTRE LAS ASPAS EN FUNCIONAMIENTO. LAS DE OPRIME EL BOTN DE REVERSA CUANDO EL VENTILADOR TODAVA EST EN MOVIMIENTO. SI EL VENTILADOR NO EST EN MOVIMIENTO NO CAMBIAR DE DIRECCIN. El transmisor controla las direcciones
(hacia adelante o reversa). Las configuraciones de velocidad para clima clido o fro dependen de factores como tamao de la habitacin, altura del techo, cantidad de ventiladores y dems. Clima clido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la Figura 11. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuracin ms alta sin afectar tu comodidad. Clima fresco - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire clido lejos del techo como se muestra en la Figura 12. Esto te permite fijar tu unidad de calefaccin en una configuracin ms baja sin afectar tu comodidad. 9. Cmo operar el ventilador Figura 11 Figura 12 Cmo configurar el cdigo Esta unidad tiene 16 combinaciones de cdigos diferentes. Para configurar el cdigo, sigue los siguientes pasos:
A. Configurar el cdigo del transmisor:
a. Retira la cubierta de la batera. Presiona con firmeza debajo de la flecha y retira la cubierta de la batera deslizndola. b. Desliza los interruptores de cdigo segn tu eleccin hacia arriba o hacia abajo. (Todas las configuraciones de fbrica son hacia arriba). B. Configurar el cdigo del receptor. a. Desliza los interruptores de cdigo hacia la misma posicin que elegiste para el transmisor. b. Vuelve a colocar la cubierta de la batera del transmisor. PRECAUCIN:
El ngulo del techo no debe exceder los 15 grados. Modelo del control remoto: UC7067RC PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELCTRICA, RECUERDA DECONECTAR LA ELECTRICIDAD. NO USAR CON VENTILADORES DE CONTROL DE ESTADO SLIDO. EL CABLEADO ELCTRICO DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS REQUISITOS DE LOS CDIGOS DE ELECTRICIDAD LOCALES Y NACIONALES. LA FUENTE DE ELECTRICIDAD Y LOS VENTILADORES DEBE SER DE 115/120 VOLTIOS Y 60HZ. MXIMO DE AMPERIOS DEL MOTOR DEL VENTILADOR: 1.0. VATAJE MXIMO DE LAS LUCES: SLO LUCES INCANDESCENTES DE 300. Cmo instalar el receptor A Conexin de cable:
Cable verde del ventilador ..............................................Cable de suministro desnudo Cable negro del receptor (CA EN L) ..............................Cable negro de suministro Cable blanco del receptor (CA EN N) ............................Cable blanco de suministro Cable blanco del receptor (AL MOTOR N) ....................Cable blanco del ventilador Cable negro del receptor (AL MOTOR L) ......................Cable negro del ventilador Cable azul del receptor (PARA LUZ) .............................Cable azul de la luz NOTA: Si otros cables del ventilador son de color diferente, un electricista certificado deber instalar esta unidad. B. Coloca el cable de antena negra sobre la parte superior del receptor y desliza este ltimo dentro del soporte de montaje. Funcionamiento del transmisor NOTA: Este control remoto est equipado con 16 combinaciones de cdigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otras unidades remotas como los abrepuertas de garajes, alarmas de autos o sistemas de seguridad, simplemente cambia el cdigo de combinacin pero asegrate de que el cdigo del transmisor de mano y del receptor del ventilador sean iguales. Instala una batera de 9 voltios (no incluida). Cmo poner en funcionamiento el ventilador:
Tecla Hi - Velocidad alta Tecla Med - Velocidad media Tecla Low - Velocidad baja Tecla Off - Apagar el ventilador Tecla Light - Encender/Apagar la luz y regulador de intensidad Tecla de reversa - Funcin de reversa del ventilador Cmo manejar el control remoto 10. Cuidado del ventilador tienes algunas sugerencias para el Aqu mantenimiento de tu ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al ao. Verifica que estn seguros. (No es necesario desmontar el ventilador del techo). conexiones pueden El ventilador hace ruido 2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los aos. No uses agua al limpiar, esto puede daar el motor o la madera, o causar descargas elctricas. Usa solamente un cepillo suave o un trapo sin pelusas para evitar araar el acabado. El revestimiento est sellado con laca para minimizar la decoloracin u opacidad. Advertencia: Asegrate de que la corriente est apagada antes de limpiar el ventilador. 3. Puedes aplicar una fina capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor proteccin y belleza. Cubre los araazos pequeos con una leve aplicacin de lustrador para calzado. 4. Tu ventilador no necesita lubricacin. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. Solucin de problemas Problema Solucin El ventilador no enciende 1. Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios. 2. Verifica conexiones de cables en lnea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. PRECAUCIN: Asegrate de que est desactivada la electricidad principal. 3. Verifica la batera en el transmisor. Se enciende la luz LED roja? Ests lo suficientemente cerca del ventilador? (El rango normal es de 10-12 pies) Coinciden las configuraciones del interruptor en el transmisor
(unidad de mano) y el receptor? RECUERDA DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD ANTES DE VERIFICAR LAS CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR EN EL RECEPTOR. 1. Asegrate de que los tornillos de la carcasa del motor estn ajustados. 2. Asegrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor estn bien ajustados. 3. Asegrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. PRECAUCIN: Asegrate de que est desconectada la electricidad. 4. Permite un perodo de 24 horas de adaptacin. La mayora de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese perodo. 5. Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estn bien colocados. Verifica que la bombilla est bien asegurada. 6. Asegrate de que la cubierta est a corta distancia del techo. No debe tocar el techo. 7. Asegrate de que tu caja elctrica est bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre el soporte de montaje y la caja elctrica. 11. Cuidado del ventilador y solucin de problemas ASEGRATE DE QUE EST DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ELECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES. CONSULTA LA SECCIN CMO HACER LAS CONEXIONES ELCTRICAS. TAMAO VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS RPM PIES CB. X MIN. PESO NETO PESO BRUTO PIES CB. 54 3.18 38.5 Lb 33.4 Lb 14 34 78 68 117 190 120 120 120 0.33 0.49 0.66 Baja Media Alta 1815 3640 5985 Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Este equipo ha sido comprobado y se determin que cumple con los lmites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos lmites fueron establecidos para ofrecer proteccin razonable contra la interferencia daina durante uso residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencia; si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia daina a comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garanta de que no ocurrir interferencia en una instalacin particular. Si este equipo causa interferencia que perjudica la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia con una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Incrementar la distancia entre los equipos y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al que el receptor est conectado. Consultar al distribuidor o algn tcnico de radio/TV con experiencia. PRECAUCIN:
Los cambios o modificaciones sin aprobacin expresa del responsable de este dispositivo podran anular el derecho del usuario a operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC. Su operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia daina, y (2) tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. Importado por Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr. Baton Rouge, LA 70809 Nmero del proveedor: 219030 Especificaciones 12. NOTA IMPORTANTE:
Para asegurar la garanta de servicio, si es necesario, registre su ventilador en:
gpwarranty.com Usted debe presentar una copia del recibo de compra original para obtener garanta de servicio. G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC. WARRANTY SECTION 1951 N.W. 22nd STREET FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311 Adjunte aqu el recibo para facilitar la localizacin. Garanta limitada de por vida de Hampton Bay Garanta de por vida para el motor Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricacin ni de material desde la fecha de salida de la fbrica. Hampton Bay tambin garantiza por un perodo de un ao, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las dems piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrlico, no presentarn ningn defecto de fabricacin o de material desde el momento de su salida de la fbrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discrecin, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garanta de servicio usted debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalacin del producto son su responsabilidad. Daos a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, in-
stalacin o uso incorrectos o debidos a la instalacin de cualquier accesorio, no estn cubiertos bajo esta garanta. Debido a que las condiciones climticas pueden variar, esta garanta no cubre ningn cambio en el acabado revestido, incluyendo xido, picaduras, corrosin, manchas o descascara-
miento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida til ms prolongada cuando se protegen de las condiciones climticas cambiantes. Es normal cierta oscilacin y no se considerar una falla. Cualquier servicio tcnico conducido por personas no autorizadas anular la garanta. No hay ninguna otra garanta expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garanta, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercializacin e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duracin de cualquier garanta implcita que no se pueda eximir, est limitada al perodo de tiempo especificado en la garanta explcita. Algunos estados no permiten limitaciones en la duracin de la garanta, por consiguiente la limitacin anterior puede no aplicarse a usted. Hampton Bay no ser responsable por daos directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos directos o indirectos, por lo que la limitacin o exclusin anterior podra no aplicarse a usted. Esta garanta le otorga derechos legales especficos pero es posible que tambin tenga otros derechos que varan de un estado a otro. Esta garanta sustituye todas las garantas anteriores. Los costos de envo de cualquier devolucin de productos hecha como parte de una reclamacin de garanta deben ser pagados por el cliente. 13. Informacin de la garanta
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2016-05-07 | 303.835 ~ 303.835 | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2016-05-07
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
King of Fans, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022270789
|
||||
1 | Physical Address |
1951 N.W. 22nd Street
|
||||
1 |
Fort Lauderdale, N/A
|
|||||
1 |
USA Minor Outlying Islands
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
RGB
|
||||
1 | Equipment Product Code |
54TSR
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C**** B********
|
||||
1 | Telephone Number |
954 4********
|
||||
1 | Fax Number |
954 7********
|
||||
1 |
c******@chienluen.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | 54 inch Tropic | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen Timeway Testing Laboratories
|
||||
1 | Name |
J****** C******
|
||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
j******@126.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | 303.83500000 | 303.83500000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC