3 5 m m 2 8 0 m m KYE / 12030113400-C / Wireless Mouse Manual PDD-Grace 2023.06.12 80 160 (w)mm x 280(h) mm 80(w) mm x 35(h) mm 160mm 80mm x 35mm W: 80mm m m 5 3
H Wireless Mouse Multi-language quick guide Copyright KYE SYSTEMS CORP. Federal Communication Commission(FCC) interference statement:
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in particular installations. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient / Relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference.and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC CAUTION: Changes or modications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. RF exposure warning: The equipment complies with RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. You are cautioned that changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment. Disclaimer The following does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: KYE Systems Corp. makes no warranties with respect to this documentation, whether expressed or implied. All material is provided as is. This includes, but is not limited to, any implied warranties of merchantability and tness is for a particular purpose. The information covered in this document is subject to change without notice. KYE Systems Corp. assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. All brand names mentioned in this manual are trademarks or registered trademarks of their respective companies. Copyright KYE Systems Corp. All rights reserved. Prehlsenie o zhode Nasledovn uren produkt:
Bezdrtov my: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R sa tmto prehlasuje za spajci poiadavky stanoven v Smernici Rady o aproximcii prvnych noriem lenskch ttov tkajcich sa smernice R&TTE (2014/53/EU). Na hodnotenie elektromagnetickej kompatibility boli pouit nasledovn normy:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Toto prehlsenie je pripraven pre vrobcu: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Declaraie de conformitate Urmtorul produs creat:
Mouse Wireless: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R se conrm c este conform cu cerinele stabilite n Directiva Consiliului privind apropierea legislaiei statelor referitoare la Directiva R&TTE Directive (2014/53/EU).Pentru evaluarea referitoare la compatibilitatea electromagnetic, au fost aplicate urmtoarele standarde:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Aceast declaraie este pregtit pentru productor: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP.
: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R
, R&TTE (2014/53/EU).
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1
: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP.
: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R R&TTE Directive (2014/53/EU).
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1
: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Vastavusavaldus Jrgnev nimetatud toode:
Juhtmeta hiir: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R On siinkohal tunnistatud vastavaks Nukogu Direktiivi nuetega Liikmesriikide Seaduste htlustamise dokumendis, seotuna R&TTE Direktiiviga (2014/53/EU). Elektromagnetilise hilduvusega seonduva hindamiseks on rakendatud jrgnevaid standardeid:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 See deklaratsioon on valmistatud tootjale: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Atbilstbas deklarcija Turpinjum nosauktais produkts:
Bezvadu pele: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R ar o tiek apliecints k atbilstos Padomes direktvai par dalbvalstu likumu tuvinanu attiecb uz Radio aprkojuma un telekomunikciju staciju aprkojuma direktvu (2014/53/EU). Elektromagntisks stabilittes novrtanai tika pielietoti di standarti:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 deklarcija ir sagatavota raotjam: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Declaration of Conformity The following designated product:
Wireless Mouse: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N:GM-150036/R is herewith conrmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Radio Equipment Directive (2014/53/EU). For the evaluation regarding the electromagnetic compatibility, the following standards were applied: EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 This declaration is prepared for the manufacturer: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Atitikties deklaracija ia nurodytas prietaisas:
Belaid pel: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R Patvirtinama atitiktis Tarybos Direktyvos (2014/53/EU). reikalavimams dl valstybi nari statym, susijusi su radijo ryio rengini ir telekomunikacij galini rengini suderinimo. Elektromagnetiniam suderinamumui vertinti taikomi ie standartai:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 i deklaracija paruota gamintojui: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Konformittserklrung Das folgende bezeichnete Produkt:
Wireless-Maus: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R wird hiermit als bereinstimmend mit der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten bezglich der R&TTE-Richtlinie (2014/53/EU) besttigt. Zur Bewertung hinsichtlich der elektromagnetischen Vertrglichkeit wurden die folgenden Normen angewendet:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Diese Erklrung wurde ausgearbeitet fr den Hersteller: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Uyumluluk Deklarasyonu Aadaki rn:
Kablosuz Fare: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R R&TTE KANUNLARIN (2014/53/EU) kanunlarna uyumluluu konrme edilmitir. Elektromanyetik uyumluluu asndan aadaki standartlara uyulmutur:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Bu deklarasyon retici iin hazrlanmtr: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Dclaration de conformit Le produit ci-aprs dsign :
Souris sans-l: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R est par la prsente certi conforme aux exigences dnies dans la Directive du Conseil sur lapproximation des lgislations des Etats Membres relatives la Directive R&TTE (2014/53/EU). Lvaluation de conformit lectromagntique du produit a t effectue sur la base des normes suivantes: EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 La prsente dclaration est prpare lattention du fabricant : KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Dichiarazione di Conformita Il seguente prodotto designato:
Wireless Mouse: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R e qui confermato di essere conforme ai requisiti imposti dal Consiglio Direttivo sull Approssimazione delle Leggi degli Stati Membri in relazione alla Direttiva R&TTE (2014/53/EU). Per la valutazione che riguarda la compatibilita elettromagnetica, gli standard seguenti sono stati applicati: EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Questa dichiarazione e stata preparata per il fabbricante: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Declaracin de conformidad El siguiente producto designado:
Ratn inalmbrico: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R se conrma por medio de la presente como conforme a los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo sobre la Aproximacin de las Legislaciones de los Estados Miembros en relacin a la Directiva (2014/53/EU). de la R&TTE. Los siguientes estndares han sido aplicados en la evaluacin de la compatibilidad electromagntica:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Esta declaracin es realizada por el fabricante: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Declarao de conformidade O seguinte produto designado:
Rato sem os: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R est em conformidade com os requisitos denidos na Directiva do Conselho relativa aproximao das legislaes dos Estados Membros respeitantes Directiva R&TTE (2014/53/EU). Para a avaliao relativamente compatibilidade electromagntica, foram aplicadas as seguintes normas: EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Esta declarao est preparada para o fabricante: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Conformiteitsverklaring Het volgende product:
Draadloze muis: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R is hierbij conform verklaard met de eisen uit de Richtlijn van de Raad over de benadering van de Wetten van de Lidstaten in verband met de R&TTE richtlijn (2014/53/EU). Voor de evaluatie met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit, werden de volgende normen gebruikt: EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Deze verklaring is opgesteld voor de fabrikant: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Prohlen o shod Nsledujc vrobek Bezdrtov my: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series slo vrobku: GM-150036/R o vrobku se zde tmto potvrzuje, e je ve shod se Smrnic Rady ES o Aproximaci poadavk ve lenskch sttech vztahujcch se ke smrnici R&TTE (2014/53/EU). K vyhodnocen elektromagnetick shody byly aplikovan nsledujc normy:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Toto prohlen je pipraveno pro nsledujcho vrobce: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Megfelelsgi nyilatkozat A kvetkez termk:
Vezetk nlkli egr: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R megfelel az R & TTE direktva (2014/53/EU) alapvet biztonsgi kvetelmnyeinek s megkzeltlegesen a Tagllamok ezen direktvhoz kapcsold biztonsgi elrsainak. Az elektromgneses sszefrhetsgre vonatkoz rtkels a kvetkez szabvnyokon alapul:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 A fenti nyilatkozat a kvetkez gyrt szmra kszlt: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Deklaracja zgodnoci Niniejszym potwierdza si, e niej oznaczony produkt:
Bezprzewodowa mysz: NX-7XXX Series, NX-7XXXX Series, NX-7XXXXX Series, NX-8XXXX Series, Micro Traveler 900S, ECO-8XXX Series, Micro Traveler 9000R, Ergo 8XXXX Series M/N: GM-150036/R spenia wymagania zaoone przez Dyrektyw Rady w sprawie zblienia ustawodawstw Pastw Czonkowskich odnonie Dyrektywy R&TTE (2014/53/EU). W celu oceny zgodnoci elektromagnetycznej zastosowano nastpujce standardy:
EN 300 440 / EN 301 489-1 / EN 301 489-3 / EN 62479 / EN 62368-1 Niniejsza deklaracja zostaa przygotowana dla producenta: KYE SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan (R.O.C.) Ricky Chen Project Manager of QACSD KYE SYSTEMS CORP. Symbol for Separate Collection in European Countries This symbol indicates that this product is to be collected separately. The following apply only to users in European countries:
This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of as household waste. For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste management. Symbol fr Mlltrennung in der Europischen Union Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat entsorgt werden muss. Folgendes gilt nur fr Benutzer in der Europischen Union:
Dieses Produkt muss an einem geeigneten Sammelplatz angeliefert werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Haushaltmll. Weitere Information erhalten Sie von Ihrem Einzelhndler oder von der fr Entsorgung zustndigen rtlichen Behrde. Symbole de collecte spare dans les pays europens Ce symbole indique que ce produit doit faire lobjet dune collecte spare. Ce qui suit ne sapplique quaux utilisateurs rsidant dans les pays europens:
Ce produit a t conu an de faire lobjet dune collecte spare dans un centre de tri adquat. Ne vous dbarrassez pas de ce produit avec vos ordures mnagres. Pour plus dinformations, contactez votre revendeur ou le service assurant llimination des dchets. Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei Il simbolo indica che questo prodotto si pu raccogliere separatamente. Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei:
Questo prodotto stato progettato per la raccolta differenziata presso un punto di raccolta appropriato. Non gettarlo insieme ai riuti di casa. Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o all'autorit locale responsabile della gestione dei riuti. Smbolo de recogida selectiva en pases europeos Este smbolo indica que este producto debe eliminarse por separado. Las clusulas siguientes se aplican nicamente a los usuarios de pases europeos:
Este producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida adecuado. No elimine este producto con la basura normal. Para ms informacin, pngase en contacto con el vendedor o las autoridades locales encargadas de la gestin de residuos. Smbolo para a recolha separada em pases da Europa Este smbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente. Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de pases europeus:
Este produto est designado para a recolha separada num ponto de recolha apropriado. No elimine este produto como lixo domstico. Para mais informaes contacte o vendedor ou as autoridades locais responsveis pela gesto do lixo. Symbool voor gescheiden afvalophaling in Europese landen Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet worden opgehaald. Het volgende geldt alleen voor inwoners van Europese landen:
Dit product werd ontworpen voor gescheiden inzameling op een geschikt inzamelingspunt. Het hoort niet bij het huishoudelijk afval. Neem voor meer informatie contact op met de verkoper of de plaatselijke overheid, belast met het afvalbeheer. Symbol pro tdn odpadu v evropskch zemch Tento symbol oznauje, e tento vrobek je teba zlikvidovat jako tdn odpad. Pro uivatele v evropskch zemch plat nsledujc zsady:
Tento vrobek je teba zlikvidovat jako tdn odpad v pslun sbrn. Nelikvidujte s bnm komunlnm odpadem. Dal informace vm poskytne prodejce nebo mstn orgny zodpovdn za likvidaci odpadu. Az elklntett hulladk-elhelyezsre gyelmeztet szimblum az eurpai orszgokban A szimblum arra gyelmeztet, hogy a termket kln hulladklerakkban kell gyjteni. A kvetkez gyelmeztets kizrlag az eurpai felhasznlkra vonatkozik:
A termket az elklntett hulladkgyjtst gyelembe vve terveztk.Ne dobja ki a kszlket hztartsi szemttrolba. Tovbbi informcikrt vegye fel a kapcsolatot a viszonteladval vagy a helyi hulladkgazdlkodsrt felels hatsggal. Symbol zbirki selektywnej w krajach europejskich Symbol ten wskazuje, e produkt powinien by zbierany selektywnie. Ponisze uwagi dotycz wycznie uytkownikw w krajach europejskich:
Ten produkt jest przeznaczony do zbirki selektywnej w odpowiednim punkcie zbirki. Nie naley pozbywa si go razem z odpadami gospodarstw domowych. W celu uzyskania dalszych informacji naley skontaktowa si ze sprzedawc lub z miejscowymi wadzami odpowiedzialnymi za gospodark odpadami.
. Ayr biriktirilme iin Avrupa lkelerin sembol Bu sembol bu rnlerin ayr toplanmas gerektiinin gstergesidir. Aadaki bilgiler sadece Avrupa lkelerindeki kullanclar iin geerlidir. Bu rn ayr bir noktada toplanlmak zere dizayn edilmitir. Ev p olarak atmayn. Daha fazla bilgi iin tedarikinizi veya blgenizdeki p toplama otoritelere bavurun. Smbol eraldi kogumiseks Euroopa maades See smbol nitab, et seda toodet tuleb koguda eraldi. Alljrgnev kehtib ainult kasutajatele Euroopa maades:
Seda toodet tuleb kasutada eraldi vastavas kogumispunktis. rge likvideerige seda kui olmejki. Kui teil on vaja enam teavet, vtke hendus jaemja vi kohaliku autoriteediga, kes on vastutav jtmekorralduse teeninduse eest. Atsevias atkritumu savkanas simbols Eiropas valsts ds simbols norda, ka izstrdjums ir jnoir no citiem atkritumiem. ie nordjumi attiecas tikai uz lietotjiem Eiropas valsts:
Izstrdjumu paredzts savkt atsevii no citiem atkritumiem tam piemrot savkanas viet. To nedrkst izmest kop ar sadzves atkritumiem. Lai iegtu papildu informciju, sazinieties ar mazumtirgotju vai vietjm institcijm, kas atbild par atkritumu apsaimniekoanu. Simbolis atskiram atliek imetimui vairiose Europos alyse is simbolis nurodo, kad is produktas turi bti imetamas atskirai. Sekanti informacija taikoma tik Europos ali vartotojams:
is produktas sukurtas atskiram imetimui tam tikrame atliek surinkimo take. Neimeskite kaip buitini iukli. Dl tolimesns informacijos, susisiekite su mamenininku arba vietins valdios organais atsakingais u atliek tvarkym. 80mm Overview The instruction is as follows A Open Battery Cover A ON OFF AA B C D B C B C D AA Battery Receiver Storage Power Switch B O F F D O N C AA Battery Receiver Storage B C AAA Battery Receiver Storage Power Switch C B AAA A C B O N O F F D C NX-7009 B C NX-7000SE NX-7000X C D
* Battery life may vary based on user and computing conditions Micro Traveler 900S 3 2 1 Factory Settings 1. Left Button: Provides traditional mouse functions like click, double click and drag. 2. Magic-Roller: Press the Magic-Roller to surf the Internet and Windows documents. 3. Right Button: Provides traditional mouse click functions. Remark : Product images shown on the manual are for reference ONLY. EN ES Factory Settings 1. Left Button: Provides traditional mouse functions like click, double click and drag. 2. Magic-Roller: Press the Magic-Roller to surf the Internet and Windows documents. 3. Right Button: Provides traditional mouse click functions. Configuracin de fbrica 1. Botn izquierdo: unciones tradicionales del ratn, como clic, doble clic y arrastrar 2. Magic-Roller: Pulse el Magic-Roller para navegar por internet y por archivos Windows 3. Botn derecho: Ofrece las funciones tradicionales del ratn. RU 1. : (, , ). 2. MagicRoller: Windows. 3. : . KZ UA 1. : ,
. 2. : Windows
. 3. : . 1. : , ,
. 2. Magic-Roller: Magic-Roller Windows. 3. : .
: ., . 492, . 5, . .,
, 24160, (...) 2400-2483,5 (.) 0 /1 Y SYSTEMS CORP , 2014/53/EC,
, 24 2017 355.
- : https://docs.mti.ua/
CZ Piazen tlatek myi 1. Lev tlatko: Nabz tradin funkce myi, jako jsou kliknut, dvoj kliknut a petaen. 2. Magic-Roller (Kouzeln posunova): Kouzeln posunova stisknte k surfovn internetu i prochzen dokument ve Windows. 3. Prav tlatko: Nabz tradin funkce kliknut myi. HU PL Az egr gombkiosztsa 1. Bal gomb: Szoksos egrfunkcikat biztost (pldul kattints, dupla kattints, hzs). 2. Magic-Roller funkci: Nyomja meg a gombot az internet vagy a Windows dokumentumok bngszshez. 3. Jobb gomb: Szoksos egrfunkcikat biztost. Przypisania przyciskw myszy 1. Lewy przycisk: udostpnia tradycyjne funkcje myszy, takie jak kliknicie, dwukrotne kliknicie i przeciganie. 2. Magiczna rolka: nacisn magiczn rolk, by surfowa po Internecie i przeglda dokumenty Windows. 3. Prawy przycisk: udostpnia tradycyjne funkcje kliknicia myszy. DE FR BR PT SI SK Belegung der Maustasten 1. Linke Taste: Hat die blichen Mausfunktionen wie Klicken, Doppelklicken und Ziehen. 2. Magic-Roller: Drcken Sie den "Magic-Roller", um im Internet zu surfen oder nach Windows-Dokumenten zu suchen. 3. Rechte Taste: Hat die blichen Mausklick-Funktionen. Configuration des boutons de la souris 1. Bouton gauche : excute les fonctions classiques dune souris telles que clic, double-clic et glisser. 2. Magic-Roller : appuyez sur le Magic-Roller pour surfer sur Internet et parcourir vos documents Windows. 3. Bouton droit : excute les fonctions classiques dune souris. Atribuies de botes do mouse 1. Boto da esquerda: Oferece as funes tradicionais do mouse como clique, duplo clique e arrastar. 2. Magic-Roller: Pressione o Magic-Roller para surfar a Internet e documentos do Windows. 3. Boto da direita: Oferece as funes tradicionais de clique do mouse. Atribuies de botes do mouse 1. Boto da esquerda: Oferece as funes tradicionais do mouse como clique, duplo clique e arrastar. 2. Magic-Roller: Pressione o Magic-Roller para surfar a Internet e documentos do Windows. 3. Boto da direita: Oferece as funes tradicionais de clique do mouse. Dodelitve tipk mike 1. Leva tipka: Obiajne funkcije tipke mike, kot so klikanje, dvoklik in vleenje. 2. udeno kolesce: S pritiskom kolesca lahko brskate po internetu in dokumentih v sistemu Windows. 3. Desna tipka: Omogoa obiajne funkcije, ki so dostopne s klikom mike. Pridelenie tlaidiel myi 1. av tlaidlo: Poskytuje tradin funkcie myi ako klikanie, dvojklik a posvanie. 2. Magick koliesko: Magick koliesko stlate pre surfovanie po internete a dokumentoch systmu Windows. 3. Prav tlaidlo: Poskytuje tradin funkcie myi. SR Dodeljivanje tastera mia 1. Levo dugme: Prua uobiajene funkcije mia kao to su klik, dvostruki klik i prevlaenje. 2. Magic-Roller: Pritisnite Magic-Roller ako elite da surfujete Internetom i kroz Windows dokumente. 3. Desno dugme: Prua uobiajene funkcije mia kao to je klik. RO Alocarea butoanelor mouse-ului 1. Butonul stnga: Ofer funcii tradiionale ale mouse-ului, precum clic, dublu clic i tragere. 2. Magic-Roller: Apsai rotia Magic-Roller pentru a naviga pe internet i prin documente Windows. 3. Butonul dreapta: Ofer funciile tradiionale ale unui clic de mouse. GR 1. : ,
. 2. Magic-Roller: "Magic-Roller" Internet Windows. 3. : . AR VN TH CN
. Roller
Magic
. 1. 2. 3.
. Ci t gc 1. Nt Tri: Cung cp cc chc nng chut truyn thng nh nhp, nhp p v ko. 2. Magic-Roller: Nhn Magic-Roller lt Internet v cc ti liu Windows. 3. Right Button: Cung cp cc chc nng click chut truyn thng.
1. 2. Magic-Roller: Magic-Roller
3. Windows 1. 2. 3. NX-7XXX Series NX-8XXX Series MicroTraveler 900S NX-7XXXX Series NX-7XXXXX Series M/N:GM-150036/R FCC ID: FSUGMZLM PATING 5V 100mA(max) www.geniusnet.comKYE Systems Corp. MADE IN CHINA M/N: GK-210013/RFCC ID: FSUGMZM4 M/N: GM-230004FCC ID: FSUGMZMH PATING 5V 50mA(max) www.geniusnet.comKYE Systems Corp. MADE IN CHINA SYSTEMS CORP.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan Tel: +886-2-2995-6645 Fax: +886-2-2995-6649 Email: support@geniusnet.com (Tech. Support) http: //www.geniusnet.com
* For actual items, refer to the physical goods contained herein.
* Product storage conditions : Temperature: -20C~50C / Humidity : 5%~85%. 12030113400-C