all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 2.03 MiB | November 26 2021 / May 25 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
Internal photos | Internal Photos | 734.13 KiB | November 26 2021 / May 25 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
External photos | External Photos | 681.72 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
Label and location | ID Label/Location Info | 984.16 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
Agent Authorization Rev 1.0 | Cover Letter(s) | 17.52 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
DoC Attestation Letter | Cover Letter(s) | 177.04 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
FCC Short & Long Term Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 20.44 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
Family models declaration letter | Cover Letter(s) | 56.69 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
RF Exposure | RF Exposure Info | 71.88 KiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
Test Report | Test Report | 1.91 MiB | November 26 2021 | |||
1 2 |
|
Test setup photo | Test Setup Photos | 353.92 KiB | November 26 2021 / May 25 2022 | delayed release |
1 2 | User Manual | Users Manual | 2.03 MiB | November 26 2021 / May 25 2022 | delayed release |
US_EN .......................................................... 2 US_ES ......................................................... 48 V 1.1 SilverCrest SBL 3 D2 Table of Contents 1. General Information ............................................... 5 1.1 Read and retain the operating manual .................................... 5 1.2 Explanation of symbols used .................................................... 5 2. Safety ..................................................................... 7 2.1 Intended use ............................................................................... 7 2.2 Safety Instructions ...................................................................... 8 3. Trademarks .......................................................... 20 4. Scope of delivery ................................................. 20 5. Overview of the controls ...................................... 22 5.1 Button functions ....................................................................... 23 5.2 Display indicators ................................................................... 25 6. Technical specifications ......................................... 26 7. Copyright ............................................................. 28 8. Before you start ................................................... 28 8.1 Charging the battery .............................................................. 28 9. Getting started ..................................................... 29 2 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 9.1 Switching the speaker on and off ......................................... 29 9.2 Adjusting the volume .............................................................. 30 9.3 Selecting a mode .................................................................... 30 9.4 Bluetooth mode .................................................................... 31 9.5 Radio mode ............................................................................ 33 9.5.1 Automatic station search ................................................ 33 9.5.2 Manual station search ................................................... 34 9.5.3 Recalling a stored station ............................................... 34 9.5.4 Muting ............................................................................. 34 9.6 Setting the time ....................................................................... 34 9.7 Setting the alarm..................................................................... 35 9.8 Checking the alarm status ...................................................... 37 9.9 Stopping the alarm sound ..................................................... 38 10. Troubleshooting .................................................. 38 11. Cleaning .............................................................. 40 12. Storage when not in use ..................................... 40 13. Environmental Information and Disposal ............ 41 14. FCC Notes ............................................................ 42 15. Warranty ............................................................ 44 US-EN - 3 SilverCrest SBL 3 D2 Congratulations!
By purchasing the SilverCrest SBL 3 D2 Bluetooth Bathroom Speaker, hereinafter referred to as speaker, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarize yourself with the way the speaker and read these operating instructions through carefully. Be careful to follow the safety instructions and only use the speaker as described in the operating instructions and for the applications given. Keep these operating instructions in a safe place. If you pass the speaker on to someone else, make sure to give them all the relevant documents with it. The operating instructions form part of the product. 4 US-EN 1. General Information SilverCrest SBL 3 D2 contains 1.1 Read and retain the operating manual operating manual This important information regarding the safe use of the device as well as details on day-to-day use and disposal. Carefully familiarize yourself with the operating manual, paying special attention to the safety instructions before using the device, and use them only for the application areas and purposes described. If you give the device away or sell it, please ensure that you also pass on the operating manual. It is part of the product. 1.2 Explanation of symbols used The following symbols and signal words are used in this operating manual, on the device, or on the packaging. US-EN - 5 SilverCrest SBL 3 D2 This symbol / signal word indicates a hazard with a high level of risk that if not prevented could result in death or serious injury. This symbol / signal word indicates a hazard with a medium level of risk that if not prevented could result in death or serious injury. This symbol / signal word indicates a hazard with a low level of risk that if not prevented could result in minor or moderate injury. This signal word warns of possible damage to property. 6 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 indicates further information on This symbol handling and use. DC voltage 2. Safety 2.1 Intended use This device is a consumer electronics device. It has been designed to play music. The audio material can be played via Bluetooth. Furthermore, the device can also be used as a radio. The speaker may only be used for private and not for industrial or commercial purposes. The manufacturer is not liable for any damage or problems caused by unauthorized modifications. Observe the regulations and laws in the respective country of use. Please note that different national regulations may exist in different countries as to which frequency bands may be US-EN - 7 SilverCrest SBL 3 D2 received freely. Information received outside of the granted frequency ranges may not be used or its content or the fact of its reception passed on to third parties. 2.2 Safety Instructions IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions When using electrical appliances, should safety precautions basic 8 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 the including followed, always be following:
1. Read these instructions All the safety and operating instructions should be read before this product is operated. 2. To protect against risk of electrical shock do not put in water or other liquid. US-EN - 9 SilverCrest SBL 3 D2 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Avoid contacting moving parts. 5. Do not operate any appliance with the a damaged cord or after appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized 10 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 6. The use of attachments not recommended or the manufacturer may cause fire, electric shock or injury. 7. Unplug from power when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. sold by US-EN - 11 SilverCrest SBL 3 D2 8. Do not let cord hang over edge of table or counter. 9. Do not let cord contact hot surface, including the stove. SAVE THESE INSTRUCTIONS For household use only. 12 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 Personal safety This speaker may be used by children 8 years old and over, and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, if they have been supervised or instructed in the safe use of the device and understand the hazards arising therefrom. Do not allow children to play with the speaker. The product must not be cleaned or maintained by unsupervised children. Keep the packaging materials out of the reach of children. Packaging material is not a toy. There is a risk of suffocation!
Radio interface Turn the speaker off when on board an aircraft, in a hospital, in an operating room, or near electronic medical US-EN - 13 SilverCrest SBL 3 D2 interfere with the equipment. The RF signals may functionality of sensitive devices. Keep the speaker at least 20 cm (8 inches) away from pacemakers or implanted defibrillators, as the RF signals could interfere with their functionality. The RF signals transmitted can interfere with hearing aids. If the wireless mode is switched on, do not place the speaker near flammable gases or in a potentially explosive area (e.g. a paint shop), as the RF signals transmitted could cause explosions or fire. The range of the signals depends on environmental radio conditions. If data is transmitted via a wireless connection, it can also be received by unauthorized parties. TARGA GmbH is not liable for any interference caused to RF or TV signals as a result of unauthorized modifications to this device. Furthermore, TARGA does not assume any liability for replacing any cables or devices that have not been specifically approved by TARGA GmbH. The user is solely 14 US-EN frequency SilverCrest SBL 3 D2 responsible and liable for remedying any interference caused by such unauthorized modification of this device and for replacing appliances. Risk of explosion!
Never throw the speaker into fire, as this could cause the built-in battery to explode. Risk of injury due to high volume. Loud music can cause hearing damage. Avoid extreme volume levels!
Maintenance/cleaning Repairs are required if this speaker has been damaged in any way, for example if the device housing is damaged, if US-EN - 15 SilverCrest SBL 3 D2 liquids or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture. To avoid moisture damage, make absolutely sure that the cover of the USB charging port (6) is correctly closed when cleaning the device. Repairs are also necessary if the product is not working properly or has been dropped. If smoke, unusual noises or smells are noticed, power off the speaker immediately and unplug all connected cables. If this occurs, do not continue to use the speaker and have it checked out by an expert. All repair work must be carried out by qualified specialist personnel. Clean the device with a clean, slightly damp cloth only. Never use aggressive liquids. Do not open the speaker housing as there are no serviceable parts inside the speaker. This will also void your warranty. 16 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 Make sure that:
no naked flames (e.g. burning candles) are placed on or near the speaker;
no foreign bodies are introduced into the device;
the speaker is not subjected to any major temperature fluctuations as this can cause condensation and short-circuiting. If the speaker has been exposed to strong temperature fluctuations, wait for them to reach the ambient temperature before switching them on
(about 2 hours), while the speaker battery is being charged, it must never be covered as the battery can heat up during charging, cables are laid so they do not present a trip hazard. There is a danger of injury. US-EN - 17 SilverCrest SBL 3 D2 Make sure that:
the speaker is not exposed to direct heat sources (e.g., heaters);
no direct sunlight or bright artificial light reaches the speaker;
contact with aggressive liquids is avoided. When operating the speaker near water, it is essential to ensure that no cables are connected and that the cover of the USB charging port (6) is correctly closed. Also, do not place any containers filled with liquids, e.g., vases or drinks, on or near the speaker;
the speaker is never placed near magnetic fields (e.g. speakers);
the speaker is not exposed to excessive shock and vibration;
cables are always grasped by the plug and not pulled by the cable itself. Do not place furniture or other heavy objects on cables. Be careful not to kink them, especially at the plug and sockets. Never tie knots in a cable and do not tie them to other cables;
18 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 the suction cup must always be kept clean to ensure secure attachment of the speaker. In addition, the suction cup must not be damaged, as a secure hold is no longer possible in this case;
the choice of surfaces to which the suction cup can be attached is limited to smooth surfaces, e.g., glass panes or smooth tiles;
there is always a secure attachment, otherwise the speaker may fall and cause injury and property damage;
the speaker is only charged in a dry environment. US-EN - 19 SilverCrest SBL 3 D2 3. Trademarks The Bluetooth word mark and its logo are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). TARGA GmbH is using these marks under license. The SilverCrest trademark and the SilverCrest brand are the property of their respective owners. USB is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc. Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners. 4. Scope of delivery Remove the speaker and all the accessories from the packaging. Remove the packaging material and check that all parts are 20 US-EN complete and undamaged. damaged, please contact the manufacturer. If you find anything missing or SilverCrest SBL 3 D2 A Speaker (incl. suction cup) B Charging cable (USB-A to USB-C) C Operating illustration) instructions and quick start guide
(line-art US-EN - 21 SilverCrest SBL 3 D2 5. Overview of the controls These operating instructions have a fold-out cover. Fold out the cover so that you always have the controls in front of you. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Button Display Button I button II button Suction cup I button M button 22 US-EN USB charging port (incl. cover) SilverCrest SBL 3 D2 5.1 Button functions Button Function
(1) M (9) I (4) Switch on/off: press and hold for approx. 2 seconds Select mode (Bluetooth, radio, alarm):
press briefly Increase volume: press briefly Next track (Bluetooth): press and hold for approx. 2 seconds Next memory location (radio): press and hold for approx. 2 seconds Manual station search to the next station
(radio): press briefly twice I (8) Reduce volume: press briefly Beginning of the track / previous track US-EN - 23 SilverCrest SBL 3 D2
(Bluetooth): press and hold for approx. 2 seconds to go to the beginning of the track / press again for approx. 2 seconds to go to previous track Previous memory location (radio): press and hold for approx. 2 seconds Manual station search to the previous station (radio): press briefly twice II (5) Start/pause playback (Bluetooth): press briefly
(3) Activate / deactivate the mute function
(radio): press briefly Disconnect Bluetooth connection
(Bluetooth): press and hold for approx. 2 seconds / The speaker now disconnects the Bluetooth connection and is then in pairing mode. 24 US-EN 5.2 Display indicators SilverCrest SBL 3 D2 Time / station frequency / volume 10 11 12 13 Battery indicator Bluetooth mode icon Radio mode icon US-EN - 25 SilverCrest SBL 3 D2 14 Alarm mode icon 6. Technical specifications The type plate is located on the bottom of the speaker. Operating voltage/current Battery Output power Bluetooth Supported profiles Bluetooth transmission power Bluetooth frequency band FM frequency band 5V (AC) / 500 mA 3.7 V 3 W RMS V4.2 A2DP / AVRCP max. 10 dBm 2.402 - 2.480 GHz 87.5 108 MHz 26 US-EN
/ 1200 mAh / 4.44 Wh Bluetooth range Charging time Music playback Dimensions
(diameter x H) Weight Protection class Operating environment Storage temperature SilverCrest SBL 3 D2 max. 33 feet / 10 meters approx. 3 hours approx. 6.5 hours
(at medium volume setting) approx. 3.31 x 1.77 in / 84 x 45 mm (without suction cup) approx. 0.31 lb / 140 g IPX6 (protection against strong jets of water) 41 F to 95 F / 5 C to 35 C, max 85 % rel. humidity 32 F to 104 F / 0 C to 40 C Technical specifications and design are subject to change without notice. US-EN - 27 SilverCrest SBL 3 D2 7. Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only. Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and diagrams are up to date as of the date of printing. Subject to change without notice. 8. Before you start 8.1 Charging the battery Before the first use or whenever the built-in battery is empty, charge it as follows:
Open the cover for the USB charging port (6). Connect the supplied charging cable (B) to the USB charging port (6) and to a free USB port of an USB power adapter (not supplied). 28 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 During the charging process, the battery indicator (11) flashes. After the charging process is completed, the battery indicator
(11) lights up. After charging, disconnect the charging cable (B) and close the cover of the USB charging port (6). A low battery level is indicated by the flashing battery
(11). In addition, you can hear a beep. indicator 9. Getting started 9.1 Switching the speaker on and off button (1) for 2 seconds to switch on the Press and hold the speaker. A tone sequence is output. The speaker starts in the last used mode. US-EN - 29 SilverCrest SBL 3 D2 button (1) for 2 seconds to switch off the Press and hold the speaker. A tone sequence is output and OFF is shown on the display (2). The display (2) switches off after approx. 2 minutes if no button is pressed. 9.2 Adjusting the volume You can adjust the volume by briefly pressing the I (8) or I (4) button. The currently set volume is shown on the display (2). An acoustic signal sounds when the minimum or maximum volume is reached. The speaker will always power on with the volume level that was set when it was powered off. 9.3 Selecting a mode You can switch through the modes by pressing the M button (9) several times. The currently selected mode is indicated on the 30 US-EN display (2). The following modes are available:
(radio), and AL (alarm). SilverCrest SBL 3 D2
(Bluetooth), FM 9.4 Bluetooth mode Using the Bluetooth connection, you can pair a Bluetooth capable music player, such as your smartphone or MP3 player, with the speaker. After successful pairing, you can play music via the speaker and remotely control the main basic functions of the player using the buttons on the speaker. Proceed as follows to pair the speaker with your mobile phone or playback device:
Power on the speaker by pressing and holding the button (1) for approx. 2 seconds. Press the M button (9) repeatedly until
(12) flashes on the display (2). The pairing mode is now active for approx. 15 minutes. If no connection is established during this time, the speaker will turn off. US-EN - 31 SilverCrest SBL 3 D2 Now connect your mobile phone or player via Bluetooth with the speaker. See also the operating instructions of your mobile phone. From the list of found devices, select SBL 3 D2 and establish the connection. If you are prompted for a PIN, enter
"0000". The speaker acknowledges the connection setup with a beep.
(12) is permanently shown on the display (2). Now, start playback on your Bluetooth device. Playback takes place via the connected speaker. When turned on, the speaker automatically connects to the last connected Bluetooth device. If you want to connect the speaker to another Bluetooth device, press and hold the button (3) for approx. 2 seconds until you hear a beep. The speaker now disconnects and is then in pairing mode. 32 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 9.5 Radio mode The speaker has a radio function. Proceed as follows to use the speaker in radio mode:
Power on the speaker by pressing and holding the button (1) for approx. 2 seconds. Press the M button (9) repeatedly until FM (13) flashes on the display (2). The display (2) briefly shows the last station frequency used (10). 9.5.1 Automatic station search You can start the automatic station search by pressing and holding the II button (5) for approx. 2 seconds. Found stations are automatically stored in the order of the station frequency. After the station search, the first stored station is played back. A maximum of 30 stations can be stored. US-EN - 33 SilverCrest SBL 3 D2 9.5.2 Manual station search This function allows you to search for a station without storing it. Briefly press the I (8) or I (4) button twice to launch the manual station search up- or downwards. The search stops at the next station found. Please note that a station found in this way will not be played back after a mode change or switching the device off and on again. 9.5.3 Recalling a stored station Press and hold the I (8) or I (4) button for approx. 2 seconds to switch through the stored stations. 9.5.4 Muting Briefly press the II button (5) to activate or deactivate the mute function. 9.6 Setting the time The time can only be set in alarm mode. To set the time, proceed as follows:
34 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 Power on the speaker by pressing and holding the button (1) for approx. 2 seconds. Press the M button (9) repeatedly until AL (14) flashes on the
(12) or FM (13) goes out. display (2) and Press and hold the M button (9) for approx. 2 seconds. The hour indicator flashes. Now you can use the I (8) and I
(4) buttons to set the hour. You can keep the buttons pressed to accelerate the digits count. To accept the setting, briefly press the II button (5). The minute indicator flashes. Now you can use the I (8) and I (4) buttons to set the minutes. You can keep the buttons pressed to accelerate the digits count. To accept the setting, briefly press the II button (5). 9.7 Setting the alarm The alarm can only be set in alarm mode. To set the alarm, proceed as follows:
US-EN - 35 SilverCrest SBL 3 D2 Power on the speaker by pressing and holding the button (1) for approx. 2 seconds. Press the M button (9) repeatedly until AL (14) flashes on the
(12) or FM (13) goes out. display (2) and Press and hold the II button (5) for approx. 2 seconds. Use the I (8) and I (4) buttons to select ON or OFF. Briefly press the II (5) button. If ON has been selected, the hour indicator flashes. Now you can use the I (8) and I (4) buttons to set the hour. You can keep the buttons pressed to accelerate the digits count. To accept the setting, briefly press the II button (5). The minute indicator flashes. Now you can use the I (8) and I (4) buttons to set the minutes. You can keep the buttons pressed to accelerate the digits count. To accept the setting, briefly press the II button (5). 36 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 The volume indicator (10) flashes. Now you can use the I (8) and I (4) buttons to set the alarm volume. During the setting, the alarm sound is played at the set volume. You can keep the buttons pressed to accelerate the digits count. To accept the setting, briefly press the II button (5). 9.8 Checking the alarm status You can check the alarm status in alarm mode. Proceed as follows:
Power on the speaker by pressing and holding the button (1) for approx. 2 seconds. display (2) and Press the M button (9) repeatedly until AL (14) flashes on the
(12) or FM (13) goes out. Briefly press the II (5) button. The display (2) now shows A ON (when the alarm is activated) followed by the set alarm time or A OFF (when the alarm is deactivated). US-EN - 37 SilverCrest SBL 3 D2 When the alarm is activated, AL (14) lights up permanently in the display. 9.9 Stopping the alarm sound While the alarm sound is played, the time (10) flashes on the display (2). The alarm tone switches off automatically after approx. one minute. Press any button to stop the alarm sound manually. 10. Troubleshooting The speaker does not turn on The speakers battery is dead. Recharge the battery. No Bluetooth connection is established Check if the speaker is turned on and Bluetooth mode is active. If necessary, switch on the speaker or activate the Bluetooth mode. 38 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 Make sure that the Bluetooth function of your mobile phone or audio device and speaker is turned on. The distance between the device is too large, reduce it. Make sure that a previously established connection with another Bluetooth device is no longer active. If necessary, disconnect the connection and establish a new connection with the desired Bluetooth device. You notice limitations in the functionality between the speaker and the used Bluetooth device This problem may be related to an outdated software version of your Bluetooth device. Try to update the software version if necessary. Refer to the operating instructions of your Bluetooth device. No sound Increase the volume of the speaker. US-EN - 39 SilverCrest SBL 3 D2 11. Cleaning No moisture must penetrate into the speaker. Keep the cover of the USB charging port (6) closed during cleaning. Only use a slightly damp, soft cloth to clean the speaker. Do not use any corrosive, abrasive or solvent-based cleaning agents. The surface of the speaker may be irreparably damaged. 12. Storage when not in use Store the speaker in a dry, clean place out of direct sunlight. Recharge the built-in battery occasionally when not in use for extended periods to prolong its life. 40 US-EN 13. Environmental Information and SilverCrest SBL 3 D2 Disposal Disposal of packaging Disposal of used devices Sort the packaging prior to disposal. Dispose of the packaging with the local utility company. Do not dispose of used devices together with household waste! If at any time in the future you should not wish to use this device anymore, please dispose of it in compliance with the applicable regulations in your state or country. This ensures professional recycling of used devices and excludes negative consequences for the environment. US-EN - 41 SilverCrest SBL 3 D2 Make sure that the disposal is in compliance with local regulations recommendations
(www.epa.gov). EPA and Questions?
Call customer service at 1 (844) 543-5872 Visit the customer service platform on our website at www.lidl.com/contact-us 14. FCC Notes This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 42 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 Please note that changes or modifications not expressly agreed by the party responsible the users authorization to operate the device. for compliance may void NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause is no to radio communications. However, interference guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device interferes with radio or television reception, which can be determined by turning the device off and on, the user is encouraged to resolve this issue by carrying out one or more of the following measures:
Readjust or relocate the receiving antenna. there US-EN - 43 SilverCrest SBL 3 D2 Increase the distance between the device and receiver. Connect the device to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance. 15. Warranty 3 years limited warranty What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage or inoperability due to defect. Damage not caused by normal wear and tear or failure to follow the safety and maintenance instructions provided in the user manual. 44 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts
(such as switches, glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (e.g. lightning, fire, water, etc.);
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing screws etc.) Consequential and incidental damages are also not covered under this warranty. However, some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you. is the period of coverage and warranty What resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discretion, product will either be refunded or replaced. US-EN - 45 SilverCrest SBL 3 D2 What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
Repair product. How to process the warranty?
To initiate, please:
Call customer service at 1 (844) 543-5872 Visit the Website Customer Service Platform at www.lidl.com/contact-us or Visit a LIDL store for further assistance To ensure the quickest warranty return process, please have the following available:
A statement of the problem. The original sales receipt that includes the date purchased;
The product and manual in the original package;
46 US-EN SilverCrest SBL 3 D2 What must you do to keep the warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product. How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. All implied warranties are limited by the duration and terms of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Country of origin: China US-EN - 47 SilverCrest SBL 3 D2 Tabla de contenido 1. Informacin general ............................................. 51 1.1 Lea y guarde el manual de operacin ................................. 51 1.2 Explicacin de los smbolos utilizados .................................. 51 2. Seguridad ............................................................ 53 2.1 Uso previsto ............................................................................ 53 2.2 Instrucciones de seguridad .................................................... 55 3. Marcas comerciales .............................................. 68 4. Alcance de la entrega ........................................... 68 5. Resumen de los controles ..................................... 70 5.1 Funciones de los botones ....................................................... 71 5.2 Indicadores de pantalla ......................................................... 73 6. Datos tcnicos ....................................................... 74 7. Derechos de autor ................................................ 76 8. Antes de empezar ................................................ 76 8.1 Cargar la batera .................................................................... 76 9. Primeros pasos ..................................................... 78 48 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 9.1 Encendido y apagado del altavoz ....................................... 78 9.2 Ajustar el volumen .................................................................. 78 9.3 Seleccionar un modo ............................................................. 79 9.4 Modo Bluetooth ................................................................... 79 9.5 Modo de radio ....................................................................... 81 9.5.1 Bsqueda automtica de emisoras ............................... 82 9.5.2 Bsqueda manual de emisoras ..................................... 82 9.5.3 Recuperar una emisora almacenada ........................... 83 9.5.4 Silenciar ........................................................................... 83 9.6 Ajuste de la hora .................................................................... 83 9.7 Configurar la alarma ............................................................. 84 9.8 Comprobacin del estado de la alarma .............................. 86 9.9 Detener el sonido de la alarma ............................................ 87 10. Solucin de problemas ........................................ 87 11. Limpieza ............................................................. 89 12. Almacenamiento cuando no est en uso ............. 89 13. Informacin medioambiental y eliminacin ........ 90 14. Notas de la FCC ................................................... 91 15. Garanta ............................................................. 93 US-ES - 49 SilverCrest SBL 3 D2 Felicitaciones!
Al comprar el altavoz de bao SilverCrest SBL 3 D2 Bluetooth, en lo sucesivo denominado altavoz, ha optado por un producto de calidad. familiarcese con el Antes de usarlo por primera vez, funcionamiento del altavoz y lea detenidamente estas instrucciones de operacin. Tenga cuidado de seguir las instrucciones de seguridad y solo use el altavoz como se describe en las instrucciones de operacin y para las aplicaciones proporcionadas. Guarde estas instrucciones de operacin en un lugar seguro. Si le pasa el altavoz a otra persona, asegrese de entregarle todos los documentos relevantes. Las instrucciones de operacin forman parte del producto. 50 US-ES 1. Informacin general SilverCrest SBL 3 D2 1.1 Lea y guarde el manual de operacin Este manual de operacin contiene informacin importante sobre el uso seguro del dispositivo, as como detalles sobre el uso diario y la eliminacin. Familiarcese con cuidado con el manual de operacin, preste especial atencin a instrucciones de seguridad antes de usar el dispositivo y utilcelas solo para las reas de aplicacin y los propsitos descritos. Si regala el dispositivo o lo vende, asegrese de entregar tambin el manual de operacin. Es parte del producto. las 1.2 Explicacin de los smbolos utilizados Los siguientes smbolos y palabras de advertencia se utilizan en este manual de instrucciones, en el dispositivo o en el empaque. US-ES - 51 SilverCrest SBL 3 D2 Esta palabra de smbolo / seal indica un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, podra causar la muerte o lesiones graves. Esta palabra de smbolo / seal indica un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, podra causar la muerte o lesiones graves. Esta palabra de smbolo / seal indica un peligro con un bajo nivel de riesgo que, de no evitarse, podra provocar lesiones leves o moderadas. 52 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Esta palabra de advertencia advierte de un posible dao a la propiedad. Este smbolo indica ms informacin sobre el manejo y uso. Voltaje de CC 2. Seguridad 2.1 Uso previsto Este dispositivo es un dispositivo de electrnica de consumo. Ha sido diseado para reproducir msica. El material de audio se puede reproducir a travs de Bluetooth. Adems, el dispositivo US-ES - 53 SilverCrest SBL 3 D2 fines privados y no para tambin se puede utilizar como radio. El altavoz solo se puede utilizar para industriales o comerciales. El fabricante no es responsable de ningn dao o problema causado por modificaciones no autorizadas. Debern cumplirse las normas y las leyes del pas donde se usa. fines Tenga en cuenta que pueden existir diferentes reglamentaciones nacionales en diferentes pases en cuanto a qu bandas de frecuencia se pueden recibir libremente. La informacin recibida fuera de los rangos de frecuencia otorgados no puede ser utilizada, o su contenido, o el hecho de su recepcin transmitida a terceros. 54 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 2.2 Instrucciones de seguridad SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Lea todas las instrucciones. Al usar dispositivos elctricos, siempre las precauciones se deben seguir bsicas de seguridad, incluidas las siguientes:
US-ES - 55 de seguridad SilverCrest SBL 3 D2 1. Lea estas instrucciones: todas las instrucciones y funcionamiento deben leerse antes de utilizar este producto. 2. Para protegerse contra el riesgo de descarga elctrica, no lo ponga en agua u otro lquido. estrecha 3. necesaria Es cualquier cuando supervisin dispositivo es usado por nios o cerca de ellos. 56 US-ES una SilverCrest SBL 3 D2 4. Evitar el contacto con partes mviles. 5. No opere ningn dispositivo con un cable o enchufe daado o despus de que el dispositivo no funcione correctamente o se haya cado o daado de alguna manera. Devuelva el dispositivo al centro de servicio autorizado ms cercano para su revisin, reparacin o ajuste elctrico o mecnico. US-ES - 57 uso de accesorios SilverCrest SBL 3 D2 6. no El recomendados ni vendidos por el fabricante puede provocar incendios, descargas elctricas o lesiones. 7. Desconectar del tomacorriente cuando no est en uso, antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. 8. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador. 58 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 9. No permita que el cable entre en contacto con una superficie caliente, incluida la estufa. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso domstico. US-ES - 59 SilverCrest SBL 3 D2 Seguridad personal Este altavoz puede ser utilizado por nios de 8 aos en adelante, y por personas con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, si han sido supervisados o capacitados en el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros que surgen de all. No permita que los nios jueguen con el altavoz. El producto no debe ser limpiado ni mantenido por nios sin supervisin. Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los nios. El material de empaque no es un juguete. Existe riesgo de asfixia!
60 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Interfaz de radiofrecuencia Apague el altavoz cuando est a bordo de un avin, en un hospital, en un quirfano o cerca de equipos mdicos radiofrecuencia pueden electrnicos. Las seales de interferir el funcionamiento de los sistemas. Mantenga el altavoz al menos a 20 cm (8 pulgadas) de distancia de marcapasos o desfibriladores implantados, ya que las seales de RF podran interferir con su funcionalidad. Las seales de radiofrecuencia pueden ocasionar interferencias en equipos de ayuda auditiva. Si el modo inalmbrico est activado, no coloque el altavoz cerca de gases inflamables o en un rea potencialmente explosiva (por ejemplo, un taller de pintura), ya que las seales de RF transmitidas podran provocar explosiones o incendios. El alcance de las seales de radiofrecuencia depende de las condiciones US-ES - 61 SilverCrest SBL 3 D2 ambientales. Los datos transmitidos por una conexin inalmbrica pueden ser recibidos por terceros. TARGA GmbH no se hace responsable de las interferencias causadas en seales de RF o TV como resultado de modificaciones no autorizadas a este dispositivo. Adems, TARGA no asume ninguna la sustitucin de cables o dispositivos que no hayan sido especficamente aprobados por TARGA GmbH. El usuario es el nico responsable de remediar cualquier interferencia causada por dicha modificacin no autorizada de este dispositivo y de reemplazar los electrodomsticos. responsabilidad por 62 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Riesgo de explosin!
Nunca arroje el altavoz al fuego, ya que esto podra hacer que explote la batera incorporada. Riesgo de lesiones por alto volumen. La msica alta puede daar la audicin. Evite niveles de volumen extremos!
Mantenimiento / limpieza Se requieren reparaciones si este altavoz se ha daado de alguna manera, por ejemplo, si la carcasa del dispositivo est daada, si lquidos u objetos han penetrado en el dispositivo o si el producto ha estado expuesto a la lluvia o US-ES - 63 SilverCrest SBL 3 D2 la humedad. Para evitar daos por humedad, asegrese absolutamente de que la tapa del puerto de carga USB (6) est correctamente cerrada al limpiar el dispositivo. Tambin se requieren reparaciones si el producto no funciona correctamente o se ha tirado. Si nota humo, ruidos o olores inusuales, apague el altavoz inmediatamente y desconecte todos los cables conectados. Si esto ocurre, no contine usando el altavoz y haga que un experto lo revise. Todos los trabajos de reparacin deben ser realizados por personal calificado y especializado. Limpie el dispositivo solo con un pao limpio y ligeramente hmedo. Nunca use lquidos agresivos. No abra la carcasa del altavoz ya que no hay piezas reparables dentro del altavoz. Esto tambin anular su garanta. Asegrese de que se cumplen las siguientes condiciones:
64 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 que no se pongan riesgos de incendio (por ejemplo, velas encendidas) en o cerca del altavoz;
que no se introduzcan cuerpos extraos en el dispositivo;
que el altavoz no est sujeto a fluctuaciones importantes de temperatura, ya que esto puede provocar condensacin y cortocircuitos. Si el altavoz ha estado expuesto a fuertes fluctuaciones de la temperatura ambiente antes de encenderlo (aproximadamente 2 horas). temperatura, espere a que alcancen mientras se carga la batera del altavoz, nunca debe cubrirse ya que la batera puede calentarse durante la carga, los cables deben estar tendidos de modo que no presenten peligro de tropiezo. Existe peligro de lesiones. US-ES - 65 SilverCrest SBL 3 D2 Asegrese de que se cumplen las siguientes condiciones:
que el altavoz no se exponga a fuentes de calor directas (por ejemplo, calentadores);
que no llegue luz solar directa o luz artificial brillante al altavoz;
debe evitarse el contacto con lquidos agresivos. Al operar el altavoz cerca del agua, es fundamental asegurarse de que no haya cables conectados y de que la tapa del puerto de carga USB (6) est correctamente cerrada. Adems, no coloque ningn recipiente lleno de lquido, por ejemplo, jarrones o bebidas, sobre o cerca del altavoz;
el altavoz nunca debe colocarse cerca de campos magnticos
(por ejemplo, otros altavoces);
el altavoz no debe exponerse a golpes y vibraciones excesivas;
los cables deben siempre sujetarse por el enchufe y no se debe jalar del propio cable. No coloque muebles u otros objetos 66 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 pesados sobre los cables. Tenga cuidado de no doblarlos, especialmente en el enchufe y tomacorriente. Nunca haga nudos en un cable y no los ate a otros cables;
la ventosa debe mantenerse siempre limpia para garantizar una sujecin segura del altavoz. Adems, la ventosa no debe daarse, ya que en este caso ya no es posible una sujecin segura;
la eleccin de superficies a las que se puede unir la ventosa se limita a superficies lisas, por ejemplo, paneles de vidrio o baldosas lisas;
que siempre haya una fijacin seguro, de lo contrario, el altavoz puede caer y causar lesiones y daos a la propiedad;
solo debe se cargarse la batera del altavoz en un ambiente seco. US-ES - 67 SilverCrest SBL 3 D2 3. Marcas comerciales La marca denominativa Bluetooth y su logotipo son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. (Grupo de inters especial). TARGA GmbH utiliza estas marcas bajo licencia. La marca comercial SilverCrest y propiedad de sus respectivos dueos. la marca SilverCrest son USB es una marca registrada de USB Implementers Forum, Inc. Los dems nombres y productos mencionados pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios o compaas. 4. Alcance de la entrega Retire el altavoz y todos los accesorios del empaque. Retire el material de empaque y verifique que todas las piezas estn 68 US-ES completas y sin daos. Si encuentra algo perdido o daado, comunquese con el fabricante. SilverCrest SBL 3 D2 A Altavoz (incluye ventosa) B Cable de carga (USB-A a USB-C) C Instrucciones de operacin y gua de inicio rpido (ilustracin de arte lineal) US-ES - 69 SilverCrest SBL 3 D2 5. Resumen de los controles Estas instrucciones de operacin tienen una cubierta desplegable. Despliegue la cubierta para que siempre tenga los controles frente a usted. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Botn Pantalla Botn Botn I Botn II Ventosa Botn I Botn M 70 US-ES Puerto de carga USB (incluida la cubierta) 5.1 Funciones de los botones Botn Funcin SilverCrest SBL 3 D2
(1) M (9) I (4) Encender / apagar: mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos Seleccione el modo (Bluetooth, radio, alarma): presione brevemente Aumentar el volumen: presione brevemente Siguiente pista (Bluetooth): mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos Siguiente ubicacin de memoria (radio):
mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos Bsqueda manual de emisoras a la siguiente emisora (radio): presione brevemente dos veces I (8) Reducir el volumen: presione brevemente US-ES - 71 SilverCrest SBL 3 D2 Inicio de la pista / pista anterior
(Bluetooth): mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos para ir al principio de la pista
/ pulsar de nuevo durante aprox. 2 segundos para ir a la pista anterior Ubicacin de memoria anterior (radio):
mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos Bsqueda manual de emisoras a la emisora anterior (radio): presione brevemente dos veces II (5) Iniciar / pausar la reproduccin
(Bluetooth): presione brevemente Activar / desactivar la funcin mute
(radio): pulsar brevemente
(3) Desconecte la conexin Bluetooth
(Bluetooth): mantenga pulsado durante 72 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 aprox. 2 segundos / El altavoz ahora desconecta la conexin Bluetooth y luego est en modo de emparejamiento. 5.2 Indicadores de pantalla Hora / frecuencia de la estacin / volumen 10 11 Indicador de bateria US-ES - 73 SilverCrest SBL 3 D2 12 13 14 Icono de modo Bluetooth Icono de modo de radio Icono de modo de alarma 6. Datos tcnicos La placa de identificacin se encuentra en la parte inferior del altavoz. Voltaje / corriente de operacin Batera Potencia de salida Bluetooth Perfiles compatibles Potencia de transmisin Bluetooth 74 US-ES 5V (AC) / 500 mA
/ 1200 mAh /
3.7 V 4.44 Wh 3 W RMS V4.2 A2DP / AVRCP mx. 10 dBm Banda de frecuencia Bluetooth Banda de frecuencia FM Rango de Bluetooth Tiempo de carga Reproduccin de msica Dimensiones (dimetro x altura) Peso Clase de proteccin Entorno operativo Temperatura de almacenaje SilverCrest SBL 3 D2 2.402 2.480 GHz 87.5 108 MHz mx. 33 pies / 10 metros aproximadamente 3 horas aproximadamente 6.5 horas
(ajuste a volumen medio) aprox. 3.31 x 1.77 pulg. / 84 x 45 mm (sin ventosa) aprox. 0.31 libras / 140 g IPX6 (proteccin contra fuertes chorros de agua) 41 F a 95 F / 5 C a 35 C, mx. 85 % de humedad relativa 32 F a 104 F / 0 C a 40 C Las especificaciones tcnicas y el diseo estn sujetos a cambios sin previo aviso. US-ES - 75 SilverCrest SBL 3 D2 7. Derechos de autor Todo el contenido de este manual del usuario est protegido por derechos de autor y se proporciona al lector nicamente con fines informativos. Est estrictamente prohibido copiar datos e informacin sin el previo consentimiento explcito por escrito del autor. Esto tambin se aplica a cualquier uso comercial de los contenidos y la informacin. Todos los textos y diagramas estn actualizados a la fecha de impresin. Sujeto a cambio sin previo aviso. 8. Antes de empezar 8.1 Cargar la batera Antes del primer uso o siempre que la batera incorporada est vaca, crguela de la siguiente manera:
Abra la tapa del puerto de carga USB (6). 76 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Conecte el cable de carga suministrado (B) al puerto de carga USB (6) y a un puerto USB libre de un adaptador de corriente USB (no suministrado). Durante el proceso de carga, el indicador de batera (11) parpadea. Una vez finalizado el proceso de carga, el indicador de batera
(11) se enciende. Despus de cargar, desconecte el cable de carga (B) y cierre la tapa del puerto de carga USB (6). Un nivel de batera bajo se indica mediante el
(11). indicador de batera Adems, puede escuchar un pitido. parpadeante US-ES - 77 SilverCrest SBL 3 D2 9. Primeros pasos 9.1 Encendido y apagado del altavoz Mantenga pulsado el botn
(1) durante 2 segundos para encender el altavoz. Se emite una secuencia de tonos. El altavoz se inicia en el ltimo modo utilizado. Mantenga pulsado el botn
(1) durante 2 segundos para apagar el altavoz. Se emite una secuencia de tonos y se muestra OFF en la pantalla (2). La pantalla (2) se apaga despus de aprox. 2 minutos si no se presiona ningn botn. 9.2 Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen presionando brevemente el botn I (8) o I (4). El volumen ajustado actualmente se muestra en la pantalla (2). Suena una seal acstica cuando se alcanza el 78 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 volumen mnimo o mximo. El altavoz siempre se encender con el nivel de volumen que se estableci cuando se apag. 9.3 Seleccionar un modo Puede cambiar de modo presionando el botn M (9) varias veces. El modo seleccionado actualmente se indica en la pantalla (2).
(Bluetooth), FM (radio) y Estn disponibles los siguientes modos:
AL (alarma). 9.4 Modo Bluetooth Con la conexin Bluetooth, puede emparejar un reproductor de msica compatible con Bluetooth, como su smartphone o reproductor MP3, con el altavoz. Despus de un emparejamiento exitoso, puede reproducir msica a travs del altavoz y controlar de forma remota las principales funciones bsicas del reproductor utilizando los botones del altavoz. Proceda de la siguiente manera para emparejar el altavoz con su telfono mvil o dispositivo de reproduccin:
US-ES - 79 SilverCrest SBL 3 D2 Encienda el altavoz manteniendo pulsado el botn
(1) durante aprox. 2 segundos. Presione el botn M (9) repetidamente hasta que
(12) parpadee en la pantalla (2). El modo de emparejamiento ahora est activo durante aprox. 15 minutos. Si no se establece ninguna conexin durante este tiempo, el altavoz se apagar. Ahora conecte su telfono mvil o reproductor a travs de Bluetooth con el altavoz. Consulte tambin las instrucciones de funcionamiento de su telfono mvil. De la lista de dispositivos encontrados, seleccione SBL 3 D2 y establezca la conexin. Si se le solicita un PIN, ingrese "0000". El altavoz reconoce la configuracin de la conexin con un pitido.
(12) se muestra permanentemente en la pantalla (2). Ahora, inicie la reproduccin en su dispositivo Bluetooth. La reproduccin se realiza a travs del altavoz conectado. 80 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Cuando se enciende, el altavoz se conecta automticamente al ltimo dispositivo Bluetooth conectado. Si desea conectar el altavoz a otro dispositivo Bluetooth, mantenga pulsado el botn
(3) durante aprox. 2 segundos hasta que escuche un pitido. El altavoz ahora se desconecta y luego est en modo de emparejamiento. 9.5 Modo de radio El altavoz tiene funcin de radio. Proceda de la siguiente manera para usar el altavoz en modo radio:
Encienda el altavoz manteniendo pulsado el botn
(1) durante aprox. 2 segundos. Presione el botn M (9) repetidamente hasta que FM (13) parpadee en la pantalla (2). La pantalla (2) muestra brevemente la ltima frecuencia de estacin utilizada (10). US-ES - 81 SilverCrest SBL 3 D2 9.5.1 Bsqueda automtica de emisoras Puede iniciar la bsqueda automtica de emisoras manteniendo pulsado el botn II (5) durante aprox. 2 segundos. Las estaciones encontradas se almacenan automticamente en el orden de la frecuencia de la estacin. Despus de la bsqueda de emisoras, se reproduce la primera emisora almacenada. Se pueden almacenar un mximo de 30 estaciones. 9.5.2 Bsqueda manual de emisoras Esta funcin le permite buscar una emisora sin almacenarla. Pulse brevemente el botn I (8) o I (4) dos veces para iniciar la bsqueda manual de emisoras hacia arriba o hacia abajo. La bsqueda se detiene en la siguiente estacin encontrada. Tenga en cuenta que una emisora que se encuentre de esta forma no se reproducir despus de un cambio de modo o de apagar y volver a encender el dispositivo. 82 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 9.5.3 Recuperar una emisora almacenada Mantenga pulsado el botn I (8) o I (4) durante aprox. 2 segundos para cambiar entre las estaciones almacenadas. 9.5.4 Silenciar Presione brevemente el botn II (5) para activar o desactivar la funcin de silencio. 9.6 Ajuste de la hora La hora solo se puede configurar en el modo de alarma. Para configurar la hora, proceda de la siguiente manera:
Encienda el altavoz manteniendo pulsado el botn
(1) durante aprox. 2 segundos. Presione el botn M (9) repetidamente hasta que AL (14) parpadee en la pantalla (2) y
(12) o FM (13) se apague. Mantenga pulsado el botn M (9) durante aprox. 2 segundos. US-ES - 83 SilverCrest SBL 3 D2 El indicador de la hora parpadea. Ahora puede usar los botones I (8) y I (4) para configurar la hora. Puede mantener los botones presionados para acelerar el conteo de dgitos. Para aceptar el ajuste, presione brevemente el botn II (5). El indicador de minutos parpadea. Ahora puede usar los botones I (8) y I (4) para configurar los minutos. Puede mantener los botones presionados para acelerar el conteo de dgitos. Para aceptar el ajuste, presione brevemente el botn II (5). 9.7 Configurar la alarma La alarma solo se puede configurar en modo de alarma. Para configurar la alarma, proceda de la siguiente manera:
Encienda el altavoz manteniendo pulsado el botn
(1) durante aprox. 2 segundos. Presione el botn M (9) repetidamente hasta que AL (14) parpadee en la pantalla (2) y
(12) o FM (13) se apague. Mantenga pulsado el botn II (5) durante aprox. 2 segundos. 84 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Utilice los botones I (8) y I (4) para seleccionar ON u OFF. Presione brevemente el botn II (5). Si se ha seleccionado ON, el indicador de hora parpadea. Ahora puede usar los botones I (8) y I (4) para configurar la hora. Puede mantener los botones presionados para acelerar el conteo de dgitos. Para aceptar el ajuste, presione brevemente el botn II (5). El indicador de minutos parpadea. Ahora puede usar los botones I (8) y I (4) para configurar los minutos. Puede mantener los botones presionados para acelerar el conteo de dgitos. Para aceptar el ajuste, presione brevemente el botn II (5). El indicador de volumen (10) parpadea. Ahora puede usar los botones I (8) y I (4) para configurar el volumen de la alarma. Durante el ajuste, el sonido de la alarma se reproduce al volumen establecido. Puede mantener los botones presionados US-ES - 85 SilverCrest SBL 3 D2 para acelerar el conteo de dgitos. Para aceptar el ajuste, presione brevemente el botn II (5). 9.8 Comprobacin del estado de la alarma Puede comprobar el estado de la alarma en el modo de alarma. Proceda de la siguiente manera::
Encienda el altavoz manteniendo pulsado el botn
(1) durante aprox. 2 segundos. Presione el botn M (9) repetidamente hasta que AL (14) parpadee en la pantalla (2) y
(12) o FM (13) se apague. Presione brevemente el botn II (5). La pantalla (2) ahora muestra "A ON" (cuando la alarma est activada) seguido de la hora de alarma configurada o "A OFF" (cuando la alarma est desactivada). Cuando se activa la alarma, AL (14) se ilumina permanentemente en la pantalla. 86 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 9.9 Detener el sonido de la alarma Mientras se reproduce el sonido de la alarma, la hora (10) parpadea en la pantalla (2). El tono de alarma se apaga automticamente despus de aprox. un minuto. Presione cualquier botn para detener el sonido de la alarma manualmente. 10. Solucin de problemas El altavoz no se enciende La batera del altavoz est agotada. Recargue la batera. No se establece ninguna conexin Bluetooth Compruebe si el altavoz est encendido y el modo Bluetooth est activo. Si es necesario, encienda el altavoz o active el modo Bluetooth. Asegrese de que la funcin Bluetooth de su telfono mvil o dispositivo de audio y altavoz est activada. US-ES - 87 SilverCrest SBL 3 D2 La distancia entre el dispositivo es demasiado grande, redzcala. Asegrese de que una conexin previamente establecida con otro dispositivo Bluetooth ya no est activa. Si es necesario, desconecte la conexin y establezca una nueva conexin con el dispositivo Bluetooth deseado. Observa limitaciones en la funcionalidad entre el altavoz y el dispositivo Bluetooth usado Este problema puede estar relacionado con una versin de software desactualizada de su dispositivo Bluetooth. Intente actualizar la versin del software si es necesario. Consulte las instrucciones de funcionamiento de su dispositivo Bluetooth. No hay sonido Aumente el volumen del altavoz. 88 US-ES 11. Limpieza SilverCrest SBL 3 D2 No debe penetrar humedad en el altavoz. Mantenga la tapa del puerto de carga USB (6) cerrada durante la limpieza. Utilice nicamente un pao suave y ligeramente hmedo para limpiar el altavoz. No utilice agentes de limpieza corrosivos, abrasivos o a base de disolventes. La superficie del altavoz puede sufrir daos irreparables. 12. Almacenamiento cuando no est en uso Guarde el altavoz en un lugar seco y limpio alejado de la luz solar directa. Recargue la batera incorporada ocasionalmente cuando no est en uso durante perodos prolongados para prolongar su vida til. US-ES - 89 SilverCrest SBL 3 D2 13. Informacin medioambiental y eliminacin Desecho del empaque Clasifique el empaque antes de desecharlo. Deseche el empaque con la compaa de servicios pblicos local. Desecho de dispositivos usados No desechar los dispositivos usados junto con la basura domstica! Si en el futuro no volver a utilizar este dispositivo, deschelo de acuerdo con la normativa aplicable en su estado o pas. Esto asegura el reciclado profesional de los dispositivos usados y evita las consecuencias negativas para el medio ambiente. 90 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Asegrese de que la eliminacin de los desechos va de acuerdo con las regulaciones locales y con las recomendaciones de la EPA (www.epa.gov). Preguntas?
Visite la plataforma de servicio al cliente en nuestro sitio web Llame al servicio al cliente al 1 (844) 543-5872 en www.lidl.com/contact-us 14. Notas de la FCC Este equipo cumple el apartado 15 de la normativa FCC. Su operacin est sujeta a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar una operacin no deseada. US-ES - 91 SilverCrest SBL 3 D2 Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que no ocurrir interferencia en una instalacin en particular. Si este dispositivo interfiere con la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda al usuario que resuelva este problema llevando a cabo una o ms de las siguientes medidas:
92 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separacin entre el dispositivo y el receptor. Conectar el dispositivo a un tomacorriente en un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experimentado de radio
/ TV para obtener ayuda. 15. Garanta Garanta limitada de 3 aos Lo que cubre la presente garanta La garanta incluye:
Daos, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a defectos. Daos que no hayan sido causados por el desgaste propio del uso o por no seguir las instrucciones de seguridad y mantencin incluidas en el manual para el usuario. US-ES - 93 SilverCrest SBL 3 D2 Lo que no cubre esta garanta La garanta no cubre daos causados por:
El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frgiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc.). Uso o transporte no indicado del producto. Desatencin a las instrucciones de seguridad y mantencin. Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relmpagos, incendio, inundacin, etc.). Manipulacin mal intencionada del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.). tampoco cubre daos indirectos o La presente garanta emergentes. Sin embargo algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos indirectos o emergentes, por lo que dicha exclusin o limitacin pudiera no aplicarse en su caso. Perodo de cobertura y resolucin de la garanta La garanta es vlida por 3 aos a partir de la fecha de compra. La empresa, segn lo estime conveniente, devolver el dinero o repondr el producto. 94 US-ES SilverCrest SBL 3 D2 La empresa no:
Dar inicio a un nuevo perodo de garanta al hacerse el cambio del producto. Reparar el producto. Cmo se tramita la garanta?
Recomendamos que primero usted:
Llame al Servicio de atencin al cliente al 1 (844) 543-5872. Visite el Portal de atencin al cliente en www.lidl.com/contact-
Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier us inquietud. A fin de acelerar el trmite de la garanta, tenga a bien contar con lo siguiente:
Descripcin del problema. Recibo de venta original que incluya la fecha de compra. Producto y manual en su empaque original. US-ES - 95 SilverCrest SBL 3 D2 Qu debe hacer usted para mantener la garanta vigente?
Guardar el recibo original. Seguir todas las instrucciones para el uso del producto. No realizar ninguna reparacin ni alteracin al producto. De qu manera influyen las leyes estatales con esta garanta?
La presente garanta le otorga derechos legales especficos, y pudiera usted contar con otros derechos los cuales varan de un estado a otro. Todas las garantas implcitas se encuentran limitadas a la duracin y trminos de la presente garanta. Algunos estados no permiten limitaciones al perodo de tiempo y trminos de la garanta implcita, por lo que dichas limitaciones pudieran no aplicarse en su caso. Pas de origen: China 96 US-ES
1 2 | Internal photos | Internal Photos | 734.13 KiB | November 26 2021 / May 25 2022 | delayed release |
1 2 | Label and location | ID Label/Location Info | 984.16 KiB | November 26 2021 |
3 Me v4 5 6 7 8 9 40 4 lh eens lal in
Hi
0 by 6 FOCW:
(ino ES (ig! PXB FCC! R Yor Mon LLC USB Input: AGA 06 jn VA 3064.21 901 22 Ching 202. inn: 38808
1 2 | Agent Authorization Rev 1.0 | Cover Letter(s) | 17.52 KiB | November 26 2021 |
LIDL US LLC Agent Authorization Company: LIDL US LLC Address: 3500 S. Clark Street Arlington, VA 22202 Product Name: Bluetooth Bathroom Speaker Model Number(s): SBL 3 D2(IAN373272_2104;398064_2104), LA-
5001BF,LA-5002BF Product Description: Bluetooth Speaker We authorize MiCOM Labs Inc., 575 Boulder Court, Pleasanton, California 94566, USA, to act on our behalf on all matters concerning the certification of above named equipment. We declare that MiCOM Labs Inc. is allowed to forward all information related to the approval and certification of equipment to the regulatory agencies as required and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by MiCOM Labs on our behalf shall have the same effect as acts of our own. Signature:
Date: 2021/11/23 Name:
Meagan McNamee Title:
Director Quality Assurance Company: LIDL US LLC
1 2 | DoC Attestation Letter | Cover Letter(s) | 177.04 KiB | November 26 2021 |
LIDL US LLC Date: Nov 22, 2021 FCC ID: 2AJ9O-SBL3D2 Model Number: SBL 3 D2(IAN373272_2104;398064_2104), LA-5001BF,LA-5002BF To:
Federal Communication Commission Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21048 To Whom It May Concern, We, LIDL US LLC, declare that this EUT (2AJ9O-SBL3D2) will conduct FCC compliance testing, the DOC part recognized test lab(Shenzhen NTEK Testing Technology Co., Ltd.( ShenZhen Lab.). 1/F, Building E, Fenda Science Park, Sanwei Community,Xixiang Street Baoan District, Shenzhen 518126 P.R. China) Please contact me if you have any question. Sincerely, NNepgan MNase Meagan McNamee / Director Quality Assurance Date/City: 2021-11-23/Shenzhen Phone: 703-772-8173 Fax: 703-000-0000 E-mail: meagan.mcnamee@lidl.us
1 2 | FCC Short & Long Term Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 20.44 KiB | November 26 2021 |
< LIDL US LLC >
Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Subject; Request for Confidentiality FCC ID: 2AJ9O-SBL3D2 Date: 2021/11/23 To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of the Commissions rules Title 47 Sections 0.457 and 0.459, we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential documents from public disclosure indefinitely. These documents contain detailed system and equipment descriptions and are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of these documents might be harmful to our company and would give competitors an unfair advantage in the market. Schematic Diagram Block Diagram Operational Description In additional to above mentioned documents, in order to comply with the marketing regulations in Title 47 CFR 2.803 and the importation rules in Title 47 CFR 2.1204, while ensuring that business sensitive information remains confidential until the actual marketing of newly authorized devices, we request Short Term Confidentiality of the following attachment(s);
External Photos Test Setup Photos Internal Photos User Manual For 45 days, pursuant to Public Notice DA 04-1705. OR For 180 days pursuantto KDB 726920 D01. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondence during the certification review process cannot be granted as confidential documents and this information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature:
Name: Meagan McNamee Title: Director Quality Assurance Email: meagan.mcnamee@lidl.us
1 2 | Family models declaration letter | Cover Letter(s) | 56.69 KiB | November 26 2021 |
LIDL US LLC Family models difference declaration Bluetooth Bathroom Speaker Model: SBL 3 D2(IAN373272_2104;398064_2104), LA-5001BF,LA-5002BF Difference declaration:
All the model are the same circuit and RF module, except the model name and color Regards, Signature MeaganMcNamee / Director Quality Assurance Date:
Phone:
Fax:
E-mail:
2021-11-22/
703-772-8173 703-000-0000 meagan.mcnamee@lidl.us
1 2 | Test setup photo | Test Setup Photos | 353.92 KiB | November 26 2021 / May 25 2022 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-11-26 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2021-11-26
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Lidl US, LLC
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0026005694
|
||||
1 2 | Physical Address |
3500 S. Clark Street
|
||||
1 2 |
Arlington, VA
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
c******@micomlabs.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
2AJ9O
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
SBL3D2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
M******** M******
|
||||
1 2 | Title |
Director Quality Assurance
|
||||
1 2 | Telephone Number |
703-7********
|
||||
1 2 | Fax Number |
703-0********
|
||||
1 2 |
m******@lidl.us
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Lidl US, LLC
|
||||
1 2 | Physical Address |
United States
|
||||
1 2 |
m******@lidl.us
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/25/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Bathroom Speaker | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output power listed is conducted power. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Shenzhen NTEK Testing Technology Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
A****** L********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 2 |
c******@ntek.org.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0011800 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0014100 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC