all | frequencies |
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|
manual | photo | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 604.33 KiB | May 05 2022 / November 01 2022 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 798.00 KiB | May 05 2022 / November 01 2022 | delayed release | ||
1 |
|
Label and Label Location | ID Label/Location Info | 129.86 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 | |||
1 |
|
Agent Authorization Letter | Cover Letter(s) | 41.95 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 | |||
1 |
|
Change of FCC ID Request Letter | Cover Letter(s) | 54.50 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 | |||
1 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 48.75 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 | |||
1 |
|
Model Differences Declaration Letter | Cover Letter(s) | 14.25 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 |
1 | Users Manual | Users Manual | 604.33 KiB | May 05 2022 / November 01 2022 | delayed release |
PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER/
BOCINA BLUETOOTH PORTTIL SBL TW6 B2 Distributed by / Distribuido por:
LIDL US, LLC, Arlington, VA 22202 Model No. / Modelo Nm.: HG09468A-US, HG09468B-US FCC ID : 2AJ9O-HG9468 Version / Versin: 07/2022 Made in / Hecho en: China PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER Operation and Safety Notes BOCINA BLUETOOTH PORTTIL Instrucciones de utilizacin y de seguridad IAN 392264_2201 IAN 392264_2201 US-EN Operation and Safety Notes Page 3 US-ES Instrucciones de utilizacin y de seguridad Pgina 39 Description of signal words . . . . . . . . . . Page Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Warnings and symbols used . . . . . . . . . Page Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Trademark notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Parts description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Page Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Important safety instructions . . . . . . . . . Page Safety instructions for built-in rechargeable batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Page Charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 7 9 9 10 11 12 14 15 20 23 23 US-EN 3 Using the product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Establishing a Bluetooth connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . Functions of the buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecting via the AUX-in jack . . . . . . . . . . . Switching between AUX-in and Bluetooth connections . . . . . . . . . . . . . . Page TWS pairing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Page Page Page Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Storage during non-use . . . . . . . . . . . . . . Page Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Three year limited warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 25 25 26 29 30 30 32 32 32 34 36 4 US-EN DESCRIPTION OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury . CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury . NOTICE indicates information considered important, but not hazard related (e .g . messages related to property damage) . US-EN 5 CUSTOMER SERVICE Call customer service at 1 (844) 543-5872 Visit the Website Customer Service Platform at www.lidl.com/contact-us Visit a LIDL store for further assistance . Please have your IAN number ready . IAN 392264_2201 6 US-EN Warnings and symbols used These instructions for use contain the following symbols and warnings:
DANGER! This symbol with the signal word DANGER indicates a hazard with a high level of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death . WARNING! This symbol with the signal word WARNING indicates a hazard with a medium level of risk which, if not avoided, could result in serious injury . CAUTION! This symbol with the signal word CAUTION indicates a hazard with a low level of risk which, if not avoided, could result in minor or moderate injury . US-EN 7 ATTENTION! This symbol with the signal word ATTENTION indicates possible property damage . NOTE: This symbol with the signal word NOTE provides additional useful information . This mandatory sign indicates to wear suitable protective gloves! Follow the instructions of this warning to avoid hand injuries caused by objects or contact with hot or chemical materials . This symbol means that the operating instructions must be observed before using the product . 8 US-EN ATTENTION! This symbol with the signal word ATTENTION indicates possible property damage . NOTE: This symbol with the signal word NOTE provides additional useful information . This mandatory sign indicates to wear suitable protective gloves! Follow the instructions of this warning to avoid hand injuries caused by objects or contact with hot or chemical materials . This symbol means that the operating instructions must be observed before using the product . PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER Introduction Congratulations on your purchase . You have selected a quality product . The instructions for use are a part of the product . They contain important information about the safety, use and disposal of the product . Before using the product, please learn about all the safety information and usage instructions . Only use the product as described and for the specified applications . If you lend the product to someone else, please also give all the instructions . Intended use This PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER (hereinafter referred to as product) is a consumer electronic intended to render audio transmitted via Bluetooth or a jack lead connection . The built-in rechargeable battery allows for cordless operation . The product is designed for private use, must not be used for commercial purposes . US-EN 9 Any other use is considered improper . Any claims resulting from improper use or due to unauthorized modification of the speaker will be considered unwarranted . Any such use is at your own risk . Trademark notices USB is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc . The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc . and any use of such marks by LIDL US, LLC is under license . The Silvercrest trademark and trade name is the property of their respective owners . Any other names and products are trademarks or registered trademarks of their respective owners . 10 US-EN Scope of delivery Remove all packaging material and check the contents of the packaging for completeness . Please contact the dealer if parts are missing or damaged . 1 Portable Bluetooth speaker 1 Charging cable (USB-C / USB type A) 1 AUX cable (3 .5 mm jack plug) 1 Instructions for use 1 Quick start guide US-EN 11 Parts description 1 AUX-in jack 2 LED (AUX-in indicator) 3 USB-C charging socket 4 LED (battery changing indicator) 5 LED (Bluetooth/TWS indicator) 6 7 Button button (decrease volume / skip backwards /
beginning of title) button (play / pause) button (increase volume / skip key forwards) TWS button 8 9 10 11 Speaker 12 Charging cable (USB-C / USB type A) 13 3 .5 mm AUX cable 14 Quick start guide 15 Instruction for use 12 US-EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 US-EN 13 Technical data USB-C socket power supply:
5 V, 1000 mA Battery power supply: 1 x 3 .7 V rechargeable lithium-ion battery with1850 mAh (Battery is not replaceable .) Music output:
max . 6 W RMS Wireless standard: Bluetooth 5 .0 Charging socket:
AUX-in jack:
Dimensions H x dia .: 3 .5 in x 2 .9 in (90mm x 75 mm) Weight:
Operating conditions: 50F - 104F (10 C40 C), USB-C 3 .5 mm jack plug 9 .52 Oz (270 g) 40 % 85 % rel . humidity Storage temperature: -4F- 140 F (-20 C+60 C) Operation times:
Charging time:
Bluetooth protocols: AVRCP (remotely controls key audio functions via mobile phone), A2DP
(wireless audio transmission) 15 hours playback music 3 hours 14 US-EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS . KEEP FOR FUTURE REFERENCE . INCLUDE ALL DOCUMENTATION WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS . Failure to observe the following warnings can result in death or serious injuries. DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN!
Suffocation hazard! Never leave children unsupervised with the packaging material . The packaging material poses a suffocation hazard . Children frequently underestimate the dangers . The packaging material is not a toy . US-EN 15 This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety . Children should be supervised to ensure that they do not play with the product . Changes or modifications to this product not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the product . This product has been tested and complies with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules . These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation . This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 16 US-EN communications . However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation . If this product causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna . Increase the separation between the product and receiver . Connect the equipment to an outlet on a different circuit than the one the receiver is connected to . Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help . This product complies with part 15 of the FCC Rules . Operation is subject to the following two conditions:
(1) This product may not cause harmful interference, and
(2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation . Wireless interference Turn the device off on airplanes, in hospitals, service US-EN 17 rooms or near medical electronic systems . The wireless signals transmitted could impact the functionality of sensitive electronics . Keep the device at least 7 .874 in
(20 cm) from pacemakers or implantable cardioverter defibrillators, as the electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers . The radio waves transmitted could cause interference in hearing aids . Do not place the device near flammable gasses or potentially explosives areas (e .g . paint shops) with the wireless components on, as the radio waves emitted can cause explosions and fire . The range of the radio waves varies by environmental conditions . In the event of wireless data transmission, unauthorized third parties receiving the data cannot be excluded . Lidl US LLC is not responsible for interference with radios or televisions due to unauthorized modification of the device . Lidl US LLC further assumes no liability for using or replacing cables and devices not distributed by Lidl US LLC . The user of the device is fully responsible for correcting interference caused by such unauthorized modification of the device, as well as replacement of such devices . The RF Exposure Compliance distance is 5 mm . 18 US-EN This product does not contain any parts which can be serviced by the user . The rechargeable battery cannot be replaced . Failure to observe the following warnings may result in death or serious injuries. Do not place burning candles or other open fire on or next to the product . If you notice smoke or unusual noise or odor, switch the product off immediately and remove the USB cable . Do not throw the product into fire or expose it to high temperatures . Do not cover the product during use or charging . Only charge the battery in dry environments, since the product is not splash-proof . US-EN 19 Check the product before every use! Discontinue use if any damage to the product or the charging cable is detected!
Sudden temperature changes may cause condensation inside the product . In this case, allow the product to acclimate for some time before using it again to prevent short circuits!
Do not operate the product near heat sources, e .g . radiators or other devices emitting heat!
Do not try to open the product! It has no internal parts requiring maintenance . Safety instructions for built-in rechargeable batteries Failure to observe the following warnings may 20 US-EN result in fatal or serious injuries. DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable batteries out of reach of children . If accidentally swallowed, seek immediate medical attention . DANGER OF EXPLOSION!
Never recharge disposable batteries . Do not short-circuit batteries / rechargeable batteries and / or open them . They may overheat, ignite or explode . Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or water . Do not exert mechanical loads to batteries /
rechargeable batteries . Batteries should not be disassembled, crushed, punctured, opened or otherwise mutilated . Risk of battery leakage Failure to observe the following warnings can US-EN 21 result in injuries or property damage. Avoid extreme environmental conditions and temperatures which could affect batteries /
rechargeable batteries, e .g . radiators / direct sunlight . Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes . In the event of contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with plenty of clean water and seek immediate medical attention . WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries / rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin . Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs . This product contains an integrated battery which cannot be replaced by the user . The battery may only be removed or replaced by the manufacturer or his customer service or by a similarly qualified person in order to avoid hazards . 22 US-EN SAVE THESE INSTRUCTIONS Before use Before use, verify the package contents are complete and undamaged!
Place the product on a level, even surface for operation . Charging The integrated rechargeable battery must be charged prior to first use . This product may not be charged via the USB port of notebooks etc . When the integrated rechargeable battery is drained, there will be a notification sound signal every 2 minutes and the LED 4 will blink red . The integrated US-EN 23 rechargeable battery should then be charged as soon as possible . Depending on the volume and the age of the battery, the operating time of the product is 15 hours of music playback when fully charged . Insert the USB-C plug of the charging cable 12 into the USB-C charging socket 3 of the product . Insert the USB plug of the charging cable 12 into the USB port on a USB adapter (not included in scope of delivery) . The LED 4 will light up red whilst charging and then turn off once charging is complete . The charging time for a drained battery is 3 hours . The product may be used whilst charging . However, doing so will at a minimum double the charging time . 24 US-EN Once charging is complete, remove the USB-C plug of the charging cable 12 from the product . Using the product Press and hold the button 8 until the signal LED 5 flashes white and a signal tone sequence sounds . The product will now attempt to connect to the playback device (e .g . smartphone or computer) . Establishing a Bluetooth connection Remove all plugs from the AUX-in jack 1 before you attempt to establish a Bluetooth connection . Switch on the playback device and make sure its Bluetooth mode is on . On the product press and hold the button 6 for 2 seconds until the LED 5 flashes white and a signal tone sequence sounds . The product will now attempt to connect to the playback device (e .g . smartphone or computer) . US-EN 25 The product identification on the playback device will be SBL TW6 B2 . On the playback device ACCEPT the connection . Please note the requirements of the software on the playback device . Once the connection is made the LED 5 will light up white and a signal tone sequence sounds . The maximum range of the connection is 32 .8 ft /10 m, but this may be reduced due to the geometry of the space (obstructing furniture, walls, etc .) . The playback device must support Bluetooth standard 5 .0 otherwise you may not be able to use all the functions . Functions of the buttons Start a playlist on your playback device . The product has 5 buttons and these control the following functions:
26 US-EN Button Function Press and hold for 2 seconds to switch the product on or off . Press briefly during playback to pause or continue playback . Press and hold for 2 seconds to enable /
disable the Bluetooth connection . Briefly press to pair two units before they connect to an external Bluetooth playback device . A signal tone will be heard if pairing has been carried out successfully . Briefly press again to break the current TWS connection, a signal tone will be heard . US-EN 27 Button Function Press briefly during playback to increase the volume, one beep will sound when the maximum volume has been reached . Press and hold during playback to skip forwards to the next song in the playlist . Press briefly during playback to decrease the volume, one beep will sound when the minimum volume has been reached . Press and hold during playback to skip backwards to the previous song in the playlist . When you change the volume on the product the volume on the playback device will also so change . This volume synchronization function depends on the operating system and the brand of your playback device . 28 US-EN Connecting via the AUX-in jack Music playback via the AUX-in jack 1 has a higher priority over a Bluetooth connection . Once the AUX cable 13 is plugged into the AUX-in jack 1 , the Bluetooth wireless connection will be disconnected . Music playback is now switched to AUX-in only and the LED 2 lights up green . If the product is off, press and hold the button 8 until the signal LED 2 lights up green and a signal tone sequence sounds . Switch the playback device on and start playback . Adjust the volume on the playback device to the highest possible volume then adjust the volume on the product using the 7 buttons . 9 and US-EN 29 Switching between AUX-in and Bluetooth connections To resume music playback via Bluetooth connection unplug the AUX cable 13 from the AUX-in jack 1 . The product will then search for the previously paired playback device (if any) and re-establish the Bluetooth connection automatically . TWS pairing This function is only available if two of these products have been purchased and both have the same model number . Turn on both products and make sure they are both not connected to another device via Bluetooth . Press the button 10 on one of the products which will then by default set it as the primary unit . A beep will sound . When pairing between both products has been 30 US-EN carried out successfully, the LED 5 of the connected secondary unit stops flashing and a sequence of beeps will sound . The primary unit LED 5 will still be flashing waiting to pair with the playback device . Once the primary unit has successfully paired with the playback device both the primary and secondary units can be played and controlled synchronously during Bluetooth playback mode . Press the button 10 again to break the TWS pairing connection, the LED 5 on the connected secondary unit flashes and a signal tone sequence sounds . button 10 pressed first will The product which had its become the primary unit (in the left audio channel), and the other unit will then by default become the secondary unit (in the right audio channel) . US-EN 31 Cleaning Switch the product off and remove all cables before cleaning . Only clean the outside of the product using a soft, dry cloth!
Storage during non use Store the product in a dry environment when not in use . Protect it from dust and direct sunlight . The rechargeable battery needs to be charged regularly . Troubleshooting
= Fault
= Possible cause
= Action
= No functions
= Battery drained .
= Recharge the battery as described in the Charging section of these instructions . 32 US-EN No Bluetooth connection Error operating the product . If necessary, unplug the AUX cable 13 from the AUX-in jack 1 . Switch the product off and on again and increase the volume . Playback device error . Check to see if the product was detected by the playback device . Check to see if the playback device has detected and connected to any other devices with Bluetooth Standard 5 .0 . No music playback via Bluetooth Error operating the product . Check to see if the AUX cable 13 is still inserted into the AUX-in jack 1 , if it is remove it . If the product is switched on, turn it off and on again . US-EN 33 Press and hold the to the playback device . button 6 to start a new connection Increase the volume on the playback device . No music playback via AUX-in connection Error connecting the AUX cable 13 . Reconnect the AUX cable 13 to the playback device . The volume at the playback device or at the product is too low and has to be increased . P Disposal Dispose of the packaging through your local recycling facilities and in compliance with all federal, state and local regulations . Please note the package markings regarding waste separation, indicated by abbreviations (a) and numbers (b), meaning: 17: plastics / 2022:
paper and cardboard / 8098: composite materials . 34 US-EN Contact your local waste management authority for additional information on how to dispose of the used product . To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life, do not throw in the garbage . Information on collection sites and their opening hours is available from your local authority . Improper disposal of batteries can damage the environment!
Never throw batteries in the garbage . They may contain toxic heavy metals and must be handled as special waste . The chemical symbols of heavy metals are:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead . Used batteries should therefore be disposed of through a local collection point . US-EN 35 P Three year limited warranty What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage or inoperability due to defect . Damage not caused by normal wear and tear or failure to follow the safety and maintenance instructions provided in the user manual . What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts (such as switches, glass, etc .);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (e .g . lightning, fire, water, etc .);
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing screws etc .) Consequential and incidental damages are also not covered under this warranty . However, some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you . 36 US-EN What is the period of coverage and warranty resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase . At our discretion, product will either be refunded or replaced . What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
Repair product . How to process the warranty?
To initiate, please:
Call customer service at 1 (844) 543-5872 Visit the Website Customer Service Platform at www .lidl . com/contact-us or Visit a LIDL store for further assistance To ensure the quickest warranty return process, please have the following available:
The original sales receipt that includes the date purchased;
The product and manual in the original package;
US-EN 37 A statement of the problem . What must you do to keep the warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product . How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state . All implied warranties are limited by the duration and terms of this warranty . Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you . 38 US-EN Descripcin de las palabras de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Advertencias y smbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Avisos de marcas comerciales . . . . . . . . . . . . Pgina Pgina Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripcin de las partes . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Pgina Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Instrucciones de seguridad para bateras recargables integradas . . . . . . . . . . Pgina Antes del uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Cargando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 41 42 43 45 45 46 47 48 50 51 58 60 61 US-ES 39 Uso del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 62 Establecer una conexin por Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Funciones de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Conexin mediante el conector AUX de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Cambiar entre la conexin en entrada AUX y la conexin Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emparejamiento TWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Pgina Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Almacenamiento cuando no est en uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . Pgina Eliminacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina Garanta limitada de 3 aos . . . . . . . . . Pgina 63 64 67 68 69 70 71 71 73 75 40 US-ES DESCRIPCIN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situacin peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita . PRECAUCIN indica una situacin peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita . AVISO indica informacin que se considera importante, pero que no implica un peligro (p . ej . mensajes relacionados con daos materiales) . US-ES 41 SERVICIO AL CLIENTE Llame al Servicio de atencin al cliente al 1 (844) 543-5872 Visite el Portal de atencin al cliente en www.lidl.com/contact-us Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud . Por favor tenga su nmero IAN a la mano . IAN 392264_2201 42 US-ES Advertencias y smbolos utilizados Estas instrucciones de uso contienen los siguientes smbolos y advertencias:
PELIGRO! Este smbolo junto con la palabra de advertencia PELIGRO indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, tendr como resultado una lesin grave o la muerte . ADVERTENCIA! Este smbolo junto con la palabra de advertencia ADVERTENCIA indica un peligro con un nivel de riesgo medio que, si no se evita, podra causar una lesin grave . PRECAUCIN! Este smbolo junto con la palabra de advertencia PRECAUCIN indica un peligro con un nivel bajo de riesgo que, si no se evita, podra tener como resultado una lesin menor a moderada . US-ES 43 ATENCIN! Este smbolo junto con la palabra de advertencia ATENCIN indica un posible dao a la propiedad . NOTA: Este smbolo con la palabra de advertencia "NOTA" proporciona informacin til adicional . Este aviso obligatorio indica que se deben utilizar guantes de proteccin adecuados . Siga las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones en la mano causadas por objetos o por estar en contacto con materiales calientes o qumicos . Este smbolo significa que se deben seguir las instrucciones de operacin antes de usar el producto . 44 US-ES BOCINA BLUETOOTH PORTTIL Introduccin Felicidades por la compra de su nuevo producto . Usted ha seleccionado un producto de calidad . Las instrucciones de uso son parte del producto . Contienen informacin importante respecto a la seguridad, el uso y la eliminacin . Antes de usar el producto, familiarcese con toda la informacin de seguridad y las instrucciones de uso . Utilice la unidad nicamente como se describe y para las aplicaciones indicadas . Si traspasa el producto a alquien ms, por favor asegrese de incluir toda la documentacin con l . Uso previsto Esta BOCINA BLUETOOTH PORTTIL (en adelante denominada el producto) es un producto electrnico de consumo previsto para reproducir sonidos que se transmiten por Bluetooth o por una conexin con conector de clavija . US-ES 45 La batera recargable integrada permite una operacin inalmbrica . El producto est diseado para uso privado y no se debe usar para fines comerciales . Cualquier otro uso se considera inadecuado . Cualquier reclamo que surja como resultado de un uso inadecuado o una modificacin no autorizada del altavoz se considerar fuera del alcance de la garanta . Ud . asume todo el riesgo de cualquiera de dichos usos . Avisos de marcas comerciales USB es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc . La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc ., y LIDL US, LLC utiliza dichas marcas bajo licencia . La marca comercial y el nombre comercial de SilverCrest es propiedad de sus respectivos dueos . Cualquier otro nombre y producto podra ser una marca comercial o marca comercial registrada de sus respectivos dueos . 46 US-ES Contenido Extraiga todos los materiales de embalaje y verifique que todos los contenidos del embalaje estn completos . Comunquese con el proveedor si faltan partes o si alguna est daada . 1 Bocina Bluetooth porttil 1Cable de carga (USB tipoC/USB tipoA) 1 Cable AUX (conector de clavija de 3 .5mm) 1 Conjunto de instrucciones de uso 1 Gua rpida US-ES 47 Descripcin de las partes 1 Conector AUX de entrada 2 LED (indicador AUX de entrada) 3 Enchufe de carga USB tipoC 4 LED (indicador de carga de batera) 5 LED (Bluetooth/indicador TWS) 6 7 Botn Botn (bajar el volumen/retroceder/comienzo del ttulo) Botn (reproducir/pausa) Botn (subir el volumen/adelantar) Botn TWS 8 9 10 11 Altavoz 12 Cable de carga (USB tipoC/USB tipoA) 13 Cable AUX de 3 .5mm 14 Gua rpida 15 Instrucciones de uso 48 US-ES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 US-ES 49 Datos tcnicos Fuente de alimentacin del enchufe USB tipoC: 5V, 1000 mA Fuente de alimentacin de la batera:
Batera de iones de litio recargable de 1 x 3 .7V con 1850 mAh (la batera no se puede reponer) . Salida de msica:
mx . 6 W RMS Inalmbrico estndar: Bluetooth 5 .0 Enchufe de carga:
Conector AUX de entrada:
Dimensiones H x dia .: 3 .5in x 2 .9in (90mm x 75mm) Peso:
Condiciones de funcionamiento:
Conector de clavija 3 .5mm 9 .52 Oz (270 g) USB tipoC 50F - 104F (10 C40 C), 40% 85% humedad relativa Temperatura de almacenamiento:
Tiempos de operacin: 15horas de reproduccin de msica Tiempo de carga:
-4F - 140 F (-20 C +60 C) 3horas 50 US-ES Protocolos Bluetooth: AVRCP (controla las funciones de audio fundamentales de forma remota mediante el telfono mvil), A2DP
(transmisin de audio inalmbrica) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES . CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS . AL CEDER ESTE PRODUCTO A TERCEROS, ASEGRESE DE INCLUIR TODA SU DOCUMENTACIN . El incumplimiento de las siguientes advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte. US-ES 51 PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBS Y NIOS!
Riesgo de asfixia! Nunca deje a los nios solos o sin supervisin con el material de empaque . Siempre existe un riesgo de asfixia si los nios juegan con el material de empaque . Los nios suelen subestimar los riesgos . Siempre mantenga a los nios alejados del material de empaque . Este producto no es un juguete . Este producto no est diseado para ser usado por personas (incluyendo nios) con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que sean supervisadas o instruidas respecto al uso del producto por una persona responsable por su seguridad . Siempre se deber supervisar a los nios para asegurarse de que no jueguen con el producto . Los cambios o las modificaciones a este producto que no sean expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario a operar el producto . 52 US-ES Este producto ha sido probado y cumple con los lmites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC . Estos lmites estn diseados para proveer proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial . Este producto genera, usa y puede emitir energa de radiofrecuencia y en caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones . Sin embargo, no existe ninguna garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en particular . Si este producto causa una interferencia daina a la recepcin de radio o televisin, la cual puede ser determinada encendiendo y apagando el producto, se alienta al usuario a intentar corregir las interferencias siguiendo las siguientes medidas:
Oriente o localice de nuevo la antena receptora . US-ES 53 Aumente la separacin ente el producto y el receptor . Conecte el producto a la toma de corriente en un circuito distinto de aquel al que est conectado el receptor . Consulte a su proveedor o a algn tcnico experto de radio / TV . Este producto cumple con la parte 15 del reglamento FCC . La operacin est sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo puede que no cause interferencia daina, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operacin no deseada . Interferencia inalmbrica Apague el dispositivo en el interior de aviones, hospitales, salas de servicios mdicos o cerca de sistemas mdicos electrnicos . Las seales inalmbricas que se transmiten podran tener un impacto sobre la funcionalidad de dispositivos electrnicos sensibles . Debe mantener el dispositivo a un mnimo de 7 .874in (20cm) de distancia de marcapasos o de desfibriladores automticos 54 US-ES implantables, ya que la radiacin electromagntica podra detener la funcionalidad de los marcapasos . Las ondas de radio que se transmiten podran causar interferencia en audfonos . No coloque el dispositivo cerca de gases inflamables o de reas potencialmente explosivas (p . ej ., talleres de pintura) cuando los componentes inalmbricos estn encendidos, ya que las ondas de radio emitidas pueden causar explosiones e incendios . El rango de las ondas de radio vara segn las condiciones ambientales . En caso de que se transmitan datos de forma inalmbrica, no se puede impedir que terceros no autorizados que reciban los datos . Lidl US LLC no es responsable de interferencias con radios o televisores debido a una modificacin no autorizada del dispositivo . Lidl US LLC no asume ninguna responsabilidad por el uso o reemplazo de cables y dispositivos no distribuidos por Lidl US LLC . El usuario del dispositivo es totalmente responsable de corregir la interferencia causada por dicha modificacin no autorizada del dispositivo, as como del reemplazo de dichos dispositivos . La distancia lmite de exposicin a la radiofrecuencia es de 5mm . US-ES 55 Este producto no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar . La batera recargable no se puede reponer . No respetar estas advertencias puede provocar muertes o lesiones graves. No coloque velas encendidas u otra llama expuesta sobre o cerca del producto . Si advierte la presencia de humo o percibe un ruido o un olor inusual, apague el producto de inmediato y desconecte el cable USB . No arroje el producto al fuego ni lo exponga a altas temperaturas . No cubra el producto cuando lo use o lo cargue . Solo debe cargar la batera en ambientes secos, ya que el producto no es resistente a salpicaduras . 56 US-ES Inspeccione cuidadosamente el producto antes de cada uso . Deje de utilizar el producto si se detecta algn dao en el producto o el cable de carga . Los cambios repentinos de temperatura pueden provocar condensacin en el interior del producto . En este caso, espere a que el producto se aclimate durante un tiempo prudencial antes de utilizarlo . De esta forma, se evitarn cortocircuitos . No utilice el producto cerca de fuentes de calor, como radiadores u otros productos que emanen calor . No intente abrir el producto! No existen piezas internas que requieran mantenimiento . US-ES 57 Instrucciones de seguridad para bateras recargables integradas No respetar estas advertencias puede provocar muertes o lesiones graves. PELIGRO PARA LA VIDA Mantenga las bateras/
bateras recargables fuera del alcance de los nios . Si alguien se traga una batera accidentalmente, busque atencin mdica de inmediato . PELIGRO DE EXPLOSIN Nunca recargue bateras desechables . Evite hacer cortocircuito con las bateras/bateras recargables o abrirlas . Se pueden recalentar, encender o explotar . Nunca arroje las bateras/bateras recargables al fuego o al agua . No aplique cargas mecnicas a las bateras/bateras recargables . 58 US-ES No se deben desmontar, aplastar, perforar, abrir ni mutilar las bateras . Riesgo de fuga de la batera No respetar estas advertencias puede derivar en lesiones o daos materiales. Evite las condiciones ambientales y las temperaturas extremas, ya que podran tener un efecto sobre las bateras/
bateras recargables, p . ej ., radiadores o la luz solar directa . Evite el contacto con la piel, los ojos y las membranas mucosas . En caso de tener contacto con el cido de la batera, enjuague el rea afectada minuciosamente con mucha agua limpia y busque atencin mdica de inmediato . USE GUANTES PROTECTORES! Las bateras/bateras recargables filtradas o US-ES 59 daadas pueden provocar quemaduras si entran en contacto con la piel . Use guantes protectores adecuados en todo momento si ocurre dicha circunstancia . Este producto contiene una batera integrada que el usuario no puede reemplazar . Para evitar peligros, solo el fabricante o su servicio al cliente (o una persona similarmente calificada) puede quitar o reemplazar la batera . GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Antes del uso Antes del uso, verifique el contenido de embalaje est completo y sin daos . Coloque el producto sobre una superficie nivelada o pareja para su funcionamiento . 60 US-ES Cargando La batera recargable integrada se debe cargar antes de usar el producto por primera vez . Este producto no se puede cargar en el puerto USB de computadoras porttiles, etc . Cuando la batera recargable se agota, se emitir una seal de sonido de notificacin cada 2minutos y el LED 4 emitir una luz roja . Debe cargar la batera recargable integrada lo antes posible . Segn el volumen y la edad de la batera, el tiempo de funcionamiento del producto es de 15horas de reproduccin de msica cuando est cargada en su totalidad . Inserte el conector USB tipoC del cable de carga 12 en el enchufe de carga USB tipoC 3 del producto . Inserte el conector USB del cable de carga 12 en el puertoUSB en un adaptador USB (no se incluye en los contenidos) . US-ES 61 El LED 4 emitir una luz roja mientras se carga y luego se apaga cuando la carga est completa . El tiempo de carga para una batera agotada es de 3horas . El producto se puede usar mientras se carga . Sin embargo, hacerlo duplicar el tiempo de carga . Cuando la carga est completa, quite el conector USB tipoC del cable de carga 12 del producto . Uso del producto Mantenga presionado el botn 8 hasta que la seal LED 5 emita una luz blanca y se emita una seal acstica . Ahora, el producto intentar conectarse al dispositivo de reproduccin (como un telfono inteligente o computadora) . 62 US-ES Establecer una conexin por Bluetooth Quite todos los conectores del conector AUX de entrada 1 antes de intentar establecer una conexin Bluetooth . Encienda el dispositivo de reproduccin y asegrese de que el modo Bluetooth est encendido . Mantenga presionado el botn 6 durante 2 segundos hasta que la seal LED 5 emita una luz blanca y emita una seal acstica . Ahora, el producto intentar conectarse al dispositivo de reproduccin
(como un telfono inteligente o computadora) . La identificacin del producto en el dispositivo de reproduccin ser SBL TW6 B2 . En el dispositivo de reproduccin, presione ACEPTAR la conexin . Tenga en cuenta los requisitos del software en el dispositivo de reproduccin . Cuando se establezca la conexin, el LED 5 emitir una luz blanca y emitir una seal acstica . El rango mximo de la conexin es 32 .8ft /10m, pero US-ES 63 esto se puede reducir debido a la geometra del espacio
(muebles o paredes que obstruyan, etc .) . El dispositivo de reproduccin debe ser compatible con Bluetooth estndar 5 .0, de lo contrario, no podr usar todas las funciones . Funciones de los botones Inicie una lista de reproduccin en el dispositivo de reproduccin . El producto tiene 5botones que controlan las siguientes funciones:
Botn Funcin Mantenga presionado durante 2segundos para encender o apagar el producto . Presione brevemente durante la reproduccin para pausar o continuar la reproduccin . 64 US-ES Botn Funcin Mantenga presionado durante 2segundos para habilitar/deshabilitar la conexin Bluetooth . Presione brevemente para emparejar dos unidades antes de que se conecten a un dispositivo de reproduccin Bluetooth externo . Si se el emparejamiento se realiza correctamente, escuchar un seal acstica . Presione brevemente para desactivar la conexin TWS actual; se emitir un seal acstica . US-ES 65 Botn Funcin Presione brevemente durante la reproduccin para subir el volumen; se emitir un pitido cuando se haya alcanzado el volumen mximo . Mantenga presionado durante la reproduccin para avanzar a la prxima cancin de la lista de reproduccin . Presione brevemente durante la reproduccin para bajar el volumen; se emitir un pitido cuando se haya alcanzado el volumen mnimo . Mantenga presionado durante la reproduccin para retroceder a la cancin anterior de la lista de reproduccin . 66 US-ES Cuando modifique el volumen del producto, tambin modificar el volumen del dispositivo de reproduccin . La funcin de sincronizacin del volumen depende del sistema operativo y de la marca del dispositivo de reproduccin . Conexin mediante el conector AUX de entrada La reproduccin de msica mediante el conector AUX de entrada 1 tiene mayor prioridad que la conexin Bluetooth . Cuando el cable AUX 13 se conecta en el conector AUX de entrada 1 , la conexin inalmbrica por Bluetooth se desconectar . La reproduccin de msica ahora cambia a entrada AUX y el LED 2 emite una luz verde . US-ES 67 Si el producto se apaga, mantenga presionado el botn 8 hasta que la seal LED 2 emita una luz verde y se emita una seal acstica . Encienda el dispositivo de reproduccin y comience la reproduccin . Modifique el volumen en el dispositivo de reproduccin al volumen ms alto y luego modifquelo en el producto 7 . con los botones 9 y Cambiar entre la conexin en entrada AUX y la conexin Bluetooth Para continuar con la reproduccin de msica por Bluetooth, desconecte el cable AUX 13 del conector AUX de entrada 1 . El producto buscar el dispositivo de reproduccin con el que se emparej previamente
(si hubiera alguno) y volver a establecer la conexin Bluetooth de forma automtica . 68 US-ES Emparejamiento TWS Esta funcin solo estar disponible si se han adquirido dos de estos productos y ambos tienen el mismo nmero de modelo . Encienda ambos productos y asegrese de que ambos estn conectados a otro dispositivo por Bluetooth . Presione el botn 10 en uno de los productos que se configurar de forma predeterminada como la unidad primary . Se emitir un pitido . Cuando ambos productos se hayan emparejado de forma exitosa, el LED 5 de la unidad secondary conectada dejar de emitir luz y se emitir una secuencias de pitidos . La unidad primary LED 5 continuar parpadeando hasta que se empareje con el dispositivo de reproduccin . Cuando la unidad primary se haya emparejado exitosamente con el dispositivo de reproduccin, las unidades primary y secondary se US-ES 69 pueden reproducir y controlar de forma sincronizada durante el modo de reproduccin por Bluetooth . Presione el botn 10 otra vez para desconectar el emparejamiento TWS; el LED 5 en la unidad secondary conectada parpadea y se emite una seal acstica . 10 presionado primero, El producto que tuvo el botn se convertir en la unidad primary (en el canal de audio izquierdo) y la otra unidad se convertir en la unidad secondary de forma predeterminada (en el canal de audio derecho) . Limpieza Apague el producto y retire todos los cables antes de limpiarlo . Solo limpie el exterior del producto con un pao suave y seco . 70 US-ES Almacenamiento cuando no est en uso Guarde el producto en un ambiente seco cuando no lo use . Protjalo del polvo y de la luz solar directa . La batera recargable se debe cargar regularmente Resolucin de problemas
= Falla
= Posible causa
= Accin
= Ninguna funcin
= Batera agotada .
= Recargue la batera como se describe en la seccin de Carga de estas instrucciones . Sin conexin Bluetooth Error en el funcionamiento del producto . US-ES 71 Si fuese necesario, desconecte el cable AUX 13 del conector AUX de entrada 1 . Apague el producto y vuelva a encenderlo y suba el volumen . Error en la reproduccin del dispositivo . Verifique para comprobar si el dispositivo de reproduccin detect el producto . Verifique para comprobar si el dispositivo de reproduccin ha detectado y conectado otros dispositivos con Bluetooth estndar 5 .0 . No se reproduce msica por Bluetooth Error en el funcionamiento del producto . Verifique para comprobar si el cable AUX 13 est insertado en el conector de entrada AUX 1 ; si lo est, qutelo . Si el producto est encendido, apguelo y vuelva a encenderlo . 72 US-ES Mantenga presionado el botn nueva conexin con el dispositivo de reproduccin . 6 para iniciar una Suba el volumen en el dispositivo de reproduccin . No se reproduce msica mediante la conexin AUX de entrada. Ocurri un error al conectar el cable AUX 13 . Vuelva a conectar el cable AUX 13 al dispositivo de reproduccin . El volumen en el dispositivo de reproduccin o del producto est muy bajo y debe subirlo . Eliminacin Deshgase del empaque mediante sus instalaciones de reciclaje locales y de acuerdo con las regulaciones federales, estatales y locales . Observe las seales del material de empaque para la separacin de residuos, los cuales estn sealados con abreviaturas (a) y nmeros (b) que US-ES 73 significan lo siguiente: 17: plsticos / 2022:
papel y tablero de fibra / 8098: materiales mixtos . Contacte a las autoridades locales correspondientes para la eliminacin de desechos para mayor informacin sobre cmo desechar su producto desgastado . Para ayudar a proteger el medio ambiente, elimine el producto adecuadamente al final de su vida til, no lo tire en la basura normal . Puede obtener informacin de sus autoridades locales sobre los puntos de recoleccin y horarios de atencin . La eliminacin inadecuada de las bateras puede causar daos ambientales!
Las bateras no deben ser eliminadas con los desechos del hogar . stas pueden contener metales pesados txicos y requieren ser tratadas como desechos especiales . Los smbolos qumicos de los metales pesados son: Cd =
Cadmio, HG = Mercurio, Pb = Plomo . Por esta razn es 74 US-ES importante eliminar las bateras usadas en un punto de recoleccin local . P Garanta limitada de 3 aos Lo que cubre la presente garanta La garanta incluye:
Daos, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a defectos . Daos que no hayan sido causados por el desgaste propio del uso o por no seguir las instrucciones de seguridad y mantencin incluidas en el manual para el usuario . Lo que no cubre esta garanta La garanta no cubre daos causados por:
El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frgiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc .) . Uso o transporte no indicado del producto . Desatencin a las instrucciones de seguridad y mantencin . US-ES 75 Accidentes o causas de fuerza mayor (e .g . relmpagos, incendio, inundacin, etc .) . Manipulacin mal intencionada del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc .) . La presente garanta tampoco cubre daos indirectos o emergentes . Sin embargo algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos indirectos o emergentes, por lo que dicha exclusin o limitacin pudiera no aplicarse en su caso . Perodo de cobertura y resolucin de la garanta La garanta es vlida por 3 aos a partir de la fecha de compra . La empresa, segn lo estime conveniente, devolver el dinero o repondr el producto . La empresa no:
Dar inicio a un nuevo perodo de garanta al hacerse el cambio del producto . Reparar el producto . 76 US-ES Cmo se tramita la garanta?
Recomendamos que primero usted:
Llame al Servicio de atencin al cliente al 1 (844) 543-5872 . Visite el Portal de atencin al cliente en www .lidl .com/contact-us Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud . A fin de acelerar el trmite de la garanta, tenga a bien contar con lo siguiente:
Recibo de venta original que incluya la fecha de compra . Producto y manual en su empaque original . Descripcin del problema . Qu debe hacer usted para mantener la garanta vigente?
Guardar el recibo original . Seguir todas las instrucciones para el uso del producto . No realizar ninguna reparacin ni alteracin al producto . US-ES 77 De qu manera influyen las leyes estatales con esta garanta?
La presente garanta le otorga derechos legales especficos, y pudiera usted contar con otros derechos los cuales varan de un estado a otro . Todas las garantas implcitas se encuentran limitadas a la duracin y trminos de la presente garanta . Algunos estados no permiten limitaciones al perodo de tiempo y trminos de la garanta implcita, por lo que dichas limitaciones pudieran no aplicarse en su caso . 78 US-ES
1 | Agent Authorization Letter | Cover Letter(s) | 41.95 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 |
Date (22/04/2021) TUV SUD BABT UNLIMITED Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL United Kingdom Dear Sir or Madam, We, Lid/ US, LLC. hereby authorize Eric Li, TUV SUD Hong Kong Limited, Unit 301-309, West Wing, Lakeside 2, 10 Science Park West Avenue, Science Park, New Territories Hong Kong, (86) 755 33323232 to act as our agent in all matters relating to applications for equipment authorization, including the signing of all documents relating to these matters. This authorization expires on 31% August 2022. Sincerely, MCNAMEEME
[biog MIN 2022.04.24 13:33:59 -04'00'
Company Officer: Meagan McNamee -QA director Telephone Number: (703) 772-8173 Email: Meagan.McNamee@lidl.us Aaron Aybar SES 2022.04.22 14:15:43 -04'00'
1 | Change of FCC ID Request Letter | Cover Letter(s) | 54.50 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 |
Lidl US LLC Date: 04/22/2022 Federal Communications Commission, Authorization & Evaluation Division, 7435 Oakland Mills Road, Columbia, MD. 21046 Attention: Equipment Authorization Branch CHANGE IN IDENTIFICATION OF EQUIPMENT We, Lidl US, LLC, request to apply for a new FCC ID as established in 47CFR 2.933(b) for a currently approved device. This application will establish a new FCC ID: 2AJ9O-HG9468 Per 2.933(b) 14. The original identification is FCC ID: 2AJ9O-HG7822 2. The original grant date is 08/05/2021 3. The equipment is electrically identical. There is no change in design, circuitry or construction. 4. The original test results are applicable and representative of this changed device. 5. Exterior photographs are included in this application. External photos with label location and type label sample drawing are electronically submitted as attachments. Yours sincerely, MCNAMEEME tanga Me Nomex 2022.04.24 13:35:55 -04'00'
Company Officer. Meagan McNamee QA director (signed by FCC listed Grantee contact) Telephone Number: (703) 772-8173 Email: Meagan.McNamee@lidl.us Aaron Aybar BS 2022.04.22 14:16:33 -04'00'
1 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 48.75 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 |
Lidi US LLC Date (22/04/2022) TUV SUD BABT UNLIMITED Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL United Kingdom Confidentiality Request FCC ID: 2AJ90- HG9468 Lid! US, LLC. also hereby requests short-term confidential treatment of information accompanying this application as outlined below for a period of 780 days:
External Photos User Manual The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these matters might be harmful to the Applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The Applicant understands that pursuant to Rule 0.457(d)(1)(ii), disclosure of this Application and all accompanying materials will not be made before the date of the Grant for this Application. Yours sincerely, MCNAMEEME Pliage VAT pepe 2022.04.24 13:37:26 -04'00'
Company Officer: Meagan McNamee QA director (signed by FCC listed Grantee contact) Telephone Number: (703) 772-8173 Email: Meagan.McNamee@lidl.us Aaron Aybar SES 2022.04.22 14:14:26 -04'00'
1 | Model Differences Declaration Letter | Cover Letter(s) | 14.25 KiB | May 05 2022 / May 06 2022 |
To:
TV SD Hong Kong Limited. Attention:
Eric Li From:
Fax No:
Subject:
Date: 18 April, 2022 Total Page (Cover Included):
1 Declaration Letter We: Lidl US, LLC 3500 South Clark Street, Arlington, VA 22202, US Officially notify TV SD Hong Kong Limited. that the <<Additional Model>> have the same technical construction including circuit diagram, PCB Layout, components and component layout, all electrical construction and mechanical construction, with <<PRODUCT>>, <<Main Test Model>>. The difference lies only in color of the different models.
<<Additional Model >>: HG09468B-US
<<Main Test Model >>: HG09468A-US
<<Product>>: Bluetooth Speaker 18 Apr.2022 __________________________________________
(Date) (Applicants authorized signature and company Chop) Page 1 of 1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-05-06 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Change in Identification |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-05-06
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Lidl US, LLC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026005694
|
||||
1 | Physical Address |
3500 S. Clark Street
|
||||
1 |
Arlington, VA
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@tuvsud.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AJ9O
|
||||
1 | Equipment Product Code |
HG9468
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
M****** M****
|
||||
1 | Title |
Director Quality Assurance
|
||||
1 | Telephone Number |
703-7********
|
||||
1 | Fax Number |
703-0********
|
||||
1 |
m******@lidl.us
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/01/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Speaker | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Change in Identification | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
TUV SUD Cert & Testing (China) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
H**** Z********
|
||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 |
h******@tuv-sud.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0021800 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC