all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual (MX800) rev | Users Manual | 1.92 MiB | / March 11 2017 | |||
1 2 |
|
User Manual (Statement) | Users Manual | 183.08 KiB | / March 11 2017 | |||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.12 MiB | / March 11 2017 | |||
1 2 |
|
External Photos rev | External Photos | 451.75 KiB | / March 11 2017 | |||
1 2 |
|
ID Label Sample and Location Information | ID Label/Location Info | 59.05 KiB | ||||
1 2 |
|
Cover Letter - Agent Authorization | Cover Letter(s) | 297.88 KiB | ||||
1 2 |
|
Cover Letter - Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 438.25 KiB | ||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | / March 11 2017 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | / March 11 2017 | ||||||
1 2 |
|
User Manual (K800) | Test Setup Photos | 1.21 MiB | / March 11 2017 | |||
1 2 | Schematics |
1 2 | User Manual (MX800) rev | Users Manual | 1.92 MiB | / March 11 2017 |
MX800 Setup Guide
| Guide dinstallation Important Information 2 English 4 Franais 10 www.logitech.com/support/mx800 3 1 2 3 4 English Software installation www logitech com/download/mx800 KEYBOARD FEATURES 2 1 3 4 6 7 8 5 key 5. 6. Automatic light sensor (ALS) 7. Battery status indicator 8. Keyboard power switch 1. Application zone
+ F1 Launch Internet browser
+ F2 Launch e-mail application
+ F3 Launch Windows Search1
+ F4 Flip2 2. Convenience zone
+ F5 Backlight down by 25%
+ F6 Backlight up by 25%
+ F7 Battery check
+ F8 Sleep mode 3. Multimedia navigation zone
+ F9 Launch media
+ F10 Previous track
+ F11 Play/Pause
+ F12 Next track 4. Multimedia volume zone Mute Volume down Volume up Calculator 1 One Touch Search if the SetPoint software is installed 2 Application Switcher if the SetPoint software is installed English 5 MOUSE FEATURES 1 5 2 3 4 6 7 8 9 4. Battery indicator 5. Back and forward button 6. Zoom button 7. Application button 8. 0n/off switch 9. Battery door release 1. Left and right buttons 2. Scroll wheel Press wheel down for middle click Press wheel left to scroll left Press wheel right to scroll right 3. Scroll wheel mode shift button Press to shift between hyper-fast (free spinning) and precision (click-to-click) scrolling 6 English RECHARGING Recharging the mouse To charge your mouse, plug the charging cable into a powered USB port Recharge your mouse when the battery indicator blinks red Do not use the receiver extender cable for recharging Use only AA NiMH replacement batteries
(1800 mAh minimum) Recharging the keyboard Typically, you can expect about 10 days of battery life before you will need to recharge the keyboard battery * If the backlighting level is set to 100%, you have about 15 hours of battery life To recharge the keyboard, connect it to your computer using the USB recharging cable A full battery recharge takes about 5 hours and only 3 hours if the keyboard has been switched off Battery life varies with usage, backlighting level, and computing conditions Heavy usage usually results in shorter battery life English 7 Erratic pointer movement or missed button clicks?
1. Remove metallic objects between the mouse and Unifying receiver 2. If the Unifying receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into your computer 3. Move the Unifying receiver closer to the mouse by using the included receiver extender cable TROUBLESHOOTING Mouse No pointer movement?
1. Slide the mouses Off/On switch to Off and then On The mouses battery status indicator LEDs should light up 2. Confirm that the mouse is charged and battery polarity is correct The battery status indicator is red when the battery is low 3. Try plugging the Unifying receiver into another USB port 4. Try reconnecting the mouse and Unifying receiver using the Logitech Unifying software
(see the Unifying section) 8 English UNIFYING Logitech Unifying technology connects up to six compatible Logitech mice and keyboards to the same receiver, using only one USB port for multiple devices To learn more, visit:
www.logitech.com/support/
unifying Keyboard Keyboard not working?
1. Slide the keyboards Off/On switch to Off and then On The keyboards battery status indicator LEDs should light up 2. Confirm that the keyboard is charged The battery status indicator is red when the battery is low 3. Try plugging the Unifying receiver into another USB port 4. Move the Unifying receiver closer to the keyboard by using the included receiver extender cable 5. Try reconnecting the keyboard and Unifying receiver using the Logitech Unifying software
(see the Unifying section) 6. Restart the computer English 9 1 2 3 10 Franais Installation du logiciel www logitech com/download/mx800 FONCTIONNALITS DU CLAVIER 2 3 1 4 6 7 8 5 5. Touche 6. Capteur de luminosit automatique 7. Tmoin de charge des piles 8. Bouton d'alimentation du clavier 1. Zone d'applications
+ F1 Lance le navigateur
+ F2 Lance l'application Internet de courrier lectronique
+ F3 Lance le service de recherche Windows1
+ F4 Basculer2 2. Zone Fonctions pratiques
+ F5 Rduit le rtro-
clairage de 25 %
+ F6 Augmente le rtro-
clairage de 25 %
+ F7 Vrifie le niveau de charge des piles
+ F8 Mode de veille 3. Zone de navigation multimdia
+ F9 Lance un dispositif multimdia
+ F10 Piste prcdente
+ F11 Lecture/Pause
+ F12 Piste suivante 4. Zone de volume multimdia Sourdine Volume -
Volume +
Calculatrice 1 Fonction One Touch Search disponible si le logiciel SetSpoint est install 2 Fonction de changement d'application disponible si le logiciel SetSpoint est install Franais 11 FONCTIONNALITS DE LA SOURIS 1 5 2 3 4 6 7 8 9 1. Boutons droit et gauche 2. Roulette de dfilement Appuyez sur la roulette pour l'utiliser comme bouton de clic central Inclinez la roulette vers la gauche pour faire dfiler le contenu vers la gauche Inclinez la roulette vers la droite pour faire dfiler le contenu vers la droite 3. Bouton d'alternance de la roulette de dfilement Appuyez dessus pour alterner entre le dfilement ultra-rapide
(rotation libre) et le dfilement de prcision (pas pas) 4. Tmoin de niveau de charge des piles 5. Boutons Prcdent et Suivant 6. Bouton de zoom 7. Bouton d'application 8. Commutateur On/Off 9. Bouton d'ouverture du compartiment des piles 12 Franais RECHARGE Recharge de la souris Pour charger votre souris, branchez le cble de charge dans un port USB aliment Rechargez votre souris lorsque le tmoin de niveau de charge des piles clignote en rouge N'utilisez pas la rallonge pour rcepteur pour recharger la souris Utilisez uniquement des piles AA NiMH (1 800 mAh minimum) Recharge du clavier Gnralement, vous pouvez compter sur environ 10 jours d'autonomie avant de devoir recharger les piles du clavier *** Si le niveau de rtroclairage est dfini sur 100 %, votre autonomie est d'environ 15 heures Pour recharger le clavier, branchez-
le l'ordinateur l'aide du cble de recharge USB Une recharge complte prend environ 5 heures et seulement 3 heures si le clavier est hors tension La dure de vie des piles est susceptible de varier en fonction de l'environnement, du niveau de rtroclairage et du mode d'utilisation Une utilisation quotidienne prolonge a pour effet d'courter la dure de vie des piles Franais 13 DPANNAGE Souris Pointeur immobile?
1. Faites glisser le commutateur On/
Off de la souris en position Off, puis en position On Le tmoin lumineux de charge des piles de la souris doit s'allumer 2. Assurez-vous que la souris est charge et que la polarit des piles est respecte Le tmoin lumineux de charge des piles est rouge lorsque le niveau est faible 3. Branchez le rcepteur Unifying sur un autre port USB 4. Reconnectez la souris au rcepteur Unifying l'aide du logiciel Logitech Unifying
(voir la section Unifying) Pointeur incontrlable ou clics sans rsultat?
1. Dplacez tout objet mtallique se trouvant entre la souris et le rcepteur Unifying 2. Si le rcepteur Unifying est branch dans un hub USB, branchez-le plutt directement sur l'ordinateur 3. Rapprochez le rcepteur Unifying de la souris en utilisant la rallonge pour rcepteur fournie 14 Franais UNIFYING La technologie Logitech Unifying permet de connecter jusqu'
six claviers et souris Logitech compatibles au mme rcepteur, le tout en utilisant un seul port USB Pour en savoir plus, visitez le site:
www.logitech.com/support/
unifying Clavier Votre clavier ne fonctionne pas?
1. Faites glisser le commutateur On/
Off du clavier en position Off, puis en position On Le tmoin lumineux de charge des piles du clavier doit s'allumer 2. Vrifiez que le clavier est charg Le tmoin lumineux de charge des piles est rouge lorsque le niveau est faible 3. Branchez le rcepteur Unifying sur un autre port USB 4. Rapprochez le rcepteur Unifying du clavier en utilisant la rallonge pour rcepteur fournie 5. Reconnectez le clavier au rcepteur Unifying l'aide du logiciel Logitech Unifying
(voir la section Unifying) 6. Redmarrez l'ordinateur Franais 15 2016 Logitech Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech andmay be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice 2016 Logitech Logitech, Logi et les autres marques Logitech sont la proprit de Logitech et sont susceptibles dtre dposes Toutes les autres marques sont laproprit exclusive de leurs dtenteurs respectifs Logitech dcline toute responsabilit en cas derreurs susceptibles de stre glisses dans le prsent manuel Les informations nonces dans ce document peuvent faire lobjet de modifications sans avis pralable 620-005837 005
1 2 | User Manual (Statement) | Users Manual | 183.08 KiB | / March 11 2017 |
Important Safety, Compliance and Warranty Information Informations importantes concernant la scurit, la mise en conformit et la garantie the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. English Read Manual Before Product Use. WARNING!Improperly replaced batteries may present a risk of leak or explosion and personal injury. Mistreated rechargeable batteries may present a risk of fire or chemical burn. Do not open, mutilate, or expose to conducting materials, moisture, liquid or heat above 54 C. Do not use or charge the battery if it appears to be leaking, discolored, deformed, or in any way abnormal. Do not leave your battery discharged or unused for extended periods. Do not short circuit. Battery life varies with usage. Non-operational batteries should be discarded according to local laws. If no laws or regulations govern, dispose of your device in a waste bin for electronics. Keep batteries away from children. Class1Laserproduct:This optical device complies with International Standard IEC/EN 60825-1:2007, Class 1 Laser Product, and 21 CFR 1040.10, except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007:
1) Emission of one or two independent parallel beams of infrared user-
invisible light; 2) Maximum power of 716 microwatts CW, Emitted wavelength is 832-865 nm; 3) Operating temperature between 5 C and 40 C. WARNING!Use of controls, adjustments or performance of procedures beyond those specified herein may result in hazardous radiation exposure. TheproductcontainsClass1LED.Operating temperature between 0 C and 40 C Class1MLaserproduct:This optical device complies with International Standard IEC/EN 60825-1:2007, Class 1M Laser Product, and 21 CFR 1040.10, except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007:
1) E invisible light; 2) Maximum power of 1.4 milliwatts CW, Emitted wavelength is 832-865 nm; 3) Operating temperature between 5C and 40C. verging beam of minimum +/-2 of infrared user-
mission of di WARNING!Laser Radiation. Viewing the laser output with magnifying optical instruments within a 100mm distance may pose an eye hazard. INVISIBLELASERRADIATION DONOTVIEWDIRECTLYWITHOPTICALINSTRUMENTS CLASS1MLASERPRODUCT Do not open or modify the product except for battery removal and replacement. Do not disassemble or attempt to service this product because there is a risk of radiation exposure, which could injure you. Do not direct the infrared/laser beam at anyones eye or a reflective object. Do not immerse product in any liquid or expose to heat or moisture. If product is exposed to out-of-range temperature environments, power off the device until temperature has stabilized within the specified operating temperature range. This is not a Childrens Product and is not intended for use by children under 14 years old. If product is operating improperly, contact Logitech support. Product must be returned to the manufacturer for any service or repair. Long periods of repetitive motion using the product may be associated with nerve, tendon or muscle injury in your hands, wrists, arms, shoulders, neck or back. See a qualified health professional for pain, numbness, weakness, swelling, burning, cramping, or stiffness. Also, read guidelines at www.logitech.com/comfort. This product is safe under normal and reasonably foreseeable misuse operating conditions. Any changes or modifications to the product that are not expressly approved by Logitech may void the users authority to operate the equipment and your warranty. Refer to product Quick Start Guide for use instructions. FCCStatement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with Warning:Where shielded interface cables or accessories have been provided with the product or specified additional components or accessories elsewhere defined to be used with the installation of the product, they must be used in order to ensure compliance with FCC. Changes or modifications to product not expressly approved by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. Canada:ICstatement:CANICES003(B)/NMB003Class(B) This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cordless (Radio Transmitter) products: Section B. RSS-247 (2.4 GHz transmitters or transceivers): This Category I radio communication device complies with RSS-247 of Industry Canada. Radiation Exposure Statement: The wireless product complies with FCC and IC radiation exposure limits for portable devices. LogitechLimitedHardwareProductWarrantyA Summary Logitech warrants that its hardware product shall be free from defects in materials and workmanship for the length of time identified on your product package beginning from the date of the original retail purchase. See support.logitech.com for specific warranty information about your product and procedures to act on a warranty claim. Logitechs entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitechs option, to repair or replace a functional equivalent of the product, or to refund the price paid, if the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct along with a receipt. Warranty protections are in addition to rights provided under local consumer laws and may vary among countries. See full warranty information to know your consumer rights and the additional protections provided by this product warranty. LogitechAddress:Logitech, Inc., 7700 Gateway Blvd. Newark, California 94560. ForAustralia/NewZealandConsumersOnly:Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. This warranty is provided by Logitech International SA, EPFL - Innovation Park, Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Switzerland. ContactInformationforAustralia/NewZealandConsumersOnly:
Logitech Australia Computer Peripherals Pty Ltd, The Woolstores Alexandria, Shed 72, Suite 2.01A, 4F Huntley Street, Alexandria, Sydney, NSW Australia 2015. Telephone: 1 800-025-544. For any product /
warranty -related questions, please contact Customer Care
(www.logitech.com/contact) ContactInformationforAsiaPacificConsumers:Logitech Asia Pacific Limited, Unit 1003, Tower One, Cheung Sha Wan Plaza, 833 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong. FullWarrantyInformation:www.logitech.com/support AVERTISSEMENT!Lutilisation de commandes et rglages ou lemploi de procdures autres que celles spcifies dans le cadre du prsent document risque de provoquer une exposition des radiations. Leproduitcontientuntmoinlumineuxdeclasse1.Plage de temprature de fonctionnement: entre 0 et 40 C. Produitlaserdeclasse1M.Ce dispositif optique est conforme la norme internationale IEC/EN 60825-1: 2007 pour les produits laser de classe 1M et la rglementation 21 CFR 1040.10, sauf exceptions dcoulant de lavis sur les dispositifs laser n 50 en date du 24 juin 2007: 1) mission dun faisceau divergent de +/-2 minimum de lumire infrarouge invisible pour lutilisateur;
2) Puissance maximale de 1,4 milliwatt avec onde entretenue, gamme de longueur donde mise comprise entre 832 et 865 nanomtres; 3) Plage de temprature de fonctionnement: entre 5 et 40 C. AVERTISSEMENT!Rayonnement laser. Lobservation du rayonnement laser laide dinstruments optiques grossissants une distance de 100 mm ou moins est dangereuse pour les yeux. Franais Lire le manuel avant utilisation. AVERTISSEMENT!Un remplacement incorrect des piles peut prsenter des risques de fuite, dexplosion et de blessure. Les piles rechargeables peuvent prsenter des risques dincendie ou de brlure chimique si elles ne sont pas manipules comme il se doit. vitez douvrir, dabmer ou dexposer les piles des matriaux conducteurs, lhumidit, des liquides ou la chaleur
(temprature suprieure 54 C). Ne les utilisez pas et ne les rechargez pas si vous observez une fuite, une dcoloration, une dformation ou une quelconque anomalie. Ne laissez pas les piles dcharges ou inutilises pendant de longues priodes. Ne pas court-circuiter. La longvit de la batterie/des piles varie en fonction de leur utilisation. Les piles hors dusage doivent tre mises au rebut conformment aux directives locales. Sil nexiste aucune loi ou aucun rglement en vigueur, veuillez jeter votre dispositif dans un bac ddi au recyclage dappareils lectroniques. Tenez les batteries loignes des enfants. Produitlaserdeclasse1.Ce dispositif optique est conforme la norme internationale IEC/EN 60825-1: 2007 pour les produits laser de classe 1 et la rglementation 21 CFR 1040.10, sauf exceptions dcoulant de lavis sur les dispositifs laser n 50 en date du 24 juin 2007: 1) mission dun faisceau ou de deux faisceaux parallles indpendants de lumire infrarouge invisible pour lutilisateur; 2) Puissance maximale de 716 microwatts avec onde entretenue, gamme de longueur donde mise comprise entre 832 et 865 nanomtres; 3) Plage de temprature de fonctionnement:
entre 5 et 40 C. N'EXAMINEZPASDIRECTEMENTAVECDESINSTRUMENTSOPTIQUES RAYONNEMENTLASERINVISIBLE PRODUITLASERDECLASSE1M Nouvrez pas et ne modifiez pas le produit sauf pour retirer ou pour changer les piles. Ne tentez pas de dmonter le produit ou de lentretenir vous-mme car vous risquez de vous exposer des radiations pouvant entraner des blessures. Norientez pas le faisceau infrarouge/laser vers les yeux de quelquun ou vers un objet rflchissant. Nexposez pas le produit des liquides, la chaleur ou lhumidit. En cas dexposition un environnement soumis des tempratures hors plage autorise, teignez le dispositif et laissez la temprature retomber dans la plage de fonctionnement autorise. Ce produit nest pas destin aux enfants et nest pas adapt aux enfants gs de moins de 14 ans. En cas de dysfonctionnement du produit, contactez lassistance technique Logitech. Le produit doit tre renvoy au fabricant pour tout entretien ou rparation. Les mouvements rptitifs lis lutilisation prolonge du produit peuvent provoquer des blessures au niveau des nerfs, des tendons ou des muscles dans les mains, les poignets, les bras, les paules, le cou ou le dos. Si vous ressentez des douleurs, des engourdissements, des faiblesses, des gonflements, des sensations de brlure, des crampes ou des raideurs, consultez un mdecin. Veuillez galement lire les consignes relatives au confort sur le site www.logitech.com/comfort. Ce produit est considr comme sr dans des conditions dutilisation normales et des conditions dutilisation incorrectes raisonnablement prvisibles. Toutes modifications ou tous changements apports au produit par lutilisateur sans laccord exprs de Logitech annulent ses droits dutilisation de lquipement ainsi que la garantie. Reportez-vous au guide de dmarrage rapide du produit pour les consignes dutilisation. Canada:DclarationIC:NMB003Classe(B) Ce dispositif est conforme la norme/aux normes CNR exemptes de licence du Ministre canadien de lIndustrie. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif concern ne doit pas causer dinterfrences et (2) il doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences risquant dengendrer un fonctionnement indsirable. Produits sans fil (metteur radiolectrique): Section B. CNR-247
(metteurs ou metteurs- rcepteurs 2.4 GHz): Ce dispositif communication radiolectrique de catgorie I est conforme la norme CNR-247 du ministre canadien de lIndustrie. Dclaration sur la radioexposition: Ce produit sans fil est conforme aux limitations prvues par la FCC er IIC en matire dexposition aux radiations des dispositifs portables. GarantiematriellelimitedeLogitechRcapitulatif Logitech garantit que son produit matriel est exempt de tout dfaut matriel et de fabrication pour la priode indique sur lemballage du produit partir de la date dachat dorigine. Pour les informations spcifiques relatives la garantie de votre produit et les procdures de rclamations de garantie, rendez-vous sur support.logitech.com. En cas de rupture de garantie, lintgralit de la responsabilit de Logitech et votre recours exclusif consisteront, la discrtion de Logitech, rparer le matriel ou le remplacer par un produit quivalent et fonctionnel, ou rembourser le prix dachat, sous rserve que le matriel soit renvoy au point de vente ou tout autre lieu indiqu par Logitech, accompagn dun justificatif dachat. La protection offerte par cette garantie vient sajouter aux droits confrs par la lgislation locale relative aux droits des consommateurs et peut varier selon les pays. Consultez les informations compltes sur la garantie pour connatre les droits des consommateurs et les protections supplmentaires offertes par la garantie de ce produit. AdressedeLogitech:Logitech Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark, CA 94560. AvisauxutilisateursrsidantenAustralieetenNouvelleZlande:
Nos produits bnficient de garanties qui ne peuvent pas tre exclues en vertu de la lgislation australienne relative la consommation. Vous tes en droit de demander un remplacement ou un remboursement en cas de dfaut majeur et pouvez prtendre une indemnisation en cas de perte ou dommage raisonnablement prvisible. Vous tes galement en droit de demander la rparation ou le remplacement des produits si ces derniers ne sont pas dans un tat acceptable (hors dfaut majeur). La prsente garantie est accorde par Logitech International SA, EPFL - Innovation Park, Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Suisse. ContactpourlesutilisateursrsidantuniquementenAustralie etenNouvelleZlande:Logitech Australia Computer Peripherals Pty Ltd, The Woolstores Alexandria, Shed 72, Suite 2.01A, 4F Huntley Street, Alexandria, Sydney, NSW Australia 2015. Tlphone: 1 800-025-544. Pour toute question relative au produit ou aux garanties, veuillez contacter le service clientle (www.logitech.com/contact) ContactpourlesutilisateursrsidantenAsiePacifique:
Logitech Asia Pacific Limited, Unit 1003, Tower One, Cheung Sha Wan Plaza, 833 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong. Informationscompltessurlagarantie:www.logitech.com/support Espaol Antes de usar el producto, lea el manual. ADVERTENCIA!Si las bateras no se cambian adecuadamente puede suponer un riesgo de fuga o de explosin y lesiones fsicas. Las bateras recargables pueden suponer un riesgo de incendio o quemaduras qumicas si no se tratan debidamente. Las bateras no deben abrirse, daarse ni exponerse a materiales conductores, humedad, lquidos o calor superior a 54 C. No utilice ni recargue la batera si parece que tiene fugas, prdida de color, est deformada o presenta cualquier otro tipo de anomala. No deje la batera descargada o sin utilizar durante periodos prolongados. Evite cortocircuitos. La duracin de las bateras depende del uso. Deshgase de las bateras inservibles teniendo en cuenta las leyes locales. Si no existe ninguna ley o normativa aplicable, deposite el dispositivo en un contenedor para dispositivos electrnicos. Mantenga las bateras fuera del alcance de los nios. Productolserdeclase1:Este dispositivo ptico cumple con la normativa internacional IEC/EN 60825-1:2007, producto lser de clase 1, y con 21 CFR 1040.10, excepto en lo relacionado con el aviso de lser nmero 50, con fecha de 24 de junio de 2007: 1) Emisin de uno o dos haces paralelos independientes de luz infrarroja invisible para el usuario; 2) Potencia mxima de 716 microvatios en funcionamiento continuo; intervalo de longitud de onda entre 832 y 865 nanmetros; 3) Temperatura de funcionamiento entre 5 C y 40 C. ADVERTENCIA!La utilizacin de controles, ajustes o realizacin de procedimientos no especificados en este documento puede dar como resultado la exposicin a radiaciones peligrosas. Elproductocontienediodosdeclase1.Temperatura de funcionamiento entre 0 C y 40 C Productolserdeclase1M:Este dispositivo ptico cumple con la normativa internacional IEC/EN 60825-1:2007, producto lser de clase 1M, y con 21 CFR 1040.10, excepto en lo relacionado con el aviso de lser nmero 50, con fecha de 24 de junio de 2007: 1) Emisin de un haz divergente de luz infrarroja mnima (+/-2) invisible para el usuario; 2) Potencia mxima de 1,4 microvatios en funcionamiento continuo; longitud de onda emitida entre 832 y 865 nanmetros; 3) Temperatura de funcionamiento entre 5 C y 40 C. ADVERTENCIA!Radiacin lser. La visualizacin del lser con instrumentos pticos de ampliacin a una distancia no superior a 10 cm puede daar los ojos. RADIACINLSERINVISIBLE EVITAFIJARLAVISTACUANDOMIRESATRAVSDEINSTRUMENTOSPTICOS PRODUCTOLSERDECLASE1M No abra ni modifique el producto, a menos que sea para extraer y sustituir las bateras. No desmonte el producto ni intente realizar tareas de mantenimiento, ya que existe un riesgo de exposicin a radiaciones que podran causarle lesiones. No dirija el haz lser o infrarrojo directamente a los ojos de alguien ni a un objeto reflectante. No sumerja el producto en ningn lquido ni lo exponga al calor o la humedad. Si la temperatura ambiente est fuera de los lmites permitidos, apague el dispositivo y espere hasta que se den las condiciones de temperatura de funcionamiento requeridas. Este producto no es de uso infantil y no est recomendado para menores de 14 aos. Si el producto no funciona correctamente, pngase en contacto con el servicio de asistencia de Logitech. Deber devolver el producto al fabricante para cualquier servicio o reparacin. Realizar tareas repetitivas durante largos periodos de tiempo puede ocasionar cansancio y lesiones fsicas en nervios, tendones y msculos en las manos, muecas, brazos, hombros, cuello o espalda. Ante cualquier sntoma de dolor, hormigueo, debilidad, inflamacin, quemazn, calambre o agarrotamiento, contacte con un profesional sanitario titulado. Tambin debe leer las recomendaciones en www.logitech.com/comfort. Este producto es seguro en condiciones de uso normales o inadecuadas dentro de lo previsible. La realizacin de cualquier cambio o modificacin no autorizado expresamente por Logitech podra anular sus derechos para usar el equipo y su garanta. Consulte la Gua de inicio rpido para obtener instrucciones de uso. 2016 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 2016 Logitech. Logitech, Logi et les autres marques Logitech sont la proprit de Logitech et sont susceptibles dtre dposes. Toutes les autres marques sont la proprit exclusive de leurs dtenteurs respectifs. Logitech dcline toute responsabilit en cas derreurs dans ce manuel. Les informations nonces dans le prsent document peuvent faire lobjet de modifications sans avis pralable. 620-006926.005 GarantadeproductosdehardwaredeLogitechResumen Logitech garantiza la ausencia de anomalas en sus productos de hardware en lo referente a los materiales y a la fabricacin durante el tiempo especificado en el paquete del producto a partir de la fecha de adquisicin del producto. Consulte support.logitech.com para obtener informacin especfica de la garanta acerca de su producto y los procedimientos para llevar a cabo en una reclamacin de garanta. La responsabilidad total de Logitech y la nica indemnizacin a la que el usuario tendr derecho en caso de incumplimiento de la garanta consistir, a discrecin de Logitech, en la reparacin o la sustitucin por un producto de iguales caractersticas, o el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra. La proteccin de la garanta es adicional a los derechos otorgados segn las leyes de consumidor locales y puede variar dependiendo del pas. Consulte toda la informacin de la garanta para conocer sus derechos como consumidor y las protecciones adicionales otorgadas por la garanta de este producto. DireccindeLogitechLogitech Inc. 7700 Gateway Blvd. Newark, CA 94560, Estados Unidos Declaracinpara Mxico:
La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. SloparaconsumidoresenMxico:Logitech de Mxico S.A. de C.V. va Antiguo Camino a la Lumbrera s/n Parcelas 51 y 52, Edificio Mezquite 111 Col. San Martin Obispo Cuautitln Izcali, Edo. De Mxico C.P. 54769 Mxico. Telfono: 01-800-800-4500. SloparaconsumidoresenAustralia/NuevaZelanda:Nuestros productos incluyen garantas que no estn excluidas de las leyes de consumidor de Australia. En caso de que el producto sea defectuoso tienes derecho a una reposicin o al reembolso de su importe as como a una compensacin por cualquier prdida o daos dentro de lo previsible. Asimismo, tienes derecho a una reparacin o sustitucin del producto si la calidad del mismo no es aceptable, incluso si las anomalas no impiden su funcionamiento. Esta garanta se otorga en nombre de Logitech International SA, EPFL -
Innovation Park, Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Suiza. InformacindecontactosloparaconsumidoresenAustralia/
NuevaZelanda:Logitech Australia Computer Peripherals Pty Ltd, The Woolstores Alexandria, Shed 72, Suite 2.01A, 4F Huntley Street, Alexandria, Sydney, NSW Australia 2015. Telfono: 1 800-025-544. Si deseas realizar alguna consulta relacionada con el producto o la garanta, ponte en contacto con el servicio de atencin al cliente (www.logitech.com/contact) ContactInformationforAsiaPacificConsumers:Logitech Asia Pacific Limited, Unit 1003, Tower One, Cheung Sha Wan Plaza, 833 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong. Informacincompletadegaranta:www.logitech.com/support Portugus Leia o manual antes de usar o produto AVISO!Caso sejam substitudas de forma incorreta, as baterias podem apresentar risco de vazamento ou exploso e ferimento pessoal. Caso sejam tratadas de forma indevida, as baterias recarregveis podem apresentar risco de incndio ou queima qumica. No abra, destrua ou exponha a bateria a materiais condutores, umidade, lquidos ou calor acima de 54 C. No use nem carregue a bateria se houver sinal de vazamento, descolorao, deformao ou qualquer anomalia. No deixe a bateria descarregada ou sem uso por longos perodos de tempo. No cause curto-circuito. A vida til de uma bateria depende do seu uso. Aps ultrapassado o seu perodo de vida til, descarte a bateria conforme os regulamentos regionais. Se no existirem tais leis ou regulamentos, descarte o dispositivo em uma lixeira destinada a aparelhos eletrnicos. Mantenha a bateria fora do alcance de crianas. ProdutosalaserClasse1:Este dispositivo ptico est em conformidade com o Padro Internacional IEC/EN 60825-1:2007, produto a laser Classe 1, e com o 21 CFR 1040.10, exceto desvios de acordo com o Aviso sobre laser n 50, datado de 24 de junho de 2007: 1) Emisso de um ou dois feixes paralelos independentes de luz infravermelha invisvel para o usurio;
2) Fora mxima de 716 microwatts CW, comprimento de onda emitido de 832 a 865 nanmetros; 3) Temperatura de funcionamento entre 5 C e 40 C. AVISO!O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos aqui no especificados pode resultar em exposio perigosa a radiao. OprodutocontmLEDClasse1.Temperatura de funcionamento entre 0C e 40C. ProdutosalaserClasse1M:Este dispositivo ptico est em conformidade com o Padro Internacional IEC/EN 60825-1:2007, produto a laser Classe 1M, e com o 21 CFR 1040.10, exceto desvios de acordo com o Aviso sobre laser n 50, datado de 24 de junho de 2007: 1) Emisso de feixe divergente mnimo (+/-2) de luz infravermelha invisvel para o usurio;
2) Fora mxima de 1,4 microwatts CW, comprimento de onda emitido de 832-865 nanmetros; 3) Temperatura de funcionamento entre 5 C e 40 C. AVISO!Radiao laser. Olhar para a sada do laser com instrumentos pticos de aumento a uma distncia de at 100 mm pode representar um perigo para os olhos. RADIAODELASERINVISVEL NOVISUALIZEDIRETAMENTECOMINSTRUMENTOSTICOS PRODUTOALASERCLASSE1M No abra ou modifique o produto, salvo para remoo e substituio da pilha. No desmonte nem tente realizar manuteno neste produto. Existe risco de exposio radiao, que pode causar ferimentos. No direcione o feixe de laser/infravermelho para os olhos de algum ou para um objeto refletor. No mergulhe o produto em nenhum tipo de lquido nem o exponha a calor ou umidade. Se o produto for exposto a temperaturas que excedem os limites indicados para o funcionamento, desligue-o at que a temperatura esteja estabilizada. Este no um produto infantil e no se destina ao uso por crianas menores de 14 anos. Caso o produto no esteja funcionando adequadamente, entre em contato com o suporte da Logitech. O produto deve ser devolvido ao fabricante para qualquer tipo de manuteno ou conserto. Longos perodos de movimento repetitivo durante a utilizao do produto podem provocar leses musculares, nervosas ou tendinosas nas mos, pulsos, ombros, pescoo ou costas. Se sentir dor, dormncia, fraqueza, inchao, ardncia, cibra ou rigidez nessas reas, consulte um profissional de sade qualificado. Leia tambm as diretrizes em www.logitech.com/comfort. Este produto seguro se utilizado em condies de funcionamento normais ou em condies previsveis de utilizao incorreta. Alteraes ou modificaes ao produto no aprovadas expressamente pela Logitech podem anular a autoridade do usurio para operar o equipamento e a sua garantia. Consulte as instrues de uso no Guia de Incio Rpido. DeclaraonoBrasil:
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial mesmo de estaes do mesmo tipo e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio. GarantiadoprodutodehardwaredaLogitechSumrio A Logitech garante que seu produto de hardware estar isento de defeitos de material e de fabricao pelo perodo de tempo especificado na embalagem do produto, a partir da data original da compra. Consulte o site support. logitech.com para obter informaes especficas sobre a garantia do seu produto e procedimentos sobre como agir em caso de reivindicao de garantia. Toda a responsabilidade da Logitech e seu exclusivo recurso por quaisquer violaes da garantia sero, a critrio da Logitech, no sentido de consertar ou substituir um equivalente funcional do produto ou de reembolsar o valor pago, desde que o hardware seja devolvido ao local de compra, ou outro local que a Logitech possa determinar, com uma cpia do recibo. As protees de garantia so uma adio aos direitos concedidos ao abrigo das leis de proteo do consumidor locais em vigor, e podem variar conforme o pas em questo. Consulte toda a informao sobre garantia para conhecer os seus direitos enquanto consumidor e as protees adicionais fornecidas pela garantia deste produto. EndereodaLogitech:Logitech, Inc., 7700 Gateway Blvd. Newark, California 94560. DeclaraonoBrasil:
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial mesmo de estaes do mesmo tipo e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio. Apenasparaconsumidoresaustralianoseneozelandeses:Os nossos bens so fornecidos com garantias que no podem ser excludas de acordo com a Lei do Consumidor Australiana. Voc tem direito a substituio ou reembolso em caso de falhas graves e a compensao em caso de perdas ou danos razoavelmente previsveis. Voc tambm tem direito a reparao ou substituio dos bens caso os mesmos no correspondam a padres aceitveis de qualidade e caso a falha em questo no implique em uma falha maior. Esta garantia fornecida pela Logitech International SA, EPFL -
Innovation Park, Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Sua. Informaesdecontatosomenteparaconsumidoresaustralianos eneozelandeses:Logitech Australia Computer Peripherals Pty Ltd, The Woolstores Alexandria, Shed 72, Suite 2.01A, 4F Huntley Street, Alexandria, Sydney, NSW Australia 2015. Telefone: 1 800-025-544. Em caso de perguntas relacionadas com o produto ou com a garantia, entre em contato com o Atendimento ao Cliente (www.logitech.com/contact) Somenteparaconsumidoresbrasileiros:Esta ligao gratuita 0800.891.4173 Informaesdecontatosomenteparaconsumidoresdaregio siaPacfico:Logitech Asia Pacific Limited, Unit 1003, Tower One, Cheung Sha Wan Plaza, 833 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong. Informaescompletassobregarantia: www.logitech.com/support
1 2 | ID Label Sample and Location Information | ID Label/Location Info | 59.05 KiB |
FCC LABEL & Label LOCATION The label will be permanently affixed at a conspicuous location on the device.
(Fig.1) FCC ID: JNZYR0065
1 2 | Cover Letter - Agent Authorization | Cover Letter(s) | 297.88 KiB |
logitech LOGITECH FAR EAST LTD.
#2 Creation Rd. 4. Science-Based Ind. Park Hsinchu Taiwan, R.O.C. AGENCY AUTHORIZATION LETTER To whom it may concern:
We, the undersigned, hereby authorize (name: Amanda Wu and Title: Senior Specialist) of Bureau Veritas Consumer Products Services (H.K.) Ltd., Taoyuan Branch (BV CPS Taoyuan) of Taiwan to act on our behalf in all manners relating to FCC application for equipment authorization, including signing of all documents relating to these matters. Any and all acts carried out by (name: Amanda Wu and Title: Senior Specialist) of BV CPS Taoyuan on our behalf shall have the same effect as acts of our own. If you have any questions regarding the authorization, please dont hesitate to contact us. FCC ID: JNZYR0065 Sincerely yours, T.C. Chang / Sr. Manager AP Region Compliance LOGITECH FAR EAST LTD. Tel: +886 3 5778241* 2146 Fax: +886 3 5792393 E-mail: tchang2@logitech.com 04/24/2017
1 2 | Cover Letter - Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 438.25 KiB |
logitech LOGITECH FAR EAST LTD.
#2 Creation Rd. 4, Science-Based Ind. Park Hsinchu Taiwan, R.O.C. Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia MD 21046 Subject: Request for Confidentiality FCC ID: JNZYRO065 To Whom It May Concern:
Pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions rules (47 CFR 0.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachments as confidential document from public disclosure indefinitely. Schematic Diagram Block Diagram Theory of Operation Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. In additional to above mentioned documents, pursuant to Public Notice DA 04-1705 of the Commissions policy, in order to comply with the marketing regulations in 47 CFR 2.803 and the importation rules in 47 CFR 2.1204, while ensuring that business sensitive information remains confidential until the actual marketing of newly authorized devices. We are requesting the commission to grant short-term confidentiality request on the following attachments until November 3, 2017. External Photos Internal Photos User Manual Test Setup photos It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondent during certification review process cannot be granted as confidential documents and those information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Best Regards ZX T.C. Chang / Sr. Manager AP Region Compliance Logitech Far East Ltd. E-Mail: tchang2@logitech.com TELE: 886-3-5778241--2146 FAX: 886-3-5792393 04/24/2017
1 2 | User Manual (K800) | Test Setup Photos | 1.21 MiB | / March 11 2017 |
K800 Setup Guide Important Information 2 English . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . 36
-. . . . . . . . . . . . . . . 8 Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . 40 Magyar. . . . . . . . . . . . . . . .12 Slovenina . . . . . . . . . . . . 44 esk verze . . . . . . . . . . . . .16 Slovenina . . . . . . . . . . . . . 48 Po polsku . . . . . . . . . . . . . 20 Romn . . . . . . . . . . . . . . 52 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 56 Latviski. . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 60 Lietuvi. . . . . . . . . . . . . . . 32 www.logitech.com/support/k800 3 1 2 3 4 English Software installation www.logitech.com/download/k800 KEYBOARD FEATURES 2 1 3 4 6 7 8 5 key 5. 6. Automatic light sensor (ALS) 7. Battery status indicator 8. Keyboard power switch 1. Application zone
+ F1 Launch Internet browser
+ F2 Launch e-mail application
+ F3 Launch Windows Search1
+ F4 Flip2 2. Convenience zone
+ F5 Backlight down by 25%
+ F6 Backlight up by 25%
+ F7 Battery check
+ F8 Sleep mode 3. Multimedia navigation zone
+ F9 Launch media
+ F10 Previous track
+ F11 Play/Pause
+ F12 Next track 4. Multimedia volume zone Mute Volume down Volume up Calculator 1 One Touch Search if the SetPoint software is installed. 2 Application Switcher if the SetPoint software is installed. English 5 UNIFYING Logitech Unifying technology connects up to six compatible Logitech mice and keyboards to the same receiver, using only one USB port for multiple devices. To learn more, visit:
www.logitech.com/support/
unifying RECHARGING Recharging the keyboard Typically, you can expect about 10 days of battery life before you will need to recharge the keyboard battery.* If the backlighting level is set to 100%, you have about 15 hours of battery life. To recharge the keyboard, connect it to your computer using the USB recharging cable. A full battery recharge takes about 5 hours and only 3 hours if the keyboard has been switched off. Battery life varies with usage, backlighting level, and computing conditions. Heavy usage usually results in shorter battery life. 6 English 5. Try reconnecting the keyboard and Unifying receiver using the Logitech Unifying software
(see the Unifying section). 6. Restart the computer. TROUBLESHOOTING Keyboard not working?
1. Slide the keyboards Off/On switch to Off and then On. The keyboards battery status indicator LEDs should light up. 2. Confirm that the keyboard is charged. The battery status indicator is red when the battery is low. 3. Try plugging the Unifying receiver into another USB port. 4. Move the Unifying receiver closer to the keyboard by using the included receiver extender cable. English 7 1 2 3 8
-
www.logitech.com/download/k800 2 1 3 4 6 7 8 5 1.
+ F1 -
+ F2
+ F3 Windows Search1
+ F4 2 2.
+ F5 25%
+ F6 25%
+ F7
+ F8 3.
+ F9
+ F10
+ F11 /
+ F12 4. 5. 6. 7. 8. 1 One Touch Search ( SetPoint). 2 ( SetPoint).
-
9 UNIFYING Logitech Unifying Logitech
, USB-.
:
www.logitech.com/support/unifying 10 ,
*. 100%, 15 .
, USB- . 5 3 , .
,
. 10
-
5. Unifying Logitech Unifying
(. Unifying). 6. .
?
1. Off (.), On (.). 2. , . 3. Unifying USB-. 4. Unifying ,
,
.
-
11 1 2 3 12 Magyar A szoftver teleptse www.logitech.com/download/k800 A BILLENTYZET FUNKCII 2 3 1 4 6 7 8 5 1. Alkalmazsindt zna
+ F1: Internetbngsz megnyitsa
+ F2 Levelezprogram
+ F3 A Windows keres indtsa indtsa1
+ F4 Lapozs2 2. Knyelmi zna
+ F5: 25%-kal gyengbb httrvilgts
+ F6 Httrvilgts erejnek nvelse 25%-kal
+ F7 Akkumultor llapota
+ F8 Alv zemmd billenty 5. 6. Automatikus fnyrzkel (ALS) 7. Tltttsgjelz 8. Billentyzet bekapcsol gombja 3. Mdiavezrlsi zna
+ F9: Mdialejtsz megnyitsa
+ F10 Elz szm
+ F11 Lejtszs/Sznet
+ F12 Kvetkez szm 4. Hangerszablyz csoport Nmts Hanger cskkentse Hanger fel Szmolgp 1 Azonnali keress, ha a SetPoint szoftver teleptve van. 2 Alkalmazsvlt, ha a SetPoint szoftver teleptve van. Magyar 13 UNIFYING A Logitech Unifying technolgijnak segtsgvel akr hat kompatibilis Logitech egr s billentyzet is csatlakoztathat ugyanahhoz a vevegysghez, mindssze egy USB-port hasznlatval. Tovbbi informcikrt lpjen a kvetkez cmre:
www.logitech.com/support/
unifying JRATLTS A billentyzet feltltse A billentyzet jellemzen 10 napig hasznlhat az akkumultor jratltse nlkl*. Teljes fnyervel mkd httrvilgts esetn az akkumultor zemideje krlbell 15 ra. A billentyzet jratltshez csatlakoztassa azt a szmtgphez a mellkelt USB-tltkbel segtsgvel. Az akkumultor teljes feltltse krlbell 5 rt vesz ignybe (kikapcsolt billentyzet esetn mindssze 3 rt). Az akkumultor zemidejt a hasznlat, a httrvilgts fnyereje s a rendszerkrnyezet is befolysolja. Az intenzv hasznlat ltalban rvidebb zemidt eredmnyez. 14 Magyar 5. Prblja meg jracsatlakoztatni a billentyzetet s a Unifying vevegysget a Logitech Unifying szoftverrel (lsd: Unifying szakasz). 6. Indtsa jra a szmtgpet. HIBAELHRTS Nem mkdik a billentyzet?
1. lltsa a billentyzet be- s kikapcsolgombjt elszr Off
(Ki), majd On (Be) llsba. Ekkor vilgtani kezdenek a billentyzet tltttsgjelz fnyei. 2. Gyzdjn meg arrl, hogy a billentyzet fel van tltve. Alacsony tltttsg esetn a tltttsgjelz vrsen vilgt. 3. Prblja meg egy msik USB-
porthoz csatlakoztatni a Unifying vevegysget. 4. Helyezze kzelebb a Unifying vevegysget s a billentyzetet, ehhez hasznlja a mellkelt hosszabbtkbelt. Magyar 15 1 2 3 Instalace softwaru www.logitech.com/download/k800 16 esk verze FUNKCE KLVESNICE 2 1 3 4 6 7 8 5 5. Klvesa 6. Automatick senzor svtla (ALS) 7. Indiktor stavu baterie 8. Vypna napjen klvesnice 3. Zna navigace v multimdich
+ F9 Sputn mdia
+ F10 Pedchoz stopa
+ F11 Pehrt/Pozastavit
+ F12 Dal stopa 4. Zna hlasitosti multimdi Ztlumit Snit hlasitost Zvit hlasitost Kalkulaka 1. Oblast aplikac
+ F1 Sputn internetovho prohlee
+ F2 Sputn e-mailov aplikace
+ F3 Sputn vyhledvn v systmu Windows1
+ F4 Peklopi2 2. Oblast zjednoduen
+ F5 Ztlumen podsvcen
+ F6 Zeslen podsvcen o 25%
o 25%
baterie
+ F7 Kontrola stavu
+ F8 Reim spnku 1 Vyhledvn pomoc funkce One Touch Search (hledn jednm dotykem), pokud je nainstalovn 2 Pepnn aplikac pomoc funkce Application Switcher (pepna aplikac), pokud je nainstalovn software SetPoint. software SetPoint. esk verze 17 UNIFYING Pomoc technologie Logitech Unifying budete moci pipojit a est kompatibilnch my a klvesnic Logitech k jednomu pijmai vyuijete tak pouze jeden port USB pro vce zazen. Chcete-li zskat vce informac, navtivte strnku:
www.logitech.com/support/
unifying NABJEN Nabjen klvesnice Za bnch okolnost mete oekvat piblin 10denn ivotnost baterie, ne ji bude teba nabt*. Pokud je rove podsvcen nastaven na 100%, ivotnost baterie je asi 15 hodin. Chcete-li klvesnici nabt, pipojte ji k potai pomoc nabjecho kabelu USB. Pln nabit baterie trv piblin 5 hodin; je-li klvesnice vypnut, pouze 3 hodiny. ivotnost bateri se li v zvislosti na pouvn, rovni podsvcen a podmnkch pouvn. Intenzivn pouvn bude mt obvykle za nsledek krat ivotnost baterie. 18 esk verze 5. Pipojte znovu klvesnici a pijma Unifying pomoc softwaru Logitech Unifying
(viz st Unifying). 6. Restartujte pota. ODSTRAOVN POT Klvesnice nefunguje?
1. Posute vypna zap/vyp klvesnice do polohy Off (vypnuto) a pot do polohy On (zapnuto). Indiktor baterie klvesnice by se ml rozsvtit. 2. Pesvdte se, e je klvesnice nabit. Pokud je baterie tm vybit, indiktor baterie svt erven. 3. Zapojte pijma Unifying do jinho portu USB. 4. Pisute pijma Unifying ble ke klvesnici. K tomu pouijte dodan prodluovac kabel pijmae. esk verze 19 1 2 3 Instalowanie oprogramowania www.logitech.com/download/k800 20 Po polsku FUNKCJE KLAWIATURY 2 1 3 4 6 7 8 5 1. Strefa aplikacji
+ F1 Uruchamianie przegldarki internetowej
+ F2 Uruchamianie aplikacji e-mail
+ F3 Uruchamianie wyszukiwania w systemie Windows1
+ F4 Przerzucanie2 2. Strefa wygody
+ F5 Zmniejszenie podwietlenia o 25%
+ F6 Zwikszenie podwietlenia o 25%
+ F7 Sprawdzanie akumulatorw
+ F8 Tryb upienia 5. Klawisz 6. Automatyczny czujnik wiata 7. Wskanik stanu akumulatora 8. Przecznik zasilania klawiatury 3. Strefa nawigacji multimediw
+ F9 Uruchamianie multimediw
+ F10 Poprzedni utwr
+ F11 Odtwarzanie/
wstrzymanie
+ F12 Nastpny utwr 4. Strefa gonoci multimediw Wyciszenie Zmniejszenie gonoci Zwikszenie gonoci Kalkulator 1 Funkcja One Touch Search, jeli zainstalowano oprogramowanie SetPoint. 2 Przecznik aplikacji, jeli zainstalowano oprogramowanie SetPoint. Po polsku 21 UNIFYING Technologia Logitech Unifying umoliwia podczenie do szeciu zgodnych myszy i klawiatur firmy Logitech do tego samego odbiornika z wykorzystaniem tylko jednego portu USB dla kilku urzdze. Aby uzyska wicej informacji, odwied stron:
www.logitech.com/support/
unifying ADOWANIE adowanie klawiatury Zwykle mona pracowa przez okoo 10 dni, zanim bdzie konieczne naadowanie akumulatora klawiatury*. W przypadku poziomu podwietlenia 100% ywotno akumulatora wynosi okoo 15 godzin. Aby naadowa klawiatur, podcz j do komputera przy uyciu kabla do adowania USB. Pene adowanie akumulatora zajmuje okoo 5 godzin
(3 godziny, jeli klawiatura zostaa wyczona). ywotno akumulatora zaley od intensywnoci uytkowania i warunkw pracy na komputerze. Intensywne korzystanie zwykle powoduje skrcenie ywotnoci akumulatora. 22 Po polsku 5. Sprbuj ponownie poczy klawiatur i odbiornik Unifying, uywajc oprogramowania Logitech Unifying (patrz sekcja Unifying). 6. Uruchom komputer ponownie. ROZWIZYWANIE PROBLEMW Klawiatura nie dziaa?
1. Ustaw wycznik klawiatury w pozycji Off (Wy.), a nastpnie On (W.). Diody LED stanu akumulatora klawiatury powinny si zawieci. 2. Upewnij si, e klawiatura jest naadowana. Wskanik stanu akumulatora wieci na czerwono w przypadku niskiego poziomu naadowania akumulatora. 3. Sprbuj podczy odbiornik Unifying do innego portu USB. 4. Przybli odbiornik Unifying do klawiatury przy uyciu doczonego przeduacza odbiornika. Po polsku 23 1 2 3 24 Eesti Tarkvara install www.logitech.com/download/k800 KLAVIATUURI FUNKTSIOONID 2 3 1 4 6 7 8 5 1. Rakenduste ala
+ F1 Interneti-brauseri kivitamine
+ F2 E-posti rakenduse kivitamine
+ F3 Windowsi otsingu kivitamine1
+ F4 Vahetus2 2. Kasutusmugavuse ala
+ F5 Taustvalgustuse vhendamine 25%
vrra
+ F6 Taustvalgustuse suurendamine 25%
vrra
+ F7 Akukontroll
+ F8 Unereiim 5. Klahv 6. Automaatne valgussensor (ALS) 7. Aku oleku nidik 8. Klaviatuuri toitelliti 3. Multimeediumite juhtimisala
+ F9 Meediumite kivitus
+ F10 Eelmine pala
+ F11 Esitus/paus
+ F12 Jrgmine pala 4. Multimeediumite helitugevuse ala Vaigistus Helitugevuse vhendamine Helitugevuse suurendamine Kalkulaator 1 Kui installitud on tarkvara SetPoint, kivitub he puutega otsing One Touch Search. 2 Kui installitud on tarkvara SetPoint, kivitub rakendusevaheti. Eesti 25 UNIFYING Tehnoloogia Logitech Unifying hendab kuni kuus hilduvat Logitechi hiirt ja klaviatuuri he ja sama vastuvtjaga, kasutades mitme seadme jaoks vaid ht USB-porti. Lisateave:
www.logitech.com/support/
unifying LAADIMINE Klaviatuuri laadimine Tpilise kasutuse puhul peab klaviatuuri aku vastu umbes 10 peva, enne kui seda uuesti laadida tuleb*. Kui taustvalgustuse tase on seatud 100% peale, peab aku vastu umbes 15 tundi. Klaviatuuri laadimiseks hendage see USB-laadimiskaabli abil arvutiga. Aku tiesti tis laadimine vtab umbes 5 tundi ja vljallitatud klaviatuuri puhul vaid 3 tundi. Aku tiga on kasutusest, taustvalgustuse tasemest ja mbritsevatest tingimustest sltuvalt erinev. Suur kasutus thendab tavaliselt lhemat aku tiga. 26 Eesti 5. Proovige klaviatuur ja Unifying-
vastuvtja Logitechi Unifyingu tarkvara abil uuesti hendada
(vt Unifyingu jaotis). 6. Taaskivitage arvuti. TRKEOTSING Klaviatuur ei tta?
1. Lkake klaviatuuri sisse-/
vljallitamise lliti asendisse Off
(Vljas) ja seejrel asendisse On
(Sees). Klaviatuuri aku oleku nidik peaks sttima. 2. Veenduge, et klaviatuur on laetud. Kui aku oleku nidik on punane, on aku thi. 3. Proovige Unifying-vastuvtja mnda muusse USB-porti hendada. 4. Liigutage Unifying-vastuvtja kaasasoleva vastuvtja pikenduskaabli abil klaviatuurile lhemale. Eesti 27 1 2 3 28 Latviski Programmatras instalana www.logitech.com/download/k800 TASTATRAS APRAKSTS 2 1 3 4 6 7 8 5 1. Lietotu prvaldba
+ F1: palai interneta 3. Multivides prvaldba
+ F9: palai multivides
+ F2: palai e-pasta prlku lietotni
+ F3: palai Windows meklanu1
+ F4: apvrana2 programmu
+ F10: iepriekjais ieraksts
+ F11: atskaoana/
pauzana
+ F12: nkamais ieraksts 2. Ierces prvaldba
+ F5: mazina fona apgaismojumu par 25%
+ F6: palielina fona apgaismojumu par 25%
+ F7: bateriju prbaude
+ F8: miega rems 4. Multivides skauma regulana Izslgt skau Mazint skaumu Palielint skaumu Kalkulators tausti 5. 6. Automtiskais gaismas sensors
(AGS) 7. Bateriju statusa indikators 8. Tastatras ieslganas/
izslganas sldzis 1 Viena pieskriena meklana, ja ir instalta SetPoint programmatra. 2 Lietotu prslgs, ja ir instalta SetPoint programmatra. Latviski 29 UNIFYING Ar Logitech Unifying tehnoloiju vienam uztvrjam iespjams pieslgt ldz sem sadergm Logitech pelm un tastatrm, vairkm iercm izmantojot tikai vienu USB pieslgvietu. Lai saemtu plaku informciju, apmekljiet vietni:
www.logitech.com/support/
unifying LDANA Tastatras ldana Standarta situcij baterijas tastatras darbbu spj nodroint aptuveni 10 dienas, pirms ts atkal jld.* Ja fona apgaismojuma iestatjums ir 100%, baterijas kalpos aptuveni 15 stundas. Lai ldtu tastatru, pievienojiet to datoram, izmantojot USB ldanas kabeli. Lai pilnb uzldtu baterijas, vajadzgas 5 stundas (3 stundas, ja tastatra ir izslgta). Bateriju kalpoanas ilgums ldz nkamajai uzldes reizei atkargs no lietojuma, fona apgaismojuma intensittes un darba apstkiem. Intensvi izmantojot ierci, mazins ar bateriju kalpoanas ilgums. 30 Latviski PROBLMU NOVRANA Tastatra nedarbojas 1. Izsldziet un tad atkal iesldziet tastatru. Tastatras bateriju LED indikatoram jiedegas. 2. Prliecinieties, ka baterijas ir uzldtas. Bateriju statusa indikators deg sarkan krs, ja bateriju uzldes lmenis ir zems. 3. Iespraudiet Unifying uztvrju cit USB pieslgviet. 4. Novietojiet Unifying uztvrju tuvk tastatrai, izmantojot komplektcij iekauto pagarintju. 5. Vlreiz izveidojiet savienojumu starp tastatru un Unifying uztvrju, izmantojot Logitech Unifying programmatru
(skatiet sadau Unifying). 6. Restartjiet datoru. Latviski 31 1 2 3 32 Lietuvi Programins rangos diegimas www.logitech.com/download/k800 KLAVIATROS FUNKCIJOS 2 3 1 4 6 7 8 5 1. Program zona
+ F1 Paleisti interneto narykl
+ F2 Paleisti el. pato program
+ F3 Paleisti1 Windows paiek
+ F4 Versti2 2. Patogum zona
+ F5 Sumainti fonin apvietim 25%
+ F5 Padidinti apvietim 25 proc.
+ F7 Patikrinti baterij
+ F8 Miego reimas 3. Multimedijos narymo zona
+ F9 Paleisti medij
+ F10 Ankstesnis raas
+ F11 Groti / Sustabdyti
+ F12 Kitas raas 4. Multimedijos garso zona Nutildyti Sumainti garsum Padidinti garsum Skaiiuotuvas 1 Paieka vienu spusteljimu, jei diegta SetPoint programin ranga. 2 Program keitiklis, jei diegta SetPoint programin ranga. mygtukas 5. 6. Automatinis viesos jutiklis (ALS) 7. Baterijos bsenos indikatorius 8. Klaviatros maitinimo jungiklis Lietuvi 33 UNIFYING Unifying Logitech technologija prijungia iki ei atitinkamu Logitech peli ir klaviatr prie to paties primjo, naudojant tik vien USB jungt keliems renginiams. Nordami suinoti daugiau r.:
www.logitech.com/support/
unifying KROVIMAS Klaviatros krovimas Paprastai klaviatros baterij reikia i naujo krauti prajus 10 dien*. Jei apvietimo lygis nustatytas 100 proc., js baterijos veikimo laikas 15 valand. Nordami krauti klaviatr, prijunkite j prie savo kompiuterio su USB krovimo laidu. Baterija visikai kraunama per madaug 5 valandas arba tik per 3 valandas, jei klaviatra buvo ijungta. Baterijos veikimo laikas priklauso nuo naudojimo trukms, apvietimo stiprumo bei naudojimosi kompiuteriu slyg. Nuolatinis naudojimas sumaina baterijos veikimo laik. 34 Lietuvi 5. Bandykite i naujo prijungti klaviatr ir Unifying imtuv naudodami Logitech Unifying programin rang (r. Unifying skyri). 6. I naujo paleiskite kompiuter. PROBLEM SPRENDIMAS Neveikia klaviatra?
1. Paslinkite klaviatros ijungimo / jungimo mygtuk, kad ijungtumte, o po to vl jungtumte. Turt usidegti klaviatros baterijos bsenos indikatoriaus lemput. 2. sitikinkite, kad klaviatra krauta. Jei baterija baigia isikrauti, baterijos bsenos indikatorius bus raudonos spalvos. 3. Bandykite jungti Unifying imtuv kit USB prievad. 4. Padkite Unifying imtuv ariau klaviatros naudodami pridt imtuvo ilgintuv. Lietuvi 35 1 2 3 36 Hrvatski Instalacija softvera www.logitech.com/download/k800 ZNAAJKE TIPKOVNICE 2 1 3 4 6 7 8 5 3. Multimedijska navigacijska zona
+ F9 Pokretanje medija
+ F10 Prethodna pjesma
+ F11 Reprodukcija/pauza
+ F12 Sljedea pjesma 4. Multimedijska zona glasnoe Iskljuivanje zvuka Stiavanje zvuka Pojaavanje zvuka Kalkulator tipka 5. 6. Senzor automatskog svjetla (ALS) 7. Pokazatelj stanja baterije 8. Prekida napajanja tipkovnice 1. Zona aplikacije
+ F1 Pokretanje internetskog preglednika
+ F2 Pokretanje aplikacije
+ F3 Pokretanje Windows e-pote Search1
+ F4 Obrtanje2 2. Zona praktinosti
+ F5 Smanjenje pozadinskog svjetla za 25%
+ F6 Poveanje pozadinskog svjetla za 25%
+ F7 Provjera baterije
+ F8 Nain mirovanja 1 Pretraivanje jednim dodirom ako je instaliran softver SetSpoint. 2 Application Switcher ako je instaliran softver SetPoint. Hrvatski 37 UNIFYING Tehnologija Logitech Unifying povezuje do est kompatibilnih Logitechovih mieva ili tipkovnica na isti prijamnik pomou samo jedne USB prikljunice za vie ureaja. Da biste saznali vie, posjetite stranicu:
www.logitech.com/support/
unifying PUNJENJE Punjenje tipkovnice Obino moete oekivati priblino 10 dana trajanja baterije prije nego to je potrebno napuniti bateriju tipkovnice*. Ako je razina pozadinskog svjetla postavljena na 100%, imate priblino 15 sati trajanja baterije. Za punjenje tipkovnice spojite je s raunalom pomou USB kabela za punjenje. Za potpuno napunjenu bateriju potrebno je 5 sati, a ako je tipkovnica iskljuena, samo 3 sata. Trajanje baterije razlikuje se s obzirom na upotrebu, razinu pozadinskog svjetla i raunalne uvjete. Izraena upotreba obino rezultira kraim trajanjem baterije. 38 Hrvatski 5. Pokuajte ponovo spojiti tipkovnicu i prijamnik Unifying pomou softvera Logitech Unifying
(pogledajte odjeljak Unifying). 6. Ponovno pokrenite raunalo. OTKLANJANJE POTEKOA Tipkovnica ne radi?
1. Pomaknite prekida tipkovnice iskljueno/ukljueno na Iskljueno, a zatim na Ukljueno. Pale se LED indikatori statusa baterije tipkovnice. 2. Potvrdite da se tipkovnica puni. Indikator statusa baterije crven je kada je baterija slaba. 3. Pokuajte ukljuite prijamnik Unifying u drugi USB ulaz. 4. Pribliite prijamnik Unifying tipkovnici pomou priloenog produnog kabela za prijamnik. Hrvatski 39 1 2 3 40 Srpski Instalacija softvera www.logitech.com/download/k800 FUNKCIJE TASTATURE 2 1 3 4 6 7 8 5 1. Zona aplikacija
+ F1 Pokretanje Internet pregledaa
+ F2 Pokretanje aplikacije za e-potu
+ F3 Pokretanje Windows pretrage1
+ F4 Zamena2 2. Zona udobnosti
+ F5 Smanjivanje pozadinskog osvetljenja za 25%
+ F6 Poveavanje pozadinskog osvetljenja za 25%
+ F7 Provera baterije
+ F8 Pasivan reim 3. Zona za navigaciju kroz multimediju
+ F9 Pokretanje medija
+ F10 Prethodna numera
+ F11 Reprodukovanje/
pauziranje
+ F12 Sledea numera 4. Zona jaine zvuka za multimediju Mute (Iskljuivanje zvuka) Volume down
(Utiavanje zvuka) Volume up
(Pojaavanje zvuka) Digitron taster 5. 6. Automatski senzor za svetlo (ALS) 7. Indikator statusa 8. Prekida za napajanje baterije tastature 1 One Touch Search ako je instaliran softver SetPoint. 2 Application Switcher ako je instaliran softver SetPoint. Srpski 41 UNIFYING Logitech Unifying tehnologija povezuje i do est kompatibilnih Logitech mieva i tastatura sa istim prijemnikom, koristei samo jedan USB port za vie ureaja. Da biste saznali vie posetite:
www.logitech.com/support/
unifying PUNJENJE Punjenje tastature Obino moete da raunate da e baterija trajati oko 10 dana pre nego to bude potrebno da se ponovo napuni*. Ako je nivo pozadinskog osvetljenja podeen na 100%, baterija e trajati oko 15 sati. Da biste napunili tastaturu, poveite je sa raunarom pomou USB kabla za punjenje. Da bi se baterija napunila u potpunosti potrebno je oko 5 sati i svega 3 sata ako je tastatura iskljuena. Radni vek baterije zavisi od naina korienja, nivoa pozadinskog osvetljenja i raunarskih uslova. Intenzivna upotreba obino podrazumeva krai radni vek baterije. 42 Srpski 5. Pokuajte ponovo da uspostavite vezu izmeu tastature i Unifying prijemnika pomou Logitech Unifying softvera
(pogledajte odeljak Unifying). 6. Ponovo pokrenite raunar. REAVANJE PROBLEMA Tastatura ne radi?
1. Postavite prekida za ukljuivanje/
iskljuivanje tastature prvo u poloaj Iskljueno, a zatim u poloaj Ukljueno. LED indikatori statusa baterije na tastaturi bi trebalo da svetle. 2. Proverite da li je tastatura napunjena. Indikator statusa baterije je crvene boje ako je baterija pri kraju. 3. Probajte da prikljuite Unifying prijemnik na drugi USB port. 4. Pomerite Unifying prijemnik blie tastaturi tako to ete upotrebiti isporueni produni kabl za prijemnik. Srpski 43 1 2 3 Namestitev programske opreme www.logitech.com/download/k800 44 Slovenina FFUNKCIJE TIPKOVNICE 2 1 3 4 6 7 8 5 5. Tipka 6. Samodejni senzor za svetlobo (ALS) 7. Prikaz stanja napolnjenosti baterije 8. Stikalo za vklop/izklop tipkovnice 1. Obmoje aplikacij
+ F1 zagon internetnega brskalnika
+ F2 zagon e-potne aplikacije
+ F3 zagon Windows Search1
+ F4 Flip2 2. Obmoje uporabe
+ F5 osvetlitev ozadja manja za 25%
+ F6 osvetlitev ozadja veja za 25%
+ F7 preverjanje baterije
+ F8 nain spanja 3. Obmoje za navigacijo po medijih
+ F9 zagon medija
+ F10 prejnji posnetek
+ F11 predvajanje/
zaustavitev
+ F12 naslednji posnetek 4. Obmoje glasnosti medijev Nemo Znianje glasnosti Povianje glasnosti Kalkulator Iskanje One Touch Search, e je nameena programska oprema SetPoint. 1 2 Stikalo za preklop Application Switcher, e je nameena programska oprema SetPoint. Slovenina 45 POLNJENJE Polnjenje tipkovnice Obiajno lahko priakujete, da bo baterija tipkovnice delovala priblino 10 dni, preden jo boste morali znova napolniti*. e je raven svetlosti ozadja nastavljena na 100%, bo baterija delovala priblino 15 ur. Za polnjenje poveite tipkovnico z raunalnikom prek kabla za polnjenje USB. Baterija se do konca napolni v priblino 5 urah in le v 3 urah, e je bila tipkovnica izklopljena. ivljenjska doba baterije je odvisna od uporabe, ravni osvetljenosti ozadja in pogojev uporabe raunalnika. Intenzivna uporaba navadno povzroi krajo ivljenjsko dobo baterije. UNIFYING Tehnologija Logitech Unifying v isti sprejemnik povezuje do est zdruljivih mik in tipkovnic Logitech, pri emer uporablja le ena vrata USB za ve naprav. Ve informacij najdete na spletnem mestu: www.logitech.com/
support/unifying 46 Slovenina 5. Poskusite znova povezati tipkovnico in sprejemnik Unifying s programsko opremo Logitech Unifying (glejte razdelek Unifying). 6. Znova zaenite raunalnik. ODPRAVLJANJE TEAV Tipkovnica ne deluje?
1. Pomaknite stikalo za vklop/izklop tipkovnice v poloaj Off in nato na On. Indikatorji stanja baterije LED na tipkovnici zasvetijo. 2. Preverite, ali je tipkovnica napolnjena. Indikator stanja baterije sveti rdee, ko bateriji zmanjkuje energije. 3. Poskusite prikljuiti sprejemnik Unifying v druga vrata USB. 4. Premaknite sprejemnik Unifying blije tipkovnici s priloenim podaljkom kabla za sprejemnik. Slovenina 47 1 2 3 Intalcia softvru www.logitech.com/download/k800 48 Slovenina FUNKCIE KLVESNICE 2 1 3 4 6 7 8 5 5. Klves 6. Automatick senzor svetla (ALS) 7. Indiktor stavu batrie 8. Vypna napjania klvesnice 1. Oblas aplikci
+ F1 Spustenie internetovho prehadvaa
+ F2 Spustenie e-mailovej aplikcie
+ F3 Spustenie vyhadvania v systme Windows1
+ F4 Preklopi2 2. Oblas zjednoduenia
+ F5 Stlmenie podsvietenia o 25%
+ F6 Zosilnenie podsvietenia o 25%
+ F7 Kontrola stavu batrie
+ F8 Reim spnku 3. Zna navigcie v multimdich
+ F9 Spusten mdia
+ F10 Predchdzajca stopa
+ F11 Prehra/Pozastavi
+ F12 alia stopa 4. Zna hlasitosti multimdi Stlmenie Znenie hlasitosti Zvenie hlasitosti Kalkulaka 1 Vyhadvanie pomocou funkcie One Touch Search (hadanie jednm dotykom), ak je naintalovan 2 Prepnanie aplikci pomocou funkcie Application Switcher (prepna aplikci), ak je naintalovan softvr SetPoint. softvr SetPoint. Slovenina 49 UNIFYING Pomocou technolgie Logitech Unifying budete mc pripoji a es kompatibilnch my a klvesnc Logitech k jednmu prijmau -
vyuijete tak iba jeden port USB pre viac zariaden. Ak chcete zska viac informci, navtvte strnku:
www.logitech.com/support/
unifying NABJANIE Nabjanie klvesnice Za bench okolnost mete oakva ivotnos batrie pribline 10 dn, km ju bude potrebn znova nabi*. Ak je rove podsvietenia nastaven na 100%, ivotnos batrie je asi 15 hodn. Ak chcete klvesnicu nabi, pripojte ju k potau pomocou nabjacieho kbla USB. Pln nabitie batrie trv pribline 5 hodn; ak je klvesnica vypnut, iba 3 hodiny. ivotnos batri sa li v zvislosti na pouvan, rovni podsvietenia a podmienkach pouvania. Intenzvne pouvanie bude ma obvykle za nsledok kratiu ivotnos batrie. 50 Slovenina 5. Pripojte znovu klvesnicu a prijma Unifying pomocou softvru Logitech Unifying
(pozrite as Unifying). 6. Retartujte pota. RIEENIE PROBLMOV Nefunguje klvesnica?
1. Posute vypna zap/vyp klvesnice do polohy Off (vypnut) a potom do polohy On (zapnut). Indiktor batrie klvesnice by sa mal rozsvieti. 2. Presvedte sa, e je klvesnica nabit. Ak je batria takmer vybit, indiktor batrie svieti na erveno. 3. Zapojte prijma Unifying do inho portu USB. 4. Prisute prijma Unifying bliie ku klvesnici. K tomu pouite dodan predlovac kbel prijmaa. Slovenina 51 1 2 3 52 Romn Instalarea software-ului www.logitech.com/download/k800 CARACTERISTICILE TASTATURII 2 3 1 4 6 7 8 5 1. Zon aplicaii
+ F1 Lansare browser Internet
+ F2 Lansare aplicaie e-mail
+ F3 Lansare Cutare Windows1
+ F4 Rsfoire2 2. Zon funcional
+ F5 Reducere lumin de fundal cu 25%
+ F6 Cretere lumin de fundal cu 25%
+ F7 Verificare baterie
+ F8 Mod repaus 3. Zon navigare multimedia
+ F9 Lansare media
+ F10 Piesa anterioar
+ F11 Redare/Pauz
+ F12 Piesa urmtoare 4. Zon volum multimedia Oprire sunet Micorare volum Mrire volum Calculator 1 Cutare One Touch dac este instalat software-ul SetPoint. 2 Comutator de aplicaii dac este instalat software-ul SetPoint. 5. Tast multifuncional 6. Senzor automat de lumin (ALS) 7. Indicator de stare a bateriei 8. Comutator de alimentare tastatur Romn 53 UNIFYING Tehnologia Logitech Unifying poate conecta pn la 6 mouse-uri i tastaturi Logitech compatibile la acelai receptor, utiliznd un singur port USB pentru mai multe dispozitive. Pentru a afla mai multe, accesai:
www.logitech.com/support/
unifying RENCRCARE Rencrcarea tastaturii De obicei, bateria tastaturii dureaz aproape 10 zile nainte de a necesita rencrcare*. Dac nivelul iluminrii de fundal este setat la 100%, bateria dureaz aproximativ 15 ore. Pentru a rencrca tastatura, conectai-o la computer utiliznd cablul de rencrcare USB. Bateria se rencarc complet n aproximativ 5 ore i, dac tastatura a fost oprit, doar n 3 ore. Autonomia bateriei variaz n funcie de utilizare, de nivelul iluminrii de fundal i de condiiile de utilizare a computerului. De obicei, utilizarea intens are ca rezultat o durat mai redus a bateriei. 54 Romn 5. ncercai s reconectai tastatura i receptorul Unifying utiliznd software-ul Logitech Unifying
(consultai seciunea Unifying). 6. Repornii computerul. DEPANARE Tastatura nu funcioneaz?
1. Glisai comutatorul pornit/oprit al tastaturii la oprit, apoi la pornit. LED-urile indicatoare de stare ale bateriei tastaturii trebuie s se aprind. 2. Confirmai c tastatura este ncrcat. Indicatorul de stare al bateriei este rou cnd bateria este aproape descrcat. 3. ncercai s conectai receptorul Unifying la un alt port USB. 4. Deplasai receptorul Unifying mai aproape de tastatur utiliznd cablul prelungitor inclus. Romn 55 1 2 3 www.logitech.com/download/k800 56 2 3 1 4 6 7 8 5 5. 6.
(ALS) 7. 8. 3.
+ F9
+ F10
+ F11 /
+ F12 4. 1.
+ F1
+ F2
+ F3 Windows Search1
+ F4 Flip2 2.
+ F5 25%
+ F6 25%
+ F7
+ F8 1 , SetPoint. 2 , SetPoint. 57 UNIFYING Logitech Unifying Logitech USB ,
.
, :
www.logitech.com/support/unifying
, 10 ,
*. 100%, 15
.
, USB . 5 3 ,
.
,
.
-
. 58 5. Unifying Logitech Unifying ( Unifying). 6. .
?
1. /
. 2.
,
. 3. Unifying USB . 4. Unifying -
,
. 59 1 2 3 www.logitech.com/download/k800 60 2 1 3 4 6 7 8 5 1.
+ F1 -
+ F2
+ F3 Windows Search1
+ F4 2 2.
+ F5 25%
+ F6 25%
+ F7
+ F8 3.
+ F9
+ F10
+ F11 /
+ F12 4. 5. 6. 7. 8. 1 One Touch Search ( ) SetPoint. 2 SetPoint. 61 UNIFYING Logitech Unifying 6 Logitech , USB-
.
,
: www.logitech.com/
support/unifying 10 ,
*. 100%, 15 .
, USB-
. 5 3 ,
.
,
. 62
?
1. /
Off (.), On (.). 5. Unifying Logitech Unifying
(. Unifying). 6. . 2. ,
.
,
. 3. Unifying USB-. 4. Unifying
,
,
. 63 2016 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 620-002357.005
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-05-25 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Original Equipment | |
2 | 2405 ~ 2474 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2017-05-25
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Logitech Far East Ltd
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0007134034
|
||||
1 2 | Physical Address |
#2 Creation Rd. 4, Science-Based Ind. Park
|
||||
1 2 |
Hsinchu
|
|||||
1 2 |
Hsinchu, N/A
|
|||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
t******@us.bureauveritas.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
JNZ
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
YR0065
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
B****** C****
|
||||
1 2 | Title |
Sr. Certification Engineer
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-3******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-3********
|
||||
1 2 |
b******@logitech.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/03/2017 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | 2.4GHz Cordless Keyboard | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power output listed is conducted. End-users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Bureau Veritas CPS (H.K.) Ltd., Taoyuan Branch
|
||||
1 2 | Name |
R**** C********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+886-******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 2 |
r******@tw.bureauveritas.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | CC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2405.00000000 | 2474.00000000 | 0.0020000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC