all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 4.25 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 4.25 MiB |
LUMOS STREET www.lumoshelmet.co/faq User Manual N E LIMITED WARRANTY Lumos warrants all products sold by Lumos to be free of defects in materi-
al and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase unless otherwise specified on the product. If a product is found to be defective by Lumos, in its sole discretion, Lumos only responsibility will be to replace the defective product. Lumos will not be responsible for any costs, losses or damages incurred because of the loss or use of any of its products, and Lumos specifically disclaims all claims for consequential and incidental damages. This limited warranty is subject to several important restrictions:
This limited warranty only applies to products purchased directly from Lumos or from a Lumos Authorized Reseller. This limited warranty is valid only for the original purchaser of a product, and it cannot be transferred to another person upon the sale, lease, or transfer of the product. This limited warranty does not cover normal wear and tear. This limited warranty does not apply to anything other than defects in the manufacturing and workmanship of the product. The limited warranty is waived if you seek to repair the product using any-
thing other than approved Lumos products and services, or if you seek to combine the product with any third party product (like sealants, cameras, or custom helmet pads). If, upon its inspection, Lumos discovers that you have modified, changed, or altered the product in any way, this limited warranty is waived. Lumos gives no warranty regarding the life of the batteries used in its products. Actual battery life may vary depending on a number of factors, including, but not limited to, the configuration and usage of a product. Your use of our products is at your own discretion and risk. You will be solely responsible for (and Lumos disclaims) any and all loss, liability or damages resulting from your use of our products , including loss of life, personal injury, or the loss of or damage to computer, mobile device, and all other property. Lumos does not guarantee or promise any specific level of performance or battery life associated with the use of its products or any feature of them. ALL WARRANTIES IMPLIED BY STATE LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED TO THE DURATION OF THE LIMITED WAR-
RANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. WITH THE EXCEPTION OF ANY WARRANTIES IMPLIED BY STATE LAW AS HEREBY LIMITED, THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS EXCLU-
SIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, GUARANTEES, AGREE-
MENTS AND SIMILAR OBLIGATIONS OF MANUFACTURER OR SELLER. LUMOS A NEXT GENERATION BICYCLE HELMET BICYCLE HELMET AND REMOTE OWNERS MANUAL Model: Lumos Street Model number: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 United States Federal Safety Standard for Bicycle Helmets
(Consumer Product Safety Commission) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(European Safety Standard) Patent Pending This helmet is designed to protect impact cause by collision of head with an obstacle while cycling and roller skating, it has passed EN1078:2012+A1:2012 to show conformity to the EHSR of Regulations (EU) 2016/425. EU Type examination conducted by:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Model: Lumos Remote Model number: LRELRN-A0 IMPORTANT PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING YOUR NEW HELMET Protection The safety Helmet provides excellent durability and integrity. However, the protective capability may diminish over time due to wear and age. USER INSTRUCTIONS WARNINGS:
FOR USE IN NON-MOTORIZED RECREATIONAL PEDAL CYCLING ONLY. NO HELMET CAN PREVENT AGAINST ALL INJURIES. SERIOUS INJURY OR DEATH MAY OCCUR WHILE CYCLING EVEN WITH A HELMET. LUMOS MAKES NO CLAIM THAT THIS HELMET WILL ELIMINATE ALL POS-
SIBILITIES OF INJURY. LUMOS LIGHTS ARE DESIGNED TO BE A SUPPLEMENT AND NOT A REPLACEMENT TO REGULAR BIKE MOUNT-
ED FRONT AND BACK LIGHTS. CERTAIN STATES, CITIES, AND COUNTIES HAVE LAWS THAT REQUIRE CYCLISTS TO HAVE BIKE MOUNTED FRONT AND BACK LIGHTS AT ALL TIMES. PLEASE ENSURE THAT YOU ARE AWARE OF, AND COMPLY WITH YOUR LOCAL LAWS. LUMOS IS DESIGNED TO BE A SUPPLEMENT, AND NOT A REPLACEMENT TO HAND SIGNALS. PLEASE CONTINUE TO GIVE HAND SIGNALS WHILE CYCLING ON THE ROAD. WHILE WE DESIGNED THE HARD BRAKE AND TURN SIGNALS TO BE AS RECOGNIZABLE AND INTUITIVE AS POSSIBLE, WE MAKE NO CLAIM THAT MOTORISTS OR PEOPLE AROUND YOU WILL RECOGNIZE WHAT THEY MEAN, OR THAT THEY WILL SEE IT. HAVING LIGHTS IS GOOD PRACTICE, BUT IS NO GUARANTEE AGAINST PRE-
VENTING AN ACCIDENT OR COLLISION. WHEN ACTIVATING THE TURN SIGNAL, GLANCE AT THE REMOTE TO ENSURE THAT YOU ACTIVATED THE COR-
RECT TURN SIGNAL. ACTIVATING THE WRONG TURN SIGNAL OR LEAVING YOUR TURN SIGNAL ON CAN BE VERY HAZARDOUS AND CAN PO-
TENTIALLY INCREASE THE RISK OF A COLLISION DUE TO THE MISCOMMUNICATION. AFTER COMPLETING YOUR TURN, ALSO BE SURE TO TURN THE TURN SIGNAL OFF. THIS HELMET IS NOT DESIGNED FOR MOTOR VEHICLE USE AND NOT FOR SPORTS OTHER THAN THOSE FOR WHICH IT WAS CERTIFIED. EVERY TIME YOU USE THIS HELMET CHECK THAT NOTHING IS BADLY TORN, WORN, MISSING, OR OUT OF ADJUSTMENT. THIS HELMET SHOULD NOT BE USED BY CHILDREN. INSTALLATION INSTRUCTIONS ATTACHING THE REMOTE MOUNT TO YOUR HANDLEBARS:
N E 1) Attach the mount to your handlebar using 2 silicone rubber bands. Do so by looping each band around the diagonally opposite corners of the mount. 2) Place the remote on the mount and twist clockwise to lock it in place. button while the helmet is turned on. Note: Using the solid mode will decrease the battery life of your helmet from a single charge. USING THE HELMET TURNING THE HELMET ON/OFF + SELECTING THE FLASHING/SOILD MODE:
To turn on, give the power button a short press. To switch between the different modes, short press the power button while the helmet is turned on. Note: Using the solid mode will decrease the battery life of your helmet from a single charge. CHARGING THE HELMET AND REMOTE Note that when the battery on the helmet is low, the power button will start flashing red. At this point there is only approximately 30min of charge left in the helmet. When the battery on the helmet is critically low and is about to shut off, before it does so the helmet will beep several times to inform you that it is about to shut off. When the battery on the remote is low, both buttons on the remote will flash red. If one button on the remote flashes red but will not activate when you press it, its out of battery. Please recharge the remote. The remote uses the same charging cable as the helmet. Just plug it into any USB plug to charge. Please note theres a correct orientation to plug in the charger to helmet and remote port. To get to the charging port of your remote, take off your remote from the mount byt twist-
ing it anti clockwise. The charging port can be found underneath the remote. If charged correctly, the remote and helmet button will light up Red when charging and Green when fully charged. PAIRING THE HELMET WITH THE REMOTE If the helmet is not responding to the remote or you have purchased a new remote (one helmet can pair with up to 2 remotes), please pair the remote and helmet. To pair the remote to the helmet, follow these steps:
1) Ensure your helmet is turned off. Then press and hold the power button until the lights turn on and look like theyre breathing (fading in and out) rather than the usual flashing (on and off). 2) Press and hold both buttons on the remote till you see both button lights turn on in the same breathing fashion. 3) Ensure your remote and helmet are next to each other. Press one button on the remote. 4) Your helmet shouldrespond accordingly, and will automatically exit pairing mode. Your helmet and remote are now paired. 5) If the helmet does not respond accordingly, re-try from step 1 and press the other button on step 3. CONNECTING THE HELMET WITH YOUR PHONE Connect your Lumos Helmet to your phone via Bluetooth by following these steps:
1) Download the Lumos Helmet app. 2) Turn on Bluetooth on your phone and launch the app. 3) Follow the instructions on the app to pair the helmet with your phone. N E USING THE AUTOMATIC WARNING LIGHTS Using a motion sensor in the remote, Lumos Helmet senses when youre making a sudden change in motion and turns all the lights at the back of your helmet solid red to indicate that you are slowing down. This feature is still being refined, and is currently only available in beta. To activate and use the automatic warning light feature, follow the instructions in the included sheet titled A NOTE ABOUT THE AUTOMATIC WARNING LIGHT FEATURE. Note: Activating the automatic warning light feature will also decrease the battery life of your helmet and remote significantly from a single charge. RESETTING YOUR HELMET In rare situations you might find your helmet gets stuck (eg. helmet cannot be turned off or is non-responsive to button presses. In this situation your helmet might need to be reset. To reset, simply connect your helmet to the charger, and it will automatically reset itself. If you still encounter problems, email us at support@lumoshelmet.co and we will behappy to assist you!
FITTING INSTRUCTIONS 1) The helmet must fit properly to be effective. With a proper fit, the helmet will not move back and forth or side to side while fastened. The helmet can only protect if it fits well. 2) Tighten or loosen the rear adjustment dial to fit the circumference of your head as required. N E AUSTRALIA STANDARD
(a) No Helmet can protect the wearer against all possible impacts.
(b) The helmet is designed to be retained by a strap under the lower jaw.
(c) To be effective, a helmet must fit and be worn correctly. To check for cor-
rect fit, place helmet on head and make any adjustments indicated. Securely fasten retention system. Grasp the helmet and try to rotate it to the front and rear. A correctly fitted helmet should be comfortable and should not move forward to obscure vision or rearward to expose the forehead.
(d) No attachments should be made to the helmet excepte those recom-
mended by the helmet manufacturer.
(e) The helmet is designed to absorb shock by partial destrautionof the shell and liner. This damage may not be visible. Therefore, if subjected to a severe blow, the helmet should be destroyed and replaced even if it appears undamaged.
(f) The helmet may be damaged and rendered in effectively by petroleum and petroleum products, cleaning agents, paints, adhesives and the like, without the damage being visible to the user.
(g) A helmet has a limited lifespan in use and should be replaced when it shows obvious signs of wear.
(h) This helmet should not be used by children while climbing or doing other activities where there is a risk of hanging or strangulation if the child gets trapped whilst wearing the helmet. 3) Adjust the strap tension at the buckle so that the helmet is strapped snugly. Tighten the strap as required to obtain a snug fit. With the helmet on and tightly fastened, make sure the helmet cannot be removed from your head or rolled backward or forward excessively. Be sure that the buckle is not against the jawbone. 4) When properly fitted and adjusted, your ears should not be covered by any part of the straps. 5) Make sure you can see clearly and your peripheral vision is not blocked. To check for proper tension, put on the helmet and fasten the buckle. Open your mouth. You should feel the strap pulling against your chin. Then attempt to pull the helmet off the front or rear. If the helmet comes off, increase strap tension and examine if thick enough pads are being used. The helmet should not be able to roll forward or backward excessively. It should not be possible to remove the helmet without unfastening the buckle. NOTE: Please check adjustment every time this helmet is worn. CARE INSTRUCTIONS 1) For cleaning, only use a soft cloth, mild soap, and water to wipe down the helmet. Please do NOT shower with your helmet. Your fit pads are removable and should be washed by hand with mild soap and water, rinsed and then air dried only. The protec-
tion given by this helmet may be severely reduced by the application of paint, adhesive stickers and transfers, cleaning fluids, chemicals, petroleum and petroleum products, and other solvents. The helmet will be damaged if exposed to temperatures exceeding 62C
(150F). Never remove or modify the original elements that constitute the helmet, or add accessories not recommended by the manufacturer, as it may risk cancelling the protec-
tive role of the helmet. During transportation, do not expose your helmet to impact or external force. Store in a dry place, away from heat from, for example, a radiator or direct sunlight through a car window. 2) Replacement: This helmet is designed to absorb shock through partial destruction of the energy absorbing liner. This damage may or may not be visible to the user. After a severe impact or blow, deep scratches or other abuse, this helmet should be destroyed and replaced even if it appears undamaged. A helmet should also be replaced after a few years of careful use and if it does not fit anymore. SPECIFICATION OF RADIO TRANSMISSION PRODUCT:
MODEL NUMBER:
LHEST5-A0 Lumos Street OPERATING FREQUENCY:
2402 - 2408MHz Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz Z C POWER:
The above product is in conformity with the PPE Regulation(EU) 2016/425 and is identical to the PPE which is subject of DC 3.7V 1800mAH DC 3.7V 90mAH EU certificate (TBC) issued by ITS Testing Services UK Ltd The above product is in conformity with the European Radio Equipment Directive (RED) (2014/53/EU) which is subject of EU certificate (TBC) issued by Telefication Maximum Output Power: 0dBm EIRP Average (Calculated) Maximum Antenna Gain: 1dBi Bluetooth LE You can find the declaration of conformity by the following links:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC LUMOS NOV GENERACE CYKLISTICKCH HELEM FCC STATEMENT:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF warning statement:
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.
-English:
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- French:
Le prsentappareilestconforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lex-
ploitationestautorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareilnedoit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible den-
compromettre le fonctionnement. COMPANY INFORMATION:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO FOR AUSTRALIA:
CR KENNEDY & COMPANY PTY LTD 300 LORIMER STREET, PORT MELBOURNE 3207 P.O. BOX 82, PORT MELBOURNE 3207 VICTORIA, AUSTRALIA T: +61 3 9823 1555 ADDRESS:
25/F, TWO HARBOUR SQUARE 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG NEED MORE HELP?
Email us at support@lumoshelmet.co We would be happy to assist you!
BICYCLE HELMET A DLKOV OWNERS MANUAL Modelo: Lumos Street Modelov slo: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Parte 1203 Americk federln bezpenostn norma pro cyklistick pilby
(Komise pro bezpenost spotebnho zbo) CE, EN1078:2012 +A1:2012 Patent Pending
(Evropsk bezpenostn norma - ES) Tato helma je navrena tak, aby chrnila nrazy zpsoben koliz hlavy s pekkou pi jzd na kole a jzd na kolekovch bruslch, splnila normu EN1078: 2012 + A1: 2012, aby prokzala shodu se smrnic EUR 2016/425. EU Kontrola typu provedena:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Modelo: Lumos Remote Modellnummer: LRELRN-A0 DLEIT PED POUITM VAEHO NOVHO HELMETU PETTE POZORN OCHRANA Bezpenostn pilba poskytuje vynikajc trvanlivost a integritu. Ochrann schopnosti se vak mohou asem sniovat z dvodu opoteben a vku. BICYCLE HELMET A DLKOV OWNERS MANUAL Spolenost Lumos zaruuje, e vechny vrobky prodvan spolenost Lu-
mos budou po dobu dvou let od data nkupu bez jakchkoliv zvad materilu a zpracovn, pokud nen na vrobku uvedeno jinak. Pokud spolenost Lumos zjist, e vrobek je vadn, je podle jeho vlastnho uven jedinou odpovd-
nost nhrada vadnch vrobk. Spolenost Lumos nenese odpovdnost za dn nklady, ztrty nebo kody zpsoben ztrtou nebo pouitm nk-
terho z jejch produkt a spolenost Lumos vslovn odmt veker nroky na nsledn a vedlej kody. Tato asov omezen zruka podlh nkolika dleitm omezenm:
Tato asov omezen zruka se vztahuje pouze na produkty zakoupen p-
mo od spolenosti Lumos nebo autorizovanho prodejce spolenosti Lumos. Tato asov omezen zruka je platn pouze pro pvodnho kupce produktu a pi prodeji, pronjmu nebo pevodu produktu neme bt pevedena na jinou osobu. Tato asov omezen zruka nezahrnuje bn opoteben. Tato asov omezen zruka se nevztahuje na nic jinho ne na zvady pi vrob a zpracovn vrobku. Omezen asov zruka se ru, pokud se snate opravit produkt pomoc jinch, ne schvlench produkt a slueb spolenosti Lumos nebo pokud se snate spojit vrobek s vrobkem tet strany (jako jsou tmely, kamery nebo vlastn podloky na helmu). Pokud spolenost Lumos pi sv kontrole zjist, e jste produkt modifikovali, zmnili nebo upravili, je tato asov omezen zruka zruena. Lumos neposkytuje dnou zruku na ivotnost bateri pouvanch v jeho produktech. Skuten ivotnost baterie se me liit v zvislosti na ad faktor, konfigurace a pouit produktu. Vae pouvn naich produkt je podle vaeho uven a rizika. Budete vhradn zodpovdn za ztrtu, odpovdnost nebo kody zpsoben pouvnm naich produkt, vetn ztrt na ivotech, zrann osob nebo ztrty nebo pokozen potae, mobilnho zazen a vech ostatnch vlast-
nictv. Spolenost Lumos nezaruuje ani neslibuje dnou specifickou rove vkonu nebo ivotnosti baterie spojenou s pouvnm svch produkt nebo jejich vlastnost. VECHNY ZRUKY PODLE ZKON, VETN IMPLIKOVANCH ZRUK OB-
CHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO URIT EL, JSOU OMEZENY NA DOBU ASOV OMEZEN ZRUKY. POKYNY PRO UIVATELE UPOZORNN:
Z C PRO POUIT POUZE NA MOTORKCH PRO REKREAN CYKLISTIKU. DN HELMA NEME ZABRNIT VEM ZRANNM. VN ZRANN I SMRT SI METE PIVODIT I POKUD BUDETE POUVAT CYKLISTICK HELMY. LUMOS NETVRD, E TATO PIL-
BA ELIMINUJE VECHNY MONOSTI ZRANN. SVTLA LUMOS JSOU NAVRENA TAK, ABY BYLY DOPLKEM, A NE NAHRAZENM BNCH PEDNCH A ZADNCH SVTLOMET. NKTER STTY, MSTA A KRAJE MAJ ZKONY, KTER VYADUJ, ABY CYKLIST MLI PO CELOU DOBU NA KOLE SVTLA. UJISTTE SE, E JSTE SI VDOMI A DODRUJTE MSTN ZKONY. LUMOS JE NAVREN JAKO DOPLNK A NEN NHRA-
DOU RUNCH SIGNL. PI JZD NA KOLE DLE POUVEJTE RUN SIGNLY. ZATMCO JSME NAVRHLI SVTELN SIGNLY HELMY TAK, ABY BYLY CO NE-
JROZUMNJ A NEJVCE INTUITIVN, NETVRDME, E MOTORIST NEBO LID KOLEM VS ROZPOZNAJ, CO ZNAMENAJ, NEBO E TO UVID. OSVTLEN JE DOBROU PRAX, ALE NEN ZRUKOU PROTI NEHOD NEBO KOLIZI. PI AKTIVACI SMROVHO SIGNLU SE PODVEJTE NA DLKOV OVLADA, ABYSTE SE UJISTILI, E JSTE AKTIVOVALI SPRVN SMROV SIGNL. AKTIVACE PATNHO SMROVHO SIGNLU NEBO OPUTN SMROVHO SIGNLU ME BT VELMI NEBEZPEN A ME POTENCILN ZVIT RIZIKO KOLIZE Z DVODU NESPRVN KOMUNIKACE. PO DOKONEN ZMNU SMRU JZDY TAK NEZAPOMETE VYPNOUT SMROV SVTLO. TATO HELMA NEN URENA PRO POUIT V MOTOR-
OVCH VOZIDLECH, A NIKOLIV PRO SPORTY, KTER NEJSOU CERTIFIKOVNY. POKAD, KDY POUIJETE TUTO HELMU, ZKONTROLUJTE, ZDA NEN NIC PATN ROZTRHANHO, OPOTEBOVANHO, CHYBJCHO NEBO MIMO NASTAVEN. TATO HELMA BY DTI NEMLY POUVAT. INSTRUKCE K INSTALACI PIPOJEN DLKOVHO OVLADAE NA VAE DTKA:
INSTRUKCE K INSTALACI Pokud helma nen spojena s dlkovm ovladaem, potebujete bu dobt dlkov ovlada, nebo dlkov ovlada nen sprovn s helmou. Pro sprovn dlkovho ovladae s helmou postupujte podle nsledujcch pokyn:
Z C POUVN HELMY ZAPNUT A VYPNUT HELMY + VBR BLIKAJCHO / PEVNHO REIMU:
Chcete-li se zapnout, krtce stisknte tlatko napjen. Chcete-li pepnat mezi rznmi reimy, krtce stisknte tlatko napjen, kdy je helma zapnut. Poznmka: Pouit pevnho reimu sniuje ivotnost baterie pi jednom nabit. NABJEN HELMY A DLKOVHO OVLADAE Mjte na pamti, e kdy je baterie na helm nzk, tlatko napjen zane blikat erven. V tto chvli je v pilb zbv pouze piblin 30 minut. Kdy je baterie na pilb kriticky nzk a chyst se ji vypnout, pedtm to pilba nko-
likrt ppne, aby vs informovala, e se chyst vypnout. Pokud je baterie na dlkovm ovladai nzk, ob tlatka na dlkovm ovladai budou blikat erven. Pokud jedno tlatko na dlkovm ovladai zane blikat erven, ale pi jeho stisknut se neaktivuje, je mimo baterie. Dobijte dlkov ovlada. Dlkov ovlada pouv stejn nabjec kabel jako helma. Sta jej zapojit do jakkoliv zstrky USB pro nabjen. Vezmte prosm na vdom, e je sprvn orientace, jak zapojit nabjeku do helmy a vzdlenho portu. Chcete-li se dostat do nabjecho portu dlkovho ovladae, vyjmte dlkov ovlada z drku a otote ho proti smru hodi-
novch ruiek. Nabjec port se nachz pod dlkovm ovladaem. Pi sprvnm nabit se tlatko dlkovho ovldn a pilby rozsvt erven pi nabjen a zelen pi plnm nabit. Pokud helma neodpovd na dlkovm ovladai nebo jste si zakoupili nov dlkov ovldn (jedna helma me sprovat a 2 dlkov ovladae), sprujte prosm dlkov ovlada a pilbu. Pro sprovn dlkovho ovladae s helmou postupujte takto:
1) Zajistte, aby byla helma vypnut. Pot stisknte a podrte tlatko nap-
jen, dokud se nerozsvt a nezd se, e b (vypn a vypn).
) Stisknte a podrte ob tlatka na dlkovm ovladai, dokud neuvidte, e ob tlatka se rozsvt stejnm zpsobem. 3) Ujistte se, e vae dlkov ovldn a pilba jsou vedle sebe. Stisknte jedno tlatko na dlkovm ovladai. 4) Pilba podle toho odpovd a automaticky ukon reim provn. Vae pilba a dlkov ovldn jsou nyn sprovny. 5) Pokud pilba nereaguje odpovdajcm zpsobem, zkuste znovu z kroku 1 a stisknte druh tlatko v kroku 3. PIPOJEN HELMY K TELEFONU Pipojte svou helmu Lumos k telefonu pes Bluetooth pomoc nsledujcch krok:
1) Sthnte si aplikaci Lumos Helmet. 2) Zapnte Bluetooth v telefonu a spuste aplikaci. 3) Postupujte podle pokyn v aplikaci a sprujte pilbu s telefonem. POUIT AUTOMATICKCH VSTRANCH SVTEL S pomoc snmae pohybu v dlkovm ovladai svt helma Lumos pi nhlch zmnch pohybu a oto vechny svtla v zadn sti helmy na ervenou, co znamen, e zpomalujete. Tato funkce je stle zdokonalovna a v souasn dob je k dispozici pouze v beta verzi. Chcete-li aktivovat a pouvat funkci au-
tomatickho vstranho svtla, postupujte podle pokyn v piloenm listu s nzvem POZNMKA O AUTOMATICK VSTRAN LIGHT FUNKCE. Poznmka: Aktivac funkce automatickho vstranho svtla se tak vrazn sn ivotnost baterie a dlkov ovlada z jedinho nabit. RESTARTOVN PIPOJEN Ve vzcnch situacch me bt vae helma neaktivn (nap. Helma neme bt vypnuta nebo nereagujena stisk tlatka). V tto situaci je teba helmu restartovat. Chcete-li restartovat, jednodue pipojte pilbu k nabjece a ona sesama automaticky restartuje. Pokud se setkte s problmy, napite nm na support@lumoshelmet.co a my vm rdi pomeme!
NVOD K MONTI 1) Pilba mus sprvn padnout, aby byla inn. Pi sprvnm uloen se pilba pi upevnn nepohne sem a tam ani ze strany na stranu. Pilba me chrnit pouze pokud se hod dobe. 2) Uthnte nebo uvolnte ovlada zadnho nastaven tak, aby odpovdal obvodu hlavy. 3) Nastavte popruhy tak, aby byla pilba pevn pipnut. Upevnte popruh podle poteby tak, aby se zajistilo pevn uchycen a helma pevn sedla na hlav. Ujistte se, e upnac spona na popruhu nen otoena proti elisti. Z C 4) Po sprvnm nasazen a nastaven by vae ui nemly bt pekryty dnou st popruh. 5) Ujistte se, e pi nasazen a helm na hlav jasn vidte a vae perifern vidn nen blokovno. Chcete-li zkontrolovat sprvn utaen popruhu, tak si nasate helmu a upevnte sponu popruhu a otevete sta. Mli byste mt pocit, e popruh pitahuje bradu. Pak se pokuste sthnout nasazenou a sponou upevnnou helmu zpedn nebo zadn strany. Pokud pilba z hlavy sjd, zvyte napnut popruhu. Pilba by se nemla nadmrn pohybovat dopedu nebo dozadu. Nemlo by bt mon sundat helmu z hlavy bez odpojen spony popruhu. UPOZORNN: Zkontrolujte prosm nas-
taven vdy, kdy je helma pouvna. POKYNY K OETEN 1) Pro itn pouvejte pouze mkk hadk, jemn mdlo a vodu, abyste si pilbu nali. Nepipojujte prosm pilbu. Vhodn podloky jsou odnmateln a je teba je umt run jemnm mdlem a vodou, oplchnout a potom pouze vysuit na vzduchu. Ochrana poskytovan touto pilbou me bt vrazn snena aplikac ntrovch hmot, samolepicch nlepek a transfer, isticch kapalin, chemikli, ropy a ropnch produkt a dalch rozpoutdel. Pi vystaven teplotm vym ne 62C (150F) se pilba pokod. Nikdy neod-
straujte nebo neupravujte originln prvky, kter tvo pilbu, nebo pidejte psluenstv, kter vrobce neodporuje, protoe by mohlo dojt k ruen ochrann konstrukce helmy. Bhem pepravy nevystavujte pilbu nrazu nebo vnj sle. Uchovvejte na suchm mst, mimo dosah tepla, napklad z raditoru nebo pmho slunenho zen. 2) Vmna: Tato helma je navrena tak, aby absorbovala ok stenou destrukc vloky absorbujc energii. Toto pokozen me nebo nemus bt pro uivatele viditeln. Po tkm nrazu nebo rn, hlubokch krbancch nebo jinm zneuit by mla bt tato helma zniena a nahrazena, i kdy se zd, e nen pokozen. Helma by mla bt tak vymnna po nkolika letech astho pouvn, anebo pokud ji nesed uivateli na hlav. SPECIFIKACE RDIOVHO PENOSU PRODUKT:
MODELKA:
Lumos Street LHEST5-A0 FREKVENCE PROVOZU:
NAPJEN:
2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH Ve uveden vrobek je v souladu s nazenm PPE (EU) 2016/425 a je shodn s PPE, kter je pedmtem evropskho osvden (TBC) vydanho spolenost ITS Testing Services UK Ltd Ve uveden vrobek je ve shod s Evropskou smrnic o rdiovch zazench (RED) (2014/53/EU), kter je pedmtem certifiktu (TBC) vydanho spolenost Telefication Maximln vstupn vkon: 0dBm EIRP Prmr (vypoten) Maximln zisk antny: 1dBi Bluetooth LE Prohlen o shod naleznete ne uvedenmi odkazy:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC PROHLEN FCC:
Toto zazen vyhovuje sti 15 pravidel FCC. Provoz je podmnn nsledujcmi dvma podmnkami:
(1) Toto zazen nesm zpsobovat kodliv ruen a
(2) Toto zazen mus akceptovat jakkoli pijat ruen, vetn ruen, kter me zpsobit nedouc provoz. Upozornn: Zmny nebo pravy, kter nebyly vslovn schvleny stranou odpovdnou za dodrovn pedpis, mohou zruit oprvnn uivatele provozovat zazen. POZNMKA: Toto zazen bylo testovno a bylo shledno, e spluje limity pro digitln zazen tdy B podle sti 15 pravidel FC. Tyto limity jsou navreny tak, aby poskytovaly pimenou ochranu proti kodlivmu ruen v bytov insta-
laci. Toto zazen generuje pouit a me vyzaovat vysokofrekvenn energii a pokud nen instalovno a pouvno v souladu s pokyny, me zpsobit kodliv ruen rdiov komunikace. Neexistuje vak dn zruka, e v urit instalaci nedojde k ruen. Pokud toto zazen zpsobuje kodliv ruen pjmu rozhlasu nebo televize, kter lze zjistit vypnutm a zapnutm zazen, je uivatel vyzvn, aby se pokusil odstranit ruen jednm nebo vce z nsledujcch opaten:
Peorientujte nebo pemstte pijmac antnu Zvyte odstup mezi zazenm a pijmaem Pipojte zazen do zsuvky na jinm obvodu, ne na kter je pijma pipojen. Obrate se na prodejce nebo zkuenho rozhlasovho / televiznho technika. Vstran upozornn RF:
Zazen bylo vyhodnoceno tak, aby splovalo obecn poadavky na expozici vysokofrekvennmu zen. Pstroj lze pouvat bez poruen v penosnm stavu.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- francouztina:
Le prsentappareilestconforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lex-
ploitationestautorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareilnedoit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible den-
compromettre le fonctionnement. VROBCE:
Lumen Labs (HK) Limited www.lumoshelmet.co ADRESA:
25/F, Two Harbour Square 180 Wai Yip Street, Kwun Tong, Hong Kong Potebujete dal pomoc?
Napite nm na support@lumoshelmet.co Rdi Vm pomeme!
K D LUMOS - EN NY GENERATION AF CYKELHJELME BRUGER MANUAL FOR LUMOS CYKELHJELM Model: Lumos Street Model nummer: LHEST5-A0 C.P.5.C. 16 CFR Part 1203 United States Federal Safety Standard for Bicycle Helmets {Consumer Product Safety Commission) CE, EN1078:2012 +A1 :2012
{European Safety Standard) Patent Pending Denne hjelm er designet til at beskytte stt forrsaget af kollision af hovedet med en forhindring under cykling og rulleskjtelb. Den har passeret EN1078:
2012 + A1: 2012 for at vise overensstemmelse med EHSR i Regulations (EU) 2016/425. EU Type examination conducted by:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Model: Lumos Remote Model nummer: LRELRN-A0 VIGTIGT VENLIGST UES DENNE MANUAL GRUNDIGT INDEN DU TAGER DIN NYE LUMOS CYKELHJELM I BRUG BESKYTTELSE Cykelhjelmen yder fremragende beskyttelse og sikkerhed. Beskyttelsesevnen kan dog reduceres over tid pa grund af slid og alder. BEGRNSET GARANTI Lumos garanterer, at alle produkter, der sa>lges at Lu mos, er fri for fejl i materiale og udforelse i en periode pa 2 ar fra k0bsdatoen, medmindre and et er angivet pa produktet. blvis et produkt konstateres at va>re defekt af Lumas, vii Lumas eneste ansvar va>re kun at erstatte det defekte produkt. I umos er ikke ansvarlig for eventuelle omkostninger, tab eller skader pa grund af tab eller brug af nagen af Lu mos produkter, og Lumas frasiger sig specifikt alle krav om fillgeskader og tilfa>ldige skader. Den begransede garanti er underlagt flere vigtige restnktroner:
Den begransede garanti ga>lder kun for produkter k0bt direkte fra en auto-
riseret Lumas forhandler. Den begransede garanti galder kun for den oprindelige k0ber at et produkt, ag det kan ikke overfores til en anden person ved salg, leasing eller overfersel af produktet. Den begransede garanti dakker ikke normal slitage. Den begransecle ga1anti galcler ikke for anclet end clefekter i procluktets fremstilling og udferelse. Den begransecle gar-anti bortfalder, hvis du selv fors0ger at reparere produktet vecl hjalp af noget andet end godkendte Lurnos pradukter og -tje-
nester, eller hvis du seger at kombinere produktet med et tredjepartsprodukt som fugemasse, kameraer ell er hjelmpuder der ikke er fremstillet af Lumas. Hvis Lurnos efter dets inspektian opdager, at du har andret, arnbygget eller tilfejet noget pa produktet pa nogen made, bortfalder den begrcensede garanti. Lumas giver ingen garant1 pa levetiden for de batterier, der anvendes I Lumas produkter. Faktisk batterilevetid kan variere afhamgigt af en ra>kke faktorer, herunder, men ikke begranset til kanfiguration ag brug af et produkt. Dit brug af Lumas produkter er efter eget sken og risika. Du er eneansvarlig for, ag Lumas frafalder ethvert tab, ansvar eller skader som folge af dit brug af vores produkter, henmder tab af liv, persanskade ell er tab af eller skade pa computer, mabil enhed ag alle anclres ejendom. I umos garanterer eller lover ikke noget bestemt ydelsesniveau eller batterilevetid i farbindelse med brugen af Lumas pradukter. ALLE GARANTI ER FORUDSIETTER AT PRODUKTET ER BENYTTET TIL DET FOR-
MAL PRODUKTET ER FREMSTILLET TIL, OG KUN I GARANTIENS VARIGHED. BRUGERINSTRUKTIONER ADVARSLER:
K D KUN TIL BRUG VED IKKE-MOTORISERET CYKELTRANS-
PORT. LNGEN HJELM KAN FORHINDRE SKADER. AL-
VORLIG SKADE ELLER DED KAN FOREKOMME MENS DU CYKLER, SELV MED EN HJELM. LUMOS HAEVDER IKKE, AT DENNE HJELM VII ELIMINERE ALLE MULIGE SKADER. KUN TIL BRUG VED IKKE-MOTORISERET CYKELTRANS-
PORT. LNGEN HJELM KAN FORHINDRE SKADER. AL-
VORLIG SKADE ELLER DED KAN FOREKOMME MENS DU CYKLER, SELV MED EN HJELM. LU MOS HAEVDER IKKE, AT DENNE HJELM VII ELIMINERE ALLE MULIGE SKADER. LUMOS CYKELHJELM ER DESIGNET TIL AT VAERE ET SUPPLEMENT, OG IKKE EN ERSTATNING FOR AT BRUGE HANDSIGNALER. FORTSAET MED AT GIVE HANDSIG-
NALER, MENS DU CYKLER PA VEJEN. VI HAR DESIGNET SVING SIGNALERNE OG BREMSELYS TIL AT VAERE SA GENKENDELIGE OG INTUITIVE SOM MULIGT. MEN DU BER VAERE OPMAERKSOM PA, OG KAN IKKE FORVENTE, AT BILISTER ELLER MENNESKER OMKRING DIG VII GEN-
KENDE SIGNALERNE ELLER FORSTA DERES BETYDNING. AT HAVE LYS MONTERET PA CYKLEN ER GOD PRAKSIS, MEN ER INGEN GARANTI FOR AT FORHINDRE EN ULYK-
KE ELLER KOLLISION. NAR DU AKTIVERER SVINGSIGNALET, SKA I DU KIGGE PA FJERNBETJENINGEN FOR AT SIKRE, AT DU HAR AKTI-
VERET DET RIGTIGE SVINGSIGNAL. AKTIVERING AF DET FORKERTE SVINGSIGNAL ELLER VEDVARENDE BRUG AF SVINGSIGNALET KAN VAERE MEGET FARLIG OG KAN PO-
TENTIELT EGE RISIKOEN FOR KOLLISION PA GRUND AF MISFORSTAELSER. NAR DU ER FAERDIG MED DIT SVING, SKA I DU DERFOR SLUKKE FOR SVINGSIGNALET. DENNE HJELM ER IKKE BEREGNET TIL ANVENDELSE I MOTORKRETJER OG IKKE TIL ANDRE SPORTSGRENE END DEM, FOR HVILKE DEN BLEV CERTIFICERET. HVER GANG DU BRUGER DENNE HJELM, SKAL DU KONTROL-
LERE, AT INTET ER HRDT REVET, SLIDT, MANGLER ELLER IKKE JUSTERET. DENNE HJELM BR IKKE BRUGES AF BRN MONTERINGSVEJLEDNING FASTG0RELSE AF FJERNBETJENING TIL DIT CYKELSTYR:
Hvis den er opladet korrekt, lyser fjernbetjeningen og hjelmknappen Rd, nr den oplades og Grn, nr den er fuldt opladet. BRUG AF HJELMEN TND / SLUK HJELMEN + VALG AF BLINKENDE / SOLID MODE:
For at tnde, skal du trykke p tnd / sluk-knappen. For at skifte mellem de forskellige tilstande, tryk kort p tnd / sluk-knappen, mens hjelmen er tndt. Bemrk: Ved hjlp af solid mode reduceres batteriets levetid fra en enkelt opladning. OPLADNING AF BATTERI I CYKELHJELM OG FJERNBETJENING K D PARRING AF HJELMEN MED FJERNBETJENINGEN Hvis hjelmen ikke reagerer p fjernbetjeningen, eller du har kbt en ny fjer-
nbetjening (en hjelm kan parre med op til 2 fjernbetjeninger), skal du parre fjernbetjeningen og hjelmen. For at parre fjernbetjeningen til hjelmen skal du flge disse trin:
1) Srg for, at hjelmen er slukket. Tryk derefter p tnd / sluk-knappen, og hold den nede, indtil lysene tndes og se ud som om de trkker vejret
(falmer ind og ud) i stedet for det sdvanlige blinkende (til og fra). 2) Tryk begge knapper p fjernbetjeningen, og hold den nede, indtil begge knapper lyser i samme vejrtrkningstilstand. 3) Srg for, at fjernbetjeningen og hjelmen er ved siden af hinanden. Tryk p en knap p fjernbetjeningen. 4) Din hjelm skal svare i overensstemmelse hermed og vil automatisk afslutte parringsfunktionen. Din hjelm og fjernbetjening er nu parret. 5) Hvis hjelmen ikke svarer i overensstemmelse hermed, prv igen fra trin 1 og tryk p den anden knap i trin 3. NABJEN HELMY A DLKOVHO OVLADAE Bemrk, at nr batteriet p hjelmen er lavt, vil strmknappen begynde at blinke rdt. P dette tidspunkt er der kun ca. 30 minutter af ladning tilbage i hjelmen. Nr batteriet p hjelmen er kritisk lavt og er ved at lukke af, fr hjel-
men bipper flere gange for at informere dig om, at den er ved at lukke af. Nr batteriet p fjernbetjeningen er lavt, blinker begge knapper p fjern-
betjeningen rdt. Hvis en knap p fjernbetjeningen blinker rdt, men ikke aktiveres, nr du trykker p den, er den ude af batteriet. Genoplad fjernbet-
jeningen. Fjernbetjeningen bruger det samme opladningskabel som hjelmen. Du skal bare tilslutte det til ethvert USB-stik for at oplade. Bemrk, at der er en korrekt orientering for at tilslutte opladeren til hjelm og fjernbetjening. For at komme til opladningsporten p din fjernbetjening skal du fjerne fjernbet-
jeningen fra bsningen ved at dreje den mod uret. Opladningsporten findes under fjernbetjeningen. SYNKRONISER CYKELHJELM MED MOBILTELEFON Slut din Lu mos cykelhjelm til din telefon via Bluetooth ved at f01ge disse trin:
1) Download Lumos Helmet-appen fra Apple ell er Android. 2) Tand Bluetooth pa din telefon og start appen. 3) F0lg vejledningen pa appen for at synkronisere hjelmen med din telefon. ANVENDELSE AF BREMSELYS PA LU MOS CYKELHJELM I BETA-VERSION Ved hjlp af en bevgelsesfler i fjernbetjeningen opdages Lumos Helmet, nr du pludselig ndrer bevgelsen og slr alle lysene bag p hjelmen fast rdt for at indikere, at du snker. Denne funktion bliver stadig raffineret, og den er i jeblikket kun tilgngelig i beta. For at aktivere og bruge den autom-
atiske advarselslampe funktion, flg instruktionerne i det medflgende ark med titlen A NOTE OM AUTOMATISK ADVARSEL LYS FEATURE. Bemrk: Hvis du aktiverer den automatiske advarselslampe funktion, re-
duceres batteriets levetid for din hjelm og fjernbetjeningen betydeligt fra en enkelt opladning. NULSTILLING AF DIN HJELM I sjldne situationer kan du finde, at hjelmen bliver fast (f.eks. Hjelmen kan ikke slukkes eller er ikke lydhr over for knapper. I denne situation kan din hjelm mske blive nulstillet. For at nulstille skal du blot slutte din hjelm til opladeren , og det vil automatisk nulstille sig selv. Hvis du stadig stder p problemer, mail os p support@lumoshelmet.co, og vi vil behage at hjlpe dig!
INDSTILLING AF LUMOS CYKELHJELM 1) Hjelmen skal passe ordentligt for at vre effektiv. Med en passende pas-
form vil hjelmen ikke bevge sig frem og tilbage eller side til side, mens den fastgres. Hjelmen kan kun beskytte, hvis den passer godt. 2) Stram eller l0sn det bageste justeringsspAnde, sa Lu mos hjelmen passer til dit hoved. 3) Juster remmen ved spAndet, sa hjelmen er fastspAndt. Stram rem men efter behov for at opna en god fornem-
melse og pasform med hjelmen pa og tAt fastgjort. 4) Nar Lumos cykelhjelmen er korrekt monteret og justeret, skal dine 0rer ikke vaere daekket af nogen del af stropperne. K D 5) S0rg for at du kan se klart og dit udsyn ikke er blokeret. For at tjekke for korrekt justering skal du tage Lumos cykelhjelmen pa og lase spaendet. Aben din mund. Du b0r maerke, at rem men spaendet mod hagen. Prnv derefter at traekke hjelmen fremad og tilbage. Hvis hjelmen sidder leis, spaendes rem men yderligere. Hjelmen ska I ikke kunne rulle for meget fremad eller tilbage. Det b0r ikke vaere muligt at fjerne hjelmen uden at l0sne spaendet. BEMJERK: Check venligst justeringen hver gang Lu mos cykelhjelmen har vaer-
et brugt. PLEJEINSTRUKTIONER 1) Rengr kun med en bld klud, mild sbe og vand for at trre hjelmen ned. Tr ikke med din hjelm. Dine pasformede puder er aftagelige og skal vaskes med hnden med mild sbe og vand, skylles og derefter kun lufttrret. Bes-
kyttelsen fra denne hjelm kan reduceres alvorligt ved anvendelse af maling, klbende klistermrker og overfrsler, rengringsvsker, kemikalier, olie og olieprodukter og andre oplsningsmidler. Hjelmen vil blive beskadiget, hvis den udsttes for temperaturer over 62C (150F). Fjern aldrig eller modificer de originale elementer, der udgr hjelmen, eller tilfj tilbehr, der ikke anbefales af producenten, da det kan risikere at annullere hjelmens bes-
kyttende rolle. Under transport m du ikke udstte din hjelm for pvirkning eller ekstern kraft. Opbevares trt, vk fra varme fra f.eks. En radiator eller direkte sollys gennem et bilvindue. 2) Udskiftning: Denne hjelm er designet til at absorbere std gennem delvis delggelse af den energiabsorberende liner. Denne skade kan eller ikke vre synlig for brugeren. Efter en alvorlig indvirkning eller slag, dybe ridser eller andet misbrug, skal denne hjelm destrueres og erstattes, selvom den forekommer ubeskadiget. En hjelm br ogs udskiftes efter et par r med omhyggelig brug, og hvis den ikke passer mere. SPECIFIKATION AF RADIOTRANSMISSION PRODUKT:
MODEL:
Lumos Street LHEST5-A0 DRIFTSFREKVENS:
2402 - 2408MHz Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz STRM:
Ovennvnte produkt er i overensstemmelse med PPE-forordningen (EU) 2016/425 og er identisk med den PPE, der er DC 3.7V 1800mAH DC 3.7V 90mAH underlagt EU-certifikat (TBC) udstedt af ITS Testing Services UK Ltd Ovennvnte produkt er i overensstemmelse med det europiske radioudstyrdirektiv (RED) (2014/53/EU), \der er underlagt EU-certifikat (TBC) udstedt af Telefication Maksimal udgangseffekt: 0dBm EIRP Gennemsnit (Beregnet) Maksimal antenneforgelse: 1dBi Bluetooth LE Du kan finde overensstemmelseserklringen ved hjlp af flgende links:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC PROHLEN FCC:
Toto zazen vyhovuje sti 15 pravidel FCC. Provoz je podmnn nsledujcmi dvma podmnkami:
(1) Toto zazen nesm zpsobovat kodliv ruen a
(2) Toto zazen mus akceptovat jakkoli pijat ruen, vetn ruen, kter me zpsobit nedouc provoz. Upozornn: Zmny nebo pravy, kter nebyly vslovn schvleny stranou odpovdnou za dodrovn pedpis, mohou zruit oprvnn uivatele provozovat zazen. POZNMKA: Toto zazen bylo testovno a bylo shledno, e spluje limity pro digitln zazen tdy B podle sti 15 pravidel FC. Tyto limity jsou navreny tak, aby poskytovaly pimenou ochranu proti kodlivmu ruen v bytov insta-
laci. Toto zazen generuje pouit a me vyzaovat vysokofrekvenn energii a pokud nen instalovno a pouvno v souladu s pokyny, me zpsobit kodliv ruen rdiov komunikace. Neexistuje vak dn zruka, e v urit instalaci nedojde k ruen. Pokud toto zazen zpsobuje kodliv ruen pjmu rozhlasu nebo televize, kter lze zjistit vypnutm a zapnutm zazen, je uivatel vyzvn, aby se pokusil odstranit ruen jednm nebo vce z nsledujcch opaten:
Peorientujte nebo pemstte pijmac antnu Zvyte odstup mezi zazenm a pijmaem Pipojte zazen do zsuvky na jinm obvodu, ne na kter je pijma pipojen. Obrate se na prodejce nebo zkuenho rozhlasovho / televiznho technika. Vstran upozornn RF:
Zazen bylo vyhodnoceno tak, aby splovalo obecn poadavky na expozici vysokofrekvennmu zen. Pstroj lze pouvat bez poruen v penosnm stavu.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- francouztina:
Le prsentappareilestconforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lex-
ploitationestautorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareilnedoit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible den-
compromettre le fonctionnement. 25/F, TWO HARBOUR SQUARE 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG COMPANY INFORMATION:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO ADDRESS:
DANSK DISTRIBUT0R:
DANILO VESTERGADE 52 , DK-8600 SILKEBORG DENMARK TLF. 86 80 55 55 INFO@LUMOSCYKELHJELM.DK WWW.LU111OSCYKELHJEL111.DK WWW.FACEBOOK.COM/LUMOSCYKELHJELM L N LUMOS DE FIETSHELM VAN DE VOLGENDE GENERATIE BICYCLE HELMET A DLKOV OWNERS MANUAL Model: Lumos Street Model nummer: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 Amerikaanse federale veiligheidsnorm voor fietshelmen
(commissie voor de veiligheid van consumentenproducten) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Europese veiligheidsnorm) Patent Pending Deze helm is ontworpen om de impact te beschermen door een botsing van het hoofd met een obstakel tijdens fietsen en rolschaatsen en voldoet aan EN1078: 2012 + A1: 2012 om te voldoen aan de EHSR van Verordeningen
(EU) 2016/425. Beoordeling EU type uitgevoerd door:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Model: Lumos Remote Model nummer: LRELRN-A0 BELANGRIJK ZORGVULDIG DOORLEZEN VOORDAT U DE NIEUWE HELM GEB-
RUIKT BESCHERMING De veiligheidshelm is zeer duurzaam en stevig. De beschermende kwaliteit-
en kunnen echter in de loop der tijd afnemen door slijtage en ouderdom. BEPERKTE GARANTIE Lumos garandeert dat alle door Lumos verkochte producten vrij zijn van ma-
teriaal- en fabricagefouten gedurende n (1) jaar vanaf de aankoopdatum, tenzij anders vermeld op het product. Als Lumos een productdefect vindt, naar eigen goeddunken, is de enige verantwoordelijkheid het vervangen van het defecte product. Lumos is niet aansprakelijk voor eventuele kosten, verliezen of schade die worden veroorzaakt door het verlies of gebruik van een van de producten en wijst expliciet alle vorderingen af voor consequente en incidentele schade. Deze beperkte garantie is onderworpen aan enkele belangrijke beperkingen:
Deze beperkte garantie is alleen van toepassing op producten die recht-
streeks bij Lumos of bij een erkende Lumos-leverancier zijn gekocht. Deze beperkte garantie is alleen van toepassing voor de oorspronkelijke koper van een product en kan niet worden overgedragen aan een andere persoon door verkoop, huur of overdracht van het product. Normale slijtage valt niet onder deze beperkte garantie. Deze beperkte garantie is niet van toepassing op andere zaken dan fabri-
cagefouten van het product. De beperkte garantie komt te vervallen als u het product repareert met iets anders dan goedgekeurde Lumos-producten en diensten, of als u het prod-
uct wilt combineren met producten van derden (zoals afdichtingsmiddelen, cameras of aangepaste helmkussens). Als Lumos tijdens inspectie ontdekt dat u het product op enige wijze heeft gemodificeerd, gewijzigd of op andere wijze heeft veranderd, komt deze beperkte garantie te vervallen. Lumos geeft geen garantie af met betrekking tot de levensduur van de batterijen gebruikt in zijn producten. De feitelijke levensduur van de batterij hangt af van een aantal factoren, inclusief, maar niet beperkt tot de configu-
ratie en het gebruik van een product. Uw gebruik van onze producten is voor eigen goeddunken en risico. U bent uitsluitend verantwoordelijk voor (en Lumos vrijwaart zich daarvan) verlies, aansprakelijkheid of schade als gevolg van uw gebruik van onze producten, inclusief overlijden, persoonlijk letsel of het verlies van of schade aan com-
puter, mobiel apparaat en alle andere eigendommen. Lumos garandeert of belooft geen specifiek prestatieniveau of levensduur van de batterij in het kader van het gebruik van zijn producten of een functie hiervan. ALLE STILZWIJGENDE GARANTIES DIE VOORTVLOEIEN UIT HET NATIONAAL RECHT, INCLUSIEF IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GES-
CHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, ZIJN HIERBIJ BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE BEPERKTE GARANTIE. SOMMIGE LANDEN STAAN BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE NIET TOE, ZODAT DE VOORGAANDE BEPERKING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING IS. MET UITZONDERING VAN GARANTIES DIE VOORTVLOEIEN UIT HET NATIONAAL RECHT ZOALS HIERBIJ BEPERKT, IS DE VOORGAANDE BEPERKTE GARANTIE EXCLUSIEF EN KOMT IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, OVEREENKOMSTEN EN SOORTGELIJKE VERPLICHTINGEN VAN DE FABRIKANT OF DE VERKOPER. GEBRUIKSAANWIJZING WAARSCHUWINGEN:
L N ALLEEN VOOR GEBRUIK BIJ NIET-GEMOTORISEERDE, RECREATIEF GEBRUIKTE PEDAALFIETSEN. GEEN EN-
KELE HELM KAN ALLE VERWONDINGEN VOORKOMEN. TIJDENS HET FIETSEN KAN ERNSTIG LETSEL OF OVER-
LIJDEN OPTREDEN, ZELFS MET EEN HELM. LUMOS PRETENDEERT NIET DAT DEZE HELM ALLE MOGELI-
JKHEDEN OP LETSEL ZAL ELIMINEREN. LUMOS VERLICHTING IS ONTWORPEN ALS AAN-
VULLING OP, EN NIET ALS VERVANGING VOOR REGU-
LIERE VOOR- EN ACHTERVERLICHTING OP DE FIETS. BEPAALDE LANDEN, STEDEN EN PROVINCIES HEB-
BEN WETTEN DIE VEREISEN DAT FIETSERS ALTIJD EEN VOOR- EN ACHTERLICHT OP HUN FIETS MOETEN HEBBEN GEMONTEERD. ZORG DAT U DAARVAN OP DE HOOGTE BENT EN VOLDOET AAN VOOR U GELDENDE NATIONALE WETGEVING. LUMOS IS ONTWORPEN ALS AANVULLING OP EN NIET ALS VERVANGING VOOR HANDSIGNALEN. GA DOOR MET HET GEVEN VAN HANDSIGNALEN WANNEER U OP DE WEG FIETST. WE HEBBEN DE HARDE REM EN DE RICHTINGAANWIJZERS ONTWORPEN OM ZO HERKEN-
BAAR EN INTUTIEF MOGELIJK TE ZIJN. WE PRETEN-
DEREN ECHTER NIET DAT DE AUTOMOBILISTEN OF MENSEN OM U HEEN DE BETEKENIS DAARVAN ZULLEN BEGRIJPEN OF DAT ZE DEZE ZULLEN OPMERKEN. HET VOEREN VAN VERLICHTING IS EEN GOEDE PRAKTIJK, MAAR HET IS GEEN GARANTIE TEGEN HET VOOR-
KOMEN VAN ONGELUKKEN OF BOTSINGEN. KIJK BIJ HET ACTIVEREN VAN DE RICHTINGAANWI-
JZERS OP DE AFSTANDSBEDIENING OM TE GARAN-
DEREN DAT U HET JUISTE RICHTINGSSIGNAAL HEEFT GEACTIVEERD. HET ACTIVEREN VAN DE VERKEERDE RICHTINGAANWIJZER OF UW RICHTINGAANWIJZER AAN LATEN STAAN, KAN ZEER GEVAARLIJK ZIJN EN HET RISICO OP EEN BOTSING MOGELIJK AANZIENLIJK VERHOGEN. NADAT U BENT AFGESLAGEN, MOET U ER OOK VOOR ZORGEN DE RICHTINGAANWIJZER WEER UIT TE ZETTEN. DEZE HELM IS NIET ONTWORPEN VOOR GEBRUIK DOOR MOTORVOERTUIGEN EN NIET VOOR ANDERE SPORTEN DAN WAARVOOR HIJ IS GECERTIFICEERD. ELKE KEER DAT U DEZE HELM GEBRUIKT, MOET U CON-
TROLEREN OF ER NIETS ERG GESCHEURD, VERSLETEN, ONTBREKEND OF NIET AFGESTELD IS. DEZE HELM MAG NIET DOOR KINDEREN WORDEN GEBRUIKT. INSTALLATIE-INSTRUCTIES MONTEER DE AFSTANDSBEDIENING OP HET STUUR:
Als de batterij correct is opgeladen, lichten de afstandsbediening en de helm-
knop rood op tijdens het opladen en groen als ze volledig zijn opgeladen. 1) Bevestig de houder aan uw stuur met behulp van 2 siliconen elastiekjes. Doe dit door elke band rond de diago-
naal tegenovergestelde hoeken van de steun te lus. 2) Plaats de afstandsbediening op de houder en draai deze met de klok mee om hem op zijn plaats te vergrendelen. DE HELM AAN- / UITZETTEN + DE KNIPPERENDE / DEGELIJKE MODUS SELECTEREN:
ALS U DE HELM WILT INSCHAKELEN, DRUKT U KORT OP DE AAN /
UIT-KNOP. L N KOPPELEN VAN DE HELM AAN DE AFSTANDSBEDIENING 1) Srg for, at hjelmen er slukket. Tryk derefter p tnd / sluk-knappen, og hold den nede, indtil lysene tndes og se ud som om de trkker vejret
(falmer ind og ud) i stedet for det sdvanlige blinkende (til og fra). 2) Tryk begge knapper p fjernbetjeningen, og hold den nede, indtil begge knapper lyser i samme vejrtrkningstilstand. 3) Srg for, at fjernbetjeningen og hjelmen er ved siden af hinanden. Tryk p en knap p fjernbetjeningen. 4) Din hjelm skal svare i overensstemmelse hermed og vil automatisk afslutte parringsfunktionen. Din hjelm og fjernbetjening er nu parret. 5) Hvis hjelmen ikke svarer i overensstemmelse hermed, prv igen fra trin 1 og tryk p den anden knap i trin 3. Als u wilt schakelen tussen de verschillende modi, drukt u kort op de aan /
uit-knop terwijl de helm is ingeschakeld. Opmerking: Als u de solide modus gebruikt, neemt de levensduur van de batterij van uw helm af met n keer opladen. OPLADEN VAN DE HELM EN DE AFSTANDSBEDIENING Merk op dat wanneer de batterij op de helm bijna leeg is, de voedingsknop rood begint te knipperen. Op dit punt is er nog maar ongeveer 30min aan lading over in de helm. Wanneer de batterij op de helm kritisch laag staat en op het punt staat uit te schakelen, zal de helm een aantal keren piepen om u te informeren dat deze op het punt staat uit te schakelen. Als de batterij op de afstandsbediening bijna leeg is, knipperen beide knop-
pen op de afstandsbediening rood. Als een knop op de afstandsbediening rood knippert maar niet wordt geactiveerd als u erop drukt, is de batterij leeg. Laad de afstandsbediening op. De afstandsbediening gebruikt dezelfde laadkabel als de helm. Sluit hem gewoon aan op een USB-stekker om op te laden. Let op: er is een juiste orintatie om de oplader aan te sluiten op de helm en de externe poort. Om bij de oplaadpoort van uw afstandsbediening te komen, haalt u uw afstandsbediening uit de houder door hem tegen de klok in te draaien. De oplaadpoort bevindt zich onder de afstandsbediening. VERBINDEN VAN DE HELM MET UW MOBIELE TELEFOON Verbind uw Lumos helm met uw mobiele telefoon via Bluetooth door deze stappen uit te voeren:
1) Download de Lumos Helmet-app. 2) Schakel Bluetooth in op uw mobiele telefoon en start de app. 3) Volg de instructies op in de app voor het koppelen van de helm aan uw mobiele telefoon. GEBRUIK VAN DE AUTOMATISCHE WAARSCHUWINGSLICHTEN Met behulp van een bewegingssensor in de afstandsbediening merkt Lumos wanneer u een plotselinge beweging maakt en zet dan alle lampjes op de achterkant van uw helm op helder rood om aan te geven dat u vertraagt. Deze functie wordt nog verder verfijnd en is momenteel alleen beschik-
baar in bta. Voor het activeren en gebruiken van de functie automatisch waarschuwingslicht, volg de instructies op het bijgevoegde blad met de titel OPMERKINGEN OVER DE FUNCTIE AUTOMATISCH WAARSCHUWINGSLICHT Opmerking: Het activeren van de automatische waarschuwingslichtfunctie verlaagt ook de levensduur van de batterij van uw helm en afstandsbediening aanzienlijk van een enkele lading. RESETTEN VAN UW HELM Soms kan het voorkomen dat uw helm vastzit (bijv. de helm kan niet worden uitgeschakeld of reageert niet na het drukken op een toets.) In deze situatie moet de helm misschien worden gereset. Om te resetten sluit u uw helm gewoon aan op de oplader, deze zal dan automatisch worden gerest. Als u nog steeds problemen ervaart, mail ons dan via support@
lumoshelmet.co. Wij helpen u graag!
MONTAGE-INSTRUCTIES 1) De helm moet goed passen om effectief te zijn. Met een goede pasvorm, zal de helm niet heen en weer bewegen of heen en weer tijdens het vastmak-
en. De helm kan alleen beschermen als hij goed past. 2) Draai de achterste instelknop vast of los om de helm passend af te stellen aan de omtrek van uw hoofd. 3) Pas de spanning van het riempje via de gesp aan, zodat de helm sluitend wordt vastgemaakt. Trek het riempje zo nodig aan om een goede pasvorm te krijgen. Zorg dat de helm niet kan worden verwijderd van uw hoofd of extreem naar voren of achteren kan schuiven. Zorg dat de gesp niet tegen het kaakbeen zit. 4) Bij juiste montage en afstelling worden de oren niet bedekt door een deel van de riempjes. L N 5) Zorg dat u goed om u heen kunt kijken en dat uw zicht niet wordt geblok-
keerd. Voor het controleren van de juiste spanning zet u de helm op en maakt u de gesp vast. Doe uw mond open. U moet voelen dat het riempje langs uw kin trekt. Probeer dan de helm van voor of achter los te maken. Als de helm loskomt, verhoog dan de spanning van het riempje en controleer of de opvulling dik genoeg is. De helm mag niet overdreven naar voren of achteren schuiven. Het zou niet mogelijk moeten zijn de helm zonder het losmaken van de gesp te verwijderen. OPMERKING: Controleer de afstelling iedere keer als u de helm opzet. BEMJERK: Check venligst justeringen hver gang Lu mos cykelhjelmen har vaeret brugt. ONDERHOUDSINSTRUCTIES 1) Gebruik voor het schoonmaken alleen een zachte doek, milde zeep en water om de helm af te vegen. Douch alsjeblieft NIET met je helm. Uw fit-pads zijn afneembaar en moeten met de hand worden gewassen met milde zeep en water, gespoeld en alleen aan de lucht gedroogd. De bescherming die deze helm biedt, kan ernstig worden verminderd door het aanbrengen van verf, stickers en transfers, reinigingsvloeistoffen, chemicalin, aardolie en aardolieproducten en andere oplosmiddelen. De helm zal worden beschad-
igd als deze wordt blootgesteld aan temperaturen hoger dan 62 C (150 F). Nooit de originele elementen die de helm vormen verwijderen of wijzigen, of accessoires toevoegen die niet door de fabrikant worden aanbevolen, omdat hierdoor de beschermende rol van de helm kan worden opgeheven. Stel uw helm tijdens transport niet bloot aan schokken of uitwendige kracht. Bewaren op een droge plaats, uit de buurt van warmte van bijvoorbeeld een radiator of direct zonlicht door een autoraam. 2) Vervanging: Deze helm is bedoeld om schokken op te vangen door deze gedeeltelijk teniet te doen door de energie-absorberende voering. Deze schade is al dan niet zichtbaar voor de gebruiker. Na een ernstige botsing of klap, diepe krassen of ander misbruik moet deze helm worden vernietigd en vervangen, ook als deze onbeschadigd lijkt. Bovendien moet de helm worden vervangen na een paar jaar zorgvuldig gebruik en als deze niet meer past. SPECIFICATIE VAN RADIO-UITZENDING ARTIKEL:
MODEL:
Lumos Street LHEST5-A0 WERKINGSFREQUENTIE:
MACHT:
2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH Het bovenstaande product voldoet aan de PPE-verordening (EU) 2016/425 en is identiek aan het PBM dat is onderwor-
pen aan het EU-certificaat (TBC), uitgegeven door ITS Testing Services UK Ltd Het bovenstaande product is in overeenstemming met de Europese Radioapparatuurrichtlijn (RED) (2014/53/ EU) die onderworpen is aan EU-certificaat (TBC) uitgegeven door Telefication Maximaal uitgangsvermogen: 0dBm EIRP-gemiddelde (berekend) Maximale antenneversterking: 1dBi Bluetooth LE U vindt de conformiteitsverklaring via de volgende links:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC FCC-VERKLARING:
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
(2) Dit apparaat moet elke ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een ongewenste werking kan veroorzak-
en. Waarschuwing: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de toestemming voor het gebruik van de apparatuur ongeldig maken. OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor Klasse B digitale apparaten, conform Deel 15 van de FC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentile installatie. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en kan, indien niet genstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie van radio-
communicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:
Verander of verplaats de ontvangende antenne Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. Raadpleeg de dealer of een ervaren radio / tv-technicus voor hulp. RF-waarschuwing:
Het apparaat is gevalueerd om te voldoen aan de algemene vereisten voor blootstelling aan RF-straling. Het apparaat kan zonder enige beperking worden gebruikt in draagbare belichtingscondities.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Frans:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environne- ments non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. BEDRIJFSINFORMATIE:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO ADRES:
25/F, TWO HARBOUR SQUARE 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG MAIL ONS VIA SUPPORT@LUMOSHELMET.CO MEER HULP NODIG?
WE HELPEN U GRA I F LUMOS A NEXT GENERATION BICYCLE HELMET PYRILYKYPR JA KAUKO-OMISTAJIEN KSIKIRJA Model: Lumos Street Mallinumero: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 United States Federal Safety Standard for Bicycle Helmets
(Consumer Product Safety Commission) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(European Safety Standard) Patent Pending Tm kypr on suunniteltu suojaamaan iskun aiheuttamat syyt trmyksell phn esteell rullaluistelun ja rullaluistelun aikana, se on lpissyt EN1078:
2012 + A1: 2012 -standardin asetuksen (EU) 2016/425 EHSR: n mukaiseksi. EU Type examination conducted by:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Malli: Lumos Remote Mallinumero: LRELRN-A0 TRKE LUE TARKASTI ENNEN KYTT SUOJAUS Kypr tarjoaa hyvn suojaavuuden, mutta suojaavat ominaisuudet voivat kuitenkin vhenty ajan kuluessa kulumisesta ja/tai ikntymisest johtuen. RAJOITETTU TAKUU LUMOS TAKAA, ETT KAIKKI LUMOSIN MYYMT TUOTTEET EIVT SISLL MA-
TERIAALI- JA VALMISTUSVIRHEIT YHDEN (1) VUODEN AJAN OSTOPIVST, ELLEI TUOTTEESSA OLE TOISIN MAINITTU. JOS LUMOS HAVAITSEE, ETT TUOTE ON VIALLINEN, LUMOSIN AINOA VASTUU ON KORVATA VIALLINEN TUOTE. LUMOS EI OLE VASTUUSSA MISTN KUSTANNUKSISTA, MENETYK-
SIST TAI VAHINGOISTA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET JONKIN TUOTTEEN MENETYKSEST TAI KYTST, JA LUMOS KIELTYTYY NIMENOMAISESTI KAIKISTA VAATIMUKSISTA, JOTKA KOSKEVAT SEURAUKSIA JA SATUNNAISIA VAHINKOJA. TM RAJOITETTU TAKUU KOSKEE USEITA TRKEIT RAJOITUKSIA:
TM RAJOITETTU TAKUU KOSKEE VAIN TUOTTEITA, JOTKA ON OSTETTU SUORAAN LUMOSILTA TAI LUMOSIN VALTUUTTAMALTA JLLEENMYYJLT. TM RAJOITETTU TAKUU ON VOIMASSA VAIN TUOTTEEN ALKUPERISELLE OSTAJALLE, EIK SIT VOIDA SIIRT TOISELLE HENKILLLE TUOTTEEN MYYNNISS, VUOKRAUKSESSA TAI SIIRROSSA. TM RAJOITETTU TAKUU EI KATA NORMAALIA KULUMISTA. TM RAJOITETTU TAKUU EI KOSKE MITN MUUTA KUIN TUOTTEEN VALM-
ISTUS- JA VALMISTUSVIRHEIT. RAJOITETUSTA TAKUUSTA LUOPUU, JOS YRITT KORJATA TUOTTEEN KYTTMLL MUUTA KUIN HYVKSYTTY LUMOS-TUOTETTA JA -PALVELUA TAI JOS YRITT YHDIST TUOTTEEN JOHONKIN KOLMANNEN OSAPUOLEN TUOTTEESEEN (KUTEN TIIVISTEET, KAMERAT TAI MUKAUTETUT KYPRSUO-
JAT). JOS LUMOS HAVAITSEE, ETT OLET TARKISTANUT, MUUTTANUT TAI MUUTTA-
NUT TUOTETTA MILLN TAVALLA, TM RAJOITETTU TAKUU LUOPUU. LUMOS EI TAKAA TUOTTEISSAAN KYTETTYJEN PARISTOJEN KYTTIK. AKUN TODELLINEN KYTTIK VOI VAIHDELLA RIIPPUEN USEISTA TEKI-
JIST, MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI RAJOITTUEN, TUOTTEEN KOKOONPA-
NOON JA KYTTN. TUOTTEITASI KYTETN OMALLA HARKINTASI MUKAAN JA RISKILL. SINULLA ON YKSINOMAINEN VASTUU (JA LUMOS HYLK) KAIKISTA MENE-
TYKSIST, VASTUUSTA TAI VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TUOTTEIDEMME KYTST, MUKAAN LUKIEN IHMISHENKIEN MENETYS, HENKILVAHINKO TAI TIETOKONEEN, MOBIILILAITTEEN JA KAIKKIEN MUIDEN LAITTEIDEN KATOAMINEN TAI VAHINGOITTUMINEN OMAISUUTTA. LUMOS EI TAKAA TAI LUPAA TIETTY SUORITUSKYKY TAI AKUN KYTTIK, JOKA LIITTYY SEN TUOTTEIDEN TAI NIIDEN OMINAISUUKSIEN KYTTN. KAIKKI VALTION LAINSDNTN LIITTYVT TAKUUDET, JSENVALTIOIDEN TAVOITTEEN JA ERITYISET TAVOITTEIDEN SOVELTAMISEKSI KOSKEVAT TAKUU-
DET, RAJOITETTU RAJOITETUN TAKUUN KESTO. Joidenkin valtioiden ei sallita rajoituksia, jotka koskevat pitkaikaisia takuuvaroja, joten edell mainittu rajoitus ei ehk sovellu sinulle. SOPIMUKSEN JSENVALTIOIDEN VOIMASSA OLEVAT TAKUUT, JOTKA RAJOITETTU RAJOITETTU TAKUU ON ULKOPUOLIS-
SA JA KAIKKIEN MUUT TAKUUT, TAKUUT, SOPIMUKSET JA VALMISTAJAN TAI MYYJN SITOUMUKSET. KYTTOHJEET VAROITUKSET:
I F KYT AINOASTAAN EI-MOOTTORISOIDUN POLK-
UPYRN KANSSA. KYPR EI TARJOA SUOJAA KAIKILTA VAURIOILTA. PYRILYONNETTOMUUDESTA VOI SEURATA VAKAVIA VAMMOJA TAI KUOLEMA VAIKKA KYPR KYTET-
TISIIN. LUMOS EI VIT TMN KYPRN POISTAVAN KAIKKIA MAHDOLLISUUKSIA VAMMOIHIN. LUMOS-VALOT ON SUUNNITELTU TYDENTMN, EI KORVAAMAAN NORMAALEJA PYRN KIINNITETTYJ ETU- JA TAKAVALOJA. LUMOS ON SUUNNITELTU TYDENTMN, MUTTA EI KORVAAMAAN KSIMERKKEJ. JATKA KSIMERKKIEN KYTTMIST PYRILLESSSI. VAIKKA OLEMME SUUNNITELLEET JARRUVALON JA VILKUT MAHDOLLISIMMAN HUOMATTAVIKSI JA TUNNISTETTAVIKSI, EMME VOI KUITENKAAN LUVATA MOTORISTIEN JA YMPRILLSI OLEVIEN IHMISTEN HUOMAAVAN TAI YMMRTVN MIT NE TARKOITTA-
VAT. VALOJEN KYTT ON HYV TAPA, MUTTA SE EI OLE TAKUU ONNETTOMUUDEN, TAI KOLARIN VLTTMISEK-
SI. AKTIVOIDESSASI SUUNTAVILKUN, VILKAISE KAU-
KO-OHJAINTA VARMISTAAKSESI, ETT AKTIVOIT VILKUSTA OIKEAN PUOLEN. VRN PUOLEN VILKUN AKTIVOINTI TAI VILKUN PLLE JTTMINEN VOI OLLA TODELLA VAARALLISTA JA LIS KOLARIN RISKI VRINYMMRRYKSEN JOHDOSTA. KNNKSEN JL-
KEEN VARMISTA ETT SAMMUTAT VILKUN. SUOSITTE-
LEMME NISIGNAALITOIMINNAN YLLPITOA SUUNTA-
VILKUN YHTEYDESS. TM KYPR EI OLE SUUNNITELTU MOOTTORIAJO-
NEUVOJEN KYTTN EIK MUIHIN URHEILULAJEIHIN KUIN NIIHIN, JOILLE SE ON SERTIFIOITU. JOKA KERTA, KUN KYTT TT KYPR, TARKISTA, ETTEI MITN OLE HUONOSTI REPEYTYNYT, KULUNUT, PUUTTUNUT TAI SDETTY. LAPSET EIVT SAA KYTT TT KY-
PR. ASENNUSOHJEET KAUKO-OHJAIMEN KIINNITTMINEN OHJAUSTANKOON:
1) Kiinnit teline ohjaustankoon kytten 2 silikonikumi- nauhaa. Tee niin silmukkaamalla jokainen nauha vuoren diagonaalisesti vastakkaisissa kulmissa. 2) Aseta kauko-ohjain kiinnikkeeseen ja kierr sit mytpivn. KYTTMLL KYPR KYPRN KYTKEMINEN PLLE / POIS + VILKKUMISEN / KIINTEN TILAN VALITSEMINEN:
Kytke virta painamalla virtapainiketta lyhyesti. Voit vaihtaa eri tilojen vlill painamalla lyhyesti virtapainiketta, kun kypr on kytketty plle. Huomautus: Kiinten tilan kyttminen vhent kyprn akun kestoa yh-
dest latauksesta. KYPRN JA KAUKOSTIMEN LATAAMINEN Huomaa, ett kun kyprn akku on alhainen, virtapainike alkaa vilkkua punaisena. Tss vaiheessa kyprss on jljell vain noin 30 minuuttia. Kun kyprn akku on kriittisesti alhainen ja se lakkaa sammumasta, ennen kuin kypr syttyy, piippaus antaa nimerkin useita kertoja ilmoittaakseen, ett se on sammumassa. Kun kaukostimen paristo on vhiss, molemmat kaukostimen painikkeet vilkkuvat punaisena. Jos kaukostimen yksi painike vilkkuu punaisena, mutta ei aktivoidu, kun painat sit, se on akun ulkopuolella. Lataa kaukosdin uudelleen. Kaukosdin kytt samaa latauskaapelia kuin kypr. Liit lataus USB-liittimeen. Huomaa, ett laturin liittminen kyprn ja etporttiin on oikea. Jos haluat siirty kaukostimen latausporttiin, ota kaukosdin pois asennosta, joka kiert sit vastapivn. Latausportti lytyy kauko-ohjaimen alla. Jos lataus on oikein, kaukostimen ja kyprn painike syttyy punaisena latauksen aikana ja vihre, kun se on ladattu tyteen. YHDIST KYPR KAUKOSTIMEEN Jos kypr ei reagoi kauko-ohjaimeen tai olet ostanut uuden kauko-ohjai-
men (yksi kypr voi yhdist enintn 2 kaukosdint), liit kauko-ohjain ja kypr. Voit yhdist kauko-ohjaimen kyprn seuraavasti:
I F 1) Varmista, ett kypr on pois plt. Paina sitten virtapainiketta ja pid sit painettuna, kunnes valot syttyvt ja nyttvt silt, ett ne hengittvt (hiipu-
vat sisn ja ulos) kuin tavallinen vilkkuminen (plle ja pois). 2) Pid kaukostimen molempia painikkeita painettuna, kunnes net molem-
mat painikkeen merkkivalot samassa hengitys -muodossa. 3) Varmista, ett kaukosdin ja kypr ovat vierekkin. Paina yht kaukos-
timen painiketta. 4) Kyprsi vastaa vastaavasti ja poistuu automaattisesti pariliitostilasta. Kyprsi ja kaukostimesi ovat nyt pariksi. 5) Jos kypr ei vastaa, yrit uudelleen vaiheesta 1 ja paina toista painiketta vaiheessa 3. YHDIST KYPR PUHELIMESI KANSSA Yhdist Lumos Kypr puhelimeesi Bluetoothin kautta seuraamalla seuraavia vaiheita:
1) Lataa Lumos Helmet -sovellus. 2) Ota Bluetooth kyttn puhelimessasi ja kynnist sovellus. 3) Liit kypr puhelimeen noudattamalla sovelluksen ohjeita. AUTOMATIC WARNING -VALOJEN KYTT Kyttmll liiketunnistinta kaukostimess, Lumos Helmet havaitsee, kun teet killisen liikkeen ja kntyvt kaikki kyprn takana olevat valot punaisiksi merkiksi siit, ett olet hidastunut. Tt ominaisuutta parannetaan edelleen, ja se on tll hetkell kytettviss vain beta-versiossa. Automaattisen varoi-
tusvalon toiminnon aktivoimiseksi ja kyttmiseksi noudata mukana toim-
itetun levyn AUTOMATIC WARNING LIGHT FEATURE AUTOMATIC WARNING LIGHT FEATURE ohjeita. Huomautus: Automaattisen varoitusvalon aktivointi vhent mys kyprn akun kyttik ja etisyytt huomattavasti yhdest latauksesta. KYPRN PALAUTUS Harvinaisissa tilanteissa kyprsi voi jd jumiin (esim. kypr ei voi sammuttaa tai se ei vastaa nappien painamisiin). Tss tilanteessa kyprsi voi tarvita palautusta. Palauttaaksesi kytke kypr laturiin ja se palautuu itsestn. Jos vika ei korjaannu ole meihin yhteydess support@lumoshelmet.co ja me mielellmme autamme sinua!
STMIS OHJEET 1) Kyprn on oltava kunnossa, jotta se olisi tehokas. Kun kypr on kunnolla paikallaan, se ei liiku edestakaisin tai puolelta toiselle kiinnitettyn. Kypr voi suojata vain, jos se sopii hyvin. 2) Kirist ja lysyt takana olevaa sdint stksesi ymprysmittaa psi muotoihin sopivimmaksi. 3) Sd hihnojen kireytt soljesta, jotta kypr on tiukasti pss. Kun kypr on kiinni tiukasti, varmista, ettei se lhde pois pst tai knny liiaksi taakse tai eteen. Varmista mys ettei solki ole leukaa vasten. 4) Oikein sdettyn korvien ei tulisi olla minkn hihnojen osien peitossa. 5) Varmista ett net selvsti. I F Oikean kireyden varmistamiseksi laita kypr phn ja kiinnit solki. Avaa suusi. Sinun tulisi tuntea hihnan painavan leukaa vasten. Tmn jlkeen yrit vet kypr pois pst etu- tai takakautta. Jos kypr lhtee pst, kirist hihnoja ja tarkista ett riittv mr tyynyj on kytss. Kyprn ei tulisi olla mahdollista knty liikaa eteen, tai taakse. Ei tule myskn olla mahdollista saada kypr pois pst ilman soljen avaamista. Huomautus:
Varmista st joka kerta, pukiessasi kyprn phsi. OPMERKING: Controleer de afstelling iedere keer als u de helm opzet. BEMJERK: Check venligst justeringen hver gang Lu mos cykelhjelmen har vaeret brugt. HOITO-OHJEET 1) Puhdistusta varten kyt vain pehme liinaa, mietoa saippuaa ja vett pyy-
hkimll kypr. L suihkuta kyprsi kanssa. Sopivat tyynyt ovat irrotettavis-
sa, ja ne on pestv ksin miedolla saippualla ja vedell, huuhdeltava ja sitten ilmakuivattu. Tmn kyprn antama suoja voidaan vhent voimakkaasti maali-, liima- ja siirto-, puhdistusnesteiden, kemikaalien, ljyn ja ljytuotteiden sek muiden liuottimien avulla. Kypr vaurioituu, jos se altistuu yli 62 C: n lmptiloille. l koskaan poista tai muokkaa kypr muodostavia alku-
perisi elementtej tai lis valmistajan suosittelemia lisvarusteita, koska se voi vaarantaa kyprn suojaavan roolin. l altista kypr kuljetuksen aikana iskuille tai ulkoiselle voimalle. Silyt kuivassa paikassa, kaukana lmmst esimerkiksi patterista tai suorasta auringonvalosta auton ikkunan lpi. 2) Vaihtaminen: Jokaisen kovan trmyksen, iskun, tai syvn naarmun jlkeen kypr on vaihdettava uuteen, koska ne aiheuttavat suojausvaikutuksen katoamisen. RADIOLHETYKSEN MRITTELY TUOTE:
MALLI:
KYTTTAAJUUS:
TEHO:
Lumos Street LHEST5-A0 2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH Edell mainittu tuote on PPE-asetuksen (EU) 2016/425 mukainen ja se on identtinen ITS-testauspalveluiden UK Ltd: n myntmn EU-todistuksen (TBC) kohteena olevan henkilnsuojaimen kanssa. Edell mainittu tuote on eurooppalaisen radiolaitteita koskevan direktiivin (RED) (2014/53/EU) mukainen, ja siihen sovelletaan Teleficationin myntm EU: n todistusta (TBC) Bluetooth LE Suurin lhtteho: 0dBm EIRP-keskiarvo (laskettu) Suurin antennin teho: 1dBi Vaatimustenmukaisuusvakuutus lytyy seuraavista linkeist:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC FCC: N LAUSUMA:
Tm laite tytt FCC-sntjen osan 15 vaatimukset. Toimintaan sovelletaan seuraavia kahta ehtoa:
(1) Tm laite ei saa aiheuttaa haitallisia hiriit, ja
(2) Tmn laitteen on hyvksyttv kaikki vastaanotetut hirit, mukaan lukien hirit, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa. Varoitus: Muutokset tai muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyvksynyt, voivat mittid kyttjn valtuudet kytt laitetta. HUOMAUTUS: Tm laite on testattu ja sen on todettu tyttvn luokan B digitaalilaitteen rajoitukset FC-sntjen osan 15 mukaisesti. Nm rajat on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta hiriilt asuinrakennuksessa. Tm laite tuottaa ja voi steill radiotaajuista energiaa, ja jos sit ei asenneta ja kytet ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia hiriit radioviestintn. Ei kuitenkaan ole mitn takeita siit, ett hiriit ei tapahdu tietyss asennuksessa. Jos tm laite aiheuttaa haitallisia hiriit radio- tai televisiovastaanotolle, joka voidaan mritt kytkemll laite pois plt ja plle, kyttj kehotetaan yrittmn korjata hirit yhdell tai useammalla seuraavista toimenpiteist:
Suuntaa vastaanotinantenni uudelleen tai siirr se uudelleen Lis laitteen ja vastaanottimen vlist eroa Kytke laite eri virtapiiriin kuin se, johon vastaanotin on kytketty. Pyyd apua jlleenmyyjlt tai kokeneelta radio- / TV-teknikolta. RF-varoitusilmoitus:
Laite on arvioitu tyttmn yleiset RF-altistumisvaatimukset. Laitetta voidaan kytt kannettavassa valotustilassa ilman rajoituksia.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Ranskan kieli:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environne- ments non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. YRITYSTIEDOT:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO 25/F, TWO HARBOUR SQUARE, 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG OSOITE:
TARVITSETKO LIS APUA?
LHET SHKPOSTIA SUPPORT@LUMOSHELMET.CO AUTAMME SINUA MIELELLMME!
R I F F LUMOS A NEXT GENERATION BICYCLE HELMET GUIDE DUTILISATION DU CASQUE DE VLO ET DE LA TLCOM MODLE : Lumos Street Numro de modle: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR PART 1203 NORME FDRALE DE SCURIT DES TATS-UNIS POUR LES CASQUES DE VLO
(CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION [TATS-UNIS]) CE, EN1078:2012 +A1:2012, ASTM F1447
(NORME DE SCURIT EUROPENNE) Ce casque est conu pour protger limpact caus par la collision de la tte avec un obstacle lors de la pratique du vlo et du roller. Il est conforme la norme EN1078: 2012 + A1: 2012 afin de dmontrer la conformit avec le Rglement europen sur la scurit de la sant (Rgl.) 2016/425. Examen de type EU ralis par:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited MODLE : Lumos Remote Numro de modle: LRELRN-A0 IMPORTANT PRIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DUTILISER VOTRE NOU-
VEAU CASQUE PROTECTION Le casque de scurit est dune excellente durabilit et dune grande intgrit. Par contre, ses capacits protectrices peuvent sestomper avec le temps en raison de lusure et du vieillissement. GARANTIE LIMITE QUE TOUS LES PRODUITS VENDUS PAR LUMOS SONT DPOURVUS DE DFAUTS DE MATRI-
AUX ET DE FABRICATION POUR UNE PRIODE DE UN (1) AN SUIVANT LA DATE DACHAT, SAUF AUTREMENT INDIQU SUR LARTICLE. SI LUMOS CONSTATE, SA SEULE DISCRTION, QUUN PRODUIT EST DFECTUEUX, LUMOS NAURA COMME RESPONSABILIT QUE DE REMPLACER LARTICLE DFECTUEUX. LUMOS NE POURRA TRE TENU RESPONSABLE DE TOUT COT, PERTE OU DOMMAGE SUBI EN RAISON DE LA PERTE OU DE LUTILISATION DUN DE SES PRODUITS ET LUMOS DCLINE EXPRESSMENT TOUTE REVENDICATION POUR DOMMAGESmINDIRECTS OU ACCESSOIRES. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE EST ASSUJETTIE PLUSIEURS RESTRICTIONS IMPORTANTES LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE SAPPLIQUE QUAUX PRODUITS ACHETS DIRECTEMENT DE LUMOS OU DUN REVENDEUR AUTORIS DE LUMOS. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NEST VALIDE QUE POUR LACHETEUR INITIAL DUN PRO-
DUIT, ET ELLE NE PEUT TRE TRANSFRE UNE AUTRE PERSONNE LORS DE LA VENTE, DE LA LOCATION OU DU TRANSFERT DU PRODUIT. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS LUSURE NORMALE. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE SAPPLIQUE QUAUX DFAUTS DE FABRICATION DU PRODUIT. LA GARANTIE LIMITE EST LEVE SI VOUS CHERCHEZ RPARER LE PRODUIT EN UTILISANT QUOIQUE CE SOIT AUTRE QUE DES PRODUITS ET SERVICES APPROUVS PAR LUMOS OU SI VOUS CHERCHEZ COMBINER LE PRODUIT AVEC TOUT PRODUIT DUN TIERS (TEL QUE DES PRODUITS DTANCHIT, DES CAMRAS OU DES COUSSINETS DE CASQUE SUR MESURE). SI, SUR INSPECTION, LUMOS SE REND COMPTE QUE VOUS AVEZ MODIFI, CHANG OU ALTR LE PRODUIT DE QUELQUE MANIRE QUE CE SOIT, LA PRSENTE GARANTIE LIMITE EST LEVE. LUMOS NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUANT LA DURE DE VIE DES BATTERIES UTILISES DANS SES PRODUITS. LA DURE DE VIE RELLE DES BATTERIES PEUT VARIER EN FONCTION DUN CERTAIN NOMBRE DE FACTEURS, NOTAMMENT LA CONFIGURATION ET LUTILISATION DE LARTICLE. VOUS UTILISEZ NOS PRODUITS VOTRE SEULE DISCRTION ET VOS RISQUES. VOUS ASSUM EREZ LENTIRE RESPONSABILIT DE (ET LUMOS DCLINE) TOUTE PERTE, RESPONS-
ABILIT CIVILE OU DOMMAGE DCOULANT DE LUTILISATION DE NOS PRODUITS, Y COM-
PRIS LA PERTE DE VIE, LES LSIONS CORPORELLES, OU LA PERTE OU DES DOMMAGES UN ORDINATEUR,APPAREIL MOBILE OU TOUT AUTRE BIEN. LUMOS NE GARANTIT NI NE PROMET AUCUN NIVEAU DE RENDE MENT PARTICULIER NI DURE DE VIE DES BATTERIES EN LIEN AVEC LUTILISATION DE SES PRODUITS, NIDAUCUNE AUTRE DE LEURS FONCTIONNALITS. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DCOULANT DE LOIS DES TATS OU DES PROVINCES, Y COM-
PRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADQUATION UNE FIN PRCISE EST PAR LES PRSENTES LIMITE LA DURE DE LA GARANTIE LIMITE. CERTAINS TATS ET PROVINCES IN TERDISENT LES LIMITES SUR LA DURE DUNE GARANTIE IMPLICITE. AINSI, LES LIMITES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER DANS VOTRE CAS. SAUF EX-
CEPTION DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE EN VERTU DE LOIS DES TATS OU DES PROVINCES TELLE QUE LIMITE AUX PRSENTES, LA GARANTIE LIMITE QUI PRCDE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, ENTENTE ET OBLIGATION SEMBLABLES DU FABRICANT OU DU VENDEUR. INSTRUCTIONS DUTILISATION MISES EN GARDE :
R F POUR UTILISATION SUR BICYCLETTE PDALE DE LOISIRS NON MOTORISE SEULEMENT. AUCUN CASQUE NE PEUT EMPCHER TOUTES LES BLESSURES. DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PEUVENT SE PRODUIRE EN FAISANT DU VLO, MME AVEC UN CASQUE. LUMOS NE PRTEND DAUCUNE FAON QUE CE CASQUE LIMINE TOUTE POSSI-
BILIT DE BLESSURE. LES LUMIRES LUMOS SONT DESTINES COMPLTER ET NON REMPLACER LES FEUX AVANTS ET ARRIRES HABITUELLEMENT INSTALLS SUR LES VLOS. CERTAINS TATS, PROVINCES, VILLES ET COMTS ONT DES LOIS QUI OBLIGENT LES CYCLISTES DISPOSER DE FEUX AVANT ET ARRIRE SUR LEUR VLO EN TOUT TEMPS. ASSUREZ-VOUS DE CONNATRE ET DE RESPECTER LES LOIS DE VOTRE LOCALIT. LES PRODUITS LUMOS SONT CONUS POUR COMPLTER ET NON POUR REMPLACER LES SIGNAUX DE LA MAIN. CONTINUEZ VOUS SERVIR DES SIGNAUX DE LA MAIN QUAND VOUS FAITES DU VLO SUR LA ROUTE. BIEN QUE NOUS AYONS CONU LES SIGNAUX FREINAGE COMPLET ET LES FEUX DE CHANGEMENT DE DIRECTION POUR QUILS SOIENT AUSSI RECONNAISSABLES ET INTUITIFS QUE FAIRE SE PEUT, NOUS NE PRTENDONS AUCUNEMENT QUE LES MOTORISTES OU LES GENS QUI VOUS ENTOURENT RECON-
NATRONT LEUR SIGNIFICATION NI QUILS LES VERRONT. CEST UNE BONNE PRATIQUE QUE DE DISPOSER DE LU-
MIRES, MAIS CELA NE GARANTIT PAS QUIL NY AURA PAS DACCIDENT OU DE COLLISION. QUAND VOUS ACTIVEZ LE FEU DE CHANGEMENT DE DI-
RECTION, JETEZ UN COUP DOEIL LA TLCOMMANDE POUR VOUS ASSURER DAVOIR ACTIVER LE BON FEU. IL PEUT TRE TRS DANGEREUX DACTIVER LE MAUVAIS FEU DE CHANGEMENT DE DIRECTION OU DE LE LAISSER ALLUM, ET CELA PEUT AUGMENTER LE RISQUE DE COLLI-
SION POUR CAUSE DE MAUVAISE COMMUNICATION. APRS AVOIR EFFECTU VOTRE VIRAGE, ASSUREZ-VOUS DONC DTEINDRE VOTRE FEU DE CHANGEMENT DE DIRECTION. CE CASQUE NEST PAS CONU POUR UN USAGE AUTO-
MOBILE NI POUR UN SPORT AUTRE QUE CEUX POUR LESQUELS IL A T CERTIFI. CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ CE CASQUE, VRIFIEZ QUE RIEN NEST DCHIR, US, MANQUANT OU MAL AJUST. CE CASQUE NE DOIT PAS TRE UTILIS PAR LES ENFANTS. INSTRUCTIONS DINSTALLATION ACTIVER / DSACTIVER LE CASQUE + SLECTION DU MODE CLIGNO-
TANT / CONTINU:
Sil est charg correctement, les boutons de la tlcommande et du casque sallumeront en rouge lors du chargement et vert en charge complte. 1) Fixez le support votre guidon laide de 2 bandes de caoutchouc silicone. Faites-le en enroulant chaque bande autour des coins diagonalement opposs de la monture. 2) Placez la tlcommande sur le support et tournez dans le sens des aiguilles dune montre pour la verrouiller en place. UTILISATION DU CASQUE ACTIVATION / DSACTIVATION DU CASQUE + SLECTION DU MODE CLIGNOTANT / CONTINU:
Pour allumer le casque, appuyez brivement sur le bouton dalimentation. Pour basculer entre les diffrents modes, appuyez brivement sur le bouton dalimentation lorsque le casque est sous tension. Remarque: lutilisation du mode continu diminue la dure de vie de la batterie de votre casque partir dune seule charge.
-
R F JUMELER LE CASQUE ET LA TLCOMMANDE Si le casque ne rpond pas la tlcommande ou si vous avez achet une nouvelle tlcom-
mande (un casque peut tre associ un maximum de 2 tlcommandes), veuillez jumeler la tlcommande et le casque. Pour coupler la tlcommande au casque, procdez comme suit: 1) Assurez-vous que votre casque est teint. Appuyez ensuite sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfonc jusqu ce que les lumires sallument et donnent lim-
pression quelles respirent (disparaissent et disparaissent) au lieu du clignotement habituel
(allum et teint). 2) Appuyez sur les deux boutons de la tlcommande et maintenez-les enfoncs jusqu ce que les voyants des boutons sallument de la mme manire que vous respirez. 3) Assurez-vous que votre tlcommande et votre casque sont cte cte. Appuyez sur un bouton de la tlcommande. 4) Votre casque devrait rpondre en consquence et quittera automatiquement le mode dappariement. Votre casque et votre tlcommande sont maintenant jumels. 5) Si le casque ne rpond pas en consquence, recommencez ltape 1 et appuyez sur lautre bouton de ltape 3. RECHARGE DU CASQUE ET DE LA TLCOMMANDE Notez que lorsque la batterie sur le casque est faible, le bouton dalimentation com-
mence clignoter en rouge. ce stade, il ne reste quenviron 30 minutes de charge dans le casque. Lorsque la batterie du casque est extrmement basse et sur le point de steindre, le casque mettra un bip plusieurs fois pour vous informer de son arrt imminent. Lorsque la pile de la tlcommande est faible, les deux boutons de la tlcommande clignotent en rouge. Si un bouton de la tlcommande clignote en rouge mais ne sactive pas lorsque vous appuyez dessus, cela signifie que la batterie est puise. Veuillez recharger la tlcommande. La tlcommande utilise le mme cble de chargement que le casque. Il suffit de le brancher sur nimporte quelle prise USB pour charger. Veuillez noter quil existe une orientation correcte pour connecter le chargeur au casque et au port distant. Pour accder au port de charge de votre tlcommande, retirez-la du support en la tournant dans le sens contraire des aiguilles dune montre. Le port de charge se trouve sous la tlcommande. CONNECTER LE CASQUE VOTRE TLPHONE Connectez votre casque Lumos votre tlphone laide de Bluetooth en suivant les tapes suivantes :
1) Tlchargez lapplication Lumos Helmet. 2) Allumez la fonction Bluetooth sur votre tlphone et lancez lapplication. 3) Suivez les instructions de lapplication pour jumeler le casque avec votre tlphone. UTILISATION DES FEUX DAVERTISSEMENT En utilisant un capteur de mouvement dans la tlcommande, Lumos Helmet dtecte les changements brusques de mouvement et allume toutes les lumires larrire du casque pour indiquer que vous ralentissez. Cette fonctionnalit est toujours en cours de perfectionnement et est actuellement disponible uniquement en version bta. Pour ac-
tiver et utiliser la fonction de voyant davertissement automatique, suivez les instructions de la fiche fournie intitule REMARQUE concernant la fonction de voyant davertisse-
ment automatique. Remarque: lactivation de la fonction de voyant davertissement automatique rduira con-
sidrablement la dure de vie de la batterie de votre casque et de votre tlcommande partir dune seule charge. RINITIALISER SON CASQUE Dans de rares cas, il peut arriver que votre casque gle (par exemple on ne peut teindre le casque ou il ne rpond pas quand on appuie sur les boutons). Dans ce cas, il faut peut-tre rinitialiser son casque. Pour rinitialiser, branchez simple-
ment votre casque au chargeur, et il se rinitialisera automatiquement. Si vous continuez de rencontrer des problmes, envoyez-nous un courriel support@lumoshelmet.co, et il nous fera plaisir de vous venir en aide. INSTRUCTIONS POUR LAJUSTEMENT 1) Le casque doit tre bien ajust pour tre efficace. Avec un bon ajustement, le casque ne bougera pas davant en arrire ni dun ct lautre tant quil sera attach. Le casque ne peut protger que sil est bien ajust. 2) Serrez ou relchez le cadran de rglage larrire pour ajuster la circonfrence votre tte au besoin. 3) Ajustez la tension de la sangle la boucle de sorte que le casque soit ajust serr. Resserrez la sangle au besoin pour obtenir cet ajustement serr. Avec le casque fermement attach sur la tte, assurez-vous que le casque ne peut pas tre retir et quil ne glissera pas vers larrire ou lavant de manire excessive. Assurez-vous que la boucle nest pas serre contre los de la mchoire. 4) Avec un ajustement appropri, vos oreilles ne devraient tre recouvertes par aucune partie des sangles. 5) Assurez-vous que vous voyez bien et que votre vision priphrique nest pas bloque. Pour vrifier si la tension est bonne, enfilez le casque et attachez la boucle. Ouvrez la bouche. Vous devriez sentir la sangle qui tire contre votre menton. Essayez alors de retirer le casque par lavant ou par larrire. Si le casque senlve, augmentez la tension de la sangle et vrifiez si vous utilisez des coussinets assez pais. Le casque ne devrait pas pouvoir rouler ni vers lavant ni vers larrire de manire excessive. Il devrait tre impossi-
ble de retirer le casque sans dtacher la boucle. REMARQUE : Veuillez vrifier lajustement chaque fois que vous portez ce casque. R F INSTRUCTIONS DENTRETIEN 1) Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon doux, du savon doux et de leau pour essuyer le casque. Sil vous plat, NE PAS se doucher avec votre casque. Vos lectrodes sont amovibles et doivent tre laves la main avec du savon doux et de leau, rinces puis sches lair. La protection confre par ce casque peut tre con-
sidrablement rduite par lapplication de peinture, de collants adhsifs et de transferts, de produits de nettoyage, de produits chimiques, de ptrole et de produits ptroliers et dautres solvants. Le casque sera endommag sil est expos des tempratures suprieures 62 C (150 F). Ne jamais enlever ou modifier les lments dorigine qui constituent le casque, ni ajouter des accessoires non recommands par le fabricant, cela risquerait dannuler le rle de protection du casque. Pendant le transport, nexpo-
sez pas votre casque des chocs ni une force externe. Conservez-le dans un endroit sec, loin de la chaleur dun radiateur ou des rayons directs du soleil par la fentre de votre voiture. 2) Remplacement: Ce casque est conu pour absorber les chocs en dtruisant par-
tiellement le revtement absorbant lnergie. Ces dommages peuvent tre visibles ou non pour lutilisateur. Aprs un choc grave ou un coup, des gratignures profondes ou dautres agressions, ce casque doit tre dtruit et remplac mme sil ne semble pas endommag. Un casque doit galement tre remplac aprs quelques annes dutilisa-
tion prudente et sil ne convient plus. SPCIFICATION DE LA TRANSMISSION RADIO DESCRIPTION DU PRODUIT:
NUMERO DE MODLE:
LHEST5-A0 Lumos Street FRQUENCE DE FONCTIONNEMENT:
2402 - 2408MHz Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz PUISSANCE:
Le produit ci-dessus est conforme au rglement PPE (EU) 2016/425 et est identique lEPI faisant lobjet du certificat EU DC 3.7V 1800mAH DC 3.7V 90mAH
(TBC) dlivr par ITS Testing Services UK Ltd Le produit ci-dessus est conforme la directive europenne RED (2014/53/EU) sur lquipement radio qui fait lobjet du certificat EU (TBC) dlivr par Telefication. Puissance de sortie maximale: 0dBm Moyenne de pire (calcule) Gain dantenne maximal: 1dBi Bluetooth LE Vous pouvez trouver la dclaration de conformit via les liens suivants:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC DCLARATION DE LA FCC:
Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Avertissement: Les changements ou modifications non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser lquipement. REMARQUE: Cet quipement a t test et dclar conforme aux limites imposes aux appareils numriques de classe B, dfinies la section 15 du rglement de la FC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie de frquence radio et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles avec la rception de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en rallumant lquipement, lutilisateur est invit tenter de corriger linterfrence en appliquant lune ou plusieurs des mesures suivantes:
Rorienter ou dplacer lantenne de rception Augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur Branchez lquipement sur une prise dun circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consultez le revendeur ou un technicien expriment en radio / tlvision pour obtenir de laide. Dclaration davertissement RF:
Lappareil a t valu pour rpondre aux exigences gnrales en matire dexposition aux RF. Lappareil peut tre utilis dans des conditions dexposition portables sans restriction.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Franais:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. RENSEIGNEMENTS SUR LA COMPAGNIE:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO ADRESS:
25/F, TWO HARBOUR SQUARE, 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG IMPORTED BY / IMPORTE PAR:INA INTERNATIONAL LTD., 824 41ST AVE NE,CALGARY, AB, CANADA T2E 3R3 FOR CANADA AREA/POUR LE CANADA RGION:
ENVOYEZ-NOUS UN COURRIEL SUPPORT@LUMOSHELMET.CO IL NOUS FERA PLAISIR DE VOUS AIDER!
BESOIN DAIDE?
LUMOS DER FAHRRADHELM DER NEUEN GENERATION E D BEDIENUNGSANLEITUNG FR DEN FAHRRADHELM UND DIE FERNBEDIENUNG Modell: Lumos Street Modellnummer: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 U.S. Sicherheitsstandard fr Fahrradhelme
(Consumer Product Safety Commission) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Europische Normen) Patent Pending Dieser Helm ist so konzipiert, dass er Aufprall durch Kollision des Kopfes mit einem Hindernis beim Radfahren und Rollschuhlaufen verhindert. Er hat die Anforderungen von EN1078: 2012 + A1: 2012 erfllt, um die EHSR der Bestimmungen (EU) 2016/425 zu erfllen. EU Typus Prfung durchgefhrt von::
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Modell: Lumos Remote Modellnummer: LRELRN-A0 WICHTIG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFLTIG DURCH, BEVOR SIE DEN HELM BENUTZEN. SCHUTZ Der Helm bietet einen hervorragenden, dauerhaften Schutz. Jedoch kann die Schutzwirkung im Laufe der Zeit aufgrund von Verschlei und hufigem Gebrauch abnehmen. EINGESCHRNKTE GARANTIE Lumos gewhrt ein(1) Jahr Garantie fr alle von Lumos verkauften Produkte auf Material und Fertigung, sofern nicht anders auf dem Produkt angegeben. Wenn sich ein Produkt von Lumos als defekt erweist, ersetzt Lumos nach eigenem Ermessen und ausschlielich nur das defekte Gert. Lumos lehnt alle darber hinaus-
gehenden Ansprche fr Folge- und Nebenschden ab. Dieses eingeschrnkte Garantieversprechen unterliegt einigen wichtigen Einschrnkun-
gen:
Die beschrnkte Garantie gilt nur fr Produkte, die direkt von Lumos oder von einem durch Lumos authorisierten Hndler erworben wurden. Diese beschrnkte Garantie gilt nur fr den ursprnglichen Kufer eines Produkts, und kann nicht auf eine andere Person mittels Verkauf, Vermietung oder bertragung des Produkts bertragen werden. Die beschrnkte Garantie erstreckt sich nicht auf normalen Verschlei oder Abnutzung. Diese beschrnkte Garantie erstreckt sich ausschlielich auf Mngel in der Herstellung und Verarbeitung des Produkts. Die beschrnkte Garantie entfllt, wenn Sie versuchen, das Produkt durch irgendetwas anderes als von Lumos genehmigte Produkte und Dienstleistungen zu reparieren, oder wenn Sie versuchen, das Produkt mit einem dritten Produkt zu kombinieren (wie z.B. Abdichtungen, Kameras oder benutzerdefinierte Helm-Pads). Falls Lumos bei seiner Prfung feststellt, dass Sie das Produkt in irgendeiner Weise modi-
fiziert oder verndert haben, fllt die beschrnkte Garantie weg. Lumos gibt keine Garantie in Bezug auf die Lebensdauer der in seinen Produkten verwendeten Batterien. Die tatschliche Akkulaufzeit ist abhngig von einer Reihe von Faktoren, einschlielich, aber nicht beschrnkt, der Konfiguration und Benutzung des Produktes. Sie nutzen unsere Produkte nach Ihrem eigenen Ermessen und auf Ihr eigenes Risiko. Sie sind allein verantwortlich fr (und Lumos lehnt ab) smtliche Verluste, Haftung oder Schden, die aus der Nutzung unserer Produkte entstehen, beispielsweise Verlust des Lebens, Personenschden oder der Verlust oder die Beschdigung von Computern, Mobilgerten, und allem anderen Eigentum. Lumos gewhrt keine Garantie auf die Lebensdauer der Batterie und auch nicht auf eine bestimmte Leistungsfhigkeit im Zusammenhang mit der Verwendung seiner Produkte. ALLE DURCH STAATLICHE GESETZE IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER IMPLIZITEN GEWHRLEISTUNGEN DER MARKTGNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN HIERMIT AUF DIE DAUER DER BESCHRNKTEN GARANTIE BESCHRNKT. EINIGE STAATEN ERLAUBEN KEINE EINSCHRNKUNGEN BEZGLICH DER DAUER DER IMPLIZITEN GEWHRLEISTUNG. DANN TRIFFT DIE OBEN GENANNTE BESCHRNKUNG MGLICHERWEISE NICHT AUF SIE ZU. DA DIE AUSNAHME DER VOM STAATLICHEN RECHT IMPLIZITEN GEWHRLEISTUNG HIERMIT BESCHRNKT, IST DIE GENANNTE BESCHRNKTE GARANTIE AUSSCHLIESSLICH UND ERSETZT ALLE ANDEREN GARANTIEN, BRGSCHAFTEN, VERTRGE UND HNLICHE VERPFLICHTUNGEN DES HERSTELLERS. E D BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNGEN:
NUR FR DIE VERWENDUNG BEIM NICHT-MOTORISIERTEN RADFAHREN. KEIN HELM KANN GEGEN ALLE VERLETZUNGEN SCHTZEN. WHREND DES RADFAHRENS KNNEN SCHWERE VERLETZUNGEN ODER DER TOD EINTRETEN, OBWOHL MAN DEN HELM TRGT. LUMOS GIBT KEINE GARANTIE, DASS DIESER HELM ALLE MGLICHEN VERLETZUNGEN VERHINDERN KANN. DAS LICHT VOM LUMOS DIENT NUR ALS ERGNZUNG. ES IST KEIN ERSATZ FR DAS NORMALE INSTALLIERTE VORDER- UND RCKLICHT AM FAHRRAD. IN EINIGEN LNDERN, STDTEN ODER LANDKREISEN IST ES GESETZLICH VORGESCHRIEBEN, DASS VORDER- UND RCKLICHT AM FAHRRAD IMMER VOR-
HANDEN SEIN MSSEN. BITTE STELLEN SIE SICHER, DASS SIE DIE BEI IHNEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN EINHALTEN. DAS LICHT VOM LUMOS LICHT DIENT NUR ALS ERGNZUNG ZUM HANDZEICHEN. GEBEN SIE BITTE WEITERHIN HAND-
ZEICHEN BEIM RADFAHREN AUF DER STRASSE. WIR HABEN ZWAR MIT DEM BREMSLICHT UND DEM BLINKER VOM LUMOS DAS ZIEL, DEN RADFAHRER SO ERKENNBAR WIE MGLICH UND DAS RADFAHREN INTUITIVER ZU MACHEN. DIES BEDEU-
TET ABER NICHT, DASS ANDERE VERKEHRSTEILNEHMER AU-
TOMATISCH ERKENNEN WERDEN, WAS DIE LICHTSIGNALE VOM LUMOS BEDEUTEN. DAS LICHT IST EINE ECHTE VERBESSERUNG UND PRAKTISCH; IST ABER KEINE GARANTIE GEGEN VERHIN-
DERUNG EINES UNFALLS ODER EINER KOLLISION. DIESER HELM IST NICHT GEEIGNET FR MOTORISIERTE FAHRZEUGE UND NICHT FR ANDERE SPORTARTEN AUSSER DENEN, FR DIE ER ZERTIFIZIERT WURDE. BITTE PRFEN SIE DEN HELM JEDES MAL VOR BENUTZUNG, OB IRGENDWAS ZER-
RISSEN, ABGENUTZT, FEHLEND IST UND OB DER HELM RICHTIG EINGESTELLT IST. DIESER HELM SOLLTE NICHT VON KINDERN BEIM KLETTERN ODER ANDEREN AKTIVITTEN VERWENDET WERDEN, WENN EIN RISIKO BESTEHT, SICH ZU STRANGULIE-
REN ODER IRGENDWO HNGEN ZU BLEIBEN, FALLS SICH DAS KIND MIT DEM HELM VERFNGT. UM DEN HELM RICHTIG ZU BENUTZEN, FOLGEN SIE BITTE DEN NACHSTEHENDEN ANWEIS-
UNGEN. DIESER HELM IST NICHT FR DEN GEBRAUCH IN KRAFT-
FAHRZEUGEN BESTIMMT UND NICHT FR ANDERE SPORTART-
EN ALS DIE, FR DIE ER ZERTIFIZIERT WURDE. BERPRFEN SIE BEI JEDEM GEBRAUCH DIESES HELMES, DASS NICHTS BES-
CHDIGT ODER ABGENUTZT IST, FEHLT ODER NICHT RICHTIG EINGESTELLT IST. DIESER HELM DARF NICHT VON KINDERN BENUTZT WERDEN. INSTALLATIONSANLEITUNG DEN CONTROLLER FR DIE FERNBEDIENUNG AM LENKER BEFESTIGEN:
Wenn der Akku richtig aufgeladen ist, leuchten die Fernbedienung und der Helmknopf beim Laden rot und beim vollstndigen Laden grn. 1) Befestigen Sie die Halterung mit 2 Silikonkautschukbndern an Ihrem Lenker. Fhren Sie dazu jedes Band um die diagonal gegenberliegenden Ecken der Halterung. 2) Setzen Sie die Fernbedienung auf die Halterung und drehen Sie sie im Uhrzei-
gersinn, bis sie einrastet. DEN HELM BENUTZEN HELM EIN- / AUSSCHALTEN + BLINK- / SOLID-MODUS AUSWHLEN:
Zum Einschalten drcken Sie kurz die Ein / Aus-Taste. Um zwischen den verschiedenen Modi zu wechseln, drcken Sie kurz die Einschalt-
taste, whrend der Helm eingeschaltet ist. Hinweis: Die Verwendung des Solid-Modus verringert die Akkulaufzeit Ihres Helmes bei einmaligem Aufladen. DEN HELM MIT DER FERNBEDIENUNG PAIREN Wenn der Helm nicht auf die Fernbedienung reagiert oder Sie eine neue Fernbedi-
enung erworben haben (ein Helm kann mit bis zu zwei Fernbedienungen gekoppelt werden), koppeln Sie die Fernbedienung und den Helm. Gehen Sie folgendermaen vor, um die Fernbedienung mit dem Helm zu koppeln:
1) Vergewissern Sie sich, dass Ihr Helm ausgeschaltet ist. Halten Sie dann die Ein / Aus-
Taste gedrckt, bis sich die Lichter einschalten, und es sieht aus, als wrden sie atmen
(ein- und ausblenden) und nicht wie gewohnt blinken (ein und aus). 2) Halten Sie beide Tasten auf der Fernbedienung gedrckt, bis beide Tastenlmpchen auf die gleiche Art und Weise eingeschaltet werden. 3) Stellen Sie sicher, dass sich Fernbedienung und Helm nebeneinander befinden. Drcken Sie eine Taste auf der Fernbedienung. 4) Ihr Helm sollte entsprechend reagieren und verlsst den Pairing-Modus automatisch. Ihr Helm und Ihre Fernbedienung sind jetzt gekoppelt. 5) Wenn der Helm nicht entsprechend reagiert, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1 und drcken Sie die andere Taste in Schritt 3. E D HELM UND FERNBEDIENUNG AUFLADEN Beachten Sie, dass die Power-Taste rot blinkt, wenn der Akku am Helm schwach ist. An diesem Punkt verbleiben nur noch etwa 30 Minuten Ladung im Helm. Wenn der Akku des Helmes kritisch entladen ist und kurz davor ist, sich abzuschalten, piept der Helm mehrmals, um Sie darber zu informieren, dass er gerade abgeschaltet wird. Wenn der Akku der Fernbedienung schwach ist, blinken beide Tasten der Fernbe-
dienung rot. Wenn eine Taste auf der Fernbedienung rot blinkt, beim Drcken der Taste jedoch nicht aktiviert wird, ist die Batterie leer. Bitte laden Sie die Fernbe-
dienung auf. Die Fernbedienung verwendet das gleiche Ladekabel wie der Helm. Stecken Sie es einfach in einen USB-Stecker, um es aufzuladen Bitte beachten Sie, dass das Ladegert richtig an Helm und Remote-Port angeschlossen ist. Um zum Ladeanschluss Ihrer Fernbedienung zu gelangen, nehmen Sie die Fernbedienung von der Halterung ab, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Der Ladean-
schluss befindet sich unter der Fernbedienung. DEN HELM MIT IHREM HANDY VERBINDEN VERBINDEN SIE IHREN LUMOS HELM BER BLUETOOTH MIT IHREM TELE-
FON, INDEM SIE DIE FOLGENDEN SCHRITTE AUSFHREN:
1) Laden Sie die Lumos Helm-App herunter. 2) Aktivieren Sie Bluetooth in Ihrem Telefon und starten Sie die App. 3) Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um den Helm mit Ihrem Telefon zu kop-
peln. VERWENDUNG DER AUTOMATISCHEN WARNLEUCHTEN/
BREMSLICHTER Mithilfe eines Bewegungssensors in der Fernbedienung erkennt Lumos, wenn Sie einen pltzlichen Bewegungswechsel vornehmen. Alle Leuchten auf der Rckseite Ihres Helms werden durchgehend rot blinken, um anzuzeigen, dass Sie langsamer werden. Diese Funktion wird noch verbessert und ist derzeit nur in Beta verfgbar. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem beiliegenden Blatt HINWEIS ZUR AUTOMATISCHEN WARN-
LEUCHTEN-FUNKTION, um die automatische Warnleuchten-Funktion zu aktivieren und zu verwenden. Hinweis: Durch die Aktivierung der automatischen Warnleuchte wird die Lebensdauer des Helmes und der Fernbedienung bei einer einzigen Aufladung erheblich verringert. HELM NEU EINSTELLEN/RESETTEN In seltenen Situationen kann Ihr Helm beim Betrieb auf einen Fehler laufen (z.B. Der Helm kann nicht ausgeschaltet werden oder reagiert nicht auf den Knopfdruck.) In diesem Fall muss man den Helm wahrscheinlich einmal resetten. Verbinden Sie dazu einfach den Helm mit Ihrem Ladegert und er wird automatisch neu eingestellt. Wenn Sie weitere Probleme haben, senden Sie bitte eine E-Mail an support@lumoshelmet.co. Wir helfen Ihnen gerne bei allen Problem mit dem Helm!
EINSTELLUNGSANLEITUNG 1) Der Helm muss richtig passen, um wirksam zu sein. Bei korrektem Sitz kann sich der Helm whrend des Anziehens nicht vor und zurck bewegen. Der Helm kann nur scht-
zen, wenn er gut passt. 2) Nun wird der hintere Einstellungsring soweit festgezogen, dass er den Kopf fest umschliet. 3) Stellen Sie die Gurtbandspannung an dem Verschluss so ein, dass der Helm ausreichend fest geschlossen werden kann. 4) Die Riemen mssen so eingestellt sein, dass sie die Ohren nicht bedecken. 5) Der Blickwinkel darf durch den Helm nicht beeintrchtigt sein. Prfen Sie den festen Sitz, indem Sie den Helm mit geschlossenem Verschluss anschalten und den Mund ffnen. Dann sollte der Riemen gegen das Kinn drcken. Ver-
suchen Sie dann den Helm nach vorne oder hinten vom Kopf zu ziehen. Falls der Helm vom Kopf rutscht, erhhen Sie bitte die Gurtspannung und prfen, ob die verwendeten Helmpads dick genug sind. Der Helm darf nicht vom Kopf rutschen oder sich bermig nach vorn oder hinten bewegen knnen. Es sollte nicht mglich sein, den Helm ohne ffnung des Verschlusses zu entfernen. Hinweis: berprfen Sie bitte die Einstellung bei Nutzung des Helms jedes Mal aufs Neue. E D PFLEGEHINWEISE 1) Verwenden Sie zum Reinigen des Helms nur ein weiches Tuch, milde Seife und Wasser. Bitte duschen Sie NICHT mit Ihrem Helm. Ihre Sitzpolster sind abnehmbar und sollten von Hand mit milder Seife und Wasser gewaschen, gesplt und dann nur luftgetrocknet werden. Der Schutz, den dieser Helm bietet, kann durch das Auftragen von Farbe, Aufklebern und Transfer, Reinigungsflssigkeiten, Chemikalien, Erdl- und Erdlprodukten und anderen Lsungsmitteln stark beeintrchtigt werden. Der Helm wird bei Temperaturen ber 62 C (150 F) beschdigt. Entfernen oder modifizieren Sie niemals die Originalelemente des Helms oder fgen Sie Zubehr hinzu, das vom Hersteller nicht empfohlen wird, da dies die Schutzfunktion des Helms aufheben kann. Setzen Sie den Helm whrend des Transports keinen Sten oder ueren Einflssen aus. An einem trockenen Ort lagern, vor Hitze, zum Beispiel einem Khler, und direkter Sonneneinstrahlung durch ein Autofenster schtzen. 2) Haltbarkeit des Helms / Helm ersetzen nach einem Sturz: Dieser Helm ist darauf konzipiert, einen Sturz durch teilweise Zerstrung der energieabsorbierenden Ausklei-
dung zu absorbieren. Eine dadurch hervorgerufene Beschdigung der Auskleidung ist mglicherweise fr den Benutzer von auen nicht zu erkennen. Nach einem starken Aufprall oder Schlag, tiefer Kratzern oder hnlichen Beschdigungen am Helm sollte der Helm nicht mehr benutzt werden, sondern muss ersetzt werden - auch dann, wenn er uerlich unbeschdigt erscheint. Ebenfalls sollte der Helm auch bei sorgfltigem Geb-
rauch nach einigen Jahren, oder wenn er nicht mehr richtig passt, ausgetauscht werden. SPEZIFIKATION DER FUNKBERTRAGUNG PRODUKT:
Lumos Street MODELL-NR:
ARBEITSFREQUENZ:
LEISTUNG:
LHEST5-A0 2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH Das oben genannte Produkt entspricht der PSA-Verordnung (EU) 2016/425 und ist mit der PSA identisch, fr die das EU-Zertifikat (TBC) von ITS Testing Services UK Ltd gilt Das oben genannte Produkt entspricht der europischen Funkgerterichtlinie (RED) (2014/53/EU), fr die das EU-Zer-
tifikat (TBC) von Telefication ausgestellt wurde Maximale Ausgangsleistung: 0dBm EIRP-Durchschnitt (berechnet) Maximaler Antennengewinn: 1dBi Bluetooth LE Sie finden die Konformittserklrung unter den folgenden Links:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC FCC-ERKLRUNG:
Dieses Gert entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gert darf keine schdlichen Interferenzen verursachen
(2) Dieses Gert muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschlielich Interferenzen, die einen unerwn-
schten Betrieb verursachen knnen. Warnung: Durch nderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrcklich von der fr die Einhaltung der Bestim-
mungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerts erlschen. HINWEIS: Dieses Gert wurde getestet und erfllt die Grenzwerte fr digitale Gerte der Klasse B gem Teil 15 der FC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten einen angemessenen Schutz gegen schdliche Interferenzen in einer Wohninstallation. Dieses Gert erzeugt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gem den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann dies Funkstrungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gert den Radio- oder Fern-
sehempfang strt, was durch Aus- und Einschalten des Gerts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Strung durch eine oder mehrere der folgenden Manahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus Vergrern Sie den Abstand zwischen Gert und Empfnger Schlieen Sie das Gert an eine Steckdose an, deren Stromkreis sich von dem des Empfngers unterscheidet. Wenden Sie sich an den Hndler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker. RF Warnhinweis:
Das Gert wurde bewertet, um die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition zu erfllen. Das Gert kann ohne Einschrnkungen in tragbaren Belichtungsbedingungen verwendet werden.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
-Franzsisch:
Le prsentappareilestconforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lex-
ploitationestautorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareilnedoit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible den-
compromettre le fonctionnement. UNTERNEHMENSINFORMATIONEN:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO ADRESSE:
25/F, TWO HARBOUR SQUARE 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG BRAUCHE HILFE?
SUPPORT@LUMOSHELMET.CO WIR HELFEN IHNEN GERNE WEITER!
U H LUMOS A KERKPROS SISAKOK J GENERCIJA KERKPROS SISAK S TVVEZRL HAZNLATI TMUTATJA Tpus: Lumos Street Modellszm: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 Az Egyeslt llamok szvetsgi biztonsgi normja kerkpr sisakra
(Fogyasztsi Cikkek Biztonsga Bizottsg) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Eurpai Biztonsgi Szabvny) Patent Pending Ez a sisak gy van kialaktva, hogy az tkzst az tkzs kvetkeztben megakadlyozza a kerkprozs s a grkorcsolya akadlya, az EN1078:
2012 + A1: 2012 szabvny szerint, hogy az megfeleljen a 2016/425 (EU) rendeletek EHSR-jnek. A EU tpusvizsglatokat vgezte:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Tpus: Lumos Remote Modellszm: LRELRN-A0 FONTOS FIGYELMEZTETS FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ J SISAK HASZNLATA ELTT VDELEM A vdsisak kivl tartssggal s ellenllkpessggel rendelkezik. Ugyanak-
kor a vdelmi teljestmnye idvel cskkenhet a kops s elregeds miatt. KORLTOZOTT GARANCIA A Lumos szavatolja minden, a Lumos ltal rtkestett termk hibamentessgt anyag s megmunkls tekintetben a vsrlstl szmtott egy (1) ven keresz-
tl, hacsaknem mskpp van megadva a termken. Ha a Lumos egy termket hibsnak tall, sajt maga kizrlagos hatskrben, a Lumos egyedli felelssge annyi, hogy kicserli a hibs termket. A Lumos nem felel semmilyen kltsgrt, vesztesgrt vagy krrt, amelyet a termkei elvesztse vagy hasznlata okozott, s a Lumos klnsen elhrt minden felelssget a kvetkezmnyes vagy vle-
tlen krokrt. Ezen korltozott jtllsra szmos fontos korltozs vonatkozik:
Ezen korltozott jtlls csak a kzvetlenl a Lumostl vagy hivatalos Lumos viszonteladtl vsrolt termkekre vonatkozik. Ezen korltozott jtlls csak a termk eredeti vsrljra vonatkozik, s nem ruhzhat t ms szemlyre a termk eladsa, brbeadsa vagy truhzsa rvn. Ezen korltozott jtlls nem vonatkozik a szoksos kopsra, elhasznldsra. Ezen korltozott jtlls nem vonatkozik msra, mint a gyrtsi s megmunklsi hibkra. A korltozott jtlls rvnyt veszti, ha mskpp prblja megjavttatni a termket, nem hivatalos Lumos szerviz s rtkest helyen, vagy a termket harmadik fl termkvel akarja kombinlni (pldul szigetelanyaggal, kamerval vagy egyedi sisak blssel). Ha az tvizsgls sorn a Lumos szleli, brmi mdon hogy mdostotta, megvl-
toztatta vagy talaktotta a termket, ezen korltozott jtlls rvnyt veszti. A Lumos nem nyjt szavatossgot a termkeiben hasznlt akkumultorok lettar-
tamra vonatkozan. Az akkumultorok tnyleges lettartama szmos tnyez hatsra vltozhat, tbbek kztt, de nem kizrlag a konfigurci s a termk hasznlattl fggen. n termknket sajt vlasztsa szerint, sajt felelssgre hasznlja. Kizrlag n felels (a Lumos pedig elhrtja a felelssget) mindennem vesztesgrt, ktelezettsgrt vagy krrt,amely termknk hasznlatbl szrmazik, belertve az let elvesztst, a szemlyi srlst vagy szmtgp, mobil eszkz s brmi ms vagyontrgy elvesztse vagy srlse. A Lumos nem szavatol vagy gr sem-
milyen konkrt teljestmnyt vagy elem lettartamot termkeinek hasznlatval vagy azok valamely funkcijval kapcsolatban. MINDEN LLAMI JOGSZABLYBL KVETKEZ JTLLS, KZTK A FORGALOM-
KPESSGRE S EGY ADOTT CLRA VAL ALKALMASSGRA VONATKOZ HALL-
GATLAGOS JTLLS A KORLTOZOTT JTLLS TARTAMRA KORLTOZDIK. EGYES LLAMOK NEM ENGEDIK A HALLGATLAGOS JTLLS TARTAMNAK KORLTOZST, TEHT A FENTI KORLTOZSOK LEHET, HOGY NEM VONAT-
KOZNAK NRE. AZ LLAMI JOGSZABLYBAN FOGLALT JTLLS KIVTELVEL A KVETKEZ KORLTOZOTT JTLLS KIZRLAGOS, S HELYETTEST MINDEN MS JTLLST, SZAVATOSSGOT, MEGLLAPODST S HASONL KTELEZETTSGET A GYRT VAGY AZ ELAD RSZRL. HASZNLATI TMUTAT FIGYELMEZTETSEK:
U H CSAK NEM MOTOROS SZABADIDS KERKPROZS-
RA. NINCS OLYAN SISAK, AMELY MINDEN SRLSTL MEGVNA. MG SISAKBAN TRTN KERKPROZS MELLETT IS TRTNHET SLYOS, AKR HALLOS SRLS. A LUMOS NEM LLTJA, HOGY EZ A SISAK KIZRJA MINDEN SRLS LEHETSGT. A LUMOS VILGT BERENDEZSEK KIEGSZTIK, S NEM HELYETTESTIK A SZOKSOS KERKPRRA SZERELT ELS S HTS VILGTST. EGYES LLAM-
OK, VROSOK S MEGYK TRVNYBEN HATROZZK MEG, HOGY A KERKPRRA LLAND ELS S HTS VILGTST KELL SZERELNI. GYELJEN R, HOGY MEGISMERJE S BETARTSA A HELYI TRVNYEKET. A LUMOS BERENDEZSEK KIEGSZTIK, S NEM HE-
LYETTESTIK A KZJELZST. TOVBBRA IS HASZNL-
JON KZJELZSEKET KERKPROZS KZBEN. BR AZ ERS FKEZS S KANYARODS JELZSEKET A LEHET LEGJOBBAN FELISMERHET S MAGTL RTETD JELLEGRE TERVEZTK, NEM LLTHAT-
JUK, HOGY A JRMVEZETK S MSOK FEL FOGJK ISMERNI VAGY MEGLTJK EZEKET A JELZSEKET. A VILGTS J GYAKORLAT, DE NEM GARANTLJA A BALESETEK VAGY AZ TKZS ELKERLST. AMIKOR BEKAPCSOLJA AZ IRNYJELZT, PILLANT-
SON A TVVEZRLRE, S GYZDJN MEG RLA, HOGY A MEGFELEL IRNYJELZST KAPCSOLTA-E BE. A NEM MEGFELEL IRNYJELZ BEKAPCSOL-
SA VAGY AZ IRNYJELZ BEKAPCSOLVA HAGYSA NAGYON VESZLYES LEHET S NVELHETI AZ TKZS KOCKZATT A TVES KOMMUNIKCI MIATT. A FOR-
DULST KVETEN SZINTN GYELJEN ARRA, HOGY KIKAPCSOLJA AZ IRNYJELZT. EZ A SISAK NEM A GPJRM-HASZNLATRA KSZLT, NEM PEDIG OLYAN SPORTOLSRA, AMELYRE NEM AZ ENGEDLYEZETT. MINDEN ALKALOMMAL, AMIKOR EZT A SISAKOT HASZNLJA, ELLENRIZZE, HOGY SEM-
MI SEM SRLT-E MEG, KOPOTT, HINYZIK-E, VAGY NINCS-E BELLTVA. EZT A SISAKOT NEM SZABAD GYERMEKEK HASZNLNI. FELSZERELSI TMUTAT A TVIRNYT CSATLAKOZTATSA A KORMNYRA:
Ha a tlts helyesen van, a tvirnyt s a sisak gomb vilgt, amikor a tlts s a zld teljesen feltltdtt. 1) Csatlakoztassa a szerelvnyt a kormnyra 2 szilikon gumiszalaggal. Ezt gy hajtsa vgre, hogy az egyes svokat a hegy tlsan ellenttes sarkai kr hurkolja. 2) Helyezze a tvirnytt a szerelvnyre s forgassa az ramutat jrsval megegyez irnyba, hogy a helyre rgztse. A SISAK HASZNLATA A SISAK BE- S KIKAPCSOLSA + A VILLOG / SZILRD ZEMMD KIVLASZTSA:
A bekapcsolshoz rviden nyomja meg a bekapcsolgombot. A klnbz zemmdok kztti vltshoz rviden nyomja meg a bekapcsolgombot, amg a sisak be van kapcsolva. Megjegyzs: A szilrd zemmd hasznlata egyszeri tltssel cskkenti a sisaknak lettartamt. A SISAK S A TVVEZRL PROSTSA Ha a sisak nem reagl a tvvezrlre, vagy j tvvezrlt vsrolt (egy sisak prosthat 2 tvvezrlvel), krjk, prostsa a tvirnytt s a sisakot. A tvoli s a sisak prostshoz kvesse az albbi lpseket:
1) Biztostsa, hogy a sisakja ki legyen kapcsolva. Ezutn nyomja meg s tartsa lenyomva a bekapcsolgombot, amg a lmpk bekapcsolnak, s gy tnik, mintha llegeznnek
(be- s kifel), s nem a szoksos villogs (be- s kikapcsols). 2) Nyomja meg s tartsa lenyomva mindkt gombot a tvirnytn, amg meg nem jelenik mindkt gombfny ugyanabban a lgzsi mdban. 3) Gyzdjn meg rla, hogy a tvirnyt s a sisak egyms mellett vannak. Nyomja meg a tvirnyt egyik gombjt. 4) A sisaknak ennek megfelelen kell megfelelnie, s automatikusan kilp a prostsi mdbl. A sisak s a tvvezrl most prostva van. 5) Ha a sisak nem reagl megfelelen, prblkozzon jra az 1. lpssel, s nyomja meg a msik gombot a 3. lpsben. U H A SISAK S A TVVEZRL TLTSE Ne feledje, hogy amikor a buksisak alacsony tltttsgi szintje van, a bekapcsolgomb piros sznnel kezd villogni. Ezen a ponton csak kb. 30 perc tlts maradt a sisakban. Amikor a sisakon lv akkumultor kritikusan alacsony, s hamarosan lell, mieltt a sisak lell, a sisak tbbszr spol, hogy tjkoztassa nt arrl, hogy lell. Ha a tvvezrlben lv akkumultor alacsony, a tvvezrl mindkt gombja piro-
san villog. Ha az egyik gomb a tvvezrln pirosan villog, de nem aktivldik, amikor megnyomja, az akkumultor nem mkdik. Krjk, tltse fel a tvirnytt. A tvvezrl ugyanazt a tltkbelt hasznlja, mint a sisak. A tltshez egyszeren csatlakoztassa az USB-csatlakozt. Krjk, vegye figyelembe, hogy helyes tjols a tlt csatlakoztatsa a sisakhoz s a tvoli porthoz. A tvirnyt tltsi portjhoz val hozzfrshez vegye le a tvirnytt az ramutat jrsval ellenttes irnyba csavarod szerelvnyrl. A tltsi port a tvirnyt alatt tallhat. A SISAK CSATLAKOZTATSA TELEFONHOZ PROSTSA A kvetkez lpsekkel csatlakoztathatja Lumos sisakjt a telefonjhoz:
1) Tltse le a Lumos Helmet appot. 2) Kapcsolja be a Bluetooth kapcsolatot a telefonjn s indtsa el az alkalmazst. 3) Kvesse az app utastsait a sisak telefonhoz val csatlakoztatshoz. AZ AUTOMATIKUS FIGYELMEZTET FNY HASZNLATA A tvvezrlben tallhat mozgsrzkel segtsgvel a Lumos rendszer rzkeli, amikor mozgsa hirtelen vltozik, s folyamatos piros fnnyel bekapcsol minden lmpt a sisak htuljn, hogy jelezze, n lasst. Ez a mg finomts alatt ll funkci jelenleg prbavltozatban (bta) rhet el. Az automatikus figyelmeztet fny funkci bekapcsolshoz s hasznlathoz kvesse az utastsokat a mellkelt lapon, melynek cme:MEGJEGYZS AZ AUTOMATIKUS FIGYEL-
MEZTET FNY FUNKCI HASZNLATRL. Megjegyzs: Az automatikus figyelmeztet lmpa funkci bekapcsolsa cskkenti a sisak akkumultornak lettartamt, s jelentsen tvolodik el egyetlen tltstl. A SISAK VISSZALLTSA Ritka esetekben azt tapasztalhatja, hogy a sisak lefagy (azaz nem lehet a sisakot kikapcsolni vagy nem reagl a gombok megnyomsra. Ebben a helyzetben a sisak visszalltsra lehet szksg. A visszalltshoz egyszeren csatlakoztassa a sisakot a tltre s a sisak automatikusan elvgzi a visszalltst. Ha ezutn is problmi vannak, kldjn neknk e-mailt a support@lumoshelmet.co cmre, s rmmel segtnk nnek. VISELSI TMUTAT 1) A sisaknak megfelelen illeszkednie kell ahhoz, hogy hatkony legyen. Megfelel illeszkeds esetn a sisak nem mozog elre s htra vagy oldalrl oldalra, mikzben rgztve van. A sisak csak akkor vdhet, ha jl illeszkedik. 2) A hts igazt trcsa szortsval vagy laztsval igazthatja a feje krmrethez a sisa-
kot szksg szerint.as required. 3) A szj feszessgt s a csatot gy igaztsa, hogy a sisak szorosan simuljon. Szksg szerint szortsa meg a szjat a szoros illeszkedshez. Amikor a sisak a fejn van s szoro-
san meg van ktve, ellenrizze, hogy a sisakot nem lehet levenni a fejrl vagy tlzottan htra vagy elre buktatni. gyeljen, hogy a csat ne a pofacsontjn legyen. 4) Ha a sisak megfelelen illeszkedik s meg van szortva, nem fedheti sehol sem a flt a szj. U H 5) Gyzdjn meg rla, hogy jl lt, s a perifris ltst semmi nem zavarja. A megfelel feszessg ellenrzse rdekben tegye fel a sisakot s rgztse a csatot. Nyissa ki a szjt. reznie kell, hogy a szj az arcnak feszl. Ezutn prblja meg lehzni a sisakot elre vagy htra. Ha a sisak lejn, nvelje a szj feszessgt s vizsglja meg, hogy elg vastag prnzatokat hasznl-e. A sisak nem mozdulhat el elre vagy htra tlsgosan. Nem fordulhat el, hogy le lehet venni a sisakot a csat kioldsa nlkl. MEGJEGYZS: Mindig ellenrizze az igaztst, amikor viseli ezt a sisakot. KEZELSI TMUTAT 1) A tiszttshoz csak puha ruht, enyhe szappant s vizet hasznljon a sisak trlshez. Krjk, ne tegye zuhanyba a sisakjval. Az illeszked prnk levehetk, s kzzel kell mos-
ni enyhe szappannal s vzzel, blteni, majd csak levegn szrtani. A sisak ltal biztostott vdelem slyosan cskkenthet a festk, ragaszt matrick s transzferek, tisztt-
folyadkok, vegyi anyagok, kolaj s kolajtermkek s egyb oldszerek alkalmazsval. A sisak megsrl, ha 62 C-ot meghalad hmrskletnek van kitve. Soha ne tvoltsa el vagy mdostsa a sisakot alkot eredeti elemeket, s ne adjon hozz olyan tartozkokat, amelyeket a gyrt nem ajnlott, mivel ez veszlyeztetheti a sisak vdelmi szerept. A szllts sorn ne tegye ki a sisakot tsnek vagy kls ernek. Trolja szraz helyen, tvol a htl, pldul raditortl vagy kzvetlen napfnytl egy autablakon keresztl. 2) Ptls: A sisakot gy terveztk, hogy az tst az energiaelnyel blsanyag rszleges pusztulsval nyeli el. Ez a krosods esetleg nem lthat a felhasznl szmra. Slyos behats vagy ts, mly karcolsok vagy ms ignybevtel utn a sisakot meg kell sem-
misteni s ki kell cserlni akkor is, ha srlsmentesnek tnik. A sisakot akkor is ki kell cserlni nhny v gondos hasznlat utn s akkor is, ha mr nem illeszkedik megfelelen a mrete. A RDITVITEL SPECIFIKCIJA TERMK:
MODELL:
MKDSI FREKVENCIA:
ER:
Lumos Street LHEST5-A0 2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH A fenti termk megfelel a PPE / EU 2016/425 rendeletnek, s megegyezik az ITS Testing Services UK Ltd ltal kiadott
(TBC) szm unis bizonytvny hatlya al tartoz PPE-vel. A fenti termk megfelel az eurpai rdiberendezsekrl szl irnyelvnek (RED) (2014/53/EU), amelyre a Telefication ltal kiadott (TBC) EU-tanstvny vonatkozik. Maximlis kimen teljestmny: 0dBm EIRP tlag (szmtott) Maximlis antennaerssg: 1dBi Bluetooth LE Puoi trovare la dichiarazione di conformit dai seguenti link:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC EZ AZ ESZKZ MEGFELEL AZ FCC SZABLYOK 15. SZNEK. A mkdsre a kvetkez kt felttel vonatkozik:
(1) Ez az eszkz nem okozhat kros interferencit, s
(2) A kszlknek el kell fogadnia a berkezett interferencit, belertve az interferencit, amely nemkvnatos mkdst okozhat. Figyelmeztets: A megfelelsgrt felels fl ltal kifejezetten nem jvhagyott vltoztatsok vagy mdostsok rvnytelenthetik a felhasznl jogosultsgt a berendezs zemeltetsre. MEGJEGYZS: Ezt a berendezst teszteltk s megllaptottk, hogy megfelel a B osztly digitlis eszkzkre vonatkoz korltozsoknak az FC-szablyok 15. rsznek megfelelen. Ezek a hatrrtkek gy vannak kialaktva, hogy megfelel vdelmet nyjtsanak a kros interferencik ellen egy lakpletben. Ez a berendezs rdifrekvencis energit hasznl s sugrozhat, s ha nem telepti s hasznlja az utastsokat, kros interferencit okozhat a rdis kommunikciban. Ugyanakkor nincs garancia arra, hogy egy adott teleptsben nem lp fel interferencia. Ha ez a berendezs kros interferencit okoz a rdi vagy a televzi vtelben, amelyet a kszlk kikapcsolsval s bekapcsolsval lehet meghatrozni, a felhasznlt arra sztnzik, hogy prblja meg korriglni a beavatkozst egy vagy tbb albbi intz-
kedssel:
lltsa be vagy helyezze t a fogadantennt Nvelje a kszlk s a vev kztti elvlasztst Csatlakoztassa a berendezst egy olyan ramkrbe, amely klnbzik a vevegysghez tartoz ramkrtl. Segtsgrt forduljon a kereskedhz vagy egy tapasztalt rdi / televzi szakemberhez. RF figyelmeztets:
A kszlket az RF rdifrekvencis expozci ltalnos kvetelmnyeinek megfelelen rtkeltk. A kszlk korlto-
zottan hasznlhat hordozhat expozcis llapotban.
-Angol:
Ez az eszkz megfelel az Industry Canada engedly nlkli RSS szabvny (ok) nak. A mkdsre a kvetkez kt felttel vonatkozik:
(1) Ez a kszlk nem okozhat interferencit, s
(2) A kszlknek minden interferencit el kell fogadnia, belertve az interferencit is, amely a kszlk nem kvnt mkdst okozhatja.
- Francia:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. VLLALATI INFORMCIK:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO 25/F, TWO HARBOUR SQUARE, 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG CM:
TOVBBI SEGTSGRE VAN SZKSGE?
KLDJN NEKNK E-MAILT A SUPPORT@LUMOSHELMET.CO RMMEL SEGTNK NNEK. LUMOS UN CASCO DA BICICLETTA DI NUOVA GENERAZIONE MANUALE DUSO DEL CASCO DA BICICLETTA E DEL TELECOMANDO Modello: Lumos Street Numero del modello: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 United States Federal Safety Standard for Bicycle Helmets
(Commissione sulla Sicurezza dei Prodotti al Consumo)) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Standard di sicurezza europeo) In attesa di brevetto Questo casco stato progettato per proteggere la causa dellimpatto dalla collisione della testa con un ostacolo durante il ciclismo e il pattinaggio a rotelle, ha superato EN1078: 2012 + A1: 2012 per dimostrare la conformit al regolamento EHSR (EU) 2016/425. T I EU Type examination conducted by:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Modello: Lumos Remote Numero del modello: LRELRN-A0 IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE IL NUOVO CASCO PROTEZIONE Il casco di sicurezza garantisce una durabilit e unintegrit di livello eccel-
lente. Tuttavia, la capacit protettiva pu diminuire nel tempo a causa dellusura e dellet. GARANZIA LIMITATA Lumos garantisce che tutti i prodotti venduti da Lumos stessa sono privi di difetti materiali o di lavorazione per un periodo limitato a un (1) anno dalla data di acquisto, salvo qualora diversamente specificato sul prodotto. Qualora Lumos, a sua sola discrezione, dovesse riscontrare un prodotto difettoso, la sostituzione del prodotto difettoso ricadr nella responsabilit esclusiva di Lumos Lumos non sar responsa-
bile per qualsiasi costo, perdita o danno subito a causa della perdita o dellimpiego di ciascuno dei suoi prodotti; Lumos declina specificamente ogni responsabilit per danni consequenziali o incidentali. La presente garanzia limitata soggetta ad alcune importanti restrizioni:
La presente garanzia limitata esclusivamente applicabile ai prodotti acquistati diret-
tamente da Lumos ovvero da un Rivenditore Autorizzato di Lumos. La presente garanzia limitata valida esclusivamente per lacquirente originale del prodotto e non pu essere trasferita a terzi a seguito della vendita, del noleggio o della cessione del prodotto. La presente garanzia limitata non copre i normali danni da usura. La presente garanzia non si applica ad altri aspetti al di fuori dei difetti di produzione e lavorazione del prodotto. La garanzia limitata annullata qualora tentiate di riparare il prodotto utilizzando prodotti e servizi diversi da quelli autorizzati da Lumos, ovvero qualora tentiate di combinare il prodotto con qualsiasi prodotto di terze parti (per esempio sigillanti, fotocamere o imbottiture personalizzate per caschi). Qualora Lumos, a seguito di ispezione, dovesse riscontrare che il prodotto stato modificato, variato o alterato in qualsivoglia modo, la presente garanzia limitata sar annullata, la presente garanzia limitata sar annullata. Lumos non fornisce alcuna garanzia riguardo alla durata delle batterie usate nei suoi prodotti. La durata effettiva della batteria pu variare in base a numerosi fattori, ivi inclusi senza limitazione alcuna la configurazione e lutilizzo del prodotto. Luso dei nostri prodotti da parte vostra ricade a vostra discrezione e rischio. Ricadr su di voi la responsabilit esclusiva (che Lumos declina) per ogni e qualsiasi perdita, passivit o danno derivante dal vostro utilizzo dei nostri prodotti, ivi inclusi decesso, lesioni gravi, perdita o danni a computer, dispositivi mobili e qualsiasi altra propriet. Lumos non garantisce n assicura qualsiasi livello specifico di prestazioni o di vita utile della batteria associato alluso dei suoi prodotti o di qualsiasi loro funzionalit. TUTTE LE GARANZIE REGOLAMENTATE DALLE LEGGI STATALI, IVI INCLUSE LE GARAN-
ZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILIT E IDONEIT A UN PARTICOLARE SCOPO, SONO LIMITATE CON LA PRESENTE ALLA DURATA DELLA GARANZIA LIMITATA ALCUNI STATI NON CONSENTONO LIMITAZIONI ALLA DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA, PER-
TANTO LA SUCCITATA LIMITAZIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE NEI VOSTRI CONFRONTI.CON LECCEZIONE DI EVENTUALI GARANZIE REGOLAMENTATE DALLE LEGGI STATALI E LIMITATE AI SENSI DEL PRESENTE DOCUMENTO, LA SUDDETTA GARANZIA LIMITATA ESCLUSIVA E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE ASSICURAZIONI, GARANZIE, ACCORDI E OBBLIGHI SIMILARI DEL PRODUTTORE O DEL VENDITORE. ISTRUZIONI DUSO AVVERTENZE:
PRODOTTO ADATTO ESCLUSIVAMENTE PER LUSO SU CICLI A PEDALI RICREATIVI NON MOTORIZZATI. NESSUN CASCO IN GRADO DI PREVENIRE TUTTI I TIPI DI LESIONI. DURANTE UN VIAGGIO IN BICICLETTA SUSSISTE SEMPRE IL RISCHIO DI LESIONI GRAVI O MORTE, ANCHE A FRONTE DELLUSO DI UN CASCO. LUMOS NON DICHIARA ASSOLUTAMENTE CHE QUES-
TO CASCO IN GRADO DI ELIMINARE TUTTI I POTENZIALI RISCHI DI LESIONI. LE LUCI LUMOS SONO PROGETTATE PER ESSERE INTEGRA-
TIVE E NON SOSTITUTIVE DEI PROIETTORI ANTERIORI E POS-
TERIORI CONVENZIONALMENTE MONTATI SULLE BICICLETTE. LE LEGGI DI TALUNI STATI, CITT E REGIONI RICHIEDONO AI CICLISTI DI AVERE PROIETTORI ANTERIORI E POSTERIORI MONTATI SULLA PROPRIA BICICLETTA IN QUALSIASI MOMEN-
TO. ACCERTARSI DI ESSERE A CONOSCENZA E DI OTTEMPER-
ARE ALLE NORMATIVE LOCALI. IL SISTEMA LUMOS PROGETTATO PER FUNGERE DA PRO-
DOTTO INTEGRATIVO E NON SOSTITUTIVO DEI SEGNALI MANUALI. CONTINUARE A DARE SEGNALI MANUALI DURAN-
TE I VIAGGI IN BICICLETTA SU STRADA. ABBIAMO IDEATO I SEGNALI DI SVOLTA E DI FRENATA A FONDO IN MODO DA ESSERE QUANTO PI RICONOSCIBILI E INTUITIVI POSSI-
BILE; CI NONOSTANTE, NON ASSICURIAMO CHE GLI UTENTI DELLA STRADA O LE PERSONE INTORNO A VOI CONOSCANO IL LORO SIGNIFICATO OVVERO LI RICONOSCANO A VISTA. IL POSSESSO DI PROIETTORI LUMINOSI COSTITUISCE UNA BUO-
NA PRASSI, MA NON UNA GARANZIA VOLTA A PREVENIRE INCIDENTI O COLLISIONI. ALLATTIVAZIONE DEL SEGNALE DI SVOLTA, OSSERVARE IL TELECOMANDO PER ACCERTARSI DI AVERE ATTIVATO IL SEG-
NALE DI SVOLTA CORRETTO.. LATTIVAZIONE DEL SEGNALE DI SVOLTA ERRATO OVVERO IL MANCATO SPEGNIMENTO DEL SEGNALE DI SVOLTA PU RIVELARSI MOLTO PERICOLOSO E PASSIBILE DI AUMENTARE POTENZIALMENTE IL RISCHIO DI COLLISIONI DOVUTE A DIFETTI DI COMUNICAZIONE. UNA VOLTA TERMINATA LA MANOVRA DI SVOLTA, ACCERTARSI ANCHE DI DISATTIVARE IL SEGNALE DI SVOLTA. QUESTO CASCO NON PROGETTATO PER LUSO CON VEICOLI A MOTORE E NON PER GLI SPORT DIVERSI DA QUELLI PER CUI STATO CERTIFICATO. OGNI VOLTA CHE USI QUESTO CASCO CONTROLLA CHE NULLA SIA GRAVEMENTE LACERA-
TO, CONSUMATO, MANCANTE O FUORI REGOLAZIONE. QUES-
TO CASCO NON DOVREBBE ESSERE USATO DAI BAMBINI. T I ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE MONTAGGIO DEL SUPPORTO PER TELECOMANDO SUL MANUBRIO:
Se caricato correttamente, il pulsante del telecomando e del casco si illuminer di rosso durante la ricarica e verde quando completamente carico. 1) Attaccare il supporto al manubrio utilizzando 2 elastici in silicone. Fatelo avvolgendo ciascuna fascia attorno agli angoli diagonalmente opposti della montatura. 2) Posizionare il telecomando sul supporto e ruotare in senso orario per bloccarlo in posizione. USO DEL CASCO ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DEL CASCO + SELEZIONE DELLA MODALIT LAMPEGGIANTE / SOLIDO:
Per accendere, premere brevemente il pulsante di accensione. Per passare da una modalit allaltra, premere brevemente il pulsante di accensione mentre il casco acceso. Nota: luso della modalit solido riduce la durata della batteria del casco da una singola carica. ACCOPPIAMENTO DEL CASCO AL TELECOMANDO 1) Assicurati che il tuo casco sia spento. Quindi premi e tieni premuto il pulsante di accensione fino a quando le luci si accendono e sembra che stiano respirando (dissol-
venza in entrata e in uscita) invece del solito lampeggio (acceso e spento). 2) Premere e tenere premuti entrambi i pulsanti sul telecomando fino a quando en-
trambe le spie dei pulsanti non si accendono nello stesso modo a respirazione. 3) Assicurarsi che il telecomando e il casco siano uno accanto allaltro. Premere un tasto sul telecomando. 4) Il tuo casco dovrebbe rispondere di conseguenza, e uscir automaticamente dalla modalit di accoppiamento. Il tuo casco e il tuo telecomando sono ora associati. 5) Se il casco non risponde di conseguenza, riprovare dal punto 1 e premere laltro pulsante al punto 3. T I RICARICA DEL CASCO E DEL TELECOMANDO Notare che quando la batteria del casco scarica, il pulsante di accensione inizia a lampeggiare in rosso. A questo punto nel casco sono rimasti solo circa 30 minuti di carica. Quando la batteria del casco estremamente bassa e sta per spegnersi, prima di farlo il casco emetter un segnale acustico diverse volte per informarti che sta per spegnersi. Quando la batteria del telecomando scarica, entrambi i pulsanti sul telecomando lampeggiano in rosso. Se un pulsante sul telecomando lampeggia in rosso ma non si attiva quando viene premuto, la batteria esaurita. Si prega di ricaricare il telecomando. Il telecomando utilizza lo stesso cavo di ricarica del casco. Basta collegarlo a qualsiasi presa USB per caricare. Si prega di notare che c un orientamento corretto per collegare il caricabatterie al casco e alla porta remota. Per raggiungere la porta di ricarica del telecomando, rimuovere il telecomando dal supporto ruotandolo in senso antiorario. La porta di ricarica si trova sotto il telecomando. COLLEGAMENTO DEL CASCO ALLO SMARTPHONE Collegare il casco Lumos allo smartphone tramite una connessione Bluetooth seguendo la procedura sotto indicata:
1) Scaricare lapp Lumos Helmet. 2) Attivare la connettivit Bluetooth sullo smartphone e avviare lapp. 3) Seguire le istruzioni dellapp per accoppiare il casco allo smartphone. USO DELLE LUCI DI AVVERTENZA AUTOMATICHE Tramite luso di un sensore di movimento posto allinterno del telecomando, Lumos percepisce quando state modificando improvvisamente landatura e accende tutti i proiettori posti sul retro del casco con una luce fissa di colore rosso, per indicare che state rallentando. Tale funzionalit tuttora in fase di perfezionamento ed attualmente disponibile esclusivamente come versione beta. Per attivare e sfruttare la funzionalit delle luci di avvertenza automatiche, seguire le istruzioni riportate nel foglio accluso intitolato NOTA SULLA FUNZIONALIT DELLE LUCI DI AVVERTENZA AUTOMATICHE. Nota: lattivazione della funzione di spia automatica riduce anche la durata della batteria del casco e del telecomando in modo significativo da una singola carica. REIMPOSTAZIONE DEL CASCO IIn rari casi, potreste notare che il casco rimane bloccato (per esempio, il casco non pu essere spento oppure non risponde alla pressione dei pulsanti). In tal caso, potrebbe essere necessario reimpostare il casco. Per reimpostarlo, basta semplicemente collegare il casco al caricabatterie e si reimposter automaticamente da solo. Qualora dovessi riscontrare nuovamente dei problemi, inviaci una e-mail allindiriz-
zo support@lumoshelmet.co e saremo lieti di aiutarti!
ISTRUZIONI DI FISSAGGIO DEL CASCO 1) Affinch risulti efficace, il casco deve essere correttamente fissato. Se fissato corretta-
mente, il casco non dovr muoversi i in senso longitudinale n in senso trasversale una volta allacciato.Il casco in grado di svolgere la sua funzione protettiva esclusivamente se fissato in modo adeguato. Si consiglia allacquirente di provare caschi di taglia diversa e di scegliere quella che calza in modo pi saldo e confortevole sulla testa. 2) Qualora necessario, stringere o allentare la manopola di regolazione posta sul retro in IT modo che il casco si adatti alla circonferenza della propria testa. 3) Regolare la tensione del cinturino in prossim-
it della fibbia in modo tale che il casco risulti saldamente fissato. Stringere il cinturino qualora necessario affinch il casco calzi sulla testa in modo attillato. Una volta indossato e fissato saldamente il casco, accertarsi che questultimo non possa es-
sere sfilato dalla testa e che non si sposti eccessiva-
mente in avanti o allindietro.Accertarsi che la fibbia non finisca contro la mandibola. 4) Affinch il casco sia indossato e regolato correttamente, le orecchie non devono essere coperte in alcun punto dai cinturini. 5) Assicurati di poter vedere chiaramente e la visione periferica non bloccata. Per verificare la corretta tensione, indossare il casco e allacciare la fibbia. Apri la bocca. Dovresti sentire la cinghia che tira contro il tuo mento. Quindi provare a tirare il casco dalla parte anteriore o posteriore. Se il casco si stacca, aumentare la tensione della cinghia ed esaminare se vengono utilizzati cuscinetti sufficientemente spessi. Il casco non dovrebbe essere in grado di rotolare in avanti o allindietro eccessivamente. Non dovrebbe essere possibile rimuovere il casco senza slacciare la fibbia. NOTA: verificare la regolazione ogni volta che questo casco indossato. T I ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE 1) Per la pulizia, utilizzare solo un panno morbido, sapone neutro e acqua per pulire il casco. Si prega di non fare la doccia con il casco. I tuoi pad sono rimovibili e devono essere lavati a mano con acqua e sapone delicato, sciacquati e poi asciugati allaria. La protezione fornita da questo casco pu essere gravemente ridotta dallapplicazione di vernice, adesivi adesivi e transfer, liquidi detergenti, prodotti chimici, petrolio e prodotti petroliferi e altri solventi. Il casco sar danneggiato se esposto a temperature superiori a 62 C (150 F). Non rimuovere o modificare gli elementi originali che costituiscono il casco, n aggiungere accessori non raccomandati dal produttore, in quanto potrebbe rischiare di annullare il ruolo protettivo del casco. Durante il trasporto, non esporre il casco a urti o forze esterne. Conservare in un luogo asciutto, lontano da fonti di calore, ad esempio un radiatore o la luce solare diretta attraverso il finestrino dellauto. 2) Sostituzione: Questo casco progettato per assorbire gli urti tramite la parziale distruzione della fodera ammortizzante interna. Un simile danno potrebbe risultare non visibile da parte dellutente. Dopo un colpo o un impatto violento, ovvero dopo aver subito graffi profondi o altri danni, il casco dovr essere distrutto e sostituito anche qualora non dovesse apparire danneggiato. Il casco dovrebbe altres essere sostituito dopo alcuni anni di utilizzo attento e qualora la sua taglia non risultasse pi adeguata. A RDITVITEL SPECIFIKCIJA PRODOTTO:
MODELLO:
Lumos Matrix LHEST5-A0 FREQUENZA OPERATIVA:
2402 - 2408MHz Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz ENERGIA:
Il prodotto di cui sopra conforme al regolamento PPE (EU) 2016/425 ed identico al DPI che soggetto al certificato DC 3.7V 1800mAH DC 3.7V 90mAH EU (TBC) rilasciato da ITS Testing Services UK Ltd Il suddetto prodotto conforme alla Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) (2014/53/EU) che soggetta al certificato EU (TBC) rilasciato da Teleficazione Potenza massima in uscita: 0dBm EIRP media (calcolata) Guadagno massimo dellantenna: 1dBi Bluetooth LE Puoi trovare la dichiarazione di conformit dai seguenti link:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC DICHIARAZIONE FCC:
Questo dispositivo conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Loperazione soggetta alle seguenti due condizioni:
(1) Questo dispositivo non pu causare interferenze dannose, e
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato. Avvertenza: i cambiamenti o le modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformit potrebbero annullare lautorizzazione dellutente a utilizzare lapparecchiatura. NOTA: questa apparecchiatura stata testata e trovata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformit alla Parte 15 delle Regole FC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in uninstallazione residenziale. Questa apparecchiatura genera utilizzi e pu irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, pu causare interferenze dannose alle comuni-
cazioni radio. Tuttavia, non vi alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo lapparecchio, lutente incoraggiato a provare a correggere linterferenza adottando una o pi delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare lantenna ricevente Aumentare la separazione tra lapparecchiatura e il ricevitore Collegare lapparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza. Avvertenza RF:
Il dispositivo stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il dispositivo pu essere utilizzato in condizioni di esposizione portatile senza restrizioni.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Francese:
Le prsentappareilestconforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lex-
ploitationestautorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareilnedoit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible den-
compromettre le fonctionnement. INFORMAZIONI SOCIET:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO 25/F, TWO HARBOUR SQUARE, 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG INDIRIZZO:
SERVE ASSISTENZA?
INVIATECI UNA E-MAIL A SUPPORT@LUMOSHELMET.CO SIAMO LIETI DI ASSISTERVI!
LUMOS EN NESTE GENERASJONS SYKKELHJELM BRUKERHNDBOK FOR SYKKELHJELM OG FJERNKONTROLL Modell: Lumos Street Modellnummer: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 United States Federal Safety Standard for Bicycle Helmets
(Consumer Product Safety Commission) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Europeisk sikkerhetsstandard) Patent Pending Denne hjelmen er utformet for beskytte sttrsak ved kollisjon av hode med et hinder under sykling og rulleskyter, den har gtt EN1078: 2012 + A1:
2012 for vise samsvar med EHSR i forskrifter (EU) 2016/425. O N Underskelser av type EU utfrt av:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Modell: Lumos Remote Modellnummer: LRELRN-A0 VIKTIG VENNLIGST LES NYE FR DU BRUKER DIN NYE HJELM BESKYTTELSE Denne sikkerhetshjelmen har utmerket holdbarhet og integritet. Beskyttelssevnen kan imidlertid avta over tid grunnet slitasje. BEGRENSET GARANTI Lumos garanterer at alle produkter som selges av Lumos er fri for defekter i materiale og utfrelse i en periode p ett (1) r fra kjpsdato, med mindre dette p annet vis er spesifisert p produktet. Hvis produktet av Lumos, etter eget skjnn, blir pvist vre defekt, vil Lumos eneste ansvar vre erstatte det defekte produktet. Lumos vil ikke vre ansvarlig for kostnader, tap eller skader som har oppsttt p grunn av tap eller bruk av noen av sine produkter, og Lumos fraskriver seg srlig alle krav for flgeskader og tilfeldige skader. Denne begrensede garantien er underlagt flere viktige restriksjoner:
Denne begrensede garantien gjelder bare produkter som er kjpt direkte fra Lumos eller fra en Lumos autorisert forhandler. Denne begrensede garantien gjelder bare for den opprinnelige kjperen av produktet, og kan ikke overfres til annen person ved salg, leie eller eierskifte av produktet. Denne begrensede garantien dekker ikke normal bruk og slitasje. Denne begrensede garantien gjelder ikke noe annet enn defekter i produks-
jon eller utfrelse av produktet. Den begrensede garantien oppheves dersom du nsker reparere produktet hos andre enn godkjente tilbydere av Lumos produkter og tjenester, eller dersom du nsker kombinere produktet med tredjepartsprodukter (som tetningsstoffer, kameraer eller spesialtilpassede hjelmputer). Dersom Lumos ved inspeksjon oppdager at du har modifisert, endret eller tilpasset produktet p noen mte, blir denne begrensede garantien opphevet. Lumos gir ingen garanti for levetiden til batterier som brukes i sine produk-
ter. Den faktiske batterilevetiden kan variere avhengig av en rekke faktorer, inkludert, men ikke begrenset til, konfigurasjon og bruk av et produkt. Din bruk av vre produkter er p eget ansvar og risiko. Du vil vre ansvarlig for (og Lumos fraskrives) alle tap, ansvarssprsml eller skader som flge av ditt bruk av vre produkter, inkludert tap av liv, personskader eller tap av eller skade p datamaskin, mobilenhet og alle andre eiendeler. Lumos kan ikke ga-
rantere eller love noe spesifikt prestasjonsniv eller batterilevetid forbundet med bruk av sine produkter eller noen funksjon av dem. ALLE GARANTIER IMPLISERT AV NASJONAL LOV, HERUNDER GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR SRSKILTE FORML, ER HERVED BEGRENSET TIL VARIGHETEN AV DEN BEGRENSEDE GARANTIEN. NOEN LAND TILLATER IKKE BEGRENSNINGER P HVOR LENGE EN IMPLISERT GARANTI VARER, S DET KAN HENDE AT OVENSTENDE BEGRENSNING IKKE GJELDER FOR DEG. MED UNNTAK AV ALLE GARANTIER IMPLISERT AV NASJONAL LOV SOM HERVED ER BEGRENSET, ER DEN NEVNTE BEGRENSEDE GARANTIEN EK-
SKLUSIV OG OVERORDNET ALLE ANDRE GARANTIER, AVTALER OG LIGNENDE FORPLIKTELSER HOS PRODUSENT ELLER SELGER. BRUKSANVISNINGER ADVARSLER:
SKAL KUN BRUKES TIL IKKE-MOTORISERT SYKLING FOR REKREASJON. INGEN HJELM KAN FORHINDRE ALLE SLAGS SKADER. ALVORLIGE SKADER ELLER DD KAN OPPST VED SYKLING, SELV MED HJELM. LUMOS PSTR P INGEN MTE AT DENNE HJELMEN VIL ELIMI-
NERE ALLE MULIGE SKADER. LUMOS LYS ER DESIGNET FOR VRE ET SUPPLE-
MENT TIL, OG IKKE EN ERSTATNING FOR, VANLIGE LYK-
TER MONTERT FORAN OG BAK P SYKKELEN. ENKELTE STATER, BYER OG LAND HAR LOVER SOM KREVER AT ALLE SYKLISTER HAR LYKTER MONTERT FORAN OG BAK P SYKKELEN TIL ENHVER TID. VENNLIGST SIKRE AT DU ER KLAR OVER, OG OVERHOLDER DINE LOKALE LOVER. LUMOS ER DESIGNET FOR VRE ET SUPPLEMENT TIL, OG IKKE EN ERSTATNING FOR HNDSIGNALER. FORT-
SETT GI HNDSIGNALER NR DU SYKLER P VEIEN. SELV OM VI DESIGNET VRE BREMSELYS OG BLINKLYS FOR VRE S GJENKJENNELIGE OG INTUITIVE SOM MULIG, GJR VI INGEN KRAV P AT BILISTENE ELLER MENNESKENE RUNDT DEG VIL GJENKJENNE HVA DE BETYR, ELLER AT DE VIL SE DEM. DET ER GOD PRAKSIS HA LYSENE P, MEN DET ER INGEN GARANTI MOT ULYKKER ELLER KOLLISJONER. NR DU AKTIVERER BLINKLYSET, SE P FJERNKON-
TROLLEN FOR SIKRE AT DU HAR AKTIVERT RIKTIG SIGNAL. AKTIVERE FEIL BLINKLYS, ELLER GLEMME DEAKTIVERE BLINKLYSET, KAN VRE VELDIG FARLIG, OG KAN POTENSIELT KE RISIKOEN FOR EN KOLLISJON GRUNNET MISFORSTELSER. ETTER AT DU HAR FULL-
FRT SVINGEN M DU SKRU AV BLINKLYSET. DENNE HJELMEN ER IKKE KONSTRUERT FOR BRUK I KJRETY OG IKKE FOR IDRETT ANNET ENN DE SOM DEN BLE SERTIFISERT FOR. HVER GANG DU BRUKER DENNE HJELMEN, KONTROLLERER DU AT INGENTING ER DRLIG REVET, SLITT, MANGLER ELLER IKKE JUST-
ERT. HJELMEN BR IKKE BRUKES AV BARN. O N INSTALLASJONSINSTRUKSJONER MONTERE FJERNKONTROLLEN TIL STYRET:
Hvis den er ladet riktig, lyser fjernkontrollen og hjelmknappen Rd nr den lades og Grnn nr den er fulladet. 1) Fest festet til styret ditt ved bruke 2 silikonegummibnd. Gjr det ved lkke hvert bnd rundt de diagonalt motsatte hjrner av fjellet. 2) Legg fjernkontrollen p festet og vri med urviseren for lse den p plass. BRUKE HJELMEN SL HJELMEN P / AV + VELGER BLINKENDE / SOLID MODUS:
For sl p, gi strmknappen et kort trykk. For bytte mellom de forskjellige modusene, trykk kort p strmknappen mens hjelmen er sltt p. Merk: Ved hjelp av fastmodus reduseres batterilevetiden til hjelmen fra en enkelt ladning. CHARGING THE HELMET AND REMOTE SAMMENKOBLING AV HJELMEN OG FJERNKONTROLLEN Hvis hjelmen ikke svarer p fjernkontrollen eller du har kjpt en ny fjernkontroll (en hjelm kan parre med opptil 2 fjernkontroller), m du koble fjernkontrollen og hjelmen. For koble fjernkontrollen til hjelmen, flg disse trinnene:
1) Kontroller at hjelmen er sltt av. Trykk og hold deretter strmknappen til lampene sls p og se ut som de puster (fading inn og ut) i stedet for den vanlige blinkingen (p og av). 2) Trykk og hold begge knappene p fjernkontrollen til du ser begge knappelysene sls p p samme mte som puste. 3) Kontroller at fjernkontrollen og hjelmen er ved siden av hverandre. Trykk en knapp p fjernkontrollen. 4) Hjelmen din br svare tilsvarende, og vil automatisk g ut av paringsmodus. Hjelmen din og fjernkontrollen er n sammenkoblet. 5) Hvis hjelmen ikke reagerer tilsvarende, prv p nytt fra trinn 1 og trykk p den andre knappen i trinn 3. O N KOBLE HJELMEN TIL DIN TELEFON Merk at nr batteriet p hjelmen er lavt, vil strmknappen begynne blinke rdt. P dette punktet er det bare ca. 30 minutter av ladning igjen i hjelmen. Nr batteriet p hjelmen er kritisk lavt og er i ferd med sl av, s vil hjelmen pipe flere ganger for informere deg om at den skal lukke av. Nr batteriet p fjernkontrollen er lavt, blinker begge knappene p fjernkon-
trollen rdt. Hvis en knapp p fjernkontrollen blinker rdt, men ikke aktiveres nr du trykker p den, er den ute av batteriet. Vennligst opplad fjernkontrol-
len. Fjernkontrollen bruker samme ladingskabel som hjelmen. Bare koble den til en hvilken som helst USB-kontakt for lade. Vr oppmerksom p at det er riktig retning for koble laderen til hjelm og fjernport. For komme til laderen p fjernkontrollen, ta av fjernkontrollen fra brebjelken ved vri den mot urviseren. Ladestasjonen finner du under fjernkontrollen. Koble din Lumos Helmet til telefonen din via Bluetooth, ved flge disse trinnene:
1) Last ned Lumos Helmet-appen. 2) Aktiver Bluetooth p din telefon og start appen. 3) Flg instruksjonene i appen for koble hjelmen til telefonen. BRUKE DE AUTOMATISKE VARSELLYSENE Ved hjelp av en bevegelsessensor i fjernkontrollen, merker Lumos nr du gjr en plutse-
lig endring i bevegelse og endrer alle lysene p baksiden av hjelmen til kraftig rdt, for indikere at du senker farten. Denne funksjonen er fortsatt under utvikling og finnes for yeblikket kun i en betavers-
jon. For aktivere og bruke de automatiske varsellysene, flg instruksjonene p det medflgende arket med tittelen INFORMASJON OM FUNKSJONEN FOR AUTOMATISKE VARSELLYS. Merk: Nr du aktiverer den automatiske varsellysfunksjonen, reduseres batteriets levetid p hjelmen og fjernkontrollen betydelig fra en enkelt ladning. TILBAKESTILLING AV HJELMEN Ved sjeldne anledninger kan du oppleve at hjelmen henger seg opp (f.eks hvis hjelmen ikke vil sl seg av eller ikke reagerer nr du trykker p knappene). I denne situasjonen er det kanskje ndvendig tilbakestille hjelmen. For tilbakestille kobler du ganske enkelt hjelmen til laderen, s vil den automatisk nullstille seg selv. Hvis du fortsatt opplever problemer, send oss en e-post p support@lumoshelmet.co, og vi vil med glede hjelpe deg!
JUSTERINGSINSTRUKSJONER 1) Hjelmen m vre ordentlig tilpasset for vre effektiv. Med riktig tilpasning vil ikke hjelmen bevege seg frem og tilbake eller fra side til side nr den er fastspent. Hjelmen kan bare beskytte hvis den er riktig justert. Kjperen br prve ulike strrelser og velge den strrelsen som fles sikker og komfortabel p hodet. 2) Stram eller lsne det bakre justeringsh-
julet for tilpasse den til omkretsen p ditt hode, som pkrevd. 3) Stram stroppen ved spennen slik at hjelmen er godt festet. Stram inn stroppen s mye som trengs for sikre god tilpasning. Med hjelmen p og ordentlig strammet, kon-
troller at du ikke fr den av hodet ditt og at den ikke beveger seg for mye bakover eller fremover. Pass p at spennen ikke presser mot kjevebenet. 4) Nr den er ordentlig tilpasset og justert, skal ikke rene vre tildekket av noen del av stroppene. 5) Kontroller at du kan se klart og at sidesynet ikke er blokkert. For sjekke at hjelmen er riktig strammet, ta den p og fest spennen. pne munnen. Du skal kjenne at stroppen trekker mot haken. Prv deretter dra hjelmen av foran eller bak. Hvis du fr hjelmen av, stram inn ytterligere og sjekk om det er brukt tykke nok hjelmputer. Hjelmen skal ikke kunne bevege seg for mye fremover eller bakover. Det skal ikke vre mulig ta hjelmen av uten lsne spennen. MERK: Vennligst kontroller tilpasningen hver gang hjelmen brukes. O N VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER 1) For rengjring, bruk bare en myk klut, mild spe og vann for trke ned hjelmen. Vennligst ikke dusj med hjelmen din. Passeputer er flyttbare og skal vaskes for hnd med mild spe og vann, skylles og lufttrkes bare. Beskyttelsen gitt av denne hjelmen kan bli kraftig redusert ved bruk av maling, klistremerker og overfringer, rengjring-
smidler, kjemikalier, petroleum og petroleumsprodukter og andre lsningsmidler. Hjelmen vil bli skadet hvis den utsettes for temperaturer over 62C (150F). Fjern aldri eller modifiser de originale elementene som utgjr hjelmen, eller legg til tilbehr som ikke anbefales av produsenten, da det kan risikere kansellere hjelmens beskyttende rolle. Under transport m du ikke utsette hjelmen for pvirkning eller ekstern kraft. Oppbevares p et trt sted, borte fra varme fra f.eks. En radiator eller direkte sollys gjennom et bilvindu. 2) Utskiftning: Denne hjelmen er designet for absorbere stt gjennom delvis destruks-
jon av den energiabsorberende foringen. Denne skaden kan vre synlig eller usynlig for brukeren. Etter et hardt stt eller slag, dype riper eller annet misbruk, br hjelmen delegges og skiftes ut, selv om den er tilsynelatende uskadet. En hjelm br ogs skiftes ut etter noen f rs forsiktig bruk, og hvis den ikke lenger passer. A RDITVITEL SPECIFIKCIJA PRODUKT:
MODELL:
OPERASJONSFREKVENS:
Lumos Street LHEST5-A0 2402 - 2408MHz Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz MAKT:
Ovennevnte produkt er i samsvar med PPE-forskriften (EU) 2016/425 og er identisk med PPE som er underlagt EU-serti-
DC 3.7V 1800mAH DC 3.7V 90mAH fikat (TBC) utstedt av ITS Testing Services UK Ltd Ovennevnte produkt er i overensstemmelse med det europeiske radioutstyrsdirektivet (RD) (2014/53 / EU) som er underlagt EU-sertifikat (TBC) utstedt av Telefication Maksimal utgangseffekt: 0dBm EIRP Gjennomsnittlig (Beregnet) Maksimal antennforsterkning: 1dBi Bluetooth LE Du finner overensstemmelseserklringen ved hjelp av flgende lenker:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC FCC-ERKLRING:
Denne enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Operasjonen er underlagt flgende to betingelser:
(1) Denne enheten kan ikke forrsake skadelig interferens, og
(2) Denne enheten m godta mottatt interferens, inkludert forstyrrelser som kan forrsake unsket bruk. Advarsel: Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar, kan ugyldiggjre brukerens autoritet til betjene utstyret. MERK: Dette utstyret er testet og funnet vre i samsvar med grenseverdiene for Klasse B digital enhet, i henhold til del 15 i FC-reglene. Disse grensene er utformet for gi rimelig beskyttelse mot skadelig forstyrrelse i en boliginstallas-
jon. Dette utstyret genererer bruk og kan utstrle radiofrekvensenergi, og hvis den ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forrsake skadelig interferens med radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil oppst i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forrsaker skadelig interferens med radio-
eller fjernsynsmottak, som kan bestemmes ved sl utstyret av og p, oppfordres brukeren til prve korrigere forstyrrelsene ved hjelp av en eller flere av flgende tiltak:
Juster eller flytt mottakanten k separasjonen mellom utstyret og mottakeren Koble utstyret til et uttak p en annen krets enn den som mottakeren er tilkoblet til. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio / tv-tekniker for f hjelp. RF advarselserklring:
Enheten har blitt evaluert for tilfredsstille generell RF-eksponeringskrav. Enheten kan brukes i brbar eksponeringstil-
stand uten begrensninger.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Fransk:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. INFORMASJON OM SELSKAPET:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO ADRESSE:
25/F, TWO HARBOUR SQUARE 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG SEND OSS EN E-POST P SUPPORT@LUMOSHELMET.CO TRENGER DU MER HJELP?
VI VIL MED GLEDE HJELPE DEG!
LUMOS KASK ROWEROWY NOWEJ GENERACJI KASK ROWEROWY I INSTRUKCJA OBSUGI ZDALNEGO Model: Lumos Street Numer modelu: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 Amerykaska federalna norma w zakresie bezpieczestwa kaskw rowe-
rowych
(Komisja Bezpieczestwa Produktw Konsumenckich) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Europejska norma bezpieczestwa) Patent Pending Hem ten zosta zaprojektowany w celu ochrony przyczyny uderzenia przez zderzenie gowy z przeszkod podczas jazdy na rowerze i rolkach, przeszed on przez EN1078: 2012 + A1: 2012, aby wykaza zgodno z regulacjami EHSR (EU) 2016/425. Podmiot odpowiedzialny za badania typu EU:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited L P Model: Lumos Remote Numer modelu: LRELRN-A0 WANE ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTA Z KASKU, UWANIE ZAPOZNAJ SI Z PONISZYMI INFORMACJAMI Ochrona Kask jest niezwykle wytrzymay i dobrze zabezpiecza gow. Niestety, wraz z eksploatacj i upywem czasu jego waciwoci ochronne mog ulec zmianie. OGRANICZONA GWARANCJA Firma Lumos daje gwarancj na to, e jej produkty bd wolne od wad mate-
riaowych i wykonania przez jeden (1) rok od daty zakupu, o ile na oznaczeniu pro-
duktu nie okrelono inaczej. Jeli firma Lumos stwierdzi wedug wasnego uznania, e produkt jest wadliwy, musi ten produkt wymieni. Firma Lumos nie odpowiada za koszty, straty lub szkody powstae z powodu utraty lub eksploatacji jej produktw. Firma jest zwolniona z odpowiedzialnoci za szkody wynikowe i uboczne. Gwarancja jest ograniczona nastpujcymi, istotnymi postanowieniami:
Ograniczona gwarancja obejmuje wycznie produkty kupione bezporednio od firmy Lumos lub autoryzowanego dystrybutora marki. Z niniejszej ograniczonej gwarancji moe skorzysta wycznie pierwszy nabywca produktu. Praw nie mona przenie na inn osob w chwili sprzeday, najmu lub przekazania produktu. Ograniczona gwarancja nie obejmuje normalnego zuycia. Ograniczona gwarancja obejmuje wycznie wady produkcyjne i wykonania. Aby gwarancja bya wana, produkt naley naprawia wycznie z uyciem pro-
duktw zatwierdzonych przez firm Lumos. Gwarancja traci wano rwnie po poczeniu kasku z produktem strony trzeciej (szczeliwo, kamera lub wymienne wkadki do kasku) lub zleceniu naprawy serwisowi innej firmy. Jeli firma Lumos podczas inspekcji produktu wykryje modyfikacje lub zmiany, ograniczona gwarancja utraci wano. Firma Lumos nie odpowiada za czas pracy akumulatorw zamontowanych w pro-
duktach. Faktyczny czas pracy zaley od wielu czynnikw, np. konfiguracji i sposobu eksploatacji produktu. Nabywca uywa produktw wedug wasnego uznania i na wasne ryzyko. Nabywca ponosi wyczn odpowiedzialno za straty i szkody wynikajce z uycia produk-
tw, w tym utrat ycia, uszkodzenia ciaa lub mienia, np. komputera lub urzdzenia przenonego. Klient zwalnia firm Lumos z odpowiedzialnoci za produkt. Firma Lumos nie gwarantuje wydajnoci, funkcji ani czasu pracy akumulatorw zamon-
towanych w produktach. PONIEJ WYSZCZEGLNIONO GWARANCJE DOROZUMIANE WYNIKAJCE Z PRZE-
PISW PRAWA, W TYM DOROZUMIANE GWARANCJE POKUPNOCI LUB PRZYDAT-
NOCI DO DANEGO CELU, OBOWIZUJCE DO WYGANICIA OGRANICZONEJ GWARANCJI. W NIEKTRYCH PASTWACH ZABRANIA SI OKRELANIA OKRESU OBOWIZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANYCH W TAKICH PRZYPADKACH POWYSZY NIE OBOWIZUJE. Z WYCZENIEM GWARANCJI DOROZUMIANYCH WYNIKAJCYCH Z PRAWA OBOW-
IZUJCEGO W DANEJ JURYSDYKCJI, OGRANICZONA GWARANCJA ZASTPUJE WSZELKIE POZOSTAE GWARANCJE, POROZUMIENIA I ZOBOWIZANIA PRODU-
CENTA LUB SPRZEDAWCY. INSTRUKCJE DLA UYTKOWNIKA OSTRZEENIA:
WYCZNIE DO JAZDY REKREACYJNEJ NA ROWERACH MECHANICZNYCH. KASKI NIE CHRONI PRZED WSZYST-
KIMI URAZAMI. NAWET PODCZAS JAZDY Z KASKIEM ISTNIEJE RYZYKO POWANYCH OBRAE LUB MIERCI. FIRMA LUMOS OWIADCZA, E KASK NIE ZAPOBIEGNIE WSZYSTKIM URAZOM. LAMPKI FIRMY LUMOS MONA STOSOWA WYCZNIE JAKO DODATEK DO WIATE PRZEDNIEGO I TYLNEGO. W NIEKTRYCH JURYSDYKCJACH OBOWIZUJ PRA-
WA DOPUSZCZAJCE JAZD WYCZNIE NA ROW-
ERACH Z ZAMONTOWANYMI WIATAMI PRZEDNIM I TYLNYM. ZAPOZNAJ SI Z AKTUALNYMI PRZEPISAMI I POSTPUJ ZGODNIE Z NIMI. PRODUKTY FIRMY LUMOS NIE ZWALNIAJ Z SYG-
NAW RCZNYCH ANI ICH NIE ZASTPUJ. PAMITAJ O SYGNALIZOWANIU RCZNYM PODCZAS JAZDY PO ULICY. WIATA STOPU I KIERUNKOWSKAZY S ATWO ROZPOZNAWALNE I INTUICYJNE, ALE FIRMA NIE GWARANTUJE, E OSOBY PORUSZAJCE SI PO DRODZE ZAUWA JE, ROZPOZNAJ I ZROZUMIEJ. KORZYSTANIE Z OWIETLENIA TO DOBRA PRAKTYKA, ALE NIE GWARANTUJE CAKOWITEJ OCHRONY PRZED WYPADKAMI LUB KOLIZJAMI. PRZED AKTYWACJ KIERUNKOWSKAZU ZERKNIJ NA PILOT I UPEWNIJ SI, E NACINIESZ PRZYCISK AKTY-
WUJCY PODANY KIERUNKOWSKAZ. AKTYWACJA NIEPRAWIDOWEGO KIERUNKOWSKAZU LUB POZOS-
TAWIENIE WCZONEJ SYGNALIZACJI MOE NARAA CI NA NIEBEZPIECZESTWO I ZWIKSZY RYZYKO KOLIZJI W WYNIKU BDU W KOMUNIKACJI. PO WY-
JCIU Z ZAKRTU UPEWNIJ SI, E KIERUNKOWSKAZ ZOSTA WYCZONY. HEM TEN NIE JEST PRZEZNACZONY DO UYTKU W POJAZDACH MECHANICZNYCH, A NIE DO SPORTW INNYCH NI TE, DLA KTRYCH BY CERTYFIKOWANY. ZA KADYM RAZEM, GDY UYWASZ TEGO HEMU, SPRAWD, CZY NIC NIE JEST PODARTE, ZUYTE, NIE MA GO LUB NIE JEST WYREGULOWANE. KASK NIE POWINIEN BY UYWANY PRZEZ DZIECI. L P MONTA PILOTA DO KIEROWNICY:
PODCZANIE PILOTA DO UCHWYTU:
Po prawidowym naadowaniu przycisk pilota i kasku zawieci si na czerwono podczas adowania i zielony po penym naadowaniu. 1) Przymocuj uchwyt do kierownicy za pomoc 2 gumowych opasek silikonowych. Zrb to, zaptlajc kady pas wok ukonie przeciwlegych rogw uchwytu. 2) Umie pilota na uchwycie i przekr zgodnie z ruchem wskazwek zegara, aby zablo-
kowa go na miejscu. KORZYSTANIE Z KASKU WCZANIE / WYCZANIE KASKU + WYBR TRYBU MIGANIA /
BRYY:
Aby wczy, krtko nacinij przycisk zasilania. Aby przecza si midzy rnymi trybami, krtko nacinij przycisk zasilania, gdy kask jest wczony. Uwaga: Korzystanie z trybu staego skraca ywotno baterii hemu z jednego adowania. PAROWANIE KASKU Z PILOTEM Jeli kask nie reaguje na pilota lub kupie nowego pilota (jeden kask moe sparowa z maksymalnie 2 pilotami), sparuj pilota i kask. Aby sparowa pilota z kaskiem, wykonaj nastpujce czynnoci:
1) Upewnij si, e twj hem jest wyczony. Nastpnie nacinij i przytrzymaj przycisk zas-
ilania, dopki wiata si nie zapal i wygldaj, jakby oddychay (pojawiay si i znikay) zamiast zwykego flashowania (wczania i wyczania). 2) Nacinij i przytrzymaj oba przyciski na pilocie, a zobaczysz, e oba wiata przyciskw wczaj si w ten sam sposb oddychania. 3) Upewnij si, e pilot i kask znajduj si obok siebie. Nacinij jeden przycisk na pilocie. 4) Twj hem odpowiednio zareaguje i automatycznie wyjdzie z trybu parowania. Twj hem i pilot s teraz sparowane. 5) Jeli kask nie reaguje odpowiednio, sprbuj ponownie od kroku 1 i nacinij drugi przycisk w kroku 3. L P ADOWANIE KASKU I PILOTA Zwr uwag, e gdy bateria w kasku jest niska, przycisk zasilania zacznie miga na czer-
wono. W tym momencie pozostao tylko okoo 30 minut adunku w kasku. Kiedy bateria na hemie jest krytycznie niska i wkrtce si wyczy, zanim to zrobi, hem wyemituje kilka dwikw, aby poinformowa ci, e zaraz si wyczy. Gdy bateria na pilocie jest niska, oba przyciski na pilocie bd miga na czerwono. Jeli jeden przycisk na pilocie miga na czerwono, ale nie wcza si po naciniciu, oznacza to brak akumulatora. Prosz naadowa pilota. Pilot uywa tego samego kabla adujce-
go, co kask. Wystarczy podczy go do dowolnej wtyczki USB, aby naadowa bateri. Zwr uwag, e istnieje waciwa orientacja, aby podczy adowark do hemu i portu zdalnego. Aby dosta si do portu adowania pilota, zdejmij pilota z uchwytu, przekrcajc go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazwek zegara. Port adowania znajduje si pod pilotem. CZENIE KASKU Z TELEFONEM Pocz kask firmy Lumos z telefonem za porednictwem interfejsu Bluetooth, wykonujc ponisze czynnoci:
1) pobierz aplikacj Lumos Helmet. 2) wcz funkcj Bluetooth na telefonie i uruchom aplikacj. 3) wykonaj instrukcje wywietlane w aplikacji w celu sparowania kasku z telefonem. OBSUGA AUTOMATYCZNYCH WIATE OSTRZEGAWCZYCH Za pomoc czujnika ruchu w pilocie produkt firmy Lumos rozpoznaje, kiedy nagle zaczynasz porusza si inaczej. Wszystkie wiata z tyu kasku s wtedy podwietlane na czerwono, aby zasygnalizowa nage hamowanie. Funkcja nadal jest dopracowywana obecnie dostpna jest wersja beta. Aby aktywowa funkcj automatycznych wiate ostrzegawczych, wykonaj czynnoci opisane na stronie INFORMACJA O FUNKCJI AUTOMATYCZNYCH WIATE OSTRZEGAWCZYCH. Uwaga: Aktywacja funkcji automatycznej lampki ostrzegawczej znacznie wyduy ywot-
no baterii hemu i pilota znacznie po jednym naadowaniu. RESETOWANIE KASKU W niektrych przypadkach kask zawiesi si, np. nie bdzie mona go wyczy lub nie bdzie reagowa po naciskaniu przyciskw. Aby rozwiza problem, zresetuj kask. Po podczeniu do adowarki kask zostanie zrese-
towany automatycznie. Jeli problemy wystpi ponownie, napisz do nas na adres support@lumoshelmet.co. Moesz na nas liczy!
ZAKADANIE KASKU 1) Kask musi by odpowiednio dopasowany, aby by skuteczny. Przy odpowiednim dopa-
sowaniu hem nie bdzie si porusza w t iz powrotem ani na boki podczas mocowania. Hem moe tylko chroni, jeli dobrze pasuje. 2) Dokr lub odkr pokrto dopasowujce, aby dostosowa obwd do gowy. 3) Dostosuj napicie paska przy klamrze, aby kask po zapiciu przylega. Zacinij pasek, aby kask lepiej przylega do gowy. Po zaoeniu i zapiciu ciasno kasku upewnij si, e nie spadnie z gowy, ani nie bdzie si zbytnio przechyla na gowie. Klamra nie moe przylega do uchwy. 4) Po prawidowym dostosowaniu i wyregulowaniu uszy nie powinny by zakryte paskiem. 5) Upewnij si, e kask nie ogranicza Ci widocznoci, rwnie po bokach. Sprawd, czy napicie jest odpowiednie, na kask i zapnij klamr. Otwrz usta. Jeli kask zosta zaoony prawidowo, pasek zacznie uwiera Ci w brod. Nastpnie sprbuj cign kask, cignc do przodu lub do tyu. Jeli kask spadnie z gowy, skr pasek i sprawd, czy wkadki s odpowiedniej gruboci. Kask nie powinien zbytnio zjeda do przodu ani do tyu. Prawidowo zaoonego kasku nie da si zdj przed odpiciem klamry. UWAGA: Zanim zaoysz kask zawsze sprawdzaj, czy kask jest prawidowo wyregulowany. L P KONSERWACJA 1) Do czyszczenia uywaj mikkiej szmatki, agodnego myda i wody do wycierania kasku. Prosz NIE bra prysznica przy pomocy hemu. Twoje wkadki nadaj si do wyjmowa-
nia i naley je my rcznie przy uyciu agodnego myda i wody, spuka, a nastpnie wysuszy na powietrzu. Ochrona zapewniana przez ten hem moe zosta powanie zmniejszona przez naoenie farby, nalepek i transferw kleju, pynw czyszcz-
cych, chemikaliw, produktw ropopochodnych i produktw naftowych oraz innych rozpuszczalnikw. Hem ulegnie uszkodzeniu, jeli zostanie wystawiony na dziaanie temperatur przekraczajcych 62C (150F). Nigdy nie naley usuwa ani modyfikowa oryginalnych elementw, ktre stanowi hem, ani dodawa akcesoriw niezalecanych przez producenta, poniewa moe to spowodowa anulowanie ochronnej roli kasku. Podczas transportu nie wystawiaj hemu na uderzenia lub si zewntrzn. Przechowy-
wa w suchym miejscu, z dala od ciepa z, na przykad, grzejnika lub bezporedniego wiata sonecznego przez okno samochodu. Przechowuj w suchym miejscu z dala od rde ciepa, takich jak kaloryfery lub promie-
nie soca wpadajce do rodka samochodu. 2) Wymiana: Kask ma za zadanie pochania wstrzsy poprzez czciowe zniszczenie wkadki absorbujcej energi. Uszkodzenie moe by niewidoczne. Po silnym uderzeniu lub wstrzsie, zadrapaniu lub podobnym zdarzeniu kask naley wymieni na nowy, nawet jeli uytkownik przypuszcza, e moe nadal nadawa si do uytku. W przeci-
wnym wypadku kask naley wymieni po kilku latach lub wtedy, gdy przestanie pasowa na gow. SPECYFIKACJA TRANSMISJI RADIOWEJ PRODUKT:
MODEL:
Lumos Street LHEST5-A0 CZSTOTLIWO OPERACJI:
MOC:
2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH Powyszy produkt jest zgodny z rozporzdzeniem PPE (UE) 2016/425 i jest identyczny z OI, ktry jest przedmiotem certyfikatu EU (TBC) wydanego przez ITS Testing Services UK Ltd Powyszy produkt jest zgodny z europejsk dyrektyw dotyczc urzdze radiowych (RED) (2014/53/EU), ktra jest przedmiotem certyfikatu EU (TBC) wydanego przez Telefication Maksymalna moc wyjciowa: 0dBm rednia EIRP (obliczona) Maksymalne wzmocnienie anteny: 1dBi Bluetooth LE Deklaracj zgodnoci mona znale pod poniszymi linkami:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC LUMOS- EL CASCO DE CICLISMO DE LA PRXIMA GENERACIN OWIADCZENIE FCC:
To urzdzenie jest zgodne z czci 15 przepisw FCC. Dziaanie podlega nastpujcym dwm warunkom:
(1) To urzdzenie nie moe powodowa szkodliwych zakce, oraz
(2) To urzdzenie musi akceptowa wszelkie odbierane zakcenia, w tym zakcenia, ktre mog powodowa niepodane dziaanie. Ostrzeenie: Zmiany lub modyfikacje, ktre nie zostay wyranie zatwierdzone przez stron odpowiedzialn za zgod-
no, mog uniewani prawo uytkownika do korzystania z urzdzenia. UWAGA: To urzdzenie zostao przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urzdze cyfrowych klasy B, zgodnie z czci 15 przepisw FC. Ograniczenia te zostay opracowane w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakceniami w instalacjach domowych. To urzdzenie generuje zastosowania i moe emitowa energi o czstotliwoci radiowej, a jeli nie zostanie zainstalowane i nie bdzie uywane zgodnie z instrukcjami, moe powodowa szkodliwe zakcenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma gwarancji, e zakcenia nie wystpi w konk-
retnej instalacji. Jeli to urzdzenie powoduje szkodliwe zakcenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co mona stwierdzi, wyczajc i wczajc urzdzenie, zachca si uytkownika do sprbowania usunicia zakce za pomoc co najmniej jednego z podanych niej rodkw:
Zmie orientacj lub pooenie anteny odbiorczej Zwiksz odlego midzy urzdzeniem a odbiornikiem Podcz urzdzenie do gniazdka w obwodzie innym ni ten, do ktrego podczony jest odbiornik. Skonsultuj si ze sprzedawc lub dowiadczonym technikiem radiowym / telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. Owiadczenie dotyczce ostrzeenia o czstotliwoci Urzdzenie zostao ocenione tak, aby speniao oglne wymagania dotyczce ekspozycji na fale radiowe. Urzdzenie moe by uywane w przenonych warunkach ekspozycji bez ogranicze.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Francuski:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. DANE FIRMY:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO ADRES:
25/F, TWO HARBOUR SQUARE 180 WAI YIP STREET, KWUN TONG, HONG KONG SNAPISZ DO NAS NA ADRES SUPPORT@LUMOSHELMET.CO MASZ PYTANIA?
MOESZ NA NAS LICZY!
CASCO DE BICICLETA Y REMOTO MANUAL DEL USUARIO Modelo: Lumos Street Nmero de modelo: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Parte 1203 Estndar de seguridad federal de los Estados Unidos de cascos de bicicleta
(Comisin de seguridad de productos de consumo) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Estndar de seguridad europea) Patent Pending Este casco est diseado para proteger el impacto causado por la colisin de la cabeza contra un obstculo durante el ciclismo y el patinaje sobre ruedas, y ha pasado la norma EN1078: 2012 + A1: 2012 para demostrar la conformidad con el EHSR de los reglamentos (EU) 2016/425. S E EU Type examinacin realizada por:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Modelo: Lumos Remote Nmero de modelo: LRELRN-A0 IMPORTANTE POR FAVOR, LEA LA INTRODUCCIN BIEN ANTES DE UTILIZAR EL CASCO PROTECCIN EI casco de seguridad proporciona la excelente durabilidad e integridad. Sin embargo, su capacidad de proteccin puede disminuir con el uso y el tiempo. GARANTA LIMITADA Lumos proporciona un plazo de garanta de un (1) ao desde el da de compra para que los productos vendidos por Lumos se queden exentos de los defectos de material y de confeccin a menos que el plazo est especificado en los productos. Si se encuentran defectuosos algunos productos de Lumos, a su exclusivo criterio, la nica responsabili-
dad de Lumos ser reemplazar el producto defectuoso. Lumos no ser responsable de cualquier costo, prdida o dao causado por la pridida o el uso de su producto y Lumos niega especficamente las reclamaciones de indemnizacin de daos consiguientes o imprevistos. La garanta limitada est sujeta a varias restricciones importantes:
La garanta limitada solo se aplica a los productos comprados directamente de Lumos o de los distribuidores autorizados de Lumos. La garanta limitada es vlida solo al comprador original de un producto y no se puede tranferir a otra persona via venta, alquiler o transferencia del producto. La garanta limitada no cubre el desgaste normal. La garanta limitada no es aplicable a otros defectos menos los de manufactura y confeccin del producto. La garanta limitada sera rechazada si usted intenta reparar el producto con cualquier producto o servicio que no ets aprobado por Lumos o si usted intenta combinar el producto con cualquier producto de la tercera parte (como silicona, cmaras, o casco personalizado). Si tras la inspeccin se notan modificacines, cambios, o alteraciones al producto de cualquier manera, la garanta no ser vlida. Lumos no proporciona la garanta en cuanto a la vida de bateras de su productos. En realidad, la vida de la batera vara segn varios factores, como la configuracin y el uso del producto. El uso de nuestros productos est a su discrecin y su riesgo. Usted se hace responsable nicamente, lo cual Lumos niega a hacerlo, de cualquier y toda la prdida, la responsabi-
lidad y los daos causados por el uso del producto como prdida de vida, dao personal o prdida o dao de los ordenadores, los dis-positivos mviles y otras propiedades. Lumos no asegura ni promete cualquier nivel de actuacin o la vida de batera asociados con el uso de los productos o cualquier caracterstica de estos. INCLUIDAS LAS GARANTAS DE COMERCIALIZACIN Y APTITUD PARA UNA INTENCIN PARTICULAR, TODAS LAS GARANTAS SUGERIDAS POR EL DERECHO DE DECLAMACIN ESTN LIMITADAS A LA DURACIN DE LA GARANTA LIMITADA POR EL PRESENTE. ALGUNAS DECLARACIONES NO PERMITEN LAS LIMITACIONES SOBRE CUNTO TIEMPO DURA UNA GARANTA SUGERIDA, POR ESO LA LIMITACIN ANTERIOR PUEDE QUE NO LE SIRVE. CON LA EXCEPCIN DE CUALQUIER GARANTA SUGERIDA POR EL DERECHO DE RECLAMACIN LIMITADA POR LA PRESENTE, LA GARANTA LIMITADA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y EST REEMPLZADA POR OTRAS GARANTAS, ACUERDOS Y OBLIGACIONES SIMILARES DE FABRICANTE O VENDEDOR. INSTRUCCIONS DEL USUARIO ADVERTENCIAS:
PARA USO EN BICICLETA RECREATIVA NO MOTOR-
IZADA SOLAMENTE. NINGN CASCO PUEDE IMPEDIR TODOS DAOS. EL DAO GRAVE O LA MUERTE PUEDE SUCEDER DURANTE EL CICLISMO INCLUSO CON UN CASCO. LUMOS NO CONFIRMA QUE EL CASCO PUEDA ELIMINAR TODAS LAS POSIBILIDADES DE DAOS. LAS ILUMINACIONES DE LUMOS ESTN DISEADAS COMO UN COMPLEMENTO Y NO UN SUSTITUTO DE LAS LUCES DELANTERAS Y TRASERAS REGULARES DE LA BICILETA. EN ALGUNOS ESTADOS, CIUDADES Y PASES HAY DERECHOS QUE EXIGEN QUE LOS CICLISTAS TENGAN LAS ILUMINACIONES DELANTERAS Y TRAS-
ERAS MONTADAS EN LA BICICLETA EN TODO CASO. POR FAVOR INFRMESE DE LOS DERECHOS LOCALES Y OBEDZCALOS. LUMOS EST DISEADO COMO UN COMPLEMENTO Y NO UN SUSTITUTO DE LAS SEALES MANUALES. POR FAVOR SIGA DANDO LAS SEALES MANUALES AL MONTARSE EN LA BICICLETA EN EL CAMINO. AUNQUE DISEAMOS FRENOS FUERTES Y SEALES DE GIRAR QUE SON MUY BIEN RECONOCIBLES Y INTUITIVOS, NE-
GAMOS QUE LOS AUTOMOVILISTAS O LAS PERSONAS QUE ESTN CERCA CONOZCAN QU SIGNIFICAN LAS SEALES O LAS NOTEN. TENER LAS ILUMINACIONES ES BUENO PERO ESO NO SIGNIFICA IMPEDIR UN ACCIDEN-
TE O COLISIN. CUANDO PONE LA SEAL DE GIRAR, POR FAVOR MIRE AL CONTROL REMOTO PARA CONFIRMAR QUE HA ACTIVADO LA SEAL CORRECTA DE GIRAR. ACTIVAR MAL LA SEAL DE GIRAR O SIEMPRE PONER LA SEAL PUEDE SER MUY PELIGROSO Y AUMENTA LA POSIBIL-
IDAD DE PELIGRO DE COLISIN POR LA CONFUSIN. DESPUS DE GIRAR, ASEGRESE QUE SU SEAL EST APAGADA ESTE CASCO NO EST DISEADO PARA EL USO DE VE-
HCULOS DE MOTOR Y NO PARA OTROS DEPORTES QUE NO SEAN AQUELLOS PARA LOS QUE EST CERTIFICA-
DO. CADA VEZ QUE USE ESTE CASCO, VERIFIQUE QUE NO HAYA NADA DESGARRADO, DESGASTADO, PERDIDO O DESAJUSTADO. ESTE CASCO NO DEBE SER USADO POR NIOS. S E INSTRUCCIN DE LA INSTALACIN JUNTAR LA MONTURA REMOTA CON LOS MANILLARES:
Si se carga correctamente, el control remoto y el botn del casco se iluminarn en rojo cuando se est cargando y en verde cuando est completamente cargado. 1) Fije el soporte a su manillar usando 2 bandas de goma de silicona. Hgalo haciendo un bucle de cada banda alrededor de las esquinas diagonalmente opuestas del soporte. 2) Coloque el control remoto en el soporte y grelo hacia la derecha para bloquearlo en su lugar. USO DEL CASCO ENCENDIDO / APAGADO DEL CASCO + SELECCIN DEL MODO INTERMITENTE / SLIDO:
Para encenderlo, presione brevemente el botn de encendido. Para cambiar entre los diferentes modos, presione brevemente el botn de encendido mientras el casco est encendido. Nota: El uso del modo slido disminuir la duracin de la batera de su casco con una sola carga. CONECTAR EL CASCO CON EL CONTROL REMOTO Si el casco no responde al control remoto o si ha adquirido un nuevo control remoto
(un casco puede emparejarse con hasta 2 controles remotos), empareje el control remoto y el casco. Para emparejar el control remoto con el casco, siga estos pasos:
1) Asegrese de que su casco est apagado. Luego, presione y mantenga presionado el botn de encendido hasta que las luces se enciendan y parezca que estn respirando
(atenundose y desapareciendo) en lugar del destello habitual (encendido y apagado) 2) Mantenga presionados ambos botones en el control remoto hasta que vea que ambas luces de los botones se encienden en la misma forma de respiracin. 3) Asegrese de que su control remoto y el casco estn uno junto al otro. Presione un botn en el control remoto. 4) Su casco debe responder adecuadamente y saldr automticamente del modo de emparejamiento. Tu casco y control remoto ahora estn emparejados. 5) Si el casco no responde en consecuencia, vuelva a intentarlo desde el paso 1 y presi-
one el otro botn en el paso 3. S E CHARGING THE HELMET AND REMOTE Tenga en cuenta que cuando la batera del casco est baja, el botn de encendido comenzar a parpadear en rojo. En este punto, solo quedan aproximadamente 30 minutos de carga en el casco. Cuando la batera del casco est muy baja y est a punto de apagarse, antes de hacerlo, emitir un pitido varias veces para informarle que est a punto de apagarse. Cuando la batera del control remoto est baja, los dos botones del control remoto parpadearn en rojo. Si un botn en el control remoto parpadea en rojo, pero no se activar cuando lo presione, est agotado. Por favor, recargue el control remoto. El mando a distancia utiliza el mismo cable de carga que el casco. Simplemente conctelo a cualquier enchufe USB para cargar. Tenga en cuenta que hay una orientacin correcta para enchufar el cargador al casco y al puerto remoto. Para llegar al puerto de carga de su control remoto, saque el control remoto del soporte girndolo en sentido antihorario. El puerto de carga se puede encontrar debajo del control remoto. CONECTAR EL CASCO CON SU MVIL Conecte su Lumos Helmet a su telfono a travs de Bluetooth siguiendo estos pasos:
1) Descargar la aplicacin Lumos Helmet 2) Encender el Bluetooth en su mvil y abrir la app. 3) Seguir las instrucciones en la app para conectar el casco con su mvil. USO DE LUCES DE ADVERTENCIA AUTOMTICA Cuando est usando el sensor de movimiento del control remoto, Lumos sentir cuando cambia repentinamente tu movimiento y fijar todas las luces en la parte posterior del casco en rojo, lo que indica que ests desacelerando. Esta funcin todava est mejorando y, actualmente, solo est disponible para beta. Para activar y usar la funcin de luz de advertencia automtica, siga las instrucciones en Precauciones de la funcin de la luz de advertencia automtica en el accesorio. Nota: la activacin de la funcin de luz de advertencia automtica tambin disminuir significativamente la duracin de la batera de su casco y control remoto con una sola carga. RESTABLECER SU CASCO En algunos casos, es posible que su casco est atascado (por ejemplo, el casco no se puede cerrar o no responde al presionar un botn. En este caso, su casco puede necesitar ser reiniciado. Para reiniciar, simplemente conecte el casco al cargador y se reiniciar automticamente. Si an tiene problemas, enve un correo electrnico a support@lumoshelmet.co y estare-
mos encantados de ayudarle!
INSTRUCCIONES DE ADAPTACIN 1) El casco debe ajustarse adecuadamente para ser efectivo. Con un ajuste adecuado, el casco no se mover de un lado a otro o de lado a lado mientras est abrochado. El casco solo puede proteger si le queda bien. 2) Atar y desatar la placa trasera de ajuste para adaptar el casco a su circunferencia de su cabeza. como sea necesario. 3) Ajustar la hebilla para cambiar la tensin de atar y que el casco est atadado bien. Atar la correa como se requiere para conseguir una adaptacin cmoda. Con el casco bien atado, confirmar que el casco no pueda removerse de su cabeza ni mover adelante o atrs excesivamente. Confirmar tambin que la hebilla est contra el maxilar. 4) Cuando el casco est bien adaptado y ajustado, sus orejas no debern estar cubier-
tas de ninguna parte de la correa. 5) Confirmar que puede ver claramente la periferia. Para verificar que la tensin es adecuada, ponga el casco y ate la hebilla. Abra su boca. Debe sentir que la correa est contra la barbilla. Y luego intente quitar el casco delante o detrs. Si el casco se cae, suba la tensin de la correa y examinar si son suficiente-
mente gruesas las almohadillas. El casco no debe caerse ni adelante ni atrs excesiva-
mente. No debe ser posible quitar el casco sin soltar la hebilla. Atencin: Por favor, chequee el ajuste cada vez que utilice el casco. INSTRUCCIONES DE CUIDADO 1) Para limpiar, use solo un pao suave, jabn suave y agua para limpiar el casco. Por favor NO te baes con tu casco. Las almohadillas de ajuste son removibles y deben lavarse a mano con jabn suave y agua, enjuagarse y luego secarse al aire solamente. La proteccin otorgada por este casco puede reducirse severamente mediante la apli-
cacin de pintura, adhesivos adhesivos y transferencias, lquidos de limpieza, productos qumicos, petrleo y productos derivados del petrleo y otros solventes. El casco se daar si se expone a temperaturas superiores a 62 C (150 F). Nunca retire o modifique los elementos originales que constituyen el casco, ni agregue accesorios no recomendados por el fabricante, ya que puede suponer el riesgo de cancelar la funcin protectora del casco. Durante el transporte, no exponga su casco a impactos o fuerza externa. Almacene en un lugar seco, alejado del calor de, por ejemplo, un radiador o la luz solar directa a travs de la ventana de un automvil. 2) Reemplazo: El casco se disea para absorber el choque por la destruccin parcial de la carcasa al absorber energa. El dao puede ser visible u no al usuario. Despus de experimentar choque o impacto grave, rasguo profundo o otros daos, el casco debe destruirse y reemplazarse aunque parezca que no est daado. El casco debe ser reemplazado despus de unos aos del buen cuidado y si no le queda bien ms. S E ESPECIFICACIN DE LA TRANSMISIN DE RADIO PRODUCTO:
MODELO:
LHEST5-A0 Lumos Street FRECUENCIA DE OPERACIN:
2402 - 2408MHz Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz PODER:
El producto anterior est en conformidad con el Reglamento de PPE (EU) 2016/425 y es idntico al PPE que est sujeto DC 3.7V 1800mAH DC 3.7V 90mAH al certificado de la EU (TBC) emitido por ITS Testing Services UK Ltd El producto anterior cumple con la Directiva Europea de Equipos de Radio (RED) (2014/53 / EU) que est sujeta al certifi-
cado de la EU (TBC) emitido por Telefication Potencia de salida mxima: 0dBm EIRP promedio (calculado) Ganancia mxima de la antena: 1dBi Bluetooth LE Puede encontrar la declaracin de conformidad en los siguientes enlaces:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC DECLARACIN DE LA FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operacin est sujeta a las siguientes dos condi-
ciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede emitir energa de radiof-
recuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determi-
narse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora Aumente la separacin entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un tcnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda. Declaracin de advertencia de RF:
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con el requisito general de exposicin a RF. El dispositivo se puede utilizar en condiciones de exposicin porttil sin restricciones.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- francs:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. INFORMACIN DE LA COMPAA:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO UNIT 212C, IC DEVELOPMENT CENTER, 6 SCIENCE PARK WEST AVENUE, HONG KONG SCIENCE AND TECHNOLOGY PARK, SHA TIN, N.T. DIRECCIN:
HONG KONG NECESITAS MS AYUDA?
ENVENOS UN CORREO ELECTRNICO A SUPPORT@LUMOSHELMET.CO ESTARIAMOS ENCANTADOS DE AYUDARTE!
LUMOS NSTA GENERATIONS CYKELHJLM BRUKSANVISNING FR CYKELHJLM OCH FJRRKONTROLL Modell: Lumos Street Modellnummer: LHEST5-A0 C.P.S.C. 16 CFR Part 1203 USA:s federala skerhetsstandard fr cykelhjlmar
[Consumer Product Safety Commission, C.P.S.C]) CE, EN1078:2012 +A1:2012
(Europeisk skerhetsstandard) PATENT PENDING Denna hjlm r utformad fr att skydda sttelsningen genom kollision av huvudet med ett hinder under cykling och rullskridskor. Den har gtt EN1078: 2012 + A1: 2012 fr att visa verensstmmelse med freskrifterna
(EU) 2016/425. E S EU-typkontroll utfrd av:
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited Modell: Lumos Remote Modellnummer: LRELRN-A0 VIKTIGT LS IGENOM NOGA INNAN DU ANVNDER DIN NYA CYKELHJLM SKYDD Skerhetshjlmen erbjuder utmrkt hllbarhet och integritet. Den skyddande frmgan kan dock minska med tiden p grund att den slits och ldras. BEGRNSAD GARANTI Lumos garanterar att alla produkter som sljs av Lumos r fria frn defekter i material och utfrande under en period av ett (1) r frn inkpsdatumet svida inget annat anges p produkten. Om en produkt skulle anses vara defekt av Lumos, efter eget gottfin-
nande, r Lumos enda ansvar att erstta den defekta produkten. Lumos ansvarar inte fr eventuella kostnader, frluster eller skador som uppstr p grund av frlust eller anvndning av ngon av dess produkter och Lumos frnsger sig specifikt allt ansvar fr fljdskador och ofrutsedda skador. Denna begrnsade garanti omfattas av flera viktiga begrnsningar:
Denna begrnsade garanti gller endast fr produkter som har kpts direkt frn Lumos eller frn en Lumos-auktoriserad terfrsljare. Denna begrnsade garanti r endast giltig fr produktens ursprungliga kpare och kan inte verltas till en annan person vid frsljning, uthyrande eller verfring av produk-
ten. Denna begrnsade garanti tcker inte normalt slitage. Denna begrnsade garanti gller inte fr ngot annat n defekter i tillverkning och utfrande av produkten. Den begrnsade garantin upphvs om du frsker reparera produkten med hjlp av ngot annat n godknda Lumos-produkter och -tjnster, eller om du frsker kom-
binera produkten med ngon tredje parts produkt (t.ex. ttningsmedel, kameror eller specialanpassade hjlmkuddar). Om Lumos upptcker, vid inspektion, att du har modifierat eller ndrat produkten p ngot stt upphvs denna begrnsade garanti. Lumos tillhandahller inga garantier vad gller livslngden p batterierna som anvnds i dess produkter. Batteriernas livslngd kan variera beroende p ett antal faktorer, som bland annat konfigurationen och anvndningen av en produkt. Din anvndning av vra produkter sker efter eget gottfinnande och p egen risk. Du r ensam ansvarig fr (och Lumos frnsger sig) alla eventuella frluster, skadestndss-
kyldigheter eller skador till fljd av din anvndning av vra produkter, inklusive ddsfall, personskada, eller frlust av eller skador p dator, mobil enhet och alla andra godelar. Lumos garanterar inte eller utlovar ngon specifik prestandaniv eller batterilivslngd i samband med anvndningen av dess produkter eller ngon produktfunktion. ALLA GARANTIER ENLIGT DELSTATSLAG, INKLUSIVE DE UNDERFRSTDDA GARANT-
IERNA OM SLJBARHET OCH LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML, R HRMED BE-
GRNSADE TILL DEN BEGRNSADE GARANTINS VARAKTIGHET. VISSA STATER TILLTER INTE BEGRNSNINGAR FR HUR LNG TID EN UNDERFRSTDD GARANTI VARAR, S BEGRNSNINGEN OVAN KANSKE INTE GLLER FR DIG. MED UNDANTAG AV EVENTU-
ELLA GARANTIER ENLIGT DELSTATSLAG SOM HRIGENOM BEGRNSAS, R DEN OVAN-
NMNDA BEGRNSADE GARANTIN EXKLUSIV OCH ERSTTER ALLA ANDRA SKERHETER, GARANTIER, AVTAL OCH LIKNANDE FRPLIKTELSER FR TILLVERKARE ELLER SLJARE. VARNINGAR:
R ENDAST AVSEDD FR ANVNDNING P ICKE-MO-
TORISERAD FRITIDSCYKEL. INGEN HJLM KAN FRE-
BYGGA ALLA SKADOR. ALLVARLIGA SKADOR ELLER DDSFALL KAN VEN INTRFFA NR MAN CYKLAR MED HJLM. LUMOS PSTR INTE ATT DENNA HJLM ELIMINERAR ALLA RISKER FR SKADOR. LUMOS LAMPOR R UTFORMADE TILL ATT VARA ETT TILLGG OCH INTE EN ERSTTNING FR VANLIGA FRAM- OCH BAKLJUS SOM R MONTERADE P CYKELN. VISSA STATER, STDER OCH LN HAR LAGAR SOM KRVER ATT CYKLISTER ALLTID SKA HA FRAM- OCH BAKLJUS MONTERADE P CYKELN. SE TILL ATT DU R MEDVETEN OM OCH FLJER DINA LOKALA LAGAR. LUMOS R UTFORMAD FR ATT VARA ETT TILLGG OCH INTE EN ERSTTNING FR HANDSIGNALER. VAR GOD OCH FORTSTT ATT GE HANDSIGNALER NR DU CYKLAR P VGEN. VEN OM VI UTFORMADE SIG-
NALERNA FR KRAFTIG INBROMSNING OCH SVNG-
SIGNALERNA ATT VARA S IGENKNNLIGA OCH INTU-
ITIVA SOM MJLIGT, FRSKRAR VI INTE ATT BILISTER ELLER MNNISKOR RUNT OMKRING DIG FRSTR VAD DE BETYDER, ELLER ATT DE KOMMER ATT SE DEM. ATT HA CYKELBELYSNING R GOD PRAXIS, MEN DET R IN-
GEN GARANTI FR ATT FREBYGGA EN OLYCKA ELLER KOLLISION. NR DU AKTIVERAR SVNGSIGNALEN, TA EN TITT P FJRRKONTROLLEN FR ATT SKERSTLLA ATT DU HAR AKTIVERAT RTT SVNGSIGNAL. ATT AKTIVERA FEL SVNGSIGNAL ELLER ATT INTE STNGA AV SVNG-
SIGNALEN KAN VARA MYCKET RISKABELT OCH KAN POTENTIELLT KA RISKEN FR KOLLISION P GRUND AV FELKOMMUNIKATION. VAR NOGA MED ATT STNGA AV SVNGSIGNALEN NR DU HAR SVNGT FRDIGT. DENNA HJLM R INTE AVSEDD FR MOTORFORDON OCH INTE FR ANDRA IDROTT N DE FR VILKA DEN CERTIFIERADES. VARJE GNG DU ANVNDER HJLMEN KONTROLLERAR DU ATT INGET R DLIGT SNDER, SLITIT, SAKNAS ELLER INTE JUSTERAT. HJLMEN SKA INTE ANVNDAS AV BARN. E S INSTALLATIONSANVISNINGAR FST FJRRFSTET P STYRENHETERNA:
PARKOPPLA HJLMEN MED FJRRKONTROLLEN 1) Montera fstet p ditt handtag med 2 silikonband. Gr s genom att slinga varje band runt de diagonalt motsatta hrnen p fstet. 2) Placera fjrrkontrollen p fstet och vrid medurs fr att lsa den p plats. ANVNDNING AV HJLM SL HJLMEN P / AV + VLJA BLINKANDE / FASTLGE:
Fr att starta, ge strmbrytaren en kort knapptryckning. Fr att byta mellan olika lgen, tryck kort p strmbrytaren medan hjlmen r pslagen. Obs! Med hjlp av det solida lget minskar batterilivslngden p din hjlm frn en enda laddning. LADDNING AV HJLMEN OCH FJRRKONTROLLEN Om hjlmen inte svarar p fjrrkontrollen eller du har kpt en ny fjrrkontroll
(en hjlm kan para med upp till 2 fjrrkontroller), vnligen koppla fjrrkontrol-
len och hjlmen. Fr att koppla fjrrkontrollen till hjlmen, flj dessa steg:
1) Kontrollera att hjlmen r avstngd. Tryck sedan p och hll strmbrytaren intryckt tills lamporna tnds och se ut som de andas (blekning in och ut) istllet fr den vanliga blinkningen (p och av). 2) Tryck och hll bda knapparna p fjrrkontrollen tills du ser att bda knap-
plamporna tnds p samma stt som andas. 3) Kontrollera att fjrrkontrollen och hjlmen r bredvid varandra. Tryck p en knapp p fjrrkontrollen. 4) Din hjlm ska svara i enlighet drmed och kommer automatiskt att avsluta parningslge. Din hjlm och fjrrkontroll r nu parade. 5) Om hjlmen inte svarar i enlighet, frsk igen frn steg 1 och tryck p den andra knappen i steg 3. ANSLUT HJLMEN TILL DIN TELEFON E S Nr batteriet p fjrrkontrollen r lgt blinkar bda knapparna p fjrrkontrol-
len rtt. Om en knapp p fjrrkontrollen blinkar rtt men inte aktiveras nr du trycker p den, r den ur batteriet. Vnligen ladda upp fjrrkontrollen. Fjr-
rkontrollen anvnder samma laddningskabel som hjlmen. Anslut bara den till en USB-kontakt fr laddning. Observera att det finns en korrekt orientering fr att ansluta laddaren till hjlm och fjrrport. Fr att komma till laddning-
sporten p din fjrrkontroll, ta av din fjrrkontroll frn monteringsbytet och vrid den moturs. Laddningsporten finns under fjrrkontrollen. Om den laddas korrekt, lyser fjrrkontrollen och hjlmknappen Rd nr den laddas och Grn nr den r fulladdat. Anslut din Lumos-hjlm till telefonen via Bluetooth genom att flja dessa steg:
1) Ladda ned Lumos Helmet-appen 2) Sl p Bluetooth p telefonen och starta appen. 3) Flj instruktionerna p appen fr att parkoppla hjlmen med telefonen. ANVNDNING AV AUTOMATISKA VARNINGSLAMPOR Using a motion sensor in the remote, Lumos Helmet senses when youre making a sudden change in motion and turns all the lights at the back of your helmet solid red to indicate that you are slowing down. This feature is still being refined, and is currently only available in beta. To activate and use the automatic warning light feature, follow the instructions in the included sheet titled A NOTE ABOUT THE AUTOMATIC WARNING LIGHT FEATURE. Note: Activating the automatic warning light feature will also decrease the battery life of your helmet and remote significantly from a single charge. TERSTLL DIN HJLM I sllsynta fall kan det hnda att din hjlm fastnar (t.ex. hjlmen kan inte stngas av eller svarar inte p knapptryckningar. I dessa fall kan hjlmen behvas terstllas. Fr att terstlla hjlmen ansluter du den helt enkelt till laddaren, s kommer den att automatiskt terstlla sig sjlv. Om du fortfarande stter p problem, skicka e-post till oss p support@
lumoshelmet.co s hjlper vi dig mer n grna!
PASSFORMSINSTRUKTIONER 1) Hjlmen mste passa ordentligt fr att vara effektiv. Med rtt passform kommer hjlmen inte att rra sig fram och tillbaka eller sida vid sida medan den r fastsatt. Hjlmen kan bara skydda om den passar bra. 2) Dra t eller lossa den bakre justeringsratten fr att passa omkretsen p ditt huvud efter behov. 3) Justera remspnningen p spnnet s att hjlmen spnns t ordentligt. Dra t remmen efter behov fr att f en tsittande passform. Nr hjlmen r p och ordentligt fastspnd, se till att hjlmen inte kan tas bort frn huvudet eller flyttas alltfr mycket bakt eller framt. Var noga med att spnnet inte ligger mot kkbenet. 4) Nr den sitter ordentligt och r justerad korrekt ska ronen inte tckas av ngon del av remmarna. 5) Kontrollera att du kan se tydligt och att ditt periferiseende inte skyms. Stt p hjlmen och fst spnnet fr att kontrollera att du har uppntt en korrekt tspnning. ppna munnen. Du br knna att remmen drar t mot hakan. Frsk sedan dra av hjlmen i framt eller bakt riktning. Om hjlmen kan dras av, ka remspnningen och kontrollera om tillrckligt tjocka kuddar anvnds. Hjlmen ska inte kunna flyttas alltfr mycket framt eller bakt. Hjlmen ska inte kunna tas av utan att lossa spnnet. OBSERVERA! Kontrollera justeringen varje gng hjlmen anvnds. CARE INSTRUCTIONS 1) Fr rengring, anvnd endast en mjuk trasa, mild tvl och vatten fr att torka ner hjlmen. Vnligen dusch inte med hjlmen. Din passande kuddar r avtagbara och ska tvttas med hand med mild tvl och vatten, skljas och lufttorkas endast. Skyddet som ges av hjlmen kan minskas kraftigt genom applicering av frg, klistermrken och verfringar, rengringsmedel, kemika-
lier, petroleum och petroleumprodukter och andra lsningsmedel. Hjlmen kommer att skadas om den utstts fr temperaturer verstigande 62C. Ta aldrig bort eller ndra de ursprungliga elementen som utgr hjlmen eller lgg till tillbehr som inte rekommenderas av tillverkaren, eftersom det kan riskera att avbryta hjlmens skyddsroll. Utstt inte hjlmen fr pverkan eller yttre kraft under transporten. Frvara p ett torrt stlle, bort frn vrme frn till exempel en radiator eller direkt solljus genom ett bilfnster. 2) Byte: Denna hjlm r utformad fr att absorbera sttar genom partiell frstrelse av det energiabsorberande fodret. Denna skada kanske eller kan-
ske inte r synlig fr anvndaren. Efter en allvarlig stt eller kollision, djupa repor eller andra missfrhllande br denna hjlm frstras och ersttas ven om den verkar vara oskadad. En hjlm br ocks bytas ut efter ngra r av frsiktig anvndning och om den inte passar lngre. E S SPECIFIKATION AV RADIOTRANSMISSION PRODUKT:
MODELL:
Lumos Street LHEST5-A0 DRIFTFREKVENS:
KRAFT:
2402 - 2408MHz DC 3.7V 1800mAH Lumos Remote LRELRN-A0 2455.5MHz DC 3.7V 90mAH Ovanstende produkt r i verensstmmelse med PPE-frordningen (EU) 2016/425 och r identisk med PPE som r freml fr EU-certifikat (TBC) utfrdat av ITS Testing Services UK Ltd Ovanstende produkt verensstmmer med det europeiska radioutrustningsdirektivet (RED) (2014/53/EU) som r freml fr EU-certifikat (TBC) utfrdat av Telefication Maximal utgngseffekt: 0dBm EIRP-medelvrde (berknad) Maximal antennfrstrkning: 1dBi Bluetooth LE Du kan hitta frskran om verensstmmelse med fljande lnkar:
www.lumoshelmet.co/EU_DoC FCC-FRKLARING:
Denna enhet verensstmmer med del 15 i FCC-reglerna. Drift r freml fr fljande tv villkor:
(1) Denna apparat fr inte orsaka skadliga strningar och
(2) Den hr enheten mste acceptera eventuell strning, inklusive strningar som kan orsaka onskad anvndning. Varning: ndringar eller modifieringar som inte uttryckligen godknts av den som ansvarar fr verensstmmelse kan upphva anvndarens behrighet att anvnda utrustningen. OBS! Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla grnserna fr digitala enheter i klass B, enligt del 15 i FC-reglerna. Dessa grnser r utformade fr att ge rimligt skydd mot skadliga strningar i en bostadsinstallation. Denna utrustning genererar anvndningar och kan utstrla radiofrekvensenergi och, om den inte installeras och anvnds i enlighet med anvisningarna, kan orsaka skadlig strning fr radiokommunikation. Det finns emellertid ingen garanti fr att strningar inte kommer att intrffa i en viss installation. Om denna utrustning orsakar skadliga strningar fr radio-
eller tv-mottagning, som kan bestmmas genom att stnga av och p apparaten, uppmanas anvndaren att frska korrigera strningen genom en eller flera av fljande tgrder:
ndra eller flytta mottagarantennen ka avstndet mellan utrustningen och mottagaren Anslut utrustningen till ett uttag p en annan krets n den som mottagaren r ansluten till. Kontakta terfrsljaren eller en erfaren radio / tv-tekniker fr hjlp. RF varningsdeklaration:
Enheten har utvrderats fr att uppfylla det allmnna kravet p RF-exponering. Enheten kan anvndas i brbart expo-
neringslge utan begrnsning.
- English This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- franska:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. E S FRETAGSINFORMATION:
LUMEN LABS (HK) LIMITED WWW.LUMOSHELMET.CO UNIT 115, IC DEVELOPMENT CENTER, 6 SCIENCE PARK WEST AVENUE, HONG KONG SCIENCE AND TECHNOLOGY PARK, SHA TIN, N.T. HONG KONG ADRESS:
SKICKA E-POST TILL OSS P SUPPORT@LUMOSHELMET.CO BEHVER DU MER HJLP?
VI HJLPER DIG MER N GRNA!
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-07-18 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-07-18
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Lumen Labs(HK) Limited
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0025830282
|
||||
1 | Physical Address |
25/F, Two Harbour Square
|
||||
1 |
Hong Kong, N/A
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@siemic.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AJKE
|
||||
1 | Equipment Product Code |
LHEST5A0
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
H**** C******
|
||||
1 | Title |
CTO
|
||||
1 | Telephone Number |
+852 ********
|
||||
1 | Fax Number |
+852 ********
|
||||
1 |
j******@lumoshelmet.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Lumos Street | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is the maximum conducted output power. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited
|
||||
1 | Name |
J****** Z******
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
j******@anbotek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0002000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC