Wireless Electronic Switch / Dimmer with Radio Frequency Receiver Installation instructions Please read before installing Interruptor Electrnico / Atenuador con Receptor de Radiofrecuencia Instrucciones de instalacin Lea antes de instalar Interrupteur lectronique / Gradateur avec Rcepteur Radiofrquence Directives dinstallation Veuillez lire avant linstallation Interruptor Eletrnico / Dimmer com Receptor de Radiofrequncia Instrues de instalao Leia antes de instalar Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. P/N 030-1622 Technical Assistance | Asistencia Tcnica | Assistance Technique | Asistencia Tcnica 1.800.523.9466
+1.888.235.2910
+1.610.282.3800
+1.610.282.1243 U.S.A., Canada, and the Caribbean Mxico Others | Otros | Autres | Portuguese Fax | Tlcopieur www.lu t r n .com o English Set-up Espaol Configuracin Franais Rglage 1 2 3 4 5 Press and hold the tap button for approximately 6 seconds. Once the LED starts to blink slowly, release the tap button and go to step 2. Press and hold the off button on the wireless controller or sensor for approximately 6 seconds. Once the electronic switch learns the wireless controller or sensor, its LED and load will flash 3 times and the switch will exit set-up mode. Repeat steps 1 3 to set up multiple wireless controllers or sensors to a single electronic switch. Repeat steps 1 3 to set up a single wireless controller or sensor to multiple electronic switches. To save a favorite light setting, adjust all the electronic switches controlled by a wireless controller to the desired light setting, then press and hold the preset button on the wireless controller for approximately 6 seconds until the LED on the electronic switch stops blinking. Once a favorite light setting is set, pressing the preset button will cause each eElectronic switch to return to the favorite light setting. 1 2 3 4 5 Presione y mantenga el botn a presin durante aproximadamente 6 segundos. Cuando el LED comience a parpadear lentamente, suelte el botn a presin y vaya al paso 2. Presione y mantenga el votn off del controlador inalmbrico o del sensor durante aproximadamente 6 segundos. Cuando el interruptor electrnico descubra al controlador o sensor inalmbrico, su LED y carga van a parpadear 3 veces y el interruptor va a salir del modo configuracin. Repita los pasos 13 para configurar mltiples controladores o sensores inalmbricos con un nico interruptor electrnico. Repita los pasos 13 para configurar un nico controlador o sensor inalmbrico a mltiples interruptores electrnicos. Para guardar el nivel favorito de luz, ajuste todos los interruptores electrnicos controlados por un controlador inalmbrico al nivel deseado, luego presione y mantenga el botn de estado prederminado en el controlador inalmbrico durante aproximadamente 6 segundos hasta que los LEDs del interruptor electrnico deje de parpadear. Una vez que el nivel de luz favorito ha sido configurado, la presin del botn de estado prederminado provocar que cada interruptor electrnico regrese al nivel de luz favorito. 1 2 3 4 5 Tenir enfonc le bouton de linterrupteur lectronique pour approximativement 6 secondes. Une fois que la DEL commence briller faiblement, relcher le bouton et aller ltape 2. Tenir enfonc le bouton off du contrleur sans fil ou du dtecteur pour approximativement 6 secondes. Une fois que lInterrupteur lectronique apprend reconnatre le contrleur sans fil ou le dtecteur, sa DEL et sa charge vont clignoter 3 fois et linterrupteur quittera le mode rglage. Rpter les tapes 13 pour assigner de multiple contrleurs sans fil ou capteurs un interrupteur lectronique. Rpter les tapes 13 pour assigner un contrleur sans fil ou capteur de multiple interrupteurs lectroniques. Pour sauve garder un rglage dclairage favori, ajuster tous les interrupteurs lectroniques commands par les contrleurs sans fil au rglage dsir, ensuite appuyer et maintenir enfonc le bouton de scne prrglage du contrleur sans fil pendant approximativement 6 secondes jusqu ce que la DEL de linterrupteur lectronique cesse de clignoter. Une fois un rglage dclairage favori est atteint, une pression sur le bouton de scne prrglage fera retourner chaque interrupteur lectronique a son rglage dclairage favori. portugus 1 2 3 4 5 Need Portuguese Configuracin Presione y mantenga el botn a presin durante aproximadamente 6 segundos. Cuando el LED comience a parpadear lentamente, suelte el botn a presin y vaya al paso 2. Presione y mantenga el votn off del controlador inalmbrico o del sensor durante aproximadamente 6 segundos. Cuando el interruptor electrnico descubra al controlador o sensor inalmbrico, su LED y carga van a parpadear 3 veces y el interruptor va a salir del modo configuracin. Repita los pasos 13 para configurar mltiples controladores o sensores inalmbricos con un nico interruptor electrnico. Repita los pasos 13 para configurar un nico controlador o sensor inalmbrico a mltiples interruptores electrnicos. Para guardar el nivel favorito de luz, ajuste todos los interruptores electrnicos controlados por un controlador inalmbrico al nivel deseado, luego presione y mantenga el botn de estado prederminado en el controlador inalmbrico durante aproximadamente 6 segundos hasta que los LEDs del interruptor electrnico deje de parpadear. Una vez que el nivel de luz favorito ha sido configurado, la presin del botn de estado prederminado provocar que cada interruptor electrnico regrese al nivel de luz favorito. Derating Chart | Tabla de Reduccin de la Potencia Nominal | Tableau de Dclassement | Diagrama de Reduo de Carga End of Gang Fin de la Agrupacin Fin de la Section Jumelage Multiple Extremo Final do Gang Middle of Gang Mitad de la Agrupacin Milieu de la Section Jumelage Multiple Meio do Gang Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaoes do mesmo tipo e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio. Model Modelo Modle Modelo Load Type Tipo de Carga Type de Charge Tipo de Carga V~
Hz Single Gang Dispositivo nico Simple Gang Simples DimmerS | SpaniSh | French | portugueSe neutral | neutro | neutre | neutro End of Gang Fin de la Agrupacin Fin de la Section Jumelage Multiple Extremo Final do Gang Middle of Gang Mitad de la Agrupacin Milieu de la Section Jumelage Multiple Meio do Gang Model Modelo Modle Modelo Load Type Tipo de Carga Type de Charge Tipo de Carga V~
Hz Single Gang Dispositivo nico Simple Gang Simples SwitcheS | interruptoreS | interrupteurS | interruptor neutral | neutro | neutre | neutro 120 277 50/60 50/60 720W / VA 1650W / VA MRF2-6ANS-DV 120277 50/60 6A 600W / VA 1350W / VA 5A 450W / VA 1000W / VA 3.5A 120 50/60 1/10 HP (3A) 1/10 HP (3A) 1/10 HP (3A) 120 50/60 950W / VA 750W / VA 600W / VA MRF2-8ANS-120 120 50/60 8A 6.5A 5A 120 50/60 1/4 HP (5.8A) 1/4 HP (5.8A) 1/6 HP (4.4A) non-neutral | Spanish | French | portuguese MRF2-8S-DV 120 50/60 950W / VA (8A) 950W / VA (8A) 800W / VA (7A)**
277 50/60 2000W / VA (7.5A) 2000W / VA (7.5A) 1900W / VA (7A)**
120277 50/60 8A 8A 7A**
120 50/60 1/10 HP (3A) 1/10 HP (3A) 1/10 HP (3A) K E Y Halogen Halgeno Halogne Halognio Incandescent Incandescente Incandescent Incandescente LED LED DEL LED Fluorescent Fluorescente Fluorescent Fluorescente General-purpose fan Ventilador para usos generales Ventilateur dusage gnral Ventilador de uso geral Magnetic low-voltage*
Bajo voltaje magntico*
Magntique basse tension*
Transformador eletromagntico de baixa voltagem*
Electronic low-voltage Bajo voltaje electrnico lectronique basse tension Transformador eletronico de baixa voltagem
* Note: The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the transformer, with 70%85% as typical.
* Nota: El total de vatios de las lmparas est determinado por la eficiencia del transformador, que tpicamente es de 70%85%.
* Note: La puissance maximale des lampes est dtermine par lefficacit du transformateur, soit typiquement 7085%.
* Nota: A potncia mxima das lmpadas determinada pela taxa de eficincia do transformador, normalmente de 70 a 85%. Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 MRF2-6ND-120 120 50/60 600W / VA 500W / VA 400W / VA MRF2-6ELV 120 50/60 600W / VA 500W / VA MRF2-F6AN-DV 120277 50/60 non-neutral | Spanish | French | portuguese 6A 5A 60 Ballasts***
50 Ballasts***
MRF2-6MLV 120 50/60 600W / VA 500W / VA MRF2-10D-120 120 50/60 1000W / VA 800W / VA MRF2-600M 120 50/60 600W / VA 500W / VA 400W / VA 3.5A 35 Ballasts***
400W / VA 650W / VA 400W / VA
** In a triple-gang application, all MRF2-8S-
DV gang units must be derated to 7A.
** Spanish: In a triple-gang application, all MRF2-8S-
DV gang units must be derated to 7A.
** French: In a triple-gang application, all MRF2-8S-
DV gang units must be derated to 7A.
** Portuguese: In a triple-
gang application, all MRF2-8S-DV gang units must be derated to 7A.
*** Total VA rating of transformer shall not exceed VA rating of switch. Transformer efficiency is typically 70%80%.
*** Spanish: Total VA rating of transformer shall not exceed VA rating of switch. Transformer efficiency is typically 70%80%.
*** French: Total VA rating of transformer shall not exceed VA rating of switch. Transformer efficiency is typically 70%80%.
*** Portuguese: Total VA rating of transformer shall not exceed VA rating of switch. Transformer efficiency is typically 70%80%. Remove all inner side sections (shaded) in any ganged installation. Do not remove outer side sections. Quite todas las secciones laterales internas (sombreadas) en cualquier instalacin agrupados. No retire las secciones exteriores laterales. Supprimer toutes les sections latrales intrieures (en gris) dans toute installation jumels. Ne pas enlever les sections latrales extrieures. Quite todas las secciones laterales internas (sombreadas) en cualquier instalacin agrupados. No retire las secciones exteriores laterales. Multigang | Mltiples Dispositivos | Jumelage Multiple | Instalaes Mltiplas Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaoes do mesmo tipo e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio. Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Modelo: MRF2-6MLV 0839-11-6852
(01) 7898525200028 Tap to toggle load on and off. Spanish: Tap to toggle load French: Tap to toggle load on Portuguese: Tap to toggle load on and off. and off. on and off. FASSTM Front Accessible Service Switch Interruptor de servicio de acceso frontal Interrupteur de Service Accessible lAvant PortugueseInterruptor de servicio de acceso frontal Old switch Interruptor antiguo Ancien interrupteur Interruptor need WARNING Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker before installing the unit. ADVERTENCIA Peligro de choque. Podra resultar en lesiones graves o la muerte. Desconecte la alimentacin en el cortacircuito antes de instalar el unidad. AVERTISSEMENT Danger dlectrocution. Peut causer le dcs de la personne ou de graves lsions. Couper le courant (off) au disjoncteur avant de procder linstallation. AVISO Perigo de choque. Pode provocar graves leses ou morte. Desligue a alimentao no disjuntor antes de instalar a unidade D Different color Distinto color Couleur diffrente Cor diferente S Same color Del mismo color De mme couleur De mesma cor 1 2 Wallbox La caja de empotrar La bote murale Caixa de embutir La caja de empotrar Y Yellow Amarillo Jaune Need R Red Rojo Rouge Need L Live Vivo Seus tension Vivo N Neutral Neutro Neutre Neutro Wh White Blanco Blanche Need Gr Ground Tierra Mise la terre Terra LU New electronic switch Interruptor electrnico nuevo Interrupteur nouvelle lectronique Interruptor eletrnico novo CU Companion switch Interruptor accessorio Interrupteur auxillaire Interruptor acessrio AP Adapter plate Adaptor de placa frontal Plaque d'adaptateur Need portuguese FP Faceplate Placa frontal Plaque de faade Need portuguese T Tag Etiqueta tiquette Marcao W Wire Cable Fil Fio PT Push-in terminal Terminal a presin Bournier pression Terminal a presso ST Screw terminal Terminal de tornillo Bournier fil Terminal parafusado Br Brass Latn Laton Lato Ag Silver Plateado Argent Prata K Black Negro Noir Preto F Fixture Need Need Need A Line side Need Need Need Z Load side Need Need Need B Blue Azul Bleue Azul 4 4-way 4-vas 4-voies 4-vias O Orange Naranja Orange Laranja G Green Verde Vert Verde 3 Single-location control Control desde un solo lugar Contrle emplacement unique Controle de localizao nica Multiple-location control Control de locacin mltiple Commande multipoint Controle de locais variados 4 6 FP Gr L L B 5 Br Ag K T L D S D L L Gr T Gr T L N L A Br T K Br B K 4 T T B ST Br Ag K G Gr Gr G G Br Ag K LU B G Gr L 120 V~
60 Hz N F N A CU Br K B G Gr L 120 V~
60 Hz N Gr 4 CU Br K B G Gr G Z LU Br Ag K PT Gr Z B O T B 7 G Gr F N AP FP Limited Warranty
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.) Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid. This warranty is in lieu of all other express warranties, and the implied warranty of merchantability is limited to one year from purchase. This warranty does not cover the cost of installation, removal or reinstallation, or damage resulting from misuse, abuse, or damage from improper wiring or installation. This warranty does not cover incidental or consequential damages. LUTRONS LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CON NEC TION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PUR CHASE PRICE OF THE UNIT. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. This product is covered under one or more of the following U.S. patents: 7,362,285; 7,365,282; 7,408,525; 7,548,216 and corresponding foreign patents. U.S. and foreign patents pending. Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, The Sunburst Logo and Satin Colors are registered trademarks and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. 2009 Lutron Electronics Co., Inc. Garanta Limitada
(Vlido solamente en los E.U.A., Canad, Puerto Rico y el Caribe.) Lutron, a discrecin propia, reparar o reemplazar las unidades con fallas en sus materiales o fabricacin dentro del ao posterior a la compra de las mismas. Para obtener el servicio de garanta, remita la unidad al lugar donde la adquiri o envela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago. ESTA GARANTA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTA EXPRESA Y LA GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD EST LIMITADA A UN AO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIN, DE REMOCIN NI DE REINSTALACIN, NI LOS DAOS PROVOCADOS POR USO INCORRECTO O ABUSO NI LOS DAOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIN INCORRECTOS. ESTA GARANTA NO CUBRE DAOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA POR DAOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIN, VENTA, INSTALACIN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDER EN NINGN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD. La presente garanta le otorga derechos legales especficos y usted puede tener otros derechos que varan segn el estado. Algunos estados no admiten la exclusin o limitacin de los daos incidentales o indirectos, ni las limitaciones en la duracin de las garantas implcitas, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicables en su caso. Este producto puede estar cubierto por una o ms de las siguientes patentes de E.U.A.: 7,362,285; 7,365,282; 7,408,525; 7,548,216 y las patentes internacionales correspondientes. Patentes de E.U.A. internacionales en trmite. Lutron, Maestro, el logo Sunburst y FASS son marcas registradas y Claro, Maestro Wireless y Satin Colors son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. 2009 Lutron Electronics Co., Inc. Garantie limite
(Valide seulement aux tats-Unis, Canada, Porto Rico et les Carabes.) Lutron, son choix, rparera ou remplacera tout quipement jug dfectueux quant aux matriaux ou la fabrication moins dun an suivant la date dachat. Pour le service avec garantie, retourner lunit au dtaillant ou Lutron au 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, par poste affranchie. Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et la garantie implicite de qualit marchande est limite une dure dun an suivant lachat. Cette garantie ne couvre pas les frais dinstallation, de retrait ou de rinstallation, ni les dommages rsultant dun mauvais usage, dabus, dun cblage ou dune installation inadquats. Cette garantie ne couvre pas les dommages indirects ou conscutifs. LA RESPONSABILIT DE LUTRON QUANT TOUTE RCLAMATION POUR DOMMAGES DCOULANT DE OU LIS LA FABRICATION, LA VENTE, LINSTALLATION, LA LIVRAISON OU LUSAGE NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCDER LE PRIX DACHAT. Cette garantie vous accorde des droits lgaux prcis et il se peut que vous ayez aussi dautres droits, selon les tats ou Provinces. Certains tats ne permettent pas de limiter ou dexclure les dommages indirects ou conscutifs ni de limite quant la dure de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets amricains suivants : 7,362,285; 7,365,282; 7,408,525; 7,548,216 et les brevets internationaux correspondants. Brevets en instance aux .-U. et ltranger. Lutron, et le Logo Sunburst sont des marques dposes enregistres et FASS, Claro, Satin Colors, Maestro et Maestro Wireless sont des marques commerciale de Lutron Electronics Co., Inc. Le NEC est une marque dpose de la National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. 2009 Lutron Electronics Co., Inc. FCC Information / Informacin exigida por la FCC / Information de la FCC :
www.lutron.com/fcc-ic Este producto puede estar cubierto por una o ms de las siguientes patentes de E.U.A.: 7,362,285; 7,365,282;
7,408,525; 7,548,216 y las patentes internacionales correspondientes. Patentes de E.U.A. internacionales en trmite. Lutron, Maestro, el logo Sunburst y FASS son marcas registradas y Claro, Maestro Wireless y Satin Colors son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. 2009 Lutron Electronics Co., Inc. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. P/N 030-1622