all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
USERS MANUAL | Users Manual | 219.79 KiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | native | ||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | USERS MANUAL | Users Manual | 219.79 KiB |
5686-S MUG MICROCON (ENGLISH) 5-YEAR LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transfer-
able, five (5) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge. The Mad Catz five (5) year limited warranty is available to North American and Australian customers only, including Canada, Mexico and the United States. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been tampered with or modified. To receive warranty service you must:
- Call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815
- Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support
- Ship the product to Mad Catz at your expense for service
- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date
- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers TECHNICAL SUPPORT Online Support and User Guides: www.madcatz.com E-mail: techsupport@madcatz.com Telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday (excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US). CAUTIONS
- Use this unit only as intended
- To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30 of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
- To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualified personnel only.
- This unit should be operated only from the power source indicated on the unit. If you are not sure of the type of electrical power supplied to your home, contact your local power company.
- Never push objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.
- Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.
- Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
- The vibration function of this unit can aggravate injuries. Switch off or do not use the vibration function of the unit if you have any ailment of the bones or joints of your hands or arms.
- Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
- Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in position or are where they may become pinched or damaged. Do not wrap this cord around any part of anyones body.
- Do not allow children to play with cords.
- Use this unit only as intended.
- This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age.
- Do not overload wall outlets or extension cords beyond their capacity, since doing so can cause fire or electric shock.
- Do not mix with used or other battery types, misuse of batteries ithin this unit may cause batteries to leak and/or explod and lead to personal injury SEIZURES Some indivduals may have seizures or black outs triggred by the flashing lights on television or in video games, even if they have never before had a seizure. Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game. Parents should be aware when their children play video games and observe them regularly. Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:
Convulsions Loss of awareness Involuntary movements Eye or muscle twitching Altered vision Disorientation When playing video games:
1. Sit or stand as far from the screen as possible. 2. Play video games on the smallest available screen. 3. Do not play if you are tired or need rest. 4. Play in a well-lighted room. 5. Take a 15 minute break every hour. REPETITIVE MOTION INJURIES Playing video games (and the repeditive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt. Playing video games in moderation can help avoid such damage. Also:
Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you dont think you need it. If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again. If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor. SPECIAL FEATURES TURBO FEATURE On the Mad Catz MicroCON you are capable of programming Turbo onto all of the action buttons, including; A, B, X, Y, Black, White, R, L, L-Thumbstick and R-Thumbstick. This feature allows you to program any of the above buttons to be activated repeat-
edly to cope with the intense action in many of todays video games. This function is especially helpful in fighting games where you need to repeatedly press the same button to throw punches or kicks. TURBO PROGRAMMING:
1. Press and release the Turbo button located on the face of the controller housing between the analog sticks. 2. The Turbo button will be illuminated Green and flash at the default turbo speed (see below for more on Turbo Speeds) 3. Press any buttons you want to program with the Turbo function and hold them down for 0.5 seconds. The Green Turbo light will be solid while holding your selected button and when released the Turbo programmed button will flash again waiting for the next button to program. (If you press the Turbo programmed button again, you will cancel the Turbo from the button.) 4. Press the Turbo program button again to exit Turbo Programming mode. (the Green light will turn off) 5. During game play if you press a Turbo programmed button, the Turbo light will flash at the Turbo speed. CANCELING TURBO PROGRAMMING:
Method One: Cancel an individual button. 1. Press Turbo button to enter Turbo programming mode. 2. The Turbo button will be illuminated Green and flash at the default turbo speed. 3. Press and hold the button you wish to remove Turbo from for 0.5 seconds. The Turbo button will illuminate and then will flash when you release the button. 4. Press the Turbo button to exit Turbo programming. (The Green light will turn off.) Method Two: Cancel all programmed buttons at the same time. 1. Press and hold the Turbo Button for three (3) seconds. All programmed buttons will be cancelled and the Green light will flash once after three (3) seconds. Method Three: Cancel all programmed buttons 1. Unplug the controller from the console. All turbo programming will be cancelled. TURBO SPEED ADJUSTMENT There are four (4) Turbo speeds. The turbo speeds are how many times the button is activated while you are holding it down. Speed 1: There are five (5) button presses per second Speed 2: There are ten (10) button presses per second Speed 3: There are fifteen (15) button presses per second Speed 4: There are thirty (30) button presses per second (default) ADJUSTING THE TURBO SPEED:
1. Press Turbo button to enter Turbo programming mode. 2. The Green light will flash at the default turbo speed. 3. Press UP on the D-Pad to increase the turbo activation speed. The Green light will flash at the appropriate speed. 4. Press DOWN on the D-Pad to reduce the turbo activation speed. The Green light will flash at the appropriate speed. 5. Press the Turbo button again and exit program mode. 6. All buttons share the same Turbo speed. Remark:
If the user is in already at the fastest speed and presses up again, the function should remain at the fastest speed. If the user is in already at the lowest speed and presses up again, the function should remain at the lowest speed. 3D ANALOG STICK INVERT FEATURE In some games, especially First Person shooters, you may want to alter the orientation of the right (view) analog stick. In most games when you push the analog stick up, you look up and when you push it down, you look down. Some gamers find this coun-
terintuitive so Mad Catz has included the Invert feature on our controllers to change this on the fly to meet your particular gaming needs. This function applies only to the vertical axis (Up and Down) not to the right and left directions. 1. Locate the slide switch between the two analog sticks on the backside of the controller. 2. In the OFF position the right analog stick will function normally as indicated in the software documentation. In the ON position the right analog stick will move opposite of what is indicated in the software. FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal-
lation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications made on the system not expressly approved by the manufacturer could void the users authority to operate the equipment. Declaration of Conformity Model Number: 5686S Trade Name: GameCube MicroCON This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Thank you for purchasing the Mad Catz MicroCON for use with the GameCube video game system. Be sure to register your prod-
uct online at www.madcatz.com and check out our full line of other quality video game accessories. 2004 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108. Mad Catz and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product is a tradedress of Mad Catz. Nintendo, GameCube and the GameCube logo are trademarks or registered trademarks of Nintendo in the U.S. and/or other countries and are used under license from Nintendo. International and domestic patents pending. TouchSense(tm) Technology licensed from Immersion Corporation. Made in China. Printed in Hong Kong. All rights reserved. Features, appearance and specifi-
cations may be subject to change without notice. Mad Catz stands behind its products 100%. Questions? Visit our web site at www.madcatz.com or call 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.2815. Product No. 5686-S 12/04 MICROCON (FRANAIS) GARANTIE LIMITE DE 5 ANS Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matriau ou de fabrication pendant la priode de garantie. Cette garantie limite de cinq (5) ans non transfrable sapplique vous uniquement en tant quacheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est dcel ET que vous avez enregistr votre produit auprs de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve dachat, Mad Catz, sa seule discrtion, rparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limite par an fol de Catz cinq (5) est la disposition des clients nord-amricains et australiens seulement, y compris le Canada, le Mexique et les Etats-Unis. Votre recours exclusif est la rparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilit de Mad Catz ne pourra dpasser le prix dachat dorigine du produit. Cette garantie ne sapplique pas
: (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait lobjet de modifications. Pour activer la garantie, vous devez :
- Appeler le service dassistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815
- Obtenir un numro dautorisation de retour auprs du service dassistance technique de Mad Catz
- Expdier le produit Mad Catz vos frais
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date dachat
- Indiquer une adresse complte de retour avec numros de tlphone o vous joindre dans la journe et en soire ASSISTANCE TECHNIQUE Aide et Guides de lutilisateur en ligne : www.madcatz.com Courrier lectronique : techsupport@madcatz.com Tlphone : disponible de 8 h 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fris) au +1.800.659.2287
(tats-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis ltranger). ATTENTION
- Nutilisez cette unit que dans le but pour lequel elle a t conue.
- Pour prvenir tout risque dincendie ou de choc lectrique, nexposez pas cette unit la pluie ou lhumidit. Ne lutilise pas moins de 9 mtres de leau (par exemple une piscine, une baignoire ou un vier).
- Pour viter tout risque de choc lectrique, ne dmontez pas cette unit. Toute rparation doit tre effectue uniquement par un personnel qualifi.
- Cette unit ne doit tre connecte qu la source dalimentation indique sur lunit. Si vous ntes pas certain du type dalimentation lectrique dont vous disposez, contactez votre compagnie dlectricit locale.
- Ninsrez aucun objet autre que ceux autoriss dans lunit car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou pro-
voquer un court-circuit rsultant en un incendie ou un choc lectrique.
- Arrtez immdiatement dutiliser cette unit si vous vous sentez fatigu ou mal laise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptmes persistent, consultez un mdecin.
- Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner lunit. Ne mettez pas lunit en contact avec votre tte ou visage, ou prs des os dune partie quelconque de votre corps.
- Les vibrations de cette unit peuvent aggraver certaines blessures. Dsactivez ou ignorez la fonction de vibration si vous avez une maladie quelconque des os ou des articulations affectant vos mains ou vos bras.
- vitez lemploi prolong de cette unit. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
- Placez les cbles de faon viter quon ne marche ou ne trbuche dessus. Assurez-vous que les cbles sont placs dans des positions ou des endroits o ils ne seront ni pincs ni endommags. Nenroulez pas de cble autour dune partie du corps de quiconque.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les cbles.
- Nutilisez cette unit que dans le but pour lequel elle a t conue.
- vitez lemploi prolong de cette unit. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
- Ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges au-del de leurs capacits ; sinon, vous risquez de causer un incendie ou un choc lectrique.
- Ne pas mlanger des piles neuves et des piles dj utilises, ni des types de piles diffrents. Le mauvais usage des piles de cette unit peut provoquer des fuites et/ou une explosion, et entraner des blessures. CRISES DPILEPSIE Certaines personnent peuvent souffrir de crises dpilepsie ou de voiles noirs dclenchs par le clignotement des lumires la tlvision ou dans les jeux vidos, mme sils nont jamais eu de crise dpilepsie auparavant. Il est recommand toute personne ayant eu une crise dpilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptme li lpilepsie de consulter un mdecin avant de jouer un jeu vido. Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent un jeu vido et les observer rgulirement. Si vous ou votre enfant prsente lun des symptmes suivants, arrtez le jeu et consultez un mdecin :
Convulsions Perte de conscience Mouvements involontaires Secousses oculaires ou musculaires Vision altre Dsorientation Lorsque vous jouez un jeu vido :
1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de lcran. 2. Jouez sur le plus petit cran que vous pouvez trouver. 3. Ne jouez pas si vous tes fatigu ou avez besoin de repos. 4. Jouez dans une pice bien claire. 5. Faites une pause de 15 minutes toutes les heures. BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RPTS Le fait de jouer des jeux vidos (et les mouvements rpts qui sensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidos avec modration peut aider viter de tels blessures. De plus :
Faites une pause de 10 15 minutes toutes les heures, mme si vous ne pensez pas en avoir besoin. Si vous commencer ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrtez de jouer et repo-
sez-vous pendant quelques heures avant de recommencer jouer. Si la douleur persiste, arrtez de jouer et consultez un mdecin. FUNCIONES ESPECIALES MODE TURBO Sur la MicroCON de Mad Catz, le mode Turbo peut tre utilis pour tous les boutons dactions : A, B, X, Y, L, R, blanc, noir, L-manche balai analogue y R-manche balai analogue. Le mode Turbo permet dactiver les boutons ci-dessus de manire rpte pour pouvoir mieux faire face aux situations intenses de nombreux jeux daction actuels. Cette fonction aide tout particu-
lirement dans les jeux de combat, o vous devez appuyez de manire rpte sur le mme bouton pour donner des coups de pied ou des coups de poing. ACTIVATION DU MODE TURBO :
1. Appuyez sur le bouton Turbo situ lavant de la manette, entre les sticks analogiques. 2. Le bouton est alors illumin en vert et clignote la vitesse par dfaut du mode Turbo (voir les dtails ci-dessous sur les vitesses du mode Turbo). 3. Appuyez sur les boutons pour lesquels vous souhaitez activer le mode Turbo, en les maintenant enfonc pendant au moins une seconde. Le voyant Turbo sera allum en vert, sans clignoter, lorsque vous maintenez le bouton de votre choix enfonc, et recommencera clignoter lorsque vous relcherez le bouton. Vous pouvez alors activer le mode Turbo pour un autre bouton. Si vous appuyez nouveau sur le bouton pour lequel vous avez activ le mode Turbo, cela annulera le mode Turbo pour ce bouton. 4. Appuyez nouveau sur le bouton Turbo pour quitter la programmation du mode Turbo. Le voyant vert steint alors. 5. Pendant la partie, lorsque vous appuyez sur un bouton pour lequel le mode Turbo a t activ, le voyant Turbo clignotera la vitesse du mode Turbo. DSACTIVATION DU MODE TURBO :
Premire mthode : Dsactivation pour un seul bouton 1. Appuyez sur le bouton Turbo pour entrer dans le mode de programmation Turbo. 2. Le bouton Turbo est alors illumin en vert, et clignote la vitesse Turbo par dfaut. 3. Appuyez sur le bouton pour lequel vous souhaitez dsactiver le mode Turbo pendant au moins une seconde. Le bouton Turbo sillumine, et clignote lorsque vous relchez le bouton. 4. Appuyez sur le bouton Turbo pour quitter la programmation Turbo. Le voyant vert steint alors. Deuxime mthode : Dsactivation pour tous les boutons programms la fois 1. Maintenez le bouton Turbo enfonc pendant trois (3) secondes. Le mode Turbo est alors dsactiv pour tous les boutons pro-
gramms et le voyant vert clignotera une fois aprs trois (3) secondes. Troisime mthode : Dsactivation pour tous les boutons programms la fois 1. Dbranchez la manette de la console. Toutes les programmations du mode Turbo seront annules. RGLAGE DE LA VITESSE TURBO Quatre vitesses Turbo sont disponibles. Ces vitesses correspondent la frquence avec laquelle le bouton est activ lorsque vous le maintenez enfonc. Vitesse 1 : Le bouton est activ 5 fois par seconde. Vitesse 2 : Le bouton est activ 10 fois par seconde. Vitesse 3 : Le bouton est activ 15 fois par seconde. Vitesse 4 : Le bouton est activ 30 fois par seconde (valeur par dfaut). RGLAGE DE LA VITESSE TURBO :
1. Appuyez sur le bouton Turbo pour entrer dans le mode de programmation Turbo. 2. Le voyant vert clignote la vitesse Turbo par dfaut. 3. Appuyez sur la direction Haut du pav directionnel pour augmenter la vitesse dactivation du turbo. Le voyant vert clignote la 4. Appuyez sur la direction Bas du pav directionnel pour diminuer la vitesse dactivation du turbo. Le voyant vert clignote la vitesse Turbo correspondante. vitesse Turbo correspondante. 5. Appuyez nouveau sur le bouton Turbo pour quitter le mode de programmation. 6. Tous les boutons utiliseront la mme vitesse Turbo. Remarque :
Si la vitesse maximale est dj slectionne et que lutilisateur appuie nouveau sur la direction Haut, la fonction reste rgle sur cette vitesse maximale. Si la vitesse la plus lente est dj slectionne et que lutilisateur appuie nouveau sur la direction Bas, la fonction reste rgle sur cette vitesse minimale. Nous vous remercions davoir achet Mad Catz MicroCON afin de lutiliser avec le systme de jeu vido GameCube. Veuillez enregistrer votre produit en ligne ladresse www.madcatz.com et consultez notre gamme complte daccessoires de qualit pour jeux vido. 2004 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108. Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y filiales. La forme et le design de ce produit sont caractristiques de la marque Mad Catz. Nintendo, GameCubey el logotipo de GameCubeson marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nintendo en EE.UU. y/u otros pases y sont employs sous le permis de Nintendo. Pendientes las patentes nacionales y internacionales. TouchSense(tm) sous licence accorde par Immersion Corporation. Fabricado en China. Impreso en Hong-Kong. Reservados todos los derechos. Las caractersticas, el aspecto y las especificaciones podrn ser objeto de modificacin sin previo aviso. Mad Catz respalda sus productos al cien por cien. Questions ? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287 (tats-Unis uniquement) or +1.619.683.2815. Produit N 5686-S 12/04 MICROCON (ESPAOL) GARANTA LIMITADA DE CINCO AOS Mad Catz garantiza que este producto estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garanta. Se extiende esta garanta limitada de cinco (5) aos exclusivamente a usted, el comprador original, y no podr traspasarse a otra persona. Si se presenta algn defecto cubierto por esta garanta Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta compro-
bante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparar o repondr el producto sin cargo alguno. La garanta limitada de cinco (5) de Mad Catz slo se aplica a los compradores de Norteamrica y australianos, que comprende Canad, Mxico y Estados Unidos. El nico remedio que se ofrece es la reparacin o reposicin del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en ningn caso exceder el precio de compra original del producto. Esta garanta no corresponder a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados. Para solicitar servicio al amparo de la garanta:
- Llame al Departamento de Apoyo Tcnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815
- Obtenga del Departamento de Apoyo Tcnico un Nmero de Autorizacin para Devolucin (Return Authorization Number)
- Enve el producto a Mad Catz porte pagado
- Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra
- Adjunte la direccin completa a la cual debamos enviarle el producto, as como los nmeros tele fnicos donde podremos comunicarnos con usted durante el da y primeras horas de la noche. APOYO TCNICO Apoyo en lnea y guas para el usuario: www.madcatz.com Correo electrnico: techsupport@madcatz.com Telfono: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacfico, de lunes a viernes (con excepcin de los das festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (slo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros pases). PRECAUCIONES
- Use este equipo nicamente del modo previsto Jugar con videojuegos (y los movimientos repetitivos que ello implica) puede daar sus msculos, articulaciones o la piel. Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal dao. Tambin:
Tome un descanso de 10 a 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita. Si sus manos, muecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar. Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor. FUNCIONES ESPECIALES FUNCIN TURBO Con el MicroCON de Mad Catz puede programar el Turbo en todos los botones de accin, incluyendo A, B, X, Y, L, R, blanco, negro, L-palanca de mando analgica y R-palanca de mando analgica. Esta funcin le permite programar cualquiera de los botones anteriores para que se active de forma repetida y poder hacer frente a la intensa accin de la mayora de los videojuegos actuales. Esta funcin es til en juegos de lucha donde necesita pulsar el mismo botn constantemente para dar puetazos o patadas. PROGRAMACIN DEL TURBO:
Pulse y suelte el botn Turbo localizado en la cara donde se encuentran los controles analgicos, justo en el medio de stos. El botn Turbo se iluminar en Verde y parpadear a la velocidad por defecto del turbo (ms abajo obtendr informacin acerca de las velocidades del turbo). Pulse los botones que quiera programar con la funcin Turbo y mantngalos apretados durante 1 segundo. La luz Verde del Turbo se quedar encendida mientras tenga apretado el botn seleccionado y cuando lo suelte, el botn de programacin del Turbo volver a parpadear hasta que pulse otro botn para programar. (Al pulsar de nuevo un botn al que haya programado el Turbo, cancelar el Turbo de ese botn). Pulse el botn Turbo de nuevo para salir del modo de Programacin del Turbo. (la luz Verde se apagar) Durante el juego, si pulsa un botn donde haya programado la funcin Turbo, la luz Turbo parpadear a la velocidad del Turbo. CANCELAR LA PROGRAMACIN DEL TURBO:
Mtodo uno: Cancelar un botn individual. Pulse el botn Turbo para entrar al modo Programacin del Turbo. El botn Turbo se iluminar en color Verde y parpadear a la velocidad por defecto del turbo. Pulse el botn al que desea quitarle el Turbo y mantngalo apretado durante al menos 1 segundo. El botn Turbo se iluminar y parpadear en cuanto suelte el botn. Pulse el botn Turbo para salir del modo Programacin del Turbo. (La luz Verde se apagar). Mtodo dos: Cancelar todos los botones programados de una vez. Pulse y mantenga apretado el botn Turbo durante tres (3) segundos. Se cancelarn todos los botones programados y a los tres
(3) segundos, la luz Verde parpadear. Mtodo tres: Cancelar todos los botones programados Desconecte el controlador de la videoconsola. Toda la programacin del Turbo quedar cancelada. Ajuste de la velocidad del Turbo Hay cuatro (4) velocidades del Turbo. La velocidad del turbo se refiere a cuntas veces se activar el botn mientras lo est apretando. Velocidad 1: Se activa el botn cinco (5) veces por segundo Velocidad 2: Se activa el botn diez (10) veces por segundo Velocidad 3: Se activa el botn quince (15) veces por segundo Velocidad 4: Se activa el botn treinta (30) veces por segundo AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL TURBO:
Pulse el botn Turbo para entrar al modo Programacin del Turbo. Parpadear la luz Verde a la velocidad por defecto del turbo. Pulse ARRIBA en el control de direcciones D-Pad para incrementar la velocidad de activacin del turbo. La luz Verde parpadear a la velocidad seleccionada. Pulse ABAJO en el control de direcciones D-Pad para reducir la velocidad de activacin del turbo. La luz Verde parpadear a la velocidad seleccionada. Pulse de nuevo el botn Turbo y salga del modo de programacin. Todos los botones tendrn la misma velocidad del Turbo. Observaciones:
Si el usuario ya est en la velocidad ms rpida y pulsa arriba de nuevo, la funcin se quedar a la velocidad ms rpida. Si el usuario ya est en la velocidad ms lenta y pulsa debajo de nuevo, la funcin se quedar a la velocidad ms lenta. Gracias por adquirir MicroCON de Mad Catz para su uso con el sistema de videojuego GameCube. No se olvide de registrar en lnea su producto en www.madcatz.com y examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos. 2004 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108. Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y filiales. La forma y el diseo de este producto es la imagen de marca de Mad Catz. Nintendo, GameCube y el logotipo de GameCube son marcas comerciales o marcas com-
erciales registradas de Nintendo en EE.UU. y/u otros pases y se utilizan debajo de licencia de Nintendo. Pendientes las patentes nacionales y internacionales. La tecnologa TouchSense(tm) se usa con permiso de Immersion Corporation. Fabricado en China. Impreso en Hong-Kong. Reservados todos los derechos. Las caractersticas, el aspecto y las especificaciones podrn ser objeto de modificacin sin previo aviso. Mad Catz respalda sus productos al cien por cien. Alguna pregunta? Visite nuestro sitio web www.madcatz.com o llame al 1.800.659.2287 (slo en EE.UU.) o 1.619.683.2815. Producto No 5686-S 12/04
-Para evitar riesgo de incendio o de descarga elctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depsitos de agua como piscinas, baeras o fregaderos.
-Para evitar descargar elctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones nicamente a tcnicos cualificados.
-Este equipo slo debe utilizarse con la fuente de alimentacin que se indica en el propio equipo. Si no est seguro del tipo de corriente elctrica que se suministra a su vivienda, pngase en contacto con la compaa elctrica local.
-Nunca introduzca en el producto objetos de ningn tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en con-
tacto con puntos de tensin peligrosa o cortocircuitar piezas que podran provocar incendios o descargas elctricas.
-Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los sntomas citados, consulte a un mdico.
-No intente utilizar la unidad de ningn modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o prximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
-La funcin de vibracin de este equipo puede agravar posibles lesiones. Desconecte la funcin de vibracin del equipo o no la use si padece alguna afeccin en los huesos o articulaciones de las manos o brazos.
-Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos. Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o daados. No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
-No permita que los nios jueguen con cables.
-Use este equipo nicamente del modo previsto.
-Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
-No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores ms all de su capacidad, ya que de lo contrario puede provocar un incendio o una descarga elctrica.
-No mezclar con pilas usadas u otro tipo de pilas. El uso incorrecto de las pilas incluidas en esta unidad puede hacer que dichas pilas experimenten fugas o explosionen, pudiendo provocar lesiones. EPILEPSIA Algunas personas pueden tener ataques epilpticos o desmayos provocados por los destellos de la televisin, aunque nunca antes hayan tenido ninguno. Cualquier persona que haya sufrido epilepsia, prdida de conocimiento u otro sntoma similar, deber consultar a un mdico antes de jugar con videojuegos. Los padres deberan estar alerta cuando sus hijos juegan con videojuegos y vigilarlos regularmente. Deje de jugar y consulte a un doctor si usted o su hijos tienen alguno de los siguientes sntomas:
Convulsiones Prdida del conocimiento Movimientos involuntarios Tics oculares o musculares Visin alterada Desorientacin Cuando juege con videojuegos:
1. Sitese tan lejos de la pantalla como sea posible. 2. Juege en la pantalla ms pequea disponible. 3. No juegue si est cansado o necesita descansar. 4. Juegue en una habitacin bien iluminada. 5. Tome un descanso de 15 minutos cada hora. LESIONES POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS 5686 1 1/19/05, 5:18 PM
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2005-02-24 | 2401 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2005-02-24
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Mad Catz, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007458433
|
||||
1 | Physical Address |
10680 Treena Street Suite 500
|
||||
1 |
10680 Treena Street
|
|||||
1 |
San Diego, CA
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@timcoengr.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
P25
|
||||
1 | Equipment Product Code |
BWMC5686A3304C
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
P****** L****
|
||||
1 | Title |
Quality Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
85879********
|
||||
1 | Fax Number |
85879********
|
||||
1 |
p******@madcatz.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Gamecube 2.4 GHz RF Controller Joypad | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
ATLAS Compliance & Engineering, Inc.
|
||||
1 | Name |
B****** S****
|
||||
1 | Telephone Number |
40897********
|
||||
1 | Fax Number |
40897********
|
||||
1 |
b******@atlasce.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2401.00000000 | 2480.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC