FRONT 8386-S MUG BACK MICROCON CONTROLLER (English) 5-YEAR LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, five (5) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge. The Mad Catz five (5) year limited warranty is available to North American customers only, including Canada, Mexico and the United States. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to:
(a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use;
(c) if the product has been tampered with or modified. To receive warranty service you must:
- Call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815
- Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support
- Ship the product to Mad Catz at your expense for service
- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date
- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers TECHNICAL SUPPORT Online Support and User Guides: www.madcatz.com E-mail: techsupport@madcatz.com Telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday
(excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US). CAUTIONS
- Use this unit only as intended
- To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30 of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
- To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualified personnel only.
- This unit should be operated only from the power source indicated on the unit. If you are not sure of the type of electrical power supplied to your home, contact your local power company.
- Never push objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.
- Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.
- Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
- The vibration function of this unit can aggravate injuries. Switch off or do not use the vibra-
tion function of the unit if you have any ailment of the bones or joints of your hands or arms.
- Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
- Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in positions or areas where they may become pinched or dam-
aged. Do not wrap this cord around any part of anyones body.
- Do not allow children to play with cords.
- Use this unit only as intended.
- This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age.
- Do not overload wall outlets or extension cords beyond their capacity, since doing so can cause fire or electric shock.
- Do not mix with used or other battery types, misuse of batteries within this unit may cause batteries to leak and/or explode and lead to personal injury. SEIZURES Some individuals may have seizures or black outs triggered by the flashing lights on tele-
vision or in video games, even if they have never before had a seizure. Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epilep-
tic condition should consult a doctor before playing a video game. Parents should be aware when their children play video games and observe them regu-
larly. Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:
Convulsions Loss of awareness Involuntary movements Eye or muscle twitching Altered vision Disorientation When playing video games:
1. Sit or stand as far from the screen as possible. 2. Play video games on the smallest available screen. 3. Do not play if you are tired or need rest. 4. Play in a well-lighted room. 5. Take a 15 minute break every hour. REPETITIVE MOTION INJURIES Playing video games (and the repetitive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt. Playing video games in moderation can help avoid such damage. Also:
Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you dont think you need it. If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again. If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor. SPECIAL FEATURES CONTROL MODES There are two different control modes from which you can choose, depending on your style of play. Change control modes by pressing and holding the Start and Select but-
tons down for two (2) seconds. The color of the lighted Start and Select buttons tells you which mode you are using:
Analog Controller Mode - This is the standard Dual Shock(tm) mode. Some games will only vibrate if the controller is in Analog Controller mode. Digital Mode - This is the original PlayStation controller mode. 3D Analog Stick Invert Feature In some games, especially First Person shooters, you may want to alter the orientation of the right (view) analog stick. In most games when you push the analog stick up, you look up and when you push it down, you look down. Some gamers find this counterintuitive so Mad Catz has included the Invert feature on our controllers to change this on the fly to meet your particular gaming needs. This function applies only to the vertical axis (Up and Down) not to the right and left directions. 1. Locate the slide switch between the two analog sticks on the backside of the controller. 2. In the OFF position the right analog stick will function normally as indicated in the soft-
3. In the ON position the right analog stick will move opposite of what is indicated in the ware documentation. software. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications made on the system not expressly approved by the manu-
facturer could void the users authority to operate the equipment. Declaration of Conformity Mad Catz MicroCon Controller #8386S Trade Name: Mad Catz, Inc. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Thank you for purchasing the Mad Catz MicroCON Controller for use with the PlayStation 2, PlayStation, and PS one video game system. Be sure to register your product online at www.madcatz.com and check out our full line of other quality video game accessories. 2004 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108. Mad Catz The Mad Catz logo and MicroCON Controller are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product is a tradedress of Mad Catz. PlayStation 2, PlayStation and PS one are trademarks or registered trademarks of Sony Entertainment Inc.(SCEI). This product is not sponsored, endorsed or approved by SCEI. International and domestic patents pending. TouchSenseTM Technology licensed from Immersion Corporation. Made in China. Printed in Hong Kong. All rights reserved. Features, appearance and specifications may be subject to change without notice. Mad Catz stands behind its products 100%. Questions? Visit our web site at www.madcatz.com or call 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.2815. Product No. 8386-S 12/04 MICROCON CONTROLLER (Franais) GARANTIE LIMITE DE 5 ANS Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matriau ou de fabrication pendant la priode de garantie. Cette garantie limite de cinq (5) ans non transfrable sapplique vous uniquement en tant quacheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est dcel ET que vous avez enregistr votre produit auprs de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve dachat, Mad Catz, sa seule discrtion, rparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limite de cinq (5) ans de Mad Catz sapplique aux clients rsidant en Amrique du Nord uniquement, y compris le Canada, le Mexique et les tats-Unis. Votre recours exclu-
sif est la rparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la respon-
sabilit de Mad Catz ne pourra dpasser le prix dachat dorigine du produit. Cette garantie ne sapplique pas : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait lobjet de modifications. Pour activer la garantie, vous devez :
- Appeler le service dassistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815 Obtenir un numro dautorisation de retour auprs du service dassistance technique de Mad Catz
- Expdier le produit Mad Catz en vue de sa rparation vos frais
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date dachat
- Indiquer une adresse complte de retour avec les numros de tlphone o vous joindre dans la journe et en soire ASSISTANCE TECHNIQUE Aide et Guides de lutilisateur en ligne : www.madcatz.com Courrier lectronique : techsupport@madcatz.com Tlphone : disponible de 8 h 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fris) au +1.800.659.2287 (tats-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis ltranger). ATTENTION
-Nutilisez cette unit que dans le but pour lequel elle a t conue.
-Pour prvenir tout risque dincendie ou de choc lectrique, nexposez pas cette unit la pluie ou lhumidit. Ne lutilisez pas moins de 9 mtres de leau (par exemple une piscine, une baignoire ou un vier).
-Pour viter tout risque de choc lectrique, ne dmontez pas cette unit. Toute rparation doit tre effectue uniquement par un personnel qualifi.
-Cette unit ne doit tre connecte qu la source dalimentation indique sur lunit. Si vous ntes pas certain du type dalimentation lectrique dont vous disposez, contactez votre com-
pagnie dlectricit locale.
-Cette unit est quipe dun connecteur CA polaris qui ne peut se brancher dans une prise de courant murale que dune seule faon. Si vous narrivez pas enfoncer compltement le connecteur dans la prise, essayez dinverser la position du connecteur. Ne rentrez pas le con-
necteur en force dans la prise murale.
-Ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges au-del de leurs capacits ; sinon, vous risquez de causer un incendie ou un choc lectrique.
-Ninsrez aucun objet autre que ceux autoriss dans lunit car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit rsultant en un incendie ou un choc lectrique.
-Arrtez immdiatement dutiliser cette unit si vous vous sentez fatigu ou mal laise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symp-
tmes persistent, consultez un mdecin.
-Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner lunit. Ne mettez pas lunit en contact avec votre tte ou visage, ou prs des os dune partie quelconque de votre corps.
-Les vibrations de cette unit peuvent aggraver certaines blessures. Dsactivez ou ignorez la fonction de vibration si vous avez une maladie quelconque des os ou des articulations affec-
tant vos mains ou vos bras.
-vitez lemploi prolong de cette unit. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
-Placez les cbles de faon viter quon ne marche ou ne trbuche dessus. Assurez-vous que les cbles sont placs dans des positions ou des endroits o ils ne seront ni pincs ni endom-
mags. Nenroulez pas de cble autour dune partie du corps de quiconque.
-Ne laissez pas les enfants jouer avec les cbles.
- Este equipo slo debe utilizarse con la fuente de alimentacin que se indica en el propio equipo. Si no est seguro del tipo de corriente elctrica que se suministra a su vivienda, pngase en contacto con la compaa elctrica local.
- Este equipo va provisto de un conector CA polarizado que encaja en un tomacorriente slo en un sentido. Si no es capaz de acoplar totalmente el conector a la toma, pruebe a invertir el conector. No enchufe forzadamente el conector en la pared a la toma de corriente.
- No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores ms all de su capacidad, ya que de lo contrario puede provocar un incendio o una descarga elctrica.
- Nunca introduzca en el producto objetos de ningn tipo distintos de los elementos autor-
izados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensin peligrosa o cortocircuitar piezas que podran provocar incendios o descargas elctricas.
- Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los sntomas citados, consulte a un mdico.
- No intente utilizar la unidad de ningn modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o prximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
- Ne pas mlanger des piles neuves et des piles dj utilises, ni des types de piles dif frents. Le mauvais usage des piles de cette unit peut provoquer des fuites et/ou une explosion, et entraner des blessures.
- La funcin de vibracin de este equipo puede agravar posibles lesiones. Desconecte la funcin de vibracin del equipo o no la use si padece alguna afeccin en los huesos o articulaciones de las manos o brazos. CARACTRISTIQUES SPCIALES MODES DE CONTRLE Vous pouvez choisir entre deux modes de contrle diffrents, suivant votre style de jeu. Vous pouvez passer dun mode de contrle lautre en appuyant simultanment sur les boutons Start et Select pendant deux secondes. La couleur des voyants des boutons Start et Select indique le mode de contrle en cours :
Mode manette analogique : Il sagit du mode Dual Shock standard. Certains jeux ne vibrent que si la manette est en mode analogique. Mode numrique : Il sagit du mode manette standard de la PlayStation. Inversion 3D du stick analogique Dans certains jeux, en particulier les jeux de tir la premire personne, il se peut que vous souhaitiez inverser lorientation du stick analogique de droite. Pour la majorit des jeux, lorsque vous appuyez sur le stick vers le haut, vous levez la tte, et lorsque vous appuyez vers le bas, vous baissez la tte. Certains joueurs trouvent ce comportement illogique, ce qui a pouss Mad Catz inclure une fonction dinversion sur ses manettes : vous pouvez dsormais changer lorientation du stick tout moment pour ladapter vos besoins de jeu. Cette fonction ninverse que lorientation de laxe vertical (haut et bas), et non les direc-
tions droite et gauche. 1. Reprez linterrupteur situ larrire de la manette, entre les deux sticks analogiques. 2. En position OFF, le stick analogique de droite fonctionnera normalement comme indi-
qu dans la documentation du jeu. En position ON, les dplacements du stick analogique seront inverss par rapport la documentation. Nous vous remercions davoir achet Mad Catz MicroCON Controller afin de lutiliser avec les systmes de jeu vido PlayStation 2, PlayStation ET PS one. Veuillez enregistrer votre produit en ligne ladresse www.madcatz.com et consultez notre gamme complte daccessoires de qualit pour jeux vido. 2003 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108 tats-
Unis. Mad Catz, le logo Mad Catz et MicroCON Controller sont des marques de com-
merce, dposes ou non, de Mad Catz, Inc. et de ses filiales ou socits apparentes. La forme et le design de ce produit sont caractristiques de la marque Mad Catz. PlayStation 2, PlayStation et PS one des marques de commerce, dposes ou non, de Sony Entertainment Inc.(SCEI). Ce produit nest pas financ, recommand ou approuv par SCEI. Brevets nationaux et internationaux en instance. TouchSenseTM sous licence accor-
de par Immersion Corporation. Fabriqu en Chine. Imprim Hong Kong. Tous droits rservs. Les fonctionnalits, lapparence et les spcifications peuvent faire lobjet de modifications sans pravis. Mad Catz rpond de ses produits 100 %. Questions? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287
(tats-Unis uniquement) or +1.619.683.2815. Produit N 8386-S 12/04 MICROCON CONTROLLER (Espaol) GARANTA LIMITADA de 5 aos Mad Catz garantiza que este producto no presentar defectos de material ni de mano de obra durante el perodo de garanta. La presente garanta de cinco (5) aos, intransferible y limitada, se le otorga exclusivamente a usted, primer comprador usuario final. Si aparece un defecto cubierto por la presente garanta Y ha registrado su producto en Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su discrecin, reparar o sustituir el producto sin cargo alguno. La garanta limitada de cinco (5) aos de Mad Catz slo se aplica a los compradores de Norteamrica, que comprende Canad, Mxico y Estados Unidos. El nico y exclusivo remedio ser la reparacin o sustitucin de su producto Mad Catz. En ningn caso la respon-
sabilidad de Mad Catz superar el precio original de compra del producto. Esta garanta no ser de aplicacin en caso de: (a) desgaste lgico y normal o utilizacin incorrecta; (b) uso industrial, profesional o comercial; (c) si el producto se ha manipulado indebidamente o se ha modificado. Para recibir el servicio en garanta, debe:
- Llamar a la Asistencia Tcnica de Mad Catz en el 1.800.659.2287 o 1.619.683.2815
- Obtener un Nmero de autorizacin de devolucin emitido por la Asistencia Tcnica de Mad Catz
- Enviar a su costa el producto a Mad Catz para que sea revisado
- Adjuntar una copia del recibo de compra original en el que figure la fecha de compra
- Adjuntar una direccin completa de devolucin, con los nmeros de telfono diurno y nocturno ASISTENCIA TCNICA Asistencia y Manuales de usuario en lnea: www.madcatz.com Correo electrnico: techsupport@madcatz.com Telfono: Horario de atencin 8:00 a 16:00 Pacific Standard Time, lunes a viernes (festivos excluidos) en el 1.800.659.2287 (slo EE.UU.) o 1.619.683.2815 (fuera de EE.UU.). PRECAUCIONES
- Use este equipo nicamente del modo previsto
- Para evitar riesgo de incendio o de descarga elctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depsitos de agua como piscinas, baeras o fregaderos.
- Para evitar descargar elctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones nica-
mente a tcnicos cualificados.
- Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
- Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o daados. No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
- No permita que los nios jueguen con cables.
- No mezclar con pilas usadas u otro tipo de pilas. El uso incorrecto de las pilas incluidas en esta unidad puede hacer que dichas pilas experimenten fugas o explosionen, pudiendo provocar lesiones. FUNCIONES ESPECIALES MODOS DE CONTROL Existen dos modos de control entre los que puede elegir, dependiendo de su manera de jugar. Cambie los modos de control pulsando los botones Start y Select y mantenindo-
los pulsados durante dos (2) segundos. El color de los botones Start y Select iluminados le indica el modo que est utilizando:
Modo de Controlador Analgico Este es el modo estndar Dual Shock(tm). Algunos juegos slo vibran si el controlador est en modo Controlador analgico. Modo Digital Es el modo original del controlador de la PlayStation. Funcin Invertir el control analgico para juegos 3D En algunos juegos, especialmente los juegos de accin en primera persona, puede querer alterar la orientacin del control analgico de la derecha. En la mayora de juegos cuando pulsa el control analgico hacia arriba, mira hacia arriba y cuando lo pulsa hacia abajo, mira hacia abajo. Algunos jugadores opinan que esto no es suficiente intuitivo, por lo que Mad Catz ha incluido la funcin Invertir en sus controladores para poder cambiar la configuracin en el vuelo. Esta funcin slo funciona en el eje vertical (Arriba y Abajo), no a las direcciones derecha e izquierda. Busque el interruptor entre los dos controles analgicos en la parte trasera del controlador. Cuando est en la posicin OFF, el control analgico derecho funcionar de forma normal tal y como se indica en la documentacin del software. Cuando est en la posicin ON, el control analgico derecho se mover de forma opuesta a lo que indican las instrucciones del software Gracias por adquirir MicroCON Controller de Mad Catz para su uso con el sistema de vid-
eojuego PlayStation 2, PlayStation Y PS one. No se olvide de registrar en lnea su producto en www.madcatz.com y examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos. 2004 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108. Mad Catz, el logotipo de Mad Catz y MicroCON Controller son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y filiales. La forma y el diseo de este pro-
ducto es la imagen de marca de Mad Catz. PlayStation 2, PlayStation Y PS one son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Entertainment Inc. (SCEI). Este producto no est patrocinado, recomendado ni autorizado por SCEI. Pendientes las pat-
entes nacionales y internacionales. La tecnologa TouchSense se usa con permiso de Immersion Corporation. Fabricado en China. Impreso en Hong-Kong. Reservados todos los derechos. Las caractersticas, el aspecto y las especificaciones podrn ser objeto de modifi-
cacin sin previo aviso. Mad Catz respalda sus productos al cien por cien. Alguna pregunta? Visite nuestro sitio web www.madcatz.com o llame al 1.800.659.2287
(slo en EE.UU.) o 1.619.683.2815. Producto No 8386-S 12/04 CONSOLE RECEIVER 2 NOT INCLUDED NON INCLUSE NO INCLUIDO 8386 BATTERY CONFIGURATION ON BACK UNDER CARRIAGE CHANNEL SWITCH CONTROLLER S T A R T S E L E C T POWER ON/OFF LOW BATTERY INDICATOR 8386-S mug layout 1 1/19/05, 5:32 PM