all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
user manual | Users Manual | 222.46 KiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | user manual | Users Manual | 222.46 KiB |
57461-MUG-R1 Back 57461-MUG-R1 Back Modo inactivo:
Luego de cinco (5) minutos de inactividad, el WZ entrar en Modo inactivo. Su indicador LED se apagar y el LED del receptor parpadear. Usa uno de los siguientes mtodos para sacar al WZ del Modo inactivo:
Presiona y suelta el botn Z o C del WZ. Desliza el interruptor de encendido del WZ a la posicin OFF (Apagado) y luego a la posicin ON (Encendido). Indicador de batera baja:
Cuando la batera incorporada del WZ necesite ser recargada, el indicador LED del WZ parpadear en color Azul. Extraccin del receptor:
Oprime y mantiene presionados ambos botones de extraccin, que se encuentran a los lados del receptor del WZ, y tira del accesorio al que ste est conectado. GARANTA LIMITADA DE cinqo aos Mad Catz garantiza que este producto estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garanta. Se extiende esta garanta limitada de cinqo (5) aos exclusivamente a usted, el comprador original, y no podr traspasarse a otra persona. Si se presenta algn defecto cubierto por esta garanta Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparar o repondr el producto sin cargo alguno. La garanta limitada de cinqo (5) aos de Mad Catz slo se aplica a los compradores de Norteamrica y Europeos. El nico remedio que se ofrece es la reparacin o reposicin del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en ningn caso exceder el precio de compra original del producto. Esta garanta no corresponder a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados.
PAGE 2 FRONT B) Anschluss an eine Wii Remote OHNE Wii MotionPlus-Zubehr:
i) Vergewissern Sie sich, dass sich der Anschlussstecker des Zubehrs am WZ-Empfnger in der DOWN-Position befindet. ii) Stecken Sie den WZ-Empfnger in den externen Erweiterungsan schluss der Wii MotionPlus ein. 5. Sobald die drahtlose Verbindung zwischen der WZ und Wii Remote erfolgreich aufgebaut wurde, leuchten die LEDs sowohl an der WZ als auch am Empfnger blau. Die WZ ist betriebsbereit. Aufladen des eingebauten WZ- Akkus:
1. Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einem verfgbaren Anschluss an Ihrer Wii/Ihrem PC. 2. Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit der Unterseite der WZ. 3. Whrend des Ladevorgangs leuchtet die LED der WZ rot. 4. Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die LED. HINWEIS: Beim Aufladen mit der Wii-Konsole muss diese entweder eingeschaltet sein (ON) oder sich im WiiConnect*-Standbymodus befinden
(grne oder orangefarbene LED am Power-Schalter der Wii-Konsole leuchtet), damit die WZ mit Strom versorgt wird. Die leuchtende LED an der WZ zeigt an, dass diese mit Strom versorgt wird.
* WiiConnect24 muss in den Wii-Systemeinstellungen auf Ein (ON) gesetzt sein, damit der Standbymodus aktiviert wird.
PAGE 1 FRONT Wireless Z-Chuk (ENGLISH) Thank you for purchasing the Mad Catz Wireless Z-Chuk for use with the Nintendo Wii video game system. Be sure to register your product online at www.madcatz.com and check out our full line of other quality video game accessories. IMPORTANT! Before using the Nintendo Wii with this product, read the Nintendo Wii instruction manual for safety, health, and other information regarding the use of the Nintendo Wii. General Setup:
1. Ensure the Wii console/Remote are both powered ON. 2. Slide the Wireless Z-Chuks (hereafter WZ) power switch to the ON position. Its Blue LED will flash slowly. 3. Within forty-five (45) seconds, press and release the WZs SYNC button. Its Blue LED will flash rapidly. 4. Within thirty (30) seconds, insert the WZs Receiver into the Wii Remotes External Extension Connector as described below:
A) Connecting to a Wii Remote WITHOUT Wii MotionPlus Accessory:
i) Ensure accessory connector plug on the WZs Receiver is in the UP position. ii) Insert WZs Receiver into the Wii Remotes External Extension Connector. B) Connecting to a Wii Remote WITH Wii MotionPlus Accessory:=
i) Ensure accessory connector plug on the WZs Receiver is in the DOWN position. ii) Insert WZs Receiver into the Wii MotionPluss External Extension Connector. 5. Once a wireless connection between the WZ and Wii Remote has been successfully established, the LEDs on both the WZ and Receiver will be solid Blue. The WZ is ready for use. Charging WZs Built-in Battery:
1. Plug the USB Charge Cable into an available port on your Wii/PC. 2. Connect the USB Charge Cable to the bottom of the WZ. 3. While charging, the WZs LED will be Red. 4. When charging is complete, its LED will go out. NOTE: When charging using the Wii console, the Wii must be either ON or in WiiConnect24* Standby mode (Green or Orange LED on the Wiis power button) in order for the WZ to receive power. You will see a lit LED on the WZ to indicate it is receiving power.
* WiiConnect24 must be set to ON within the Wiis System Settings for Standby mode to become active. Sleep Mode:
After five (5) minutes of inactivity, the WZ will enter Sleep Mode. Its LED will go out and the Receivers LED will flash. Use one (1) of the following methods to awaken the WZ:
Press and release the WZs Z or C button. Slide the WZs power switch to the OFF then back to the ON position. Low Battery Indicator:
When the WZs built-in battery is in need of a charge, the WZs LED will flash Blue. Receiver Removal:
Simultaneously press and hold the release buttons found on both sides of the WZs Receiver and pull away from the accessory the Receiver is connected to. 5-year LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, Five (5) year limited warranty is only valid for the original purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge. The Mad Catz five (5) year limited warranty is available to North American and European customers. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been tampered with or modified. To receive warranty service you must:
- North America: call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815
- Europe: call Mad Catz Technical Support at +44(0)1454-451900
- Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support
- Ship the product to Mad Catz at your expense for service
- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date
- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers TECHNICAL SUPPORT Online Support and User Guides: www.madcatz.com E-mail: techsupport@madcatz.com North American telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday
(excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US). E-mail: techsupporteurope@madcatz.com European telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday (excluding bank holidays) at +44(0)1454-451900 CAUTIONS
- Use this unit only as intended.
- To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
- To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualified personnel only.
- Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.
- Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.
- Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
- Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
- Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in a position or areas where they may become pinched or damaged.
- Do not wrap cords around any part of anyones body.
- Do not allow children to play with cords.
- Do not dispose of this product in fire. Refer to local country, state and city guidelines for appropriate methods of battery disposal. SEIZURES Some individuals may have seizures or black outs triggered by the flashing lights on television or in video games, even if they have never before had a seizure. Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game. Parents should be aware when their children play video games and observe them regularly. Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:
Convulsions Loss of awareness Involuntary movements Eye or muscle twitching Altered vision Disorientation When playing video games:
1. Sit or stand as far from the screen as possible. 2. Play video games on the smallest available screen. 3. Do not play if you are tired or need rest. 4. Play in a well-lighted room. 5. Take a 15 minute break every hour. Playing video games in moderation can help avoid such damage. Also:
Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you dont think you need it. If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again. If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor. FCC Part 15 section 15.105 FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Part 15 section 15.105 Warning: Any changes or modifications made on the system not expressly approved by the manufacturer could void the users authority to operate the equipment. Declaration of Conformity Model Number: 57461 Trade Name: Wireless Z-Chuk This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. 2009 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108, U.S.A. Mad Catz, Z-Chuk and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz. International and domestic patents pending. Wii MotionPlus and Wii Remote are trademarks or registered trademarks of Nintendo. This product is not sponsored, endorsed or approved by Nintendo. Made in China. Printed in Hong Kong. All rights reserved. Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice. Please retain this information for future reference. Questions? Visit our web site at www.madcatz.com or call 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.2815 or
+44(0)1454-451900 in Europe. Product No. 57461 09/09 Z-Chuk Sans-Fil (FRANAIS) Nous vous remercions davoir achet le Z-Chuk Sans Fil de Mad Catz afin de lutiliser avec le systme de jeu vido Nintendo Wii. Veuillez enregistrer votre produit en ligne ladresse www.madcatz.com et consultez notre gamme complte daccessoires de qualit pour jeux vido. IMPORTANT ! Avant dutiliser le systme Nintendo Wii avec ce produit, lisez dans le manuel dinstructions du systme Nintendo Wii toutes les informations relatives la scurit, la sant et tout autre renseignement concernant lutilisation du systme Nintendo Wii. Installation gnrale:
1. Assurez-vous que la console Wii et la tlcommande Wii Remote sont allumes. 2. Glissez linterrupteur du Z-Chuck sans fil (ci-aprs WZ) en position ON . Son tmoin bleu clignotera lentement. 3. Appuyez sur le bouton SYNC du WZ dans les quarante-cinq (45) secondes suivantes. Son tmoin bleu clignotera rapidement. 4. Sous trente (30) secondes, insrez le rcepteur WZ dans le port dexpansion externe de la tlcommande Wii Remote comme dcrit ci-dessous :
A) Branchement une tlcommande Wii Remote SANS accessoire Wii MotionPlus :
i) Veillez ce que la prise du connecteur de laccessoire sur le ii) Insrez le rcepteur WZ dans le port dexpansion externe de la rcepteur WZ soit en position tourne vers le HAUT. tlcommande Wii Remote. B) Branchement une tlcommande Wii Remote AVEC accessoire Wii MotionPlus :
i) Veillez ce que la prise du connecteur sur le rcepteur WZ soit en position tourne vers le BAS. ii) Insrez le rcepteur WZ dans le port dexpansion externe de Wii MotionPlus. 5. Une fois la connexion sans fil tablie entre le WZ et la tlcommande Wii Remote, les tmoins du WZ et du rcepteur sallumeront en bleu de faon continue. Le WZ est prt tre utilis. Chargement de la pile intgre du WZ :
1. Branchez le cble de charge USB sur un port disponible de votre Wii ou de votre ordinateur. 2. Connectez le cble de charge USB la base du WZ. 3. Pendant le chargement, le voyant du WZ sera rouge. 4. Quand le chargement est termin, son voyant steindra. REMARQUE : Lors du chargement laide de la console Wii, la Wii doit tre rgle sur ON ou en mode veille WiiConnect24* (voyant vert ou orange sur le bouton dalimentation de la Wii) pour que le WZ puisse recevoir du courant. Vous verrez un voyant allum sur le WZ pour indiquer quil reoit du courant.
* WiiConnect24 doit tre rgl sur ON dans les paramtres du systme Wii pour que le mode veille devienne actif. Mode veille :
Aprs une inactivit de cinq (5) minutes, le WZ passera au mode veille. Son tmoin steindra et celui du rcepteur clignotera. Utilisez une (1) des mthodes suivantes pour sortir le WZ du mode veille :
Appuyez sur le bouton Z ou C du WZ et relchez-le. Glissez linterrupteur du WZ de la position OFF la position ON . Indicateur dtat des piles :
Lorsque la pile intgre du WZ doit tre recharge, le tmoin bleu du WZ clignotera. Retrait du rcepteur :
Appuyez simultanment sur les touches de libration situes des deux cts du rcepteur WZ et maintenez-les enfonces, puis sparez-le de laccessoire auquel il est connect. GARANTIE LIMITE de 5 ans Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matriau ou de fabrication pendant la priode de garantie. Cette garantie limite de cinq (5) ans non transfrable sapplique vous uniquement en tant quacheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est dcel ET que vous avez enregistr votre produit auprs de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve dachat, Mad Catz, sa seule discrtion, rparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limite par Mad Catz cinq (5) ans est la disposition des clients Nord-amricains et Europens. Votre recours exclusif est la rparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilit de Mad Catz ne pourra dpasser le prix dachat dorigine du produit. Cette garantie ne sapplique pas : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait lobjet de modifications. REPETITIVE MOTION INJURIES Playing video games (and the repetitive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt. Pour activer la garantie, vous devez :
- Pour l'Amrique du Nord: Appeler le service dassistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815
- Pour l'Europe: Appeler le service dassistance technique de Mad Catz au +44(0)1454-451900
- Obtenir un numro dautorisation de retour auprs du service dassistance technique de Mad Catz
- Expdier le produit Mad Catz vos frais
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date dachat- Indiquer une adresse complte de retour avec numros de tlphone o vous joindre dans la journe et en soire ASSISTANCE TECHNIQUE Aide et Guides de lutilisateur en ligne : www.madcatz.com Courrier lectronique : techsupport@madcatz.com Tlphone pour l'Amrique du Nord: disponible de 8 h 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fris) au +1.800.659.2287 (tats-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis ltranger). Courrier lectronique : techsupporteurope@madcatz.com Tlphone pour lEurope: disponible de 9 h 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fris) au
+44(0)1454-451900 ATTENTION
- Nutilisez cette unit que dans le but pour lequel elle a t conue.
- Pour prvenir tout risque dincendie ou de choc lectrique, nexposez pas cette unit la pluie ou lhumidit. Ne lutilisez pas moins de 9 mtres de leau (par exemple une piscine, une baignoire ou un vier).
- Pour viter tout risque de choc lectrique, ne dmontez pas cette unit. Toute rparation doit tre effectue uniquement par un personnel qualifi.
- Ninsrez aucun objet autre que ceux autoriss dans lunit car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit rsultant en un incendie ou un choc lectrique.
- Arrtez immdiatement dutiliser cette unit si vous vous sentez fatigu ou mal laise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptmes persistent, consultez un mdecin.
- Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner lunit. Ne mettez pas lunit en contact avec votre tte ou visage, ou prs des os dune partie quelconque de votre corps.
- vitez lemploi prolong de cette unit. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
- Placez les cbles de faon viter quon ne marche ou ne trbuche dessus. Assurez-vous que les cbles sont placs dans des positions ou des endroits o ils ne seront ni pincs ni endommags.
- Nenroulez pas de cble autour dune partie du corps de quiconque.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les cbles.
- Ne jetez pas ce produit au feu. Rfrez-vous aux directives locales en vigueur sur les mthodes appropries pour se dbarrasser des batteries. CRISES DPILEPSIE Certaines personnent peuvent souffrir de crises dpilepsie ou de voiles noirs dclenchs par le clignotement des lumires la tlvision ou dans les jeux vidos, mme sils nont jamais eu de crise dpilepsie auparavant. Il est recommand toute personne ayant eu une crise dpilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptme li lpilepsie de consulter un mdecin avant de jouer un jeu vido. Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent un jeu vido et les observer rgulirement. Si vous ou votre enfant prsente lun des symptmes suivants, arrtez le jeu et consultez un mdecin:
Convulsions Perte de Conscience Ouvements Involontaires Secousses Oculaires ou Musculaires Vision Altre Dsorientation Lorsque vous jouez un jeu vido :
1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de lcran. 2. Jouez sur le plus petit cran que vous pouvez trouver. 3. Ne jouez pas si vous tes fatigu ou avez besoin de repos. 4. Jouez dans une pice bien claire. 5. Faites une pause de 15 minutes toutes les heures. BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RPTS Le fait de jouer des jeux vidos (et les mouvements rpts qui sensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidos avec modration peut aider viter de tels blessures. De plus :
Faites une pause de 10 15 minutes toutes les heures, mme si vous ne pensez pas en avoir besoin. Si vous commencer ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrtez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer jouer. Si la douleur persiste, arrtez de jouer et consultez un mdecin. 2009 Mad Catz Europe, Ltd. 31 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Milton Keynes, MK5 6LB, United Kingdom. Mad Catz, Z-Chuk et le logo Mad Catz sont des marques dposes de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses socits affilies. La forme et le design de ce produit sont caractristiques de la marque Mad Catz. Demandes de brevets U.S.A. et trangers en instance. Wii MotionPlus et Wii Remote sont des marques dposes ou de marque de commerce dtenu par Nintendo. Ce produit nest ni garanti, ni homologu, ni approuv par Nintendo. Fabriqu en Chine. Imprim Hong Kong. Tous droits rservs. Laspect, les fonctionnalits et les spcifications du produit peuvent changer sans pravis. Veuillez conserver cette notice pour rfrence ultrieure. Questions ? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287 (tats-Unis uniquement) or +1.619.683.2815 ou +44(0)1454-451900 (Europe). Produit N 57461 09/09 Z-Chuk Inalmbrico (ESPAOL) Gracias por adquirir el Z-Chuk Inalmbrico de Mad Catz para su uso con el sistema de videojuego Nintendo Wii. No se olvide de registrar en lnea su producto en www.madcatz.com y examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos. IMPORTANTE! Antes de usar la consola Nintendo Wii con este producto, lee el manual de instrucciones de Nintendo Wii para obtener informacin sobre seguridad, salud y otros temas relacionados con el uso de la consola Nintendo Wii. Configuracin general:
1. Asegrate de que la consola Wii y el Wii Remote estn encendidos. 2. Desliza el interruptor de encendido del Z-Chuk inalmbrico (en adelante WZ, por sus siglas en ingls) hasta la posicin ON (Encendido). Su indicador LED Azul parpadear lentamente. 3. Dentro de los primeros 45 segundos, presiona y suelta el botn SYNC del WZ. Su indicador LED azul parpadear rpidamente. 4. Dentro de los primeros 30 segundos, introduce el receptor del WZ dentro del conector para extensin externa del Wii Remote como se describe a continuacin:
A) Conexin a un Wii Remote SIN el accesorio Wii MotionPlus:
i) Asegrate de que el conector del accesorio que est conectado al ii) Introduce el receptor del WZ dentro el conector para extensin externa del Wii Remote. receptor del WZ est en la posicin UP (Arriba). B) Conexin a un Wii Remote CON el accesorio Wii MotionPlus:
receptor del WZ est en la posicin DOWN (Abajo). i) Asegrate de que el conector accesorio que est conectado al ii) Introduce el receptor del WZ dentro el conector para extensin externa del Wii MotionPlus. 5. Una vez que se haya establecido una conexin inalmbrica entre el WZ y el Wii Remote, los indicadores LED tanto del WZ como del receptor se encendern en color Azul. El WZ estar listo para su uso. de tu Wii/PC. 2. Conecta el cable cargador con conexin USB a la parte inferior del WZ. 3. Durante la carga, el indicador LED del WZ estar color Rojo. 4. Cuando la carga finalice, el indicador LED se apagar. NOTA: Para cargar usando la consola Wii, sta debe encontrarse ya sea en el modo Encendido (ON) o en el modo Suspender con WiiConnect24* (el indicador LED del botn de encendido de la Wii estar Verde o Naranja) para que el WZ reciba energa. Vers un indicador LED encendido en el WZ, que indica que est recibiendo energa.
* WiiConnect24 debe encenderse (ON) desde las opciones del sistema de la Wii para que se active el modo Suspender. Carga de la batera incorporada del WZ:
1. Conecta el cable cargador con conexin USB a un puerto USB disponible eingeschaltet sind. Para solicitar servicio al amparo de la garanta:
- Norteamrica: Llame al Departamento de Apoyo Tcnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815 Authorization Number)
- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Tcnico (Technical Support) de Mad Catz al +44-(0)1454-451900
- Obtenga del Departamento de Apoyo Tcnico un Nmero de Autorizacin para Devolucin (Return
- Enve el producto a Mad Catz porte pagado
- Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra
- Adjunte la direccin completa a la cual debamos enviarle el producto, as como los nmeros tele fnicos donde podremos comunicarnos con usted durante el da y primeras horas de la noche. APOYO TCNICO Apoyo en lnea y guas para el usuario: www.madcatz.com Correo electrnico: techsupport@madcatz.com Telfono Norteamrica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacfico, de lunes a viernes (con excepcin de los das festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (slo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros pases). Correo electrnico: techsupporteurope@madcatz.com Telfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepcin de los das festivos), +44(0)1454-451900 PRECAUCIONES
- Use este equipo nicamente del modo previsto.
- Para evitar riesgo de incendio o de descarga elctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depsitos de agua como piscinas, baeras o fregaderos.
- Para evitar descargar elctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones nicamente a tcnicos cualificados.
- Nunca introduzca en el producto objetos de ningn tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensin peligrosa o cortocircuitar piezas que podran provocar incendios o descargas elctricas.
- Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los sntomas citados, consulte a un mdico.
- No intente utilizar la unidad de ningn modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o prximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
- Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
- Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o daados.
- No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
- No permita que los nios jueguen con cables.
- No deseche este producto quemndolo. Consulte las directrices municipales, regionales y nacionales para averiguar los mtodos adecuados para desechar las bateras. EPILEPSIA Algunas personas pueden tener ataques epilpticos o desmayos provocados por los destellos de la televisin, aunque nunca antes hayan tenido ninguno. Cualquier persona que haya sufrido epilepsia, prdida de conocimiento u otro sntoma similar, deber consultar a un mdico antes de jugar con videojuegos. Los padres deberan estar alerta cuando sus hijos juegan con videojuegos y vigilarlos regularmente. Deje de jugar y consulte a un doctor si usted o su hijos tienen alguno de los siguientes sntomas:
Convulsiones Prdida del Conocimiento Movimientos Involuntarios Tics Oculares o Musculares Visin Alterada Desorientacin Cuando juege con videojuegos:
1. Sitese tan lejos de la pantalla como sea posible. 2. Juege en la pantalla ms pequea disponible. 3. No juegue si est cansado o necesita descansar. 4. Juegue en una habitacin bien iluminada. 5. Tome un descanso de 15 minutos cada hora. LESIONES POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS Jugar con videojuegos (y los movimientos repetitivos que ello implica) puede daar sus msculos, articulaciones o la piel. Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal dao. Tambin:
Tome un descanso de 10 a 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita. Si sus manos, muecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar. Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor. 2009 Mad Catz Europe, Ltd. 31 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Milton Keynes, MK5 6LB, United Kingdom. Mad Catz, Z-Chuk y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. La forma y el diseo de este producto es la imagen de marca de Mad Catz. Internacionales y domsticos patentes pendientes. Wii MotionPlus y Wii Remote son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nintendo. Este producto no est patrocinado, recomendado o no se autorizado por Nintendo. Fabricado en China. Impreso en Hong-Kong. Reservados todos los derechos. Las caractersticas, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificacin sin previo aviso. Por favor guarde esta informacin para su consulta en el futuro. Alguna pregunta? Visite nuestro sitio web www.madcatz.com o llame al 1.800.659.2287 (slo en EE.UU.) o 1.619.683.2815 o +44(0)1454-451900 (Europa). Producto No 57461 09/09 Drahtlose Z-Chuk (DEUTSCH) TECHNISCHER SUPPORT Per E-mail: dehotline@madcatz.com Telefonisch: 089-54612710 Mo - Fr von 16:00 - 19:00 Uhr Allgemeines Setup:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Wii-Konsole und Wii Remote 2. Schieben Sie den Netzschalter der drahtlosen Z-Chuk (hiernach als WZ bezeichnet) in die ON-Position. Die blaue LED beginnt dann langsam zu blinken. 3. Drcken Sie innerhalb von fnfundvierzig (45) Sekunden auf den SYNC-Knopf der WZ und lassen Sie ihn wieder los. Die blaue LED beginnt dann schnell zu blinken. 4. Stecken Sie innerhalb von dreiig (30) Sekunden den WZ-Empfnger in den externen Erweiterungsanschluss der Wii Remote wie unten beschrieben:
A) Anschluss an eine Wii Remote OHNE Wii MotionPlus-Zubehr:
i) Vergewissern Sie sich, dass sich der Anschlussstecker des Zubehrs am WZ-Empfnger in der UP-Position befindet. ii) Stecken Sie den WZ- Empfnger in den externenErweiterungsanschluss der Wii Remote ein.
* WiiConnect24 mste st p ON i Wii:s Systeminstllningar fr Standby-lge fr att aktiveras. Vilolge:
WZ ndrar till Vilolge efter fem (5) minuters inaktivitet. Kontrollampan slocknar och Mottagarens kontrollampa blinkar. Anvnd en (1) av fljande metoder fr att vcka WZ:
Tryck och slpp knappen Z eller C p WZ. Skjut strmbrytaren p WZ frn lget OFF och sedan tillbaka till ON. Indikator fr lg batteriniv:
Kontrolllampan p WZ blinkar Bltt nr det inbyggda WZ-batteriet behver laddas. Borttagning av Mottagare:
Tryck och hll samtidigt in lsgrningsknapparna som finns p bgge sidor av WZ-mottagaren och dra den ifrn tillbehret som Mottagaren r ansluten till. PRODUCT FEATURES/CARACTRISTIQUES SANS-FIL WIRELESS Z-CHUK FORHOLDSREGLER
- Anvnd endast denna enhet ssom r avsett.
- Fr att frhindra fara fr brand eller elstt, utstt inte denna enhet fr regn eller fukt. Anvnd inte inom 30 fot frn ngot som helst vatten ssom simbassnger, badkar, eller handfat.
- Fr att undvika elstt, montera inte ner. Lt endast behrig personal utfra service.
- Tryck aldrig in ngra som helst freml, andra n tilltna freml, i produkten d dessa kan vidrra farliga spnningspunkter eller kortsluta delar vilket skulle kunna leda till brand eller elstt.
- Sluta omedelbart anvnda denna enhet om du brjar knna dig trtt eller om du upplever obehag eller smrta i dina hnder och/eller armar medan du anvnder enheten. Om tillstndet kvarstr, rdfrga en lkare.
- Frsk inte anvnda enheten p ngot som helst stt annat n med dina hnder. Fr inte enheten I kontakt med ditt huvud, ansikte, eller nra skelettet i ngon annan del av din kropp.
- Undvik lngvarigt bruk av denna enhet. Ta rast var 30:e minut.
- Ordna alla sladdar s att det inte r troligt att man trampar p eller snubblar ver dem. Skerstll att sladdarna inte placeras i positioner eller p stllen dr de kan klmmas eller skadas.
- Gra sjal inte sladdar kring ngon del av ngon persons kropp.
- Lt inte barn leka med sladdarna.
- Bortskaffa inte batterier i eld. Rdfrga landets, statens och stadens lokala riktlinjer fr lmpliga metoder fr att bortskaffa batterier. Produkt No 57461 09/09 Z-Chuk Sem Fios (PORTUGUS) Instrues de Instalao 1. Assegurar que a consola Wii e o Wii Remote esto ambos ligados. 2. Coloque o boto de alimentao do Wireless Z-Chuck (a seguir designado por WZ) na posio ON. O LED azul comea a piscar lentamente. 3. Decorridos quarenta e cinco (45) segundos, prima e solte o boto SYNC do WZ. O LED azul comea a 4. Trinta (30) segundos depois, insira o receptor do WZ no conector para extenso externa do Wii Remote piscar rapidamente. conforme descrito abaixo:
i) Verifique se a ficha do conector para acessrios no receptor do WZ est na posio UP. ii) Insira o receptor do WZ no conector para extenso externa do Wii Remote. A) Ligar a um Wii Remote SEM o acessrio Wii MotionPlus:
B) Ligar a um Wii Remote COM o acessrio Wii MotionPlus:
i) Verifique se a ficha do conector para acessrios no receptor do WZ est na posio DOWN. ii) Insira o receptor do WZ no conector para extenso externa do Wii MotionPlus. C & Z BUTTONS BOUTONS SYNC. BUTTON BOUTON ON/OFF CONSOLE NOT INCLUDED NON INCLUS Z-Chuk Charges via USB Cable Rechargement via un port USB INCLUDED/INCLUS 5. Depois de ter sido estabelecida com xito uma ligao entre o WZ e o Wii Remote, os LEDs no WZ e no receptor ficam acesos a azul sem piscar. O WZ est pronto para ser utilizado. Carregar a bateria integrada do WZ:
1. Ligue o cabo de carregamento USB a uma porta USB disponvel na Wii ou no PC. 2. Ligue o cabo de carregamento USB base do WZ. 3. Enquanto est a carregar, o LED do WZ fica vermelho. 4. Quando o carregamento termina, o LED apaga-se. NOTA: Quando carregar com a consola Wii, esta dever estar na posio ON ou no modo de espera WiiConnect24* (LED verde ou cor-de-laranja no boto de alimentao da Wii) para que o WZ possa receber energia. Acende-se um LED no WZ para indicar que est a receber energia.
* O modo WiiConnect24 deve estar ajustado para ON no menu Wii System Settings a fim de activar o modo de espera. Modo de baixo consumo:
Depois de cinco (5) minutos de inactividade, o WZ entra em modo de suspenso. O respectivo LED apaga-se e o LED do receptor comea a piscar. Utilize um (1) dos seguintes mtodos para activar o WZ:
Prima e solte o boto Z ou C do WZ. Desloque o boto de alimentao do WZ da posio OFF para a posio ON. Indicador de pilhas fracas:
Quando a bateria integrada do WZ necessitar de ser carregada, o LED do WZ comea a piscar a azul. Remoo do receptor:
Prima e solte simultaneamente os botes de desengate situados de ambos os lados do receptor do WZ e puxe para remover o receptor do acessrio ao qual est ligado. Connecting to a Wii Remote WITHOUT Wii MotionPlus Accessory:
Branchement une tlcommande Wii Remote SANS accessoire Wii MotionPlus :
UP/HAUT position Wii Remote Receiver Rcepteur CUIDADOS
- Utilize esta unidade apenas para os fins para que foi concebida.
- Para evitar riscos de incndio ou de choques elctricos, no exponha esta unidade chuva ou humidade. No a utilize a uma distncia inferior a 9,14 metros de locais com gua, como piscinas, banheiras ou tanques.
- No desmonte a unidade para evitar choques elctricos. A manuteno apenas dever ser realizada por pessoal qualificado.
- Nunca introduza no produto nenhum tipo de objectos, excepto os itens autorizados, pois estes podem tocar em pontos de tenso perigosos ou causar curto-circuitos em peas, provocando incndios ou choques elctricos.
- Se durante o uso da unidade comear a sentir-se cansado ou desconfortvel ou notar dores nas mos e/ou nos braos dever interromper a sua utilizao. Se a condio persistir, consulte um mdico.
- No tente utilizar a unidade de outro modo que no seja com as mos. No coloque a unidade em contacto com a cabea, face ou perto dos ossos de qualquer outra parte do seu corpo.
- Evite a utilizao prolongada desta unidade. Faa intervalos a cada 30 minutos.
- Disponha todos os fios de modo a que no se tropece nos mesmos ou que estes sejam pisados. Certifique-se que os fios no esto colocados em posies ou reas onde possam ser entalados ou danificados.
- No enrole os fios em volta de qualquer parte do corpo de alguma pessoa.
- No permita que crianas brinquem com os fios.
- No elimine as pilhas no fogo. Consulte as normas do pas, estado e cidade locais relativamente aos mtodos adequados para eliminar pilhas. Produto N. 57461 09/09 S11-057461 Connecting to a Wii Remote WITH Wii MotionPlus Accessory:
Branchement une tlcommande Wii Remote AVEC accessoire Wii MotionPlus :
DOWN/BAS position Wii Remote with/avec MotionPlus Receiver Rcepteur Spostare l'interruttore di accensione del WZ in posizione OFF e di nuovo in posizione ON. Indicatore di batteria in esaurimento:
Se occorre ricaricare la batteria integrata del WZ, la spia LED del WZ lampeggia con una luce blu. Rimozione del ricevitore:
Premere e tenere premuti simultaneamente i pulsanti di rilascio situati su entrambi i lati del ricevitore del WZ e separare il ricevitore dagli accessori a cui connesso. AVVERTENZE
- Non usare per altri scopi se non quelli previsti.
- Non esporre il prodotto a pioggia o umidit, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a una distanza minima di 10 m dallacqua (piscine, vasche e lavelli).
- Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da personale qualificato.
- Non inserire nel prodotto oggetti, se non quelli previsti, per evitare che raggiungano punti con tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e incendio. In caso di stanchezza, pesantezza o dolore alle mani e/o alle braccia durante lutilizzo del videogioco, sospendere immediatamente luso. Se tali condizioni persistono, consultare un medico.
- Far funzionare lunit esclusivamente con le mani. Non portarla a contatto con altre parti del corpo
(testa, viso o altro).
- Evitare un uso prolungato dellunit. Fare una pausa ogni 30 minuti.
- Disporre i cavi in modo tale da non calpestarli o inciamparvi. Accertarsi che i cavi siano disposti in una posizione o in unarea dove non sia possibile pizzicarli o danneggiarli.
- Non avvolgere i cavi attorno ad aree del corpo.
- Tenere i cavi lontani dalla portata dei bambini.
- Non gettare le batterie nel fuoco. Per lo smaltimento della batteria, attenersi alla normativa in vigore. ATTENZIONE - RISCHIO DI CONVULSIONI Alcuni individui potrebbero soffrire di convulsioni o perdita di coscienza temporanea, indotti dai bagliori che appaiono sul televisore o nei videogiochi, anche se ci non si mai verificato prima. Se si dovessero manifestare tali sintomi (o sintomi simili di tipo epilettico), consultare un medico prima di usare i videogiochi. I bambini che utilizzano videogiochi vanno periodicamente controllati dai genitori. Interrompere lattivit di gioco e rivolgersi al medico qualora il bambino mostrasse uno dei seguenti sintomi:
Convulsioni Perdita di coscienza Movimenti involontari Spasmi muscolari (anche dellocchio) Alterazioni della vista Disorientamento Durante il gioco:
1. Stare il pi lontano possibile dallo schermo. 2. Utilizzare lo schermo pi piccolo disponibile. 3. Non giocare in caso di stanchezza o sonnolenza. 4. Giocare in un ambiente ben illuminato. 5. Fare una pausa di 15 minuti ogni ora di gioco. ATTENZIONE - RISCHIO DI LESIONI DA SFORZO RIPETUTO Luso di videogiochi e i movimenti ripetuti che tale attivit comporta, possono causare dolori muscolari, articolari o cutanei. Praticare questa attivit con moderazione per evitare questo tipo di danni. Inoltre:
fare una pausa di 10-15 minuti ogni ora di gioco, anche se si ritiene di non averne bisogno. Se mani, polsi o braccia iniziano a dolere o si sente un indolenzimento o senso di spossatezza, interrompere il gioco e rimanere a riposo per diverse ore prima di riprendere. Se lindolenzimento continua, consultare un medico prima di riprendere a giocare. Prodotto No 57461 09/09 Trdlse Z-Chuk (DANSK) Generel opstning:
1. Kontroller, at Wii-konsollen og Wii Remote begge er tndt (ON). 2. Skub den trdlse Z- Chuks (herefter WZ) strmkontakt til positionen ON. Dens bl LED vil blinke 3. Indenfor femogfyrre (45) sekunder skal du trykke og give slip p knappen SYNC p WZen. Dens bl 4. Indenfor tredive (30) sekunder skal du indstte WZens modtager i Wii Remotens eksterne forlngerstik langsomt. LED vil blinke hurtigt. som beskrevet nedenfor. i) Srg for, at tilbehrsforbindelsesstikket p WZens modtager er i positionen UP. ii) Indst WZens modtager til Wii Remotens eksterne forlngerstik. A) Tilslutning til en Wii Remote UDEN Wii MotionsPlus tilbehr:
B) Tilslutning til en Wii Remote MED Wii MotionsPlus tilbehr:
i) Srg for, at tilbehrsforbindelsesstikket p WZens modtager er i positionen DOWN. ii) Indst WZens modtager i Wii Motionplusens eksterne forlngerstik. 5. Nr den trdlse forbindelse mellem WZ'en og Wii Remoten er etableret, vil LEDerne p bde WZ'en og modtageren lyse konstant blt. WZ'en er klar til brug. Opladning af WZens indbyggede batteri:
1. St USB-opladningskablet i en ledig port p din Wii/ pc. 2. Slut USB-opladningskablet til i bunden af WZen. 3. Under opladning lyser WZens LED rdt. 4. Nr opladningen er fuldfrt, lyser dens LED ikke lngere. BEMRK: Ved opladning via Wii-konsollen, skal Wiien enten vre tndt (ON) eller i WiiConnect24*
standbytilstand (grn eller orange LED p Wii-enhedens strmknap) for at WZen kan modtage strm. Du vil se en oplyst LED p WZ'en, som angiver, at den modtager strm.
* WiiConnect skal vre tndt (ON) i Wiiens systemindstillinger for at standbytilstand kan aktiveres. Dvaletilstand:
Efter fem (5) minutters inaktivitet vil WZ'en g i Dvaletilstand. WZens LED vil blive slukket, og modtagerens LED vil blinke. Brug en (1) af flgende metoder for at aktivere WZ'en:
Tryk og giv slip p WZens knap Z eller C. Skub WZens strmkontakt til positionen OFF og derefter tilbage til positionen ON. Indikator for lavt batteri:
Nr WZens indbyggede batteri trnger til at blive opladet, vil WZens LED blinke blt. Fjernelse af modtager:
Tryk p og hold samtidigt knappen p begge sider af WZens modtager nede, og trk vk fra det tilbehr, modtageren er forbundet til. FORHOLDSREGLER
- Brug kun enheden til det beregnede forml.
- For at undg brand eller fare for std, m denne enhed ikke udsttes for regn eller fugt. M ikke bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand ssom svmmebasiner, badekar eller vask.
- M ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk std undgs. Service m kun udfres af kvalificeret personale.
- Skub aldrig objekter af nogen slags, andet end autoriserede dele, ind i produktet, da disse kan berre farlige strmpunkter eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektrisk std.
- Stop straks brugen af denne enhed, hvis du begynder at fle dig trt, eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine hnder og/eller arme under brug af enheden. Hvis tilstanden vedvarer, skal du kontakte en lge.
- Undg at betjene enheden med andet end dine hnder. Enheden m ikke komme i kontakt med dit hoved, ansigt eller i nrheden af knogler p andre dele af kroppen.
- Undg langvarig brug af denne enhed. Hold pauser hver 30. minutter.
- Alle ledninger skal fres, sledes at de ikke let kan betrdes eller snubles over. Srg for, at ledninger ikke anbringes p en mde eller p steder, hvor de kan komme i klemme eller beskadiges.
- Ledningerne m ikke vikles omkring nogen del af en persons krop.
- Brn m ikke lege med ledningerne.
- Undg at bortskaffe batterier ved afbrnding. Se venligst det lokale lands, stats eller bys retningslinier for passende metoder til bortskaffelse af batteri. Trdlsa Z-Chuk (SVENSK) General Setup:
1. Faststll att bde Wii-konsollen och Wii Remote r p ON. 2. Skjut strmbrytaren p Wireless Z-Chuk (hdanefter WZ) till lget ON. Den Bla kontrollampan Produkt No 57461 09/09 3. Tryck och slpp SYNC-knappen p WZ efter fyrtiofem (45) sekunder. Den Bla kontrollampan kommer 4. Inom trettio (30) sekunder ska WZ-mottagaren sttas i Wii Remotes Externa Frlngningskontakt enligt kommer att blinka lngsamt. att blinka snabbt. fljande beskrivning:
i) Se till att anslutningsskontakten fr tillbehr p WZ-mottagaren str i UPP-lget. ii) Stt i WZ-mottagaren i Wii Remotes Externa Frlngningskontakt. A) Anslutning till en Wii Remote UTAN Wii MotionPlus-tillbehr:
B) Anslutning till en Wii Remote MED Wii MotionPlus-tillbehr:
i) Se till att anslutningsskontakten fr tillbehr p WZ-mottagaren str i NER-lget. ii) Stt i WZ-mottagaren i Wii MotionPlus Externa Frlngningskontakt. 5. Nr den trdlsa anslutningen mellan WZ och Wii Remote r upprttad kommer kontrollamporna p bde WZ och Mottagaren att lysa Bltt utan att blinka. WZ r klar att anvnda. Laddning av det Inbyggda WZ-batteriet:
1. Plugga in USB-laddningskabeln i en tillgnglig USB-port p din Wii/PC. 2. Anslut USB-laddningskabeln till underdelen p WZ. 3. Under laddning kommer kontrollampan p WZ att lysa Rtt. 4. Nr den har laddat frdigt slocknar kontrollampan. OBS: Nr Wii-konsolen anvnds fr laddning mste den antingen vara p ON eller p WiiConnect24*
Standby-lge (Grn eller Orange kontrollampa p Wii:s strmknapp) fr att strmmen ska n WZ. En tnd kontrollampa p WZ betyder att den tar emot strm. Ruhemodus:
Nach fnf (5) Minuten Inaktivitt, wechselt die WZ in den Ruhemodus. Die LED geht aus und die LED des Empfngers beginnt zu blinken. Verwenden Sie eine (1) der folgenden Methoden, um die WZ wieder zu aktivieren:
Drcken Sie die Z- bzw. C-Taste der WZ und lassen Sie sie wieder los. Schieben Sie den Netzschalter der WZ in die OFF-Position und anschlieend wieder in die ON-Position. Akku-Anzeige:
Sobald der eingebaute Akku der WZ aufgeladen werden muss, blinkt die LED der WZ blau. Entfernung des Empfngers:
Halten Sie gleichzeitig die Freigabe-Tasten auf beiden Seiten des WZ-Empfngers gedrckt und ziehen Sie diesen vom Zubehr ab, mit dem der Empfnger verbunden ist. WARNHINWEISE
- Benutzen Sie die Einheit nur fr den vorgesehenen Zweck.
- Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen Sie die Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend groen Abstand zu Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken.
- Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gert nicht auseinander. Das Gert darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden.
- Fhren Sie, mit Ausnahme der zulssigen Elemente, keine Gegenstnde jeglicher Art in das Gert ein, da sie gefhrliche Spannungspunkte berhren oder einen Kurzschluss auslsen knnen, was zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock fhren kann.
- Wenn Sie sich mde oder unwohl fhlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm haben, beenden Sie unverzglich die Verwendung der Einheit. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn sich Ihr Zustand nicht bessert.
- Bedienen Sie die Einheit ausschlielich mit den Hnden. Bringen Sie die Einheit nicht in Kontakt mit Ihrem Kopf oder Ihrem Gesicht oder in die Nhe von anderen Krperteilen.
- Vermeiden Sie eine zu lange Verwendung der Einheit. Legen Sie alle 30 Minuten eine Pause ein.
- Sichern Sie alle Kabel, damit Personen nicht auf sie treten oder ber sie stolpern knnen. Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder beschdigt werden.
- Keinen Wickeln die Kabel nicht um Krperteile von Personen.
- Halten Sie Kinder von den Kabeln fern.
- Batterien nicht verbrennen. Informieren Sie sich bei den zustndigen Stellen ber die umweltgerechte Entsorgung von Batterien. WARNUNG EPILEPTISCHE ANFLLE Bei einigen Personen knnen durch das blinkende Licht in TV- oder Videospielen epileptische Anflle oder Bewutseinsausflle ausgelst werden, selbst wenn Sie nie zuvor einen Anfall erlitten haben. Personen, die bereits epileptische Anflle, epileptische Bewutseinsstrungen oder andere Symptome, die mit Epilepsie im Zusammenhang stehen, hatten, sollten vor dem Spielen eines Videospiels unbedingt einen Arzt aufsuchen. Eltern sollten Kenntnis haben, dass ihre Kinder Videospiele spielen und sollten regelmig nach ihnen sehen. Brechen Sie das Spiel ab, wenn Sie oder Ihr Kind folgende Symptome aufweisen: Krmpfe, Bewusstseinsverlust, Unfreiwillige Bewegungen, Augen- oder Muskelzuckungen, Wahrnehmungsstrungen, Desorientiertheit Beim Spielen von Videospielen:
1. Sitzen oder stehen Sie von dem Bildschirm so weit wie mglich entfernt. 2. Spielen Sie Videospiele auf dem kleinstmglichen Bildschirm. 3. Spielen Sie nicht, wenn Sie mde oder ruhebedrftig sind. 4. Spielen Sie in einem gut beleuchteten Raum. 5. Machen Sie jede Stunde eine 15-mintige Pause. VERLETZUNGEN DURCH WIEDERHOLTE BEWEGUNGEN Das Spielen von Videospielen (und die hiermit verbundenen wiederholten Bewegungen), knnen zu Schmerzen in Ihren Muskeln, Gelenken und der Haut fhren. Ein Spielen in Maen kann solche Schdigungen verhindern. Zustzlich: Machen Sie jede Stunde eine 10 15-mintige Pause, selbst wenn Sie denken, dass Sie diese nicht bentigen. Wenn Ihre Hnde, Armgelenke oder Arme zu schmerzen beginnen oder beranstrengt oder mde sind, unterbrechen Sie das Spiel fr mehrere Stunden, bevor Sie es wieder fortsetzen. Sollte der Schmerz und die Ermdungserscheinungen andauern, brechen Sie das Spiel ab und konsultieren Sie einen Arzt. Produkt Nr. 57461 09/09 Z-Chuk Radio (ITALIANO) Installazione:
1. Verificare che la console Wii e il Wii Remote siano entrambi accesi (ON). 2. Spostare l'interruttore di accensione dello Z- Chuck wireless (qui di seguito WZ) nella posizione ON. La 3. Entro quarantacinque (45) secondi, premere e rilasciare il pulsante SYNC del WZ. La spia LED blu 4. Entro trenta (30) secondi, inserire il ricevitore del WZ nel connettore della prolunga esterna del Wii spia LED blu lampegger lentamente. lampegger rapidamente. Remote come descritto di seguito:
A) Connessione a Wii Remote SENZA gli accessori Wii MotionPlus:
i) Assicurarsi che la spina del connettore degli accessori sul ricevitore del WZ sia in posizione SU. ii) Inserire il ricevitore del WZ nel connettore della prolunga esterna del Wii Remote. B) Connessione a Wii Remote CON gli accessori Wii MotionPlus:
i) Assicurarsi che la spina del connettore degli accessori sul ricevitore del WZ sia in posizione GI. ii) Inserire il ricevitore del WZ nel connettore della prolunga esterna del Wii MotionPlus. 5. Una volta stabilito il collegamento wireless tra il WZ e il Wii Remote, sia la spia del WZ che la spia del ricevitore resteranno accese con una luce blu fissa. Il WZ pronto per essere usato. Carica delle batterie integrate del WZ:
1. Collegare il cavo di ricarica USB ad una porta USB disponibile nel Wii o nel computer. 2. Collegare il cavo di ricarica USB al fondo del WZ. 3. Durante la ricarica, la spia LED del WZ rossa. 4. Quando la ricarica stata completata, la luce della spia si spegne. NOTA: Durante la ricarica con la console del Wii, il Wii deve essere acceso (ON) oppure deve essere in modalit WiiConnect24*/Standby (spia verde o arancione sul pulsante di accensione del Wii) affinch il WZ riceva alimentazione. Una spia accesa sul WZ indica che sta ricevendo alimentazione.
* WiiConnect24 deve essere impostato su ON nelle impostazioni di sistema del Wii affinch la modalit Standby diventi attiva. Modalit Sospensione:
Dopo cinque (5) minuti di inattivit, il WZ entra in Modalit Sospensione. La spia LED si spegne e la spia LED del ricevitore inizia a lampeggiare. Usare uno (1) dei metodi seguenti per risvegliare il WZ:
Premere e rilasciare il pulsante Z o C del WZ.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2009-11-20 | 2402 ~ 2476 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2009-11-20
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Mad Catz, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007458433
|
||||
1 | Physical Address |
10680 Treena Street
|
||||
1 |
San Diego, California 92131-2447
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
s******@nemko.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
P25
|
||||
1 | Equipment Product Code |
S1MC5746Z3809R
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
P****** L****
|
||||
1 | Title |
Quality Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
85879********
|
||||
1 | Fax Number |
85879********
|
||||
1 |
p******@madcatz.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
AUDIX Technology (Shenzhen) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
K**** L******
|
||||
1 | Physical Address |
No. 6, Ke Feng Rd., 52 Block
|
||||
1 |
Shenzhen, 140
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-75******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
K******@audix.com.cn
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
AUDIX Technology (Shenzhen) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
K****** Z********
|
||||
1 | Physical Address |
No. 6, Ke Feng Rd., 52 Block
|
||||
1 |
Shenzhen, 140
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-75******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
K******@audix.com.cn
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Z-Chuk for Nintendo Wii | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Audix Technology (Shenzhen) Co.
|
||||
1 | Name |
S**** T******
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
s******@audix.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2476.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC