all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
users Manual | Users Manual | 425.13 KiB | ||||
1 | Block Diagram | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Operational Description | |||||||
1 | Schematics | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Test Report |
1 | users Manual | Users Manual | 425.13 KiB |
U.S.A. 90-DAY LIMITED WARRANTY TYCO R/C PRODUCTS Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days
(unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. Mattel will repair or replace the product, at our sole option, in the event of such a defect within the warranty period. In the event of a defect covered under this warranty, first call the toll-free number listed below. Many problems can be solved in this manner. If necessary, you will be instructed to return the product, postage prepaid and insured, to the address below. Enclose your name, address, dated sales receipt, and a brief explanation of the defect. Repair or replacement, and return shipment, will be free of charge. Please return only the defective part or unit, packed securely. This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification, accident, misuse or abuse. If the product is returned without a dated sales receipt the product may be excluded from coverage under this warranty. Mattels liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited to repair or replacement, at our sole option, and in no event shall we be responsible for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. Valid only in U.S.A. This warranty gives you spe-
cific legal rights and you may have other rights, which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or conse-
quential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you. TOLL-FREE NUMBER: 1-888-557-TYCO (8926) (valid only in U.S.A.) Hours: 8:00 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Time; Monday - Friday. Expect some delay in January following the holiday season. Please be patient and keep trying the toll-free number. ADDRESS FOR RETURNS: CONSUMER RELATIONS, 636 GIRARD AVENUE, EAST AURORA, NY 14052 CANADA 90-DAY LIMITED WARRANTY CANADA GARANTIE LIMITE DE 90 JOURS Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety
(90) days (unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an identical toy or a similar toy of equal or greater value according to availability. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province. This warranty does not cover damage resulting from acci-
dent, misuse or abuse. Valid for products sold in Canada only. YOU MAY CALL US FREE AT 1-800-665-6288 Monday Friday, 8:00 a.m. 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m. 2:00 p.m. PST. Mattel garantit lacheteur initial que le produit est couvert contre les vices de matriau ou de fabrication pour une priode de 90 jours (
moins dindication contraire dans dautres garanties) compter de la date dachat. Tout produit dfectueux doit tre retourn, accompagn dune preuve de la date dachat et dment affranchi, au Service la clientle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd., Mississauga
(Ontario) L5R 3W2, o il sera remplac par un produit identique ou un produit semblable de valeur gale ou suprieure, selon la disponi-
bilit. La prsente garantie procure certains droits lgaux lacheteur, qui peut galement bnficier de droits supplmentaires qui varient dune province lautre. La prsente garantie ne couvre pas les dom-
mages occasionns par un accident ou un usage abusif ou inappro-
pri. Valable pour les produits vendus au Canada seulement. QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 800 665-MATTEL (1 800 665-6288) du lundi au vendredi, de 8 h 17 h
(HNE) ou de 5 h 14 h (HNP). MXICO PLIZA DE GARANTA Mattel de Mxico, S.A. De C.V., garantiza sus productos por un perio-
do de 90 das en todas sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor presentar el producto en el lugar donde lo adquiri y/o presentarlo o enviarlo a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296-a, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P. 09880, Mxico, D.F. Tels: 426-44-87 y 426-44-38 2.-
Durante la vigencia de esta pliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparacin, en un plazo que no exceder de 30 das a partir de la fecha de recepcin del producto en nuestro sentro de servicio, o al cambio del producto defectuoso en su caso. As mismo cubrimos gastos que se deriven de la presenta garanta. 3.- Refacciones para este producto podrn ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garanta se invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del consumidor, por daos causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o inten-
cionales, o que el artculo se hay expuesto a elementos como agua (a excepcin de que el instructivo indique otra cosa), ci-
dos, fuego, intemperie, as como daos causados por bateras que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso. NOMBRE DEL CONSUMIDOR:
LNEA DE PRODUCTO: _____________________________________ SERIE: __________________________________________________ MODELO: _______________________________________________ NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR: _______________________________ DIRECCIN: _____________________________________________ SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR: _________________________ FECHA DE COMPRA: ______________________________________ FECHA DE ENTREGA: ______________________________________ 91555-0720 CAUTION: Surfaces may become hot and cause burns if electronics get wet. Do not operate vehicle through water or snow. PRECAUCIN: Si las piezas electrnicas se mojan, es posible que las superficies se calienten y causen quemaduras. No usar el vehculo en agua ni nieve. MISE EN GARDE: Les surfaces peuvent devenir chaudes et causer des brlures si les composantes lectroniques sont mouilles. Ne pas faire rouler ce vhicule sur des surfaces mouilles ou enneiges. AIR REBOUND AIR REBOUND 1 2
OWNERS MANUAL Keep these instructions for future reference as they contain important information. 3 4
MANUAL DEL USUARIO Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen informacin importante. 5 6
COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN U.S. ONLY -
VALABLE AUX .-U. SEULEMENT) THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 FCC RULES. OPERA-
TION OF THIS DEVICE IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. 2. THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY HARMFUL INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. This device generates and uses radio frequency energy and if not used properly may cause interference to radio and televi-
sion reception. It has been tested and found to comply with the limits set by the FCC which are designed to provide reasonable protection against such interference. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. RSS - 210 (Canada)
(VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA SEULE-
MENT) This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme au CNR-210 dIndustrie Canada. Lutilisation de ce dispositif est autorise seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. CNR-210 d'Industrie Canada
(CANADA SEULEMENT) 27.145 MHz TX RF =XX.XX dBV/m @ 3m. 2002 Mattel, Inc., Mount Laurel, N.J. 08054 U.S.A. PRINTED IN CHINA. All Rights Reserved. and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. IMPRIM EN CHINE. Tous droits rservs. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us toll-free at 1-800-665-6288. Importado y distribuido por Importado y distribuido por Mattel de Mxico, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaa, Delegacin Tlalpan, 14210 Mxico, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00. Mattel Chile, S.A., Avenida Amrico Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupayt 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogot. GUIDE DE LUTILISATEUR Ce mode demploi contient des nformations importantes. Conservez-le pour pouvoir vous y rfrer en cas de besoin. 1. 1/8/.33cm 1. 2. 3. 1. 2. 3. 1 2 2 9Vd.c. I. CONTENTS AIR REBOUND Vehicle Transmitter Inflation Pin FEATURES Inflatable "turbo" tire Available in 2 frequencies (see label on vehi-
cle and transmitter for frequency) Range up to 20m SMART CIRCUITRY If your vehicle gets stuck or stalled, a special circuit will cut power to protect it. Just release the control sticks (reposition your vehicle if necessary). After a few seconds, youll be ready to go again!
II. VEHICLE 2 Powerful Motors Battery Compartment Cover Battery Compartment Latches (2) ON/OFF Switch Drive Wheels (2) Inflatable Turbo Tire NOTE: Your vehicles Turbo Tire may not be fully inflated when you take it out of the box. Use the included pin to inflate it. Use only a hand pump to inflate the tire. The tire is fully inflated when theres about 1/8" (.33 cm) of clearance between the tire and the vehicle body. DONT OVERINFLATE IT! If you overinflate the tire, it will rub against the vehicle body, preventing it from turning freely. If this happens, simply use the inflation pin to let air out of the tire until it returns to its proper size. Be sure to keep the inflation pin, so you can reinflate the tire when nec-
essary. III. TRANSMITTER NOTE: Your transmitter is equipped with a special automatic ON battery-saving feature. Just turn your vehicle ON. Then push either transmitter button and you will be able to run and control your vehicle. Vehicle Controls Antenna IV. QUICK START Please read this Owner's Manual thoroughly. Start with a full charge. Turn vehicle switch ON. Activate transmit-
ter to run and control your vehicle. When you're done driving, turn vehicle switch OFF. Remove all batteries for stor-
age. 3 V. OPERATING YOUR VEHICLE FORWARD REVERSE WIDE LEFT TURN WIDE RIGHT TURN VI. AWESOME STUNTS!
This manual shows you how to do some of the most exciting stunts ever! Once you start driv-
ing your Air Rebound vehicle, youll realize it can perform lots of other amazing stunts! So drive your vehicle, use your imagination, and come up with your own stunts! (Give em cool names too!) BASH & BOUNCE!
For amazing big-air stunts, drive your vehicle off a curb or ramp (dont exceed 4/1.2m in height). You can rotate the vehicle while its in mid-air by pushing the transmitter buttons up or down. With a little practice, youll be able to make the inflatable tire hit the ground firstfor truly awesome bouncing action!
Try this stunt with the inflatable tire in frontand with the drive wheels in front. SUPER-FAST 360s!
For wild 360 spins, just push the left button up and the right button down. For spins in the opposite direction, push the left button down and the right button up!
Your vehicle will do 360 spins on many different surfacesbut not on carpeting. WALL-CLIMBING ROLLOVER!
Position your vehicle with the inflatable tire touching the wall. Push both buttons up. Keep both buttons pressed all the way up. Your vehicle will roll over and then drive away from the wall. THE VEHICLE COULD LEAVE MARKS ON THE WALL WHEN IT SLAMS AGAINST IT. USE CAUTION!
DONT AIM YOUR VEHICLE AT PEO-
PLE, ANIMALS OR FRAGILE OBJECTS. HIT & FLIP!
Aim your vehicle at a low obstacle or wall
(about 3-4"/6.5-10cm). Make sure the inflatable tire is pointing toward the obstacle. Push both buttons up to accelerate toward the obstacle. As you go over it, your vehicle will do all kinds of crazy flips. FLIP-OVERS!
Push both buttons down to drive in reverse. After you hit full speed, quickly release one of the buttons, then jam it up quickly. Your vehi-
cle will do a cool flip-over!
VII. QUICK TIPS When your vehicle starts to lose power, it may lose functions or performance. It's time for a recharge. Your vehicle's running time may change depending on your driving style. Radio interference can make your vehicle run badly. Interference can be caused by other R/C vehicles running on the same fre-
quency; electrical wires; large buildings; or CB radios. Try to stay away from these!
Hold the transmitter above waist level. If the antenna is too low, or touches other objects (including your body), your vehicle may not operate properly. And your vehicle wont work properly if it gets too far away. Don't drive your vehicle in sand or through water or snow. If your vehicle does get wet, wipe with a towel and allow to dry com-
pletely. Dont store your vehicle near heat or in direct sunlight. Always turn switches OFF and remove all batteries for storage. VIII. BATTERY CHARGING/CARE TMH FOR DETAILED INFORMATION REGARDING VEHICLE BATTERY CHARGING AND SAFETY, PLEASE FOLLOW THE SPECIFIC INSTRUC-
TIONS THAT CAME WITH YOUR BATTERY PACK AND CHARGER. IX. BATTERY INSTALLATION VEHICLE Rotate the battery latches to open position and swing battery compartment door open. Make sure the FlexPak battery pack is fully flat, so that the labels marked 1 and 2 are facing up, as shown. Insert the battery pack fully into the battery compartment as shown. Flip the bottom por-
tion of the battery pack over, as shown (the label marked 2 will be facing out). Push the bottom portion down, as shown, to snap it into place. Swing battery compartment door closed and rotate battery latches to locked position. Estimated run time for this vehicle: approxi-
mately 14 minutes TRANSMITTER To install transmitter battery, open battery door as shown. Install one 9V/6LR61 battery with polarity
(+/-) as shown inside battery compartment. Close battery door. IMPORTANT TRANSMITTER BATTERY INFOR-
MATION Insure that battery polarity is correct. Use only batteries of the type recommended
(or equivalent). Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Remove used-up batteries immediately. Remove batteries if vehicle will not be used for a long period. For best performance use alkaline batteries
(where disposable batteries are called for). If your vehicle is supplied with standard (car-
bon-zinc) batteries for initial use and/or demonstration purposes, we recommend replacing them with alkaline batteries when necessary. Battery life may vary depending on battery brand. Do not recharge non-rechargeable batteries. Do not short-circuit terminals. Remove rechargeable batteries before recharging. Recharge batteries only under adult supervision. Dispose of batteries safely. 4 X. SAFETY INFORMATION Adults, this toy is recommended for children 8 years of age and older. To ensure that the childs play is both safe and fun, please review the operating instructions and these general safety rules with the child. NEVER drive your vehicle on streets! Theyre for real cars!
DO NOT pick up vehicle while in motion. Keep fingers, hair and loose clothing away from the tires and the wheel hubs while the vehicle is switched ON. Adult supervision is recommended when this vehicle is being operated. To avoid accidental operation, remove all batteries when not in use. TROUBLESHOOTING: PROBLEM? - SOLUTIONS SYMPTOM PROBABLE CAUSE CORRECTION Vehicle runs slowly or will not run. Loose battery connection or vehicle switch not ON. Weak or uncharged rechargeable battery. Weak transmitter battery. Check battery connector and vehicle switch. Charge battery or replace. Replace with fresh alkaline battery. Short battery life. Battery not fully charged Recharge battery pack. For maximum running time, make sure you give your battery pack a full charge. Erratic operation or only short range possible. Radio interference likely. Change location (see point 2 Quick Tips). Vehicle doesn't work after going through water or snow. Water in the electronics area. Vehicle will take several hours to dry. Allow to dry thoroughly overnight before trying again. Operate your vehicle in a dry area. Avoid driv-
ing in water and snow. 5 mediante los mandos del transmisor. Al terminar de jugar, apagar el vehculo
(interruptor en posicin OFF) y retirar las pilas/bateras para guardarlas. V. MODOS DE CONDUCCIN MARCHA ADELANTE MARCHA ATRS GIRO HACIA LA IZQUIERDA GIRO HACIA LA DERECHA VI. INCREBLES ACROBACIAS!
En este manual te explicamos cmo hacer increbles acrobacias con tu vehculo Air Rebound. Cuando empieces a jugar con l, descubrirs que se pueden hacer muchsimas acrobacias, aqu solo te detallamos algunas utiliza tu imaginacin e inventa tus propias acrobacias!
BOTA Y REBOTA!
Para hacer increbles saltos, conduce tu vehculo por una curva o rampa y hazlo saltar te recomendamos (no sobrepasar los 4/1,2m de altura). Puedes hacerlo girar en el aire subiendo o bajando los mandos del trans-
misor. Con un poco de prctica, conseguirs que el neumtico hinchable golpee primero el suelo vers cmo rebota!
Prueba a hacer esta acrobacia con el neumtico hinchable en la parte delantera y con las ruedas nor-
males en la parte delantera. TORBELLINO!
Para que tu vehculo haga giros de 360 a toda velocidad, sube el mando izquierdo y baja el derecho. Para que gire en la direccin contraria, baja el mando izquierdo y sube el derecho. Tu vehculo puede hacer giros de 360 sobre diferentes tipos de super-
ficie pero no sobre moqueta o alfombra. VUELTA CONTRA UNA PARED!
Sita tu vehculo con el neumtico hinchable tocando una pared. Sube ambos mandos y mantnlos as. El vehculo dar la vuelta apoyndose en la pared y luego se alejar de la misma. EL VEHCULO PUEDE DEJAR MAR-
CAS EN LA PARED AL GOLPEARLA. UTILIZAR CON PRECAUCIN!
NO DIRIGIR EL VEHCULO CONTRA PERSONAS, ANIMALES U OBJETOS FRGILES. GIROS Y VUELTAS!
Dirige el vehculo hacia un obstculo o pared de poca altura (aproximadamente de 6,5 cm. a 10 cm.), con el neumtico hinchable en direc-
cin hacia el obstculo. Sube los dos mandos para que el vehculo acelere hacia el obstculo. Cuando choque contra l, har todo tipo de giros y vueltas. VUELTA DE CAMPANA!
Baja los dos mandos para conducir marcha atrs. Cuando el vehculo alcance la mxima I. CONTENIDO Vehculo AIR REBOUND Transmisor Vlvula de hinchado CARACTERSTICAS Neumtico hinchable "turbo"
Disponible en 2 frecuencias (comprobar frecuencia en la etiqueta del transmisor y del vehculo). Radio de alcance: hasta 20 m DISPOSITIVO ESPECIAL "SMART CIRCUITRY"
Si el vehculo se queda bloqueado o atasca-
do, un sensor especial que lleva incorporado cortar el suministro elctrico para mayor seguridad. Soltar los mandos (y recolocar el vehculo si es necesario). Despus de unos segundos, el vehculo volver a estar listo para jugar. II. VEHCULO 2 Super Motores Tapa del compartimento de la batera 2 Cierres de la batera Interruptor de conexin/desconexin 2 Ruedas normales Neumtico hinchable "turbo"
ATENCIN: el neumtico hinchable "turbo"
puede no estar completamente hinchado al sacar el juguete de la caja. Hincharlo medi-
ante la vlvula incluida. Utilizar exclusivamente una bomba de aire de mano para hincharlo. El neumtico est completamente hinchado cuando la distancia entre el mismo y la carrocera del vehculo es de unos ,33cm. NO HINCHARLO EN EXCESO! Si se hincha en exceso, el neumtico rozar contra la carro-
cera y no girar libremente. Si esto ocurre, simplemente soltar un poco de aire del neumtico mediante la vlvula incluida, hasta que tenga el tamao correcto. No desechar la vlvula; guardarla para volver a inflar el neumtico cuando sea necesario. III. TRANSMISOR ATENCIN: el transmisor viene equipado con un mecanismo de apagado automtico para ahorrar pilas. Para activar el vehculo, poner el interruptor en la posicin "ON" y pulsar uno de los dos mandos del transmisor, segn la acrobacia que se quiera realizar. Mandos del vehculo Antena IV. EMPIEZA A JUGAR Antes de empezar a jugar, recomendamos leer atentamente este manual. Cargar las bateras completamente. Activar el vehculo (interruptor en posicin ON) y el transmisor, y dirigir el vehculo velocidad, suelta rpidamente uno de los mandos y luego sbelo deprisa. El vehculo dar una vuelta de campana!
VII. CONSEJOS DE CONDUCCIN Y SEGURI DAD Cuando las bateras se empiecen a gastar, el vehculo puede no realizar bien todas sus funciones. En este momento se deben recargar las bateras o colocar nuevas bateras en el vehculo. La duracin de las mismas puede variar segn la manera de conducir. Si el vehculo funciona de forma irregular, la causa ms probable son las interferen-
cias. Estas pueden ser debidas a la presen-
cia de otro vehculo de radio control que opere en la misma frecuencia, cables de alta tensin, grandes edificios o frecuen-
cias de radioaficionado. La mejor solucin es elegir otro lugar para jugar con este vehculo. Sujetar el transmisor a la altura de la cintu-
ra o por encima de sta. Si la antena est demasiado baja o toca otros objetos (inclui-
do el cuerpo de la persona que conduce el vehculo), el vehculo puede no funcionar bien. Asimismo, si el vehculo se aleja demasiado del transmisor, la seal se debil-
itar y el vehculo no funcionar correcta-
mente. Jugar con este vehculo en un rea seca y amplia. No jugar nunca sobre arena, agua o nieve. Si el vehculo se moja por acci-
dente, secarlo primero con una toalla y luego dejarlo secar unas horas, hasta que est completamente seco. No guardar el vehculo cerca de una fuente de calor ni en un lugar donde est expuesto a la luz directa del sol. Para guardarlo, apagar todos los interruptores del vehculo y del transmisor y retirar las bateras. VIII. CARGA Y MANTENIMIENTO DE LA BATERA - TMH PARA OBTENER INFORMACIN DETALLADA SOBRE CMO CARGAR LAS BATERAS DEL VEHCULO Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES ESPECFICAS INCLUIDAS CON EL PAQUETE DE BATERA Y EL CARGADOR. IX. COLOCACIN DE BATERAS/PILAS VEHCULO Girar los cierres del compartimento de la batera hasta ponerlos en posicin abierta y abrir la tapa del compartimento. Cerciorarse de que el paquete de batera quede plano, de modo que las etiquetas rotuladas 1 y 2 apunten para arriba, como se muestra. Introducir completamente el paquete de batera en el compartimento como se mues-
tra. Voltear la parte inferior del paquete de batera, como se muestra (la etiqueta rotula-
da 2 apuntar para afuera). Empujar la parte inferior para abajo, como se muestra, para ajustarla en su sitio. Tapar el compartimento de la batera y girar los cierres del mismo para que quede bien asegurada. Duracin aproximada de funcionamiento del vehculo: aproximadamente 14 minutos. TRANSMISOR Abrir la tapa del compartimento de las pilas 6 X. INFORMACIN DE SEGURIDAD Este juguete no est recomendado para menores de 5 aos. Para asegurarse de que el nio utiliza este juguete de manera correc-
ta y prevenir accidentes, recomendamos que un adulto le explique las instrucciones de fun-
cionamiento y las reglas generales de seguri-
dad. NO JUGAR con este coche en la calle. Las calles son slo para los coches de verdad. NO COGER el coche mientras est en fun-
cionamiento. Cuando el interruptor est en la posicin de encendido, mantener los dedos, el cabello y la ropa holgada alejados de los neumticos y las llantas. Recomendamos la vigilancia de un adulto cuando el/la nio/a juegue con este vehcu-
lo. Para evitar posibles accidentes, recomen-
damos sacar el pack de bateras cuando no se juegue con el vehculo. tal como muestra el dibujo. Colocar una pila de 9 voltios (6LR61) en el interior, situando los polos + y - tal como se indica en el interior del compartimento. Volver a tapar el compartimento. INFORMACIN IMPORTANTE SOBRE LA PILA DEL TRANSMISOR Asegurarse de colocar las pilas siguiendo la polaridad indicada. Utilizar siempre pilas del mismo tipo o equiv-
alente al recomendado. No mezclar nunca pilas nuevas con gas-
tadas (cambiarlas todas al mismo tiempo). No mezclar nunca pilas alcalinas, estndar
(carbono-cinc) y recargables (nquel-cad-
mio). Retirar siempre las pilas gastadas del juguete. Retirar asimismo las pilas cuando no se vaya a utilizar el juguete durante un largo perodo de tiempo. Utilizar exclusivamente pilas alcalinas (en el transmisor). Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento del mismo. Si el transmisor incluye pilas estndar (carbono-
zinc) para demostracin del producto en tienda, recomendamos sustituirlas al adquirir el juguete por pilas alcalinas. La duracin de las pilas puede variar segn la marca de las mismas. No intentar recargar las pilas no-recar-
gables. No provocar cortocircuitos en los polos de las pilas. Retirar las pilas recargables del juguete para cargarlas. Cargarlas siempre bajo la supervisin de un adulto. Desechar las pilas en un contenedor espe-
cial para pilas. PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO PROBLEMAS? - SOLUCIONES!
SNTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCIN El vehculo funciona despacio o no funciona. El interruptor del vehculo no est activado o las conexiones de la batera no hacen un buen contacto. La batera est a punto de descargarse o est descargada. La pila del transmisor est gastada. Comprobar las conexiones de la batera y el interruptor. Cargar la batera o sustituirla. Sustituir la pila del transmisor por una nueva pila alcalina. La batera recargable dura poco. No se ha hecho una recarga completa. Funcionamiento irregular o slo funciona en un radio de alcance corto. Posible interferencia. El vehculo no funciona despus de haberlo utilizado sobre agua o nieve. El circuito electrnico se ha mojado. Recargar el pack de bateras. Para una mayor duracin, cerciorarse de que se haga una recarga completa. Cambiar de situacin (ver punto n2, sec-
cin "Consejos de conduccin y seguridad") El vehculo necesitar varias horas para secarse. Dejarlo secar por completo antes de volverlo a utilizar. Jugar con l en una zona seca. No utilizarlo en agua o nieve. I. CONTIENT Vhicule AIR REBOUND Tlcommande Embout de gonflage CARACTRISTIQUES Pneu "turbo" gonflable Peut fonctionner sur 2 frquences. (Voir l-
tiquette sur le vhicule et lmetteur.) Porte de 20 m CIRCUIT INTELLIGENT Si le vhicule heurte un obstacle et sarrte brusquement ou sil cale, un systme spcial coupe automatiquement lalimentation lec-
trique pour viter tout dommage. Relcher simplement les boutons de contrle et rediriger le vhicule si ncessaire. Aprs quelques secondes, le vhicule peut repartir. II. VHICULE 2 moteurs puissants Couvercle du compartiment de la batterie Verrous du compartiment de la batterie (2) Interrupteur ON/OFF (marche/arrt) Roues motrices (2) Pneu Turbo gonflable REMARQUE : Le pneu Turbo du vhicule peut tre insuffisamment gonfl lors du dballage. Utiliser lembout de gonflage inclus pour gon-
fler le pneu. Utiliser uniquement une pompe main pour gonfler le pneu. Le pneu est compltement gonfl lorsquil y a environ 0,5 cm dcart entre le pneu et la carrosserie du vhicule. NE PAS TROP LE GON-
FLER! Si le pneu est trop gonfl, il frotte contre la carrosserie du vhicule, et cela lempche de tourner librement. Dans ce cas, utiliser simplement lembout de gon-
flage pour faire sortir de lair et obtenir la taille de pneu approprie. Bien conserver lembout de gonflage afin de pouvoir regonfler le pneu au besoin. III. METTEUR REMARQUE : Lmetteur est quip dun sys-
tme de mise en marche automatique prser-
vant les piles. Il suffit de mettre le vhicule en marche (ON), puis de pousser un des boutons de lmetteur pour faire rouler le vhicule et le contrler. Boutons de contrle du vhicule Antenne IV. DMARRAGE RAPIDE Lire ce guide avec attention. Commencer jouer avec une batterie com-
pltement charge. Mettre le vhicule en marche (ON). 7 Appuyer sur les boutons de lmetteur pour le faire rouler. Lorsque le jeu est fini, teindre le vhicule
(OFF). Retirer toutes les piles et la batterie avant de le ranger. V. FONCTIONNEMENT DU VHICULE MARCHE AVANT MARCHE ARRIRE VIRAGE GAUCHE GRAND RAYON VIRAGE DROITE GRAND RAYON VI. CASCADES INCROYABLES !
Ce manuel explique comment raliser quelques cascades incroyables ! Mais une fois que lon a commenc conduire le vhicule Air Rebound, on saperoit quil peut raliser beaucoup dautres cascades ton-
nantes ! Il suffit de sexercer, de faire preuve dimagination et dinventer ses propres cas-
cades auxquelles on donnera des noms gniaux !
Pour raliser dincroyables cascades ari-
ennes, faire rouler le vhicule sur la bordure dun trottoir ou sur une rampe (la rampe ne doit pas dpasser 152cm de haut). Il est possi-
ble de faire pivoter le vhicule pendant quil est dans les airs en poussant les boutons de lmetteur vers le haut ou vers le bas. Essayer de toucher le sol avec le pneu gonfl en pre-
mier... pour des cascades vraiment rebondis-
santes !
Essayer cette cascade en plaant le pneu gonfl lavant... ainsi que les roues motrices !
360 HYPER RAPIDES Pour raliser des 360, pousser simplement le bouton de contrle de gauche vers le haut et le bouton de contrle de droite vers le bas. Pour des tourbillons en sens inverse, pousser le bouton de gauche vers le bas et le bouton de droite vers le haut !
Le vhicule peut raliser des 360 sur beaucoup de surfaces dif-
frentes... mais pas sur un tapis. SAUT ARRIRE CONTRE LE MUR Positionner le vhicule avec le pneu gonfl contre le mur. Pousser les deux boutons vers le haut. Maintenir les deux boutons appuys vers le haut. Le vhicule culbute vers l'arrire et s'loigne du mur. LE VHICULE PEUT LAISSER DES MARQUES SUR LE MUR LORSQUIL REBONDIT CONTRE CELUI-CI. UTILISER AVEC PRCAUTION. effectue toutes sortes de sauts compltement fous. SAUTS ARRIRE !
Pousser les deux boutons vers le bas pour reculer. Une fois la vitesse maximale atteinte, relcher d'un coup un des boutons, puis le pousser vers le haut rapidement. Le vhicule effectue un super saut arrire !
VII. CONSEILS UTILES Lorsque le vhicule commence perdre de la puissance, il peut devenir moins perfor-
mant et ne plus fonctionner normalement. Il est alors temps de recharger la batterie. La dure dautonomie du vhicule peut varier selon le style de conduite. Une interfrence radio peut nuire au fonc-
tionnement du vhicule. Elle peut tre cause par dautres vhicules radiocom-
mands fonctionnant sur la mme frquence ou par des fils lectriques, des immeubles ou des radios CB. Il est recom-
mand dutiliser ce vhicule loin de ces lments. Tenir lmetteur au-dessus de la taille. Si lantenne est trop basse, ou si elle touche dautres objets (y compris la personne), le vhicule peut ne pas bien fonctionner. Et le vhicule ne fonctionne pas correctement sil est trop loin. Ne pas faire rouler le vhicule dans le sable, dans leau ou dans la neige. Si le vhicule est mouill, lessuyer avec une serviette et le laisser scher compltement. Ne pas ranger le vhicule prs dune source de chaleur ou en plein soleil. Toujours teindre le jouet (interrupteur sur
"OFF" [arrt]) et retirer toutes les piles et la batterie avant de le ranger. VIII. BATTERIE TMH CHARGE / ENTRETIEN POUR DES RENSEIGNEMENTS DTAILLS CONCERNANT LA CHARGE DE LA PILE NICD ET LES MESURES DE SCURIT, SUIVRE LES INSTRUCTIONS QUI ACCOMPAGNENT LE BLOC-PILES ET LE CHARGEUR. IX. INSTALLATION DE LA BATTERIE VHICULE Faire pivoter les verrous pour ouvrir le cou-
vercle du compartiment de la batterie. Tenez le bloc-piles grand ouvert avec les autocollants 1 et 2 sur le dessus, comme indiqu. Insrer le bloc-piles compltement comme illustr. Renversez la partie dessous du bloc-piles, comme illustr, (lautocollant 2 sera en face). Poussez sur la partie dessous, comme illustr, pour bloquer le boc-piles en position. Refermer le couvercle et faire pivoter les verrous. Temps dautonomie du vhicule : 14 minutes environ METTEUR NE PAS VISER LES GENS, LES ANI-
MAUX OU TOUT OBJET FRAGILE. SAUT DOBSTACLE Viser un obstacle ou un mur peu lev (10 cm environ). S'assurer que le pneu gonfl est dirig vers l'obstacle. Pousser les deux bou-
tons vers le haut pour faire acclrer le vhicule en direction de l'obstacle. Lorsque le vhicule passe par-dessus l'obstacle, il Pour installer la pile de lmetteur, ouvrir le couvercle comme illustr. Installer une pile de 9V/6LR61 en respectant les polarits (+/-) comme indiqu lintrieur du compartiment. Refermer le couvercle. INFORMATIONS IMPORTANTES CONCER-
NANT LA PILE DE LMETTEUR Veiller insrer les piles dans le bon sens. 8 X. MISES EN GARDE Parents, ce jouet est conseill pour des enfants de 5 ans et plus. Pour sassurer que lenfant joue en toute scurit, lire le mode demploi et les mises en garde avec lui. NE JAMAIS jouer avec le vhicule dans la rue ! Les rues sont rserves aux vraies voitures !
NE PAS saisir le vhicule lorsquil est en mouvement. Ne pas approcher ses doigts, ni laisser pen-
dre ses cheveux ou ses vtements proxim-
it des pneus et des enjoliveurs lorsque le vhicule fonctionne (interrupteur sur "ON"
[marche]). La surveillance dun adulte est recom-
mande lorsque le vhicule fonctionne. Pour viter tout incident, retirer toutes les piles et la batterie lorsque le vhicule nest pas utilis. Utiliser uniquement les piles recommandes
(ou quivalentes). Ne pas mlanger des piles usages avec des piles neuves. Ne pas mlanger diffrents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Ne pas laisser de piles uses dans le jouet. Les retirer immdiatement. Enlever les piles lorsque le jouet n'est pas utilis pendant une longue priode. Pour de meilleures performances, utiliser des piles alcalines (lorsque des piles jeta-
bles sont requises). Si le vhicule est fourni avec des piles standard (carbone-zinc) pour permettre une utilisation immdiate et/ou des fins de dmonstration, il est recom-
mand de les remplacer par des piles alca-
lines. La dure des piles peut varier selon la marque. Les performances du jouet peuvent diminuer mesure que les piles faiblissent. Ne jamais recharger des piles non recharge-
ables. Ne pas mettre les bornes des piles en court-
circuit. Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Les piles rechargeables ne doivent tre recharges que par un adulte. Jeter les piles uses dans un conteneur rserv cet usage. PROBLMES VENTUELS ET SOLUTIONS PROBLME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le vhicule roule lentement ou il ne roule pas. Mauvais contact de la batterie ou interrup-
teur du vhicule sur Arrt. Bloc-batterie faible ou dcharg. Pile de lmetteur faible. Vrifier la connexion du bloc-batterie et lin-
terrupteur du vhicule. Charger ou remplacer le bloc-batterie. Remplacer par une pile alcaline neuve. La dure dautonomie de la pile est courte. La batterie na pas t suffisamment charge. Recharger le bloc-batterie du vhicule. Pour une dure dautonomie maximale, sassurer de recharger compltement le bloc-batterie. Fonctionnement irrgulier ou uniquement courte porte. Interfrence radio probable. Utiliser le vhicule dans un autre endroit
(voir point 2 Conseils) Le vhicule ne fonctionne plus aprs avoir t dans leau ou dans la neige. Il y a de leau dans le circuit lectronique du jouet. Il faudra plusieurs heures au vhicule pour scher. Le laisser scher toute une nuit avant de rejouer. Faire fonctionner le vhicule sur une sur-
face sche. viter de lutiliser dans leau ou dans la neige.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2002-04-22 | 49.86 ~ 49.86 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2002-04-22
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Mattel Toys A Division of Mattel Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0006850614
|
||||
1 | Physical Address |
333 Continental Blvd
|
||||
1 |
El Segundo, California 90245-5012
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
m******@ccsemc.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
APB
|
||||
1 | Equipment Product Code |
91554-02A4T
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
V**** S****
|
||||
1 | Title |
Senior Electronic Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
310 2********
|
||||
1 | Fax Number |
310 2********
|
||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Compliance Certification Services
|
||||
1 | Name |
S**** C********
|
||||
1 | Physical Address |
561F Monterey Road
|
||||
1 |
Morgan Hill, California 95037
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
1 | Telephone Number |
408 4******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
408-4********
|
||||
1 |
s******@ccsemc.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | 49.860MHz Radio Control Transmitter | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Compliance Certification Services Inc
|
||||
1 | Name |
S**** C********
|
||||
1 | Telephone Number |
408-4******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
408-4********
|
||||
1 |
s******@ccemc.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 49.86000000 | 49.86000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC