Front Age 8+
2.4GHz RC Rock Crawler Maisto Radio Control Vehicles Warning! Not suitable for children under 36 months.Small parts.Choking hazard. Please keep this owners instruction manual for future reference. It contains important information. We reserve the right to improve/revise the product specifications without notice. Class 1 LED Product Contents:
RC Vehicle x 1 Transmitter x 1 Owners Instruction Manual x 1 Battery Requirement:
Vehicle: 6 x 1.5V "AA" LR6/R6 Batteries. Transmitter: 2 x 1.5V "AAA" LR03/R03 Batteries. English 82746G Diagram 1 Battery installation
A A A
A -
A A
Screw Battery cover 2 X 1.5V "AAA"
LR03/R03 batteries Diagram 2 2.Open Open Cover 1.Push OPEN PUSH Battery installation for the Transmitter: (Refer to Diagram 1) 1. Use screwdriver to loosen the screw on the battery cover and to open the battery cover. (Screwdriver is not included). 2. Install 2 new 1.5V "AAA" LR03/R03 batteries with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. 3. Install the battery cover and then tighten the screw on the battery cover. Diagram 4 Left Right Battery installation for the Vehicle:
(Refer to Diagram 2 & 3) 1. Set the Power Switch on the vehicle to OFF position. 2. Rotate the battery cover latch aside and open the battery cover. 3. Install 6 new 1.5V "AA" LR6/R6 batteries with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. 4. Install the battery cover and turn the latch to lock it in position. Diagram 5 Power Switch OFF ON Backward Stop Forward Steering Knob ON OFF Power Switch Diagram 3 6 X 1.5V "AA"
LR6/R6 Batteries PUSH Power LED N PE O OFF ON OFF ON OFF ON How to play: (Refer to Diagram 4, 5 & 6) 1. Set the "Power Switch" on the controller and vehicle to ON position, the "Power LED" on the vehicle will flash less than 3 seconds then stay on, meaning the automatic frequency matching between the controller and the vehicle is completed. 2. If the "Power LED" of the vehicle flash more than 3 seconds, switch off both the vehicle and controller, then turn them on again. 3. Pull the trigger in the transmitter to drive the vehicle forward. Push the trigger in the transmitter to drive the vehicle backward. 4. Turn the steering knob on the transmitter to steer the vehicle to right or left. 5. The vehicle is four-wheel driving in both forward and backward with strong crawling power and independent four-wheel suspension. 6. If the vehicle does not run in a straight line, adjust the wheel alignment under the chassis. 7. Turn the switch of the controller and vehicle to OFF position when not in play. OFF ON OFF ON OFF ON Diagram 6 Wheel Alignment English 5. The operating range can be affected by a variety of factors:
a) Weak transmitter or vehicle batteries. b) Interference from other items that emit radio frequency signals such as another R/C item on the same frequency, CB radios, cordless phones, high voltage transmitter, etc. 6. Outdoor usage is recommended in order to get optimal control range. Battery use:
1. Alkaline batteries are recommended. 2. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. 3. Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. 4. Do not mix old and new batteries or different type of batteries. 5. Non-rechargeable batteries are not to be charged. 6. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 7. Rechargeable batteries are to be removed from the product before they are charged. 8. Be sure to insert batteries with correct polarities and always follow the battery manufacturer's instructions. 9. Remove all batteries from the product when not in use for a long period of time. 10.Exhausted batteries are to be removed from the product. 11.The supply terminals are not to be short-circuited. 12.Dispose of batteries properly. Do not dispose of batteries in fire - it may cause them to explode or leak causing injury or damage. 13.Battery change must only be made by adult. Cautions 1. Do not attempt to disassemble the products. 2. Do not operate the vehicle with same frequency with other players in same location. This will interfere and cause the vehicle to lose control. 3. Make sure the batteries are installed with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. 4. Remove the package, take out all accessories and assemble the product before giving it to children to play. FCC Label Compliance Statement:
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions :
1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Warning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. RSS-210 Compliance Statemetent:
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Performance Tips:
1. Do not drive the vehicle on grass, sand or go through water. 2. Do not drive the vehicle in windy or rainy weather. 3. Do not drive the vehicle into any hard object. 4. Keep fingers, hair and loose clothing away from the vehicle. P.2 www.maisto.com English 2.4GHz RC Rock Crawler 8 ans et +
Franais 82746G Troubleshooting:
Problem No Function Cause Low battery level Battery polarities are reversed Correction Replace with new batteries Insert the batteries with correct polarities as shown on the battery compartment The wheels are obstructed by foreign objects Remove foreign objects on the vehicle / wheels Drive Slow /
Poor Turning Signal Low battery level The wheels are obstructed by foreign objects Remove foreign objects on the vehicle / wheels Replace with new batteries Poor distance control Low battery level Strong interference of surroundings Replace with new batteries Move to a better location for playing Environmental notes:
Maisto - Vhicules radio-commands Attention! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.Petits lments. Danger dtouffement. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour vous-y reporter dans le futur. Il contient des informations importantes. Nous nous rservons le droit de modifier/amliorer les caractristiques du produit sans avis pralable. Fig. 1 Mise en Place des Piles Vis
A A A
A -
A A
Couvercle des Piles 2 Piles 1.5V "AAA"
LR03/R03 Produit de classe 1 LED Contenu :
Vhicule RC x 1 metteur x 1 Mode d'emploi x 1 Fig. 2 2.Ouvert Couvercle des piles 1.Poussez The whole product also does not belong to household waste at the end of the product life. You can return it at collection points for the recycling of electronic and electronical instruments. The symbol on the item, instruction manual, hangtag or packing is showing this clearly. Piles Utilises:
Vhicule: 6 piles 1.5V "AA" LR6/R6. metteur: 2 Piles 1.5V "AAA" LR03/R03. OPEN PUSH Materials should be recycled according to their respective markings. Recycling of old devices or other re-use of materials contained therein represents an important contribution to environmental protection. Please ask at your local community for the correct collection point. Please retain this sheet and address for future use, as they contain important information. Disposal of batteries Batteries should not be disposed of in the household waste. As the consumer you are legally obliged to return batteries containing harmful substances and all other used batteries. You can hand in your old batteries at public collection points in your area or wherever batteries are sold. You will find these chemical abbreviations along with a crossed-out refuse bin on batteries containing harmful substances:
Pb = Battery contains lead Cd = Battery contains cadmium Hg = Battery contains mercury CE Declaration Hereby, MAY CHEONG GROUP FRANCE S.A.S., declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. Frequency: 2.4GHz Transmitting frequency band: 2.4-2.4835GHz Max allowed transmitting power: <10mW The declaration of conformity may be consult at:
MAY CHEONG GROUP FRANCE S.A.S.;
Parc Ariane - Le Vnus, 2 rue Hlne Boucher, 78280 Guyancourt, France. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.maycheonggroup.com.hk/declaration-of-conformity Mise en place des piles dans l'metteur: (Voir Fig. 1) 1. Desserrez la vis du couvercle des piles l'aide d'un tournevis et ouvrez le couvercle.
(Tournevis non fourni) 2. Mettez en place 2 piles alcalines 1,5V "AAA"
LR03/R03 neuves en respectant les polarits
(+/-) indiques dans le compartiment des piles. 3. Refermez le couvercle en place et serrez la vis. Interrupteur d'alimentation Gauche Fig. 4 Droite OFF ON Bouton de direction Derrire Arrt Avant ON OFF Interrupteur d'alimentation PUSH Fig. 3 6 piles 1.5V
"AA"
LR6/R6 Tmoin Tmoin LED LED d'alimentation d'alimentation N PE O Mise en place des piles dans le vhicule:
(Voir Fig. 2 & 3) 1. Mettez l'interrupteur d'alimentation de l'metteur sur OFF (arrt). 2. Faites pivoter le loquet du couvercle des piles sur le ct et ouvrez le couvercle des piles. 3. Mettez en place 6 piles alcalines 1,5V "AA" LR6/R6 neuves en respectant les polarits (+/-) indiques dans le compartiment des piles. 4. Mettez le couvercle de la batterie en place et tournez le loquet pour le verrouiller. Fig. 5 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Comment jouer : (Voir Fig. 4, 5 & 6) 1. Mettez les "Interrupteurs d'alimentation" de la radiocommande et du vhicule en position ON
(marche), la LED "Tmoin d'alimentation" du vhicule clignotera pendant moins de 3 secondes puis restera fixe, tmoignant de la bonne synchronisation automatique des frquences entre la radiocommande et le vhicule. 2. Si la "LED d'alimentation" du vhicule clignote pendant plus de 3 secondes, arrtez le vhicule ainsi que la radiocommande, puis rallumez-les. 3. Tirez sur le manche de la tlcommande pour faire avancer le vhicule. Poussez sur le manche de la tlcommande pour faire reculer le vhicule. 4. Tournez le bouton de la radiocommande pour faire aller le vhicule vers la gauche ou vers la droite. 5. La transmission du vhicule est quatre roues motrices que ce soit en avant ou en arrire et possde une grande motricit ainsi qu'une suspension quatre roues indpendantes. 6. Si le vhicule ne roule pas en ligne droite, rglez le levier d'alignement des roues situ sous le chssis. 7. Toujours mettre l'interrupteur du vhicule en position OFF (arrt) en dehors des priodes de jeu. OFF ON Fig. 6 Manette d'alignement des roues Franais Alter 8+
2.4GHz RC Rock Crawler Problmes possibles:
Problme Pas de fonctionnement Cause Piles faibles Inversement de la polarit des piles Les roues sont bloques par des objets Comment le rsoudre Remplacer par des piles neuves Insrer les piles comme indiqu dans le compartiment piles Enlever les objets des roues du vhicules Roule lentement Tourne mal Piles faibles Les roues sont bloques par des objets Remplacer par des piles neuves Enlever les objets des roues du vhicules Faible distance de contrle Piles faibles Interfrences avec autres frquences Remplacer par des piles neuves Changer d'aire de jeux Maisto - Radio Steuerung Fahrzeug Achtung! Nicht fr Kinder unter 36 Monaten geeignet.Kleine Teile.Erstickungsgefahr. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung zur weiteren Verfgung auf. Es enthlt wichtige Informationen. Wir behalten uns das Recht vor, die technischen Daten ohne Ankndigung zu verbessern/verndern. Diagramm 1
A A A
A -
A A
Produkt der LED Klasse 1 Inhalt:
1 RC Fahrzeug 1 Fernsteuerung 1 Bedienungsanleitung Notes environnementales:
Le produit ne fait pas partie des ordures mnagres. Vous devez le jeter, dans les containers de recyclage, prvus cet effet, pour les produits et instruments lectroniques. Le symbole sur le produit, le manuel d'instruction, l'tiquette ou l'emballage, vous le montrent trs clairement. Batterien:
Fahrzeug: 6 x 1,5V "AA" LR6/R6 Batterien. Sender: 2 x 1,5V "AAA" LR03/R03 Batterien. Deutsch 82746G Batteriemontage Schraube Batteriefachdeckel 2 x 1,5V "AAA"
LR03/R03 Batterien Diagramm 2 2.ffnen Batteriefachdeckel 1.Schieben OPEN PUSH ON OFF Stromschalter PUSH Diagramm 3 6 x 1,5V "AA"
LR6/R6 Batterien Strom LED N PE O 6. Wenn das Fahrzeug nicht geradeaus fhrt, stellen Sie die Radausrichtung unter der Karosserie ein. 7. Stellen Sie nach dem Spielen den Schalter des Fahrzeugs auf AUS. Tipps fr bessere Leistung:
1. Das Fahrzeug nicht auf Gras, Sand oder durch Wasser fahren. 2. Das Fahrzeug nicht bei windigem oder regnerischem Wetter fahren. 3. Das Fahrzeug nicht gegen harte Gegenstnde fahren. 4. Halten Sie Finger, Haare und weite Kleidung von dem Fahrzeug fern. 5. Die Reichweite wird von verschiedenen Faktoren abhngig:
a) Schwacher Sender- oder Fahrzeugbatterien. b) Strung von anderen Gerten die Radiosignale senden, wie andere Funkgerte die auf derselben Frequenz senden, CB-Funkgerte, schnurlose Telefone, Hochspannungstransformatoren usw. 6. Die Benutzung im Freien wird fr die optimale Reichweite empfohlen. Batteriebestimmung:
1. Alkali Batterien werden empfohlen. 2. Es drfen nur die empfohlenen Batterien oder Batterietypen mit gleichwertiger Qualitt verwendet werden. 3. Mischen Sie keine Alkaline, Standard oder wiederaufladbare Batterien miteinander. 4. Mischen Sie keine alten und neuen Batterien oder Batterien verschiedener Typen miteinander. 5. Nichtwiederaufladbare Batterien drfen nicht wieder aufgeladen werden. 6. Akkus drfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. 7. Wiederaufladbare Batterien mssen vor dem Aufladen aus dem Produkt entfernt werden. 8. Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der richtigen Polaritt eingelegt werden und folgen Sie stets den Anweisungen des Batterieherstellers. 9. Entfernen Sie alle Batterien aus dem Produkt, wenn es fr lngere Zeit nicht benutzt wird. 10.Leere Batterien mssen aus dem Produkt entfernt werden. 11.Die Stromkontakte drfen nicht kurzgeschlossen werden. 12.Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgem. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Feuer
- dadurch nnten sie explodieren oder undicht werden und Verletzungen oder Schden verursachen. 13.Batterien drfen nur von Erwachsenen gewechselt werden. Sicherheitshinweise:
1. Versuchen Sie nicht, die Produkte zu demontieren. 2. Verwenden Sie das Fahrzeug nicht mit der gleichen Frequenz, wie andere Spieler am selben Ort. Das fhrt zu Strungen und einem Kontrollverlust ber das Fahrzeug. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien mit der richtigen Polaritt (+/-), wie im Batteriefach gezeigt, eingesetzt wurden. 4. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und entnehmen Sie smtliche Zubehrteile bevor Sie das Produkt einem Kind zum Spielen geben. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgerten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zustndige Entsorgungsstelle. Diese Hinweise und die Adresse bitte fr spteren Gebrauch aufbewahren, da sie wichtige Informationen enthalten. Batterie-Entsorgung Batterien gehren nicht in den Hausmll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, neben den schadstoffhaltigen auch alle anderen gebrauchten Batterien zurckzugeben. Sie knnen Ihre alten Batterien bei den ffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder berall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Diese chemischen Kurzzeichen, in Verbindung mit einer durch-gestrichenen Mlltonne, finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien :
Pb = Batterie enthlt Blei Cd = Batterie enthlt Cadmium Hg = Batterie enthlt Quecksilber CE-Erklrung Hiermit erklrt MAY CHEONG GROUP FRANCE S.A.S., dass dieses Gert den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Frequenz: 2.4 GHz Sendefrequenzband: 2.4-2.4835 GHz Maximal zulssige Sendeleistung: <10 mW Die Konformittserklrung kann hier eingesehen werden:
MAY CHEONG GROUP FRANCE S.A.S.;
Parc Ariane - Le Vnus, 2 rue Hlne Boucher, 78280 Guyancourt, France. Der gesamte Text der EU Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse erhltlich: www.maycheonggroup.com.hk/declaration-of-conformity Einlegen der Batterien in den Sender: (Siehe Diagramm 1) 1. Benutzen Sie einen Schraubendreher um die Schraube des Batteriefachdeckels zu lsen und den Batteriefachdeckel zu ffnen.
(Schraubendreher nicht enthalten) 2. Legen Sie 2 neue 1,5V "AAA" LR03/R03 Batterien ein und achten Sie auf die richtige Polaritt (+/-), wie in dem Batteriefach angezeigt. 3. Schlieen Sie das Batteriefach und ziehen die Schrauben des Batteriefachdeckels fest. Diagramm 4 Links Steuerrad Rechts OFF ON Stromschalter Rckwrts Stop Vorwrts Einlegen der Batterien in das Fahrzeug: (Siehe Diagramm 2 u. 3) 1. Stellen Sie den Schalter des Fahrzeugs auf AUS. 2. Drehen Sie die Verriegelung des Batteriefachdeckels zur Seite und ffnen das Batteriefach. 3. Legen Sie 6 neue 1,5V "AA" LR6/R6 Batterien in das Batteriefach und achten Sie auf die richtige Polaritt (+/-), wie in dem Batteriefach angezeigt. 4. Schlieen Sie den Akkufachdeckel und drehen den Riegel zum Verriegeln zurck. Diagramm 5 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Franais Conseils pour de meilleures performances:
1. Ne roulez pas sur l'herbe, le sable, ou dans l'eau. 2. Ne roulez pas par temps pluvieux ou venteux. 3. Ne faites pas rentrer le vhicule dans un objet dur. 4. Gardez vos doigts, vos cheveux et les vtements amples loigns du vhicule. 5. La porte utile peut tre affecte par diffrents facteurs:
a) Piles faibles dans l'metteur ou dans le vhicule. b) Interfrences en provenance d'appareils mettant des ondes radio tels qu'une autre radiocommande mettant sur la mme frquence, un poste CB, un tlphone sans fil, un transformateurhaute tension, etc. 6. Il est recommand de jouer l'extrieur pour maximiser la porte utile. Usage des piles:
1. L'utilisation de piles alcalines est recommande. 2. Seules des piles de mme type doivent tre utilises. 3. Ne pas mlanger des alcalines, standrard ou rechargeables. 4. Ne pas mlanger des vieilles et de nouvelles piles ou diffrents types. 5. Les piles non rechargeables ne sont pas recharger. 6. Les accumulateurs ne doivent tre chargs que sous la surveillance dun adulte. 7. Les piles rechargeables doiventtre enleves du produit avant d'tre charges. 8. Soyez sr d'insrer les piles avec la bonne polarit et toujours suivre les instructions. 9. Retirez toutes les piles du produit lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue priode de temps. 10.Les piles uses doivent tre enleves du vhicule. 11.Les bornes dune pile ou dun accumulateur ne doivent pas tre mises en court-circuit. 12.Jetez les piles de faon approprie. Ne jetez pas les piles au feu elles pourraient exploser ou couler, ce qui entranerait des blessures ou des dommages matriels. 13.Les piles ne doivent tre remplaces que par un adulte. Mises en garde:
1. Ne pas tenter de dmonter les produits. 2. Ne faites pas fonctionner le vhicule avec la mme frquence que d'autres joueurs au mme endroit. Cela provoquerait des interfrences et une perte de contrle du vhicule. 3. Veiller ce que les piles soient installes avec la polarit correcte (+/-) comme illustr dans le compartiment piles. 4. Retirer lemballage et en sortir tous les accessoires avant de donner le produit un enfant. Dclaration de conformit FCC:
Cet appareil satisfait aux critres de la partie 15 des rgles FCC. L'utilisation de l'appareil est assujettie aux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas susciter d'interfrence perturbatrice, et 2. Cet appareil doit tolrer toute interfrence reue, y compris les interfrences qui provoquent un fonctionnement indsirable. Note : Les tests effectus sur cet quipement ont permis de vrifier qu'il satisfait les limites prescrites pour un appareil numrique classe B par la partie 15 des rgles FCC. Ces limites tablissent une protection raisonnable contre les interfrences dangereuses dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut rayonner de l'nergie sous forme d'ondes radio. S'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, il peut provoquer des interfrences perturbant les radiocommunications. Cependant, rien ne garantit qu'aucune interfrence ne peut se manifester dans une installation particulire advenant que cet quipement suscite des interfrences perturbant la rception des ondes radio ou tlvision (ceci peut tre dtermin par extinction/remise en marche de l'appareil), l'utilisateur devrait essayer d'liminer l'interfrence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Rorientation ou changement du site d'installation de l'antenne rceptrice.
- Augmentation de la distance de sparation entre l'quipement et le rcepteur.
- Brancher lappareil sur un circuit diffrent de celui o le rcepteur est branch.
- Demande d'aide au commerant qui a vendu le produit, ou un technicien radio/TV expriment. Attention : Les changements ou modifications subies par ce produit qui n'auraient pas t expressment approuvs par l'organisme responsable de sa conformit sont susceptibles d'annuler le droit de l'utilisateur utiliser le produit. Dclaration de conformit CNR-210:
L'metteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Italiano 82746G Diagramma 1 Installazione batterie
A A A
A -
A A
Vite Coperchio vano batteri 2 batterie formato AAA LR03/R03 da 1.5V Diagramma 2 Coperchio vano batterie 2.Aperto 1.Spingere OPEN PUSH ON OFF Interruttore Accensione Diagramma 3 6 batterie formato AA LR6/R6 da 1.5V PUSH LED di carica N PE O Maisto - Veicolo Radiocomandato Avvertenza! Non adatto a bambini di et inferiore a 36 mesi.Piccole parti.Rischio di soffocamento. Conservare il manuale distruzioni per eventuali riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti. La ditta produttrice si riserva il diritto di migliorare/revisionare le specifiche del prodotto senza preavviso. Prodotto a LED di Classe 1 Contenuti:
1 Veicolo RC 1 Trasmettitore 1 Manuale distruzioni Requisiti batterie:
Veicolo: 6 batterie formato AA LR6/R6 da 1.5V. Trasmettitore: 2 batterie formato AAA LR03/R03 da 1.5V. Installazione batteria nel trasmettitore: (Far riferimento al Diagramma 1) 1. Con il giravite allentare la vite sul coperchio del vano batterie e aprirlo. (Giravite non incluso). 2. Installare 2 batterie nuove formato AAA LR03/R03 da 1.5V nel vano batterie rispettandone la polarit (+/-) come indicato allinterno del vano batterie. 3. Installare il coperchio del vano batterie. Installazione batteria per il veicolo: (Far riferimento al Diagramma 2 e 3) 1. Posizionare linterruttore su off (spento). 2. Ruotare la linguetta del coperchio batterie e aprire il vano batterie. 3. Installare 6 nuove batterie da 1.5V formato AA LR6/R6 rispettando la corretta polarit (+/-) come indicato all'interno del vano batterie. 4. Installare il coperchio del vano batterie e bloccare la linguetta. Diagramma 4 Sinistra Destra Interruttore Accensione OFF ON Come giocare: (Far riferimento ai Diagramma 4, 5 e 6) 1. Impostare l' "Interruttore di alimentazione" sul controller e sul veicolo sulla posizione ON (Acceso), il "LED di alimentazione" sul veicolo lampegger per meno di 3 secondi e poi rimarr fisso, indicando che l'allineamento della frequenza automatica tra il controller e il veicolo stato completato. 2. Se il "LED di Alimentazione" del veicolo lampeggia per pi di 3 secondi, spegnere sia il veicolo che il controller, quindi accenderli di nuovo. 3. Premere il grilletto sul trasmettitore per mandare il veicolo in avanti. Premere il grilletto sul trasmettitore per mandare il veicolo indietro. 4. Girare la manopola di sterzo sul trasmettitore per far sterzare il veicolo a destra o sinistra. 5. Il veicolo ha quattro ruote motrici ed in grado di andare avanti e indietro, offrendo potenza di trazione e sospensioni indipendenti. 6. Se il veicolo non funziona in avanti, regolare lallineamento delle ruote sotto lasse. 7. Posizionare l'interrutore del veicolo sulla posizione OFF (Spento) quando il dispositivo non in funzione. Indietro Pomello per volante Stop Avanti Diagramma 5 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON MADE IN CHINA P.3 Deutsch P.4 P.5 Deutsch Et 8+
2.4GHz RC Rock Crawler Spielbetrieb: (Siehe Diagramm 4, 5 u. 6) 1. Stellen Sie den "Power-Schalter" an der Fernsteuerung und am Fahrzeug in die Position ON, die "Power-LED" am Fahrzeug blinkt weniger als 3 Sekunden und bleibt dann an, was bedeutet, dass der automatische Frequenzabgleich zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug abgeschlossen ist. 2. Wenn die "Power-LED" des Fahrzeugs lnger als 3 Sekunden blinkt, schalten Sie sowohl das Fahrzeug als auch die Fernsteuerung aus und dann wieder ein. 3. Ziehen Sie den Abzug an dem Sender, um das Fahrzeug vorwrts zu fahren. Drcken Sie den Abzug an dem Sender, um das Fahrzeug rckwrts zu fahren. 4. Drehen Sie den Lenkknopf an der Fernsteuerung um das Fahrzeug nach rechts oder links zu steuern. 5. Das Fahrzeug ist allradgetrieben und mit Einzelradaufhngung sehr kletterstark. Diagramm 6 Lenkungsabgleich - Hebel P.7 Problembehebung:
Problem Keine Funktion Grund Niedriger Batteriestatus Batterien sind nicht mit der richtigen Polaritt eingelegt Fhrt langsam Schlechte Lenkimpulse Schwache Funksteuerung Die Rder sind durch Fremdkrper blockiert. Niedriger Batteriestatus Die Rder sind durch Fremdkrper blockiert Niedriger Battariestatus Starke Strungen in der Umgebung Korrektur Setzen Sie neue Batterien ein Legen Sie die Batterien wie auf der Innenseite des Batteriefachs dargestellt mit der richtigen Polaritt ein Entfernen Sie den Fremdkrper vom Fahrzeug / den Rdern Setzen Sie neue Batterien ein Entfernen Sie den Fremdkrper vom Fahrzeug / den Rdern Setzen Sie neue Batterien ein Wechseln Sie zum Spielen an einen anderen Standort P.8 www.maisto.com HERGESTELLT IN CHINA P.9 Consigli:
1. Non utilizzare su erba, sabbia, o acqua. 2. Non utilizzare in caso di vento o pioggia. 3. Non far scontrare il veicolo contro oggetti duri. 4. Tenere dita, capelli e abiti con parti svolazzanti lontanti dal veicolo. 5. Le prestazioni potranno essere influenzate da:
a) Batterie trasmettitore o veicolo scariche. b) Interferenze con altri dispositivi che emettono segnali radio come altri dispositivi R/C alla stessa frequenza, radio CB, telefoni senza cavi, trasformatori ad alto voltaggio, ecc. 6. Utilizzare allesterno per avere una ricezione perfetta. Alimentazione:
1. Si raccomanda di utilizzare batterie alcaline. 2. Si consiglia di utilizzare solo le batterie raccomandate o di tipo equivalente. 3. Non utilizzare contemporaneamente batterie alcaline, standard o ricaricabili. 4. Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove ed usate o di tipo diverso. Diagramma 6 Leva di Allineamento Delle Ruote P.10 Q0362_21R0A1~ins MU1 Maisto WW Standard #82746 RC Rock Crawler (2.4GHz) LCC 18-12-2023 LiuJinYang Material:
Les produits doivent tre recycls, suivant leurs marquages respectifs. Le recyclage des vieux appareils, ou des produits pouvant etre recycls, reprsentent une contribution importante, la protection de l'environnement. Renseignez vous auprs des services concerns, pour connatre, les points de recyclage. Veuillez conserver cette notice ainsi que l'adresse pour future rfrence, car d'importantes informations y sont prsentes. Mise au rebut des piles Les piles ne doivent pas tre jetes avec les ordures mnagres. En tant qu'utilisateur, vous tes lgalement tenu de retourner les piles contenant des substances dangereuses ainsi que toutes les autres piles usages. Vous pouvez rapporter vos piles usages un point de collecte public local ou tout point de vente de piles. Vous trouverez ces abrviations chimiques ainsi que le symbole d'une poubelle barre sur les piles contenant des substances dangereuses:
Pb = Pile contenant du plomb Cd = Pile contenant du cadmium Hg = Pile contenant du mercure Dclaration de Conformit CE Par la prsente, MAY CHEONG GROUP FRANCE S.A.S., dclare que cet quipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la directives 2014/53/EU. Frquence: 2.4GHz Bande de frquences d'mission: 2.4-2.4835GHz Puissance d'mission maxi autorise: <10mW La dclaration de conformit peut tre consulte :
MAY CHEONG GROUP FRANCE S.A.S.;
Parc Ariane - Le Vnus, 2 rue Hlne Boucher, 78280 Guyancourt, France. Le texte complet de dclaration de conformit EU est disponible l'adresse internet suivante:
www.maycheonggroup.com.hk/declaration-of-conformity www.maisto.com SiZe: 742.5mm(W) X 420mm(H) Color: 1C (Black) FABRIQU EN CHINE P.6