3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA klipsch.com 2014, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. v03 CONTENTS CONTENU CONTENIDO INHALT CONTENUTO CONTEDO Pilot Hole Pilot Hole Pilot Hole Soundbar Barre de son Barra de sonido Soundbar SoundBar Barra sonora 3D Pilot Hole 3D 3D MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES!
2 WALL MOUNT TEMPLATE Pilot Hole 3D 3D Soundbar Subwoofer AC Adapter / Power Cord Rubber Feet MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES!
2 WALL MOUNT TEMPLATE Pilot Hole Wall-Mount Template 3D Remote MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES!
Pilot Hole 2 WALL MOUNT TEMPLATE Pilot Hole Digital Optical Cable Subwoofer Caisson de graves Wall-Mount Template Gabarit de montage mural MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES!
MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES!
Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer 2 2 WALL MOUNT TEMPLATE WALL MOUNT TEMPLATE Plantilla de montaje en la pared Wandbefestigungsschablone Pilot Hole Pilot Hole Dima per il fissaggio a parete Modelo para instalao na parede Pilot Hole MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES!
2 WALL MOUNT TEMPLATE Remote Tlcommande Control remoto Fernbedienung Telecomando Controle remoto Pilot Hole AC Adapter / Power Cord Adaptateur CA / Cordon dalimentation Adaptador de CA y cordn de alimentacin Netzteil/Netzkabel Rubber Feet Pieds en caoutchouc Patas de goma Gummifchen Cavo di alimentazione e adattatore di corrente Piedini di gomma Cabo de alimentao / adaptador de CA
/
Ps de borracha Digital Optical Cable Cble optique numrique Cable ptico digital Optisches Digitalkabel Cavo ottico digitale Cabo tico digital BUTTONS Touches Botones Tasten Pulsanti Botes DIGITAL OPTICAL CONNECTION (PREFERRED - IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE) CONNEXION OPTIQUE NUMRIQUE CONEXIN PTICA DIGITAL OPTISCHE DIGITALVERBINDUNG CONNESSIONE OTTICA DIGITALE CONEXO TICA DIGITAL On / Off Volume Up Volume Down Mute Source Bluetooth 3D Surround Status Light Source Mute Volume Down Volume Up Status Light On /Off Sous tensio / Hors tension Encendido / Apagado Mute Sourdine Silenciador Ein / Aus Acceso / Spento Ligar / Desligar
/
Stummschaltung Disattivazione audio Desativar udio 3D Surround Ambiophonie 3D Surround 3D 3D-Surround Surround 3D Surround 3D 3D Source Source Fuente Quelle Sorgente Fonte Volume Up Volume haut Subida de volumen Lauter Aumento volume Aumentar o volume Volume Down Volume bas Bajada de volumen Leiser Riduzione volume Diminuir o volume 2 TV Soundbar Factory Use Only R L Optical DC IN 3 5 1 OFF Power 8 ON Optical 4 Digital Audio Out 6 7 TV 3 3.5mm TO DUAL RCA ANALOG CONNECTION (IF TV HAS NO HEADPHONE OUT SEE NEXT PAGE) DUAL RCA TO DUAL RCA ANALOG CONNECTION CONNEXION ANALOGIQUE 3,5 MM VERS DOUBLE FICHE RCA CONEXIN ANALGICA RCA DE 3.5 MM A DOS RCA 3,5 MM ZU DOPPEL-CINCH-ANALOGKABEL CONNESSIONE ANALOGICA CON JACK DA 3,5 MM A DOPPIO JACK RCA CONEXO ANALGICA DE 3,5 MM PARA RCA DUPLO 3.5MM RCA CONNEXION ANALOGIQUE DOUBLE FICHE RCA VERS DOUBLE FICHE RCA CONEXIN ANALGICA DE DOS RCA A DOS RCA ANALOGVERBINDUNG (DOPPEL-CINCH ZU DOPPEL-CINCH) CONNESSIONE ANALOGICA DA DOPPIO JACK RCA A DOPPIO JACK RCA CONEXO ANALGICA DE RCA DUPLO PARA RCA DUPLO RCA RCA Power 1 7 ON 6 Soundbar Soundbar 2 R L Optical DC IN Factory Use Only R L 1 OFF CABLE NOT INCLUDED TV 2 TV Optical Headphone 3 Digital Audio Out Optical Power 3 DC IN 7 ON 5 1 OFF Power 8 ON Optical DC IN 1 OFF Power 7 ON 4 CABLES NOT INCLUDED Soundbar 2 R L TV 3 Audio Out R L 4 4 5 6 6 7 5 6 TV 3 SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY Connexion sans fil du caisson de graves Conexin inalmbrica del subwoofer Drahtlose Verbindung zum Subwoofer Connessione wireless con il subwoofer Conexo sem fio do subwoofer 50 ft. (15m) 50 ft. (15m) CONNECT CONNEXION CONEXIN VERBINDEN COLLEGAMENTO CONECTAR 1 1 2 Settings Bluetooth Settings Bluetooth Bluetooth ON Devices R-20B Settings Not Paired Bluetooth 2 Bluetooth ON Devices R-20B Settings Bluetooth Connected Bluetooth ON Bluetooth ON Devices R-20B Not Paired Devices R-20B Connected 4 4 3 Solid Blue Phone Klipsch R-20B 3 Solid Blue Phone Klipsch R-20B Soundbar - Power On Soundbar - Power On Soundbar - Power On 1 Subwoofer Rear Subwoofer Rear Subwoofer Rear 5 5 6 Blue Blue Red Red Subwoofer Subwoofer Volume Volume MIN MAX MIN MAX 1 1 50 ft. (15m) 6 6 Subwoofer Volume MIN MAX 5 Blue Red Red Rouge Rojo Rot Rosso Vermelho Blue Bleu Azul Blau Blu Azul Power OFF 4 ON 4 4 ON ON Power OFF Power OFF 2 2 2 3 3 3
*Example only. Your device may differ. * titre dexemple seulement. Votre appareil peut tre diffrent. *Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente. *Nur als Beispiel. Ihr Gert kann anders aussehen *Solo a titolo esemplificativo. Lo specifico dispositivo pu essere diverso.
*Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente. *
DISCONNECT DCONNEXION DESCONEXIN TRENNEN SCOLLEGAMENTO DESCONECTAR Settings Bluetooth Bluetooth OFF Settings Devices Bluetooth R-20B Bluetooth Connected OFF Devices R-20B Connected OR OR Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Solid Blue Bleu continu Azul continuo Dauerhaft blau Blu a luce fissa Azul constante Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedrckt halten Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos 3 SOUNDBAR PLACEMENT SUBWOOFER PLACEMENT POSITIONNEMENT DE LA BARRE DE SON UBICACIN DE LA BARRA DE SONIDO SOUNDBAR-PLATZIERUNG COLLOCAZIONE DEL SOUNDBAR POSIO DA BARRA SONORA POSITIONNEMENT DU CAISSON DE GRAVES UBICACIN DEL SUBWOOFER SUBWOOFER-PLATZIERUNG COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER POSIO DO SUBWOOFER TV TV
.25 (6.35mm)
.25 (6.35mm) TV TV B A A B TV REMOTE PROGRAMMING TV REMOTE PROGRAMMING PROGRAMMATION DISTANCE DU TLVISEUR PROGRAMACIN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOR PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV PROGRAMAO DO CONTROLE REMOTO DA TV 2 Press and Hold 1 Solid Green 12 in. (25cm) 4 Press Once x1 3 Flashes Yellow 1 2 3 4 5 6 9 7 8 0 Mute Vol Ch 5 Solid Yellow 7 Flashing Green to Solid Green 6 Press Slowly x4 To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program. Press and Hold Appuyer sans relcher Flashes Yellow Clignotement Jaune Oprima y mantenga oprimido Destella Amarillo Gedrckt halten Tenere premuto Pressionar e manter pressionado Blinkt Gelb Giallo lampeggiante Amarela intermitente Press x1 Appuyer 1 fois Oprima 1 vez 1x drcken Premere 1 volta Pressionar uma vez 1 Flashing Green Vert clignotant Destello verde Blinkt grn Verde lampeggiante Verde intermitente Solid Yellow Jaune continu Amarillo continuo Dauerhaft Gelb Giallo a luce fissa Amarela constante Solid Green Vert continu Verde continuo Dauerhaft grn Verde a luce fissa Verde constante Press Slowly x4 Appuyer lentement 4 fois Oprima lentamente 4 veces Langsam 4x drcken Premere lentamente 4 volte Pressionar lentamente 4 vezes 4 To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program. Pour programmer les boutons Volume haut et Volume bas, rptez les tapes indiques et remplacez les tapes 4 et 6 par le bouton que vous voulez programmer. Para programar los botones de subida y bajada de volumen, repita los pasos indicados poniendo el botn que desea programar en los pasos 4 y 6 Um die Lauter- und Leiser-Tasten zu programmieren, wiederholen Sie die aufgefhrten Schritte und whlen in Schritt 4 und 6 die zu programmierenden Taste. Per programmare i pulsanti di Aumento volume e Riduzione volume, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 4 e 6 con il pulsante che si desidera programmare. Para programar os botes de aumentar/diminuir o volume, repita os passos indicados e substitua as etapas 4 e 6 com o boto que deseja programar. 4 5 REMOTE CONTROL CODES TURN OFF TV SPEAKERS HEX CODES - SET 1 VOLUME UP VOLUME DOWN MUTE 0x 856A 9F60 0x 856A 9E61 0x 856A 9966 HEX CODES - SET 2 VOLUME UP VOLUME DOWN MUTE 0x 02A1 DF3B 0x 02A1 DF3F 0x 02A1 DF5F RCA*
ONE FOR ALL DIRECTV XFINITY**
BRIGHT HOUSE AT&T
*MUST HAVE AUDIO/AUX BUTTON
** RED CENTER BUTTON 41609 1609 OR 0531 31609 OR 30531 30531 048 5144 STATUS LIGHTS MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TLVISEUR APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV TV Audio Settings Menu TV Speakers Off
(Recommended) OR Volume CARE AND CLEANING ENTRETIEN ET NETTOYAGE CUIDADO Y LIMPIEZA PFLEGE UND REINIGUNG CURA E PULIZIA CUIDADOS E LIMPEZA WHITE 3D SOUND OPTICAL BLUETOOTH GREEN BLUE YELLOW RCA FCC Information and Copyright This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment .This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IC warning This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment .This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.