all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual | Users Manual | 847.30 KiB | November 05 2009 | |||
1 | External Photos | November 05 2009 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | November 05 2009 | ||||||
1 | Internal Photos | November 05 2009 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | November 05 2009 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | November 05 2009 | ||||||
1 | Test Setup Photos | November 05 2009 | ||||||
1 | Test Report | November 05 2009 | ||||||
1 | Test Report | November 05 2009 |
1 | Manual | Users Manual | 847.30 KiB | November 05 2009 |
9212634_en.fm Page 1 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Nokia Car Kit CK-300 Quick Guide and Safety Information 9212634 Issue 3 EN 9212634_en.fm Page 2 Friday, September 19, 2008 2:57 PM 0434 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION, declares that this HF-21W product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The product is in conformity with the limits defined in Directive 2004/104/EC (amending Directive 72/245/EEC), Annex I, paragraph 6.5, 6.6, 6.8 and 6.9. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/. 2008 Nokia. All rights reserved. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE. The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options. Export Controls This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment. 9212634 / Issue 3 EN 9212634_en.fm Page 3 Friday, September 19, 2008 2:57 PM For your safety F o r y o u r s a f e t y Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of reach of small children. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety. INTERFERENCE All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance. SWITCH OFF WHEN REFUELING Do not use the device at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLASTING Follow any restrictions. Do not use the device where blasting is in progress. QUALIFIED SERVICE Only qualified personnel may install or repair this product. ENHANCEMENTS Use only approved enhancements. Do not connect incompatible products. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. 3 9212634_en.fm Page 4 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Q u i c k s t a r t 1. Quick start Thank you for choosing the Nokia Car Kit CK-300. With the car kit, you can conveniently make and receive hands-free calls and listen to music stored on your mobile device through your car stereo system. This chapter describes the basic features of the car kit. Read carefully the complete Nokia Car Kit CK-300 User and Installation Guide on the CD-ROM that is supplied with the car kit. Set up 1. Have the car kit installed by a qualified service technician using the original Nokia parts supplied in the sales package. For instructions, see Nokia Car Kit CK-300 User and Installation Guide. If you want to operate the car kit through a user interface optimized for car use, download the CarMenu application from the product page at www.nokiausa.com or your local Nokia website, and install the application on your compatible mobile device. 2. 3. Connect your compatible mobile device to the car kit using Bluetooth wireless technology. For instructions, see Nokia Car Kit CK-300 User and Installation Guide. Input device 1. Voice dialing key 2. Mute key 3. Mode key 4. Call key 5. End key 6. NaviTM wheel 4 9212634_en.fm Page 5 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Q u i c k s t a r t Operation without CarMenu You can operate the car kit with or without the CarMenu application. This section describes how you can use the input device when CarMenu is not installed on your mobile device. Voice dialing key Press and hold the voice dialing key to activate voice dialing on a compatible mobile device when no call is in progress. Mute key Press the mute key to switch a call between the car kit and a compatible mobile device. Press and hold the mute key to mute or unmute the microphone during a call. Mode key Press the mode key to start, pause, or resume music playback when the music player of your mobile device is active. Call key Press the call key to answer a call. Press the call key twice to redial the last dialed number. End key Press the end key to end the active call or reject an incoming call. Navi wheel Press and hold the wheel to do the following:
Switch the car kit on or off when the ignition sense wire is not connected
Connect the car kit to a paired device (press and hold the wheel for about 1 second) 5 9212634_en.fm Page 6 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Q u i c k s t a r t Turn the wheel to do the following:
Adjust the volume during a call
Skip to the next or previous track of a playlist, artist, or album when a track is playing or paused Operation with CarMenu If you want to operate the car kit through a user interface optimized for car use, download the CarMenu application from the product page at www.nokiausa.com or your local Nokia website, and install the application on your compatible mobile device. Also read the CarMenu user guide on the CD-ROM. You can use the Nokia Maps application with CarMenu if Nokia Maps is installed on your mobile device. Install CarMenu For the installation, you may need the administrator rights for your PC. You also need the following:
A compatible mobile device based on Series 60 version 3.0 (or higher). The device must support the Bluetooth specification and profiles described in Nokia Car Kit CK-300 User and Installation Guide.
An internet connection from your PC or mobile device. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Three megabytes of free memory in your mobile device
The USB cable that is supplied with your mobile device
A compatible PC with the Windows XP or Windows Vista operating system To install CarMenu to your mobile device, do the following:
1. If you want to install CarMenu on a compatible memory card that you use with your mobile device, insert the card in the device. If you use a PC for the internet connection, place the supplied CD-ROM in the CD-ROM drive (or a compatible DVD drive) on your 2. 6 9212634_en.fm Page 7 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Q u i c k s t a r t PC, and select the CarMenu download option in the program that starts automatically (if the CD-ROM autorun feature is set to on in Windows). Follow the displayed instructions to download the CarMenu installation file from the Nokia website to the PC, and copy the file from the PC to your mobile device or the memory card inserted in it. You can also download the file from the product page at www.nokiausa.com or your local Nokia website without using the CD-ROM. If you use the web browser of your compatible mobile device for the internet connection, download the CarMenu installation file from the product page at www.nokiausa.com or your local Nokia website to your mobile device or the memory card inserted in it. 3. Start the installation as described in the user guide of your mobile device, and follow the instructions shown in the installation program. 4. To launch the CarMenu application, switch on the car kit. Use CarMenu with the input device Voice dialing key Press and hold the voice dialing key to activate voice dialing on a compatible mobile device when no call is in progress. In Nokia Maps, pressing the voice dialing key performs the same function as when you press the 4 key on your mobile device. If navigation is active, the last voice instruction is repeated. Mute key Press the mute key to do the following:
Switch a call between the car kit and a compatible mobile device
Set the car kit volume to silent when no call is in progress Press and hold the mute key to mute or unmute the microphone during a call. Mode key Press the mode key to do the following:
7 9212634_en.fm Page 8 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Q u i c k s t a r t
Switch between the phone and music player mode and Nokia Maps
(if running)
Return to the main screen of the current mode Press and hold the mode key to return to the main screen of the phone mode from any mode. Call key In the phone mode, press the call key to do the following:
Answer a call
Switch between an active call and a call on hold
View the list of last dialed numbers in the main screen In the phone mode, press the call key twice to redial the last dialed number in the main screen. In the music player mode, press the call key to do the following:
Play the track displayed on your mobile device or pause or resume playing
Play all the tracks of the selected playlist, artist, or album starting from the first track In Nokia Maps, pressing the call key performs the same function as when you press the left selection key on your mobile device. End key Press the end key to do the following:
End the active call or reject a call
Clear a calendar note from the screen
Return to the previous screen or menu level
Delete a single character when you write text or numbers
Stop playing the displayed track in the main screen of the music player mode
In Nokia Maps, pressing the end key performs the same function as when you press the right selection key on your mobile device Press and hold the end key to exit to the main screen of the current mode. 8 9212634_en.fm Page 9 Friday, September 19, 2008 2:57 PM Q u i c k s t a r t Navi wheel Press the wheel to do the following:
Answer an incoming call
Perform the function shown at the bottom of the screen, to select an item (such as a menu function), or to clear a calendar note from the screen
In Nokia Maps, pressing the Navi wheel performs the same function as when you press the middle selection key or the middle of the scroll key on your mobile device Press and hold the wheel to do the following:
Switch the car kit on or off when the ignition sense wire is not connected
Connect the car kit to a paired device (press and hold the wheel for about 1 second) Turn the wheel to either direction to do the following:
Scroll to an item (such as a menu function) or through a list
Adjust the volume during a call
In the music player mode, skip to the next or previous track of a playlist, artist, or album when a track is playing or paused
In Nokia Maps, turning the wheel performs the same function as when you press the scroll key up or down on your mobile device Turn the wheel left in the main screen to enter a phone number or use 1-touch dialing. Turn the wheel right in the main screen to search for a contact in Contacts. Charge the connected device To charge the battery in your compatible Nokia device while using the car kit, connect the device to the car kit using the connectivity cable CA-113CU. 9 9212634_en.fm Page 10 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n 2. Car kit installation For instructions on installing the car kit parts in a vehicle, refer to Nokia Car Kit CK-300 User and Installation Guide. Observe the following safety guidelines when installing the car kit.
Only a qualified service technician should install or service the car kit using the approved original Nokia parts supplied in the sales package. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty which may apply to the car kit. End users should remember that the car kit comprises complex technical equipment that requires professional installation using special tools and expert know-how.
Instructions given in Nokia Car Kit CK-300 User and Installation Guide are general guidelines that apply to the installation of the car kit in an automobile. However, due to the wide variety of car types and models available on the market, the guide cannot consider the individual technical requirements relevant to any particular vehicle. Contact the vehicle manufacturer for detailed information about the vehicle in question.
The car kit is suitable for use only in vehicles with 12-V, negative grounding. Use on other supply voltages or alternative polarity will damage the equipment.
Remember that modern automotive systems include onboard computers where key vehicle parameters are stored. Improper disconnection of the car battery may cause loss of data, necessitating extensive effort for reinitialization of the system. If you have any concerns, contact your car dealer before any installation work is done.
Do not wire the car kit equipment to the high-voltage lines of the ignition system.
When installing the parts of the car kit, ensure that none of them interfere with or hinder the steering or braking systems or other controls or systems used in the operation of the vehicle (for example, 10 9212634_en.fm Page 11 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n airbags) or disturb your field of vision while driving. Ensure that the car kit and any of its components are not installed where you might come in contact with it in the event of an accident or collision. When mounting a mobile holder, ensure that the phone display is clearly visible for the user.
Your service technician or dealer may be able to provide you with information on alternatives for mounting the equipment suitably in your vehicle without requiring drilled holes.
Do not smoke when working on the car. Ensure that there is no source of fire or flame nearby.
Take care not to cause damage to electrical cables, fuel or brake lines, or safety equipment during installation work.
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and airbag systems. Should you notice a fault or change in the operation of such a system, contact your car dealer.
Ensure that cables are placed so that they will not be subject to mechanical wear and tear (for example, not laid under car seats or over sharp edges). Integration with a car stereo system The car kit can be connected to the car stereo system in three different ways. Select the appropriate connection options depending on the components available in the sales package. 11 9212634_en.fm Page 12 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n Setup option 1 For phone calls, use the ISO system cable CA-139 (if supplied with the car kit), or a cable specific to the car radio, to connect the car kit to the car radio and its speakers. For music, use a cable specific to your car radio to connect the 3.5-mm
(0.14 inch) stereo output to the AUX input of the car radio. You can connect the car kit to a loudspeaker with an impedance of at least 2 ohms. The optimal impedance for the car kit is 4 ohms. If the impedance is over 8 ohms, the output power is significantly lower than normal. 12 9212634_en.fm Page 13 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n 1. Disconnect the two ISO connectors from the car radio for power and loudspeakers, and replace them with the two connectors of the system cable CA-139. Connect the wire labeled "Mute" of the system cable to one of the wires labeled "Mute 1", "Mute 2", or "Mute 3" according to the 13 9212634_en.fm Page 14 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n pinning of the car radio. Leave the other labeled mute wires connected as they are. Connect the wires of the same color together. For phone calls, connect the system cable CA-139 to the power output and the loudspeaker output of the hands-free unit. 2. Check the +12-V power pin and the ignition pin of the two ISO connectors coming from the car and the respective pins of the system cable CA-139. If necessary, swap the two wires of the system cable. Connect the system cable to the two open ISO connectors. 3. Connect the stereo music output of the hands-free unit (a standard 3.5-mm stereo connector) to the AUX input of the car radio. Use an appropriate cable specific to your car radio (this cable is not supplied with the car kit). 4. To charge a compatible Nokia mobile device through the car kit, connect one end of the connectivity cable CA-113CU to the hands-
free unit and the other end to the 2.0-mm (0.08 inch) charging connector of the mobile device. To play music from a mobile music player that has a standard 3.5-
mm (0.14 inch) audio connector, plug the 3.5-mm (0.14 inch) connector of the connectivity cable to the music device. After you have made all the connections described above, connect the external input device CU-10 and the microphone MP-2 to the respective connectors on the hands-free unit. 14 9212634_en.fm Page 15 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n Setup option 2 If the car radio has a mobile phone input and an AUX input for music devices, you can connect your mobile device to the speakers of the car radio. 1. Connect the respective wires of the power cable PCU-4 to the car battery and ignition sense (if available). Connect the car radio mute signal (if available) to the car radio. Plug the connector into the hands-free unit. 2. For phone calls, connect the loudspeaker output of the hands-free unit to the mobile phone input of the car radio. Use an appropriate 15 9212634_en.fm Page 16 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n cable specific to your car radio (this cable is not supplied with the car kit). 3. Connect the stereo music output of the hands-free unit (a standard 3.5-mm stereo connector) to the AUX input of the car radio. Use an appropriate cable specific to your car radio (this cable is not supplied with the car kit). 4. To charge a compatible Nokia mobile device through the car kit, connect one end of the connectivity cable CA-113CU to the hands-
free unit and the other end to the 2.0-mm (0.08 inch) charging connector of the mobile device. To play music from a mobile music player that has a standard 3.5-mm (0.14 inch) audio connector, plug the 3.5-mm (0.14 inch) connector of the connectivity cable to the music device. After you have made all the connections described above, connect the external input device CU-10 and the microphone MP-2 to the respective connectors on the hands-free unit. 16 9212634_en.fm Page 17 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n Setup option 3 You can use the external loudspeaker SP-3 and the power cable PCU-4 as follows (if supplied with the car kit):
1. Connect the respective wires of the power cable PCU-4 to the car battery and ignition sense (if available). Connect the car radio mute signal (if available) to the car radio. Plug the connector into the hands-free unit. 2. For phone calls, connect the loudspeaker output of the hands-free unit to the loudspeaker SP-3. 3. Connect the stereo music output of the hands-free unit (a standard 3.5-mm stereo connector) to the AUX input of the car radio. Use an 17 9212634_en.fm Page 18 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r k i t i n s t a l l a t i o n appropriate cable specific to your car radio (this cable is not supplied with the car kit). 4. To charge a compatible Nokia mobile device through the car kit, connect one end of the connectivity cable CA-113CU to the hands-
free unit and the other end to the 2.0-mm (0.08 inch) charging connector of the mobile device. To play music from a mobile music player that has a standard 3.5-mm (0.14 inch) audio connector, plug the 3.5-mm (0.14 inch) connector of the connectivity cable to the music device. After you have made all the connections described above, connect the external input device CU-10 and the microphone MP-2 to the respective connectors on the hands-free unit. 18 9212634_en.fm Page 19 Friday, September 19, 2008 2:57 PM C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your car kit is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
Keep the car kit dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
Do not use or store the car kit in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged.
Do not attempt to open the car kit. Non-expert handling may damage it.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the car kit parts.
Do not paint the car kit parts. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. If the car kit is not working properly, take the vehicle to an authorized service facility for the car kit to be serviced. 19 9212634_en.fm Page 20 Friday, September 19, 2008 2:57 PM A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added. Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its parts, or accessories. For vehicles equipped with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result. 20 9212634_frca.fm Page 1 Friday, September 19, 2008 2:58 PM Ensemble pour voiture CK-300 de Nokia Guide de consultation rapide et information sur la scurit 9212634 Version 3 FR 9212634_frca.fm Page 2 Friday, September 19, 2008 2:58 PM 0434 DCLARATION DE CONFORMIT NOKIA CORPORATION dclare, en vertu de sa seule autorit, que le produit HF-21W est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC. Ce produit est conforme aux limites dfinies dans la Directive 2004/104/EC (qui modifie la Directive 72/245/EEC), annexe 1, paragraphes 6.5, 6.6, 6.8 et 6.9. Vous pouvez obtenir une dclaration de conformit ladresse http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity. Copyright 2008 Nokia. Tous droits rservs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage dune partie ou de la totalit du contenu du prsent document, sous quelque forme que ce soit, sans lautorisation crite pralable de Nokia, sont interdits. Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques de commerce ou des marques dposes de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de socits mentionns dans le prsent document sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propritaires respectifs. Bluetooth est une marque dpose de Bluetooth SIG, Inc. Nokia applique une politique de dveloppement continu. Nokia se rserve le droit dapporter des modifications et des amliorations tout produit mentionn dans le prsent document sans avis pralable. DANS LA MESURE O LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNES OU DE REVENU AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSCUTIF OU INDIRECT. LE CONTENU DU PRSENT DOCUMENT EST FOURNI TEL QUEL . SOUS RSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADQUATION UN USAGE PARTICULIER, NEST ACCORDE QUANT LEXACTITUDE, LA FIABILIT OU AU CONTENU DU PRSENT DOCUMENT. NOKIA SE RSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRALABLE. La disponibilit des produits, des services et des applications connexes peut varier en fonction des rgions. Pour toute question ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre dtaillant Nokia. Contrle des exportations Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et rglements sur lexportation en vigueur aux tats-Unis et dans dautres pays. Il est interdit dexporter ce produit en contravention de la loi. AVIS DE LA FCC ET DINDUSTRIE CANADA Votre appareil peut nuire la rception des tlviseurs et des radios (sil est utilis proximit des rcepteurs, par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez dutiliser votre tlphone si vous ne parvenez pas liminer linterfrence. Si vous avez besoin dassistance, consultez le centre de service le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du rglement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interfrence reue, y compris linterfrence qui pourrait causer un fonctionnement non dsir. Toute modification ou altration non autorise par Nokia risque dannuler les droits de lutilisateur se servir de cet appareil. 9212634/Version 3 FRC 9212634_frca.fm Page 3 Friday, September 19, 2008 2:58 PM Pour votre scurit P o u r v o t r e s c u r i t Veuillez lire les consignes de scurit suivantes. Il peut savrer dangereux, voire illgal, de ne pas sy conformer. Pour de linformation plus dtaille, lisez le guide dutilisation au complet. Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pices. Gardez-les hors de la porte des jeunes enfants. ALLUMEZ VOTRE TLPHONE AVEC DISCERNEMENT Nallumez pas lappareil lorsque lutilisation des tlphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interfrences ou de prsenter un danger. LA SCURIT ROUTIRE AVANT TOUT Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres pour conduire votre vhicule. La scurit routire est la premire responsabilit du conducteur. INTERFRENCES Tous les appareils sans fil sont sensibles aux interfrences qui risquent de perturber leur fonctionnement. TEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES STATIONS-SERVICE Nutilisez pas votre appareil dans une station-service ni prs de rservoirs de carburant ou de produits chimiques. TEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRS DES SITES DE DYNAMITAGE Conformez-vous toutes les restrictions en vigueur. Nutilisez pas votre appareil dans un endroit o lon fait usage dexplosifs. TECHNICIENS QUALIFIS Ne confiez linstallation ou la rparation de ce produit qu des techniciens qualifis. ACCESSOIRES Nutilisez que des accessoires approuvs. Ne connectez jamais dappareils incompatibles. CONNEXION DAUTRES APPAREILS Lorsque vous connectez votre tlphone un autre appareil, lisez attentivement le guide dutilisation qui accompagne ce dernier. Ne connectez jamais dappareils incompatibles. 3 9212634_frca.fm Page 4 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n 1. Introduction Flicitations davoir choisi lensemble pour voiture CK-300 de Nokia. Lensemble pour voiture vous permet de faire et de recevoir des appels les mains libres et dcouter de la musique enregistre sur un appareil compatible par le biais de la radio de votre voiture. Le prsent chapitre dcrit les fonctions de base de votre ensemble pour voiture. Lisez attentivement le guide dutilisation et dinstallation de lensemble pour voiture CK-300 de Nokia, compris sur le cdrom fourni. Installation 1. Confiez linstallation de lensemble pour voiture un technicien qualifi utilisant les pices dorigine Nokia fournies dans lemballage. Pour obtenir des instructions ce sujet, consultez le guide dutilisation et dinstallation de lensemble pour voiture CK-300 de Nokia se trouvant sur le cdrom. 2. Pour faire fonctionner lensemble pour voiture par le biais dune interface utilisateur optimise pour une utilisation dans un vhicule automobile, tlchargez lapplication CarMenu partir de la page du produit sur www.nokia.ca ou du site Web Nokia de votre rgion, puis installez-la sur votre appareil compatible. 3. Connectez votre appareil compatible lensemble pour voiture au moyen de la technologie sans fil Bluetooth. Pour obtenir des instructions ce sujet, consultez le guide dutilisation et dinstallation de lensemble pour voiture CK-300 de Nokia se trouvant sur le cdrom. 4 9212634_frca.fm Page 5 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n Dispositif dentre 1. Touche de composition vocale 2. Touche de mise en sourdine 3. Commutateur de mode 4. Touche de conversation 5. Touche de fin 6. Roulette Navi MC Utiliser lensemble sans CarMenu Vous pouvez utiliser lensemble pour voiture avec ou sans lapplication CarMenu. La prsente section dcrit la faon dutiliser le dispositif dentre lorsque CarMenu nest pas installe sur votre appareil. Touche de composition vocale Maintenez la touche de composition vocale enfonce pour activer la composition vocale sur un appareil compatible alors quaucun appel nest en cours. Touche de mise en sourdine Appuyez sur la touche de mise en sourdine pour faire passer un appel de lensemble pour vhicule un appareil mobile compatible. Pour dsactiver ou ractiver le microphone, maintenez la touche de mise en sourdine enfonce pendant un appel. Commutateur de mode Appuyez sur le commutateur de mode lorsque le lecteur de votre appareil est actif pour lancer, interrompre ou reprendre la lecture de la musique. Touche de conversation Appuyez sur la touche de conversation pour rpondre un appel entrant. Appuyez deux fois sur la touche de conversation pour rappeler le dernier numro compos. 5 9212634_frca.fm Page 6 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n Touche de fin Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin lappel actif ou pour refuser un appel entrant. Roulette Navi Maintenez la roulette enfonce pour effectuer les actions suivantes :
Allumer ou teindre lensemble pour voiture lorsque le fil du capteur dallumage nest pas branch
Connecter lensemble pour voiture un appareil associ (maintenez la roulette enfonce pendant environ 1 seconde) Tournez la roulette pour effectuer les actions suivantes :
Rgler le volume durant un appel
Passer la chanson suivante ou prcdente dune liste de lecture, dun artiste ou dun album lorsque la lecture est en cours ou interrompue Utiliser lensemble avec CarMenu Pour faire fonctionner lensemble pour voiture par le biais dune interface utilisateur optimise pour lutilisation dans un vhicule automobile, tlchargez lapplication CarMenu partir de la page du produit sur www.nokia.ca ou du site Web Nokia de votre rgion, puis installez-la sur votre appareil compatible. Lisez galement le guide dutilisation de CarMenu sur le CD-ROM. Vous pouvez utiliser lapplication de gonavigation Cartes de Nokia avec CarMenu si celle-ci est installe sur votre appareil. Installer CarMenu Vous devez dtenir des droits dadministration sur votre ordinateur pour procder linstallation. Vous aurez galement besoin des lments suivants :
Un appareil compatible fonctionnant sous un systme dexploitation de srie 60 version 3.0 (ou suprieure). Lappareil doit prendre en charge les spcifications et les profils Bluetooth dcrits dans le guide dutilisation et dinstallation de lensemble pour voiture CK-300 de Nokia. 6 9212634_frca.fm Page 7 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n
Une connexion Internet partir de votre ordinateur ou votre appareil cellulaire. Pour toute question concernant les tarifs lis aux transmissions de donnes, communiquez avec votre fournisseur de services.
Trois mga-octets de mmoire libre sur votre appareil
Le cble USB fourni avec votre appareil
Un ordinateur compatible tournant sous Windows XP ou Windows Vista. Pour installer CarMenu sur votre appareil, procdez comme suit :
1. Si vous souhaitez installer CarMenu sur une carte mmoire compatible que vous utilisez avec votre appareil, insrez-la dans lappareil. 2. Si vous utilisez un ordinateur pour vous connecter Internet, insrez le cdrom fourni dans le lecteur de cdrom ou de DVD compatible de votre ordinateur, puis slectionnez loption de tlchargement de CarMenu dans le programme qui dmarre automatiquement (si la fonction dexcution automatique de cdrom est active dans Windows). Suivez les directives lcran pour tlcharger le fichier dinstallation de CarMenu sur votre ordinateur partir du site Web de Nokia, puis copiez le fichier de votre ordinateur sur votre appareil ou sur la carte mmoire insre dans celui-ci. Vous pouvez galement tlcharger le fichier partir de la page de produit sur le site www.nokia.ca ou le site Web Nokia de votre rgion sans utiliser le cdrom. Si vous utilisez un navigateur Web sur votre appareil cellulaire pour accder Internet, tlchargez lapplication CarMenu dans votre appareil ou sur une carte mmoire, partir de la page des produits du site www.nokia.ca ou du site Web Nokia de votre rgion. 3. Lancez linstallation tel que cela est indiqu dans le guide dutilisation de votre appareil et suivez les directives affiches dans le programme dinstallation. 4. Pour dmarrer lapplication CarMenu, allumez lensemble pour voiture. 7 9212634_frca.fm Page 8 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n Utiliser CarMenu avec le dispositif dentre Touche de composition vocale Maintenez la touche de composition vocale enfonce pour activer la composition vocale sur un appareil compatible alors quaucun appel nest en cours. Dans lapplication Cartes de Nokia, appuyez sur la touche de composition vocale pour effectuer la mme fonction que lorsque vous appuyez sur la touche 4 de votre appareil. Si la navigation vocale est active, lappareil rpte la dernire instruction. Touche de mise en sourdine Appuyez sur la touche de mise en sourdine pour effectuer les actions suivantes :
Faire passer un appel de lensemble pour vhicule un appareil mobile compatible
Mettre le volume de lensemble pour voiture en sourdine lorsquaucun appel nest en cours Pour dsactiver ou ractiver le microphone pendant un appel, maintenez la touche de mise en sourdine enfonce. Commutateur de mode Appuyez sur le commutateur de mode pour effectuer les actions suivantes :
Alterner entre les modes tlphone, lecteur de musique et gonavigation (si lapplication Cartes est active)
Retourner lcran principal du mode actif Maintenez le commutateur de mode enfonc pour retourner lcran principal du mode tlphone partir de tout autre mode. Touche de conversation En mode tlphone, appuyez sur la touche de conversation pour effectuer les actions suivantes :
Rpondre un appel
Alterner entre un appel actif et un appel en attente
Afficher la liste des derniers numros composs sur lcran principal 8 9212634_frca.fm Page 9 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n En mode tlphone, appuyez deux fois sur la touche de conversation pour rappeler le dernier numro compos dans lcran principal. En mode lecteur de musique, appuyez sur la touche de conversation pour effectuer les actions suivantes :
couter la chanson affiche sur votre appareil ou en interrompre ou en reprendre la lecture
couter toutes les chansons dune liste lecture, dun artiste ou dun album slectionn en commenant par la premire Dans lapplication Cartes de Nokia, appuyez sur la touche de conversation pour effectuer la mme fonction que lorsque vous appuyez sur la touche de slection gauche de votre appareil. Touche de fin Appuyez sur la touche de fin pour effectuer les actions suivantes :
Mettre fin lappel actif ou rejeter un appel
Effacer une note dagenda lcran
Retourner lcran ou au menu prcdent
Supprimer un seul caractre lors de la rdaction de texte ou de numros
Arrter la lecture de la chanson affiche lcran en mode lecteur de musique
Dans lapplication Cartes de Nokia, appuyez sur la touche de fin pour effectuer la mme fonction que lorsque vous appuyez sur la touche de slection droite de votre appareil. Maintenez la touche de fin enfonce pour quitter lcran principal du mode actif. Roulette Navi Appuyez sur la roulette pour effectuer les actions suivantes :
Rpondre un appel entrant
Excuter la fonction affiche au bas de lcran, pour slectionner un lment (comme une fonction du menu) ou pour effacer une note dagenda lcran 9 9212634_frca.fm Page 10 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n t r o d u c t i o n
Dans lapplication Cartes de Nokia, appuyez sur la roulette Navi pour effectuer la mme fonction que lorsque vous appuyez sur le centre de la touche de navigation sur votre appareil Maintenez la roulette enfonce pour effectuer les actions suivantes :
Allumer ou teindre lensemble pour voiture lorsque le fil du capteur dallumage nest pas branch
Connecter lensemble pour voiture un appareil associ (maintenez la roulette enfonce pendant environ 1 seconde) Tournez la roulette pour effectuer les actions suivantes :
Mettre un lment en surbrillance (comme une fonction du menu) ou parcourir une liste
Rgler le volume durant un appel
En mode lecteur de musique, passer la chanson suivante ou prcdente dune liste de lecture, dun artiste ou dun album lorsque la lecture est en cours ou interrompue
Dans lapplication Cartes de Nokia, tournez la roulette pour effectuer la mme fonction que lorsque vous appuyez sur le haut ou vers le bas de la touche de navigation de votre appareil. Tournez la roulette vers la gauche dans lcran principal pour entrer un numro de tlphone ou utiliser la composition 1 touche. Tournez la roulette vers la droite dans lcran principal pour rechercher un contact dans le menu Contacts. Charger lappareil connect Pour recharger la pile de votre appareil Nokia compatible tout en utilisant lensemble pour voiture, branchez-y le cble de connectivit CA-113CU. 10 9212634_frca.fm Page 11 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e 2. Installer lensemble pour voiture Pour les directives dinstallation des composantes de lensemble pour voiture, reportez-vous au guide dutilisation et dinstallation de lensemble pour voiture CK-300 de Nokia. Observez les consignes de scurit suivantes lors de linstallation de lensemble pour voiture.
Linstallation et la rparation de lensemble pour voiture ne devraient tre confies qu un technicien qualifi utilisant les pices originales Nokia approuves fournies dans lemballage. Une installation ou une rparation mal excute risque dtre dangereuse et peut invalider les garanties de lensemble pour voiture. Les utilisateurs devraient garder lesprit que lensemble pour voiture comprend des pices complexes et que son installation ncessite lexpertise dun professionnel et des outils spciaux.
Les directives fournies dans le guide dutilisation et dinstallation de lensemble pour voiture CK-300 de Nokia sont des instructions de nature gnrale traitant de linstallation de lensemble dans une voiture. Cependant, en raison de la grande varit des modles de voitures offerts sur le march, le guide ne peut couvrir les exigences techniques correspondant tous les modles de vhicule. Pour de linformation plus dtaille propos de votre vhicule, communiquez avec son constructeur.
Cet ensemble pour voiture est conu exclusivement pour les vhicules quips dun systme de mise la terre ngative de 12 V. Lutilisation dun voltage diffrent ou une inversion de la polarit endommagera lquipement.
Noubliez pas que les voitures modernes comportent un ordinateur de bord dans lequel dimportants paramtres de fonctionnement du vhicule sont enregistrs. Le fait de dconnecter la batterie du vhicule peut entraner une perte de donnes et exiger une intervention coteuse pour rinitialiser le systme. En cas de doute, communiquez avec votre concessionnaire automobile avant dentreprendre tout travail dinstallation. 11 9212634_frca.fm Page 12 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e
Ne reliez pas lquipement de lensemble pour voiture aux lignes haute tension du circuit dallumage.
Lors de linstallation des pices de lensemble pour voiture, assurez-
vous quaucune dentre elles ne bloque ou ne gne le mouvement de la direction, de la pdale de frein, ou de tout autre systme ou commande servant au fonctionnement du vhicule (par exemple les coussins gonflables) et quelles ne gnent pas votre champ de vision pendant la conduite. Assurez-vous que lensemble pour voiture et tout composant en faisant partie ne sont pas installs un endroit o ils pourraient vous heurter au moment dun accident ou dune collision. Lorsque vous installez un support mobile, assurez-vous que lutilisateur peut voir clairement lcran de lappareil.
Votre technicien ou concessionnaire peut tre en mesure de vous proposer des solutions de rechange pour raliser un montage adquat dans votre vhicule sans percer de trous.
Ne fumez pas lorsque vous travaillez sur une voiture. Assurez-vous quaucune source de feu ou de flamme ne se trouve proximit.
Faites attention ne pas endommager les fils lectriques, les canalisations dessence, les conduites de frein ou les dispositifs de scurit pendant linstallation.
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs lectroniques automobiles qui sont mal installs ou insuffisamment protgs (par exemple, les systmes lectroniques dinjection de carburant, les systmes de freinage antiblocage, les rgulateurs de vitesse lectroniques et les sacs gonflables). Si vous dcelez une dfaillance ou un changement dans le fonctionnement dun tel systme, communiquez avec votre concessionnaire.
Assurez-vous que les cbles sont installs de manire ce quils ne puissent tre soumis une usure mcanique (par exemple, sous un sige ou contre des artes vives). Intgrer lensemble la radio dun vhicule Lensemble pour voiture peut tre connect la radio dun vhicule de trois faons diffrentes. Slectionnez les options de connexion appropries selon les composantes fournies dans lemballage. 12 9212634_frca.fm Page 13 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e Option de rglage 1 Pour les appels tlphoniques, utilisez le cble systme ISO CA-139
(sil est fourni avec lensemble pour voiture) ou un cble propre la radio du vhicule pour brancher lensemble pour voiture la radio et ses haut-parleurs. Pour la musique, utilisez un cble propre la radio de votre vhicule pour brancher la sortie stro de 3,5 mm lentre AUX de la radio. Vous pouvez raccorder lensemble pour voiture un haut-parleur dont limpdance est dau moins 2 ohms. Limpdance optimale pour cet ensemble est de 4 ohms. Si limpdance est suprieure 8 ohms, la puissance de sortie sera trs infrieure la normale. 13 9212634_frca.fm Page 14 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e 1. Dbranchez les deux connecteurs ISO de la radio du vhicule servant lalimentation et aux haut-parleurs, puis remplacez-les par les deux connecteurs du cble systme CA-139. Branchez le fil tiquet Mute du cble systme lun des fils tiquets Mute 1 , Mute 2 ou Mute 3 , en fonction du branchement de la radio du vhicule. Laissez les autres fils de mise 14 9212634_frca.fm Page 15 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e en sourdine connects comme ils le sont. Reliez ensuite tous les fils de mme couleur. Pour les appels tlphoniques, connectez le cble systme CA-139 aux sorties dalimentation et de haut-parleurs du dispositif mains libres. 2. Vrifiez la broche dalimentation + 12 V et la broche dallumage des deux connecteurs ISO du vhicule ainsi que les broches du cble systme CA-139. Au besoin, interchangez les deux fils du cble systme. Branchez le cble systme dans les deux connecteurs ISO libres. 3. Raccordez la sortie de musique stro du dispositif sans fil (un connecteur stro standard de 3,5 mm) lentre AUX de la radio du vhicule. Utilisez un cble appropri convenant la radio de votre vhicule (ce cble nest pas fourni avec lensemble pour voiture). 4. Pour charger un appareil Nokia compatible au moyen de lensemble pour voiture, branchez une extrmit du cble de connectivit CA-113CU dans le dispositif mains libres et lautre extrmit dans le connecteur de 2,0 mm de lappareil. Pour couter de la musique partir dun lecteur portatif dot dune prise audio standard de 3,5 mm, branchez la prise de 3,5 mm du cble de connectivit dans lappareil audio. Aprs avoir effectu tous les raccordements mentionns prcdemment, branchez le dispositif dentre externe CU-10 et le microphone MP-2 dans les connecteurs correspondants du dispositif mains libres. 15 9212634_frca.fm Page 16 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e Option de rglage 2 Si la radio du vhicule est quipe dune entre de tlphone cellulaire et dune entre AUX pour priphriques de musique, vous pourrez brancher votre appareil aux haut-parleurs de la radio du vhicule. 1. Branchez les fils correspondants du cble dalimentation PCU-4 la batterie du vhicule et le capteur dallumage (le cas chant). Branchez le signal de mise en sourdine de la radio du vhicule (le cas chant) la radio du vhicule. Branchez le connecteur dans le dispositif mains libres. 16 9212634_frca.fm Page 17 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e 2. Pour les appels tlphoniques, raccordez la sortie des haut-parleurs du dispositif mains libres lentre de tlphone cellulaire de la radio du vhicule. Utilisez un cble appropri convenant la radio de votre vhicule (ce cble nest pas fourni avec lensemble pour voiture). 3. Raccordez la sortie de musique stro du dispositif sans fil (un connecteur stro standard de 3,5 mm) lentre AUX de la radio du vhicule. Utilisez un cble appropri convenant la radio de votre vhicule (ce cble nest pas fourni avec lensemble pour voiture). 4. Pour charger un appareil Nokia compatible au moyen de lensemble pour voiture, branchez une extrmit du cble de connectivit CA-113CU dans le dispositif mains libres et lautre extrmit dans le connecteur de 2,0 mm de lappareil). Pour couter de la musique partir dun lecteur portatif dot dune prise audio standard de 3,5 mm, branchez la prise de 3,5 mm du cble de connectivit dans lappareil audio. Aprs avoir effectu tous les raccordements mentionns prcdemment, branchez le dispositif dentre externe CU-10 et le microphone MP-2 dans les connecteurs correspondants du dispositif mains libres. 17 9212634_frca.fm Page 18 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e Option de rglage 3 Vous pouvez utiliser le haut-parleur SP-3 externe et le cble dalimentation PCU-4 comme suit (sils sont compris dans lensemble pour voiture) :
1. Branchez les fils correspondants du cble dalimentation PCU-4 la batterie du vhicule et le capteur dallumage (le cas chant). Branchez le signal de mise en sourdine de la radio du vhicule (le cas chant) sur la radio du vhicule. Branchez le connecteur dans le dispositif mains libres. 2. Pour les appels tlphoniques, raccordez la sortie des haut-parleurs du dispositif mains libres au haut-parleur SP-3. 3. Raccordez la sortie de musique stro du dispositif sans fil (un connecteur stro standard de 3,5 mm) lentre AUX de la radio du 18 9212634_frca.fm Page 19 Friday, September 19, 2008 2:58 PM I n s t a l l e r l e n s e m b l e p o u r v o i t u r e vhicule. Utilisez un cble appropri convenant la radio de votre vhicule (ce cble nest pas fourni avec lensemble pour voiture). 4. Pour charger un appareil Nokia compatible au moyen de lensemble pour voiture, branchez une extrmit du cble de connectivit CA-113CU dans le dispositif mains libres et lautre extrmit dans le connecteur de 2,0 mm de lappareil). Pour couter de la musique partir dun lecteur portatif dot dune prise audio standard de 3,5 mm, branchez la prise de 3,5 mm du cble de connectivit dans lappareil audio. Aprs avoir effectu tous les raccordements mentionns prcdemment, branchez le dispositif dentre externe CU-10 et le microphone MP-2 dans les connecteurs correspondants du dispositif mains libres. 19 9212634_frca.fm Page 20 Friday, September 19, 2008 2:58 PM E n t r e t i e n e t r p a r a t i o n Entretien et rparation Votre ensemble pour vhicule est un produit de conception et de fabrication suprieures qui doit tre trait avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront assurer la validit de votre garantie.
Gardez lensemble pour voiture au sec. Leau de pluie, lhumidit et les liquides peuvent contenir des minraux susceptibles de dtriorer les circuits lectroniques.
Nutilisez pas et ne rangez pas lensemble pour vhicule dans un endroit poussireux ou sale. Vous risquez dendommager ses pices mobiles et ses composants lectroniques.
Nessayez pas douvrir lensemble pour vhicule. Une manipulation inapproprie risque de lendommager.
Nutilisez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de dtergents puissants pour nettoyer les pices de lensemble pour vhicule.
Ne peignez pas les pices de lensemble pour voiture. La peinture risque de bloquer les composants mobiles et den empcher le bon fonctionnement. Si lensemble pour voiture ne fonctionne pas correctement, apportez le vhicule un centre de service autoris afin de faire rparer lensemble pour voiture. 20 9212634_frca.fm Page 21 Friday, September 19, 2008 2:58 PM A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s c u r i t Autres renseignements importants concernant la scurit Vhicules Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs lectroniques automobiles qui sont mal installs ou insuffisamment protgs (par exemple, les systmes lectroniques dinjection de carburant, les systmes de freinage antiblocage, les rgulateurs de vitesse lectroniques et les sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements ce sujet, communiquez avec un reprsentant autoris, avec le fabricant de votre vhicule ou avec le fabricant de tout accessoire ajout. Linstallation, lentretien et la rparation dun appareil dans un vhicule ne doivent tre confis qu des techniciens comptents. Une installation ou un entretien mal excuts risquent dtre dangereux et peuvent invalider les garanties de lappareil. Vrifiez rgulirement si les appareils sans fil de votre vhicule sont bien installs et fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de gaz inflammables, ni dexplosifs dans le mme compartiment que lappareil, ses pices ou ses accessoires. Dans le cas dun vhicule quip de sacs gonflables, noubliez pas que ces dispositifs se dploient avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris un appareil cellulaire et ses accessoires, fixes ou mobiles, au-dessus dun sac gonflable ou dans son aire de dploiement. Si un appareil sans fil intgr au vhicule est mal install et que le sac gonflable se dploie, il peut en rsulter des blessures graves. 21
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2009-05-11 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2009-05-11
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Microsoft Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0016179699
|
||||
1 | Physical Address |
1 Microsoft Way
|
||||
1 |
Redmond, Washington 98052
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@americantcb.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
PYA
|
||||
1 | Equipment Product Code |
HF-21W
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
H**** S******
|
||||
1 | Title |
Director, EMC, SI and RF Compliance
|
||||
1 | Telephone Number |
1-425********
|
||||
1 | Fax Number |
1-425********
|
||||
1 |
h******@microsoft.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Car Kit | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
TCC Microsoft
|
||||
1 | Name |
J****** J********
|
||||
1 | Telephone Number |
358-7********
|
||||
1 | Fax Number |
358-7********
|
||||
1 |
f******@microsoft.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0013800 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC