/Manual of remote control Instrucciones para el mando a distancia
/The device name/Nombre del dispositivoMR-01 1 2 3 4 OK 3 MR-01 1 2 2 30 1 2 3 4 step operation Turn on Bluetooth function of mobile phone At the same time, press the "OK" and "return" keys of the remote control. The indicator light will be lit and then extinguished. After 3 seconds, the red light will flash slowly, and the remote control will enter the broadcast scanning mode (you can release the button after entering). Select the Bluetooth device mr-01 on the mobile phone to connect 1 After the connection is successful, the red light of the remote control will stay on for 2 seconds, and then exit the pairing mode and the indicator light will go off. 22) If the connection is not successful, the red light will continue to blink. After 30 seconds, the red light will be off when the matching mode is out. Los La operacin pasos Activar la funcin bluetooth del telfono mvil 1 2 Activar la funcin bluetooth del mando a distancia: presione las teclas
"OK" y "return" al mismo tiempo, el indicador del mando a distancia se enciende una vez y se apaga, despus de 3 segundos la luz roja se deslumbra lentamente y el mando a distancia entra en el modo de emparejamiento de bluetooth (solo despus de entrar puede soltar la 3 Seleccione el dispositivo bluetooth mr-01 en el lado del telfono mvil tecla). para conectarse 4 1) despus de la conexin, el mando a distancia indica que la luz roja est encendida durante 2 segundos, luego sale del modo de emparejamiento y el indicador se apaga. 2) si la conexin no funciona, la luz roja sigue parpadeando, el tiempo de espera es de 30 segundos para salir del modo de emparejamiento y la luz roja se apaga. 1 2 chooser
3 4 5 6 7 8 9 Circle 10 OK 11 12 13
14
Key description er 2 3 4 5 Home page Mute menu Circle Key name Key Icon Operation and function chooser clickhost standby clickHome page clickMute clickHang up clickanswer the phone 6 7 8 9 0 1 2 3 4 up down left right OK return mouse Volume down Volume up clickUp clickDown clickLeft clickRight clickConfirm clickReturn clickMouse On/Off clickVolume down clickVolume up Instrucciones para pulsar las teclas ombre de Iconos de Funcionamiento y tecla teclas funciones n la rimera p na hooser Haga clic en En la primera pgina Haga clic enEspera para host enciar Haga clic ensilenciar men colgado telfono Haga clic en Tel fono Haga clic enResponder al Haga clic en Haga clic en Haga clic enOK Haga clic en Haga clic en/
rcle scendent acia bajo K greso on el rat quierda Haga clic en a derecha Haga clic en olumen Haga clic en Volumen acia abajo hacia abajo umentar Haga clic enAumentar el volumen volumen OK 1+ ----> 3 100ms 100ms 5 10 2+
3+
4: 5 Use the mouse control Mouse On When there is a link, click the empty mouse button on the remote Mouse Off Click the mouse button to close the empty mouse Left mouse The OK key responds to the left mouse button function button User 1: At the same time, press and hold the "volume plus + and volume calibration
-" indicator light always on --- > put the remote control in place for 3 and seconds, the red light will flash quickly (100ms on and 100ms off) to sensitivity start calibration (calibration time is 5 seconds), the red light will adjustment always be on if calibration is successful (it will exit automatically after 10 minutes or press any key to exit), and the red light will go out if calibration fails 2: Mouse + volume plus sensitivity up 3: Mouse + reduced sensitivity 4: Mouse speed adjustment is divided into five gears, the default is in the middle gear ratn Abrir el Cierre del Haga clic en la tecla ratn para cerrar el ratn vaco ratn izquierdo del ratn y de Botn La tecla OK responde a la funcin del botn izquierdo del ratn Calibracin 1: al mismo tiempo mantenga pulsado el indicador "volumen ms +
del usuario y volumen -" siempre encendido ---> mantenga el mando a distancia parado durante 3 segundos despus de que la luz roja regulacin paraliza rpidamente (100ms encendido y 100ms apagado) para iniciar la calibracin (tiempo de calibracin 5 segundos) sensibilidad 2: ratn + volumen ms sensibilidad 3: ratn + con reduccin de sensibilidad 4: el ajuste de la velocidad del ratn se divide en 5 marchas, por defecto en el medio
* 2 7
1VBAT<=2.4V Low power prompt
*Two 7 dry batteries are used for power supply
*Low power detection and prompt 1) Vbat < = 2.4V indicates low power, 2VBAT<=2.2V 10 10 2) When Vbat < = 2.2V, it is forbidden to work, and it can only be restored after power on again. When the forbidden working voltage is detected, the red light will flash rapidly for 10 seconds, and then it will enter the forbidden mode, which can work normally within 10 seconds, Consejos de baja potencia
* alimentado por 2 pilas secas 7
* deteccin de baja potencia y consejos 1) VBAT<=2.4V indica baja potencia, 2) el funcionamiento est prohibido por debajo de VBAT<=2.2V, slo se puede volver a poner la electricidad, se detecta la tensin prohibida de funcionamiento, la luz roja paraliza rpidamente durante 10 segundos despus de entrar en la prohibicin, estos 10 segundos pueden funcionar normalmente, 2 Indicator light description No Bluetooth link: press the remote control indicator to flash twice Bluetooth link success status: click the indicator to flash once Descripcin del indicador No hay conexi n bluetooth: pulse el indicador del mando a distancia para parpadear 2 veces una vez Estado de xito de la conexin bluetooth: haga clic en el indicador para parpadear FCC warning:
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver. connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. IC warning:
- English:
the device.
- French:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of Le prsentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible d'encompromettre le fonctionnement. This equipment complies with IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. ce matriel est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements rf de ic noncs dans un autre environnement.