all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
exhibit 08a users manual gp150 gp200 | Users Manual | 2.41 MiB | ||||
1 2 |
|
exhibit 08b users manual pr400 non display | Users Manual | 2.63 MiB | ||||
1 2 |
|
exhibit 08c1 users manual pr400 full display part 1 | Users Manual | 1.84 MiB | ||||
1 2 |
|
exhibit 08c2 users manual pr400 full display part 2 | Users Manual | 1.35 MiB | ||||
1 2 |
|
exhibit 08d rf safety booklet | Users Manual | 210.74 KiB | ||||
1 2 | Attestation Statements | June 04 2005 / February 05 2005 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | June 04 2005 / February 05 2005 | ||||||
1 2 | Test Report | June 04 2005 / February 05 2005 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | December 08 2004 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | Attestation Statements | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) |
1 2 | exhibit 08a users manual gp150 gp200 | Users Manual | 2.41 MiB |
309N60-A_cvr.qxd 8/19/2003 10:43 AM Page 1 MOTOROLA, the Stylized M Logo, and Radius are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. Motorola, Inc. 2002, 2003. All rights reserved. Printed in U.S.A. MOTOROLA, le logotype au M stylis et Radius sont enregistrs auprs du Bureau des marques et brevets des tats-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Motorola, Inc. 2002, 2003. Tous droits rservs. Imprim aux tats-Unis.
*6880309N60*
6880309N60-A CP150/CP200 Commercial Series Two-Way Radio User Guide Manuel de l'utilisateur de la radio bidirectionnelle Non-displayTOC.fm Page 1 Monday, November 17, 2003 1:55 PM CONTENTS Computer Software Copyrights . 2 Safety and Warranty . 3 Product Safety and RF Exposure Compliance . 3 Battery Information . 3 Charging Batteries . 3 Limited Warranty . 4 Introduction . 9 Conventional Radio Systems . 9 CP150/CP200 Radio Features . 9 Radio Wide Features . 9 Signaling Features . 9 Radio Overview . 11 Parts of the Radio . 11 CP150/CP200 Models . 11 On/Off/Volume Knob . 12 Channel Selector Knob . 12 Push-to-Talk (PTT) Button . 12 Microphone . 12 LED Indicator . 12 Programmable Buttons . 13 Indicator Tones . 15 Audio Indicators for Programmable Buttons . 15 Improved Audio Features . 16 Companding . 16 Getting Started . 17 Battery Information . 17 Charging Your Battery . 17 Wall Charger. 17 Desktop Chargers. 18 Rapid Charger . 18 Slow Charger. 19 Accessory Information . 20 Attaching the Battery . 20 Removing the Battery . 20 Attaching the Antenna . 21 Removing the Antenna . 21 Attaching the Belt Clip . 22 Removing the Belt Clip . 22 Turning the Radio On or Off . 23 Adjusting the Volume . 23 Selecting a Radio Channel . 23 Receiving . 24 Monitoring. 24 Transmitting . 24 VOX Operation . 25 Connecting a VOX Headset . 25 Enabling or Disabling VOX . 25 Enable/Disable Headset Sidetone . 25 VOX Headset. 25 Non-VOX Headset with In-Line PTT . 26 C O N T E N T S 1 English Non-displayTOC.fm Page 2 Monday, November 17, 2003 1:55 PM S T N E T N O C Repeater or Talkaround Mode . 26 Setting Tight or Normal Squelch. 26 Setting the Power Level . 27 Radio Calls . 29 Receiving a Selective Call . 29 Receiving a Call Alert Page . 29 Scan . 31 Talkback . 31 Starting System Scan . 31 Stopping System Scan . 31 Starting Auto Scan . 31 Stopping Auto Scan . 31 Deleting a Nuisance Channel . 32 Restoring a Channel to the Scan List . 32 Prioritizing a Scan List Member . 33 Accessories . 35 Carry Accessories. 35 Chargers. 35 Batteries . 35 Headsets . 36 Surveillance Accessories . 36 Remote Speaker Microphones . 37 Ear Microphone Systems . 37 Antennas . 38 Miscellaneous. 38 COMPUTER SOFTWARE COPYRIGHTS The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program. Accordingly, any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola, except for the normal non-exclusive license to use that arises by operation of law in the sale of a product. English 2 00_SafetyNA.fm Page 3 Monday, November 17, 2003 1:55 PM SAFETY AND WARRANTY PRODUCT SAFETY AND RF EXPOSURE COMPLIANCE
C a u t i o n Before using this product, read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio. ATTENTION!
This radio is restricted to occupational use only to satisfy FCC RF energy exposure requirements. Before using this product, read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio (Motorola Publication part number 68P81095C98) to ensure compliance with RF energy exposure limits. For a list of Motorola-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following web site which lists approved accessories: http://www.motorola.com/cgiss/
index.shtml. BATTERY INFORMATION Charging Batteries This product is powered by a nickel-cadmium
(NICd) or lithium-ion (Lilon) rechargeable battery. Charge the battery before use to ensure optimum capacity and performance. The battery was designed specifically to be used with a Motorola charger. Charging in non-
Motorola equipment may lead to battery damage and void the battery warranty. Note: When charging a battery attached to a radio, turn the radio off to ensure a full charge. The battery should be at about 77F (25C)
(room temperature), whenever possible. Charging a cold battery (below 50 F [10C]) may result in leakage of electrolyte and ultimately in failure of the battery. Charging a hot battery (above 95F [35C]) results in reduced discharge capacity, affecting the performance of the radio. Motorola rapid-rate battery chargers contain a temperature-
sensing circuit to ensure that batteries are charged within the temperature limits stated above. W A R R A N T Y S A F E T Y A N D 3 English 00_SafetyNA.fm Page 4 Monday, November 17, 2003 1:55 PM LIMITED WARRANTY MOTOROLA COMMUNICATION PRODUCTS I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:
MOTOROLA INC. (MOTOROLA) warrants the MOTOROLA manufactured Communication Products listed below (Product) against defects in material and workmanship under normal use and service for a period of time from the date of purchase as scheduled below:
CP150/CP200 Portable Units Product Accessories Two (2) Years One (1) Year Motorola, at its option, will at no charge either repair the Product (with new or reconditioned parts), replace it (with a new or reconditioned Product), or refund the purchase price of the Product during the warranty period provided it is returned in accordance with the terms of this warranty. Replaced parts or boards are warranted for the balance of the original applicable warranty period. All replaced parts of Product shall become the property of MOTOROLA. This express limited warranty is extended by MOTOROLA to the original end user purchaser only and is not assignable or transferable to any other party. This is the complete warranty for the Product manufactured by MOTOROLA. MOTOROLA assumes no obligations or liability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of MOTOROLA. Unless made in a separate agreement between MOTOROLA and the original end user purchaser, MOTOROLA does not warrant the installation, maintenance or service of the Product. MOTOROLA cannot be responsible in any way for any ancillary equipment not furnished by MOTOROLA which is attached to or used in connection with the Product, or for operation of the Product with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly excluded from this warranty. Because each system which may use the Product is unique, MOTOROLA disclaims liability for range, coverage, or operation of the system as a whole under this warranty. D N A Y T E F A S Y T N A R R A W English 4 00_SafetyNA.fm Page 5 Monday, November 17, 2003 1:55 PM II. GENERAL PROVISIONS:
III. STATE LAW RIGHTS:
This warranty sets forth the full extent of MOTOROLA's responsibilities regarding the Product. Repair, replacement or refund of the purchase price, at MOTOROLAs option, is the exclusive remedy. THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR SAVINGS OR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY. This warranty gives specific legal rights, and there may be other rights which may vary from state to state. IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
You must provide proof of purchase (bearing the date of purchase and Product item serial number) in order to receive warranty service and, also, deliver or send the Product item, transportation and insurance prepaid, to an authorized warranty service location. Warranty service will be provided by Motorola through one of its authorized warranty service locations. If you first contact the company which sold you the Product
(e.g., dealer or communication service provider), it can facilitate your obtaining warranty service. You can also call Motorola at 1-800-927-2744 US/Canada. W A R R A N T Y S A F E T Y A N D 5 English 00_SafetyNA.fm Page 6 Monday, November 17, 2003 1:55 PM V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
A Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary manner. B Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. C Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, alteration, modification, or adjustment. D Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material workmanship. A Product subjected to unauthorized Product modifications, disassemblies or repairs (including, without limitation, the addition to the Product of non-Motorola supplied equipment) which adversely affect performance of the Product or interfere with Motorola's normal warranty inspection and testing of the Product to verify any warranty claim. Product which has had the serial number removed or made illegible. E F G Freight costs to the repair depot. H A Product which, due to illegal or unauthorized alteration of the software/
firmware in the Product, does not function in accordance with MOTOROLAs published specifications or the FCC type acceptance labeling in effect for the Product at the time the Product was initially distributed from MOTOROLA. Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that does not affect the operation of the Product. Normal and customary wear and tear. I J VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS:
MOTOROLA will defend, at its own expense, any suit brought against the end user purchaser to the extent that it is based on a claim that the Product or parts infringe a United States patent, and MOTOROLA will pay those costs and damages finally awarded against the end user purchaser in any such suit which are attributable to any such claim, but such defense and payments are conditioned on the following:
A that MOTOROLA will be notified promptly in writing by such purchaser of any notice of such claim;
D N A Y T E F A S Y T N A R R A W English 6 00_SafetyNA.fm Page 7 Monday, November 17, 2003 1:55 PM B that MOTOROLA will have sole control of the defense of such suit and all negotiations for its settlement or compromise; and C should the Product or parts become, or in MOTOROLAs opinion be likely to become, the subject of a claim of infringement of a United States patent, that such purchaser will permit MOTOROLA, at its option and expense, either to procure for such purchaser the right to continue using the Product or parts or to replace or modify the same so that it becomes non-infringing or to grant such purchaser a credit for the Product or parts as depreciated and accept its return. The depreciation will be an equal amount per year over the lifetime of the Product or parts as established by MOTOROLA. MOTOROLA will have no liability with respect to any claim of patent infringement which is based upon the combination of the Product or parts furnished hereunder with software, apparatus or devices not furnished by MOTOROLA, nor will MOTOROLA have any liability for the use of ancillary equipment or software not furnished by MOTOROLA which is attached to or used in connection with the Product. The foregoing states the entire liability of MOTOROLA with respect to infringement of patents by the Product or any parts thereof. Laws in the United States and other countries preserve for MOTOROLA certain exclusive rights for copyrighted MOTOROLA software such as the exclusive rights to reproduce in copies and distribute copies of such Motorola software. MOTOROLA software may be used in only the Product in which the software was originally embodied and such software in such Product may not be replaced, copied, distributed, modified in any way, or used to produce any derivative thereof. No other use including, without limitation, alteration, modification, reproduction, distribution, or reverse engineering of such MOTOROLA software or exercise of rights in such MOTOROLA software is permitted. No license is granted by implication, estoppel or otherwise under MOTOROLA patent rights or copyrights. VII. GOVERNING LAW:
This Warranty is governed by the laws of the State of Illinois, USA. W A R R A N T Y S A F E T Y A N D 7 English 00_SafetyNA.fm Page 8 Monday, November 17, 2003 1:55 PM Notes:
D N A Y T E F A S Y T N A R R A W English 8 01_Introduction.fm Page 9 Monday, November 17, 2003 3:49 PM INTRODUCTION CONVENTIONAL RADIO SYSTEMS Conventional radio systems typically refer to unit-to-unit communications through a single channel. Conventional systems also allow radio users to extend communication coverage by relaying their messages through a repeater. To ensure coordinated use by multiple users, each radio user must monitor the channel or repeater before transmitting to verify that the system is not currently busy. CP150/CP200 RADIO FEATURES Radio Wide Features 4 or 16 Channels 2 Programmable Feature Buttons Busy Channel Lockout High/Low Power Settings (Available for 4W
& 5W models only) Repeater/Talkaround Voice Operated Transmit Transmit Time-Out Timer
Monitor and Sticky Monitor System Scan with Single Priority Scan Signaling Features
MDC 1200 Signaling (Available for 4W &
5W models only)
- Selective Radio Inhibit Decode
- Radio Check
- PTT ID Decode
- PTT ID Encode
- Selective Inhibit Decode Decode
Quik-Call II Signaling (Available for 4W &
5W models only)
- Call Alert Decode
- Selective Call Decode DTMF Signaling
- DTMF PTT ID Encode I N T R O D U C T O N I 9 English
01_Introduction.fm Page 10 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Notes:
I N O T C U D O R T N I English 10 02_Overview.fm Page 11 Monday, November 17, 2003 1:56 PM RADIO OVERVIEW PARTS OF THE RADIO CP150/CP200 Models Push-to-Talk
(PTT) Button Side Button 1
(programmable) Side Button 2
(programmable) On/Off/Volume Knob Channel Selector Knob LED Indicator Microphone Accessory Connector with a Dust Cover I R A D O O V E R V E W I 11 English I W E V R E V O O D A R I 02_Overview.fm Page 12 Monday, November 17, 2003 1:56 PM On/Off/Volume Knob Turns the radio on or off, and adjusts the radios volume. Channel Selector Knob Switches the radio to different channels. Push-to-Talk (PTT) Button Press and hold down this button to talk
(transmit); release it to listen. Microphone When sending a message, hold the microphone 1 to 2 inches (2.5 to 5 cm) away from your mouth, and speak clearly into it. LED Indicator Indicates power-up, transmit, receive, scan status, Call Alert, Selective Call, Monitor, and battery status. Basic Features LED State/Color Red Flashing Red Scan Flashing Green Call Alert Flashing Yellow Selective Call Flashing Yellow Indication Transmitting Receiving Scanning for activity Indicates receiving a Call Alert Indicates receiving a Selective Call While monitoring Sticky Monitor/Open Squelch Yellow Low Battery Flashing Red when transmitting Available for 4W and 5W models only. Low battery level English 12 02_Overview.fm Page 13 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Battery Charge Status You can check battery charge status if your dealer has preprogrammed one of the programmable buttons. Hold down the preprogrammed Battery Indicator button. The charge status is shown by the color of the radios LED indicator. Battery Level LED Indicator Good Sufficient Green Yellow Low Flashing Red Very Low None Programmable Buttons The two side buttons on your radio can be programmed by your dealer as shortcuts to various radio features. Check with your dealer for a complete list of functions your radio supports. Some buttons can access up to two features, depending on the type of button press:
short press quickly pressing and releas-
ing the programmable buttons long press pressing and holding the programmable buttons for a period of time
(default 1 1/2 seconds or programmed value) before releasing hold down pressing and holding down the programmable buttons while checking status or making adjustments Depending on how your radio has been programmed by your dealer, these functions are activated EITHER through a short press OR a long press, but NOT both. A summary of programmable radio features and corresponding page references appears beginning on page 14. In the Feature column, have your dealer write down the programmable buttons next to the features that have been programmed to them. I R A D O O V E R V E W I 13 English
I W E V R E V O O D A R I 02_Overview.fm Page 14 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Feature Short Press/Long Press Hold Down Page Button Battery Indicator Checks the battery charge status. 13 Sticky Monitor/
Monitor A long press of the Monitor button initiates. A short press of the Monitor button cancels. Monitors the selected channel for any activity. Volume Set Sounds a tone for adjusting the radios volume level. Voice Operated Transmission
(VOX) Toggle VOX on and off. Power Level Toggles your radios transmit power level between High and Low power. Repeater/
Talkaround Squelch Toggles between using a repeater and transmitting directly to another radio. Toggles your radios squelch level between tight and normal squelch. Available for 4W and 5W models only. 24 23 25 27 26 26 English 14 02_Overview.fm Page 15 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Feature Short Press/Long Press Hold Down Page Button Scan Starts or stops the Scan operation. Nuisance Channel Delete Deletes a nuisance channel while scanning. INDICATOR TONES High pitched tone Low pitched tone Self Test Pass Tone Self Test Fail Tone Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone 31 31 AUDIO INDICATORS FOR PROGRAMMABLE BUTTONS Some programmable buttons use tones to indicate one of two modes:
Button Positive Negative Indicator Tone Indicator Tone Scan Power Level Squelch Repeater/
Talkaround VOX Start scan High power selected Tight squelch Does not use repeater VOX enabled Stop scan Low power selected Normal squelch Uses repeater VOX disabled Available for 4W and 5W models only. I R A D O O V E R V E W I 15 English 02_Overview.fm Page 16 Monday, November 17, 2003 1:56 PM IMPROVED AUDIO FEATURES Companding Companding is a feature that allows further improvement of voice quality. It compresses your voice at transmission, and expands it when receiving while simultaneously reducing extraneous noise. However, to enjoy this benefit, all transmitting and receiving radios must have this feature activated. I W E V R E V O O D A R I English 16 03_GetStarted.fm Page 17 Monday, November 17, 2003 1:56 PM GETTING STARTED To Charge the Battery BATTERY INFORMATION Charging Your Battery If a battery is new, or its charge level is very low, you will need to charge it before you can use it. When the battery level is low and the radio is in transmit mode you will see the LED indicator flash red. Upon release of the PTT button, you will hear an alert tone. Note: Batteries are shipped uncharged from the factory. Always charge a new battery 14 to 16 hours before initial use, regardless of the status indicated by the charger. Note: Do not use the wall charger and desktop charger at the same time when charging. WALL CHARGER Note: Do not use the wall charger if using lithium-ion (Li-Ion) or nickel-metal hyride
(NiMH) batteries. The wall charger is for nickel-cadmium (NiCd) batteries only. 1 2 3 4 Turn the radio off. Lift the dust cover to expose the audio accessory connector. Insert the charging adapter into the accessory connector. Plug the charging adapter into an electrical outlet. The LED on the charging adapter lights Red while the charger is plugged into an electrical outlet. Note: Do not leave the charger connected to the radio when it is not connected to the electrical outlet. 5 Unplug the charger from the electrical outlet and radio after 10 hours. Note: After the initial charge of 14 to 16 hours, do not charge the battery more than 10 hours. I G E T T N G S T A R T E D 17 English 03_GetStarted.fm Page 18 Monday, November 17, 2003 1:56 PM DESKTOP CHARGERS Rapid Charger 1 2 Turn the radio off. Place the battery, with or without the radio, in the charger pocket. The charger LED indicates the charging progress. LED color No LED Indication Status Battery inserted incorrectly or battery not detected. Single Green Flash Successful charger Flashing Red*
Steady Red Flashing Yellow power-up. Battery unchargeable or not making proper contact. Battery is in Rapid charge mode. Battery in charger but wait-
ing to be charged. The bat-
tery temperature may be too hot or too cold. The voltage may be lower than the pre-
determined threshold level for charging. LED color Flashing Green Green Status Battery 90% (or more) charged. Trickle charging. Battery fully charged.
* Remove the battery from the charger and use a pencil eraser to clean the three metal contacts at the back of the battery. Place the battery back into the charger. If the LED indicator continues to flash red, replace the battery. A standard battery may require 90 minutes to charge to 90% capacity. Even though new batteries might prematurely indicate a full charge (steady green LED), charge the battery for 14 to 16 hours prior to initial use for best performance. A list of Motorola authorized batteries and battery chargers appears on page 35. The listed chargers will charge only Motorola authorized batteries. Other batteries may not charge. D E T R A T S G N T T E G I English 18
03_GetStarted.fm Page 19 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Slow Charger 1 2 Turn the radio off. Place the battery, with or without the radio, in the charger pocket. The charger LED indicates the charging progress. LED color No LED Indication Steady Red Status Battery inserted incorrectly or battery not detected. Battery is in over night charge mode. The battery is fully charged after 11 hours. I G E T T N G S T A R T E D 19 English
03_GetStarted.fm Page 20 Monday, November 17, 2003 1:56 PM ACCESSORY INFORMATION Attaching the Battery Removing the Battery D E T R A T S G N T T E G I Align the battery to the battery rails on the back of the radio (approximately 1/2 in. from the top of the radio.) Press the battery firmly to the radio and slide the battery upward until the latch snaps into place. Slide the battery latch, located on radio bottom, into the lock position. 1 2 3 20 English Battery Latch 1 2 Turn off the radio if it is turned on (see page 23). Slide the battery latch into the unlock position. Disengage by pushing downward and holding the latch towards the front of the radio. 3 With the battery latch disengaged, slide the battery down from the top of the radio about 1/2 in. Once the battery is free from the battery rails, lift it directly away from the radio. 03_GetStarted.fm Page 21 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Attaching the Antenna Removing the Antenna I G E T T N G S T A R T E D Turn the antenna clockwise to attach it. Turn the antenna counter-clockwise to remove it. 21 English 03_GetStarted.fm Page 22 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Attaching the Belt Clip Removing the Belt Clip Belt Clip Tab D E T R A T S G N T T E G I Align the grooves of the belt clip with those of the battery. Press the belt clip downward until you hear a click. 1 2 Use a key to press the belt clip tab away from the battery to unlock the belt clip. Slide the belt clip upward to remove it. 1 2 22 English 03_GetStarted.fm Page 23 Monday, November 17, 2003 1:56 PM TURNING THE RADIO ON OR OFF ADJUSTING THE VOLUME 1 2 3 Hold down the Volume Set button (see page 14); you will hear a continuous tone. Turn the On/Off/Volume Control knob to the desired volume level. Release the Volume Set button. SELECTING A RADIO CHANNEL Your radio offers 4 or 16 channels. Note: Due to government regulations, some channels may not be programmed. Ask your dealer for more information. To select a channel, turn the Channel Selector knob clockwise or counterclockwise until you reach the desired channel. ON OFF Turn the On/Off/
Volume Control knob counter-clockwise until you hear a click. Turn the On/Off/
Volume Control knob clockwise. If power-up is successful, you will hear the Self-Test Pass Tone
) and see the LED flash green. If the radio fails to power up, you will hear the Self Test Fail Tone
). I G E T T N G S T A R T E D 23 English 03_GetStarted.fm Page 24 Monday, November 17, 2003 1:56 PM A short press of the Monitor button cancels Sticky Monitor mode and returns the radio to normal operation. TRANSMITTING 1 2 3 4 Turn your radio on. Use the Channel Selector knob to select the desired channel. Hold the radio in a vertical position, press the PTT, and talk at a distance of about 1 to 2 inches (2.5 to 5 cm) from the microphone. Release the PTT to listen. RECEIVING 1 2 3 Turn your radio on. Adjust the radios volume (see page 23). Switch to the desired channel. To respond, hold the radio in a vertical position, press the PTT, and talk at a distance of about 1 to 2 inches (2.5 to 5 cm) from the microphone. MONITORING It is important to monitor traffic before transmitting to ensure that you do not talk over someone who is already transmitting. 1 Press and hold the preprogrammed Monitor button to access channel traffic. 2 Once channel traffice has cleared, proceed with your call by pressing the PTT button. 3 A long press of the preprogrammed Monitor button places the radio in Sticky Monitor mode.
You hear a high-pitched tone. D E T R A T S G N T T E G I English 24 03_GetStarted.fm Page 25 Monday, November 17, 2003 1:56 PM VOX OPERATION When hands-free operation is desired, your radio can be activated by voice alone using the VOX feature when you speak through an accessory that is connected to your radio. Connecting a VOX Headset 1 2 Turn off your radio. Connect the VOX accessory to your radio and turn the radio on. You can select channels to enable or disable VOX as preprogrammed by your dealer. 1 2 Select a channel that has been preprogrammed by your dealer to enable VOX. Note: Pressing the PTT button disables VOX. Select a channel that has not been preprogrammed by your dealer to disable VOX. Enabling or Disabling VOX To enable or disable VOX operation, press the preprogrammed VOX button (see page 14). Note: Pressing the PTT button disables VOX. or ENABLE/DISABLE HEADSET SIDETONE Your dealer can program your radio so you can hear your voice through a headset while you speak. VOX Headset I G E T T N G S T A R T E D 1 2 3 Turn off your radio. Connect the VOX accessory to your radio. Turn the radio on. During transmit, you will hear your voice through the headset while you speak. 25 English 03_GetStarted.fm Page 26 Monday, November 17, 2003 1:56 PM 4 To disable the headset sidetone, turn off your radio and turn the radio on again. Non-VOX Headset with In-Line PTT 1 2 3 4 5 Turn off your radio. Connect the non-VOX accessory to your radio. Press and hold the In-line PTT on your headset. Turn the radio on and release the PTT once the radio has completed start-up. During transmit, you will hear your voice through the headset while you speak. To disable the headset sidetone, turn off your radio and turn the radio on again. REPEATER OR TALKAROUND MODE Talkaround Mode enables you to communicate with another radio when either:
the repeater is not operating or your radio is out of the repeaters range but within communicating distance of another radio. Press the preprogrammed Repeater/
Talkaround button (see page 14) to toggle between Repeater mode and Talkaround Mode. SETTING TIGHT OR NORMAL SQUELCH Use this feature to filter out nuisance (unwanted) calls and/or background noise. However, tightening squelch could cause calls from remote locations to be filtered out as well. In this case, normal squelch may be more desirable. Press the preprogrammed Squelch button
(see page 14) to toggle between tight and normal squelch. D E T R A T S G N T T E G I English 26
03_GetStarted.fm Page 27 Monday, November 17, 2003 1:56 PM SETTING THE POWER LEVEL
(Available for 4W and 5W models only) Each channel in your radio has a predefined transmit power level that can be changed.
High power allows you to reach a radio that is farther away. Low power conserves the batterys charge. Press the preprogrammed Power Level button
(see page 14) to toggle between low and high power. I G E T T N G S T A R T E D 27 English
03_GetStarted.fm Page 28 Monday, November 17, 2003 1:56 PM Notes:
D E T R A T S G N T T E G I English 28 04_RadioCall.fm Page 29 Monday, November 17, 2003 1:57 PM RADIO CALLS RECEIVING A SELECTIVE CALL
(Available for 4W and 5W models only) When you receive a Selective Call:
The LED indicator flashes yellow, if pro-
grammed by your dealer.
You hear two high pitched tones. 1 To acknowledge the call, press and release the PTT button. 2 Press and hold the PTT button to talk;
release to listen. RECEIVING A CALL ALERT PAGE
(Available for 4W and 5W models only) When you receive a Call Alert page:
The LED indicator flashes yellow, if pro-
grammed by your dealer.
You hear four high pitched tones. To acknowledge the page, press and release the PTT button; to cancel the page, press any other key. I R A D O C A L L S 29 English 04_RadioCall.fm Page 30 Monday, November 17, 2003 1:57 PM Notes:
S L L A C O D A R I English 30 05_Scan.fm Page 31 Monday, November 17, 2003 1:57 PM S C A N SCAN Your radio is equipped with the Scan feature, which allows you to monitor multiple channels for voice activity. The radio will stop on a channel when it detects activity on it. Your radio automatically switches to a channel within the scan list when it detects activity. The LED indicator blinks green during a scan operation and stops blinking when the radio switches to a channel. There are two types of Scan available in your radio:
System Scan
Auto Scan TALKBACK The Talkback feature allows you to respond to a transmission while scanning. If a transmission is detected on a channel while scanning, the radio will stop on that channel for a default period of time after activity has ceased. This is referred to as hangtime. During this hangtime you may respond by pressing the PTT button. Note: The LED scan indicator stops blinking while the radio is in hangtime. If the PTT button is not pressed during the preprogrammed hangtime, the radio returns to scanning channels. STARTING SYSTEM SCAN Press the preprogrammed Scan button (see page 14). STOPPING SYSTEM SCAN Press the preprogrammed Scan button. STARTING AUTO SCAN Auto Scan automatically starts scanning once a channel with Auto Scan enabled is selected. Select the channel that your dealer has preprogrammed for Auto Scan. STOPPING AUTO SCAN Select a channel that has not been preprogrammed for Auto Scan. 31 English 05_Scan.fm Page 32 Monday, November 17, 2003 1:57 PM N A C S DELETING A NUISANCE CHANNEL Note: Your dealer must preprogram a button to Nuisance Delete (see page 14) to access this feature. If a channel continually generates unwanted calls or noise (a nuisance channel), you can temporarily remove it from the scan list:
1 While the radio is on the Nuisance Channel, press the preprogrammed Nuisance Channel Delete button until you hear a tone. 2 Release the Nuisance Channel Delete button. The nuisance channel is deleted. Note: You cannot temporarily delete the channel that has been prepro-
grammed as your designated scan channel, a priority channel, or the last remaining channel in the scan list. Restoring a Channel to the Scan List 1 Power off the radio. Once the radio is powered on again, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. or 1 Press the preprogrammed Scan button to stop the scan. 2 Press the preprogrammed Scan button again to start scanning again. The Deleted Nuisance Channels are restored to the scan list. or 1 Select a different channel. Once you return to the original channel, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. English 32 05_Scan.fm Page 33 Monday, November 17, 2003 1:57 PM PRIORITIZING A SCAN LIST MEMBER You may want your radio to scan a specific channel more frequently for calls. Your dealer can prioritize scan list members for you. Check with your dealer for details. Priority Channel Scanning Sequence None specified Ch1 Ch2 Ch3 Ch4
...Ch1 Channel 2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch3 Ch2 Ch4 Ch2
...Ch1 Even though your radio has switched to a non-
priority channel, it will still check for activity on the priority channel. If activity is detected, the radio will switch to the priority channel. S C A N 33 English 05_Scan.fm Page 34 Monday, November 17, 2003 1:57 PM Notes:
N A C S English 34 06_Accessory.fm Page 35 Monday, December 1, 2003 3:21 PM ACCESSORIES Motorola offers a number of accessories to enhance the productivity of your two-way radio. Many of the available accessories are listed below. CARRY ACCESSORIES HLN9701 RLN5383 RLN5384 RLN5385 HLN8255 RLN5644 HLN6602 1505596Z02 RLN4815 4280384F89 NTN5243 HLN9985 Nylon Case with Belt Loop Leather Case with Belt Loop Leather Case with 2-1/2 inch Swivel Leather Case with 3 inch Swivel 3 inch Spring Action Belt Clip 2 inch Spring Action Belt Clip Universal Chest Pack Replacement Strap for HLN6602 Universal Chest Pack Universal RadioPak Replacement Belt Lengthener for RLN4815 Universal RadioPak Shoulder Strap for Hard Leather Cases (attaches to D-Shaped Rings on case) Waterproof Bag CHARGERS WPLN4138_R EPNN7997 WPLN4155_R EPNN7994 WPLN4161_R BATTERIES Rapid Desktop Charger w/US NA 120 V Plug 10 Hr. US NA 120 V Plug (plugs directly into radio accessory connector, used ONLY with battery NNTN4496) 10 Hr. Desktop Charger w/US NA 120 V Plug (used ONLY with battery NNTN4496) Rapid US NA 120 V Plug Rapid Six (6) Pocket Multi-Unit Charger w/US NA 120 V Plug NNTN4496_R NNTN4497_R NNTN4851 NNTN4970 NiCd, 1100 mAH Li-lon, 1800 mAH NiMH, 1400 mAH Slim Li-Ion, 1600 mAH A C C E S S O R E S I 35 English 06_Accessory.fm Page 36 Monday, December 1, 2003 3:21 PM I S E R O S S E C C A HEADSETS RLN5411 PMMN4001 HMN9013 RMN4016 RLN5238 HMN9021 HMN9022 BDN6647 BDN6648 RMN5015 RMN4051 RMN4054 RMN4055 Ultra-Lite Breeze Behind the Head Headset Ultra-Lite Earset with Mic and PTT Lightweight Headset w/o In-line PTT Lightweight Headset with In-line PTT Lightweight Headset with In-line PTT, NFL Style Medium Weight Over the Head Dual Muff Headset Medium Weight Behind the Head Dual Muff Headset Medium Weight Single Speaker Headset Heavy Duty Dual Muff Headset with Noise Canceling Microphone Heavy Duty Dual Muff Racing Headset (requires RKN4090 Headset Adapter Cable) 2-Way Hard Hat Mount, Black, Noise Reduction Rating (22 dB) (requires RKN4094) Receive-Only Hard Hat Mount Headset w/3.5mm Right Angle Plug Receive-Only Headband Style Headset w/3.5mm Right Angle Plug RKN4090 RKN4094 REX4648 7580376E34 5080371E66 3580371E59 Adapter Cable (for use with headset RMN5015) In-Line PTT Adapter (for use with headset RMN4051) Replacement Foam Ear Pad and Windscreen Kit (for use with headsets RMN9013 & RMN4016) Replacement Ear Seals (for use with headsets HMN9021 & HMN9022) Replacement Ear Pad (for use with headset BDN6647) Replacement Wind Screen (for use with headset BDN6647) SURVEILLANCE ACCESSORIES HMN9752 HMN9727 RLN4894 HMN9754 RLN4895 Earpiece with Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Beige) Earpiece without Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Beige) Earpiece without Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Black) Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Beige) Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Black) English 36 06_Accessory.fm Page 37 Monday, December 1, 2003 3:21 PM RLN5198 BDN6720 HMN9036 HLN9132 NTN8370 NTN8371 RLN4760 RLN4763 RLN4761 RLN4764 RLN4762 Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire w/Low Noise Kit NTN8371 (Beige) Flexible Ear Receiver without Volume Control (RX only) Earbud with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Black) Earbud Single Wire Receive Only
(Black) Extreme Noise Kit Low Noise Kit Small Custom Clear Earpiece, Right Ear (for use with low noise kit NTN8371) Small Custom Clear Earpiece, Left Ear (for use with low noise kit NTN8371) Medium Custom Clear Earpiece, Right Ear (for use with low noise kit NTN8371) Medium Custom Clear Earpiece, Left Ear (for use with low noise kit NTN8371) Large Custom Clear Earpiece, Right Ear (for use with low noise kit NTN8371) RLN4765 5080384F72 5080371E73 5080371E75 7580372E11 Large Custom Clear Earpiece, Left Ear (for use with low noise kit NTN8371) Replacement Noise Attenuating Plug for NTN8370 Replacement Ear Tip (for use with low noise kit NTN8371) (Beige) Replacement Ear Tip (for use with low noise kit NTN8371) (Black) Replacement Ear Cushion (for use with earpiece BDN6720) REMOTE SPEAKER MICROPHONES HMN9030 HKN9094 Remote Speaker Microphone with Coil Cord and Clip Back Replacement Cord (for use with remote speaker microphone HMN9030) EAR MICROPHONE SYSTEMS BDN6646 BDN6706 Standard Ear Mic with PTT Only Interface Standard Ear Mic with PTT and VOX Interface A C C E S S O R E S I 37 English MISCELLANEOUS RLN5500 TDN9327 TDN9373 Accessory Retainer Kit (for use with any audio accessory that needs to be secured to the radio due to demanding customer environments) Portable Radio Hanger for door panels up to 2.75 inch (slides over and hangs from the door panel in vehicle, radio belt clip required) Portable Radio Hanger for door panels up to 2.75 to 3.25 inch (slides over and hangs from the door panel in vehicle, radio belt clip required) 06_Accessory.fm Page 38 Monday, December 1, 2003 3:21 PM I S E R O S S E C C A 0180358B38 0180300E83 0180300E25 0180358B32 0180358B33 0180358B34 0180358B35 0180358B36 0180358B37 Ring Push-to-Talk Switch (for use with ear microphone systems BDN6646 & BDN6706) Body Switch Push-to-Talk (for use with ear microphone systems BDN6646 & BDN6706) Ear Guard with Adjustable Loop Ear Holder, Black, Small Ear Holder, Black, Medium Ear Holder, Black, Large Ear Holder, Clear, Small Ear Holder, Clear, Medium Ear Holder, Clear, Large ANTENNAS NAD6502_R HAD9742 HAD9743 NAE6522_R 8505816K26 NAE6483_R VHF Heliflex Antenna 14cm, 146-174 MHz VHF Stubby Antenna, 9cm, 146-162 MHz VHF Stubby Antenna, 9cm, 162-174 MHz UHF Heliflex Stubby Antenna 9cm, 438-470 MHz UHF Heliflex Stubby Antenna 7.1cm, 470-520 MHz Flexible Whip Antenna, 403-520 MHz English 38 QR-Card.fm Page 39 Monday, November 17, 2003 1:58 PM LED Indicators Indication Scanning for activity Low battery level Transmitting Receiving LED State/Color Red Flashing Red Scan Flashing Green Low Battery Flashing Red while transmitting Call Alert Flashing Yellow Selective Call Flashing Yellow Sticky Monitor/
Monitor Yellow Battery Charge Status Green Yellow Flashing Red None Available for 4W and 5W models only. Good Sufficient Low Very Low While monitoring. Indicates receiving a Call Alert Indicates receiving a Selective Call CP150/CP200 Quick Reference Card On/Off/Volume Knob Channel Selector Knob PTT 1 SP:
LP:
2 SP:
LP:
LED Indicator Microphone NOTE: Enter the functions for your radios two programmable buttons in the boxes provided above. SP represents Short Press, while LP represents Long Press. QR-Card.fm Page 40 Monday, November 17, 2003 1:58 PM Turning On the Radio
Turn On/Off/Volume Control knob clockwise. If the radio successfully powers up, you will hear the Self Test Pass tone and see the LED light green. If the radio fails to power up, you will hear the Self Test Fail tone. Turning Off the Radio
Turn On/Off/Volume Control knob counter-
clockwise until you hear a click. Adjusting the Radio Volume 1. Press and hold Volume Set button (preprogrammed by your dealer) until you hear a continuous tone. 2. Turn On/Off/Volume Control knob to adjust volume level. 3. Release Volume Set button at desired volume level. Selecting a Radio Channel
Turn Channel Selector knob clockwise or counter-
clockwise to reach desired channel. Receiving 1. Turn on the radio. 2. Adjust the volume level. 3. Select the radio channel. Transmitting 1. With radio on, turn Channel Selector knob to required channel. 2. Press PTT and speak clearly with mouth about 2.5 to 5 cm (1 to 2 inches) away from microphone. 3. Release PTT when call is completed. Audio Indicators for Programmable Buttons Programmable Buttons Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone Scan Power Level Squelch Repeater/
Talkaround VOX Start Scan operation Stop Scan operation Radio transmits at high power Radio transmits at low power Radio operates in tight squelch Radio DOES NOT use the repeater Radio operates in normal squelch Radio uses the repeater VOX enabled VOX disabled Available for 4W and 5W models only. Starting or Stopping Scan 1. Press the preprogrammed Scan button to start scan. The LED indictor blinks green during scan operation. Or, select a channel that has been preprogrammed for Auto Scan to start scan. 2. Press the Scan button again to stop scan. Or, select a channel that has not been preprogrammed for Auto Scan to stop scan. Deleting a Nuisance Channel 1. With radio on a Nuisance Channel, press and hold the preprogrammed Nuisance Delete button until you hear a tone. 2. Release the Nuisance Delete button. SOMMAIRE Droit Dauteur et Copie du Logiciel . 3 Scurit et garantie. 5 Scurit du produit et respect des normes relatives lexposition lnergie lectromagntique . 5 Informations sur la pile . 5 Chargement des piles . 5 Garantie limite . 6 Introduction . 11 Systmes radio conventionnels . 11 Fonctions des radios CP150/CP200 . 11 Fonctions communes toutes les radios . 11 Fonctions de signalisation . 11 Aperu de la radio. 13 Pices de la radio . 13 Modles CP150/CP200 . 13 Bouton Marche/Arrt/Volume. 14 Bouton de slection de canal. 14 Bouton de conversation . 14 Microphone . 14 Voyant DEL . 14 Touches programmables . 15 Tonalits . 17 Indicateurs sonores pour les touches programmables . 17 Fonctions audio amliores . 18 X-Pand. 18 Mise en route . 19 Informations sur la pile . 19 Recharge de la pile . 19 Chargeur mural. 19 Chargeurs de bureau . 20 Chargeur rapide. 20 Chargeur lent. 21 Informations sur les accessoires . 22 Installation de la pile . 22 Retrait de la pile. 22 Installation de lantenne. 23 Retrait de lantenne . 23 Installation de lagrafe de ceinture. 24 Retrait de lagrafe de ceinture . 24 Mise sous tension et hors tension de la radio . 25 Rglage du volume. 25 Slection d'un canal radio. 25 Rception . 26 Surveillance . 26 Transmission . 26 Utilisation en mode VOX . 27 Branchement dun casque VOX . 27 Activation ou dsactivation de VOX . 27 S O M M A R E I 1 Franais Casques dcoute . 38 Accessoires de surveillance. 38 Haut-parleur/microphone distance . 40 Systmes de microphone auriculaire . 40 Antennes . 40 Divers . 41 I E R A M M O S Activer/Dsactiver le casque dcoute latrale . 27 Casque VOX . 27 Casque non-VOX avec bouton de conversation align . 28 Mode Relais ou Intercommunication . 28 Rglage silencieux ou normal du bruit de fond . 28 Rglage du niveau de puissance . 29 Appels radio . 31 Rception d'un appel slectif . 31 Rception d'un Avis dappel . 31 Balayage . 33 Rponse . 33 Activation du balayage du systme . 33 Dsactivation du balayage du systme . 33 Activation du balayage automatique. 33 Dsactivation du balayage automatique . 34 Suppression dun canal importun . 34 Rintgration d'un canal dans la liste de balayage . 34 Donner la priorit un membre de la liste de balayage . 35 Accessoires . 37 Accessoires de transport . 37 Chargeurs. 37 Piles . 37 Franais 2 DROIT DAUTEUR ET COPIE DU LOGICIEL Les produits Motorola dcrits dans le prsent guide peuvent inclure des logiciels Motorola protgs en vertu de la loi sur le droit d'auteur enregistrs dans des mmoires semi-
conducteurs ou dans d'autres supports. Les lois du Canada, des tats-Unis et d'autres pays protgent, au nom de Motorola, certains droits exclusifs visant les logiciels, y compris mais non de faon limitative, les droits exclusifs de copie et de reproduction des logiciels protgs par la loi sur le droit d'auteur. Par consquent, la loi sur le droit d'auteur protgeant tous les logiciels inclus avec les produits dcrits dans le prsent guide interdit toute copie, reproduction, modification, ingnierie rebours ou distribution de ces logiciels sans l'autorisation crite expresse de Motorola. Par surcrot, aucune licence n'est accorde directement, par infrence, estoppel ou autre en vertu des droits d'auteur, des droits de brevets ou d'une demande de brevet pour tout achat d'un produit Motorola, l'exception d'une licence d'utilisation normale et non exclusive dlivre par l'excution d'une loi lors de la vente d'un produit. S O M M A R E I 3 Franais I E R A M M O S Franais 4 SCURIT ET GARANTIE SCURIT DU PRODUIT ET RESPECT DES NORMES RELATIVES LEXPOSITION LNERGIE LECTROMAGNTIQUE
Avertissement Avant dutiliser ce produit, veuillez lire les consignes dexploitation pour une utilisation scuritaire contenues dans le livret Scurit du produit et consignes relatives lexposition lnergie lectromagntique livr avec votre radio. ATTENTION !
Cette radio ne doit tre utilise qu des fins professionnelles de sorte respecter les rglements de la FCC quant aux normes dexposition lnergie lectromagntique. Avant dutiliser ce produit, lisez les informations relatives lexposition lnergie lectro-
magntique et le mode demploi dans le livret Scurit du produit et consignes relatives lexposition lnergie lectromagntique livr avec votre radio (Numro de publication Motorola 68P81095C98) pour assurer le respect des limites dexposition lnergie lectromagntique. Visitez le site Web suivant pour obtenir la liste des antennes, piles et autres accessoires approuvs par Motorola : http://
www.motorola.com/cgiss/index.shtml. INFORMATIONS SUR LA PILE Chargement des piles Cet appareil fonctionne laide dune pile au nickel-cadmium (NICd) ou dune pile rechargeable aux ions de lithium (Lilon). Chargez la pile avant son utilisation afin dassurer une capacit et une performance optimales. La pile a t conue pour tre utilise avec un chargeur Motorola. Le fait de charger une pile laide dun accessoire non approuv par Motorola peut endommager la pile et annuler sa garantie. Remarque : Lorsque vous chargez une pile relie la radio, teignez lappareil afin dassurer une charge complte. Idalement, la pile doit tre conserve la temprature ambiante (environ 25 C ou 77 F). G A R A N T E I S C U R T E T I 5 Franais I T E T R U C S I E T N A R A G Charger une pile froide (temprature infrieure 10 C ou 50 F) peut entraner une fuite dlectrolyte et, en bout de ligne, la dfaillance de la pile. Inversement, charger une pile chaude
(temprature suprieure 35 C ou 95 F) rduit la capacit de dcharge, attnuant ainsi le rendement de la radio. Les chargeurs de pile taux rapide de Motorola sont dots dun circuit de dtection de temprature pour assurer que la pile est charge conformment aux tempratures spcifies. GARANTIE LIMITE PRODUITS DE TLCOMMUNICATIONS MOTOROLA I. PROTECTION ASSURE PAR LA PRSENTE GARANTIE ET DURE DE CELLE-CI :
MOTOROLA, INC. ( MOTOROLA ) garantit les produits de tlcommunications (le Produit ) fabriqus par Motorola contre tout dfaut de matriel ou de fabrication dans des conditions normales dexploitation et dentretien, pour une priode dun an compter de la date dachat, tel que stipul ci-dessous. CT150/CT200 Appareils portatifs Deux (2) ans Accessoires de produit Un (1) an sa discrtion, MOTOROLA rparera sans frais le Produit (avec des pices neuves ou remises neuf), le remplacera (par un Produit neuf ou remis neuf) ou remboursera le prix dachat du Produit durant la priode de garantie, condition que le Produit soit retourn au lieu dachat conformment aux termes de la prsente garantie. Les pices et les cartes remplaces sont garanties pour le reste de la priode garantie dorigine. Toute pice remplace du Produit devient la proprit de MOTOROLA. Franais 6 Cette garantie limite expresse est accorde par MOTOROLA lacheteur ou lutilisateur final dorigine seulement et ne peut tre ni transfre ni assigne un tiers. La prsente constitue la garantie complte du Produit fabriqu par MOTOROLA. MOTOROLA naccepte aucune obligation ni responsabilit pour un quelconque ajout ou modification apports la prsente garantie, moins quil ne sagisse dun document crit sign par un cadre suprieur de MOTOROLA. Sauf dans le cadre dune entente distincte conclue entre MOTOROLA et lacheteur ou lutilisateur final dorigine, MOTOROLA ne garantit pas linstallation, lentretien, ni la rparation du Produit. MOTOROLA se dgage de toute responsabilit lgard de tout quipement ou accessoire qui nest pas fourni par MOTOROLA et qui est branch sur le Produit ou utilis conjointement avec celui-ci, du fonctionnement du Produit utilis conjointement avec tout quipement et accessoire et tous les quipements de cette nature sont expressment exclus de la prsente garantie. Compte tenu du caractre unique de chaque systme de Produit, MOTOROLA se dgage de toute responsabilit lgard de la porte, de la diffusion ou du fonctionnement du systme. II. CLAUSES GNRALES :
La prsente garantie prcise lentire responsabilit de MOTOROLA lgard du Produit. la discrtion de MOTOROLA, la rparation du Produit, son remplacement ou le remboursement de son prix dachat constituent le seul recours. DANS LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER ET ELLE SE LIMITE LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE. EN AUTANT QUE LE PERMETTE LA LOI, MOTOROLA NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES DONT LA VALEUR DPASSE LE PRIX DACHAT DU PRODUIT, NI POUR LES PERTES DE TEMPS, LINCONVNIENT, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES DE PROFIT OU DCONOMIES, NI POUR TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPCIAL OU CONSCUTIF RSULTANT DE LUTILISATION OU LINCAPACIT DUTILISER CE PRODUIT. G A R A N T E I S C U R T E T I 7 Franais I T E T R U C S I E T N A R A G III. DROITS PRVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES :
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE EXCLUSION NI LIMITATION QUANT AUX DOMMAGES CONSCUTIFS OU INDIRECTS, NI AUCUNE LIMITE SUR LA DURE DUNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LES LIMITES OU EXCLUSIONS MENTIONNES PLUS HAUT PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER DANS VOTRE CAS. La prsente garantie confre des droits juridiques prcis et il est possible que vous jouissiez dautres droits, selon votre province de rsidence. IV. ENTRETIEN COUVERT PAR LA GARANTIE :
Pour que lentretien soit couvert par la garantie, vous devez fournir une preuve dachat (portant la date dachat et le numro de srie du Produit). De plus, vous devez livrer ou expdier le Produit, en payant davance les frais de transport et dassurance, un centre de service autoris. Les rparations sous garantie seront effectues par Motorola lun de ses centres de service autoriss. Dans certains cas, il est plus facile dobtenir les rparations couvertes par la garantie en sadressant dabord lentreprise qui vous a vendu le Produit (cest--dire le dtaillant ou votre fournisseur de services de tlcommunications). Vous pouvez galement appeler Motorola au 1 800 927-2744 aux tats-Unis et au Canada. V. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS :
A B Les dfauts ou bris rsultant dune utilisation autre que normale ou habituelle du Produit. Les dfauts ou bris causs par une mauvaise utilisation, un accident, leau ou la ngligence. C Les dfauts ou bris rsultant dun essai, dune utilisation, dun entretien, dune installation, dune modification ou dun rglage fautifs. D Les bris ou dommages causs aux antennes, sauf sils sont le rsultat direct dun dfaut de matriel ou de fabrication. E Un Produit soumis des modifications, des rparations ou un dmontage non autoriss
(y compris, sans sy limiter, lajout au Produit dun quipement quelconque non fourni par Motorola) et qui ont un effet ngatif sur le rendement du Produit ou qui nuisent linspection ou lessai normal sous garantie du Produit par Motorola en cas de rclamation. Tout Produit dont le numro de srie a t enlev ou rendu illisible. F G Les frais dexpdition au centre de rparation. Franais 8 H Tout produit qui, cause de modifications illgales ou interdites apportes au logiciel ou au micrologiciel du Produit, ne fonctionne pas conformment aux spcifications nonces par MOTOROLA ou sur ltiquette de conformit FCC en vigueur pour ce Produit lorsque le Produit a t initialement distribu par MOTOROLA. Les gratignures et autres dommages superficiels qui ne nuisent pas au fonctionnement du Produit. Lusure et le vieillissement normaux et habituels. J I VI. CLAUSES RELATIVES AU BREVET ET AU LOGICIEL :
MOTOROLA dfendra ses frais toute poursuite mene en justice contre lacheteur ou lusager, dans la mesure o la poursuite sappuie sur la plainte selon laquelle le Produit ou des pices enfreignent un brevet amricain ou canadien et MOTOROLA paiera ces frais, incluant les dommages accords au dtriment de lacheteur ou de lusager par suite de toute poursuite judiciaire et attribuables une quelconque plainte de cette nature, mais une telle dfense et un tel paiement sont soumis aux conditions suivantes :
A MOTOROLA doit tre promptement avise par crit par lacheteur ou lusager de tout avis se rapportant une telle plainte ;
B MOTOROLA mnera comme elle lentend sa dfense contre une telle poursuite, de mme que toute ngociation en vue de tout rglement ou compromis ; et C si le Produit ou les pices devaient faire lobjet, ou de lavis de MOTOROLA, pourraient vraisemblablement faire lobjet dune poursuite pour contrefaon dun brevet amricain ou canadien, lacheteur ou lusager accordera le droit MOTOROLA, la discrtion et aux frais de cette dernire, soit de procurer lacheteur ou lusager le droit de continuer dutiliser le Produit ou les pices, soit de remplacer ou de modifier ces derniers de manire ce quils nenfreignent plus le brevet, soit daccorder lacheteur ou lusager un crdit quivalent la valeur dprcie du Produit ou des pices et daccepter de reprendre ceux-ci. La dprciation reprsentera un montant gal pour chaque anne de dure de vie utile du Produit ou des pices, tel que dtermin par MOTOROLA. MOTOROLA se dgage de toute responsabilit lgard de toute poursuite pour contrefaon de brevet fonde sur une adaptation du Produit ou des pices mentionnes dans la prsente un logiciel, un appareil ou un quipement non fourni par MOTOROLA. MOTOROLA se dgage galement de toute responsabilit lgard de tout quipement ou logiciel qui nest pas fourni 9 G A R A N T E I S C U R T E T I Franais I T E T R U C S I E T N A R A G par MOTOROLA et qui est rattach au Produit ou utilis conjointement avec ce dernier. Ce qui prcde nonce lentire responsabilit de MOTOROLA pour la contrefaon de brevets relative au Produit ou toute pice de ce dernier. Les lois au Canada, aux tats-Unis et dans dautres pays protgent au nom de MOTOROLA certains droits exclusifs visant les logiciels dont MOTOROLA possde les droits exclusifs de reproduire des copies et de distribuer des copies desdits logiciels MOTOROLA. Les logiciels MOTOROLA ne peuvent tre utiliss quavec les Produits lintrieur desquels ils taient installs lorigine. Il est interdit de remplacer, de copier, de distribuer, de modifier daucune faon et dutiliser le logiciel lintrieur du Produit en vue de fabriquer un quelconque produit driv. Aucune autre utilisation, y compris sans sy limiter, laltration, la modification, la reproduction, la distribution ou lingnierie rebours, dun quelconque logiciel MOTOROLA nest permise. Aucune licence nest accorde pour infrence, estoppel ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits dauteur de MOTOROLA ou de tiers. VII. LOI APPLICABLE :
Cette garantie est rgie par les lois de ltat de lIllinois aux .-U. Franais 10 INTRODUCTION SYSTMES RADIO CONVENTIONNELS Par systmes radio conventionnels, on entend gnralement les communications radio--
radio par lentremise dun canal unique. Les systmes conventionnels permettent galement aux utilisateurs dtendre le rayon de communication en transmettant leurs messages laide dun relais. Pour assurer lutilisation cohrente de plusieurs utilisateurs, chaque utilisateur de radio doit surveiller le canal ou le relais avant de transmettre leur message afin de vrifier que le systme nest pas actuellement occup. FONCTIONS DES RADIOS CP150/
CP200 Fonctions communes toutes les radios
4 ou 16 canaux 2 touches de fonction programmables Verrouillage de canal occup
Rglages de puissance forte/basse
(disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W) Relais/Intercommunication mission commande par la voix Avis de dlai de transmission coul Surveillance et surveillance continue Balayage du systme avec balayage prioritaire unique Fonctions de signalisation
Signalisation MDC 1200 (disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W)
- Dcryptage de radio slective interdite
- Dcryptage de vrification de la radio
- Dcryptage dID de bouton de conversation
- Codage dID de bouton de conversation
- Dcryptage slectif interdit I N T R O D U C T O N I 11 Franais
Signalisation Quik-Call II (disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W)
- Dcryptage davis dappel
- Dcryptage dappel slectif
Signalisation DTMF
- Codage dID de bouton de conversation DTMF I N O T C U D O R T N I Franais 12 APERU DE LA RADIO PICES DE LA RADIO Modles CP150/CP200 Bouton de conversation (PTT) Bouton latral 1
(programmable) Bouton latral 2
(programmable) Bouton Marche/Arrt/Volume Bouton de slection de canal Voyant DEL Microphone Connecteur daccessoire dot dune housse anti-poussire A P E R U D E L A R A D O I 13 Franais I O D A R A L E D U R E P A Bouton Marche/Arrt/Volume Permet de mettre la radio sous tension ou hors tension et den rgler le volume. Fonctions de base Couleur/tat du voyant DEL Indication Bouton de slection de canal Permet la radio de passer diffrents canaux. Bouton de conversation Appuyez sur le bouton de conversation et maintenez-le enfonc pour parler
(transmettre); relchez-le pour couter. Microphone Lorsque vous envoyez un message, tenez la radio environ 2,5 5 cm (1 2 po) de votre bouche, et parlez clairement dans le microphone. Voyant DEL Indique la mise sous tension, la transmission, la rception, ltat du balayage, un Avis dAppelMC, un appel slectif, la surveillance et ltat de la pile. Transmission Rouge Rouge clignotant Rception Balayage Vert clignotant Avis dappel Recherche dactivit Jaune clignotant Appel slectif Jaune clignotant Indique la rception dun Avis dappel Indique la rception d'un Appel slectif Pendant la surveillance Surveillance prudente/Rglage silencieux ouvert Jaune Pile faible Rouge clignotant pendant la transmission Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W. Niveau de la pile faible Franais 14 A P E R U D E L A R A D O I tat de charge de la pile Vous pouvez vrifier ltat de charge de la pile si votre dtaillant a prprogramm lune des touches programmables. Maintenez enfonc le bouton Indicateur de niveau de la pile prprogramm. Ltat de charge est indiqu par la couleur du voyant DEL de la radio. Niveau de la pile Indicateur DEL Bon Vert Suffisant Jaune Faible Rouge clignotant Trs faible Aucun Touches programmables Les deux boutons latraux de votre radio peuvent tre programms par votre dtaillant comme raccourcis vers diverses fonctions de votre radio. Votre dtaillant peut vous donner la liste complte des fonctions prises en charge par votre radio. Certaines touches peuvent donner accs deux fonctions. Selon le type de touche, procdez comme suit :
Appui de courte dureappuyez rapidement et relchez la touche programmable, ou
Appui de longue duremaintenez la touche programmable enfonce pendant un certain temps (1 secondes par dfaut ou dlai programmable) avant de la relcher
Maintenir enfonceappuyez sur la touche programmable et maintenez-la enfonce lors de la vrification de ltat ou en effectuant des ajustements. Selon la programmation de votre radio par le dtaillant, ces fonctions sont actives SOIT par un appui de courte dure, SOIT par un appui de longue dure, mais PAS les deux. Vous trouverez un rsum des fonctions programmables de votre radio et les pages de rfrence correspondantes la page 16. Dans la colonne Fonction , le dtaillant inscrit les touches programmables ct des fonctions correspondantes. 15 Franais I O D A R A L E D U R E P A Fonction Appui de courte dure/Appui de longue dure Touche enclenche Page Touche Indicateur de niveau de la pile Vrifie ltat de chargement de la pile. 15 Surveillance continue/
Surveillance Un appui de longue dure sur la touche Surveillance lactive, Un appui de courte dure sur la touche Surveillance lannule. Surveillance des activits d'un canal slectionn. Rglage du volume met une tonalit vous permettant dajuster le volume de votre radio. mission commande par la voix (VOX) Bascule entre la mise en marche et larrt de la fonction VOX. Niveau de puissance Bascule entre le niveau lev et le niveau faible de la puissance dmission de votre radio. Relais/
Intercommunication Bascule entre lutilisation dun relais conventionnel et la trans-mission directe une autre radio. Silencieux Bascule entre le niveau de rglage silencieux et normal de votre radio. Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W. 26 25 27 29 28 28 Franais 16 A P E R U D E L A R A D O I Fonction Appui de courte dure/Appui de longue dure Touche enclenche Page Touche Balayage Active ou dsactive le balayage. Supprimer canal importun Supprime un canal importun pendant le balayage. 33 33 TONALITS Tonalit aigu Tonalit grave Tonalit de russite du test dauto-contrle Tonalit dchec du test dauto-contrle Tonalit positive Tonalit ngative Silencieux INDICATEURS SONORES POUR LES TOUCHES PROGRAMMABLES Certaines touches programmables utilisent des tonalits pour distinguer deux modes:
Touche Tonalit positive Balayage Niveau de puissance Activer balayage Puissance leve slectionne Rglage silencieux Tonalit ngative Dsactiver balayage Puissance basse slectionne Rglage normal 17 Franais I O D A R A L E D U R E P A Touche Tonalit positive Relais/Inter-
communication
(touche Rptr/
Directe) Nutilise pas de relais (rpteur) VOX VOX active Tonalit ngative Utilise un relais VOX dsactive Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W. FONCTIONS AUDIO AMLIORES X-Pand Cette fonction permet une amlioration plus pousse des qualits sonores de votre radio. Elle compresse votre voix lors de la transmission, puis ltend pendant la rception tout en rduisant les bruits parasites. Cependant, pour vraiment profiter de cet avantage, toutes les radios mettrices et rceptrices doivent activer cette fonction. Franais 18 CHARGEUR MURAL Remarque : Nutilisez pas le chargeur mural avec une pile aux ions de lithium ou hydrure mtallique de nickel
(NiMH). Le chargeur mural ne doit tre utilis quavec les piles au nickel-cadmium (NiCd). Pour charger une pile :
1 2 3 teignez la radio. Soulevez la housse anti-poussire pour exposer le connecteur daccessoire audio. Insrez ladaptateur de charge dans le connecteur daccessoire. MISE EN ROUTE INFORMATIONS SUR LA PILE Recharge de la pile Si la pile est neuve ou si son niveau est trs faible, vous devez la recharger avant de lutiliser. Lorsque le niveau de la pile est faible et que la radio est en mode de transmission, le voyant DEL rouge clignote. Lorsque vous relchez le bouton de conversation, un signal davis se fait entendre. Remarque : Lorsquelles arrivent directement de lusine, les piles ne sont pas charges. Avant une premire utilisation, il faut toujours charger une pile neuve entre 14 et 16 heures, quel que soit ltat indiqu sur le chargeur. Remarque : Nutilisez pas le chargeur mural et le chargeur de bureau simultanment pendant la recharge. I M S E E N R O U T E 19 Franais 4 Branchez ladaptateur de charge dans une prise de courant.
La DEL rouge de ladaptateur de charge sallume lorsque le chargeur est branch dans une prise lectrique. Remarque : Ne laissez pas le chargeur connect la radio lorsque quil nest pas branch dans la prise lectrique. Couleur du voyant DEL Les voyants DEL naffichent rien Vert clignotant simple Rouge clignotant*
Rouge permanent 5 Dbranchez le chargeur de la prise lectrique et de la radio aprs 10 heures. Jaune clignotant Remarque : Aprs la charge initiale de 14 16 heures, ne chargez pas la pile pendant plus de 10 heures. CHARGEURS DE BUREAU Chargeur rapide teignez la radio. Insrez la pile dans le compartiment du chargeur, avec ou sans la radio.
Le voyant DEL du chargeur indique ltat de la recharge. 1 2 20 Vert clignotant Vert tat La pile est mal insre ou nest pas dtecte. Mise sous tension du chargeur russie. Impossible de recharger la pile ou problme de contact. Pile en mode de recharge rapide. La pile est insre dans le chargeur et attend dtre recharge. Il se peut que la temprature de la pile soit trop chaude ou trop froide. La tension est peut tre infrieure au seuil prdtermin pour la recharge. Pile recharge 90 %
(ou plus). Recharge lente. La pile est compltement recharge. E T U O R N E E S M I Franais
* Retirez la pile du chargeur et utilisez une gomme effacer pour nettoyer les trois contacts mtalliques situs larrire de la pile. Rinsrez la pile dans le chargeur. Si le voyant DEL continue de clignoter en rouge, remplacez la pile. Une pile standard peut ncessiter 90 minutes pour se charger 90 % de sa capacit. Les nouvelles piles peuvent indiquer une recharge complte prmaturment (voyant DEL vert permanent). Pour assurer une performance optimale, la charge initiale doit durer de 14 16 heures. Vous trouverez la page 37 une liste des piles et chargeurs de piles autoriss par Motorola. Les chargeurs indiqus ne chargent que les piles autorises par Motorola. Dautres piles sont susceptibles de ne pas se charger. Chargeur lent 1 2 teignez la radio. Insrez la pile dans le compartiment du chargeur, avec ou sans la radio.
Le voyant DEL du chargeur indique ltat de la recharge. Couleur du voyant DEL Les voyants DEL naffichent rien Rouge permanent tat La pile est mal insre ou nest pas dtecte. Pile en mode de recharge de nuit. La pile est compltement charge aprs 11 heures. I M S E E N R O U T E 21 Franais INFORMATIONS SUR LES ACCESSOIRES Installation de la pile Retrait de la pile E T U O R N E E S M I Alignez la pile sur les repres larrire de la radio (un peu plus dun cm partir du dessus de la radio.) Appuyez fermement sur la pile contre la radio, puis faites glisser la pile vers le haut jusqu ce que le loquet sinsre en place. Faites glisser le loquet de la pile situ au bas de la radio en position de verrouillage. 1 2 3 22 Franais Loquet de la pile 1 2 teignez la radio si elle est sous tension (voir la page 25). Faites glisser le loquet de la pile en position de dverrouillage. Dclenchez le loquet en poussant vers le bas et en lorientant vers le devant de la radio. 3 Dsaccouplez le loquet de la pile et faites glisser la pile vers le bas de la radio denviron 1 cm. Une fois la pile libre du compartiment, enlevez-la directement de la radio. Installation de lantenne Retrait de lantenne I M S E E N R O U T E Vissez lantenne dans le sens horaire pour la fixer la radio. Dvissez lantenne dans le sens antihoraire pour la retirer. 23 Franais Installation de lagrafe de ceinture Retrait de lagrafe de ceinture Support de lagrafe de ceinture E T U O R N E E S M I 1 2 24 Franais Alignez les rainures de lagrafe de ceinture sur celles de la pile. Exercez une pression vers le bas sur lagrafe de ceinture, jusqu ce quun dclic se fasse entendre. 1 2 l'aide d'une cl, appuyez sur le support de lagrafe de ceinture pour le retirer de la pile. Faites glisser l'agrafe de ceinture vers le haut pour lenlever. MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION DE LA RADIO MARCHE ARRT Faites tourner le bouton Marche/Arrt/Rglage du volume dans le sens antihoraire jusqu ce quun dclic se fasse entendre. Faites tourner le bouton Marche/Arrt/
Rglage du volume dans le sens horaire. Lorsque la mise sous tension seffectue correctement, vous entendez la tonalit de russite du test d'auto-
contrle (
) et la DEL verte clignote. Lorsque la mise sous tension choue, vous entendez la tonalit d'chec du test d'auto-
). contrle (
RGLAGE DU VOLUME 1 2 3 Maintenez le bouton Rglage du volume enfonc (voir la page 16); une tonalit continue se fait entendre. Faites tourner le bouton Marche/Arrt/
Volume pour obtenir le niveau de volume dsir. Relchez le bouton de rglage du volume. SLECTION D'UN CANAL RADIO Votre radio offre de 4 16 canaux. Remarque : En raison de rglementations gouvernementales, certains canaux peuvent ne pas tre programms. Renseignez-vous auprs de votre dtaillant. Pour slectionner un canal, faites tourner le bouton du Slecteur de canal dans le sens horaire ou antihoraire jusqu ce que vous atteigniez le canal souhait. I M S E E N R O U T E 25 Franais RCEPTION 1 2 3 Allumez la radio. Rglez le volume de votre radio (reportez-
vous la page 25). Trouvez le canal dsir. Pour rpondre, maintenez la radio en position verticale, appuyez sur le bouton de conversation et parlez une distance denviron 2,5 5 cm
(1 2 po) du microphone. SURVEILLANCE Il est important de surveiller le trafic avant de transmettre pour vous assurer que vous ncrasez pas un appel dj en cours. 1 Appuyez sur la touche Surveillance prprogramme et maintenez-la enfonce pour accder au trafic du canal. 2 Une fois le trafic du canal supprim, effectuez votre appel en appuyant sur le bouton de conversation. 3 Un appui de longue dure sur la touche Surveillance prprogramme met la radio en mode Surveillance continue.
Une tonalit aigu se fait entendre. Un appui de courte dure sur la touche Surveillance annule le mode Surveillance continue. La radio retourne son mode de fonctionnement normal. TRANSMISSION 1 2 3 4 Allumez la radio. Utilisez le bouton du Slecteur de canal pour slectionner le canal dsir. Maintenez la radio en position verticale, appuyez sur le bouton de conversation et parlez une distance denviron 2,5 5 cm
(1 2 po) du microphone. Relchez le bouton de conversation pour couter. E T U O R N E E S M I Franais 26 UTILISATION EN MODE VOX Pour fonctionner en mode mains libres, votre radio peut tre active par la voix uniquement laide de la fonction VOX lorsque vous parlez dans un accessoire connect votre radio. Branchement dun casque VOX 1 2 teignez votre radio. Connectez laccessoire VOX votre radio, puis allumez-la. Vous pouvez slectionner des canaux pour activer ou dsactiver la fonction VOX prprogramme par votre dtaillant. 1 2 Slectionnez un canal prprogramm par votre dtaillant pour activer la fonction VOX. Remarque : Appuyez sur le bouton de conversation pour dsactiver la fonction VOX. Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm par votre dtaillant pour dsactiver la fonction VOX. Activation ou dsactivation de VOX Pour activer ou dsactiver la fonction VOX, appuyez sur la touche VOX prprogramme
(veuillez vous reporter la page 16). Remarque : Appuyez sur le bouton de conversation pour dsactiver la fonction VOX. ou ACTIVER/DSACTIVER LE CASQUE DCOUTE LATRALE Votre dtaillant peut programmer votre radio de sorte que vous puissiez entendre votre voix dans un casque pendant que vous parlez. Casque VOX 1 2 teignez votre radio. Connectez laccessoire VOX votre radio. I M S E E N R O U T E 27 Franais 3 4 Allumez la radio. Pendant la transmission, vous entendrez votre voix dans le casque lorsque vous parlerez. Pour dsactiver le casque dcoute latrale, teignez votre radio puis rallumez-la. Casque non-VOX avec bouton de conversation align teignez votre radio. Connectez laccessoire non-VOX votre radio. Appuyez sur le bouton de conversation align de votre casque et maintenez-le enfonc. Allumez la radio et relchez le bouton de conversation une fois la radio compltement active. Pendant la transmission, vous entendrez votre voix dans le casque lorsque vous parlerez. Pour dsactiver le casque dcoute latrale, teignez votre radio puis rallumez-la. 1 2 3 4 5 28 MODE RELAIS OU INTERCOMMUNICATION Le mode Intercommunication vous permet de communiquer avec dautres radios lorsque :
le mode Relais ne fonctionne pas ou votre radio dpasse les limites du relais mais qu'elle se trouve dans le rayon de communication d'une autre radio. Appuyez sur la touche Relais/
Intercommunication prprogramme (voir la page 16) pour basculer entre le mode Relais et le mode Intercommunication. RGLAGE SILENCIEUX OU NORMAL DU BRUIT DE FOND Utilisez cette fonction pour filtrer les appels importuns (indsirables) et/ou le bruit de fond. Cependant, le rglage silencieux peut provoquer le filtrage des appels effectus depuis les endroits loigns. Le cas chant, un rglage normal serait plus appropri. E T U O R N E E S M I Franais Appuyez sur la touche Rglage silencieux prprogramme (voir la page 16) pour basculer entre le rglage silencieux et normal. RGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE
(Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W) Tous les canaux de votre radio sont dots d'un niveau de puissance de transmission prdfini qui peut tre modifi.
Le niveau de puissance suprieur vous permet de joindre un utilisateur radio trs loign.
La puissance faible conomise le niveau de charge de la pile. Appuyez sur la touche Niv. Puissance pr-programme (voir la page 16) pour basculer entre les niveaux faible et lev. I M S E E N R O U T E 29 Franais Remarques :
E T U O R N E E S M I Franais 30 APPELS RADIO RCEPTION D'UN APPEL SLECTIF
(Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W) Lorsque vous recevez un Appel slectif :
Le voyant DEL jaune clignote, lorsque programm par votre dtaillant.
Deux tonalits aigus se font entendre. 1 Pour confirmer lappel, appuyez sur le bouton de conversation et relchez-le. 2 Appuyez sur le bouton de conversation et maintenez-le enfonc pour parler; relchez-
le pour couter. RCEPTION D'UN AVIS DAPPEL
(Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W) Lorsque vous recevez un Avis dappel :
Le voyant DEL jaune clignote, lorsque programm par votre dtaillant.
Quatre tonalits aigus se font entendre. Pour confirmer lavis dappel, appuyez sur le bouton de conversation et relchez-le; pour annuler lavis, appuyez sur nimporte quelle autre touche. A P P E L S R A D O I 31 Franais Remarques :
I O D A R S L E P P A Franais 32 BALAYAGE Votre radio est dote dune fonction de balayage qui vous permet de surveiller plusieurs canaux pour tout signe dactivit vocale. La radio sarrte sur un canal lorsquelle y dtecte de lactivit. Votre radio passe automatiquement un canal de la liste de balayage lorsquelle dtecte de lactivit. Le voyant DEL vert clignote au cours du balayage et cesse de clignoter lorsque la radio passe un canal. Votre radio comprend deux types de balayage :
Balayage du systme
Balayage automatique RPONSE La fonction Rponse vous permet de rpondre une transmission lors dun balayage. Si une transmission sur un canal est dtecte lors du balayage, la radio arrte sur ce canal pendant un dlai par dfaut une fois que toute activit a cess. On dsigne cette opration dlai de suspension . Au cours de ce dlai de suspension, vous pouvez rpondre en appuyant sur le bouton de conversation. B A L A Y A G E Remarque : Le voyant DEL de balayage cesse de clignoter au cours du dlai de suspension de la radio. Si vous nappuyez pas sur le bouton de conversation au cours du dlai de suspension prprogramm, la radio recommence balayer les canaux. ACTIVATION DU BALAYAGE DU SYSTME Appuyez sur la touche Balayage prprogramme (voir la page 16). DSACTIVATION DU BALAYAGE DU SYSTME Appuyez sur la touche Balayage prprogramme. ACTIVATION DU BALAYAGE AUTOMATIQUE Le balayage commence automatiquement lorsque lon slectionne un canal dont la fonction Balayage automatique est active. Slectionnez le canal que votre dtaillant a prprogramm pour le balayage automatique. 33 Franais E G A Y A L A B DSACTIVATION DU BALAYAGE AUTOMATIQUE Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm pour le balayage automatique. SUPPRESSION DUN CANAL IMPORTUN Remarque : Votre dtaillant doit prprogrammer un bouton aux fins de Suppression du bruit de fond (voir la page 16) pour accder cette fonction. Si un canal transmet continuellement des appels indsirables ou du bruit (un canal importun ), vous pouvez le supprimer temporairement de la liste de balayage :
1 Lorsque la radio se trouve sur le canal importun, maintenez le bouton Supprimer canal importun jusqu' ce qu'une tonalit se fasse entendre. 2 Relchez le bouton Supprimer canal importun. Le canal importun est supprim. Remarque : Il est impossible de supprimer temporairement le canal prprogramm titre de canal de balayage dsign, le canal prioritaire ou le dernier canal de la liste de balayage. Rintgration d'un canal dans la liste de balayage 1 Mise hors tension de la radio Une fois la radio remise sous tension, les canaux importuns supprims sont rintgrs dans la liste de balayage. ou 1 Appuyez sur le bouton Balayage prprogramm pour interrompre le balayage. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton Balayage prprogramm pour relancer le balayage. Les canaux importuns supprims sont rintgrs dans la liste de balayage. ou Franais 34 Mme si votre radio se trouve sur un canal non prioritaire, elle continue de vrifier lactivit du canal de priorit. Lorsquune activit y est capte, la radio passe directement au canal de priorit. B A L A Y A G E 1 Slectionnez un autre canal. Une fois que vous tes retourn au canal dorigine, les canaux nuisibles supprims sont rintgrs dans la liste de balayage. DONNER LA PRIORIT UN MEMBRE DE LA LISTE DE BALAYAGE Il se peut que vous vouliez que votre radio balaie un canal spcifique plus frquemment. Votre dtaillant peut classer les membres de la liste de balayage par ordre de priorit. Communiquez avec votre dtaillant pour plus de dtails. Canal de priorit Squence du balayage Aucune spcification Cnl1Cnl2Cnl3 Cnl4...Cnl1 Canal 2 Cnl2Cnl1Cnl2Cnl3 Cnl2Cnl4Cnl2...Cnl1 35 Franais Remarques :
E G A Y A L A B Franais 36 06_Accessory.fm Page 37 Wednesday, December 3, 2003 10:00 AM ACCESSOIRES CHARGEURS Motorola offre de nombreux accessoires pour mettre en valeur la productivit de votre appareil radio metteur rcepteur. Plusieurs des accessoires offerts sont rpertoris ci-dessous. ACCESSOIRES DE TRANSPORT HLN9701 RLN5383 RLN5384 RLN5385 HLN8255 RLN5644 HLN6602 1505596Z02 RLN4815 4280384F89 NTN5243 HLN9985 tui en Nylon avec agrafe de ceinture tui en cuir avec agrafe de ceinture tui en cuir avec boucle de ceinture pivotante de 2 po tui en cuir avec boucle de ceinture pivotante de 3 po Agrafe de ceinture ressort de 3 po Agrafe de ceinture ressort de 2 po Dispositif ventral universel Sangle de rechange pour dispositif ventral universel HLN6602 tui de radio universel Rallonge de ceinture de rechange pour tui de radio universel RLN4815 Bandoulire pour tui en cuir rigide
(se fixe aux anneaux en D de ltui) Housse impermable Chargeur de bureau rapide avec prise de 120 V pour tats-Unis/
Amrique du Nord Prise de 120 V et 10 heures pour tats-Unis/Amrique du Nord
(se branche directement dans le connecteur daccessoire de la radio;
utiliser UNIQUEMENT avec la pile NNTN4496) Prise de Chargeur de bureau de 120 V et 10 heures pour tats-Unis/
Amrique du Nord (utiliser UNIQUEMENT avec la pile NNTN4496) Prise rapide de 120 V pour tats-
Unis/Amrique du Nord Chargeur rapide six (6) compartiments pour plusieurs appareils avec Prise rapide de 120 V pour tats-Unis/Amrique du Nord WPLN4138_R EPNN7997 WPLN4155_R EPNN7994 WPLN4161_R PILES NNTN4496_R NNTN4497_R NNTN4851 NNTN4970 NiCd, 1 100 mAh Li-ion, 1 800 mAH NiMh, 1 400 mAH Pile Li-ion mince, 1 600 mAH A C C E S S O R E S I 37 Franais 06_Accessory.fm Page 38 Wednesday, December 3, 2003 10:00 AM I S E R O S S E C C A CASQUES DCOUTE RLN5411 PMMN4001 HMN9013 RMN4016 RLN5238 HMN9021 HMN9022 BDN6647 BDN6648 RMN5015 RMN4051 RMN4054 Casque ultra-lger fix derrire la tte couteur ultra-lger avec microphone et bouton de conversation Casque lger dot dun bouton de conversation align Casque lger dot dun bouton de conversation align Casque lger dot dun bouton de conversation align, Style NFL Casque coussin de poids moyen fix sur la tte Casque coussin de poids moyen fix derrire la tte Casque de poids moyen haut-
parleur unique Casque coussin robuste double dot dun microphone anti-bruit Casque coussin double robuste de course (requiert un cble adaptateur de casque RKN4090) Casque dcoute bidirectionnel pour casque de scurit, noir taux de rduction du bruit = 22 dB (ncessite laccessoire RKN4094) Casque d'coute de rception seule pour casque de scurit dot d'une prise de 3,5 mm angle droit RMN4055 RKN4090 RKN4094 REX4648 7580376E34 5080371E66 3580371E59 Casque d'coute de rception seule bandeau dot d'une prise de 3,5 mm angle droit Cble adaptateur pour le casque RMN5015 Adaptateur de bouton de conversation align (pour le casque RMN4051) Ensemble coussinet doreille en mousse et pare-vent de remplacement (pour les casques RMN9013 et RMN4016) Bouchons doreille de remplacement
(pour les casques HMN9021 et HMN9022) Coussinet doreille de remplacement
(pour le casque BDN6647) Abat-vent de rechange (pour le casque BDN6647) ACCESSOIRES DE SURVEILLANCE HMN9752 HMN9727 RLN4894 couteur avec Rglage du volume un fil (avec support profil de plastique) (Beige) couteur sans Rglage du volume un fil (avec support profil de plastique) (Beige) couteur sans Rglage du volume un fil (avec support profil de plastique) (Noir) Franais 38 06_Accessory.fm Page 39 Wednesday, December 3, 2003 10:00 AM HMN9754 RLN4895 RLN5198 BDN6720 HMN9036 HLN9132 NTN8370 NTN8371 RLN4760 RLN4763 RLN4761 couteur avec microphone et bouton de conversation combins, 2 fils (Beige) couteur avec microphone et bouton de conversation combins, 2 fils (Noir) couteur avec microphone et bouton de conversation combins, 2 fils avec la trousse dintensit de bruit faible (Beige) Rcepteur couteur souple sans rglage du volume (RX uniquement) Sonde microphonique avec microphone et bouton de conversation combins, 2 fils (Noir) Sonde microphonique de rception seule fil unique (Noir) Trousse pour intensit de bruit extrme Trousse pour intensit de bruit faible Petit couteur clair adapt loreille droite (pour la trousse pour intensit de bruit faible NTN8371) Petit couteur clair adapt loreille gauche (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) couteur clair de taille moyenne adapt loreille droite (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) RLN4764 RLN4762 RLN4765 5080384F72 5080371E73 5080371E75 7580372E11 Petit couteur moyen clair adapt loreille gauche (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) Grand couteur clair adapt loreille droite (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) Grand couteur clair adapt loreille gauche (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) Prise dattnuation du bruit de remplacement pour laccessoire NTN8370 Embout de remplacement (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) (Beige) Embout de remplacement (pour la trousse dintensit de bruit faible NTN8371) (Noir) Coussinet doreille de remplacement
(pour lcouteur BDN6720) A C C E S S O R E S I 39 Franais 06_Accessory.fm Page 40 Wednesday, December 3, 2003 10:00 AM HAUT-PARLEUR/MICROPHONE DISTANCE HMN9030 HKN9094 Microphone haut-parleur distance avec cordon spirale et agrafe arrire Cordon de remplacement (pour microphone haut-parleur HMN9030) SYSTMES DE MICROPHONE AURICULAIRE Microphone auriculaire standard avec interface de bouton de conversation uniquement Microphone auriculaire standard avec interface de bouton de conversation et VOX Commutateur anneau bouton de conversation (pour systmes de microphone auriculaire BDN6646 et BDN6706) Commutateur de communication bouton de conversation (pour systmes de microphone auriculaire BDN6646 et BDN6706) Protecteur doreille avec boucle rglable Porte-couteur, noir, petit BDN6646 BDN6706 0180358B38 0180300E83 0180300E25 0180358B32 40 I S E R O S S E C C A Franais 0180358B33 0180358B34 0180358B35 0180358B36 0180358B37 Porte-couteur, noir, moyen Porte-couteur, noir, grand Porte-couteur, clair, petit Porte-couteur, clair, moyen Porte-couteur, clair, grand ANTENNES NAD6502_R HAD9742 HAD9743 NAE6522_R 8505816K26 NAE6483_R Antenne Heliflex VHF, 14 cm, 146-174 MHz Antenne VHF tronque, 9 cm, 146-162 MHz Antenne VHF tronque, 9 cm, 162-174 MHz Antenne UHF Heliflex tronque, 9 cm, 438-470 MHz Antenne UHF Heliflex tronque, 7,1cm, 470-520 MHz Antenne fouet souple, 403-520 MHz 06_Accessory.fm Page 41 Wednesday, December 3, 2003 10:00 AM DIVERS RLN5500 TDN9327 TDN9373 Trousse de maintien daccessoires
(pour utilisation avec les accessoires audio qui doivent tre fixs la radio dans les environnements exigeants des clients) Support de radio portative pour panneaux de porte allant jusqu 2,75 po (accrocher au panneau de porte en le glissant par-dessus dans un vhicule; agrafe de ceinture de radio requise) Support de radio portative pour panneaux de porte allant de 2,75 3,25 po (accrocher au panneau de porte en le glissant par-dessus dans un vhicule; agrafe de ceinture de radio requise) A C C E S S O R E S I 41 Franais 06_Accessory.fm Page 42 Wednesday, December 3, 2003 10:00 AM I S E R O S S E C C A Franais 42 QR-Card.fm Page 43 Wednesday, December 3, 2003 10:15 AM Voyants DEL Couleur/tat du voyant DEL Indication CP150/CP200 - Carte de rfrence rapide Recherche dactivit Niveau de la pile faible Transmission Rception Indique la rception dun Avis dappel Rouge Rouge clignotant Balayage Vert clignotant Pile faible Rouge clignotant pendant la transmission Avis dappel Jaune clignotant Appel slectif Jaune clignotant Surveillance continue/
Surveillance Jaune tat de charge de la pile Vert Jaune Rouge clignotant Aucun Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W. Indique la rception d'un Appel slectif Bon Suffisant Faible Trs faible Pendant la surveillance Bouton Marche/Arrt/Volume Bouton de slection de canal PTT 1 CD :
LD :
2 CD :
LD :
Indicateur DEL Microphone REMARQUE :
Inscrivez les fonctions des touches programmables de votre radio dans les cases ci-dessous. CD signifie Appui de courte dure, alors que LD signifie Appui de longue dure. QR-Card.fm Page 44 Wednesday, December 3, 2003 10:15 AM Mise sous tension de la radio Indicateurs sonores pour les touches programmables
Faites tourner le bouton Marche/Arrt/Rglage du volume dans le sens horaire. Lorsque la mise sous tension s'effectue correctement, vous entendez la tonalit de russite du test d'auto-contrle et la DEL verte clignote. Lorsque la mise sous tension choue, vous entendez la tonalit d'chec du test d'auto-contrle. Mise hors tension de la radio
Faites tourner le bouton Marche/Arrt/Rglage du volume dans le sens antihoraire jusqu ce quun dclic se fasse entendre. Rglage du volume de la radio 1. Appuyez sur le bouton Rglage du volume (prprogramm par votre dtaillant) et maintenez-le enfonc jusqu ce quune tonalit continue se fasse entendre. 2. Faites tourner le bouton Marche/Arrt/Rglage du volume pour rgler lintensit du volume. 3. Relchez le bouton de Rglage du volume une fois lintensit dsire atteinte. Slection d'un canal radio
Faites tourner le bouton du Slecteur de canal dans le sens horaire ou antihoraire pour trouver le canal dsir. Rception 1. Allumez la radio. 2. Rglez lintensit du volume. 3. Slectionnez le canal de la radio. Transmission 1. Une fois la radio mise sous tension, tournez le bouton Slecteur de canal jusquau canal dsir. 2. Appuyez sur le bouton de conversation et parlez clairement dans le microphone que vous tenez environ 2,5 5 cm (1 2 po) de votre bouche. 3. Relchez le bouton de conversation lorsque lappel est termin. Touches programmables Tonalit positive Balayage Niveau de puissance Silencieux Relais/
Intercommunication Activer le balayage Transmission radio puissance leve La radio fonctionne selon un rglage silencieux La radio NUTILISE PAS de relais Tonalit ngative Dsactiver le balayage Transmission radio puissance faible La radio fonctionne selon un rglage normal La radio utilise un relais VOX VOX active VOX dsactive Disponible uniquement pour les modles de 4 et 5 W. Activation ou dsactivation du balayage 1. Appuyez sur le bouton Balayage prprogramm pour activer le balayage. Le voyant DEL vert clignote pendant le balayage. Ou, slectionnez un canal prprogramm pour activer le balayage automatique. 2. Appuyez sur le bouton Balayage de nouveau pour interrompre le balayage. Ou, slectionnez un canal qui nest pas prprogramm pour balayage automatique pour arrter le balayage. Suppression dun canal importun 1. Lorsque la radio se trouve sur un canal importun, appuyez sur la touche Balayage prprogramme et maintenez-la enfonce jusqu' ce qu'une tonalit se fasse entendre. 2. Relchez la touche Supprimer canal importun. 309N60-A_cvr.qxd 8/19/2003 10:43 AM Page 1 MOTOROLA, the Stylized M Logo, and Radius are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. Motorola, Inc. 2002, 2003. All rights reserved. Printed in U.S.A. MOTOROLA, le logotype au M stylis et Radius sont enregistrs auprs du Bureau des marques et brevets des tats-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Motorola, Inc. 2002, 2003. Tous droits rservs. Imprim aux tats-Unis.
*6880309N60*
6880309N60-A CP150/CP200 Commercial Series Two-Way Radio User Guide Manuel de l'utilisateur de la radio bidirectionnelle
1 2 | exhibit 08b users manual pr400 non display | Users Manual | 2.63 MiB |
96C27-O_cvr.qxd 9/23/2003 4:21 PM Page 1 MOTOROLA, the Stylized M Logo, and Radius are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. Motorola, Inc. 2003. All rights reserved. Printed in U.S.A. MOTOROLA, le logotype au M stylis et Radius sont enregistrs auprs du Bureau des marques et brevets des tats-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Motorola, Inc. 2003. Tous droits rservs. Imprim aux tats-Unis.
*6881096C27*
6881096C27-O PR400 Commercial Series Two-Way Radio User Guide Manuel de l'utilisateur de la radio bidirectionnelle EnglishTOC.fm Page 0 Tuesday, August 12, 2003 10:51 AM COMPUTER SOFTWARE COPYRIGHTS The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program. Accordingly, any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola, except for the normal non-exclusive license to use that arises by operation of law in the sale of a product. EnglishTOC.fm Page 1 Friday, August 15, 2003 11:30 AM C O N T E N T S CONTENTS Computer Software Copyrights . inside cover Safety . 3 Product Safety and RF Exposure Compliance . 3 Introduction . 5 Conventional Radio Systems . 5 PR400 Radio Features . 5 Radio Wide Features . 5 Signaling Features . 5 Radio Overview . 7 Accessory Information. 8 Attach the Battery . 8 Remove the Battery . 8 Attach the Antenna . 9 Remove the Antenna . 9 Attach the Belt Clip . 10 Remove the Belt Clip . 10 Battery Information . 11 Charging Your Battery . 11 Wall Charger . 12 Desktop Chargers . 12 Rapid Charger . 12 Slow Charger. 13 Battery Charge Status . 14 LED Indicator . 14 Indicator Tones. 15 Programmable Buttons. 16 Getting Started . 19 Turn the Radio On or Off . 19 Adjust the Volume . 19 Select a Radio Channel . 19 Receive. 20 Monitor . 20 Permanent Monitor . 20 Transmit . 21 Repeater or Talkaround Mode. 21 VOX Operation . 21 Connecting a VOX Headset . 21 Enable or Disable VOX . 21 Enable/Disable Headset Sidetone . 22 VOX Headset . 22 Non-VOX Headset with In-Line PTT . 22 Escalert. 23 Set Squelch Level. 23 Set Power Level . 23 Option Board On/Off. 23 1 English EnglishTOC.fm Page 2 Thursday, August 14, 2003 2:37 PM S T N E T N O C Radio Calls . 25 Selective Radio Inhibit . 25 Receive a Selective Call. 25 Receive a Call Alert Page . 25 Scan . 27 Talkback . 27 Start System Scan. 27 Stop System Scan . 27 Start Auto Scan . 27 Stop Auto Scan. 28 Delete a Nuisance Channel . 28 Restore Channels to the Scan List . 28 Warranty . 29 Limited Warranty. 29 Accessories . 33 Antennas . 33 Audio Accessory. 33 Batteries . 33 Carry Accessories. 33 Chargers. 34 Headsets . 34 Surveillance Accessories . 35 Remote Speaker Microphones . 36 Miscellaneous. 36 English 2 00_SafetyNA.fm Page 3 Thursday, August 7, 2003 12:08 PM SAFETY PRODUCT SAFETY AND RF EXPOSURE COMPLIANCE
C a u t i o n Before using this product, read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio. ATTENTION!
This radio is restricted to occupational use only to satisfy FCC RF energy exposure requirements. Before using this product, read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio (Motorola Publication part number 68P81095C98) to ensure compliance with RF energy exposure limits. For a list of Motorola-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following web site which lists approved accessories: http://www.motorola.com/cgiss/
index.shtml. S A F E T Y 3 English 00_SafetyNA.fm Page 4 Thursday, August 7, 2003 12:08 PM Notes:
Y T E F A S English 4 00_Introduction.fm Page 5 Tuesday, September 16, 2003 10:47 AM INTRODUCTION Signaling Features
MDC 1200 Signaling
- Selective Radio
- PTT ID Decode Inhibit Decode
Quik-Call II Signaling
- Call Alert Decode
- Selective Call Decode DTMF Signaling
- DTMF PTT ID Encode CONVENTIONAL RADIO SYSTEMS Conventional radio systems typically refer to unit-to-unit communications through a single channel. Conventional systems also allow radio users to extend communication coverage by relaying their messages through a repeater. To ensure coordinated use by multiple users, each radio user must monitor the channel or repeater before transmitting to verify that the system is not currently busy. PR400 RADIO FEATURES Radio Wide Features 16 Channels 2 Programmable Feature Buttons
Option Board Expandability Busy Channel Lockout High/Low Power Settings Transmit Time-Out Timer
Monitor and Sticky Permanent Monitor System Scan with 2 Priority Levels and Revert Scan I N T R O D U C T O N I 5 English
00_Introduction.fm Page 6 Tuesday, September 16, 2003 10:47 AM Notes:
I N O T C U D O R T N I English 6 01_Overview.fm Page 7 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM RADIO OVERVIEW Antenna Push-to-Talk
(PTT) Button Side Button 1
(programmable) Side Button 2
(programmable) Belt Clip On/Off/Volume Knob Channel Selector Knob LED Indicator Microphone/
Speaker Accessory Connector with a Dust Cover I R A D O O V E R V E W I 7 English 01_Overview.fm Page 8 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM ACCESSORY INFORMATION Attach the Battery Remove the Battery Locked Unlocked Battery Latch Align the battery to the battery rails on the back of the radio (approximately 1/2 in. from the top of the radio.) Press the battery firmly to the radio and slide the battery upward until the latch snaps into place. Slide the battery latch, located on radio bottom, into the lock position. 1 2 3 8 1 2 Turn off the radio if it is turned on (see page 19). Slide the battery latch into the unlock position. Disengage by pushing downward and holding the latch towards the front of the radio. 3 With the battery latch disengaged, slide the battery down from the top of the radio about 1/2 in. Once the battery is free from the battery rails, lift it directly away from the radio. I W E V R E V O O D A R I English 01_Overview.fm Page 9 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM Attach the Antenna Remove the Antenna Turn the antenna clockwise to attach it. Turn the antenna counter-clockwise to remove it. I R A D O O V E R V E W I 9 English 01_Overview.fm Page 10 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM Attach the Belt Clip Remove the Belt Clip Belt Clip Tab Align the grooves of the belt clip with those of the battery. Press the belt clip downward until you hear a click. 1 2 Use a key to press the belt clip tab away from the battery to unlock the belt clip. Slide the belt clip upward to remove it. 1 2 10 I W E V R E V O O D A R I English If a battery is new, or its charge level is very low, you will need to charge it before you can use it. When the battery level is low and the radio is in transmit mode you will see the LED indicator flash red. Upon release of the PTT button, you will hear an alert tone. Note: Batteries are shipped uncharged from the factory. Always charge a new battery 14 to 16 hours before initial use, regardless of the status indicated by the charger. Note: Do not use the wall charger and desktop charger at the same time when charging. 01_Overview.fm Page 11 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM BATTERY INFORMATION Charging Your Battery This radio is powered by a nickel-cadmium
(NICd), a nickel-metal hydride (NiMH), or a lithium-ion (Li-lon) rechargeable battery. Charge the battery before use to ensure optimum capacity and performance. The battery was designed specifically to be used with a Motorola charger. Charging in non-
Motorola equipment may lead to battery damage and void the battery warranty. Note: When charging a battery attached to a radio, turn the radio off to ensure a full charge. The battery should be at about 77F (25C)
(room temperature), whenever possible. Charging a cold battery (below 50 F [10C]) may result in leakage of electrolyte and ultimately in failure of the battery. Charging a hot battery (above 95F [35C]) results in reduced discharge capacity, affecting the performance of the radio. Motorola rapid-rate battery chargers contain a temperature-
sensing circuit to ensure that batteries are charged within the temperature limits stated above. I R A D O O V E R V E W I 11 English 01_Overview.fm Page 12 Friday, August 15, 2003 11:29 AM WALL CHARGER Note: Do not use the wall charger if using lithium-ion (Li-Ion) or nickel-metal hydride
(NiMH) batteries. The wall charger is for a nickel-cadmium (NiCd) battery only. To Charge the Battery:
Turn the radio off. Lift the dust cover to expose the audio accessory connector. Insert the charging adapter into the accessory connector. 1 2 Plug the charging adapter into an electrical outlet. The LED on the charging adapter lights Red while the charger is plugged into an electrical outlet. Note: Do not leave the charger connected to the radio when it is not connected to the electrical outlet. 1 2 3 4 I W E V R E V O O D A R I English 12 5 Unplug the charger from the electrical outlet and radio after 10 hours. Note: After the initial charge of 14 to 16 hours, do not charge the battery more than 10 hours. DESKTOP CHARGERS Rapid Charger Turn the radio off. Place the battery, with or without the radio, in the charger pocket. The charger LED indicates the charging progress. LED color No LED Indication Status Battery inserted incorrectly or battery not detected. Single Green Flash Successful charger Flashing Reda Steady Red power-up. Battery unchargeable or not making proper contact. Battery is in Rapid charge mode.
01_Overview.fm Page 13 Friday, August 15, 2003 11:29 AM LED color Flashing Yellow Flashing Greenb Green Status Battery in charger but wait-
ing to be charged. The bat-
tery temperature may be too hot or too cold. The voltage may be lower than the pre-
determined threshold level for charging. Battery 90% (or more) charged. Trickle charging. Battery fully charged. authorized batteries. Other batteries may not charge. Slow Charger 1 2 Turn the radio off. Place the battery, with or without the radio, in the charger pocket. The charger LED indicates the charging progress. LED color No LED Indication Steady Red Status Battery inserted incorrectly or battery not detected. Battery is in over night charge mode. The battery is fully charged after 11 hours. a. Remove the battery from the charger and use a pencil eraser to clean the three metal contacts at the back of the battery. Place the battery back into the charger. If the LED indicator continues to flash red, replace the battery. b. A standard battery may require 90 minutes to charge to 90% capacity. Even though new batteries might prematurely indicate a full charge (steady green LED), charge the battery for 14 to 16 hours prior to initial use for best performance. A list of Motorola authorized batteries and battery chargers appears on page 33. The listed chargers will charge only Motorola I R A D O O V E R V E W I 13 English
01_Overview.fm Page 14 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM BATTERY CHARGE STATUS You can check battery charge status if your dealer has preprogrammed one of the programmable buttons. Hold down the preprogrammed Battery Indicator button. The charge status is shown by the color of the radios LED indicator. Battery Level LED Indicator Good Sufficient Green Yellow Low Flashing Red Very Low None Indication LED INDICATOR Indicates power-up, transmit, receive, scan monitor status, channel busy, Call Alert receive/transmit, Selective Call receive/
transmit, and battery status. LED State/Color Radio Call Red Flashing Red Flashing Red Scan Flashing Green Call Alert Flashing Yellow Selective Call Transmitting Receiving Channel Busy Scanning for activity Indicates receiving a Call Alert Flashing Yellow Indicates receiving a Selective Call Monitor/Open Squelch Yellow Low Battery Flashing Red when transmitting Low battery level While monitoring I W E V R E V O O D A R I English 14 01_Overview.fm Page 15 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM INDICATOR TONES High pitched tone Low pitched tone Self Test Pass Tone Self Test Fail Tone Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone Good Key Tone Bad Key Tone Some programmable buttons use tones to indicate one of two modes:
Programmable Buttons Scan Power Level Squelch Repeater/
Talkaround VOX Silent Monitor/
Open Squelch Option Board Escalert Positive Negative Indicator Tone Indicator Tone Start High Tight Stop Low Normal Does not use Uses repeater repeater Enabled Enabled Enabled Disabled Enabled Disabled Disabled I R A D O O V E R V E W I 15 English In the Button column, have your dealer record the name of the programmable button next to the feature that has been programmed to it. The dealer can use the abbreviations (S1, S2,) shown in the radio illustration on page 7. Also, where appropriate, have your dealer indicate whether the button press requires a short press, a long press, or needs to be held down. 01_Overview.fm Page 16 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM PROGRAMMABLE BUTTONS Your radio has two programmable buttons. Your dealer can program these buttons as shortcuts to various radio features. Check with your dealer for a complete list of functions your radio supports. Programmable buttons include:
The two side buttons (S1 and S2) Some buttons can access up to two features, depending on the type of button press:
Short Press quickly pressing and releasing the programmable buttons. Long Press pressing and holding the programmable buttons for a minimum of 2.5 seconds.
Hold Down pressing and holding down the programmable buttons while checking status or making adjustments. The table on page 17 summarizes the programmable features available and shows the page number where the feature is explained. I W E V R E V O O D A R I English 16
01_Overview.fm Page 17 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM Feature Indicator Short Press Long Press Hold Down Page Button Programmable Features Battery Indicator LED Volume Set Monitor Repeater/
Talkaround Voice Operated Transmission
(VOX) Escalert Squelch A long press initiates Monitor. A short press cancels Monitor. Toggles between using a repeater or transmitting directly to another radio. Toggle VOX on and off. Toggle escalert on and off. Toggle squelch level between tight and normal squelch. Checks the bat-
tery charge status. Sounds a tone for adjusting the radios volume level. Monitors the selected channel for any activity. 14 19 20 21 21 23 23 This function is activated by EITHER a short OR a long press, but not both. I R A D O O V E R V E W I 17 English 01_Overview.fm Page 18 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM Programmable Features (Continued) Feature Indicator Short Press Long Press Hold Down Page Button Power Level Option Board Scan/Nuisance Channel Delete Toggle transmit power level between High and Low power. Toggle the option board on and off. Starts or stops the Scan operation. Deletes a nuisance channel while scanning. This function is activated by EITHER a short OR a long press, but not both. 23 23 27,27 I W E V R E V O O D A R I English 18 02_GetStarted.fm Page 19 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM GETTING STARTED TURN THE RADIO ON OR OFF ON OFF Rotate the On/Off/
Volume knob counter-
clockwise until you hear a click and the LED indicator turn off. Rotate the On/Off/
Volume knob clockwise. If power-up is successful, you will hear the Self-Test Pass Tone
) and see the LED flash green. If the radio fails to power up, you will hear the Self Test Fail Tone (
The radio will need to be returned for re-
programming.
). ADJUST THE VOLUME Turn the On/Off/Volume Control knob clockwise to increase the volume, or counterclockwise to decrease the volume. or Note: Your dealer can preprogram one of the programmable buttons to Volume Set. 1 Hold down the Volume Set button (see page 13). You will hear a continuous tone. 2 Turn the On/Off/Volume knob to the desired volume level. 3 Release the Volume Set button. SELECT A RADIO CHANNEL Your radio offers 16 channels. To select a channel, turn the Channel Selector knob clockwise or counterclockwise until you reach the desired channel. I G E T T N G S T A R T E D 19 English D E T R A T S G N T T E G I 02_GetStarted.fm Page 20 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM RECEIVE Turn your radio on. 2 Once channel traffic has cleared, proceed with your call by pressing the PTT button. 1 2 3 4 5 Adjust the radios volume (see page 19). Permanent Monitor Switch to the desired channel.
Make sure the PTT button is released. Listen for voice activity. The LED indicator flashes red while your radio is receiving. To respond, hold the radio vertically 1 to 2 inches (2.5 to 5cm) from your mouth. Press the PTT button to talk; release it to listen. 1 2 A long press of the preprogrammed Monitor button places the radio in Permanent Monitor mode.
You hear a good key tone. A short press of the Monitor button cancels Permanent Monitor mode and returns the radio to normal operation. MONITOR It is important to monitor for traffic before transmitting to ensure that you do not talk over someone who is already transmitting. 1 Press and hold the preprogrammed Monitor button to access channel traffic. If no activity is present, you will hear white noise. English 20
02_GetStarted.fm Page 21 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM TRANSMIT 1 2 3 Turn your radio on. Use the Channel Selector knob to select the desired channel. Note: Monitor for traffic before transmitting to ensure that you do not talk over someone who is already transmitting Hold the radio vertically 1 to 2 inches (2.5 to 5cm) from your mouth. Press the PTT button to talk. The LED indicator lights steady red while the call is being sent. 4 Release the PTT to listen. REPEATER OR TALKAROUND MODE Talkaround Mode enables you to communicate with another radio when either:
The repeater is not operating. or
Your radio is out of the repeaters range but within communicating distance of another radio. I G E T T N G S T A R T E D To Select either Repeater Mode or Talkaround Mode Press the preprogrammed Repeater/
Talkaround button (see page 13) to toggle between Repeater Mode and Talkaround Mode. VOX OPERATION When hands-free operation is desired, your radio can transmit by voice alone using the VOX feature when you speak through an accessory that is connected to your radio. Connecting a VOX Headset 1 2 Turn off your radio. Connect the VOX accessory to your radio and turn the radio on. Enable or Disable VOX To enable or disable VOX operation, press the preprogrammed VOX button (see page 17). Note: Pressing the PTT button disables VOX. or 21 English
D E T R A T S G N T T E G I 02_GetStarted.fm Page 22 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM You can select channels to enable or disable VOX as preprogrammed by your dealer/
programmer. 1 2 Select a channel that has been preprogrammed by your dealer to enable VOX. Note: Pressing the PTT button disables VOX. Select a channel that has not been preprogrammed by your dealer to disable VOX. ENABLE/DISABLE HEADSET SIDETONE Your dealer can program your radio so you can hear your voice through a headset while you speak. VOX Headset To enable the headset sidetone, turn off your radio. Connect the VOX headset accessory to your radio. 1 2 22 3 4 Turn the radio on. During transmit, you will hear your voice through the headset while you speak. To disable the headset sidetone, turn off your radio and turn the radio on again. Non-VOX Headset with In-Line PTT 1 2 3 4 5 To enable the headset sidetone, turn off your radio. Connect the non-VOX accessory to your radio. Press and hold the In-line PTT on your headset. Turn the radio on and release the PTT once the radio has completed start-up. During transmit, you will hear your voice through the headset while you speak. To disable the headset sidetone, turn off your radio and turn the radio on again. English OPTION BOARD ON/OFF Use this feature to enable or disable an option board. Press the preprogrammed Option Board button (see page 14) to toggle the option board 02_GetStarted.fm Page 23 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM ESCALERT You can program your radio to increase the volume of the alarm tones when a radio call is not answered. Press the preprogrammed Escalert button
(see page 17). SET SQUELCH LEVEL Use this feature to filter out (unwanted) calls and/or background noise. However, tightening squelch could cause calls from remote locations to be filtered out as well. In this case, normal squelch may be more desirable. Press the preprogrammed Squelch button
(see page 14) to toggle between tight and normal squelch. SET POWER LEVEL Each channel in your radio has a predefined transmit power level that can be changed. To set the power level, press the preprogrammed Power Level button (see page 14) to toggle between low and high power. I G E T T N G S T A R T E D 23 English 02_GetStarted.fm Page 24 Thursday, August 7, 2003 12:10 PM Notes:
D E T R A T S G N T T E G I English 24 03_RadioCall.fm Page 25 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM RADIO CALLS SELECTIVE RADIO INHIBIT Your radio is equipped with a security feature that can temporarily render the unit inoperative when an inhibit signal is sent from the base station. This feature is commonly used to disable radios:
For system control reasons When your radio has been rendered inoperative by the base station,all controls will be inoperative except for the On/Off button and the display shows INHIBIT. In case of theft RECEIVE A SELECTIVE CALL When you receive a selective call:
The LED indicator flashes yellow, if pro-
grammed by your dealer/programmer.
You hear two high-pitched tones. 1 To acknowledge the call, press and release the PTT button. 2 Press and hold the PTT button to talk; release to listen. RECEIVE A CALL ALERT PAGE When you receive a Call Alert page:
The LED indicator flashes yellow, if pro-
grammed by your dealer/programmer.
You hear four high-pitched tones. To acknowledge the page, press and release the PTT button; to cancel the page, press any other key. I R A D O C A L L S 25 English 03_RadioCall.fm Page 26 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM Notes:
S L L A C O D A R I English 26 04_Scan.fm Page 27 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM SCAN Your radio is equipped with the Scan feature, which allows you to monitor multiple channels for voice activity. The radio will stop on a channel when it detects activity on it. Your radio automatically switches to a channel, within the scan list, when it detects activity. The LED indicator blinks green during scan mode; it stops blinking when the radio switches to an active channel. There are two types of Scan available in your radio:
System Scan
Auto Scan TALKBACK The Talkback feature allows you to respond to a transmission while scanning. If transmission is detected on a channel while scanning, the radio will stop on that channel for a default period of time after activity has ceased. This is referred to as hangtime. During this hangtime you may respond by pressing the PTT button. Note: The LED scan indicator stops blinking while the radio is in hangtime. If the PTT button is not pressed after the preprogrammed hangtime, the radio returns to scanning channels. START SYSTEM SCAN Press the preprogrammed Scan button to start scan (see page 18). STOP SYSTEM SCAN Press the preprogrammed Scan button to stop System Scan (see page 14). Note: Your dealer/programmer can prepro-
gram your radio when exiting System Scan to automatically revert to the last scan channel that had activity on it or to automatically revert to the channel where scan was initiated. START AUTO SCAN Auto Scan automatically starts scanning once a channel with Auto Scan enabled is selected. Select a channel that has been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/
programmer. S C A N 27 English 04_Scan.fm Page 28 Wednesday, August 20, 2003 4:52 PM STOP AUTO SCAN Select a channel that has not been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/
programmer. DELETE A NUISANCE CHANNEL Note: Your dealer/programmer must prepro-
gram a button to access this feature
(see page 18). If a channel continually generates unwanted calls or noise (a nuisance channel), you can temporarily remove it from the scan list:
1 While the radio is on the Nuisance Channel, press the preprogrammed Nuisance Channel Delete button until you hear a tone. 2 Release the Nuisance Channel Delete button. The nuisance channel is deleted. Note: You cannot temporarily delete the channel that has been prepro-
grammed by your dealer/program-
mer as your designated scan channel, a priority channel, or the last remaining channel in the scan list. Restore Channels to the Scan List 1 Power off the radio. Once the radio is powered on again, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. or 1 Press the preprogrammed Scan button to stop the scan. 2 Press the preprogrammed Scan button again to start scanning again. The Deleted Nuisance Channels are restored to the scan list. or 1 Select a channel that has not been preprogrammed for scan by your dealer /
programmer to stop Scan. Once you return to the original channel, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. N A C S English 28 08_Warranty.fm Page 29 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM W A R R A N T Y WARRANTY LIMITED WARRANTY MOTOROLA COMMUNICATION PRODUCTS I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:
MOTOROLA INC. (MOTOROLA) warrants the MOTOROLA manufactured Communication Products listed below (Product) against defects in material and workmanship under normal use and service for a period of time from the date of purchase as scheduled below:
PR400 Portable Units Two (2) Years Product Accessories One (1) Year Motorola, at its option, will at no charge either repair the Product (with new or reconditioned parts), replace it (with a new or reconditioned Product), or refund the purchase price of the Product during the warranty period provided it is returned in accordance with the terms of this warranty. Replaced parts or boards are warranted for the balance of the original applicable warranty period. All replaced parts of Product shall become the property of MOTOROLA. This express limited warranty is extended by MOTOROLA to the original end user purchaser only and is not assignable or transferable to any other party. This is the complete warranty for the Product manufactured by MOTOROLA. MOTOROLA assumes no obligations or liability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of MOTOROLA. Unless made in a separate agreement between MOTOROLA and the original end user purchaser, MOTOROLA does not warrant the installation, maintenance or service of the Product. MOTOROLA cannot be responsible in any way for any ancillary equipment not furnished by MOTOROLA which is attached to or used in connection with the Product, or for operation of the Product with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly excluded from this warranty. Because each system which may use the Product is unique, MOTOROLA disclaims liability for range, coverage, or operation of the system as a whole under this warranty. 29 English 08_Warranty.fm Page 30 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM Y T N A R R A W II. GENERAL PROVISIONS:
This warranty sets forth the full extent of MOTOROLA'S responsibilities regarding the Product. Repair, replacement or refund of the purchase price, at MOTOROLAs option, is the exclusive remedy. THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR SAVINGS OR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW. III. STATE LAW RIGHTS:
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY. This warranty gives specific legal rights, and there may be other rights which may vary from state to state. IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
You must provide proof of purchase (bearing the date of purchase and Product item serial number) in order to receive warranty service and, also, deliver or send the Product item, transportation and insurance prepaid, to an authorized warranty service location. Warranty service will be provided by Motorola through one of its authorized warranty service locations. If you first contact the company which sold you the Product (e.g., dealer or communication service provider), it can facilitate your obtaining warranty service. You can also call Motorola at 1-800-927-
2744 US/Canada. English 30 08_Warranty.fm Page 31 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM W A R R A N T Y V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
A) Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary manner. B) Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. C) Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, alteration, modification, or adjustment. D) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material workmanship. E) A Product subjected to unauthorized Product modifications, disassembles or repairs (including, without limitation, the addition to the Product of non-Motorola supplied equipment) which adversely affect performance of the Product or interfere with Motorola's normal warranty inspection and testing of the Product to verify any warranty claim. F) Product which has had the serial number removed or made illegible. G) Rechargeable batteries if:
1) any of the seals on the battery enclosure of cells are broken or show evidence of tampering. 2) the damage or defect is caused by charging or using the battery in equipment or service other than the Product for which it is specified. H) Freight costs to the repair depot. A Product which, due to illegal or I) unauthorized alteration of the software/
firmware in the Product, does not function in accordance with MOTOROLAs published specifications or the FCC type acceptance labeling in effect for the Product at the time the Product was initially distributed from MOTOROLA. J) Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that does not affect the operation of the Product. K) Normal and customary wear and tear. VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS:
MOTOROLA will defend, at its own expense, any suit brought against the end user purchaser to the extent that it is based on a claim that the Product or parts infringe a United States patent, and MOTOROLA will pay those costs and damages finally awarded against the end user purchaser in any such suit which are attributable to any such claim, but such defense and payments are conditioned on the following:
31 English 08_Warranty.fm Page 32 Thursday, August 7, 2003 12:11 PM A) B) that MOTOROLA will be notified promptly in writing by such purchaser of any notice of such claim;
that MOTOROLA will have sole control of the defense of such suit and all negotiations for its settlement or compromise; and C) should the Product or parts become, or in MOTOROLAs opinion be likely to become, the subject of a claim of infringement of a United States patent, that such purchaser will permit MOTOROLA, at its option and expense, either to procure for such purchaser the right to continue using the Product or parts or to replace or modify the same so that it becomes non-infringing or to grant such purchaser a credit for the Product or parts as depreciated and accept its return. The depreciation will be an equal amount per year over the lifetime of the Product or parts as established by MOTOROLA. MOTOROLA will have no liability with respect to any claim of patent infringement which is based upon the combination of the Product or parts furnished hereunder with software, apparatus or devices not furnished by MOTOROLA, nor will MOTOROLA have any liability for the use of ancillary equipment or software not furnished by MOTOROLA which is attached to or used in connection with the Product. The foregoing states the entire liability of MOTOROLA with respect to infringement of patents by the Product or any parts thereof. Laws in the United States and other countries preserve for MOTOROLA certain exclusive rights for copyrighted MOTOROLA software such as the exclusive rights to reproduce in copies and distribute copies of such Motorola software. MOTOROLA software may be used in only the Product in which the software was originally embodied and such software in such Product may not be replaced, copied, distributed, modified in any way, or used to produce any derivative thereof. No other use including, without limitation, alteration, modification, reproduction, distribution, or reverse engineering of such MOTOROLA software or exercise of rights in such MOTOROLA software is permitted. No license is granted by implication, estoppel or otherwise under MOTOROLA patent rights or copyrights. VII. GOVERNING LAW:
This Warranty is governed by the laws of the State of Illinois, USA. Y T N A R R A W English 32 09_Accessory.fm Page 33 Tuesday, September 30, 2003 4:29 PM ACCESSORIES Motorola offers a number of accessories to enhance the productivity of your two-way radio. Many of the available accessories are listed below. ANTENNAS NAD6502 HAD9742 HAD9743 NAE6522 NAE6483 8505816K26 5886627Z01 VHF Heliflex Antenna 14cm, 146-174 MHz VHF Stubby Antenna, 9cm, 146-162 MHz VHF Stubby Antenna, 9cm, 162-174 MHz UHF Heliflex Stubby Antenna 9cm, 438-470 MHz Flexible Whip Antenna, 403-520 MHz UHF Heliflex Stubby, 470-520 MHz Antenna Adapter MISCELLANEOUS ACCESSORIES RLN5500 Accessory Retainer Kit BATTERIES NNTN4496_R NNTN4497_R NNTN4851_R NNTN4852_R NNTN4970_R NiCd, 1100 mAh Li-lon, 1800 mAh NiMH, 1400 mAh NiMH FM, 1300 mAh Slim Li-Ion, 1600 mAh CARRY ACCESSORIES RLN5498 RLN5496 RLN5497 HLN8255 NTN5243 HLN6602 RLN4570 1505596Z02 Hard Leather Case with Belt Loop Hard Leather Case, Full DTMF 2-1/2 with 2-1/2 inch Swivel Belt Loop Hard Leather Case, Full DTMF with 3 inch Swivel Belt Loop 3 inch Spring Action Belt Clip Shoulder Strap for Hard Leather Cases (attaches to D-Shaped Rings on case) Universal Chest Pack Break-A-Way Chest Pack Replacement Strap for HLN6602 Universal Chest Pack A C C E S S O R E S I 33 English 09_Accessory.fm Page 34 Thursday, August 14, 2003 2:35 PM I S E R O S S E C C A CHARGERS WPLN4138 WPLN4155 WPLN4161 Rapid Desktop Charger w/US NA Plug Slow Desktop Charger w/US NA Plug Multi-Unit Rapid Charger w/US NA Cord HEADSETS RLN5411 PMMN4001 HMN9013 RMN4016 RLN5238 HMN9021 HMN9022 BDN6647 BDN6648 5080371E66 Ultra-Lite Breeze Behind the Head Headset Earset with Flexible Boom Microphone Lightweight Headset w/o In-line PTT Lightweight Headset with In-line PTT Lightweight Headset with In-line PTT, NFL Style Medium Weight Over the Head Dual Muff Headset Medium Weight Behind the Head Dual Muff Headset Medium Weight Single Speaker Headset Heavy Duty Dual Muff Headset with Noise Canceling Microphone Replacement Ear Pad for BDN6647 RMN5015 REX4648 RKN4090 RMN4051 RMN4054 RMN4055 HLN9133 RKN4094 PMLN4445 Heavy Duty Dual Muff Racing Headset (requires RKN4090 Headset Adapter Cable) Ear Pad and Windscreen Kit Adapter Cable for use with RMN5015 Racing Headset 2-Way Hard Hat Mount, Black, Noise Reduction Rating (22db) (requires RKN4094 Adapter Cable) Receive-Only Hard Hat Mount Headset with 3.5mm Right Angle Plug Receive-Only Headband Style Headset with 3.5mm Right Angle Plug VOX Adapter Kit (for use with Headsets only) In-Line PTT Adapter for use with headsets RMN4051, RMN4052, and RMN4053 only) Ultra-Light Heaset with Boom Microphone English 34 09_Accessory.fm Page 35 Thursday, August 14, 2003 2:35 PM SURVEILLANCE ACCESSORIES HMN9752 HMN9727 RLN4894 HMN9754 RLN4895 RLN5198_P BDN6720 PMLN4443 HMN9036 PMLN4294 PMLN4442 HLN9132 Earpiece with Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Beige) Earpiece without Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Beige) Earpiece without Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Black) Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Beige) Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Black) Earpiece with Microphone & PTT Combined (Black) including Low Noise Kit, 2-Wire Surveillance Kit w/
Clear Comfortable Acoustic Tube
(includes NTN8371) Flexible Ear Receiver (receive only) Flexible Ear Receiver with Microphone & PTT Combined Earbud with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Black) Earbud with Microphone & PTT Combined Earbud with Microphone & PTT Combined Earbud Single Wire Receive Only
(Black) NTN8370 5080384T72 NTN8371 RLN4760 RLN4763 RLN4761 RLN4764 RLN4762 RLN4765 BDN6646 BDN6706 0180358B38 0180300E83 Extreme Noise Kit Replacement Noise Attenuating Plug for NTN8370 Low Noise Kit Small Custom Clear Earpiece, Right Ear Small Custom Clear Earpiece, Left Ear Medium Custom Clear Earpiece, Right Ear Medium Custom Clear Earpiece, Left Ear Large Custom Clear Earpiece, Right Ear Large Custom Clear Earpiece, Left Ear Standard 95 dB Ear Microphone with PTT Interface Module Standard 95 dB Ear Microphone with VOX & PTT Interface Module Ring PTT Switch for Ear Microphone System Body PTT Switch for Ear Microphone System A C C E S S O R E S I 35 English 09_Accessory.fm Page 36 Friday, August 15, 2003 1:56 PM REMOTE SPEAKER MICROPHONES HMN9030 RLN4904 HKN9094 PMMN4008 Remote Speaker Microphone Microphone Jacket for HMN9030 Replacement Cord for HMN9030 Remote Speaker Microphone MISCELLANEOUS TDN9327 TDN9373 Portable Radio Hanger Portable Radio Hanger I S E R O S S E C C A English 36 10_QR-Card_non_display.fm Page 61 Thursday, August 7, 2003 12:13 PM Turn the Radio On or Off 1. Rotate the On/Off/Volume knob clockwise. You will hear the self-test pass tone and see the LED indicator flash green. 2. Rotate the On/Off/Volume knob counterclockwise until you hear a click and the LED indicator turn off. Adjust the Volume 1. Turn the On/Off/Volume knob clockwise to increase the volume, or coun-
terclockwise to decrease the volume. Select a Radio Channel 1. Turn the Channel Selector knob clockwise or counterclockwise until you reach the desired channel. Receive 1. Turn radio on and adjust volume to the desired level. 2. Select desired channel. 3. Listen for voice acitivity. The LED indicator flashes red while your radio is receiving. Transmit 1. Hold the radio vertically 1 to 2 inches (2.5 to 5 cm) from your mouth. Press the PTT button to talk. The LED indicator lights steady red while the call is being sent. 2. Release PTT button to listen. Start or Stop System Scan 1. Press the preprogrammed Scan button to start scan. The LED indictor blinks green during scan operation. 2. Press the preprogramed Scan button again to stop scan. Start or Stop Auto Scan 1. Select a channel that has been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/programmer. 2. Select a channel that has not been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/programmer. Delete a Nuisance Channel During Scanning 1. While radio is on a nuisance channel, hold down preprogrammed Nuisance Delete button until you hear a tone. 2. Release Nuisance Delete button. PR400 Quick Reference Card Record the functions for your radios programmable buttons in the table provided below. For further information, see page 12 of this User Guide. On/Off/Volume Knob Channel Selector Knob LED Indicator Microphone/
Speaker PTT Side Button 1
(Programmable) Side Button 2
(Programmable) Button Function Short Press Long Press Hold Down Page 10_QR-Card_non_display.fm Page 62 Thursday, August 7, 2003 12:13 PM Restore Channels to the Scan List Power off the radio then turn it on. OR Press the preprogrammed Scan button to stop the scan. The Deleted Nuisance Channels are restored to the scan list. OR Select a channel that has not been preprogrammed by your dealer/
programmer to stop Scan. Once you return to the original channel, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. LED Indicators LED State/Color Indication Radio Call Red Flashing Red Flashing Red Scan Flashing Green Call Alert Flashing Yellow Selective Call Flashing Yellow Sticky Monitor/Open Squelch Yellow Transmitting Receiving Channel Busy Scanning for activity Indicates receiving a Call Alert Indicates receiving a Selective Call While monitoring Audio Indicators for Programmable Buttons Programmable Buttons Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone Scan Power Level Squelch Repeater/Talkaround VOX Silent Monitor/Open Squelch Option Board Escalert Start High Tight Does not use repeater Enabled Enabled Enabled Stop Low Normal Uses repeater Disabled Enabled Disabled Disabled You can check battery charge status if your dealer has preprogrammed one of the programmable buttons. Hold down the preprogrammed Bat-
tery Indicator button. The charge status is shown on the display. Battery Level LED Indicator Good Sufficient Low Very Low Green Yellow Flashing Red None DROITS DAUTEUR DU LOGICIEL INFORMATIQUE dutilisation normale non-exclusive qui dcoule de leffet de la loi dans la vente dun produit. Les produits Motorola dcrits dans ce manuel peuvent inclure des programmes informatiques Motorola protgs par les droits dauteurs et stocks dans les mmoires des semi-
conducteurs ou autres supports. La lgislation des tats-Unis et celle dautres pays confre Motorola certains droits exclusifs pour les programmes informatiques protgs par les droits dauteur y compris, mais sans en exclure dautres, le droit exclusif de copier ou de reproduire, sous quelque forme que ce soit, le programme informatique protg par les droits dauteur. En consquence, aucun programme informatique Motorola protg par les droits dauteurs et contenu dans les produits Motorola dcrits dans ce manuel ne peut tre copi, reproduit, modifi, dcompil ni distribu sous quelque forme que ce soit sans la permission crite expresse de Motorola. De plus, lachat de produits Motorola ne confre, de faon directe ou par infrence, prclusion ou autre, aucune licence dans le cadre des droits dauteur, ni aucun brevet ou demande de brevet de Motorola, except pour la licence I M A T R E S T A B L E D E S TABLE DES MATIRES Droits dauteur du logiciel informatique . face intrieure Scurit . 3 Scurit du produit et conformit aux normes dexposition lnergie de radiofrquence
(RF). 3 Introduction . 5 Systmes de radio conventionnels . 5 Fonctions de la radio PR400 . 5 Fonctions gnrales de la radio. 5 Fonctions de signalisation . 5 Schma de la radio . 7 Accessoires. 8 Installation de la batterie . 8 Retrait de la batterie. 8 Installation de lantenne . 9 Retrait de lantenne . 9 Installation de la pince de ceinture. 10 Retrait de la pince de ceinture . 10 Batterie . 11 Chargement de la batterie . 11 Chargeur mural . 12 Chargeurs de table . 12 Chargeur rapide . 12 Chargeur lent. 13 tat de charge de la batterie . 14 Voyant DEL . 14 Tonalits . 15 Touches programmables . 16 Mise en route . 19 Mise sous tension et hors tension de la radio . 19 Rglage du volume. 20 Slection dun canal radio . 20 Rception . 20 Surveillance . 20 Surveillance permanente. 21 Transmission . 21 Mode Rpteur ou Conversation directe . 22 Fonctionnement en mode VOX . 22 Connexion dun casque VOX. 22 Activation ou dsactivation de la fonction VOX . 22 Activation/Dsactivation de leffet local du casque . 23 Casque VOX . 23 Casque autre que VOX avec PTT en ligne . 23 1 Franais S E D E L B A T S E R T A M I Accessoires de transport . 37 Chargeurs . 38 Casques . 38 Accessoires de surveillance. 39 Microphones-haut-parleur distance. 40 Divers . 40 Escalert. 23 Slection du niveau de rglage silencieux . 24 Rglage du niveau de puissance . 24 Activation et dsactivation de la carte doption . 24 Appels radio . 25 Blocage slectif de la radio. 25 Rception dun appel slectif . 25 Rception dun signal Call Alert . 25 Balayage . 27 Rponse . 27 Lancement du balayage systme . 27 Arrt du balayage systme . 27 Lancement du balayage automatique. 28 Arrt du balayage automatique. 28 Suppression dun canal parasite. 28 Rtablissement de canaux dans la liste de balayage . 28 Garantie . 31 Garantie limite. 31 Accessoires . 37 Antennes . 37 Adaptateur audio . 37 Batteries . 37 Franais 2 SCURIT SCURIT DU PRODUIT ET CONFORMIT AUX NORMES DEXPOSITION LNERGIE DE RADIOFRQUENCE (RF)
Prcaution Avant dutiliser ce produit, lisez les instructions dutilisation scuritaire dans la brochure Normes de scurit et exposition lnergie de RF fournie avec votre radio. ATTENTION!
Lusage de cette radio doit tre exclusivement professionnel, conformment au rglement du FCC
(Conseil fdral amricain des communications) relatif lexposition lnergie de radiofrquence. Avant dutiliser ce produit, lisez les informations relatives lexposition aux RF, ainsi que le mode demploi contenus dans la brochure Normes de scurit et exposition lnergie de RF fournie avec la radio (rfrence de publication Motorola 68P81095C98) afin dassurer sa conformit aux limites dexposition lnergie de radiofrquence. Pour obtenir une liste des antennes, batteries et autres accessoires agrs Motorola, visitez le site Web suivant sur lequel sont rpertoris les accessoires agrs :
http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml S C U R T I 3 Franais Notes :
I T R U C S Franais 4 00_Introduction.fm Page 5 Wednesday, September 24, 2003 5:21 PM INTRODUCTION SYSTMES DE RADIO CONVENTIONNELS Lexpression Systmes de radio conventionnels fait gnralement rfrence aux communications dunit unit travers un canal unique. Les systmes conventionnels permettent galement aux utilisateurs de radio dtendre la couverture de communication en passant leurs messages par un rpteur servant de relais. Pour assurer une utilisation coordonne entre plusieurs utilisateurs, chacun deux doit surveiller le canal ou le rpteur avant de transmettre, afin de vrifier que le systme nest pas occup. FONCTIONS DE LA RADIO PR400 Fonctions gnrales de la radio 16 canaux 2 touches de fonction programmables Capacit d'extension au moyen de cartes d'optins Verrouillage dun canal occup Paramtres de puissance Haute/Basse Temporisateur de dlai de transmission Surveillance et surveillance permanente Balayage du systme avec 2 niveaux de priorit et balayage invers Fonctions de signalisation Signalisation MDC 1200
- Dcodage du
- Dcodage de blocage slectif de la radio lID de transmission Signalisation Quik-Call II
- Dcodage dun
- Dcodage dun avis dappel appel slectif Signalisation DTMF
- Encodage de lID de transmission DTMF I N T R O D U C T O N I 5 Franais
Notes :
I N O T C U D O R T N I Franais 6 SCHMA DE LA RADIO Antenne Bouton de transmission
(PTT) Touche latrale 1
(programmable) Touche latrale 2
(programmable) Pince de ceinture Bouton Marche/
Arrt/Volume Bouton Slecteur de canal Voyant DEL Microphone/
Haut-parleur Connecteur daccessoires avec capot antipoussire R A D O I S C H M A D E L A 7 Franais ACCESSOIRES Installation de la batterie Retrait de la batterie Verrouill Dverrouill Loquet de la batterie 1 Disposez la batterie dans laxe des rails situs au dos de la radio ( environ 13 mm de la partie suprieure de la radio). Appuyez fermement la batterie contre la radio et faites coulisser la batterie vers le haut jusquau dclic du loquet. Faites glisser le loquet de la batterie situ au bas de la radio en position de verrouillage. 2 3 8 1 2 Si la radio est allume, teignez-la (voir page 19). Faites glisser le loquet de la batterie en position de dverrouillage. Dgagez le loquet en le poussant vers le bas tout en le maintenant vers la partie avant de la radio. 3 Une fois le loquet de la batterie dverrouill, faites coulisser la batterie du haut vers le bas de la radio denviron 13 mm. Une fois que vous avez dgag la batterie des rails, soulevez-la afin de lenlever directement de la radio. A L E D A M H C S I O D A R Franais Installation de lantenne Retrait de lantenne Tournez lantenne dans le sens des aiguilles dune montre pour la fixer. Tournez lantenne dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour lenlever. R A D O I S C H M A D E L A 9 Franais Installation de la pince de ceinture Retrait de la pince de ceinture Taquet de dgagement de la pince de ceinture Alignez les rainures de la pince de ceinture sur celles de la batterie. Poussez sur la pince jusqu ce que vous entendiez un clic. 1 2 10 1 2 laide dune cl, appuyez sur le taquet de dgagement de la pince en direction oppose de la batterie pour librer la pince de ceinture. Faites coulisser la pince vers le haut pour lenlever. A L E D A M H C S I O D A R Franais BATTERIE Chargement de la batterie Cette radio fonctionne avec une batterie rechargeable au nickel-cadmium (NICd), au nickel-hydrure mtallique (NiMH), ou au lithium-ion (Li-Ion). Pour une capacit et une performance optimales de la batterie, chargez-
la avant chaque utilisation. La batterie a t spcialement conue pour tre utilise avec un chargeur Motorola. Le fait de charger la batterie dans un appareil autre que Motorola peut endommager la batterie et en annuler la garantie. Remarque : Lors de la charge dune batterie fixe une radio, teignez la radio pour assurer une charge complte. Dans la mesure du possible, la batterie doit tre conserve environ 25 C (77 F)
(temprature de la pice). Charger une batterie froide (en dessous de 10 C [50 F]) peut provoquer une fuite dlectrolyte et finalement entraner une panne de la batterie. Charger une batterie chaude (au-dessus de 35 C [95 F]) rduit la capacit de dcharge de la batterie, ce qui affecte les performances de la radio. Les chargeurs de batterie rapides Motorola sont dots dun circuit de dtection de temprature permettant dassurer que les batteries sont bien charges dans les limites de temprature ci-haut mentionnes. Si la batterie est neuve ou que son niveau de charge est trs faible, vous devez la charger avant de pouvoir lutiliser. Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas et que la radio est en mode de transmission, le voyant DEL rouge clignote. Ds que vous relchez le bouton PTT, une tonalit dalerte se fait entendre. Remarque : Les batteries sont expdies non-
charges depuis lusine. Quel que soit ltat de la batterie indiqu par le chargeur, il est toujours prfrable de charger une nouvelle batterie pendant 14 16 heures, avant sa premire utilisation. Remarque : Nutilisez pas le chargeur mural en mme temps que le chargeur de table. R A D O I S C H M A D E L A 11 Franais CHARGEUR MURAL Remarque : Nutilisez pas le chargeur mural si vous utilisez des batteries au lithium-ion
(Li-Ion) ou au nickel-hydrure mtallique
(NiMH). Le chargeur mural est exclusivement rserv aux batteries au nickel-cadmium (NiCd). Pour charger la batterie :
1 2 3 4 teignez la radio. Soulevez le capot antipoussire afin dexposer le connecteur daccessoire audio. Insrez ladaptateur de charge dans le connecteur daccessoire. Branchez ladaptateur de charge dans une prise lectrique.
Le voyant DEL rouge de ladaptateur de charge rest allum tant que le chargeur est branch dans une prise lectrique. Remarque : Ne laissez pas le chargeur connect la radio sil nest pas branch dans une prise lectrique. 5 Dbranchez le chargeur de la prise lectrique et de la radio au bout de 10 heures. Remarque : Aprs la charge initiale de 14 16 heures, ne chargez pas la batterie plus de 10 heures. CHARGEURS DE TABLE Chargeur rapide 1 2 teignez la radio. Placez la batterie, avec ou sans la radio, dans le logement du chargeur.
Le voyant DEL du chargeur indique la progression de la charge. Couleur du voyant DEL Aucune indication du voyant DEL Clignotement vert unique Rouge clignotanta tat Batterie mal insre ou batterie non dtecte. Mise sous tension du chargeur russie. La batterie ne se charge pas ou il y a un mauvais contact. A L E D A M H C S I O D A R Franais 12 Couleur du voyant DEL Rouge fixe Jaune clignotant Vert clignotantb Vert tat La batterie est en mode de charge rapide. La batterie est dans le chargeur mais en attente dtre charge. La temprature de la batterie est trop leve ou trop basse. Il se peut que la tension lectrique soit infrieure au niveau-seuil prdtermin pour la charge. Batterie charge 90 % (ou plus). Chargement en rgime dentretien. Batterie compltement charge. a. Sortez la batterie du chargeur et utilisez la gomme dun crayon pour nettoyer les trois contacts mtalliques situs derrire la batterie. Replacez la batterie dans le chargeur. Si le voyant DEL rouge continue clignoter, remplacez la batterie. b. Une batterie standard peut mettre 90 minutes charger 90 % de sa capacit. Mme si les batteries neuves indiquent prmaturment une pleine charge (voyant DEL vert fixe), chargez la batterie pendant 14 16 heures avant une premire utilisation afin den optimiser les performances. Une liste des batteries et des chargeurs de batterie agrs Motorola figure la page 38. Les chargeurs rpertoris dans cette liste ne chargent que les batteries agres Motorola. Il est possible que dautres types de batteries ne puissent pas tre chargs. Chargeur lent 1 2 teignez la radio. Placez la batterie, avec ou sans la radio, dans le logement du chargeur.
Le voyant DEL du chargeur indique la progression de la charge. Couleur du voyant DEL tat Aucune indication du voyant DEL Batterie mal insre ou batterie non dtecte. R A D O I S C H M A D E L A 13 Franais Couleur du voyant DEL Rouge fixe tat La batterie est en mode de charge nocturne. La batterie est compltement charge au bout de 11 heures. TAT DE CHARGE DE LA BATTERIE Vous pouvez vrifier ltat de charge de la batterie si votre dpositaire a prprogramm lune des touches programmables. Appuyez sur la touche prprogramme Indicateur de batterie et maintenez-la enfonce. Ltat de charge est indiqu par la couleur du voyant DEL de la radio. VOYANT DEL Indique ltat de mise sous tension, de transmission, de rception, ltat du balayage de surveillance, lactivit des canaux, la rception et la transmission davis dappel Call Alert, la rception et la transmission dappels slectifs et ltat de la batterie. tat/Couleur du Indication En cours de transmission DEL Appel radio Rouge Rouge clignotant En cours de rception Rouge clignotant Canal occup Balayage Vert clignotant Avis dappel Recherche dactivits en cours Niveau de charge Voyant DEL Correct Vert Passable Jaune Faible Rouge clignotant Trs faible Aucun Jaune clignotant Appel slectif Jaune clignotant Indique la rception dun avis dappel Indique la rception dun appel slectif Surveillance/Rglage silencieux ouvert Jaune Pendant la surveillance A L E D A M H C S I O D A R Franais 14 tat/Couleur du DEL Batterie faible Rouge clignotant pendant la transmission TONALITS Tonalit aigu Indication des tonalits pour indiquer lun des deux modes :
Niveau de batterie faible Tonalit grave Tonalit de succs du diagnostic Tonalit dchec du diagnostic Tonalit positive Tonalit ngative Tonalit de touche correcte Tonalit de touche incorrecte Touches programmables Balayage Niveau de puissance Rglage silencieux Rpteur/
Conversation directe VOX
(transmission commande par la voix) Surveillance silencieuse/
Rglage silencieux ouvert Carte d'option Escalert Tonalit positive Lancer Haute Tonalit ngative Arrter Basse Ferm Normal Communique sans rpteur Utilise le rpteur Active Dsactiv Activ Active Active Dsactive Dsactive R A D O I S C H M A D E L A Certaines touches programmables utilisent 15 Franais numro de page correspondant lexplication de la fonction. Demandez votre dpositaire dinscrire dans la colonne Touche le nom de la touche programmable ct de la fonction qui lui est assigne. Le dpositaire peut utiliser les abrviations
(S1, S2) indiques dans le schma de la radio page 7. Sil y a lieu, demandez-lui dinscrire galement le mode de pression requis sur la touche
(pression courte, pression longue, pression continue). TOUCHES PROGRAMMABLES Votre radio possde deux touches programmables. Votre dpositaire peut programmer ces touches pour activer directement plusieurs fonctions de la radio. Contactez votre dpositaire pour obtenir une liste complte des fonctions quoffre votre radio. Les touches programmables comprennent :
Certaines touches peuvent commander jusqu deux fonctions, selon le mode de pression utilis :
Pression courte : les touches programmables les deux touches latrales (S1 et S2). sont brivement enfonces puis relches.
Pression longue : la pression sur les touches programmables est maintenue pendant au moins 2,5 secondes.
Pression continue : les touches programmables sont maintenues enfonces pendant la vrification dun tat ou lexcution de rglages. Le tableau de la page 17 rsume les fonctions programmables disponibles et indique le A L E D A M H C S I O D A R Franais 16 Touches programmables Fonction Voyant Pression courte Pression longue Pression continue Page Touche Indicateur de de batterie DEL Rglage Volume Surveillance Rpteur/
Conversation directe Une pression longue lance la surveillance. Une pression courte annule la surveillance. Alterne entre lutilisation dun rpteur et la transmission directe vers une autre radio. Vrifie la charge de la batterie. met une tonalit pour le rglage du volume de la radio. Surveille le canal slectionn la recherche dune activit quelconque. 14 20 20 22 Transmission commande par la voix (VOX) Cette fonction est active SOIT par une pression courte, SOIT par une pression longue, mais pas les deux en mme temps. Active et dsactive la fonction VOX. 22 R A D O I S C H M A D E L A 17 Franais Touches programmables (Suite) Fonction Voyant Pression courte Pression longue Pression continue Page Touche Escalert Rglage silencieux Niveau de puissance Carte dOption Active et dsactive la fonction Escalert. Alterne entre le niveau de rglage silencieux Ferm et Normal. Alterne entre puissance dmission Haute et Basse. Active ou dsactive la carte doption. 23 24 24 24 Balayage/
Suppression dun canal parasite Cette fonction est active SOIT par une pression courte, SOIT par une pression longue, mais pas les deux en mme temps. Supprime un canal parasite au cours du balayage. Lance ou arrte le processus de balayage. 27,28 A L E D A M H C S I O D A R Franais 18 MISE EN ROUTE MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION DE LA RADIO ARRT Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusqu ce que vous entendiez un clic et que le voyant DEL steigne. MARCHE Tournez le bouton Marche/Arrt/
Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre. Si la mise sous tension s'effectue normalement, la tonalit de succs du diagnostic
) se fait entendre et le voyant DEL vert clignote. Si la mise sous tension de la radio choue, la tonalit dchec du diagnostic se fait entendre
devra alors tre retourne pour tre reprogramme.
). La radio I M S E E N R O U T E 19 Franais E T U O R N E E S M I RGLAGE DU VOLUME Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter le volume ou dans le sens contraire pour le baisser. ou Remarque : Votre dpositaire peut prprogrammer lune des touches programmables sur Rglage volume. 1 Maintenez la touche Rglage volume enfonce (voir page 7).
Une tonalit continue se fait entendre. 2 Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume jusquau niveau de volume souhait. 3 Relchez la touche Rglage volume. RCEPTION 1 2 3 4 5 Allumez la radio. Rglez le volume de la radio (voir page 20). Trouvez le canal souhait.
Vrifiez que le bouton de transmission PTT nest pas enfonc. coutez pour dtecter une activit vocale quelconque.
Le voyant DEL rouge clignote pendant la rception. Pour rpondre, tenez la radio verticalement une distance de 2,5 5 centimtres (1 2 po) des lvres. Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour parler, relchez-le pour couter. SLECTION DUN CANAL RADIO La radio offre 16 canaux. Pour slectionner un canal, tournez le bouton Slecteur de canal dans le sens des aiguilles dune montre ou en sens inverse jusqu ce que vous atteigniez le canal souhait. SURVEILLANCE Il est important de surveiller le trafic avant de transmettre afin de vrifier que vous ne couvrez pas la voix dune transmission dj en cours. Franais 20 1 Appuyez sur la touche prprogramme Surveillance en la maintenant enfonce pour accder au trafic de canaux.
Si aucune activit nest dtecte, vous entendrez du bruit blanc . 2 Une fois que le trafic est dgag sur les canaux, transmettez votre appel en appuyant sur le bouton de transmission PTT. Surveillance permanente 1 Une pression longue de la touche prprogramme Surveillance place la radio en mode de surveillance permanente.
Vous entendez une tonalit de touche correcte. 2 Une pression courte sur la touche prpro-
gramme Surveillance annule le mode de surveillance permanente et la radio revient en mode de fonctionnement normal. TRANSMISSION 1 2 3 4 Allumez la radio. Utilisez le bouton Slecteur de canal pour slectionner le canal souhait. Remarque : Il est important de surveiller le trafic avant de transmettre afin de vrifier que vous ne couvrez pas la voix dune transmission dj en cours. Tenez la radio verticalement une distance de 2,5 5 centimtres (1 2 po.) des lvres. Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour parler.
Le voyant DEL rouge sallume en continu pendant que lappel est mis. Relchez le bouton de transmission PTT pour couter. I M S E E N R O U T E 21 Franais E T U O R N E E S M I MODE RPTEUR OU CONVERSATION DIRECTE Le mode Conversation directe vous permet de communiquer avec une autre radio :
Lorsque le mode Rpteur ne fonctionne Connexion dun casque VOX. 1 2 teignez la radio. Connectez laccessoire VOX votre radio et allumez la radio. pas. ou
Lorsque votre radio est hors de porte dun rpteur, mais une distance permettant de communiquer avec une autre radio. Pour slectionner le mode Rpteur ou Conversation directe :
Appuyez sur la touche prprogramme Rpteur/Conversation directe (voir page 17) pour alterner entre les modes Rpteur et Conversation directe. FONCTIONNEMENT EN MODE VOX Lorsque vous souhaitez oprer en mode mains libres, la radio peut tre active pour transmission uniquement par la voix laide de la fonction VOX lorsque vous parlez en utilisant un accessoire connect la radio. Activation ou dsactivation de la fonction VOX Pour activer ou dsactiver cette fonction, appuyez sur la touche prprogramme VOX
(voir page 17). Remarque : La fonction VOX peut tre dsactive par une pression sur le bouton de transmission PTT. ou Vous pouvez slectionner des canaux pour activer ou dsactiver VOX, selon ce qui a t prprogramm par le dpositaire ou le programmeur. 1 Vous pouvez aussi activer VOX en slectionnant un canal prprogramm par votre dpositaire. Remarque : La fonction VOX peut tre dsactive par une pression sur le bouton de transmission PTT. Franais 22 I M S E E N R O U T E 2 Vous pouvez aussi dsactiver VOX en slectionnant un canal qui na pas t prprogramm par votre dpositaire. ACTIVATION/DSACTIVATION DE LEFFET LOCAL DU CASQUE Le dpositaire peut programmer la radio afin que vous puissiez entendre votre voix dans le casque lorsque vous parlez. Casque VOX 1 2 3 4 Pour activer leffet local du casque, teignez la radio. Connectez le casque VOX (accessoire) la radio. Allumez la radio. Au cours de la transmission, vous entendrez votre voix dans le casque pendant que vous parlez. Pour dsactiver leffet local du casque, teignez la radio et rallumez-la. Casque autre que VOX avec PTT en ligne 1 2 3 4 5 Pour activer leffet local du casque, teignez la radio. Connectez laccessoire autre que VOX votre radio. Appuyez sur le bouton PTT en ligne de votre casque et maintenez-le enfonc. Allumez la radio et relchez le bouton PTT une fois la mise en route de la radio effectue. Au cours de la transmission, vous entendrez votre voix dans le casque pendant que vous parlez. Pour dsactiver leffet local du casque, teignez la radio et rallumez-la. ESCALERT Vous pouvez programmer votre radio pour augmenter le volume des tonalits dalarme lorsquun appel radio reste sans rponse. Appuyez sur la touche prprogramme Escalert (voir page 18). 23 Franais E T U O R N E E S M I ACTIVATION ET DSACTIVATION DE LA CARTE DOPTION Cette fonction sert activer ou dsactiver une carte doption. Appuyez sur la touche prprogramme Carte doption (voir page 18) pour activer ou dsactiver la carte doption. SLECTION DU NIVEAU DE RGLAGE SILENCIEUX Utilisez cette fonction pour filtrer les appels parasites (importuns) ou les bruits de fond. Notez toutefois que la fermeture du rglage silencieux risque aussi de filtrer des appels distants. Dans ce cas, il est sans doute prfrable dopter pour un rglage silencieux normal. Appuyez sur la touche prprogramme Rglage silencieux (voir page 18)
(SQUELCH) pour alterner entre ferm et normal. RGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE Chaque canal de votre radio possde un niveau prdfini de puissance dmission pouvant tre modifi. Pour rgler le niveau de puissance, appuyez sur la touche prprogramme Niv. Puissance
(voir page 18) pour alterner entre basse et haute. Franais 24 APPELS RADIO BLOCAGE SLECTIF DE LA RADIO Votre radio est quipe dun dispositif de scurit pouvant la dsactiver temporairement lorsquun signal de blocage est mis par la station de base. Cette fonction est gnralement utilise pour dsactiver les radios :
en cas de vol;
pour des raisons de vrification du systme. Lorsque la radio est rendue inoprante par la station de base, toutes les commandes deviennent inoprantes lexception du bouton Marche/Arrt et de lcran qui affiche BLOCAGE. RCEPTION DUN APPEL SLECTIF Lorsque vous recevez un appel slectif :
Le voyant DEL jaune clignote sil a t programm par le dpositaire ou le programmeur.
Deux tonalits aigus se font entendre. 1 Pour rpondre lappel, enfoncez et relchez le bouton de transmission PTT. 2 Maintenez le bouton de transmission PTT enfonc pour parler, relchez-le pour couter. RCEPTION DUN SIGNAL CALL ALERT Lorsque vous recevez un signal davis dappel :
Le voyant DEL jaune clignote sil a t programm par le dpositaire ou le programmeur.
Quatre tonalits aigus se font entendre. Pour rpondre au signal, appuyez sur le bouton de transmission PTT, puis relchez-le;
pour annuler le signal, appuyez sur une touche quelconque. A P P E L S R A D O I 25 Franais Notes :
I O D A R S L E P P A Franais 26 BALAYAGE Votre radio est quipe de la fonction Balayage, qui vous permet de surveiller lactivit vocale sur plusieurs canaux. La radio sarrte sur un canal lorsquelle y dtecte une activit quelconque. La radio passe automatiquement sur un canal de la liste de balayage lorsquelle y dtecte une activit quelconque.
Le voyant DEL vert clignote lorsque vous tes en mode Balayage; il sarrte de clignoter lorsque la radio passe sur un canal actif. Votre radio dispose de deux types de balayage :
Balayage Systme
Balayage automatique RPONSE La fonction Rponse permet de rpondre une transmission pendant le balayage. Si au cours du balayage la radio dtecte une transmission sur un canal, elle sy arrte pendant une dure prprogramme une fois que lactivit a cess. On parle alors de priode dattente . Cette priode dattente vous permet de rpondre en appuyant sur le bouton de transmission PTT. Remarque : Le voyant DEL de balayage cesse de clignoter pendant la priode dattente. Si vous nappuyez pas sur le bouton PTT une fois que le dlai dattente prprogramm sest coul, la radio reprend le balayage des canaux. LANCEMENT DU BALAYAGE SYSTME Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour lancer le balayage (voir page 18). ARRT DU BALAYAGE SYSTME Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le Balayage systme
(voir page 18). Remarque : Le dpositaire ou le programmeur peut prprogrammer votre radio de faon ce que, lorsque vous quittez le Balayage systme, elle revienne automatiquement au dernier canal de B A L A Y A G E 27 Franais balayage ayant une activit quelconque ou pour quelle revienne automatiquement au canal sur lequel le balayage a t lanc. Si un canal met continuellement des appels importuns ou du bruit (canal parasite ), vous pouvez liminer temporairement ce canal de la liste de balayage :
LANCEMENT DU BALAYAGE AUTOMATIQUE Le balayage automatique commence automatiquement la recherche une fois slectionn un canal sur lequel la fonction Balayage automatique a t active. Slectionnez un canal prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. ARRT DU BALAYAGE AUTOMATIQUE Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. SUPPRESSION DUN CANAL PARASITE Remarque : Pour accder cette fonction, le 1 2 Pendant que la radio est sur le canal parasite, maintenez la touche Supprimer canal parasite enfonce jusqu ce que vous entendiez une tonalit. Relchez la touche Supprimer canal parasite. Le canal importun est supprim. Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer temporairement le canal qui a t prprogramm par le dpositaire ou le programmeur comme canal de balayage attitr ou canal prioritaire, ni le dernier canal restant dans la liste de balayage. Rtablissement de canaux dans la liste de balayage 1 teignez la radio. Une fois la radio rallume, les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. dpositaire ou le programmeur doit prprogrammer cette touche (voir page 18). ou E G A Y A L A B Franais 28 1 Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le balayage. 2 Appuyez de nouveau sur la touche prprogramme Balayage pour relancer le balayage. Les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. ou 1 Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm par le dpositaire ou le programmeur pour arrter le balayage. Une fois que vous revenez au canal dorigine, les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. B A L A Y A G E 29 Franais Notes :
E G A Y A L A B Franais 30 G A R A N T E I GARANTIE GARANTIE LIMITE PRODUITS DE COMMUNICATION MOTOROLA I. PORTE ET DURE DE LA GARANTIE MOTOROLA INC. ( MOTOROLA ) garantit les produits de communication fabriqus par MOTOROLA lists ci-dessous ( Produit ) contre tout dfaut de matriel ou de main-
doeuvre dans des conditions normales dutilisation et dentretien, pendant les priodes suivantes comptes partir de la date dachat :
Units portatives PR400 Deux (2) ans Accessoires du produit Un (1) an Motorola, sa discrtion et sans frais rparera le Produit (avec des pices neuves ou remises neuf), le remplacera (par un Produit neuf ou remis neuf) ou remboursera le prix dachat du Produit au cours de la priode de garantie condition que celui-ci lui soit retourn conformment aux termes de cette garantie. Les pices ou cartes remplaces sont garanties pour le reste de la priode de garantie dorigine applicable. Toute pice du Produit remplace devient la proprit de MOTOROLA. Cette garantie limite expresse nest accorde par MOTOROLA qu lacheteur final dorigine et nest donc ni transfrable, ni cessible un tiers. La prsente garantie constitue lintgralit de la garantie du Produit fabriqu par MOTOROLA. MOTOROLA nassume aucune obligation ni responsabilit pour les ajouts ou modifications apportes la prsente garantie, moins quelles aient t consignes par crit et signes par un responsable qualifi de MOTOROLA. Sauf dans le cadre dune entente distincte conclue entre MOTOROLA et lacheteur final dorigine, MOTOROLA ne garantit pas linstallation, lentretien ou la rparation du Produit. MOTOROLA dcline toute responsabilit quelle quelle soit lgard de tout accessoire non fourni par MOTOROLA, branch sur le Produit ou utilis conjointement, ou lgard du fonctionnement du Produit utilis avec un quelconque accessoire. Tous les appareils de cette nature sont expressment exclus de cette garantie. Compte tenu du caractre unique de chaque systme pouvant utiliser le Produit, 31 Franais I E T N A R A G MOTOROLA dcline toute responsabilit lgard de la porte, de la diffusion ou du fonctionnement de lensemble du systme tombant sous cette garantie. OU DE LIMPOSSIBILIT DUTILISER CE PRODUIT, DANS LES LIMITES DE DGAGEMENT DE RESPONSABILIT PERMISES PAR LA LOI. II. CLAUSES GNRALES III. DROITS PRVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES La prsente garantie tablit lentire responsabilit de MOTOROLA lgard du Produit. Le seul recours possible, la discrtion de MOTOROLA, est la rparation, le remplacement ou le remboursement du prix dachat. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES LA DURE DE CETTE GARANTIE LIMITE. MOTOROLA NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DONT LA VALEUR EXCDE LE PRIX DACHAT DU PRODUIT NI POUR LES PERTES DUTILISATION, LES PERTES DE TEMPS, LES INCONVNIENTS, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES DE PROFITS OU DCONOMIES, NI POUR TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, PARTICULIER OU CONSCUTIF RSULTANT DE LUTILISATION CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE EXCLUSION NI LIMITE QUANT AUX DOMMAGES CONSCUTIFS OU INDIRECTS, NI AUCUNE LIMITE SUR LA DURE DUNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LES LIMITES OU EXCLUSIONS MENTIONNES PLUS HAUT PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER. Cette garantie confre des droits juridiques prcis et il est possible que vous jouissiez dautres droits, qui pourront varier dune province lautre. IV. SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE Pour que le service soit couvert par la garantie, vous devez fournir une preuve dachat (portant la date dachat et le numro de srie du Produit). De plus, vous devez livrer ou expdier le Produit, en payant davance les frais de transport et dassurance, un centre agr de services sous garantie. Le service sous garantie sera effectu Franais 32 G A R A N T E I par MOTOROLA dans lun de ses centres agrs de services. Si vous contactez dabord lentreprise qui vous a vendu le Produit (par ex. le dpositaire ou le fournisseur de service de communication), cela peut faciliter lobtention du service li la garantie. Vous pouvez galement appeler Motorola en composant le 1-800-927-
2744 depuis les tats-Unis ou le Canada. V. CE QUI NEST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE A) Les dfauts ou dommages rsultant dune utilisation du Produit autre que lutilisation normale et habituelle. B) Les dfauts ou dommages rsultant dune utilisation incorrecte, dun accident, de leau, ou de ngligence. C) Les dfauts ou dommages rsultant dessais, dune utilisation, dun entretien, dune installation, dune modification ou dun rglage incorrect. D) Les bris ou dommages causs aux antennes, sauf sils sont la consquence directe dun dfaut de matriel ou de main-
doeuvre. E) Un Produit ayant subi des modifications, des rparations ou un dmontage non autoris
(y compris, sans sy limiter, lajout au Produit dun appareil non fourni par Motorola), ayant un effet ngatif sur les performances du Produit ou qui empchent de vrifier le bien-
fond dune rclamation par le processus normal dinspection ou dessais prvus par la garantie Motorola. F) Tout Produit dont le numro de srie a t enlev ou rendu illisible. G) Les batteries rechargeables, si :
1) 2) Lun des sceaux situs sur lenveloppe de protection de la batterie a t bris ou montre des traces videntes daltration. Le dommage ou dfaut est provoqu par le chargement ou lutilisation de la batterie dans un appareil ou pour un service autre que le Produit pour lequel elle est spcifie. H) Les frais dexpdition au centre de I) rparation. Tout Produit qui, cause de modifications illgales ou interdites apportes au logiciel ou au micrologiciel du Produit, ne fonctionne pas conformment aux spcifications nonces par MOTOROLA ou celles figurant sur ltiquette de conformit FCC en vigueur pour ce Produit, au moment o le Produit a initialement t distribu par MOTOROLA. 33 Franais J) Les gratignures et autres dommages superficiels qui ne nuisent pas au fonctionnement du Produit. K) Lusure normale et habituelle. VI. DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS I E T N A R A G MOTOROLA dfendra ses frais toute poursuite mene en justice contre lacheteur final dans la mesure o la poursuite revendique que le Produit ou certaines de ses pices enfreignent un brevet des tats-Unis, et MOTOROLA paiera ces frais et dommages finalement accords au dtriment de lacheteur dans toute poursuite judiciaire attribuable une quelconque revendication de cette nature, mais une telle dfense et de tels paiements sont soumis aux conditions suivantes :
MOTOROLA doit tre promptement avertie A) par crit par ledit acheteur de tout avis se rapportant une telle plainte;
MOTOROLA mnera comme elle lentend sa dfense contre une telle poursuite, de mme que toute ngociation en vue de son rglement ou dun compromis; et si le Produit ou les pices devaient faire lobjet, ou de lavis de MOTOROLA, pouvaient vraisemblablement faire lobjet dune poursuite pour contrefaon dun brevet C) B) des tats-Unis, lacheteur accordera le droit MOTOROLA, la discrtion et aux frais de cette dernire, soit de procurer lacheteur le droit de continuer utiliser le Produit ou les pices, soit de remplacer ou de modifier ces dernires de manire ce quelles nenfreignent plus le brevet, soit daccorder lacheteur un crdit quivalent la valeur dprcie du Produit ou des pices et daccepter de reprendre celles-ci. La dprciation reprsentera un montant gal pour chaque anne de dure de vie utile du Produit ou des pices, tel que dtermin par MOTOROLA. MOTOROLA dcline toute responsabilit lgard de toute poursuite pour contrefaon de brevet lorsque le Produit ou les pices livres avec celui-ci sont adaptes un logiciel, un appareil ou des quipements non fournis par MOTOROLA. MOTOROLA dcline galement toute responsabilit lgard de tout accessoire ou logiciel non fourni par MOTOROLA et branch sur le Produit ou utilis conjointement. Ce qui prcde nonce lentire responsabilit de MOTOROLA lgard de la contrefaon de brevets relatifs au Produit ou toute pice de ce dernier. La lgislation aux tats-Unis et dans dautres Franais 34 pays confre MOTOROLA certains droits exclusifs pour le logiciel protg par les droits dauteur MOTOROLA, tels que les droits exclusifs de reproduire et de distribuer des copies dun tel logiciel Motorola. Le logiciel MOTOROLA ne peut tre utilis quavec le Produit lintrieur duquel il tait install lorigine. Il est interdit de remplacer, de copier, de distribuer, de modifier de quelque faon que ce soit ou dutiliser un tel logiciel dans un tel Produit pour produire un quelconque produit driv. Aucune autre utilisation, y compris, mais sans sy limiter, le changement, la modification, la reproduction, la distribution ou lingnierie inverse dudit logiciel MOTOROLA ou lexercice de droits dans un tel logiciel MOTOROLA nest permis. Aucune licence nest accorde par infrence, prclusion ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits dauteur de MOTOROLA. VII. LOI APPLICABLE Cette garantie est rgie par les lois de ltat dIllinois, aux tats-Unis. G A R A N T E I 35 Franais Notes :
I E T N A R A G Franais 36 09_Accessory.fm Page 37 Tuesday, September 30, 2003 4:32 PM ACCESSOIRES BATTERIES Motorola offre toute une gamme daccessoires afin damliorer la productivit de votre radio bidirectionnelle. La plupart des accessoires offerts sont rpertoris ci-dessous. ANTENNES NAD6502 HAD9742 HAD9743 NAE6522 NAE6483 8505816K26 5886627Z01 Antenne Heliflex VHF, 14 cm, 146-174 MHz Antenne VHF courte, 9 cm, 146-162 MHz Antenne VHF courte, 9 cm, 162-174 MHz Antenne Heliflex UHF courte, 9 cm, 438-470 MHz Antenne fouet tige souple, 403-520 MHz Antenne Heliflex UHF courte, 470-520 MHz Adaptateur dantenne ACCESSOIRES DIVERS RLN5500 Trousse de fixation pour accessoire NNTN4496_R NNTN4497_R NNTN4851_R NNTN4852_R NNTN4970_R NiCd, 1100 mAh Lithium-ion, 1800 mAh NiMH, 1400 mAh NiMH FM, 1300 mAh Lithium-ion mince, 1600 mAh ACCESSOIRES DE TRANSPORT RLN5498 RLN5496 RLN5497 HLN8255 NTN5243 HLN9985 HLN6602 RLN4570 1505596Z02 tui rigide en cuir avec boucle de ceinture tui rigide en cuir, DTMF complet avec boucle de ceinture pivotante de 6,4 cm (2,5 po) tui rigide en cuir, DTMF complet avec boucle de ceinture pivotante de 7,6 cm (3 po) Pince ceinture ressort, de 7,6 cm
(3 po) Bandoulire pour tuis rigides en cuir
(sattache aux anneaux en D sur ltui) Sac impermable Sac-plastron universel Sac-plastron facile dgager Courroie de rechange pour sac-
plastron universel HLN6602 A C C E S S O R E S I 37 Franais I S E R O S S E C C A CHARGEURS WPLN4138 WPLN4155 WPLN4161 Chargeur rapide de table avec prise nord-amricaine Chargeur lent de table avec prise nord-amricaine Chargeur rapide multiple avec cordon lectrique nord-amricain CASQUES RLN5411 PMMN4001 HMN9013 RMN4016 RLN5238 HMN9021 HMN9022 Casque ultra-lger Breeze pour port derrire la tte couteur avec micro solidaire tige flexible Casque lger sans PTT en ligne Casque lger avec PTT en ligne Casque lger avec PTT en ligne, de style NFL (No Flash Allowed, Interdiction dappel par touche signal) Casque-diadme de poids moyen double couteur avec coquilles anti-
bruit Casque de poids moyen double couteur avec coquilles anti-bruit, pour port derrire la tte BDN6647 BDN6648 5080371E66 RMN5015 REX4648 RKN4090 RMN4051 RMN4054 RMN4055 HLN9133 Casque de poids moyen haut-
parleur unique Casque renforc double couteur avec coquilles anti-bruit et microphone anti-bruit Coussinet dcouteur de rechange pour BDN6647 Casque de course renforc double couteur avec coquilles anti-bruit
(cble adaptateur pour casque RKN4090 requis) Trousse avec coussinet dcouteur et cran anti-vent Cble adaptateur pour casque de course RMN5015 Casque de communication bidirectionnelle pour casque de scurit, noir, indice dattnuation de bruit : 22 db (ncessite le cble adaptateur RKN4094) Casque de communication pour casque de scurit, pour rception seule avec prise angle droit de 3,5 mm Casque de style serre-tte pour rception seule, avec prise angle droit de 3,5 mm Trousse dadaptateur pour VOX (
usage exclusif avec les casques) Franais 38 RKN4094 PMLN4445 Adaptateur de PTT en ligne usage exclusif avec les casques RMN4051, RMN4052 et RMN4053 Casque ultra-lger avec microphone solidaire ACCESSOIRES DE SURVEILLANCE HMN9752 HMN9727 RLN4894 HMN9754 RLN4895 RLN5198_P BDN6720 Oreillette avec commande de volume, 1 brin (contour doreille en plastique) (Beige) Oreillette sans commande de volume, 1 brin (contour doreille en plastique) (Beige) Oreillette sans commande de volume, 1 brin (contour doreille en plastique) (Noire) Oreillette avec microphone et PTT combins, 2 brins (Beige) Oreillette avec microphone et PTT combins, 2 brins (Noire) Oreillette avec combinaison microphone et PTT (Noir), comprenant une trousse faible bruit, une trousse de surveillance 2 brins avec un tube acoustique transparent tout confort (NTN8371 compris) Rcepteur-couteur flexible
(rception seule) PMLN4443 HMN9036 PMLN4294 PMLN4442 HLN9132 NTN8370 5080384T72 NTN8371 RLN4760 RLN4763 RLN4761 RLN4764 RLN4762 RLN4765 BDN6646 Rcepteur-couteur flexible avec microphone et PTT combins Insert doreille avec microphone et PTT combins, 2 brins (Noir) Insert doreille avec microphone et PTT combins Insert doreille avec microphone et PTT combins Insert doreille brin unique, rception seule (Noir) Trousse bruit extrme Bouchon d'attnuation du bruit de rechange pour NTN8370 Trousse faible bruit Oreillette transparente spciale, petite taille, oreille droite Oreillette transparente spciale, petite taille, oreille gauche Oreillette transparente spciale, taille moyenne, oreille droite Oreillette transparente spciale, taille moyenne, oreille gauche Oreillette transparente spciale, grande taille, oreille droite Oreillette transparente spciale, grande taille, oreille gauche Microphone-couteur standard 95 db avec module dinterface PTT A C C E S S O R E S I 39 Franais BDN6706 0180358B38 0180300E83 Microphone-couteur standard 95 db avec VOX et module dinterface PTT Commutateur PTT en anneau pour systme de microphone-couteur Commutateur PTT activation corporelle pour systme de microphone-couteur MICROPHONES-HAUT-PARLEUR DISTANCE Microphone-haut-parleur distance Gaine de microphone pour HMN9030 Cble de rechange pour HMN9030 Microphone-haut-parleur distance HMN9030 RLN4904 HKN9094 PMMN4008 DIVERS TDN9327 TDN9373 Support pour radio portative Support pour radio portative I S E R O S S E C C A Franais 40 Mise sous tension et hors tension de la radio 1. Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre. La tonalit de succs du diagnostic se fait entendre et le voyant DEL vert clignote. 2. Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusqu ce que vous entendiez un clic et que le voyant DEL steigne. Rglage du volume 1. Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter le volume ou dans le sens contraire pour le bais-
ser. Slection dun canal radio 1. Tournez le bouton Slecteur de canal vers la droite ou vers la gauche jusqu ce que vous atteigniez le canal souhait. Rception 1. Allumez votre radio et rglez le volume au niveau souhait. 2. Slectionnez le canal souhait. 3. coutez pour dtecter une activit vocale quelconque. Le voyant DEL rouge clignote pendant la rception. Transmission 1. Tenez la radio verticalement une distance de 2,5 5 centimtres (1 2 po.) des lvres. Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour parler. Le voyant DEL rouge sallume en continu pendant que lappel est mis. 2. Relchez le bouton PTT pour couter. Lancement ou arrt du balayage systme 1. Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour lancer le balayage. Le voyant DEL vert clignote pendant le balayage. 2. Appuyez de nouveau sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le balayage. Lancement ou arrt du balayage automatique 1. Slectionnez un canal prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. 2. Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. Suppression dun canal parasite au cours du balayage 1. Pendant que la radio se trouve sur le canal parasite, maintenez la touche prpro-
gramme Supprimer parasite enfonce jusqu ce que vous entendiez une tonalit. 2. Relchez la touche Supprimer parasite. Aide-mmoire de la radio PR400 Notez dans le tableau ci-dessous les fonctions attribues aux touches programmables de votre radio. Pour plus de renseignements, reportez-vous la page 17 de ce guide. Bouton Marche/Arrt/Volume Bouton Slecteur de canal PTT Touche latrale 1
(programmable) Touche latrale 2
(programmable) Voyant DEL Microphone/
Haut-parleur Touche Fonction Pression courte Pression longue Pression continue Page Rtablissement de canaux dans la liste de balayage teignez la radio, puis rallumez-la. - OU - Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le balayage. Les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage.
- OU - Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm par le dpositaire ou le programmeur pour arrter le balayage. Une fois que vous revenez au canal dorigine, les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. Voyants DEL tat/Couleur du DEL Indication En cours de transmission En cours de rception Canal occup Appel Radio Rouge Rouge clignotant Rouge clignotant Balayage Vert clignotant Avis dappel Jaune clignotant Appel Slectif Jaune clignotant Surveillance permanente/Rglage silencieux Jaune Pendant la surveillance Recherche dactivits en cours Indique la rception dun avis dappel Indique la rception dun appel slectif Indicateurs audio pour touches programmables Touches programmables Tonalit positive Tonalit ngative Balayage Niveau de puissance Rglage silencieux Rpteur/Conversation directe Communique sans Lancer Haute Ferm rpteur VOX (transmission commande par la voix) Surveillance silencieuse/
Rglage silencieux ouvert Carte dOption Escalert Active Active Active Arrter Basse Normal Utilise le rpteur Dsactive Activ Dsactive Dsactive Vous pouvez vrifier ltat de charge de la batterie si votre dpositaire a prprogramm lune des touches programmables. Appuyez sur la touche prprogramme Indicateur de batterieet maintenez-la enfonce. Ltat de charge est affich lcran. Niveau de charge Correct Passable Faible Trs faible Voyant DEL Vert Jaune Rouge clignotant Aucun 96C27-O_cvr.qxd 7/23/2003 4:30 PM Page 1 MOTOROLA, the Stylized M Logo, and Radius are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. Motorola, Inc. 2003. All rights reserved. Printed in U.S.A. MOTOROLA, le logotype au M stylis et Radius sont enregistrs auprs du Bureau des marques et brevets des tats-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Motorola, Inc. 2003. Tous droits rservs. Imprim aux tats-Unis.
*6881096C27*
6881096C27-O Place holder of photo ONLY PR400 Commercial Series Two-Way Radio User Guide Manuel de l'utilisateur de la radio bidirectionnelle
1 2 | exhibit 08c1 users manual pr400 full display part 1 | Users Manual | 1.84 MiB |
96C23-O_cvr.qxd 9/23/2003 2:29 PM Page 1 MOTOROLA, the Stylized M Logo, and Radius are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. Motorola, Inc. 2003. All rights reserved. Printed in U.S.A. MOTOROLA, le logotype au M stylis et Radius sont enregistrs auprs du Bureau des marques et brevets des tats-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Motorola, Inc. 2003. Tous droits rservs. Imprim aux tats-Unis.
*6881096C23*
6881096C23-O PR400 Commercial Series Two-Way Radio User Guide Manuel de l'utilisateur de la radio bidirectionnelle EnglishTOC.fm Page 0 Thursday, August 14, 2003 2:16 PM COMPUTER SOFTWARE COPYRIGHTS The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program. Accordingly, any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola, except for the normal non-exclusive license to use that arises by operation of law in the sale of a product. EnglishTOC.fm Page 1 Friday, August 15, 2003 11:32 AM C O N T E N T S CONTENTS Computer Software Copyrights . inside cover Safety . 5 Product Safety and RF Exposure Compliance . 5 Introduction . 7 Conventional Radio Systems . 7 PR400 Radio Features . 7 Radio Wide Features . 7 Signaling Features . 7 Radio Overview . 9 Accessory Information. 10 Attach the Battery . 10 Remove the Battery . 10 Attach the Antenna . 11 Remove the Antenna . 11 Attach the Belt Clip . 12 Remove the Belt Clip . 12 Battery Information . 13 Charging Your Battery . 13 Wall Charger . 14 Desktop Chargers . 14 Rapid Charger . 14 Slow Charger. 15 Battery Charge Status . 16 LED Indicator . 16 Display . 17 DTMF Keypad . 18 Indicator Tones. 19 Programmable Buttons. 20 Menu Buttons . 24 Menu Button . 24 Menu Scroll Buttons . 24 Navigate the Menu . 24 Getting Started . 25 Turn the Radio On or Off . 25 Adjust the Volume . 25 Select a Radio Channel . 25 Receive. 26 Monitor . 26 Permanent Monitor . 26 Transmit . 27 Repeater or Talkaround Mode . 27 Home Revert Memory Channel (1 & 2) . 28 Store Memory Channel (1 & 2). 28 VOX Operation . 28 Connecting a VOX Headset . 28 Enable or Disable VOX . 28 Enable/Disable Headset Sidetone . 29 1 English EnglishTOC.fm Page 2 Thursday, November 20, 2003 5:01 PM S T N E T N O C VOX Headset. 29 Non-VOX Headset with In-Line PTT . 29 Keypad Lock/Unlock. 29 Program PL/DPL Codes . 30 Radio Calls . 31 Selective Radio Inhibit . 31 Receive a Selective Call. 31 Send a Selective Call . 31 Receive a Call Alert Page . 32 Send a Call Alert Page . 32 Repeater Access . 33 Scan . 35 Talkback . 35 Start System Scan. 35 Stop System Scan . 36 Start Auto Scan . 36 Stop Auto Scan. 36 Delete a Nuisance Channel . 37 Restore Channels to the Scan List . 37 Edit a Scan List. 37 Add or Delete Channels . 38 Prioritize a Channel in a Scan List . 39 Phone. 41 Access the Repeater . 41 Receive a Phone Call . 41 Disconnect a Phone Call . 42 Make a Phone Call. 42 Edit the Phone List . 44 Add an Entry . 44 Delete an Entry . 45 Edit an Entry . 45 Edit Access/Deaccess Codes . 46 Tone Preferences . 49 Tones On/Off . 51 Keypad On/Off Tones . 51 Call Tone Tagging . 52 Escalert . 52 User Settings . 55 Set Squelch Level . 57 Set Power Level . 57 Option Board On/Off . 58 Set the Lights . 58 Display the Software Version . 59 Warranty . 61 Limited Warranty . 61 Accessories . 65 Antennas . 65 Batteries . 65 Carry Accessories . 65 English 2 EnglishTOC.fm Page 3 Monday, December 1, 2003 5:07 PM Chargers . 66 Headsets . 66 Surveillance Accessories . 67 Ear Microphone Systems . 68 Remote Speaker Microphones . 68 Miscellaneous . 68 C O N T E N T S 3 English EnglishTOC.fm Page 4 Thursday, August 14, 2003 2:16 PM Notes:
S T N E T N O C English 4 00_SafetyNA.fm Page 5 Thursday, August 7, 2003 11:17 AM SAFETY PRODUCT SAFETY AND RF EXPOSURE COMPLIANCE
C a u t i o n Before using this product, read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio. ATTENTION!
This radio is restricted to occupational use only to satisfy FCC RF energy exposure requirements. Before using this product, read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio (Motorola Publication part number 68P81095C98) to ensure compliance with RF energy exposure limits. For a list of Motorola-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following web site which lists approved accessories: http://www.motorola.com/cgiss/
index.shtml. S A F E T Y 5 English 00_SafetyNA.fm Page 6 Thursday, August 7, 2003 11:17 AM Notes:
Y T E F A S English 6 00_Introduction.fm Page 7 Tuesday, September 16, 2003 10:42 AM INTRODUCTION CONVENTIONAL RADIO SYSTEMS Conventional radio systems typically refer to unit-to-unit communications through a single channel. Conventional systems also allow radio users to extend communication coverage by relaying their messages through a repeater. To ensure coordinated use by multiple users, each radio user must monitor the channel or repeater before transmitting to verify that the system is not currently busy. PR400 RADIO FEATURES Radio Wide Features 64 Channels 8-Character Alphanumeric Display 4 Programmable Feature Buttons 2 Memory Channels Telephone Interconnect User-programmable Phone, Scan, and TPL/DPL Lists
Option Board Expandability Busy Channel Lockout High/Low Power Settings Transmit Time-Out Timer
Monitor and Sticky Permanent Monitor System Scan with 2 Priority Levels and Revert Scan Signaling Features
MDC 1200 Signaling
- Selective Radio
- PTT ID Encode/
Inhibit Decode Decode
Quik-Call II Signaling
- Call Alert Encode/Decode
- Selective Call Encode/Decode
- Radio Call List
- Call Tone Tagging DTMF Signaling
- DTMF PTT ID
- DTMF Encode
- DTMF Call Alert Encode Selective Call Encode I N T R O D U C T O N I 7 English
00_Introduction.fm Page 8 Tuesday, September 16, 2003 10:42 AM Notes:
I N O T C U D O R T N I English 8 01_Overview.fm Page 9 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM RADIO OVERVIEW Belt Clip Antenna Push-to-Talk
(PTT) Button Side Button 1
(programmable) Side Button 2
(programmable) Front Button P1
(programmable) On/Off/Volume Knob Channel Selector Knob LED Indicator Microphone/
Speaker Display Front Button P2
(programmable) Menu Scroll Buttons Accessory Connector with a Dust Cover DTMF Keypad P2 3 6 9
P1 1 4 7
2 5 8 0 I R A D O O V E R V E W I 9 English 01_Overview.fm Page 10 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM ACCESSORY INFORMATION Attach the Battery Remove the Battery Locked Unlocked Battery Latch Align the battery to the battery rails on the back of the radio (approximately 1/2 in. from the top of the radio.) Press the battery firmly to the radio and slide the battery upward until the latch snaps into place. Slide the battery latch, located on radio bottom, into the lock position. 1 2 3 10 1 2 Turn off the radio if it is turned on (see page 25). Slide the battery latch into the unlock position. Disengage by pushing downward and holding the latch towards the front of the radio. 3 With the battery latch disengaged, slide the battery down from the top of the radio about 1/2 in. Once the battery is free from the battery rails, lift it directly away from the radio. I W E V R E V O O D A R I English 01_Overview.fm Page 11 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM Attach the Antenna Remove the Antenna Turn the antenna clockwise to attach it. Turn the antenna counter-clockwise to remove it. I R A D O O V E R V E W I 11 English 01_Overview.fm Page 12 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM Attach the Belt Clip Remove the Belt Clip Belt Clip Tab Align the grooves of the belt clip with those of the battery. Press the belt clip downward until you hear a click. 1 2 Use a key to press the belt clip tab away from the battery to unlock the belt clip. Slide the belt clip upward to remove it. 1 2 12 I W E V R E V O O D A R I English If a battery is new, or its charge level is very low, you will need to charge it before you can use it. When the battery level is low and the radio is in transmit mode you will see the LED indicator flash red. Upon release of the PTT button, you will hear an alert tone. Note: Batteries are shipped uncharged from the factory. Always charge a new battery 14 to 16 hours before initial use, regardless of the status indicated by the charger. Note: Do not use the wall charger and desktop charger at the same time when charging. 01_Overview.fm Page 13 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM BATTERY INFORMATION Charging Your Battery This radio is powered by a nickel-cadmium
(NICd), a nickel-metal hydride (NiMH), or a lithium-ion (Li-lon) rechargeable battery. Charge the battery before use to ensure optimum capacity and performance. The battery was designed specifically to be used with a Motorola charger. Charging in non-
Motorola equipment may lead to battery damage and void the battery warranty. Note: When charging a battery attached to a radio, turn the radio off to ensure a full charge. The battery should be at about 77F (25C)
(room temperature), whenever possible. Charging a cold battery (below 50 F [10C]) may result in leakage of electrolyte and ultimately in failure of the battery. Charging a hot battery (above 95F [35C]) results in reduced discharge capacity, affecting the performance of the radio. Motorola rapid-rate battery chargers contain a temperature-
sensing circuit to ensure that batteries are charged within the temperature limits stated above. I R A D O O V E R V E W I 13 English 01_Overview.fm Page 14 Friday, August 15, 2003 11:25 AM WALL CHARGER Note: Do not use the wall charger if using lithium-ion (Li-Ion) or nickel-metal hydride
(NiMH) batteries. The wall charger is for a nickel-cadmium (NiCd) battery only. To Charge the Battery:
Turn the radio off. Lift the dust cover to expose the audio accessory connector. Insert the charging adapter into the accessory connector. 1 2 Plug the charging adapter into an electrical outlet. The LED on the charging adapter lights Red while the charger is plugged into an electrical outlet. Note: Do not leave the charger connected to the radio when it is not connected to the electrical outlet. 1 2 3 4 I W E V R E V O O D A R I English 14 5 Unplug the charger from the electrical outlet and radio after 10 hours. Note: After the initial charge of 14 to 16 hours, do not charge the battery more than 10 hours. DESKTOP CHARGERS Rapid Charger Turn the radio off. Place the battery, with or without the radio, in the charger pocket. The charger LED indicates the charging progress. LED color No LED Indication Status Battery inserted incorrectly or battery not detected. Single Green Flash Successful charger Flashing Reda Steady Red power-up. Battery unchargeable or not making proper contact. Battery is in Rapid charge mode.
01_Overview.fm Page 15 Friday, August 15, 2003 11:25 AM LED color Flashing Yellow Flashing Greenb Green Status Battery in charger but wait-
ing to be charged. The bat-
tery temperature may be too hot or too cold. The voltage may be lower than the pre-
determined threshold level for charging. Battery 90% (or more) charged. Trickle charging. Battery fully charged. authorized batteries. Other batteries may not charge. Slow Charger 1 2 Turn the radio off. Place the battery, with or without the radio, in the charger pocket. The charger LED indicates the charging progress. LED color No LED Indication Steady Red Status Battery inserted incorrectly or battery not detected. Battery is in over night charge mode. The battery is fully charged after 11 hours. a. Remove the battery from the charger and use a pencil eraser to clean the three metal contacts at the back of the battery. Place the battery back into the charger. If the LED indicator continues to flash red, replace the battery. b. A standard battery may require 90 minutes to charge to 90% capacity. Even though new batteries might prematurely indicate a full charge (steady green LED), charge the battery for 14 to 16 hours prior to initial use for best performance. A list of Motorola authorized batteries and battery chargers appears on page 65. The listed chargers will charge only Motorola I R A D O O V E R V E W I 15 English
01_Overview.fm Page 16 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM BATTERY CHARGE STATUS You can check battery charge status if your dealer has preprogrammed one of the programmable buttons. Hold down the preprogrammed Battery Indicator button. The charge status is shown on the display. Battery Level Display Full Good Fair Low Very Low Indication LED INDICATOR Indicates power-up, transmit, receive, scan monitor status, channel busy, Call Alert receive/transmit, Selective Call receive/
transmit, and battery status. LED State/Color Radio Call Red Flashing Red Flashing Red Scan Flashing Green Call Alert Flashing Yellow Yellow Selective Call Transmitting Receiving Channel Busy Scanning for activity Indicates receiving a Call Alert Indicates sending a Call Alert Yellow Flashing Yellow Indicates receiving a Selective Call Indicates sending a Selective Call Monitor/Open Squelch Yellow Low Battery Flashing Red when transmitting Low battery level While monitoring I W E V R E V O O D A R I English 16 01_Overview.fm Page 17 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM DISPLAY PERS4 The top display row displays menu and radio status information:
Symbol I Signal Strength B Power Level Indication The more bars, the stronger the signal being received by your radio. Low Power R or High Power S is activated. C Monitor D Phone G Scan The selected channel is being monitored Phone mode is selected. Indicates that the Scan feature has been activated. Symbol H Priority 1 Scan
( flashing) H Priority 2 Scan
( steady) J Talkaround F Call Received B L Keypad Lock A Option Board Indication Indicates scan has stopped on an active Priority 1 channel. Indicates scan has stopped on an active Priority 2 channel. Bypass the repeater and talk directly to another radio. A Selective Call or Call Alert has been received. Not Used The keypad has been locked. An Option Board has been activated. I R A D O O V E R V E W I 17 English 01_Overview.fm Page 18 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM DTMF KEYPAD
The keypad is used for:
Dialing a phone number.
Entering information when programming phone lists.
Accessing a repeater.
Each key can generate several different characters. For example, to enter the character C, press the 2 button three times. (Refer to the following table.) Entering Characters Using the DTMF Keypad Number of Times Button is Pressed Button 1 0 0 1 1 2 A 3 D 4 G 5 J 6 M 7 P 8 T 9 W
2
B E H K N Q U X
3
C F I L O R V Y
4 5 2 3 4 5 6 S 8 Z _ 7 9 I W E V R E V O O D A R I English 18 01_Overview.fm Page 19 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM INDICATOR TONES High pitched tone Low pitched tone Self Test Pass Tone Self Test Fail Tone Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone Good Key Tone Bad Key Tone Some programmable buttons use tones to indicate one of two modes:
Programmable Buttons Scan Power Level Squelch Repeater/
Talkaround VOX Silent Monitor/
Open Squelch Home Revert Memory Channel (1&2) Store Memory Channel (1&2) Menu Mode J Radio Call Scan List Edit Speed Dial Phone Mode Option Board Escalert Positive Negative Indicator Tone Indicator Tone Start High Tight Stop Low Normal Does not use Uses repeater repeater Enabled Enabled Enabled Disabled Enabled Enabled Stored Accessed Enabled Enabled Enabled Enabled Disabled Disabled I R A D O O V E R V E W I 19 English the page number where the feature is explained. In the Button column, have your dealer record the name of the programmable button next to the feature that has been programmed to it. The dealer can use the abbreviations (S1, S2, P1, or P2) shown in the radio illustration on page 9. Also, where appropriate, have your dealer indicate whether the button press requires a short press, a long press, or needs to be held down. 01_Overview.fm Page 20 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM PROGRAMMABLE BUTTONS Your radio has four programmable buttons. Your dealer can program these buttons as shortcuts to various radio features. Check with your dealer for a complete list of functions your radio supports. Programmable buttons include:
The two side buttons (S1 and S2)
The two front buttons ( K and J) Some buttons can access up to two features, depending on the type of button press:
Short Press quickly pressing and releasing the programmable buttons. Long Press pressing and holding the programmable buttons for a minimum of 2.5 seconds.
Hold Down pressing and holding down the programmable buttons while checking status or making adjustments. The table on page 21 summarizes the programmable features available and shows I W E V R E V O O D A R I English 20
01_Overview.fm Page 21 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM Feature Indicator Short Press Long Press Hold Down Page Button Programmable Features Checks the battery charge status. 16 24 J Battery Indicator Menu Mode Volume Set Monitor J button enters Menu Mode and selects menu options. Once in Menu Mode, K button is automaticall re-assigned to exit Menu Mode. A long press initiates Monitor. A short press cancels Monitor. C Repeater/
Talkaround J Toggles between using a repeater or transmitting directly to another radio. Home Revert Memory Channel (1&2) This function is activated by EITHER a short OR a long press, but not both. Allows instant access to the home channel. Sounds a tone for adjusting the radios volume level. Monitors the selected channel for any activity. 25 26 27 28 I R A D O O V E R V E W I 21 English 01_Overview.fm Page 22 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM Programmable Features (Continued) Feature Indicator Short Press Long Press Hold Down Page Button Store Memory Channel (1&2) Stores current channel to the home channel. Voice Operated Transmission
(VOX) Keypad Lock/
Unlock Radio Call Toggle VOX on and off. Toggle keypad between locked and unlocked. Directly access radio call menu. L Scan/Nuisance Channel Delete G Starts or stops the Scan operation. Deletes a nuisance channel while scanning. Edit Scan List Phone Speed Dial Escalert Squelch D D Add, delete, or prioritize channels. Directly access Phone mode. Quickly access speed dial phone list. Toggle escalert on and off. Toggle squelch level between tight and normal squelch. This function is activated by EITHER a short OR a long press, but not both. 28 28 29 31,32 35,36 37 41,42 43 52 57 I W E V R E V O O D A R I English 22 01_Overview.fm Page 23 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM Programmable Features (Continued) Feature Indicator Short Press Long Press Hold Down Page Button Power Level B Toggle transmit power level between High and Low power. Option Board A Toggle the option board on and off. Lights Toggle keypad and display backlights on and off. This function is activated by EITHER a short OR a long press, but not both. 57 58 58 I R A D O O V E R V E W I 23 English Exit the Menu While in Menu Mode, the K button is automatically assigned to completely exit the Menu Mode by a long press, or by a series of short presses to exit from a sub-level of the menu hierarchy. The radio also exits the menu mode if there have been no inputs via the navigation buttons for the default Inactivity Time or after a selection has been made. Once you have exited Menu Mode, the K and J buttons return to normal programmable condition. 01_Overview.fm Page 24 Wednesday, August 13, 2003 6:20 PM MENU BUTTONS Menu Button If preprogrammed by your dealer, the two front buttons (K and J) can be used, in conjunction with other programmble features, to access and select menu options (J); and exit menu mode (K). The J button can be preprogrammed by your dealer to either a short or long press to access the Menu Mode. Menu Scroll Buttons Used to scroll while in Menu Mode. Refer to the menu navigation chart for menu selectable features at the back of this manual. Navigate the Menu L or M to scroll through the menu options. If you scroll past the last option, the selection wraps around and starts again. When you reach the required option, a short press of the J button selects that option and enters the sub-menu. L or M to scroll through the sub-menu options. Select the option with a short press of the J button. 24 I W E V R E V O O D A R I English 02_GetStarted.fm Page 25 Thursday, August 7, 2003 11:29 AM GETTING STARTED TURN THE RADIO ON OR OFF ON OFF Rotate the On/Off/
Volume knob counter-
clockwise until you hear a click and both the display and LED indicator turn off. Rotate the On/Off/
Volume knob clockwise. If power-up is successful, you will hear the Self-Test Pass Tone
) and see the display icons light momentarily and the LED flash green. If the radio fails to power up, you will hear the Self Test Fail Tone (
The radio will need to be returned for re-
programming.
). ADJUST THE VOLUME Turn the On/Off/Volume Control knob clockwise to increase the volume, or counterclockwise to decrease the volume. or Note: Your dealer can preprogram one of the programmable buttons to Volume Set. 1 Hold down the Volume Set button (see page 13). You will hear a continuous tone. 2 Turn the On/Off/Volume knob to the desired volume level. 3 Release the Volume Set button. SELECT A RADIO CHANNEL Your radio offers 64 channels. To select a channel, turn the Channel Selector knob clockwise or counterclockwise until you reach the desired channel. I G E T T N G S T A R T E D 25 English D E T R A T S G N T T E G I 02_GetStarted.fm Page 26 Thursday, August 7, 2003 11:29 AM RECEIVE Turn your radio on. 2 Once channel traffic has cleared, proceed with your call by pressing the PTT button. 1 2 3 4 5 Adjust the radios volume (see page 25). Permanent Monitor Switch to the desired channel.
Make sure the PTT button is released. Listen for voice activity. The LED indicator flashes red while your radio is receiving. To respond, hold the radio vertically 1 to 2 inches (2.5 to 5cm) from your mouth. Press the PTT button to talk; release it to listen. 1 2 A long press of the preprogrammed Monitor button places the radio in Permanent Monitor mode.
You hear a good key tone. A short press of the Monitor button cancels Permanent Monitor mode and returns the radio to normal operation. MONITOR It is important to monitor for traffic before transmitting to ensure that you do not talk over someone who is already transmitting. 1 Press and hold the preprogrammed Monitor button to access channel traffic. If no activity is present, you will hear white noise. English 26
02_GetStarted.fm Page 27 Thursday, August 7, 2003 11:29 AM TRANSMIT 1 2 3 Turn your radio on. Use the Channel Selector knob to select the desired channel. Note: Monitor for traffic before transmitting to ensure that you do not talk over someone who is already transmitting Hold the radio vertically 1 to 2 inches (2.5 to 5cm) from your mouth. Press the PTT button to talk. The LED indicator lights steady red while the call is being sent. 4 Release the PTT to listen. REPEATER OR TALKAROUND J MODE Talkaround Mode enables you to communicate with another radio when either:
The repeater is not operating. or
Your radio is out of the repeaters range but within communicating distance of another radio. I G E T T N G S T A R T E D Note: The J symbol appears on the display when Talkaround Mode is selected. To Select either Repeater Mode or Talkaround Mode Press the preprogrammed Repeater/
Talkaround button (see page 13) to toggle between Repeater Mode and Talkaround Mode. or 1 J to enter menu mode. 2 L or M until TALKARND 3 J to select the current setting. 4 L or M until TALKARND
-or- until REPEATER 5 J to select the current setting. 27 English
D E T R A T S G N T T E G I 02_GetStarted.fm Page 28 Thursday, August 7, 2003 11:29 AM HOME REVERT MEMORY CHANNEL
(1 & 2) The Home Revert feature allows you to instantly access up to two of your favorite channels at the touch of a button. Press the preprogrammed Home Revert Memory Channel 1 button or Home Revert Memory Channel 2 button (see page 13). STORE MEMORY CHANNEL (1 & 2) The Store Memory Channel (1 & 2) feature allows you to store a channel for the Home Revert Memory Channel feature. Use the Channel Selector knob to select the desired channel. Press the preprogrammed Store Memory Channel 1 button or Store Memory Channel 2 button to store that channel (see page 13). VOX OPERATION When hands-free operation is desired, your radio can transmit by voice alone using the VOX feature when you speak through an accessory that is connected to your radio. Connecting a VOX Headset 1 2 Turn off your radio. Connect the VOX accessory to your radio and turn the radio on. Enable or Disable VOX To enable or disable VOX operation, press the preprogrammed VOX button (see page 22). Note: Pressing the PTT button disables VOX. or You can select channels to enable or disable VOX as preprogrammed by your dealer/
programmer. 1 2 Select a channel that has been preprogrammed by your dealer to enable VOX. Note: Pressing the PTT button disables VOX. Select a channel that has not been preprogrammed by your dealer to disable VOX. English 28 02_GetStarted.fm Page 29 Thursday, August 7, 2003 11:29 AM 3 4 5 Press and hold the In-line PTT on your headset. Turn the radio on and release the PTT once the radio has completed start-up. During transmit, you will hear your voice through the headset while you speak. To disable the headset sidetone, turn off your radio and turn the radio on again. KEYPAD LOCK/UNLOCK L To lock or unlock the keypad, long press the preprogrammed Keypad Lock/Unlock button
(see page 22). Note: The L symbol appears on the display when the keypad is locked. ENABLE/DISABLE HEADSET SIDETONE Your dealer can program your radio so you can hear your voice through a headset while you speak. VOX Headset 1 2 3 4 To enable the headset sidetone, turn off your radio. Connect the VOX headset accessory to your radio. Turn the radio on. During transmit, you will hear your voice through the headset while you speak. To disable the headset sidetone, turn off your radio and turn the radio on again. Non-VOX Headset with In-Line PTT 1 2 To enable the headset sidetone, turn off your radio. Connect the non-VOX accessory to your radio. I G E T T N G S T A R T E D 29 English D E T R A T S G N T T E G I 02_GetStarted.fm Page 30 Thursday, August 7, 2003 11:29 AM PROGRAM PL/DPL CODES Use this feature to edit the Private-Line/Digital Private-Line codes for a selected channel. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until EDIT PL 3 J to select EDIT PL 4 L or M until RX XXX.X
- or - until TX XXX.X 5 J to select the current setting. 6 L or M to scroll through the standard TPL frequencies or DPL codes.
- or -
Enter a non-standard or standard 4-digit TPL frequency or the 3-digit octal (numbers 0-7 only) code for DPL via the DTMF microphone keypad. 7 J to confirm selection. 8 K until you exit menu mode. English 30 03_RadioCall.fm Page 31 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM RADIO CALLS SELECTIVE RADIO INHIBIT Your radio is equipped with a security feature that can temporarily render the unit inoperative when an inhibit signal is sent from the base station. This feature is commonly used to disable radios:
For system control reasons When your radio has been rendered inoperative by the base station,all controls will be inoperative except for the On/Off button and the display shows INHIBIT. In case of theft RECEIVE A SELECTIVE CALL F When you receive a selective call:
The display shows F and the prepro-
grammed name or ID of the calling radio.
The LED indicator flashes yellow, if pro-
grammed by your dealer/programmer.
You hear two high-pitched tones. 1 To acknowledge the call, press and release the PTT button. 2 Press and hold the PTT button to talk; release to listen. SEND A SELECTIVE CALL You can send a Selective Call to a particular radio or to a group of radios, as programmed by your dealer. Press the preprogrammed Radio Call button
(see page 14), and proceed to step 4. or I R A D O C A L L S 31 English 03_RadioCall.fm Page 32 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM 1 J to enter menu mode 2 L or M until RAD CALL 3 J to select RAD CALL 4 L or M until SEL CALL 5 J to select SEL CALL 6 L or M to locate the desired ID in the Radio Call List.
- or -
Enter a valid DTMF digit (0-9) to move to that location in the list. 7 Press the PTT button to send the call. 8 Press and hold the PTT button to talk; release to listen. 9 When the call is completed, K until you exit menu mode. RECEIVE A CALL ALERT PAGE F When you receive a Call Alert page:
The display shows F and the prepro-
grammed name or ID of the calling radio.
The LED indicator flashes yellow, if pro-
grammed by your dealer/programmer.
You hear four high-pitched tones. To acknowledge the page, press and release the PTT button; to cancel the page, press any other key. SEND A CALL ALERT PAGE You can alert another person by sending a Call Alert page. Press the preprogrammed Radio Call button
(see page 14) and proceed to step 4. or S L L A C O D A R I English 32 03_RadioCall.fm Page 33 Wednesday, August 20, 2003 4:45 PM REPEATER ACCESS Use this feature to send DTMF tones to a repeater. 1 2 3 Press and hold the PTT button and enter your access code using the DTMF keypad. Press and release the required DTMF buttons. Release the PTT button. 1 J to enter menu mode 2 L or M until RAD CALL 3 J to select RAD CALL 4 L or M until CALL ALT 5 J to select CALL ALT 6 L or M to locate the desired ID in the Radio Call List.
- or -
Enter a valid DTMF digit (0-9) to move to that location in the list. 7 Press the PTT button to send the page. 8 When the page is completed, K until you exit menu mode. I R A D O C A L L S 33 English 03_RadioCall.fm Page 34 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM Notes:
S L L A C O D A R I English 34 04_Scan.fm Page 35 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM SCAN Your radio is equipped with the Scan feature, which allows you to monitor multiple channels for voice activity. The radio will stop on a channel when it detects activity on it. Scan lists are assigned per channel, by your dealer/programmer. Your radio automatically switches to a channel, within that scan list, when it detects activity. You can edit these lists through your radios menu (see page 37).
The LED indicator blinks green during scan mode; it stops blinking when the radio switches to an active channel. The Gsymbol appears on the display while in scan mode. There are two types of Scan available in your radio:
System Scan
Auto Scan TALKBACK The Talkback feature allows you to respond to a transmission while scanning. If transmission is detected on a channel while scanning, the radio will stop on that channel for a default period of time after activity has ceased. This is referred to as hangtime. During this hangtime you may respond by pressing the PTT button. Note: The LED scan indicator stops blinking while the radio is in hangtime. If the PTT button is not pressed after the preprogrammed hangtime, the radio returns to scanning channels. START SYSTEM SCAN G Press the preprogrammed Scan button to start scan (see page 22). or 1 Select a channel that contains a Scan list. 2 J to enter menu mode. 3 L or M until SYS SCAN 4 J to select SYS SCAN S C A N 35 English
04_Scan.fm Page 36 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM The display shows the current scan status. 5 L or M until SCAN ON 6 J to select the current setting. STOP SYSTEM SCAN Press the preprogrammed Scan button to stop System Scan (see page 14). or 1 J to enter menu mode. 2 L or M until SYS SCAN 3 J to select SYS SCAN The display shows the current scan status. 4 L or M until SCAN OFF 5 J to select the current setting. The Gsymbol disappears from the display. Note: Your dealer/programmer can prepro-
gram your radio when exiting System Scan to automatically revert to the last scan channel that had activity on it or to automatically revert to the channel where scan was initiated. START AUTO SCAN G Auto Scan automatically starts scanning once a channel with Auto Scan enabled is selected. Select a channel that has been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/
programmer. STOP AUTO SCAN Select a channel that has not been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/
programmer.
The Gsymbol disappears from the display. N A C S English 36
04_Scan.fm Page 37 Friday, February 13, 2004 9:43 AM DELETE A NUISANCE CHANNEL Note: Your dealer/programmer must prepro-
gram a button to access this feature
(see page 22). If a channel continually generates unwanted calls or noise (a nuisance channel), you can temporarily remove it from the scan list:
1 While the radio is on the Nuisance Channel, press the preprogrammed Nuisance Channel Delete button until you hear a tone. 2 Release the Nuisance Channel Delete button. The nuisance channel is deleted. Note: You cannot temporarily delete the channel that has been prepro-
grammed by your dealer/program-
mer as your designated scan channel, a priority channel, or the last remaining channel in the scan list. Restore Channels to the Scan List 1 Power off the radio. Once the radio is powered on again, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. or 1 Press the preprogrammed Scan button to stop the scan. 2 Press the preprogrammed Scan button again to start scanning again. The Deleted Nuisance Channels are restored to the scan list. or 1 Select a channel that has not been preprogrammed for scan by your dealer /
programmer to stop Scan. Once you return to the original channel, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. EDIT A SCAN LIST Your radio can support up to 16 Scan lists. Each Scan list can contain up to 16 channels. The same channel can be included in several Scan lists, and the same Scan list can be assigned to several channels. Scan lists are assigned per channel, by your dealer/
programmer. When you edit a Scan list, you can either add, delete, or prioritize channels. S C A N 37 English 04_Scan.fm Page 38 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM Note: Your radio cannot receive calls while you are editing a Scan list. 10 J to confirm your selection. ADD OR DELETE CHANNELS 11 If you added a channel, 1 Select a channel that contains a Scan list you want to edit. you see:
or ADDED 2 J to enter menu mode. If you delete a channel, 3 L or M until PROG LST you see:
DELETE 4 J to select PROG LST 12 J to confirm the deletion. 5 L or M until SCAN LST you see:
Note: One Scan list per channel is available. 13 K to return to 6 J to select SCAN LST or DELETED ADD ITEM DELETE 7 L or M until ADD ITEM 14 K until you exit menu mode. N A C S or until DELETE 8 J to select the current setting. 9 L or M until you see the channel you want to add or delete. English 38 04_Scan.fm Page 39 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM PRIORITIZE A CHANNEL IN A SCAN LIST You may want to check the activity on one or two channels more frequently than others. You can do this by prioritizing them:
Priority Channel Scanning Sequence None specified Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Ch1 Channel 2
(Priority 1) Ch2 Ch1 Ch2 Ch3 Ch2 Ch4 Ch2 Ch1 Channel 2
(Priority 1) and Channel 8
(Priority 2) Ch2 Ch1 Ch8 Ch3 Ch2 Ch4 Ch8 Ch1 Note:
If you are receiving on a non-priority channel and traffic becomes active on a priority channel, your radio will automat-
ically switch to that priority channel and indicate the activity with a short tone. Set Priority Channels Note: You cannot assign the same priority to two different channels. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until PROG LST 3 J to select PROG LST 4 L or M until SCAN LST 5 J to select SCAN LST 6 L or M until EDIT PRI 7 J to select 8 L or M until or until EDIT PRI PRI #1 PRI #2 9 J to select the desired priority level. You see the current priority channel. S C A N 39 English 04_Scan.fm Page 40 Thursday, August 7, 2003 11:31 AM 10 L or M until you see the channel you want to prioritize. or until to select the current channel the radio is on. or until to de-prioritize the current channel the radio is on. SELECTED DISABLED 11 J to prioritize that channel. you see:
12 K to return to SAVED EDIT PRI 13 K until you exit menu mode. N A C S English 40 P H O N E PHONE Your radio allows you to place and receive telephone calls through a repeater (depending on phone line availability). You can edit the phone list through your radios menu (see page 44).
D appears on the display when you are in Phone mode. ACCESS THE REPEATER Your dealer/programmer can preprogram your radio in one of three ways to enter your access/
de-access code to the repeater. Immediate Auto your radio will transmit the access/deaccess code automatically upon entering phone mode or disconnecting a phone call. You will hear a series of tones, and see your access/deaccess code on the display, indicating that an access/deaccess code is being sent automatically. Delayed Auto your radio will transmit the access code upon a PTT button press. The de-
access code is sent automatically when you exit phone mode. Manual - Enter your access/deaccess code using the DTMF microphone keypad. RECEIVE A PHONE CALL D When a phone call is received, a ringing tone sounds, alerting you to answer the phone call. Press the preprogrammed Phone button (see page 14), and skip to step 6. or 1 Select a channel that has been programmed for telephone. 2 J to enter menu mode. 3 L or Muntil 4 J to select PHONE PHONE Note:
The D appears on the display. 5 Enter your repeater access code, if necessary
(see page 41). 41 English E N O H P 6 Press and hold the PTT button to talk. Hold the radio in a vertical position with the micro-
phone 1 to 2 inches (2.5 to 5 cm) away from your mouth. Release the PTT button when the other party wants to talk, both parties will need to speak in turn. 7 Disconnect the phone call when the conversa-
tion is completed. MAKE A PHONE CALL D Note: Only the first 8 digits of the phone num-
ber will be displayed on your radio's display. Press the preprogrammed Phone button (see page 19), and skip to step 6. or 1 Select a channel that has been programmed DISCONNECT A PHONE CALL for telephone. 1 To disconnect a phone call, do one of the following:
If your radio has Immediate Auto or Delayed Auto programmed, go to step 2. or Enter the deaccess code using the DTMF keypad and press the PTT button. 2 J to enter menu mode. 3 L or M until 4 J to select PHONE PHONE 5 Enter your repeater access code, if necessary
(see page 41). To exit Phone Mode:
Press the preprogrammed Phone button (see page 14). or Press and hold K to disconnect the call. Note: D disappears from the display. 6 When you hear a dial tone:
XXXXXXX Enter the phone num-
ber using the micro-
phone keypad. or 2 42 English 8 When your party answers, press and hold the PTT button to talk. Hold the radio in a vertical position with the microphone 1 to 2 inches
(2.5 to 5 cm) away from your mouth. Release the PTT button when the other party wants to talk, both parties will need to speak in turn. 9 Disconnect the phone call when the conversa-
tion is completed (see page 42). P H O N E L or M to select a number from the phone list. XXXXXXXX or a. Press and release the preprogrammed Speed Dial button. b. Press the key (0 to 9) corresponding to the number you want to call. Note:
To redial the last number dialed (if not using Speed Dial), press and release the PTT button immediately after the access code is sent. The radio sends the last number dialed. or If you entered your access code using the DTMF keypad, press L once to access the last number dialed; then press and release the PTT button. 7 Press and release the PTT button, if required for your radio. 43 English E N O H P EDIT THE PHONE LIST Your radio contains a Phone list that holds up to 25 phone numbers. You can edit the Phone list in three ways through your radios menu:
Add an entry Delete an entry Edit an existing entry Add an Entry 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select 4 L or M until 5 J to select 6 L or M until 7 J to select, you see:
PROG LST PROG LST PHN LST PHN LST ADD ITEM ADD ITEM NAME 8 Use the DTMF keypad to enter the name (see Entering Characters Using the DTMF Keypad on page 18.) 9 J to store the name, you see:
NUMBER 10 Use the DTMF keypad to enter the phone number. You can also add a Pause Indicator
(press # three times until the # character on the display changes to a -). 11 J to store the phone number. you see:
LOC XX 12 L or M until you see the location in the list where you want to store the phone number. 13 J to store the phone number, you see:
14 K to return to or SAVED ADD ITEM K until you exit menu mode. English 44
P H O N E Delete an Entry 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select 4 L or M until 5 J to select 6 L or M until 7 J to select PROG LST PROG LST PHN LST PHN LST DELETE DELETE 8 L or M until you see the entry you want to delete. K until you exit menu mode. Edit an Entry 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select 4 L or M until 5 J to select PROG LST PROG LST PHN LST PHN LST 6 L or M until 7 J to select EDIT EDIT 9 J to select the entry, 8 L or M until you see the entry you want you see:
DELETE 10 J again to confirm the deletion, you see:
11 K to return to or DELETED DELETE to edit. 9 J to select the entry. 45 English E N O H P 10 L or M until
(to edit the name), or until
(to edit the phone number), NAME NUMBER or until
(to edit the location in the phone list). LOC 11 J to confirm your selection. 12 Use the DTMF keypad to edit the entry (see Entering Characters Using the DTMF Keypad on page 18.) or L or M until you see the location where you want to store the phone number. 13 J to store the information. you see:
14 K to return to or SAVED EDIT K until you exit menu mode. Edit Access/Deaccess Codes You can edit the access/de-access codes that are used to connect or disconnect you from a repeater 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select 4 L or M until 5 J to select 6 L or M until 7 J to select PROG LST PROG LST PHN LST PHN LST EDT CODE EDT CODE 8 L or M until ACCESS or until DEACCESS 9 J to select the current setting. 10 Enter the number using the DTMF keypad. 11 J to select the entry. English 46 you see:
SAVED 12 L or M to edit another code. 13 K until you exit menu mode. P H O N E 47 English Notes:
E N O H P English 48 TONE PREFERENCES You can use the radios menu to access user-
adjustable settings to customize the tones on your radio. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select TONES TONES 4 L or M until you see the feature you want to change (see the table on page 50). 5 J to select the feature. You see the features current setting. 6 L or M to see a list of available settings. 7 J to select the desired setting. 8 K until you exit the menu mode. T O N E P R E F E R E N C E S 49 English Feature Tone Settings What it Does TONE Turns all alert tones on or off. KPD TONE Turns the keypad tones on or off. Settings ON OFF ON OFF TONE TAG ESCALERT Assigns a specific tone when receiving a specific type of radio call. STANDARD ALERT 1 6 Increases the volume of the alarm tones when a radio call is not answered. ON OFF S E C N E R E F E R P E N O T English 50 TONES ON/OFF You can program your radio to enable or disable all alert tones. 1 J to enter Menu mode. 2 L or M until 3 J to select 4 L or M until 5 J to select 6 L or M until or until TONES TONES TONE TONE ON OFF KEYPAD ON/OFF TONES You can program your radio to enable or disable all keypad tones. Note: Tones for the programmable buttons K, J, and Side Buttons 1 and 2 can not be disabled. 1 J to enter Menu mode. 2 L or M until 3 J to select TONES TONES 4 L or M until KPD TONE 5 J to select KPD TONE 7 J to select the desired setting. 6 L or M until or until ON OFF 7 J to select the desired setting. T O N E P R E F E R E N C E S 51 English CALL TONE TAGGING You can program your radio to sound a particular alert tone when receiving Selective Call or Call Alert (call tone tagging). Note: Seven alert tones are available to select from in the list. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select 4 L or M until 5 J to select 6 L or M until or until TONES TONES TONE TAG TONE TAG CALL ALT SEL CALL S E C N E R E F E R P E N O T you see:
10 K to return to TONE SET TONE TAG 11 K until you exit the menu mode. ESCALERT You can program your radio to increase the volume of the alarm tones when a radio call is not answered. Press the preprogrammed Escalert button
(see page 22) and proceed to step 5. or 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select TONES TONES ESCALERT ESCALERT 7 J to select the desired setting. 4 L or M until 8 L or M until you see and hear the tone you want to use for this type of call. 5 J to select 9 J to select the desired setting. English 52 6 L or M until or until ON OFF 7 J to select the desired setting. T O N E P R E F E R E N C E S 53 English Notes:
S E C N E R E F E R P E N O T English 54 07_Utilities.fm Page 55 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM USER SETTINGS You can use the radios menu to access user-
adjustable settings to customize some of your radio features. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select UTILITY UTILITY 4 L or M until you see the feature you want to change (see table on page 56). 5 J to select the feature. You see the features current setting. 6 L or M for available settings. 7 J to select the desired setting. U S E R S E T T N G S I 55 English 07_Utilities.fm Page 56 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM Feature Utilities Features What it Does SQUELCH Changes the squelch of the radio to tight or normal. PWR LVL Changes the power level of the radio to high or low. OPT BRD Enables or disables an option board. LIGHT Enables or disables the radios keypad and display back-
light. Settings TIGHT NORMAL HIGHz LOW ON OFF ON OFF SOFTWARE Displays the radios software version number. XXXXXX I S G N T T E S R E S U English 56 07_Utilities.fm Page 57 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM SET SQUELCH LEVEL Use this feature to filter out (unwanted) calls and/or background noise. However, tightening squelch could cause calls from remote locations to be filtered out as well. In this case, normal squelch may be more desirable. Press the preprogrammed Squelch button
(see page 14) to toggle between tight and normal squelch. or 1 J to enter menu mode. 2 L or M until UTILITY 3 J to select 4 L or M until 5 J to select UTILITY SQUELCH SQUELCH 6 L or M until NORMAL or until TIGHT 7 J to select the current setting. SET POWER LEVEL B Each channel in your radio has a predefined transmit power level that can be changed.
High power (S) allows you to reach a radio that is farther away.
Low power (R) to conserve the battery. Note: The R or S symbol appears on the display when High/Low Power Level is selected. To set the power level, press the preprogrammed Power Level button (see page 14) to toggle between low and high power. or 1 J to enter menu mode. 2 L or M until 3 J to select UTILITY UTILITY 4 L or M until PWR LVL 5 J to select PWR LVL U S E R S E T T N G S I 57 English 07_Utilities.fm Page 58 Thursday, August 14, 2003 1:40 PM 6 L or M until or until HIGH LOW 6 L or M until or until ON OFF 7 J to select the current setting. 7 J to select the current setting. OPTION BOARD ON/OFF A Use this feature to enable or disable an option board. SET THE LIGHTS Use this feature to enable or disable the radios keypad and display backlight. The A symbol appears on the display when the option board feature is On. Press the preprogrammed Option Board button (see page 14) to toggle the option board on or off. or 1 J to enter menu mode. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until UTILITY 3 J to select UTILITY 4 L or M until 5 J to select 2 L or M until UTILITY 6 L or M until 3 J to select UTILITY or until 4 L or M until OPT BRD 7 J to select the current setting. 5 J to select OPT BRD LIGHT LIGHT ON OFF I S G N T T E S R E S U English 58 07_Utilities.fm Page 59 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM DISPLAY THE SOFTWARE VERSION Use this feature to view the current software version of your radio. 1 J to enter menu mode. 2 L or M until UTILITY 3 J to select UTILITY 4 L or M until SOFTWARE 5 J to view the software version. 6 K until you exit menu mode. U S E R S E T T N G S I 59 English 07_Utilities.fm Page 60 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM Notes:
I S G N T T E S R E S U English 60 08_Warranty.fm Page 61 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM W A R R A N T Y WARRANTY LIMITED WARRANTY MOTOROLA COMMUNICATION PRODUCTS I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:
MOTOROLA INC. (MOTOROLA) warrants the MOTOROLA manufactured Communication Products listed below (Product) against defects in material and workmanship under normal use and service for a period of time from the date of purchase as scheduled below:
PR400 Portable Units Two (2) Years Product Accessories One (1) Year Motorola, at its option, will at no charge either repair the Product (with new or reconditioned parts), replace it (with a new or reconditioned Product), or refund the purchase price of the Product during the warranty period provided it is returned in accordance with the terms of this warranty. Replaced parts or boards are warranted for the balance of the original applicable warranty period. All replaced parts of Product shall become the property of MOTOROLA. This express limited warranty is extended by MOTOROLA to the original end user purchaser only and is not assignable or transferable to any other party. This is the complete warranty for the Product manufactured by MOTOROLA. MOTOROLA assumes no obligations or liability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of MOTOROLA. Unless made in a separate agreement between MOTOROLA and the original end user purchaser, MOTOROLA does not warrant the installation, maintenance or service of the Product. MOTOROLA cannot be responsible in any way for any ancillary equipment not furnished by MOTOROLA which is attached to or used in connection with the Product, or for operation of the Product with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly excluded from this warranty. Because each system which may use the Product is unique, MOTOROLA disclaims liability for range, coverage, or operation of the system as a whole under this warranty. 61 English 08_Warranty.fm Page 62 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM Y T N A R R A W II. GENERAL PROVISIONS:
This warranty sets forth the full extent of MOTOROLA'S responsibilities regarding the Product. Repair, replacement or refund of the purchase price, at MOTOROLAs option, is the exclusive remedy. THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR SAVINGS OR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW. III. STATE LAW RIGHTS:
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY. This warranty gives specific legal rights, and there may be other rights which may vary from state to state. IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
You must provide proof of purchase (bearing the date of purchase and Product item serial number) in order to receive warranty service and, also, deliver or send the Product item, transportation and insurance prepaid, to an authorized warranty service location. Warranty service will be provided by Motorola through one of its authorized warranty service locations. If you first contact the company which sold you the Product (e.g., dealer or communication service provider), it can facilitate your obtaining warranty service. You can also call Motorola at 1-800-927-
2744 US/Canada. English 62 08_Warranty.fm Page 63 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM W A R R A N T Y V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
A) Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary manner. B) Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. C) Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, alteration, modification, or adjustment. D) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material workmanship. E) A Product subjected to unauthorized Product modifications, disassembles or repairs (including, without limitation, the addition to the Product of non-Motorola supplied equipment) which adversely affect performance of the Product or interfere with Motorola's normal warranty inspection and testing of the Product to verify any warranty claim. F) Product which has had the serial number removed or made illegible. G) Rechargeable batteries if:
1) any of the seals on the battery enclosure of cells are broken or show evidence of tampering. 2) the damage or defect is caused by charging or using the battery in equipment or service other than the Product for which it is specified. H) Freight costs to the repair depot. A Product which, due to illegal or I) unauthorized alteration of the software/
firmware in the Product, does not function in accordance with MOTOROLAs published specifications or the FCC type acceptance labeling in effect for the Product at the time the Product was initially distributed from MOTOROLA. J) Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that does not affect the operation of the Product. K) Normal and customary wear and tear. VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS:
MOTOROLA will defend, at its own expense, any suit brought against the end user purchaser to the extent that it is based on a claim that the Product or parts infringe a United States patent, and MOTOROLA will pay those costs and damages finally awarded against the end user purchaser in any such suit which are attributable to any such claim, but such defense and payments are conditioned on the following:
63 English 08_Warranty.fm Page 64 Thursday, August 7, 2003 11:32 AM A) B) that MOTOROLA will be notified promptly in writing by such purchaser of any notice of such claim;
that MOTOROLA will have sole control of the defense of such suit and all negotiations for its settlement or compromise; and C) should the Product or parts become, or in MOTOROLAs opinion be likely to become, the subject of a claim of infringement of a United States patent, that such purchaser will permit MOTOROLA, at its option and expense, either to procure for such purchaser the right to continue using the Product or parts or to replace or modify the same so that it becomes non-infringing or to grant such purchaser a credit for the Product or parts as depreciated and accept its return. The depreciation will be an equal amount per year over the lifetime of the Product or parts as established by MOTOROLA. MOTOROLA will have no liability with respect to any claim of patent infringement which is based upon the combination of the Product or parts furnished hereunder with software, apparatus or devices not furnished by MOTOROLA, nor will MOTOROLA have any liability for the use of ancillary equipment or software not furnished by MOTOROLA which is attached to or used in connection with the Product. The foregoing states the entire liability of MOTOROLA with respect to infringement of patents by the Product or any parts thereof. Laws in the United States and other countries preserve for MOTOROLA certain exclusive rights for copyrighted MOTOROLA software such as the exclusive rights to reproduce in copies and distribute copies of such Motorola software. MOTOROLA software may be used in only the Product in which the software was originally embodied and such software in such Product may not be replaced, copied, distributed, modified in any way, or used to produce any derivative thereof. No other use including, without limitation, alteration, modification, reproduction, distribution, or reverse engineering of such MOTOROLA software or exercise of rights in such MOTOROLA software is permitted. No license is granted by implication, estoppel or otherwise under MOTOROLA patent rights or copyrights. VII. GOVERNING LAW:
This Warranty is governed by the laws of the State of Illinois, USA. Y T N A R R A W English 64 09_Accessory.fm Page 65 Monday, December 8, 2003 4:17 PM ACCESSORIES CARRY ACCESSORIES Motorola offers a number of accessories to enhance the productivity of your two-way radio. Many of the available accessories are listed below. ANTENNAS NAD6502_R HAD9742 HAD9743 NAE6522_R NAE6483_R 8505816K26 VHF Heliflex Antenna 14cm, 146-174 MHz VHF Stubby Antenna, 9cm, 146-162 MHz VHF Stubby Antenna, 9cm, 162-174 MHz UHF Heliflex Stubby Antenna 9cm, 438-470 MHz Flexible Whip Antenna, 403-520 MHz UHF Heliflex Stubby, 470-520 MHz BATTERIES NNTN4496_R NNTN4497_R NNTN4851 NNTN4852 NNTN4970 NiCd, 1100 mAH Li-lon, 1800 mAH NiMH, 1400 mAH NiMH FM, 1300 mAH Slim Li-Ion, 1600 mAH RLN5496 RLN5497 RLN5498 RLN5640 RLN5641 RLN5642 RLN5383 RLN5384 RLN5385 HLN9701 HLN8255 RLN5644 NTN5243 HLN6602 Leather DTMF Case with 2-1/2 inch Swivel (for Full-Display models) Leather DTMF Case with 3 inch Swivel (for Full-Display models) Leather DTMF Case with Belt Loop
(for Full-Display models) Leather LTD DTMF Case with Belt Loop (for Limited Display models) Leather LTD DTMF Case with 2-1/2 inch Swivel (for Limited Display models) Leather LTD DTMF Case with 3 inch Swivel (for Limited Display models) Leather Case with Belt Loop
(For Non-Display models) Leather Case with 2-1/2 inch Swivel
(for Non-Display models) Leather Case with 3 inch Swivel
(for Non-Display models) Nylon Case with Belt Loop
(For all models) 3 inch Spring Action Belt Clip 2 inch Spring Action Belt Clip Shoulder Strap for Hard Leather Cases (attaches to D-Shaped Rings on case) Universal Chest Pack A C C E S S O R E S I 65 English 09_Accessory.fm Page 66 Monday, December 8, 2003 4:17 PM RLN4815 RLN4570 1505596Z02 4280384F89 HLN9985 Universal Radio Pak Break-A-Way Chest Pack Replacement Strap for HLN6602 Universal Chest Pack Belt Lengthener for RLN4815 Universal Radio Pak Waterproof Bag CHARGERS WPLN4138_R EPNN7997 WPLN4155_R EPNN7994 WPLN4161_R 90 Min. Rapid Desktop Charger w/
US NA Plug 10 Hr. US NA 120 V Plug (plugs into radio accessory connector, used ONLY with battery NNTN4496) 10 Hr. Desktop Charger w/US NA Plug 90 Min. Rapid US NA 120 V Plug Multi-Unit Rapid Charger w/US NA Plug I S E R O S S E C C A English 66 HEADSETS RLN5411 PMMN4001 HMN9013 RMN4016 RLN5238 HMN9021 HMN9022 BDN6647 BDN6648 RMN5015 RKN4090 RMN4051 RMN4054 Ultra-Lite Behind the Head Headset Earset with Flexible Boom Microphone Lightweight Headset w/o In-line PTT Lightweight Headset with In-line PTT Lightweight Headset with In-line PTT, NFL Style Medium Weight Over the Head Dual Muff Headset Medium Weight Behind the Head Dual Muff Headset Medium Weight Single Speaker Headset Heavy Duty Dual Muff Headset with Noise Canceling Microphone Heavy Duty Dual Muff Racing Headset (requires RKN4090 Headset Adapter Cable) Adapter Cable for use with RMN5015 Racing Headset 2-Way Hard Hat Mount, Black, Noise Reduction Rating (22db) (requires RKN4094 Adapter Cable) Receive-Only Hard Hat Mount Headset with 3.5mm Right Angle Plug 09_Accessory.fm Page 67 Monday, December 8, 2003 4:17 PM RMN4055 RKN4094 REX4648 7580376E34 5080371E66 3580371E59 Receive-Only Headband Style Headset with 3.5mm Right Angle Plug In-Line PTT Adapter for use with headset RMN4051 only Replacement Foam Ear Pad and Windscreen Kit for use with headsets HMN9013 & RMN4016 Replacement Ear Seals for use with headsets HMN9021 & HMN9022 Replacement Ear Pad for use with headset BDN6647 Replacement Windscreen for use with headset BDN6647 SURVEILLANCE ACCESSORIES HMN9752 HMN9727 RLN4894 HMN9754 RLN4895 Earpiece with Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Beige) Earpiece without Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Beige) Earpiece without Volume Control, 1-Wire (plastic earloop) (Black) Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Beige) Earpiece with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Black) RLN5198_P RLN5317 RLN5318 BDN6720 HMN9036 HLN9132 NTN8370 NTN8371 RLN4760 RLN4763 RLN4761 RLN4764 RLN4762 Earpiece with Microphone & PTT Combined (Black) including Low Noise Kit, 2-Wire Surveillance Kit w/
Clear Comfortable Acoustic Tube
(includes NTN8371) 2-Wire Comfort Earpiece w/Mic &
PTT for use with HMN9754 &
NTN8371 (Beige) 2-Wire Comfort Earpiece w/Mic &
PTT for use with RLN4894 &
NTN8371 (Black) Flexible Ear Receiver (receive only) Earbud with Microphone & PTT Combined, 2-Wire (Black) Earbud Single Wire Receive Only
(Black) Extreme Noise Kit Low Noise Kit Small Custom Clear Earpiece, Right Ear Small Custom Clear Earpiece, Left Ear Medium Custom Clear Earpiece, Right Ear Medium Custom Clear Earpiece, Left Ear Large Custom Clear Earpiece, Right Ear A C C E S S O R E S I 67 English 09_Accessory.fm Page 68 Monday, December 8, 2003 4:17 PM I S E R O S S E C C A RLN4765 5080384F72 5080371E73 5080371E75 7580372E11 Large Custom Clear Earpiece, Left Ear Replacement Noise Attenuating Plug for NTN8370 Replacement Ear Tip for use with low noise kit NTN8371 (Beige) Replacement Ear Tip for use with low noise kit NTN8371 (Black) Replacement Ear Cushion for use with earpiece BDN6720 EAR MICROPHONE SYSTEMS BDN6646 BDN6706 0180358B38 0180300E83 0180300E25 0180358B32 0180358B33 0180358B34 0180358B35 Standard 95 dB Ear Microphone with PTT Interface Module Standard 95 dB Ear Microphone with VOX & PTT Interface Module Ring Push-to-Talk Switch for ear microphone systems BDN6646 &
BDN6706 Body Push-to-Talk Switch for ear microphone systems BDN6646 &
BDN6706 Ear Guard with Adjustable Loop Ear Holder, Small (Black) Ear Holder, Medium (Black) Ear Holder, Large (Black) Ear Holder, Small (Clear) 0180358B36 0180358B37 Ear Holder, Medium (Clear) Ear Holder, Large (Clear) REMOTE SPEAKER MICROPHONES HMN9030 HKN9094 Remote Speaker Microphone Replacement Cord for HMN9030 MISCELLANEOUS TDN9327 TDN9373 RLN5500 Portable Radio Hanger for door panels up to 2.75 inches (slides over and hangs from the door panel in vehicle, radio belt clip required) Portable Radio Hanger for door panels up to 2.75 to 3.25 inches
(slides over and hangs from the door panel in vehicle, radio belt clip required) Accessory Retainer Kit (for use with any audio accessory that needs to be secured to the radio due to demanding customer environments) English 68 10_QR-Card_full-keypad.fm Page 61 Thursday, August 7, 2003 11:40 AM Turn the Radio On or Off 1. Rotate the On/Off/Volume knob clockwise. You will hear the self-test pass tone and see the display icons light momentarily and LED indicator flash green. 2. Rotate the On/Off/Volume knob counterclockwise until you hear a click and both the display and the LED indicators turn off. Adjust the Volume 1. Turn the On/Off/Volume knob clockwise to increase the volume, or coun-
terclockwise to decrease the volume. Select a Radio Channel 1. turn the Channel Selector knob clockwise or counterclockwise until you reach the desired channel. Receive 1. Turn radio on and adjust volume to the desired level. 2. Select desired channel. 3. Listen for voice acitivity. The LED indicator flashes red while your radio is receiving. Transmit 1. Hold the radio vertically 1 to 2 inches (2.5 to 5 cm) from your mouth. Press the PTT button to talk. The LED indicator lights steady red while the call is being sent. 2. Release PTT button to listen. Start or Stop System Scan 1. Press the preprogrammed Scan button to start scan. OR L or M to select a channel that contains a Scan list. From the Scan menu, select SCAN ON. The LED indictor blinks green during scan operation. 2. Press the preprogramed Scan button again to stop scan. OR from the Scan menu, select SCAN OFF. Start or Stop Auto Scan 1. Select a channel that has been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/programmer. 2. Select a channel that has not been preprogrammed for Auto Scan by your dealer/programmer. Delete a Nuisance Channel During Scanning 1. While radio is on a nuisance channel, hold down preprogrammed Nui-
sance Delete button until you hear a tone. 2. Release Nuisance Delete button. PR400 Quick Reference Card Record the functions for your radios programmable buttons in the table provided below. For further information, see page 12 of this User Guide. On/Off/Volume Knob Channel Selector Knob PTT Side Button 1
(Programmable) Side Button 2
(Programmable) Front Button P1
(Programmable) LED Indicator Microphone/
Speaker Display P2 3 6 9
P1 1 4 7
2 5 8 0 Front Button P2
(Programmable) Menu Scroll Buttons DTMF Keypad Button Function Short Press Long Press Hold Down Page 10_QR-Card_full-keypad.fm Page 62 Thursday, August 7, 2003 11:40 AM Restore Channels to the Scan List Power off the radio then turn it on. OR Press the preprogrammed Scan button to stop the scan. The Deleted Nuisance Channels are restored to the scan list. OR Select a channel that has not been preprogrammed by your dealer/
programmer to stop Scan. Once you return to the original channel, the deleted nuisance channels are restored to the scan list. Send a Selective Call 1. From the Selective Call menu, select or enter desired radio ID number. 2. Press PTT button to send the call. 3. Press and hold the PTT button to speak; release to listen. Receive a Selective Call 1. When a Selective Call is received, the radio displays F and the name or ID of the calling radio; the LED flashes yellow and two tones are heard. 2. Press PTT button to acknowledge the call. 3. Press and hold the PTT button to speak; release to listen. LED Indicators LED State/Color Indication Radio Call Red Flashing Red Flashing Red Scan Flashing Green Call Alert Flashing Yellow Yellow Selective Call Flashing Yellow Yellow Sticky Monitor/Open Squelch Yellow Transmitting Receiving Channel Busy Scanning for activity Indicates receiving a Call Alert Indicates sending a Call Alert Indicates receiving a Selective Call Indicates sending a Selective Call While monitoring Audio Indicators for Programmable Buttons Programmable Buttons Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone Scan Power Level Squelch Repeater/Talkaround VOX Silent Monitor/Open Squelch Home Revert Memory Channel (1&2) Store Memory Channel (1&2) Menu Mode J Radio Call Scan List Edit Speed Dial Phone Mode Option Board Escalert Start High Tight Does not use repeater Enabled Enabled Enabled Stop Low Normal Uses repeater Disabled Enabled Enabled Stored Accessed Enabled Enabled Enabled Enabled Disabled Disabled You can check battery charge status if your dealer has preprogrammed one of the programmable buttons. Hold down the preprogrammed Bat-
tery Indicator button. The charge status is shown on the display. Display Battery Level Full Good Fair Low Very Low menu_nav.fm Page 105 Thursday, August 7, 2003 11:35 AM Menu Navigation Chart
(Refer to Menu Navigation guidelines lower, left-hand corner of this page) J L M Radio Call L M Rptr/
Talkarnd
(p. 27) System Scan
(p. 35) Edit PL/
DPL Codes
(p. 30) L M repeater mode/
talkarnd mode L M on/off L M Tx/Rx Selective Call Call Alert select/enter ID select/enter ID Menu Navigation J to enter menu mode L or M to scroll through the list Program Lists L M Phone List
(p. 44) add/delete/
edit/edit code entry Scan List
(p. 37) add/delete entry priority Phone
(p. 41) Tones
(p. 49) Utility
(p. 55) L M L M Tones on/off Keypad on/off Tone Tag standard/alert
#1 - #6 Escalert on/off Squelch normal/
tight Power Level high/low Lights on/off Option Board on/off Software Ver#
J to select menu item L or M to scroll through sub-list K to return to previous menu level or Hold down K to exit menu mode J to select sub-menu item
1 2 | exhibit 08c2 users manual pr400 full display part 2 | Users Manual | 1.35 MiB |
FrenchTOC.fm Page 0 Friday, January 30, 2004 11:45 AM DROITS DAUTEUR DU LOGICIEL INFORMATIQUE dutilisation normale non-exclusive qui dcoule de leffet de la loi dans la vente dun produit. Les produits Motorola dcrits dans ce manuel peuvent inclure des programmes informatiques Motorola protgs par les droits dauteurs et stocks dans les mmoires des semi-
conducteurs ou autres supports. La lgislation des tats-Unis et celle dautres pays confre Motorola certains droits exclusifs pour les programmes informatiques protgs par les droits dauteur y compris, mais sans en exclure dautres, le droit exclusif de copier ou de reproduire, sous quelque forme que ce soit, le programme informatique protg par les droits dauteur. En consquence, aucun programme informatique Motorola protg par les droits dauteurs et contenu dans les produits Motorola dcrits dans ce manuel ne peut tre copi, reproduit, modifi, dcompil ni distribu sous quelque forme que ce soit sans la permission crite expresse de Motorola. De plus, lachat de produits Motorola ne confre, de faon directe ou par infrence, prclusion ou autre, aucune licence dans le cadre des droits dauteur, ni aucun brevet ou demande de brevet de Motorola, except pour la licence FrenchTOC.fm Page 1 Friday, January 30, 2004 11:45 AM TABLE DES MATIRES Droits dauteur du logiciel informatique . face intrieure Scurit . 5 Scurit du produit et conformit aux normes dexposition lnergie de radiofrquence
(RF). 5 Introduction . 7 Systmes de radio conventionnels . 7 Fonctions de la radio PR400 . 7 Fonctions gnrales de la radio. 7 Fonctions de signalisation . 7 Schma de la radio . 9 Accessoires. 10 Installation de la batterie . 10 Retrait de la batterie. 10 Installation de lantenne . 11 Retrait de lantenne . 11 Installation de la pince de ceinture. 12 Retrait de la pince de ceinture . 12 Batterie . 13 Chargement de la batterie . 13 Chargeur mural . 14 Chargeurs de bureau . 14 Chargeur rapide . 14 Chargeur lent. 15 tat de charge de la batterie . 16 Voyant DEL . 17 cran . 17 Clavier DTMF . 19 Tonalits . 20 Touches programmables . 21 Touches de menu. 25 Touche Menu . 25 Touches de dfilement dans le menu . 25 Naviguer dans le menu . 25 Quitter le menu . 25 Mise en route . 27 Mise sous tension et hors tension de la radio. 27 Rglage du volume. 28 Slection dun canal radio . 28 Rception . 28 Surveillance . 28 Surveillance permanente. 29 Transmission . 29 Mode Rpteur ou Conversation directe . 30 Retour un canal prprogramm (1 et 2) . 30 Mmorisation dun canal (1 et 2) . 30 I M A T R E S T A B L E D E S 1 Franais FrenchTOC.fm Page 2 Friday, January 30, 2004 11:45 AM S E D E L B A T S E R T A M I Fonctionnement en mode VOX . 31 Connexion dun casque VOX . 31 Activation ou dsactivation de la fonction VOX . 31 Activation/Dsactivation de leffet local du casque . 32 Casque VOX . 32 Casque autre que VOX avec PTT en ligne. 32 Verrouillage/Dverrouillage du clavier . 32 Programmation des codes PL/DPL . 33 Appels radio . 35 Blocage slectif de la radio. 35 Rception dun appel slectif . 35 mission dun appel slectif . 35 Rception dun signal Call Alert . 36 mission dun signal davis dappel . 36 Accs au rpteur. 37 Suppression dun canal parasite . 41 Rtablissement de canaux dans la liste de balayage . 41 Modification dune liste de balayage . 42 Ajout ou suppression de canaux . 42 Classement dun canal par ordre de priorit dans une liste de balayage . 43 Tlphone . 47 Accs au rpteur . 47 Rception dun appel tlphonique . 47 Dconnexion dun appel tlphonique . 48 Transmission dun appel tlphonique. 49 Modification de la liste tlphonique . 50 Ajout dune entre. 50 Suppression dune entre . 51 Modification dune entre . 52 Modification des codes daccs ou de fin d'accs . 53 Balayage . 39 Rponse . 39 Lancement du balayage systme. 39 Arrt du balayage systme . 40 Lancement du balayage automatique. 41 Arrt du balayage automatique. 41 Tonalits - Prfrences . 55 Activation et dsactivation des tonalits . 57 Activation et dsactivation des tonalits du clavier . 57 Identification de l'appel par la tonalit . 58 Escalert . 58 Franais 2 FrenchTOC.fm Page 3 Friday, January 30, 2004 11:45 AM Paramtres de lutilisateur . 61 Slection du niveau de rglage silencieux . 63 Slection du niveau de puissance. 63 Activation et dsactivation de la carte doption . 64 Rglage de lclairage. 64 Affichage de la version du logiciel. 65 Garantie . 67 Garantie limite . 67 Accessoires. 73 Antennes . 73 Batteries . 73 Accessoires de transport. 73 Chargeurs . 74 Casques . 74 Accessoires de surveillance . 75 Systmes microphone-couteur . 76 Microphones/haut-parleur distance . 76 Divers . 76 I M A T R E S T A B L E D E S 3 Franais FrenchTOC.fm Page 4 Friday, January 30, 2004 11:45 AM Notes :
S E D E L B A T S E R T A M I Franais 4 SCURIT SCURIT DU PRODUIT ET CONFORMIT AUX NORMES DEXPOSITION LNERGIE DE RADIOFRQUENCE (RF)
Prcaution Avant dutiliser ce produit, lisez les instructions du mode demploi scuritaire dans la brochure Normes de scurit et exposition lnergie de RF fournie avec votre radio. ATTENTION!
Lusage de cette radio doit tre exclusivement professionnel, conformment au rglement du FCC
(Conseil fdral amricain des communications) relatif lexposition lnergie de radiofrquence. Avant dutiliser ce produit, lisez les informations relatives lexposition aux RF, ainsi que le mode demploi contenus dans la brochure Normes de scurit et exposition lnergie de RF fournie avec la radio (rfrence de publication Motorola 68P81095C98) afin dassurer sa conformit aux limites dexposition lnergie de radiofrquence. Pour obtenir une liste des antennes, batteries et autres accessoires agrs Motorola, visitez le site Web suivant sur lequel sont rpertoris les accessoires agrs :
http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml S C U R T I 5 Franais Notes :
I T R U C S Franais 6 00_Introduction.fm Page 7 Wednesday, September 24, 2003 5:03 PM INTRODUCTION SYSTMES DE RADIO CONVENTIONNELS Lexpression Systmes de radio conventionnels fait gnralement rfrence aux communications dunit unit travers un canal unique. Les systmes conventionnels permettent galement aux utilisateurs de radio dtendre la couverture de communication en passant leurs messages par un rpteur servant de relais. Pour assurer une utilisation coordonne entre plusieurs utilisateurs, chacun deux doit surveiller le canal ou le rpteur avant de transmettre, afin de vrifier que le systme nest pas occup. FONCTIONS DE LA RADIO PR400 Fonctions gnrales de la radio 64 canaux cran 8 caractres alphanumriques 4 touches de fonction programmables 2 canaux de mmoire Interconnexion tlphonique Listes tlphoniques, listes de balayage et listes TPL/DPL programmables par lutilisateur Capacit d'extension au moyen de cartes doptions Verrouillage dun canal occup Paramtres de puissance Haute/Basse Temporisateur de dlai de transmission Surveillance et surveillance permanente Balayage du systme avec 2 niveaux de priorit et balayage invers Fonctions de signalisation Signalisation MDC 1200
- Dcodage du
- Encodage/
blocage slectif de la radio Dcodage de lID de transmission Signalisation Quik-Call II
- Encodage/
Dcodage dun avis dappel
- Encodage/
Dcodage dun appel slectif
- Liste dappels
radio Identification d'appel par la tonalit I N T R O D U C T O N I 7 Franais
Signalisation DTMF
- Encodage de
- Encodage dun appel slectif DTMF lID de transmission DTMF
- Encodage dun avis dappel DTMF I N O T C U D O R T N I Franais 8 SCHMA DE LA RADIO Antenne Bouton de transmission
(PTT) Touche latrale 1
(programmable) Touche latrale 2
(programmable) Touche P1 du panneau avant
(programmable) Bouton Marche/
Arrt/Volume Bouton slecteur de canal Pince de ceinture Voyant DEL Microphone/
haut-parleur cran Touche P2 du panneau avant
(programmable) Touches de dfilement dans le menu P2 3 6 9
P1 1 4 7
2 5 8 0 Clavier DTMF Connecteur daccessoires avec capot antipoussire R A D O I S C H M A D E L A 9 Franais ACCESSOIRES Installation de la batterie Retrait de la batterie Verrouill Dverrouill Loquet de la batterie 1 Disposez la batterie dans laxe des rails situs au dos de la radio ( environ 13 mm de la partie suprieure de la radio). 1 2 Si la radio est allume, teignez-la (voir page 27). Faites glisser le loquet de la batterie en position de dverrouillage. Dgagez le loquet en le poussant vers le bas tout en le maintenant vers la partie avant de la radio. Appuyez fermement la batterie contre la radio et faites coulisser la batterie vers le haut jusquau dclic du loquet. Faites glisser le loquet de la batterie situ au bas de la radio en position de verrouillage. 3 Une fois le loquet de la batterie dverrouill, faites coulisser la batterie du haut vers le bas de la radio denviron 13 mm. Une fois que vous avez dgag la batterie des rails, soulevez-la afin de lenlever directement de la radio. 2 3 10 A L E D A M H C S I O D A R Franais Installation de lantenne Retrait de lantenne Tournez lantenne dans le sens des aiguilles dune montre pour la fixer. Tournez lantenne dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour lenlever. R A D O I S C H M A D E L A 11 Franais Installation de la pince de ceinture Retrait de la pince de ceinture Taquete de dgagement de la pince de ceinture Alignez les rainures de la pince de ceinture sur celles de la batterie. Poussez sur la pince jusqu ce que vous entendiez un clic. 1 2 laide dune cl, appuyez sur le taquet de la pince en direction oppose de la batterie pour librer la pince de ceinture. Faites coulisser la pince vers le haut pour lenlever. 1 2 12 A L E D A M H C S I O D A R Franais BATTERIE Chargement de la batterie Cette radio fonctionne avec une batterie rechargeable au nickel-cadmium (NICd), au nickel-hydrure mtallique (NiMH), ou au lithium-ion (Li-Ion). Pour une capacit et une performance optimales de la batterie, chargez-
la avant chaque utilisation. La batterie a t spcialement conue pour tre utilise avec un chargeur Motorola. Le fait de charger la batterie dans un appareil autre que Motorola peut endommager la batterie et en annuler la garantie. Remarque : Lors de la charge dune batterie fixe une radio, teignez la radio pour assurer une charge complte. Dans la mesure du possible, la batterie doit tre conserve environ 25 C (77 F)
(temprature de la pice). Charger une batterie froide (en dessous de 10 C [50 F]) peut provoquer une fuite dlectrolyte et finalement entraner une panne de la batterie. Charger une batterie chaude (au-dessus de 35 C [95 F]) rduit la capacit de dcharge de la batterie, ce qui affecte les performances de la radio. Les chargeurs de batterie rapides Motorola sont dots dun circuit de dtection de temprature permettant dassurer que les batteries sont bien charges dans les limites de temprature ci-haut mentionnes. Si la batterie est neuve ou que son niveau de charge est trs faible, vous devez la charger avant de pouvoir lutiliser. Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas et que la radio est en mode de transmission, le voyant DEL rouge clignote. Ds que vous relchez le bouton PTT, une tonalit dalerte se fait entendre. Remarque : Les batteries sont expdies non-
charges depuis lusine. Quel que soit ltat de la batterie indiqu par le chargeur, il est toujours prfrable de charger une nouvelle batterie pendant 14 16 heures, avant sa premire utilisation. Remarque : Nutilisez pas le chargeur mural en mme temps que le chargeur de table. R A D O I S C H M A D E L A 13 Franais CHARGEUR MURAL Remarque : Nutilisez pas le chargeur mural si vous utilisez des batteries au lithium-ion
(Li-Ion) ou au nickel-hydrure mtallique
(NiMH). Le chargeur mural est exclusivement rserv aux batteries au nickel-cadmium (NiCd). Pour charger la batterie :
1 2 3 4 teignez la radio. Soulevez le capot antipoussire afin dexposer le connecteur daccessoire audio. Insrez ladaptateur de charge dans le connecteur daccessoire. Branchez ladaptateur de charge dans une prise lectrique.
Le voyant DEL rouge de ladaptateur de charge rest allum tant que le chargeur est branch dans une prise lectrique. Remarque : Ne laissez pas le chargeur connect la radio sil nest pas branch dans une prise lectrique. 5 Dbranchez le chargeur de la prise lectrique et de la radio au bout de 10 heures. Remarque : Aprs la charge initiale de 14 16 heures, ne chargez pas la batterie plus de 10 heures. CHARGEURS DE BUREAU Chargeur rapide 1 2 teignez la radio. Placez la batterie, avec ou sans la radio, dans le logement du chargeur.
Le voyant DEL du chargeur indique la progression de la charge. Couleur du voyant DEL Aucune indication du voyant DEL Clignotement vert unique Rouge clignotanta tat Batterie mal insre ou batterie non dtecte. Mise sous tension du chargeur russie. La batterie ne se charge pas ou il y a un mauvais contact. A L E D A M H C S I O D A R Franais 14 Couleur du voyant DEL Rouge fixe Jaune clignotant Vert clignotantb Vert tat La batterie est en mode de charge rapide. La batterie est dans le chargeur mais en attente dtre charge. La temprature de la batterie est trop leve ou trop basse. Il se peut que la tension lectrique soit infrieure au niveau-seuil prdtermin pour la charge. Batterie charge 90 % (ou plus). Chargement en rgime dentretien. Batterie compltement charge. a. Sortez la batterie du chargeur et utilisez la gomme dun crayon pour nettoyer les trois contacts mtalliques situs derrire la batterie. Replacez la batterie dans le chargeur. Si le voyant DEL rouge continue clignoter, remplacez la batterie. b. Une batterie standard peut mettre 90 minutes charger 90 % de sa capacit. Mme si les batteries neuves indiquent prmaturment une pleine charge (voyant DEL vert fixe), chargez la batterie pendant 14 16 heures avant une premire utilisation afin den optimiser les performances. Une liste des batteries et des chargeurs de batterie agrs Motorola figure la page 74. Les chargeurs rpertoris dans cette liste ne chargent que les batteries agres Motorola. Il est possible que dautres types de batteries ne puissent pas tre chargs. Chargeur lent 1 2 teignez la radio. Placez la batterie, avec ou sans la radio, dans le logement du chargeur.
Le voyant DEL du chargeur indique la progression de la charge. Couleur du voyant DEL tat Aucune indication du voyant DEL Batterie mal insre ou batterie non dtecte. R A D O I S C H M A D E L A 15 Franais Couleur du voyant DEL Rouge fixe tat La batterie est en mode de charge nocturne. La batterie est compltement charge au bout de 11 heures. TAT DE CHARGE DE LA BATTERIE Vous pouvez vrifier ltat de charge de la batterie si votre dpositaire a prprogramm lune des touches programmables. Appuyez sur la touche prprogramme Indicateur de batterie et maintenez-la enfonce. Ltat de charge saffiche lcran. Niveau de charge cran Maximum Correct Passable Faible Trs faible A L E D A M H C S I O D A R Franais 16 VOYANT DEL Indique ltat de mise sous tension, de transmission, de rception, ltat du balayage de surveillance, lactivit des canaux, la rception et la transmission davis dappel Call Alert, la rception et la transmission dappels slectifs et ltat de la batterie. tat/Couleur du Indication DEL Appel radio Rouge Rouge clignotant En cours de rception Rouge clignotant Canal occup Balayage En cours de transmission tat/Couleur du DEL Jaune Indication Indique lmission dun appel slectif Surveillance/Rglage silencieux ouvert Jaune Pendant la surveillance Batterie faible Rouge clignotant pendant la transmission CRAN Niveau de batterie faible PERS4 Vert clignotant Avis dappel Jaune clignotant Jaune Appel slectif Jaune clignotant En cours de recherche dactivit Indique la rception dun avis dappel Indique lmission dun avis dappel Indique la rception dun appel slectif La ligne suprieure de lcran affiche les informations relatives au menu et ltat de la radio :
Symbole I Intensit du signal Indication Le nombre de barres est proportionnel lintensit du signal reu par la radio. R A D O I S C H M A D E L A 17 Franais Symbole J Conversation directe F Appel reu Indication Communique directement avec une autre radio, sans passer par le rpteur. Un appel slectif ou un avis dappel a t reu. B L Verrouillage du clavier A Carte doption Non utilis Le clavier a t verrouill. Une carte doption a t active. Symbole B Niveau de puissance C Surveillance D Tlphone G Balayage H
Balayage de priorit 1
( clignotant) H Balayage de priorit 2
( fixe) Indication La puissance basse R ou haute S est active. Le canal slectionn est surveill. Le mode Tlphone est slectionn. Indique que la fonction Balayage a t active. Indique que le balayage sest arrt sur un canal actif de priorit 1. Indique que le balayage sest arrt sur un canal actif de priorit 2. A L E D A M H C S I O D A R Franais 18 CLAVIER DTMF
Le clavier sert :
composer un numro de tlphone;
entrer des donnes lors de la programmation de listes tlphoniques;
accder un rpteur.
Chaque touche peut gnrer plusieurs caractres diffrents. Par exemple, pour entrer la lettre C , appuyez trois fois sur la touche 2. (Consultez le tableau suivant.) Saisie des caractres laide du clavier DTMF Nombre de pressions sur une touche Touche 1 0 0 1 1 2 A 3 D 4 G 5 J 6 M 7 P 8 T 9 W
2
B E H K N Q U X
3
C F I L O R V Y
4 2 3 4 5 6 S 8 Z _ 5 7 9 R A D O I S C H M A D E L A 19 Franais TONALITS Tonalit aigu Tonalit grave Tonalit de succs du diagnostic Tonalit dchec du diagnostic Tonalit positive Tonalit ngative Tonalit de touche correcte Tonalit de touche incorrecte Certaines touches programmables utilisent des tonalits pour indiquer lun des deux modes :
Touches programmables Balayage Niveau de puissance Rglage silencieux Rpteur/
Conversation directe VOX
(transmission commande par la voix) Surveillance silencieuse/
Rglage silencieux ouvert Retour un canal prprogramm
(1et 2) Mmorisation dun canal
(1et 2) Mode Menu J Tonalit positive Lancer Haute Tonalit ngative Arrter Basse Ferm Normal Communique sans rpteur Utilise le rpteur Active Dsactive Activ Activ Mmoris Activ A L E D A M H C S I O D A R Franais 20 Touches programmables Appel radio Modifier liste de balayage Composition abrge Mode Tlphone Carte doption Escalert Tonalit positive Tonalit ngative Activ Activ Active Activ Active Active Dsactive Dsactive TOUCHES PROGRAMMABLES Votre radio possde quatre touches programmables. Votre dpositaire peut programmer ces touches pour activer directement plusieurs fonctions de la radio. Contactez votre dpositaire pour obtenir une liste complte des fonctions quoffre votre radio. Les touches programmables comprennent :
les deux touches latrales (S1 et S2);
les deux touches du panneau avant (K et J) Certaines touches peuvent commander jusqu deux fonctions, selon le mode de pression utilis :
Pression courte : les touches programmables sont brivement enfonces puis relches.
Pression longue : la pression sur les touches programmables est maintenue pendant au moins 2,5 secondes.
Pression continue : les touches programmables sont maintenues enfonces pendant la vrification dun tat ou lexcution de rglages. Le tableau de la page 22 rsume les fonctions programmables disponibles et indique le numro de page correspondant lexplication de la fonction. Demandez votre dpositaire dinscrire dans la colonne Touche le nom de la touche programmable ct de la fonction qui lui est assigne. Le dpositaire peut utiliser les abrviations
(S1, S2, P1 ou P2) indiques dans le schma de la radio page 9. Sil y a lieu, demandez-lui dinscrire galement le mode de pression requis sur la touche
(pression courte, pression longue, pression continue). R A D O I S C H M A D E L A 21 Franais Touches programmables Fonction Indicateur Pression courte Pression longue Indicateur de batterie Mode Menu La touche J permet daccder au mode Menu et de slectionner les options du menu. Une fois en mode Menu, la touche K est automatiquement rattribue pour quitter le mode Menu. Rglage Volume Surveillance C Une pression longue lance la surveillance. Une pression courte annule la surveillance. Pression continue Page Touche Vrifie ltat de charge de la batterie. 16 25 J met une tonalit pour le rglage du volume de la radio. Surveille le canal slectionn la recherche dune activit quelconque. 28 28 Cette fonction est active SOIT par une pression courte, SOIT par une pression longue, mais pas les deux en mme temps. A L E D A M H C S I O D A R Franais 22 Touches programmables (Suite) Fonction Indicateur Pression courte Pression longue Pression continue Page Touche Rpteur/
Conversation directe Retour un canal prprogramm
(1et 2) Mmorisation dun canal
(1et 2) Transmission commande par la voix (VOX) Verrouillage/
Dverrouillage du clavier Appel radio J L Alterne entre lutilisation dun rpteur et la transmission directe vers une autre radio. Permet laccs instantan au canal prprogramm. Mmorise le canal actuel sur le canal prprogramm. Active et dsactive la fonction VOX. Change ltat du clavier entre verrouill et dverrouill. 30 30 30 31 32 Accde directement au menu dappel radio. 35,36 Cette fonction est active SOIT par une pression courte, SOIT par une pression longue, mais pas les deux en mme temps. R A D O I S C H M A D E L A 23 Franais Touches programmables (Suite) Fonction Indicateur Pression courte Pression longue Pression continue Page Touche Balayage/
Suppression dun canal parasite Modification de la liste de balayage Tlphone Composition abrge Escalert Rglage silencieux Niveau de puissance G Lance ou arrte le processus de balayage. Supprime un canal parasite au cours du balayage. D D B Ajoute ou supprime des canaux , ou les classe par ordre de priorit. Accde directement au mode Tlphone. Accde rapidement la liste tlphonique composition abrge. Active et dsactive la fonction Escalert. Alterne entre le niveau de rglage silencieux Ferm et Normal. Alterne entre puissance dmission Haute et Basse. Carte doption A Active ou dsactive la carte doption. clairage Active et dsactive le rtroclairage de lcran et du clavier. 39,41 42 47,49 49 58 63 63 64 64 Cette fonction est active SOIT par une pression courte, SOIT par une pression longue, mais pas les deux en mme temps. A L E D A M H C S I O D A R Franais 24 TOUCHES DE MENU Touche Menu Si elles ont t prprogrammes par le dpositaire, les deux touches (K et J) du panneau avant peuvent tre utilises conjointement avec dautres fonctions programmables pour accder aux options du menu et les slectionner (J) et pour quitter le mode Menu (K). La touche J peut tre prprogramme par le dpositaire avec une pression courte ou longue pour accder au mode Menu. Touches de dfilement dans le menu Utilises pour faire dfiler lorsque vous tes en mode Menu. Reportez-vous au plan de navigation dans les menus situ la fin de ce manuel pour obtenir les fonctions slectionnables. Naviguer dans le menu L ou M pour faire dfiler les options du menu. Si vous faites dfiler au-del de la dernire option, la slection reprend depuis le dbut. Lorsque vous atteignez loption souhaite, une pression courte de la touche J permet de slectionner cette option et daccder au sous-
menu. L ou M pour faire dfiler les options du sous-menu. Slectionnez loption par une pression courte de la touche J. Quitter le menu En mode Menu, la touche K est automatiquement attribue pour quitter compltement le mode Menu par une pression longue ou pour quitter un niveau infrieur de larborescence du menu, par une succession de pressions courtes. La radio quitte aussi le mode Menu si aucune entre na t faite laide des touches de navigation pendant le temps dinactivit par dfaut ou aprs quune slection a t effectue. Une fois que vous avez quitt le mode Menu, les touches K et J reviennent leur tat de programmation normal. R A D O I S C H M A D E L A 25 Franais Notes:
A L E D A M H C S I O D A R Franais 26 I M S E E N R O U T E MISE EN ROUTE MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION DE LA RADIO ARRT Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusqu ce que vous entendiez un clic et que le voyant DEL et lcran steignent. MARCHE Tournez le bouton Marche/Arrt/
Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre. Si la mise sous tension seffectue normalement, une tonalit de succs du diagnostic se fait entendre
), les icnes de lcran sallument momentanment et le voyant DEL vert clignote. Si la mise sous tension de la radio choue, la tonalit dchec du diagnostic se fait entendre
devra alors tre retourne pour tre reprogramme.
). La radio 27 Franais E T U O R N E E S M I RGLAGE DU VOLUME Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter le volume ou dans le sens contraire pour le baisser.
-ou-
Remarque : Votre dpositaire peut prprogrammer lune des touches programmables sur Rglage volume. 1 Maintenez la touche Rglage volume enfonce (voir page 9).
Une tonalit continue se fait entendre. 2 Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume jusquau niveau de volume souhait. 3 Relchez la touche Rglage volume. RCEPTION 1 2 3 4 5 Allumez la radio. Rglez le volume de la radio (voir page 9). Trouvez le canal souhait.
Vrifiez que le bouton de transmission PTT nest pas enfonc. coutez pour dtecter une activit vocale quelconque.
Le voyant DEL rouge clignote lorsque la radio est en cours de rception. Pour rpondre, tenez la radio verticalement entre 2,5 5 centimtres (1 2 po) des lvres. Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour parler, relchez-le pour couter. SLECTION DUN CANAL RADIO La radio offre 64 canaux. Pour slectionner un canal, tournez le bouton Slecteur de canal dans le sens des aiguilles dune montre ou en sens inverse jusqu ce que vous atteigniez le canal souhait. SURVEILLANCE Il est important de surveiller le trafic avant de transmettre afin de vrifier que vous ne couvrez pas la voix dune transmission dj en cours. Franais 28 I M S E E N R O U T E 2 3 4 Utilisez le bouton Slecteur de canal pour slectionner le canal souhait. Remarque : Il est important de surveiller le trafic avant de transmettre afin de vrifier que vous ne couvrez pas la voix dune transmission dj en cours. Tenez la radio verticalement entre 2,5 5 centimtres (1 2 po.) des lvres. Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour parler.
Le voyant DEL rouge sallume en continu pendant que lappel est mis. Relchez le bouton de transmission PTT pour couter. 1 Appuyez sur la touche prprogramme Surveillance en la maintenant enfonce pour accder au trafic de canaux.
Si aucune activit nest dtecte, vous entendrez du bruit blanc . 2 Une fois que le trafic est dgag sur les canaux, transmettez votre appel en appuyant sur le bouton de transmission PTT. Surveillance permanente 1 Une pression longue de la touche prprogramme Surveillance place la radio en mode de surveillance permanente.
Vous entendez une tonalit de touche correcte. 2 Une pression courte sur la touche prpro-
gramme Surveillance annule le mode de surveillance permanente et la radio revient en mode de fonctionnement normal. TRANSMISSION 1 Allumez la radio. 29 Franais E T U O R N E E S M I MODE RPTEUR OU CONVERSATION DIRECTE J Le mode Conversation directe vous permet de communiquer avec une autre radio :
Lorsque le mode Rpteur ne fonctionne pas.
- ou -
Lorsque votre radio est hors de porte dun rpteur, mais une distance permettant de communiquer avec une autre radio. Remarque : Le symbole J saffiche lcran lorsque le mode Conversation directe est slectionn. Pour slectionner le mode Rpteur ou Conversation directe :
Appuyez sur la touche prprogramme Rpteur/Conversation directe (voir page 23) pour alterner entre les modes Rpteur et Conversation directe.
- ou -
1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu TALKARND 3 J pour slectionner le paramtre actuel. 4 L ou M jusqu TALKARND
- ou - jusqu REPEATER 5 J pour slectionner le paramtre actuel. RETOUR UN CANAL PRPROGRAMM (1 ET 2) La fonction Retour un canal prprogramm vous permet daccder instantanment deux de vos canaux favoris sur simple pression dune touche. Appuyez sur la touche prprogramme Retour au canal prprogramm 1 ou sur la touche Retour au canal prprogramm 2
(voir page 23). MMORISATION DUN CANAL (1 ET 2) La fonction Mmorisation dun canal (1 et 2) vous permet denregistrer un canal pour la fonction Retour un canal prprogramm. Utilisez le bouton Slecteur de canal pour slectionner le canal souhait. Appuyez sur la Franais 30 I M S E E N R O U T E Vous pouvez slectionner des canaux pour activer ou dsactiver VOX, selon ce qui a t prprogramm par votre dpositaire/
programmeur. 1 2 Vous pouvez aussi activer VOX en slectionnant un canal prprogramm par votre dpositaire. Remarque : La fonction VOX peut tre dsactive par une pression sur le bouton de transmission PTT. Vous pouvez aussi dsactiver VOX en slectionnant un canal qui na pas t prprogramm par votre dpositaire. touche prprogramme Mmorisation canal 1 ou sur la touche Mmorisation canal 2 pour enregistrer ce canal (voir page 23). FONCTIONNEMENT EN MODE VOX Lorsque vous souhaitez oprer en mode mains libres, la radio peut tre active pour transmission uniquement par la voix laide de la fonction VOX lorsque vous parlez en utilisant un accessoire connect la radio. Connexion dun casque VOX 1 2 teignez la radio. Connectez laccessoire VOX votre radio et allumez la radio. Activation ou dsactivation de la fonction VOX Pour activer ou dsactiver cette fonction, appuyez sur la touche prprogramme VOX
(voir page 23). Remarque : La fonction VOX peut tre dsactive par une pression sur le bouton de transmission PTT.
- ou -
31 Franais E T U O R N E E S M I ACTIVATION/DSACTIVATION DE LEFFET LOCAL DU CASQUE Le dpositaire peut programmer la radio afin que vous puissiez entendre votre voix dans le casque lorsque vous parlez. Casque VOX 1 2 3 4 Pour activer leffet local du casque, teignez la radio. Connectez le casque VOX (accessoire) la radio. Allumez la radio. Au cours de la transmission, vous entendrez votre voix dans le casque pendant que vous parlez. Pour dsactiver leffet local du casque, teignez la radio et rallumez-la. Casque autre que VOX avec PTT en ligne 1 Pour activer leffet local du casque, teignez la radio. 2 3 4 5 Connectez laccessoire autre que VOX votre radio. Appuyez sur le bouton PTT en ligne de votre casque et maintenez-le enfonc. Allumez la radio et relchez le bouton PTT une fois la mise en route de la radio effectue. Au cours de la transmission, vous entendrez votre voix dans le casque pendant que vous parlez. Pour dsactiver leffet local du casque, teignez la radio et rallumez-la. VERROUILLAGE/
DVERROUILLAGE DU CLAVIER L Pour verrouiller ou dverrouiller le clavier, exercez une pression longue sur la touche prprogramme Verrouillage/Dverrouillage du clavier (voir page 23). Remarque : Le symbole L saffiche lcran lorsque le clavier est verrouill. Franais 32 PROGRAMMATION DES CODES PL/DPL Cette fonction sert modifier les codes Ligne prive/Ligne numrique prive pour un canal slectionn. 7 J pour confirmer votre choix. 8 K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu EDIT PL 3 J pour slectionner EDIT PL 4 L ou M jusqu RX XXX.X
- ou - jusqu TX XXX.X 5 J pour slectionner le paramtre actuel. 6 L ou M pour faire dfiler les frquences standard TPL ou les codes DPL.
- ou -
Entrez une frquence TPL standard ou non standard 4 chiffres ou le code octal 3 chif-
fres (de 0 7 seulement) pour DPL laide du clavier du microphone DTMF. I M S E E N R O U T E 33 Franais Notes:
E T U O R N E E S M I Franais 34 APPELS RADIO BLOCAGE SLECTIF DE LA RADIO Votre radio est quipe dun dispositif de scurit pouvant la dsactiver temporairement lorsquun signal de blocage est mis par la station de base. Cette fonction est gnralement utilise pour dsactiver les radios :
en cas de vol;
pour des raisons de vrification du systme. Lorsque la radio est rendue inoprante par la station de base, toutes les commandes deviennent inoprantes lexception du bouton Marche/Arrt et de lcran qui affiche BLOCAGE. RCEPTION DUN APPEL SLECTIF F Lorsque vous recevez un appel slectif :
Lcran affiche F ainsi que le nom ou lidentifiant prprogramm de lappelant.
Le voyant DEL jaune clignote sil a t programm par le dpositaire ou le programmeur.
Deux tonalits aigus se font entendre. 1 Pour rpondre lappel, enfoncez et relchez le bouton de transmission PTT. 2 Maintenez le bouton de transmission PTT enfonc pour parler, relchez-le pour couter. MISSION DUN APPEL SLECTIF Vous pouvez mettre un Appel slectif vers une radio spcifique ou vers un groupe de radios, selon ce qui a t programm par le dpositaire. Appuyez sur la touche prprogramme Appel Radio (voir page 23) et passez ltape 4. ou 1 J pour passer en mode Menu 2 L ou M jusqu RAD CALL 3 J pour slectionner RAD CALL A P P E L S R A D O I 35 Franais 4 L ou M jusqu SEL CALL 5 J pour slectionner SEL CALL 6 L ou M pour trouver lidentifiant souhait dans la liste dappels radio.
- ou -
Entrez un chiffre DTMF valide (de 0 9) pour vous dplacer jusqu cet endroit de la liste. 7 Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour mettre lappel. 8 Maintenez le bouton de transmission PTT enfonc pour parler, relchez-le pour couter. 9 Une fois lappel termin,appuyez sur K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. RCEPTION DUN SIGNAL CALL ALERT F Lorsque vous recevez un signal davis dappel :
Lcran affiche F ainsi que le nom ou lidentifiant prprogramm de lappelant.
Le voyant DEL jaune clignote sil a t programm par le dpositaire ou le programmeur.
Quatre tonalits aigus se font entendre. Pour rpondre au signal, appuyez sur le bouton de transmission PTT, puis relchez-le;
pour annuler le signal, appuyez sur une touche quelconque. MISSION DUN SIGNAL DAVIS DAPPEL Vous pouvez alerter une autre personne en envoyant un signal davis dappel. Appuyez sur la touche prprogramme Appel radio (voir page 23) et passez ltape 4. ou I O D A R S L E P P A Franais 36 ACCS AU RPTEUR Cette fonction sert envoyer des tonalits DTMF vers un rpteur. 1 2 3 Entrez votre code daccs laide du clavier DTMF et appuyez sur le bouton de transmission PTT en le maintenant enfonc. Enfoncez et relchez les touches DTMF requises. Relchez le bouton de transmission PTT. 1 J pour passer en mode Menu 2 L ou M jusqu RAD CALL 3 J pour slectionner RAD CALL 4 L ou M jusqu CALL ALT 5 J pour slectionner CALL ALT 6 L ou M pour trouver lidentifiant souhait dans la liste dappels radio.
- ou -
Entrez un chiffre DTMF valide (de 0 9) pour vous dplacer jusqu cet endroit de la liste. 7 Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour mettre le signal. 8 Une fois que le signal a t envoy, appuyez sur K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. A P P E L S R A D O I 37 Franais Notes:
I O D A R S L E P P A Franais 38 BALAYAGE Votre radio est quipe de la fonction Balayage, qui vous permet de surveiller lactivit vocale sur plusieurs canaux. La radio sarrte sur un canal lorsquelle y dtecte une activit quelconque. Les listes de balayage sont attribues par canal, par votre dpositaire ou le programmeur. La radio passe automatiquement sur un canal de cette liste de balayage lorsquelle y dtecte une activit quelconque. Vous pouvez modifier ces listes en passant par le menu de la radio (voir page 42).
Le voyant DEL vert clignote lorsque vous tes en mode Balayage; il sarrte de clignoter lorsque la radio passe sur un canal actif.
Le symbole G saffiche lcran lorsque vous tes en mode Balayage. Votre radio dispose de deux types de balayage :
Balayage Systme
Balayage automatique RPONSE La fonction Rponse permet de rpondre une transmission pendant le balayage. Si au cours du balayage la radio dtecte une transmission sur un canal, elle sy arrte pendant une dure prprogramme une fois que lactivit a cess. On parle alors de priode dattente . Cette priode dattente vous permet de rpondre en appuyant sur le bouton de transmission PTT. Remarque : Le voyant DEL de balayage cesse de clignoter pendant la priode dattente. Si vous nappuyez pas sur le bouton PTT une fois que le dlai dattente prprogramm sest coul, la radio reprend le balayage des canaux. LANCEMENT DU BALAYAGE SYSTME G Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour lancer le balayage (voir page 24);
ou B A L A Y A G E 39 Franais 1 Slectionnez un canal qui contient une 2 L ou M SYS SCAN liste de balayage. 2 J pour passer en mode Menu. 3 L ou M jusqu 4 J pour slectionner SYS SCAN SYS SCAN jusqu 3 J pour slectionner SYS SCAN Lcran affiche ltat de balayage actuel. 4 L ou M jusqu SCAN OFF Lcran affiche ltat de balayage actuel. 5 J pour slectionner le paramtre actuel. 5 L ou M jusqu SCAN ON 6 J pour slectionner le paramtre actuel. ARRT DU BALAYAGE SYSTME Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le Balayage systme
(voir page 24). ou 1 J pour passer en mode Menu.
Le symbole G disparat de lcran. Remarque : Le dpositaire ou le programmeur peut prprogrammer votre radio de faon ce que, lorsque vous quittez le Balayage systme, elle revienne automatiquement au dernier canal de balayage ayant une activit quelconque ou pour quelle revienne automatiquement au canal sur lequel le balayage a t lanc. E G A Y A L A B Franais 40 LANCEMENT DU BALAYAGE AUTOMATIQUE G Le balayage automatique commence automatiquement la recherche une fois slectionn un canal sur lequel la fonction Balayage automatique a t active. Slectionnez un canal prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. ARRT DU BALAYAGE AUTOMATIQUE Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur.
Le symbole Gdisparat de lcran. SUPPRESSION DUN CANAL PARASITE Remarque : Pour accder cette fonction, le dpositaire ou le programmeur doit prprogrammer cette touche (voir page 24). Si un canal met continuellement des appels importuns ou du bruit (canal parasite ), vous pouvez liminer temporairement ce canal de la liste de balayage :
1 2 Pendant que la radio est sur le canal parasite, maintenez la touche Supprimer canal parasite enfonce jusqu ce que vous entendiez une tonalit. Relchez la touche Supprimer canal parasite. Le canal importun est supprim. Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer temporairement le canal qui a t prprogramm par votre dpositaire/
programmeur comme canal de balayage attitr ou canal prioritaire, ni le dernier canal restant dans la liste de balayage. Rtablissement de canaux dans la liste de balayage 1 teignez la radio. Une fois la radio rallume, les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. B A L A Y A G E 41 Franais ou 1 Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le balayage. 2 Appuyez de nouveau sur la touche prprogramme Balayage pour relancer le balayage. Les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. ou 1 Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm par le dpositaire ou le programmeur pour arrter le balayage. Une fois que vous revenez au canal dorigine, les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. MODIFICATION DUNE LISTE DE BALAYAGE Votre radio peut grer jusqu 16 listes de balayage. Chaque liste de balayage peut contenir jusqu 16 canaux. Un mme canal peut tre inclus dans plusieurs listes de balayage et la mme liste de balayage tre attribue plusieurs canaux. Les listes de balayage sont attribues par canal, par votre dpositaire ou le programmeur. Lorsque vous modifiez une liste de balayage, vous pouvez ajouter ou supprimer des canaux ou en tablir lordre de priorit. Remarque : La radio ne peut recevoir aucun appel pendant que vous modifiez une liste de balayage. AJOUT OU SUPPRESSION DE CANAUX 1 Slectionnez un canal qui contient une liste de balayage modifier. 2 J pour passer en mode Menu. 3 L ou M jusqu PROG LST 4 J pour slectionner PROG LST 5 L ou M jusqu SCAN LST E G A Y A L A B Franais 42 Remarque : Une liste de balayage est disponible pour chaque canal. 6 J pour slectionner SCAN LST 7 L ou M jusqu
- ou - jusqu ADD ITEM DELETE 8 J pour slectionner le paramtre actuel. 9 L ou M jusqu ce que le canal que vous dsirez ajouter ou supprimer saffiche. 10 J pour confirmer votre choix. 11 Si vous avez ajout un canal, vous voyez safficher :
ou ADDED Si vous supprimez un canal, vous voyez safficher :
DELETE 12 J pour confirmer la suppression. vous voyez safficher :
DELETED 13 K pour revenir ADD ITEM ou DELETE 14 K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. CLASSEMENT DUN CANAL PAR ORDRE DE PRIORIT DANS UNE LISTE DE BALAYAGE Il peut arriver que vous souhaitiez vrifier lactivit dun ou de deux canaux de faon plus rgulire que les autres. Pour ce faire, vous pouvez les classer par ordre de priorit :
Canal prioritaire Squence de balayage Aucune spcification Ca1Ca2Ca3 Ca4...Ca1 B A L A Y A G E 43 Franais Canal prioritaire Squence de balayage 3 J pour slectionner PROG LST Canal 2
(Priorit 1) Ca2Ca1Ca2Ca3 Ca2Ca4Ca2...Ca1 4 L ou M jusqu SCAN LST Canal 2
(Priorit 1) et Canal 8
(Priorit 2) Ca2Ca1Ca8Ca3 Ca2Ca4Ca8...Ca1 Remarque : Si vous recevez sur un canal non prioritaire et que le trafic devient actif sur un canal prioritaire, la radio passe automatiquement sur ce canal prioritaire et indique lactivit par une brve tonalit. Configuration des canaux prioritaires Vous ne pouvez pas attribuer la mme priorit deux canaux diffrents. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu PROG LST 5 J pour slectionner SCAN LST 6 L ou M jusqu EDIT PRI 7 J pour slectionner EDIT PRI 8 L ou M PRI #1 jusqu ou jusqu PRI #2 9 J pour slectionner lorde de priorit souhait. Le canal prioritaire actuel saffiche. E G A Y A L A B Franais 44 10 L ou M jusqu ce que le canal que 13 K jusqu ce que vous quittiez le mode vous dsirez placer en priorit saffiche. Menu. SELECTED DISABLED ou jusqu pour slectionner le canal actuellement syntonis sur la radio. ou jusqu pour annuler ltat de priorit du canal qui est actuellement syntonis. 11 J pour classer ce canal en priorit. Vous voyez safficher :
SAVED 12 K pour revenir EDIT PRI B A L A Y A G E 45 Franais Notes:
E G A Y A L A B Franais 46 T L P H O N E TLPHONE Votre radio vous permet de faire et de recevoir des appels tlphoniques par lintermdiaire dun rpteur (selon la disponibilit de la ligne tlphonique). Vous pouvez modifier la liste tlphonique laide du menu de la radio (voir page 50).
D saffiche lcran lorsque vous tes en mode Tlphone. ACCS AU RPTEUR Votre dpositaire/programmeur peut prprogrammer la radio selon lune de trois options disponibles pour entrer votre code daccs ou de sortie daccs au rpteur. Automatique immdiat - la radio transmet automatiquement le code daccs ou de sortie daccs ds le passage en mode Tlphone ou ds la dconnexion dun appel tlphonique. Vous entendez une srie de tonalits et vous voyez safficher lcran votre code daccs ou de sortie daccs, indiquant quun code daccs ou de sortie daccs est envoy automatiquement. Automatique diffr - la radio transmet le code daccs ds que vous appuyez sur le bouton de transmission PTT. Le code de sortie daccs est automatiquement envoy lorsque vous quittez le mode Tlphone. Manuel : entrez votre code daccs ou de fin daccs laide du clavier du microphone DTMF. RCEPTION DUN APPEL TLPHONIQUE D Lors de la rception dun appel tlphonique, une tonalit de sonnerie se fait entendre, vous indiquant de rpondre lappel tlphonique. Appuyez sur la touche prprogramme Tlphone (voir page 24) et passez directement ltape 6. ou 1 Slectionnez un canal qui a t programm pour le mode tlphone. 2 J pour passer en mode Menu. 3 L ou M jusqu PHONE 47 Franais E N O H P L T 4 J pour slectionner PHONE Remarque : Le symbole D saffiche lcran. 5 Si ncessaire, entrez votre code daccs au rpteur (voir page 47). 6 Maintenez le bouton de transmission PTT enfonc pour parler. Tenez la radio en position verticale et placez le microphone une distance de 2,5 5 centimtres (1 2 po) des lvres. Relchez le bouton de transmission PTT lorsque votre interlocuteur veut parler. Chacun devra parler tour de rle. 7 Mettez fin lappel tlphonique une fois la conversation termine. DCONNEXION DUN APPEL TLPHONIQUE 1 Pour mettre fin un appel, effectuez lune des oprations suivantes :
Si loption Automatique immdiat ou Automatique diffr est programme sur la radio, passez ltape 2. ou Entrez le code de fin daccs laide du clavier DTMF et appuyez sur le bouton de transmission PTT. 2 Pour quitter le mode Tlphone :
Appuyez sur la touche prprogramme Tlphone (voir page 24). ou Maintenez la touche K enfonce pour mettre fin lappel. Remarque : D disparat de lcran. Franais 48 T L P H O N E TRANSMISSION DUN APPEL TLPHONIQUE D Remarque : Seuls les 8 premiers chiffres du numro de tlphone saffichent sur lcran de la radio. Appuyez sur la touche prprogramme Tlphone (voir page 21) et passez directement ltape 6. ou 1 Slectionnez un canal qui a t programm pour le mode tlphone. 6 Lorsque vous entendez une tonalit dinvitation numroter :
XXXXXXX XXXXXXXX Entrez le numro de tlphone laide du clavier du micro-
phone. ou L ou M pour choisir un numro dans la liste tlphonique. 2 J pour passer en mode Menu. ou 3 L ou M jusqu PHONE 4 J pour slectionner PHONE 5 Si ncessaire, entrez votre code daccs au rpteur (voir page 47). a. Enfoncez et relchez la touche prprogramme Composition abrge. b. Appuyez sur la touche (0 9) correspondant au numro appeler. Remarque : Pour recomposer le dernier numro (si vous nutilisez pas la composition abrge), enfoncez et relchez le bouton de transmission PTT immdiatement aprs lenvoi du code daccs. La radio envoie le dernier numro compos. 49 Franais E N O H P L T ou Si vous avez entr votre code daccs laide du clavier DTMF, appuyez une fois sur L pour accder au dernier numro compos, puis enfoncez et relchez le bouton de transmission PTT. MODIFICATION DE LA LISTE TLPHONIQUE Votre radio contient une Liste tlphonique dune capacit de 25 numros de tlphone. Vous pouvez modifier la Liste tlphonique de trois faons laide du menu de la radio :
7 8 Enfoncez et relchez le bouton de transmission PTT, si ncessaire. Lorsque votre correspondant rpond, maintenez le bouton de transmission PTT enfonc pour parler. Tenez la radio en position verticale et placez le microphone une distance de 2,5 5 centimtres (1 2 po) des lvres. Relchez le bouton de transmission PTT lorsque votre interlocuteur veut parler. Chacun devra parler tour de rle. 9 Mettez fin lappel tlphonique une fois la conversation termine (voir page 48).
Ajouter une entre Supprimer une entre
Modifier une entre Ajout dune entre 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu PROG LST 3 J pour slectionner PROG LST 4 L ou M jusqu PHN LST 5 J pour slectionner PHN LST 6 L ou M jusqu ADD ITEM 7 J pour slectionner ADD ITEM Vous voyez safficher :
NAME Franais 50 T L P H O N E 8 Utilisez le clavier DTMF pour entrer le nom
(voir Saisie des caractres laide du clavier DTMF page 19). K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. 9 J pour mmoriser le nom, vous voyez safficher :
NUMBER 10 Utilisez le clavier DTMF pour entrer le numro de tlphone. Vous pouvez galement ajouter un indicateur de pause (appuyez trois fois sur #
jusqu ce que le symbole # devienne un -
lcran). 11 J pour mmoriser le numro de tlphone. Vous voyez safficher :
LOC XX 12 L ou M jusqu ce que vous ayez trouv la position dans la liste o vous souhaitez mmoriser le numro de tlphone. 13 J pour mmoriser le numro de tlphone. Vous voyez safficher :
SAVED 14 K pour revenir ADD ITEM ou Suppression dune entre 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu PROG LST 3 J pour slectionner PROG LST 4 L ou M jusqu PHN LST 5 J pour slectionner PHN LST 6 L ou M jusqu DELETE 7 J pour slectionner DELETE 8 L ou M jusqu ce que saffiche lentre que vous souhaitez supprimer. 9 J pour slectionner lentre. Vous voyez safficher :
DELETE 10 J de nouveau pour confirmer la suppression. 51 Franais E N O H P L T Vous voyez safficher :
DELETED 10 L ou M jusqu NAME 11 K pour revenir DELETE ou K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. Modification dune entre 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu PROG LST 3 J pour slectionner PROG LST 4 L ou M jusqu PHN LST 5 J pour slectionner PHN LST 6 L ou M jusqu EDIT 7 J pour slectionner EDIT 8 L ou M jusqu ce que lentre que vous souhaitez modifier saffiche. 9 J pour slectionner lentre. NUMBER LOC
(pour modifier le nom), ou jusqu
(pour modifier le numro de tl-
phone), ou jusqu
(pour modifier la position dans la liste tlphonique). 11 J pour confirmer votre choix. 12 Utilisez le clavier DTMF pour modifier lentre
(voir Saisie des caractres laide du clavier DTMF page 19). ou L ou M jusqu ce que vous ayez trouv la position dans la liste o vous souhaitez mmoriser le numro de tlphone. 13 J pour mmoriser linformation. Vous voyez safficher :
SAVED 14 K pour revenir EDIT ou Franais 52 9 J pour slectionner le paramtre actuel. 10 Composez le numro laide du clavier DTMF. 11 J pour slectionner lentre. Vous voyez safficher :
SAVED 12 L ou M pour modifier un autre code. 13 K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. T L P H O N E K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. Modification des codes daccs ou de fin d'accs Vous pouvez modifier les codes daccs ou de fin daccs qui sont utiliss pour vous connecter ou vous dconnecter dun rpteur. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu PROG LST 3 J pour slectionner PROG LST 4 L ou M jusqu PHN LST 5 J pour slectionner PHN LST 6 L ou M jusqu EDT CODE 7 J pour slectionner EDT CODE 8 L ou M jusqu ACCESS ou jusqu DEACCESS 53 Franais Notes:
E N O H P L T Franais 54 TONALITS - PRFRENCES Vous pouvez utiliser le menu de la radio pour accder aux paramtres rglables par lutilisateur et personnaliser les tonalits de la radio. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu TONES 3 J pour slectionner TONES 4 L ou M jusqu ce que la fonction que vous souhaitez modifier saffiche (voir le tableau page 56). 5 J pour slectionner la fonction. La configuration actuelle de la fonction saffiche. 6 L ou M pour afficher la liste des paramtres disponibles. 7 J pour slectionner le paramtre souhait. 8 K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. P R F R E N C E S T O N A L T S I
55 Franais Paramtres de tonalit Fonction Capacit Paramtres TONE Active ou dsactive toutes les tonalits dalerte. KPD TONE Active ou dsactive les tonalits du clavier. ON OFF ON OFF TONE TAG ESCALERT Attribue une tonalit spcifique lorsque vous recevez un type dappel radio particulier. STANDARD ALERT 1 6 Augmente graduellement le volume des tonalits dalarme lorsque vous ne rpondez pas un appel radio. ON OFF
I S T L A N O T S E C N E R F R P Franais 56 ACTIVATION ET DSACTIVATION DES TONALITS Vous pouvez programmer la radio pour activer ou dsactiver toutes les tonalits dalerte. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu TONES 3 J pour slectionner TONES 4 L ou M jusqu TONE 5 J pour slectionner TONE 6 L ou M jusqu ON ACTIVATION ET DSACTIVATION DES TONALITS DU CLAVIER Vous pouvez programmer votre radio pour activer ou dsactiver toutes les tonalits du clavier. Remarque : Les tonalits des touches programmables K, J et des touches latrales 1 et 2 ne peuvent pas tre dsactives. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu TONES 3 J pour slectionner TONES ou jusqu'
OFF 4 L ou M jusqu KPD TONE 7 J pour slectionner le paramtre souhait. 5 J pour slectionner KPD TONE 6 L ou M jusqu ON ou jusqu OFF 7 J pour slectionner le paramtre souhait. P R F R E N C E S T O N A L T S I
57 Franais
I S T L A N O T S E C N E R F R P IDENTIFICATION DE L'APPEL PAR LA TONALIT Vous pouvez programmer votre radio pour quelle mette une tonalit dalerte particulire lorsque vous recevez un appel slectif ou un avis dappel (identification de l'appel par la tonalit). Remarque : Vous avez le choix parmi sept tonalits dalerte. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu TONES 3 J pour slectionner TONES 4 L ou M jusqu TONE TAG 5 J pour slectionner TONE TAG 6 L ou M jusqu CALL ALT ou jusqu SEL CALL 7 J pour slectionner le paramtre souhait. 8 L ou M jusqu ce que saffiche et que vous entendiez la tonalit que vous voulez associer ce type dappel. 9 J pour slectionner le paramtre souhait. Vous voyez safficher :
TONE SET 10 K pour revenir TONE TAG 11 K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. ESCALERT Vous pouvez programmer votre radio pour augmenter le volume des tonalits dalarme lorsquun appel radio reste sans rponse. Appuyez sur la touche prprogramme Escalert (voir page 24) et passez ltape 5. ou 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu TONES 3 J pour slectionner TONES Franais 58 4 L ou M jusqu ESCALERT 5 J pour slectionner ESCALERT 6 L ou M jusqu ON ou jusqu OFF 7 J pour slectionner le paramtre souhait. P R F R E N C E S T O N A L T S I
59 Franais Notes :
I S T L A N O T S E C N E R F R P Franais 60 PARAMTRES DE LUTILISATEUR Vous pouvez utiliser le menu de votre radio pour accder aux paramtres rglables par lutilisateur et personnaliser certaines fonctions. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu UTILITY 3 J pour slectionner UTILITY 4 L ou M jusqu ce que la fonction que vous souhaitez modifier saffiche (voir le tableau page 62). 5 J pour slectionner la fonction. La configuration actuelle de la fonction saffiche. 6 L ou M pour afficher les paramtres disponibles. 7 J pour slectionner le paramtre souhait. I I L U T L S A T E U R P A R A M T R E S D E 61 Franais Fonctions auxiliaires Fonction Capacit Paramtres SQUELCH PWR LVL Change le rglage silencieux de la radio en ferm ou normal. TIGHT NORMAL Change le niveau de puissance de la radio en haute ou basse. HIGH
LOW OPT BRD Active ou dsactive une carte doption. LIGHT Active ou dsactive le rtroclairage du clavier et de lcran de la radio. ON OFF ON OFF SOFTWARE Affiche le numro de version du logiciel de la radio. XXXXXX E D S E R T M A R A P R U E T A S L T U L I I Franais 62 SLECTION DU NIVEAU DE RGLAGE SILENCIEUX Utilisez cette fonction pour filtrer les appels parasites (importuns) ou les bruits de fond. Notez toutefois que la fermeture du rglage silencieux risque aussi de filtrer des appels distants. Dans ce cas, il est sans doute prfrable dopter pour un rglage silencieux normal. Appuyez sur la touche prprogramme Rglage silencieux (voir page 24)
(SQUELCH) pour alterner entre ferm et normal. ou 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu UTILITY 3 J pour slectionner UTILITY 4 L ou M jusqu SQUELCH 5 J pour slectionner SQUELCH 6 L ou M jusqu NORMAL ou jusqu TIGHT 7 J pour slectionner le paramtre actuel. SLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE B Chaque canal de votre radio possde un niveau prdfini de puissance dmission pouvant tre modifi.
Haute puissance (S) vous permet datteindre une radio plus loigne.
Basse puissance (R) pour conomiser la batterie. Remarque : Le symbole R ou S saffiche lcran lorsque le niveau de puissance Basse ou Haute est slectionn. Pour rgler le niveau de puissance, appuyez sur la touche prprogramme Niveau de puissance (voir page 24) pour alterner entre basse et haute. ou I I L U T L S A T E U R P A R A M T R E S D E 63 Franais 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu UTILITY 3 J pour slectionner UTILITY 4 L ou M jusqu PWR LVL 5 J pour slectionner PWR LVL 6 L ou M jusqu HIGH ou jusqu LOW 7 J pour slectionner le paramtre actuel. ACTIVATION ET DSACTIVATION DE LA CARTE DOPTION A Cette fonction sert activer ou dsactiver une carte doption.
Le symbole A saffiche lcran lorsque la fonction de carte doption est active. Appuyez sur la touche prprogramme Carte dOption (voir page 24) pour activer ou dsactiver la carte doption. ou 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu UTILITY 3 J pour slectionner UTILITY 4 L ou M jusqu OPT BRD 5 J pour slectionner OPT BRD 6 L ou M jusqu ON ou jusqu OFF 7 J pour slectionner le paramtre actuel. RGLAGE DE LCLAIRAGE Cette fonction sert activer ou dsactiver le rtroclairage du clavier et de lcran de la radio. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu UTILITY 3 J pour slectionner UTILITY E D S E R T M A R A P R U E T A S L T U L I I Franais 64 4 L ou M jusqu LIGHT 5 J pour slectionner LIGHT 6 L ou M jusqu ON ou jusqu OFF 7 J pour slectionner le paramtre actuel. AFFICHAGE DE LA VERSION DU LOGICIEL Cette fonction permet dafficher la version actuelle du logiciel de votre radio. 1 J pour passer en mode Menu. 2 L ou M jusqu UTILITY 3 J pour slectionner UTILITY 4 L ou M jusqu SOFTWARE 5 J pour afficher la version du logiciel. 6 K jusqu ce que vous quittiez le mode Menu. I I L U T L S A T E U R P A R A M T R E S D E 65 Franais Notes :
E D S E R T M A R A P R U E T A S L T U L I I Franais 66 G A R A N T E I GARANTIE GARANTIE LIMITE PRODUITS DE COMMUNICATION MOTOROLA I. PORTE ET DURE DE LA GARANTIE MOTOROLA INC. ( MOTOROLA ) garantit les produits de communication fabriqus par MOTOROLA lists ci-dessous ( Produit ) contre tout dfaut de matriel ou de main-
doeuvre dans des conditions normales dutilisation et dentretien, pendant les priodes suivantes comptes partir de la date dachat :
Units portatives PR400 Deux (2) ans Accessoires du produit Un (1) an Motorola, sa discrtion et sans frais rparera le Produit (avec des pices neuves ou remises neuf), le remplacera (par un Produit neuf ou remis neuf) ou remboursera le prix dachat du Produit au cours de la priode de garantie condition que celui-ci lui soit retourn conformment aux termes de cette garantie. Les pices ou cartes remplaces sont garanties pour le reste de la priode de garantie dorigine applicable. Toute pice du Produit remplace devient la proprit de MOTOROLA. Cette garantie limite expresse nest accorde par MOTOROLA qu lacheteur final dorigine et nest donc ni transfrable, ni cessible un tiers. La prsente garantie constitue lintgralit de la garantie du Produit fabriqu par MOTOROLA. MOTOROLA nassume aucune obligation ni responsabilit pour les ajouts ou modifications apportes la prsente garantie, moins quelles aient t consignes par crit et signes par un responsable qualifi de MOTOROLA. Sauf dans le cadre dune entente distincte conclue entre MOTOROLA et lacheteur final dorigine, MOTOROLA ne garantit pas linstallation, lentretien ou la rparation du Produit. MOTOROLA dcline toute responsabilit quelle quelle soit lgard de tout accessoire non fourni par MOTOROLA, branch sur le Produit ou utilis conjointement, ou lgard du fonctionnement du Produit utilis avec un quelconque accessoire. Tous les appareils de cette nature sont expressment exclus de cette garantie. Compte tenu du caractre unique de chaque systme pouvant utiliser le Produit, 67 Franais I E T N A R A G MOTOROLA dcline toute responsabilit lgard de la porte, de la diffusion ou du fonctionnement de lensemble du systme tombant sous cette garantie. OU DE LIMPOSSIBILIT DUTILISER CE PRODUIT, DANS LES LIMITES DE DGAGEMENT DE RESPONSABILIT PERMISES PAR LA LOI. II. CLAUSES GNRALES III. DROITS PRVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES La prsente garantie tablit lentire responsabilit de MOTOROLA lgard du Produit. Le seul recours possible, la discrtion de MOTOROLA, est la rparation, le remplacement ou le remboursement du prix dachat. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES LA DURE DE CETTE GARANTIE LIMITE. MOTOROLA NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DONT LA VALEUR EXCDE LE PRIX DACHAT DU PRODUIT NI POUR LES PERTES DUTILISATION, LES PERTES DE TEMPS, LES INCONVNIENTS, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES DE PROFITS OU DCONOMIES, NI POUR TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, PARTICULIER OU CONSCUTIF RSULTANT DE LUTILISATION CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE EXCLUSION NI LIMITE QUANT AUX DOMMAGES CONSCUTIFS OU INDIRECTS, NI AUCUNE LIMITE SUR LA DURE DUNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LES LIMITES OU EXCLUSIONS MENTIONNES PLUS HAUT PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER. Cette garantie confre des droits juridiques prcis et il est possible que vous jouissiez dautres droits, qui pourront varier dune province lautre. IV. SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE Pour que le service soit couvert par la garantie, vous devez fournir une preuve dachat (portant la date dachat et le numro de srie du Produit). De plus, vous devez livrer ou expdier le Produit, en payant davance les frais de transport et dassurance, un centre agr de services sous garantie. Le service sous garantie sera effectu Franais 68 G A R A N T E I par MOTOROLA dans lun de ses centres agrs de services. Si vous contactez dabord lentreprise qui vous a vendu le Produit (par ex. le dpositaire ou le fournisseur de service de communication), cela peut faciliter lobtention du service li la garantie. Vous pouvez galement appeler Motorola en composant le 1-800-927-
2744 depuis les tats-Unis ou le Canada. V. CE QUI NEST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE A) Les dfauts ou dommages rsultant dune utilisation du Produit autre que lutilisation normale et habituelle. B) Les dfauts ou dommages rsultant dune utilisation incorrecte, dun accident, de leau, ou de ngligence. C) Les dfauts ou dommages rsultant dessais, dune utilisation, dun entretien, dune installation, dune modification ou dun rglage incorrect. D) Les bris ou dommages causs aux antennes, sauf sils sont la consquence directe dun dfaut de matriel ou de main-
duvre. E) Un Produit ayant subi des modifications, des rparations ou un dmontage non autoris
(y compris, sans sy limiter, lajout au Produit dun appareil non fourni par Motorola), ayant un effet ngatif sur les performances du Produit ou qui empchent de vrifier le bien-
fond dune rclamation par le processus normal dinspection ou dessais prvus par la garantie Motorola. F) Tout Produit dont le numro de srie a t enlev ou rendu illisible. G) Les batteries rechargeables, si :
1) 2) lun des sceaux situs sur lenveloppe de protection de la batterie a t bris ou montre des traces videntes daltration. le dommage ou dfaut est provoqu par le chargement ou lutilisation de la batterie dans un appareil ou pour un service autre que le Produit pour lequel elle est spcifie. H) Les frais dexpdition au centre de rparation. I) Tout Produit qui, cause de modifications illgales ou interdites apportes au logiciel ou au micrologiciel du Produit, ne fonctionne pas conformment aux spcifications nonces par MOTOROLA ou celles figurant sur ltiquette de conformit FCC en vigueur pour ce Produit, au moment o le Produit a initialement t distribu par MOTOROLA. 69 Franais I E T N A R A G J) Les gratignures et autres dommages superficiels qui ne nuisent pas au fonctionnement du Produit. K) Lusure normale et habituelle. VI.DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS MOTOROLA dfendra ses frais toute poursuite mene en justice contre lacheteur final dans la mesure o la poursuite revendique que le Produit ou certaines de ses pices enfreignent un brevet des tats-Unis, et MOTOROLA paiera ces frais et dommages finalement accords au dtriment de lacheteur dans toute poursuite judiciaire attribuable une quelconque revendication de cette nature, mais une telle dfense et de tels paiements sont soumis aux conditions suivantes :
A) MOTOROLA doit tre promptement avertie par crit par ledit acheteur de tout avis se rapportant une telle plainte;
B) MOTOROLA mnera comme elle lentend sa dfense contre une telle poursuite, de mme que toute ngociation en vue de son rglement ou dun compromis; et C) si le Produit ou les pices devaient faire lobjet, ou de lavis de MOTOROLA, pouvaient vraisemblablement faire lobjet dune poursuite pour contrefaon dun brevet des tats-Unis, lacheteur accordera le droit MOTOROLA, la discrtion et aux frais de cette dernire, soit de procurer lacheteur le droit de continuer utiliser le Produit ou les pices, soit de remplacer ou de modifier ces dernires de manire ce quelles nenfreignent plus le brevet, soit daccorder lacheteur un crdit quivalent la valeur dprcie du Produit ou des pices et daccepter de reprendre celles-ci. La dprciation reprsentera un montant gal pour chaque anne de dure de vie utile du Produit ou des pices, tel que dtermin par MOTOROLA. MOTOROLA dcline toute responsabilit lgard de toute poursuite pour contrefaon de brevet lorsque le Produit ou les pices livres avec celui-ci sont adaptes un logiciel, un appareil ou des quipements non fournis par MOTOROLA. MOTOROLA dcline galement toute responsabilit lgard de tout accessoire ou logiciel non fourni par MOTOROLA et branch sur le Produit ou utilis conjointement. Ce qui prcde nonce lentire responsabilit de MOTOROLA lgard de la contrefaon de brevets relatifs au Produit ou toute pice de ce dernier. La lgislation aux tats-Unis et dans dautres Franais 70 pays confre MOTOROLA certains droits exclusifs pour le logiciel protg par les droits dauteur MOTOROLA, tels que les droits exclusifs de reproduire et de distribuer des copies dun tel logiciel Motorola. Le logiciel MOTOROLA ne peut tre utilis quavec le Produit lintrieur duquel il tait install lorigine. Il est interdit de remplacer, de copier, de distribuer, de modifier de quelque faon que ce soit ou dutiliser un tel logiciel dans un tel Produit pour produire un quelconque produit driv. Aucune autre utilisation, y compris, mais sans sy limiter, le changement, la modification, la reproduction, la distribution ou lingnierie inverse dudit logiciel MOTOROLA ou lexercice de droits dans un tel logiciel MOTOROLA nest permis. Aucune licence nest accorde par infrence, prclusion ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits dauteur de MOTOROLA. VII. LOI APPLICABLE Cette garantie est rgie par les lois de ltat dIllinois, aux tats-Unis. G A R A N T E I 71 Franais Notes:
I E T N A R A G Franais 72 09_Accessory.fm Page 73 Friday, January 30, 2004 11:35 AM ACCESSOIRES ACCESSOIRES DE TRANSPORT Motorola offre toute une gamme daccessoires afin damliorer la productivit de votre radio bidirectionnelle. La plupart des accessoires offerts sont rpertoris ci-dessous. ANTENNES NAD6502_R HAD9742 HAD9743 NAE6522_R NAE6483_R 8505816K26 Antenne Heliflex VHF, 14 cm, 146-174 MHz Antenne VHF courte, 9 cm, 146-162 MHz Antenne VHF courte, 9 cm, 162-174 MHz Antenne Heliflex UHF courte, 9 cm, 438-470 MHz Antenne fouet tige souple, 403-520 MHz Antenne Heliflex UHF courte, 470-520 MHz BATTERIES NNTN4496_R NNTN4497_R NNTN4851 NNTN4852 NNTN4970 NiCd, 1100 mAh Lithium-ion, 1800 mAh NiMH, 1400 mAh NiMH FM, 1300 mAh Lithium-ion mince, 1600 mAh RLN5496 RLN5497 RLN5498 RLN5640 RLN5641 RLN5642 RLN5383 RLN5384 RLN5385 HLN9701 HLN8255 RLN5644 tui DTMF en cuir avec tige pivotante de 6,4 cm (2,5 po) (pour les modles plein cran) tui DTMF en cuir avec tige pivotante de 7,6 cm (3 po) (pour les modles plein cran) tui DTMF en cuir avec passant
(pour les modles plein cran) tui DTMF LTD en cuir avec passant
(pour les modles affichage limit) tui DTMF LTD en cuir avec tige pivotante de 6,4 cm (2,5 po) (pour les modles affichage limit) tui DTMF LTD en cuir avec tige pivotante de 7,6 cm (3 po) (pour les modles affichage limit) tui en cuir avec passant (pour les modles sans cran) tui en cuir avec tige pivotante de 6,4 cm (2,5 po) (pour les modles sans cran) tui en cuir avec tige pivotante de 7,6 cm (3 po) (pour les modles sans cran) tui en nylon avec passant (pour tous les modles) Pince ceinture ressort de 7,6 cm
(3 po) Pince ceinture ressort, de 5,1 cm
(2 po) A C C E S S O R E S I 73 Franais 09_Accessory.fm Page 74 Friday, January 30, 2004 11:35 AM I S E R O S S E C C A NTN5243 HLN6602 RLN4815 RLN4570 1505596Z02 4280384F89 HLN9985 Bandoulire pour tuis rigides en cuir
(sattache aux anneaux en D sur ltui) Sac-plastron universel RadioPak universel Sac-plastron vasion Courroie de rechange pour sac-
plastron universel HLN6602 Allonge de ceinture de rechange pour RadioPak universel RLN4815 Sac impermable CHARGEURS WPLN4138_R EPNN7997 WPLN4155_R EPNN7994 WPLN4161_R 90 min. Chargeur rapide de table avec prise USA/Amrique du Nord 10 hrs. Prise USA/Amrique du Nord 120 V (se branche sur le connecteur pour accessoire radio, utilis SEULEMENT avec la batterie NNTN4496) 10 hrs. Chargeur de table avec prise USA/Amrique du Nord 90 min. Prise USA/Amrique du Nord rapide 120 V Chargeur rapide multiple avec prise USA/Amrique du Nord CASQUES RLN5411 PMMN4001 HMN9013 RMN4016 RLN5238 HMN9021 HMN9022 BDN6647 BDN6648 RMN5015 RKN4090 RMN4051 RMN4054 Casque ultra-lger pour port derrire la tte couteur avec microphone mont sur tige flexible Casque lger sans PTT en ligne Casque lger avec PTT en ligne Casque lger avec PTT en ligne, de style NFL (No Flash Allowed, Interdiction dappel par touche signal) Casque de poids moyen double couteur pour port sur le dessus de la tte Casque de poids moyen double couteur pour port derrire la tte Casque de poids moyen haut-
parleur unique Casque renforc double couteur avec microphone anti-bruit Casque de course renforc double couteur (cble adaptateur pour casque RKN4090 requis) Cble adaptateur pour casque de course RMN5015 Monture pour casque de scurit bidirectionnel, noire, indice dattnuation de bruit (22 db)
(ncessite le cble adaptateur RKN4094) Monture pour casque de scurit rception seule avec prise angle droit de 3,5 mm Franais 74 09_Accessory.fm Page 75 Friday, January 30, 2004 11:35 AM RMN4055 RKN4094 REX4648 7580376E34 5080371E66 3580371E59 Casque de style serre-tte pour rception seule, avec prise angle droit de 3,5 mmm Adaptateur PTT en ligne usage exclusif avec le casque RMN4051 Coussinet de rechange en mousse pour couteur et trousse dcran anti-
vent pour une utilisation avec les casques HMN9013 & RMN4016 Coussinets dtanchit de rechange pour une utilisation avec les casques HMN9021 & HMN9022 Oreillette de rechange pour une utilisation avec le casque BDN6647 cran anti-vent de rechange pour une utilisation avec le casque BDN6647 ACCESSOIRES DE SURVEILLANCE HMN9752 HMN9727 RLN4894 HMN9754 RLN4895 Oreillette avec commande de volume, 1 brin (contour doreille en plastique)
(beige) Oreillette sans commande de volume, 1 brin (contour doreille en plastique)
(beige) Oreillette sans commande de volume, 1 brin (contour doreille en plastique) (noire) Oreillette avec microphone et PTT combins, 2 brins (beige) Oreillette avec microphone et PTT combins, 2 brins (noire) RLN5198_P RLN5317 RLN5318 BDN6720 HMN9036 HLN9132 NTN8370 NTN8371 RLN4760 RLN4763 RLN4761 RLN4764 RLN4762 Oreillette avec microphone et PTT combins (noire), comprenant une trousse faible bruit, une trousse de surveillance 2 brins avec tube acoustique transparent tout confort
(NTN8371 inclus) Oreillette confort 2 brins avec micro et PTT pour une utilisation avec HMN9754 & NTN8371 (beige) Oreillette confort 2 brins avec micro et PTT pour une utilisation avec RLN4894 & NTN8371 (noire) Rcepteur-couteur flexible (rception seule) Oreillette avec microphone et PTT combins, 2 brins (noire) Oreillette brin unique, rception seule (noire) Trousse bruit extrme Trousse faible bruit Petite oreillette transparente spciale, Oreille droite Petite oreillette transparente spciale, Oreille gauche Oreillette moyenne spciale transparente, oreille droite Oreillette moyenne spciale transparente, Oreille gauche Grande oreillette transparente spciale, Oreille droite A C C E S S O R E S I 75 Franais 09_Accessory.fm Page 76 Friday, January 30, 2004 11:35 AM I S E R O S S E C C A RLN4765 5080384F72 5080371E73 5080371E75 7580372E11 Grande oreillette transparente spciale, oreille gauche Prise dattnuation du bruit de rechange pour NTN8370 Embout de rechange pour une utilisation avec la trousse faible bruit NTN8371 (beige) Embout de rechange pour une utilisation avec la trousse faible bruit NTN8371 (Noir) Coussinet doreillette de rechange pour une utilisation avec loreillette BDN6720 SYSTMES MICROPHONE-
COUTEUR BDN6646 BDN6706 0180358B38 0180300E83 0180300E25 0180358B32 0180358B33 Microphone-couteur standard 95 db avec module dinterface PTT Microphone-couteur standard 95 db avec VOX et module dinterface PTT Commutateur de transmission en anneau pour systmes de microphone-couteur BDN6646 &
BDN6706 Commutateur de transmission activation corporelle pour systmes de microphone-couteur BDN6646 &
BDN6706 Protection auditive avec boucle rglable Support dcouteur, petit (Noir) Support dcouteur, moyen (Noir) 0180358B34 0180358B35 0180358B36 0180358B37 Support dcouteur, grand (Noir) Support dcouteur, petit
(Transparent) Support dcouteur, moyen
(Transparent) Support dcouteur, grand
(Transparent) MICROPHONES/HAUT-PARLEUR DISTANCE HMN9030 HKN9094 Microphone/haut-parleur distance Cble de rechange pour HMN9030 DIVERS TDN9327 TDN9373 RLN5500 Support pour radio portative pour panneaux de porte jusqu 7,0 cm
(2,75 po) (coulisse et se suspend au panneau de porte du vhicule, ncessite une pince ceinture pour radio) Support pour radio portative pour panneaux de porte allant de 7,0 8,3 cm (2,75 3,25 po) (coulisse et se suspend au panneau de porte du vhicule, ncessite une pince ceinture pour radio) Trousse de fixation pour accessoire
(sutilise avec nimporte quel accessoire radio fixer sur la radio en raison de lenvironnement du client) Franais 76 Mise sous tension et hors tension de la radio 1. Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume dans le sens des aiguilles dune montre. Une tonalit de succs du diagnostic se fait entendre, les icnes de lcran sallument momentanment et le voyant DEL vert clignote. 2. Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusqu ce que vous entendiez un clic et que lcran et les voyants DEL steignent. Rglage du volume 1. Tournez le bouton Marche/Arrt/Rglage volume dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter le volume ou dans le sens contraire pour le baisser. Slection dun canal radio 1. Tournez le bouton Slecteur de canal vers la droite ou vers la gauche jusqu ce que vous atteigniez le canal souhait. Rception 1. Allumez votre radio et rglez le volume au niveau souhait. 2. Slectionnez le canal souhait. 3. coutez pour dtecter une activit vocale quelconque. Le voyant DEL rouge clignote pendant la rception. Transmission 1. Tenez la radio verticalement une distance de 2,5 5 centimtres (1 2 po) des lvres. Appuyez sur le bouton de transmission PTT pour parler. Le voyant DEL rouge sallume en continu pendant que lappel est mis. 2. Relchez le bouton PTT pour couter. Lancement ou arrt du balayage systme 1. Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour lancer le balayage. - OU -
L ou M pour slectionner un canal qui contient une liste de balayage. partir du menu Balayage, slectionnez SCAN ON. Le voyant DEL vert clignote pendant le balayage. 2. Appuyez de nouveau sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le balayage. - OU - partir du menu Balayage, slectionnez SCAN OFF. Lancement ou arrt du balayage automatique 1. Slectionnez un canal prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. 2. Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm pour le Balayage automatique par le dpositaire ou le programmeur. Suppression dun canal parasite au cours du balayage 1. Pendant que la radio se trouve sur le canal parasite, maintenez la touche prprogramme Supprimer parasite enfonce jusqu ce que vous entendiez une tonalit. 2. Relchez la touche Supprimer parasite. Aide-mmoire de la radio PR400 Notez dans le tableau ci-dessous les fonctions attribues aux touches programmables de votre radio. Pour plus de renseignements, reportez-vous la page 22 de ce guide. Bouton Marche/Arrt/Volume Bouton Slecteur de canal PTT Touche latrale 1
(programmable) Touche latrale 2
(programmable) Touche P1 du panneau avant
(programmable) Voyant DEL Microphone/
Haut-parleur cran Touche P2 du panneau avant
(programmable) Touches de dfilement dans le menu Clavier DTMF P2 3 6 9
P1 1 4 7
2 5 8 0 Touche Fonction Pression courte Pression longue Pression continue Page Rtablissement de canaux dans la liste de balayage teignez la radio, puis rallumez-la. - OU - Appuyez sur la touche prprogramme Balayage pour arrter le balayage. Les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage.
- OU - Slectionnez un canal qui na pas t prprogramm par le dpositaire ou le programmeur pour arrter le balayage. Une fois que vous revenez au canal dorigine, les canaux parasites supprims sont rtablis dans la liste de balayage. mission dun appel slectif 1. partir du menu Appel slectif, slectionnez ou entrez lidentifiant radio souhait. 2. Appuyez sur le bouton PTT pour mettre lappel. 3. Appuyez sur le bouton PTT en le maintenant enfonc pour parler; relchez-le pour couter. Rception dun appel slectif 1. Lors de la rception dun appel slectif, la radio affiche F et le nom ou lidentifiant de lappelant; le voyant DEL jaune clignote et deux tonalits se font entendre. 2. Appuyez sur le bouton PTT pour rpondre lappel. 3. Appuyez sur le bouton PTT en le maintenant enfonc pour parler; relchez-le pour couter. Voyants DEL tat/Couleur du DEL Indication Recherche d'activits en cours En cours de transmission En cours de rception Canal occup Appel Radio Rouge Rouge clignotant Rouge clignotant Balayage Vert clignotant Avis dappel Jaune clignotant Jaune Appel Slectif Jaune clignotant Jaune Surveillance permanente/Rglage silencieux Jaune Pendant la surveillance Indique la rception dun avis dappel Indique lmission dun avis dappel Indique la rception dun appel slectif Indique lmission dun appel slectif Indicateurs audio pour touches programmables Touches programmables Tonalit positive Tonalit ngative Balayage Niveau de puissance Rglage silencieux Rpteur/Conversation directe VOX (transmission commande par la voix) Surveillance silencieuse/
Rglage silencieux ouvert Retour un canal prprogramm (1et 2) Mmorisation dun canal (1 & 2) Mode Menu J Appel Radio Modifier liste de balayage Composition abrge Mode Tlphone Carte dOption Escalert Lancer Haute Ferm Arrter Basse Normal Communique sans rpteur Utilise le rpteur Active Dsactive Active Active Activ Activ Mmoris Activ Activ Activ Active Activ Dsactive Dsactive Vous pouvez vrifier ltat de charge de la batterie si votre dpositaire a prprogramm lune des touches programmables. Appuyez sur la touche prprogramme Indicateur de batterie et maintenez-la enfonce. Ltat de charge est affich lcran. Niveau de charge cran Maximum Correct Passable Faible Trs faible Plan de navigation dans les menus
(Reportez-vous aux directives de Navigation dans le menu-
coin infrieur gauche de cette page) J L M Appel Radio Rptr/
Directe
(p.30) L M L M mode rpteur/
mode communication directe Balayage Systme
(p.39) L M activ/
dsactiv Modifier Codes PL/DPL
(p.33) L M transmission/
rception/
Appel slectif Avis dappel slectionner/
entrer ID slectionner/
entrer ID Navigation dans le menu J pour passer en mode Menu L ou M pour faire dfiler la liste. ajouter/supprimer/
modifier/modifier code dentre Balayage
(p.42) ajouter/supprimer entre priorit J pour slectionner llment dans le menu L ou M pour faire dfiler la sous-liste K pour revenir au niveau de menu prcdent J pour slectionner un lment du sous-menu Maintenez la touche K enfonce pour quitter
-ou-
le mode Menu Changer Listes L M Tlphone
(p.47) Tonalits
(p.55) Fonctions Auxiliaires
(p.61) L M L M Tlphonique Liste
(p.50) Tonalits active/dsactive Silencx normal/
ferm Clavier Niv. Puissance activ/dsactiv haute/basse Identification par la tonalit standard/
alertes n 1 6 Escalert active/dsactive clairage activ/dsactiv Carte dOption active/dsactive Version Logiciel 96C23-A_cvr.qxd 1/30/2004 12:47 PM Page 1 MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. Motorola, Inc. 2003, 2004. All rights reserved. Printed in U.S.A. MOTOROLA et le logotype au M stylis sont enregistrs auprs du Bureau des marques et brevets des tats-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Motorola, Inc. 2003, 2004. Tous droits rservs. Imprim aux tats-Unis.
*6881096C23*
6881096C23-A PR400 Commercial Series Two-Way Radio User Guide Manuel de l'utilisateur de la radio bidirectionnelle
1 2 | exhibit 08d rf safety booklet | Users Manual | 210.74 KiB |
Product Safety and RF Energy Exposure Booklet for Portable Two-Way Radios The information provided in this document supersedes the general safety information contained in user guides published prior to February 2002.
C a u t i o n BEFORE USING THIS RADIO, READ THIS BOOKLET WHICH CONTAINS IMPORTANT OPERATING INSTRUCTIONS FOR SAFE USAGE AND RF ENERGY AWARENESS AND CONTROL INFORMATION AND OPERATIONAL INSTRUCTIONS FOR COMPLIANCE WITH RF ENERGY EXPOSURE LIMITS IN APPLICABLE NATIONAL AND INTERNATIONAL STANDARDS. ALSO READ THE OPERATIONAL INSTRUCTIONS FOR SAFE USAGE. FOR RADIOS THAT HAVE BEEN APPROVED AS INTRINSICALLY SAFE, READ THE INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON INTRINSIC SAFETY ON PAGE 10 OF THIS BOOKLET. Motorola, Inc. 2004 8000 W. Sunrise Blvd., Ft. Lauderdale, FL 33322 Printed in U.S.A. 5/04.
*6881095C98*
68P81095C98-B English RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use NOTICE: This radio is intended for use in occupational/controlled conditions where users have full knowledge of their exposure and can exercise control over their exposure to meet the occupational limits in FCC and International standards. This radio device is NOT authorized for general population consumer use. This two-way radio uses electromagnetic energy in the radio frequency (RF) spectrum to provide communications between two or more users over a distance. It uses radio frequency (RF) energy or radio waves to send and receive calls. RF energy is one form of electromagnetic energy. Other forms include, but are not limited to, sunlight and x-rays. RF energy, however, should not be confused with these other forms of electromagnetic energy, which when used improperly, can cause biological damage. Very high levels of x-rays, for example, can damage tissues and genetic material. Experts in science, engineering, medicine, health, and industry work with organizations to develop standards for safe exposure to RF energy. These standards provide recommended levels of RF exposure for both workers and the general public. These recommended RF exposure levels include substantial margins of protection. All Motorola two-way radios are designed, manufactured, and tested to ensure they meet government-established RF exposure levels. In addition, manufacturers also recommend specific operating instructions to users of two-way radios. These instructions are important because they inform users about RF energy exposure and provide simple procedures on how to control it. English 2 Please refer to the following websites for more information on what RF energy exposure is and how to control your exposure to assure compliance with established RF exposure limits:
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html Federal Communication Commission (FCC) Regulations The FCC rules require manufacturers to comply with the FCC RF energy exposure limits for portable two-way radios before they can be marketed in the U.S. When two-way radios are used as a consequence of employment, the FCC requires users to be fully aware of and able to control their exposure to meet occupational requirements. Exposure awareness can be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness information. Your Motorola two-way radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Motorola user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements. Compliance with RF Exposure Standards Your Motorola two-way radio is designed and tested to comply with a number of national and International standards and guidelines (listed below) for human exposure to radio frequency electromagnetic energy. This radio complies with the IEEE (FCC) and ICNIRP exposure limits for occupational/controlled RF exposure environments at operating duty factors of up to 50% talk-50%
listen and is authorized by the FCC for occupational use only. In terms of measuring RF energy for compliance with these exposure guidelines, your radio generates measurable RF energy only while it is transmitting (during talking), not when it is receiving (listening) or in standby mode. NOTE: The approved batteries, supplied with this radio, are rated for a 5-5-90 duty factor (5% talk-5% listen-90% standby) even though this radio complies with FCC occupational exposure limits and may operate at duty factors of up to 50% talk. 3 English Your Motorola two-way radio complies with the following RF energy exposure standards and guidelines:
United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47CFR part 2 sub-part J American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992 Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1-1999 Edition International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998 Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999 Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation Human Exposure) Standard, 2003 ANATEL ANNEX to Resolution No. 303 of July 2, 2002 "Regulation of limitation of exposure to electrical, magnetic and electromagnetic fields in the radio frequency range between 9 KHz and 300 GHz" and "Attachment to resolution #
303 from July 2, 2002"
RF Exposure Compliance and Control Guidelines and Operating Instructions To control your exposure and ensure compliance with the occupational/controlled environment exposure limits, always adhere to the following procedures. Guidelines:
Do not remove the RF Exposure Label from the device. User awareness instructions should accompany device when transferred to other users. Do not use this device if the operational requirements described herein are not met. English 4 Operating Instructions Transmit no more than the rated duty factor of 50% of the time. To transmit
(talk), push the Push-To-Talk (PTT) button. To receive calls, release the PTT button. Transmitting 50% of the time, or less, is important because this radio generates measurable RF energy exposure only when transmitting (in terms of measuring for standards compliance). Hold the radio in a vertical position in front of the face with the microphone (and other parts of the radio including the antenna) at least one inch (2.5 centimeters) away from the nose or lips. Antenna should be kept away from the eye. Keeping the radio at a proper distance is important since RF exposures decrease with increasing distance from the antenna. When worn on the body, always place the radio in a Motorola-approved clip, holder, holster, case, or body harness for this product. Using approved body-
worn accessories is important because the use of non-Motorola-approved accessories may result in exposure levels, which exceed the FCC occupational/controlled environment RF exposure limits. If you are not using a body-worn accessory and are not using the radio in the intended-use position in front of the face, ensure the antenna and the radio are kept at least one inch (2.5 centimeters) from the body when transmitting. Keeping the radio at a proper distance is important because RF exposures decrease with increasing distance from the antenna. Approved Accessories Use only Motorola-approved supplied or replacement antennas, batteries, and accessories. Use of Non-Motorola approved antennas, batteries, and accessories may exceed the FCC (IEEE) and ICNIRP RF exposure guidelines. For a list of Motorola-approved accessories, visit the following website, which lists approved accessories for your radio model:
http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml. 5 English Additional Information For additional information on exposure requirements or other training information, visit http://www.motorola.com/rfhealth. Electromagnetic Interference/Compatibility NOTE: Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference (EMI) if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for electromagnetic compatibility. Facilities To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your radio in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy. Aircraft When instructed to do so, turn off your radio when on board an aircraft. Any use of a radio must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions. Medical Devices Pacemakers The Advanced Medical Technology Association (AdvaMed) recommends that a minimum separation of 6 inches (15 centimeters) be maintained between a handheld wireless radio and a pacemaker. These recommendations are consistent with those of the U.S. Food and Drug Administration. English 6 Persons with pacemakers should:
ALWAYS keep the radio more than 6 inches (15 centimeters) from their pacemaker when the radio is turned ON. Not carry the radio in the breast pocket. Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference. Turn the radio OFF immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place. Hearing Aids Some digital wireless radios may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Use of Communication Devices While Driving Always check the laws and regulations on the use of radios in the areas where you drive. Give full attention to driving and to the road. Use hands-free operation, if available. Pull off the road and park before making or answering a call, if driving conditions or regulations so require. 7 English Operational Warnings
W A R N I N G For Vehicle With Air Bags:
Refer to vehicle manufacturer's manual prior to installation of electronic equipment to avoid interference with air bag wiring. Do not place a portable radio in the area over an air bag or in the air bag deployment area. Air bags inflate with great force. If a portable radio is placed in the air bag deployment area and the air bag inflates, the radio may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle. Potentially Explosive Atmospheres
(Explosive atmospheres refers to hazard classified locations that may contain hazardous gas, vapors, or dusts.) Turn off your radio prior to entering any area with a potentially explosive atmosphere unless it is a portable radio type especially qualified for use in such areas as Intrinsically Safe (for example, Factory Mutual, CSA, UL, or CENELEC). Do not remove, install, or charge batteries in such areas. Sparks in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. English 8
W A R N I N G The areas with potentially explosive atmospheres referred to above include fueling areas such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust or metal powders. Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, posted. Blasting Caps and Blasting Areas To avoid possible interference with blasting operations, turn off your radio when you are near electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas posted: "Turn off two-way radio." Obey all signs and instructions. Operational Cautions
C a u t i o n Antennas Do not use any portable radio that has a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with your skin, a minor burn can result. Batteries All batteries can cause property damage and/or bodily injury, such as burns, if a conductive material such as jewelry, keys, or beaded chains touches exposed terminals. The conductive material may complete an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise care in handling any charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. 9 English Intrinsically Safe Radio Information The Intrinsically safe approval unit refers to a product that has been approved as intrinsically safe by an approval agency (for example FM Approvals, CSA, UL, or Cenelec) and certifies that a particular product meets the Agency's applicable intrinsic safety standards for specific types of hazardous classified locations. A portable radio that has been approved for intrinsic safety will have Approval label attached to the radio to identify the unit as being Approved for specified hazardous atmospheres. This label specifies the hazardous Class/Division/Group along with the part number of the battery that must be used. The Intrinsically Safe Approval Label will be located on the portable radio unit. Operational Cautions for Intrinsic Safe Equipment
C a u t i o n Do not operate radio communications equipment in a hazardous atmosphere unless it is a type especially qualified (for example, FM, UL, CSA, or CELENELC approved). An explosion or fire may result. Do not operate a radio unit that has been approved as intrinsically safe product in a hazardous atmosphere if it has been physically damaged (for example, cracked housing). An explosion or fire may result. Do not replace or charge batteries in a hazardous atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing batteries and cause an explosion or fire. Warnings for Radios Approved as Intrinsically Safe Radios must ship from the Motorola manufacturing facility with the hazardous atmosphere capability and the intrinsic safety approval labelling (FM, UL, CSA, CENELEC). Radios will not be upgraded to this capability and labeled once they have been shipped to the field. English 10 A modification changes the units hardware from its original design configuration. Modifications can only be made by the original product manufacturer.
W A R N I N G
W A R N I N G Do not replace or change accessories in a hazardous atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing accessories and cause an explosion or fire. Turn the radio off before removing or installing a battery or accessory. Do not disassemble an intrinsically safe product in any way that exposes the internal circuits of the unit. Failure to use an intrinsically safe approved battery or Approved accessories specifically approved for the radio unit may result in the dangerously unsafe condition of an unapproved radio combination being used in a hazardous location. Unauthorized or incorrect modification of the intrinsically safe approved Product will negate the approval rating of the product. Incorrect repair or relabeling of any intrinsically safe Agency-
approved radio could adversely affect the Approval rating of the unit. Use of a radio that is not intrinsically safe in a hazardous atmosphere could result in serious injury or death. 11 English Repair
W A R N I N G REPAIRS FOR MOTOROLA PRODUCTS WITH INTRINSICALLY SAFE APPROVAL ARE THE RESPONSIBILITY OF THE USER. Repairs to a Motorola FM approved radio product should only be done at a location that has been FM audited under the FM 3605 repairs and service standard. Contact Motorola for assistance regarding repairs and service of Motorola intrinsically safe equipment. A repair constitutes something done internally to the unit that would bring it back to its original condition. Items not considered as repairs are those in which an action is performed on a unit which does not require the outer casing of the unit to be opened in a manner that exposes the internal electrical circuits of the unit. Do Not Substitute Options or Accessories The Motorola communications equipment certified as intrinsically safe by the approving agency, (FM, UL, CSA, CENELEC) is tested as a complete system which consists of the listed agency Approved portable, Approved battery, and Approved accessories or options, or both. This Approved portable and battery combination must be strictly observed. There must be no substitution of items, even if the substitute has been previously Approved with a different Motorola communications equipment unit. Approved configurations are listed by the Approving Agency (FM, UL, CSA, CENELEC). The Intrinsically Safe Approval Label affixed to radio refers to the intrinsically safe classification of that radio product, and the approved batteries that can be used with that system. English 12 The manual PN referenced on the Intrinsically Safe Approval Label identifies the approved Accessories and or options that can be used with that portable radio unit. Using a non Motorola intrinsically safe battery and or accessory with the Motorola approved radio unit will void the intrinsically safe approval of that radio unit. 13 English Notes English 14 Folleto de normas de seguridad y exposicin a la energa de RF al usar radios bidireccionales porttiles La informacin incluida en este documento reemplaza la informacin de seguridad general contenida en los manuales de usuario publicados antes de febrero de 2002.
Precaucin ANTES DE USAR EL RADIO LEA ESTE FOLLETO, EL CUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE OPERACIN IMPORTANTES PARA USO SEGURO DEL RADIO, AS COMO INFORMACIN SOBRE LA ENERGA DE RF Y SU CONTROL, E INSTRUCCIONES OPERACIONALES ORIENTADAS A GARANTIZAR LA CONFORMIDAD CON LOS LMITES DE EXPOSICIN A LA ENERGA DE RADIOFRECUENCIA ESTABLECIDOS EN LAS NORMAS NACIONALES E INTERNACIONALES APLICABLES. LEA TAMBIN LAS INSTRUCCIONES OPERACIONALES PARA USO SEGURO DEL RADIO. SI EL RADIO HA SIDO APROBADO COMO INTRNSECAMENTE SEGURO, LEA LAS INSTRUCCIONES Y LA INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD INTRNSECA EN LA PGINA 11 DE ESTE FOLLETO. Motorola, Inc. 2004 8000 W. Sunrise Blvd., Ft. Lauderdale, FL 33322 Impreso en EE.UU. 5/04.
*6881095C98*
68P81095C98-B Espaol Informacin sobre exposicin a la energa de RF y su control, e instrucciones operacionales para uso como herramienta ocupacional AVISO: Este radio est diseado para uso en ambientes ocupacionales controlados donde los usuarios estn plenamente conscientes de la exposicin a la energa de radiofrecuencia a la que estn sujetos, y pueden ejercer control sobre dicha exposicin a fin de satisfacer los lmites para uso ocupacional establecidos en las normas de la FCC y dems normas internacionales. Esta unidad de radio NO est aprobada para la venta al pblico en general en el mercado de consumo masivo. Este radio bidireccional emplea energa electromagntica en el espectro de radiofrecuencia (RF) para permitir las comunicaciones entre dos o ms usuarios distantes. El mismo emplea la energa de radiofrecuencia u ondas de radio para enviar y recibir llamadas. La energa de RF es una forma de energa electromagntica. Este tipo de energa se presenta en otras formas, entre las que se encuentran la luz del Sol y los rayos X. La energa de RF, sin embargo, no debe confundirse con estas otras formas de energa electromagntica que, cuando son usadas indebidamente, pueden ocasionar daos biolgicos. Niveles muy elevados de rayos X, por ejemplo, pueden producir daos en tejidos y en material gentico. Expertos en las ciencias, la ingeniera, la medicina, la salud y la industria trabajan conjuntamente con diferentes organizaciones con el fin de desarrollar normas que definan lmites prudentes de exposicin a la energa de RF. Estas normas proporcionan los niveles recomendados de exposicin a la RF, tanto para los trabajadores como para el pblico en general. Estos niveles recomendados de exposicin a la RF incluyen un margen de seguridad suficientemente amplio. Todos los radios bidireccionales Motorola son diseados, fabricados y probados de manera que aseguren el cumplimiento de los niveles de exposicin a la RF establecidos por entidades pblicas regulatorias. Asimismo, los fabricantes recomiendan a los usuarios de radios bidireccionales seguir instrucciones de operacin especficas. Estas instrucciones son importantes, ya que informan a los usuarios acerca de la exposicin a la energa de RF y proporcionan procedimientos sencillos para su control. Espaol 2 Visite los siguientes sitios Web para obtener ms informacin acerca de la exposicin a la energa de RF y de cmo controlar la exposicin para garantizar la observancia de los lmites de exposicin establecidos. http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html Regulaciones de la Comisin Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC) Las normas de la FCC estipulan que los fabricantes de radios porttiles bidireccionales no podrn comercializar sus productos en los EE.UU., a menos que los mismos cumplan con los lmites de exposicin a la energa de RF establecidos por la FCC. Cuando la naturaleza del trabajo requiere el uso de radios bidireccionales, la FCC exige que los usuarios estn totalmente conscientes de los efectos de la exposicin, y que sean capaces de controlar el nivel de exposicin al que se someten, a fin de satisfacer los requisitos laborales. La informacin sobre exposicin puede facilitarse mediante el uso de una etiqueta de producto que remita a los usuarios a la fuente de informacin apropiada. Su radio bidireccional Motorola tiene una etiqueta con informacin acerca de la exposicin a la energa de RF. Adems, en el manual de usuario del producto Motorola, o en un folleto de seguridad separado, se incluye la informacin e instrucciones de operacin necesarias para controlar la exposicin a la energa de RF y para garantizar el cumplimiento de las normas. Conformidad con las normas sobre exposicin a la radiofrecuencia Este radio bidireccional Motorola ha sido diseado y verificado con el fin de garantizar su compatibilidad con las siguientes normas y recomendaciones nacionales e internacionales relacionadas con la exposicin de seres humanos a la energa electromagntica de radiofrecuencia. Este radio cumple con los lmites de exposicin establecidos por el IEEE (FCC) y la ICNIRP para entornos ocupacionales o con control de exposicin a la energa de radiofrecuencia, a niveles de operacin de hasta un 50% (50% transmisin/
50% recepcin), y est aprobado por la FCC para uso como herramienta ocupacional solamente. En lo que respecta a la medicin de energa de RF para la determinacin de conformidad con estas pautas de exposicin, el radio genera energa de RF medible slo cuando est transmitiendo (cuando el usuario est 3 Espaol hablando), no cuando est recibiendo (cuando el usuario est oyendo) ni cuando est en reposo. NOTA: Las bateras aprobadas que se suministran con este radio soportan un nivel de operacin de 5-5-90 (5% del tiempo transmitiendo, 5% recibiendo y 90% en reposo), aun cuando este radio satisface los lmites de exposicin ocupacional de la FCC y puede trabajar a niveles de operacin de hasta 50% (50% del tiempo transmitiendo). Este radio bidireccional Motorola satisface las siguientes normas y recomendaciones relacionadas con la exposicin a la energa de radiofrecuencia:
Comisin Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC), Cdigo de Reglamentos Federales; 47CFR parte 2 subparte J. Instituto Nacional Americano de Normas (ANSI) / Instituto de Ingenieros Elctricos y Electrnicos (IEEE) C95. 1-1992. Instituto de Ingenieros Elctricos y Electrnicos (IEEE) (C95.1 Edicin 1999). Comisin Internacional para la Proteccin contra la Radiacin No Ionizante
(ICNIRP) 1998. Ministerio de Sanidad (Canad), Cdigo de seguridad 6. Lmites de la exposicin humana a los campos electromagnticos de radiofrecuencia en el rango de frecuencias de 3 KHz a 300 GHz (1999). Direccin Australiana de Comunicaciones, Normativa de Radiocomunicaciones de 2003 (exposicin humana a la radiacin electromagntica). Anexo a la Resolucin n 303 de ANATEL del 2 de julio de 2002, "Regulacin de los lmites de exposicin a campos elctricos, magnticos y electromagnticos en el rango de radiofrecuencias entre 9 KHz y 300 GHz" y el "Documento adjunto a la Resolucin n 303 del 2 de julio de 2002". Espaol 4 Pautas de conformidad y control de la exposicin de RF, e instrucciones de operacin Para controlar su exposicin y asegurar la conformidad con los lmites de exposicin en un entorno ocupacional o controlado, observe siempre los procedimientos siguientes:
Pautas:
No retire del dispositivo la etiqueta con informacin acerca de la exposicin a la El aparato debe ser acompaado de la informacin relacionada con la energa de RF cuando el mismo sea transferido a otros usuarios. No use este dispositivo sin antes satisfacer los requisitos operacionales aqu energa de RF. descritos. Instrucciones de operacin No transmita ms del 50% del tiempo, a fin de no sobrepasar el nivel de operacin mximo especificado del 50%. Para transmitir (hablar) presione el botn de transmisin (PTT). Para recibir llamadas, suelte el botn PTT. Es importante no transmitir ms del 50% del tiempo, ya que este radio emite energa de RF medible slo cuando est transmitiendo (en trminos de conformidad con las normas de medicin). Sostenga el radio en posicin vertical frente a la cara, con el micrfono (y las dems partes del radio, incluida la antena) a una distancia mnima de 2,5 centmetros (1 pulg.) de la nariz y los labios. La antena debe mantenerse apartada de los ojos. Es importante mantener el radio a una distancia adecuada ya que la exposicin a la RF disminuye al aumentar la distancia de la antena. Cuando use el radio ajustado al cuerpo, colquelo siempre en un clip, sujetador para cinturn, estuche o arns para el cuerpo aprobado por Motorola para uso con este producto. Es importante emplear accesorios aprobados para uso con unidades ajustadas al cuerpo, ya que de otra manera el usuario podra exponerse a niveles de energa de RF superiores a los lmites establecidos por la FCC para entornos ocupacionales o con control de exposicin. 5 Espaol Si no emplea accesorios de Motorola para uso ajustado al cuerpo y no est usando el radio en la posicin usual frente a la cara, no olvide mantener la antena y el radio a una distancia mnima de 2,5 centmetros (1 pulgada) del cuerpo al transmitir. Es importante mantener el radio a una distancia adecuada ya que la exposicin a la RF disminuye al aumentar la distancia a la antena. Accesorios aprobados Use nicamente antenas, bateras y accesorios suministrados por Motorola o reemplazos aprobados por Motorola. Si se emplean antenas, bateras o accesorios no aprobados por Motorola se podran exceder los lmites de exposicin a la energa de radiofrecuencia establecidos por la FCC (IEEE) y por la ICNIRP. Para consultar la lista de accesorios aprobados por Motorola visite el siguiente sitio Web donde encontrar una lista de accesorios adecuados para el modelo del radio en cuestin:
http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml Informacin adicional Para obtener informacin adicional sobre los requisitos de exposicin o sobre capacitacin, visite http://www.motorola.com/rfhealth. Interferencia y compatibilidad electromagntica NOTA: Casi todos los dispositivos electrnicos son susceptibles a la interferencia electromagntica (EMI) si no cuentan con el debido blindaje, o si no estn diseados o configurados de manera que sean compatibles con este tipo de seales electromagnticas. Edificaciones Para evitar problemas de interferencia y/o compatibilidad electromagntica, apague el radio donde haya letreros que as lo establezcan. Por ejemplo, en hospitales e instalaciones de asistencia mdica podran estar usando aparatos sensibles a la energa de RF externa. Espaol 6 Aeronaves Cuando est a bordo de un avin, apague el radio cuando se le indique. El radio deber ser usado de conformidad con las regulaciones de la lnea area y con las instrucciones de la tripulacin. Aparatos mdicos Marcapasos La Asociacin de tecnologa mdica avanzada (AdvaMed, Advanced Medical Technology Association) recomienda mantener una distancia mnima de 15 centmetros (6 pulgadas) entre un radio inalmbrico de mano y un marcapasos. Estas recomendaciones concuerdan con las disposiciones del organismo estadounidense para el control de alimentos y drogas (FDA, Food and Drug Administration). Las personas que utilicen marcapasos deben seguir las recomendaciones que se presentan a continuacin:
Mantener SIEMPRE el radio a una distancia de 15 centmetros (6 pulgadas) como mnimo del marcapasos cuando est encendido el radio. No llevar el radio dentro del bolsillo de la camisa. Utilizar el odo opuesto al marcapasos para minimizar la probabilidad de interferencia. Apagar el radio inmediatamente si sospecha que est produciendo interferencia. Aparatos auditivos Algunos radios inalmbricos digitales pueden interferir con ciertos aparatos auditivos. En caso de que exista interferencia, puede consultar con el fabricante del aparato auditivo para explorar posibles alternativas. Otros dispositivos mdicos Si utiliza cualquier otro dispositivo mdico, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si est protegido adecuadamente contra la energa de RF externa. Su mdico podra ayudarle a obtener esta informacin. 7 Espaol Uso de dispositivos de comunicaciones durante la conduccin de vehculos Consulte siempre las leyes y reglamentos para el uso de radios en las zonas donde conduce. Preste atencin al camino y a las condiciones de conduccin. Use la funcin de manos libres, si est disponible. Salga del camino y estacione el vehculo antes de realizar o contestar una llamada, si la situacin lo amerita o si los reglamentos de trnsito as lo estipulan. Espaol 8 Advertencias operacionales
ADVERTENCIA Para vehculos equipados con bolsas de aire:
Consulte el manual del fabricante del vehculo antes de instalar un equipo electrnico para evitar interferencia con el cableado de las bolsas de aire. No coloque el radio porttil sobre una bolsa de aire o en el rea de despliegue de la misma. Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza. De haber un radio porttil en el rea de despliegue de la bolsa de aire cuando sta se infle, el radio podra salir proyectado con gran velocidad y ocasionar lesiones graves a los pasajeros. Ambientes potencialmente explosivos
(Los ambientes explosivos son lugares clasificados como peligrosos que pueden contener gases, vapores o polvos peligrosos). Apague el radio cuando est en una atmsfera potencialmente explosiva, salvo que use un tipo de radio porttil especficamente clasificado como intrnsecamente seguro (por ejemplo, por la Factory Mutual Research Corp., CSA, UL o CENELEC) para uso en tales reas. No retire, instale ni cargue bateras en estas reas. Las chispas en atmsferas potencialmente explosivas pueden desencadenar explosiones o incendios, y ocasionar lesiones o incluso la muerte. 9 Espaol
ADVERTENCIA Entre los entornos potencialmente explosivos mencionados anteriormente se encuentran las reas con combustible, por ejemplo, debajo de la cubierta de barcos, instalaciones de transferencia y almacenamiento de combustible o de productos qumicos, y reas donde el aire contiene productos qumicos o partculas tales como granos, cereales, polvo comn o polvo metlico. En las reas con atmsferas potencialmente explosivas generalmente hay seales de precaucin, aunque no siempre es as. reas de voladuras y explosivos Para evitar una posible interferencia con las operaciones de detonacin, apague el radio cuando est cerca de detonadores elctricos, en un rea de detonaciones o donde haya letreros que indiquen apagar los radios bidireccionales. Obedezca todas las seales e instrucciones. Precauciones operacionales
Precaucin Antenas No utilice radios porttiles que tengan la antena daada. Si una antena daada hace contacto con la piel, podra producir una pequea quemadura. Bateras Todas las bateras pueden causar daos materiales, lesiones o quemaduras si un material conductor, por ejemplo, joyas, llaves o cadenas, hace contacto con los terminales expuestos. El material podra cerrar un circuito elctrico (producir un cortocircuito) y tornarse muy caliente. Manipule con cuidado las bateras cargadas, especialmente cuando las lleve dentro de un bolsillo, cartera o envase que contenga objetos metlicos. Espaol 10 Informacin sobre radios intrnsecamente seguros La aprobacin de un dispositivo como intrnsecamente seguro se refiere a un producto que ha sido aprobado como intrnsecamente seguro por una entidad aprobatoria (por ejemplo, la aprobacin de FMRC, CSA, UL o Cenelec) y certifica que un producto en particular cumple las normas de seguridad intrnseca aplicables de dicha entidad aprobatoria para tipos especficos de lugares clasificados como peligrosos. Todo radio porttil al que se le haya otorgado la aprobacin de seguridad intrnseca deber tener adherida la correspondiente etiqueta de aprobacin que lo identifique como aprobado para uso en los ambientes peligrosos especificados. En dichas etiquetas se establece la Clase/
Divisin/Grupo de riesgo junto con el nmero de parte de la batera que se debe usar. La etiqueta de aprobacin de un dispositivo intrnsecamente seguro deber estar adherida sobre la unidad de radio porttil. Precauciones operacionales para unidades intrnsecamente seguras
Precaucin No haga funcionar equipos de radiocomunicaciones en atmsferas peligrosas salvo que los mismos cuenten con las aprobaciones especiales correspondientes (por ejemplo, la aprobacin de FMRC, UL, CSA o CENELEC). De lo contrario, podran producirse explosiones o incendios. No haga funcionar un radio aprobado como intrnsecamente seguro en un ambiente peligroso si dicho radio presenta seales de daos (por ejemplo, la cubierta resquebrajada). De otra manera podran producirse explosiones o incendios. No cambie ni reinstale bateras en atmsferas peligrosas. De producirse chispas al instalar o sacar dichas bateras, podran originarse incendios o explosiones. 11 Espaol Advertencias en torno a los radios aprobados como intrnsecamente seguros Los radios debern ser enviados por la fbrica de Motorola con la capacidad para funcionar en atmsferas peligrosas y la etiqueta de aprobacin de seguridad intrnseca correspondiente (FMRC, UL, CSA, CENELEC). Los radios no pueden ser actualizados con esta capacidad ni marcados con las etiquetas correspondientes una vez que sean enviados al campo. Toda modificacin alterar la configuracin de diseo original de los componentes de la unidad. Las modificaciones slo podrn ser realizadas por el fabricante del producto original.
ADVERTENCIA No cambie ni reinstale accesorios en atmsferas peligrosas. De producirse chispas al instalar o sacar accesorios, podran originarse incendios o explosiones. Apague el radio antes de desinstalar o instalar bateras o accesorios. No desarme una unidad intrnsecamente segura a un nivel tal que los circuitos internos queden al descubierto. Espaol 12
ADVERTENCIA El no usar una batera o accesorio intrnsecamente seguro aprobado para uso con la unidad de radio correspondiente podra dar lugar a una condicin peligrosa semejante a la producida al usar una combinacin de radio no aprobada en un rea peligrosa. Toda modificacin incorrecta o no autorizada del producto aprobado como intrnsecamente seguro anular la clasificacin del mismo. Toda reposicin de etiqueta o reparacin indebida de cualquier radio aprobado por una entidad aprobatoria de unidades intrnsecamente seguras podra afectar negativamente la clasificacin de la unidad. El uso de un radio que carezca de seguridad intrnseca en atmsferas peligrosas podra ocasionar lesiones graves o la muerte. Reparacin
ADVERTENCIA LA REPARACIN DE PRODUCTOS MOTOROLA APROBADOS COMO INTRNSECAMENTE SEGUROS ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO. La reparacin de radios Motorola aprobados por la FMRC debe ser realizada nicamente en lugares supervisados por la FMRC que cumplan las normas de aprobacin FMRC nmero de clase 3605 relativas al servicio y la reparacin. Comunquese con Motorola para obtener asistencia con el servicio y la reparacin de unidades Motorola intrnsecamente seguras. Se entiende por reparacin cualquier operacin realizada en el interior de la unidad a fin de devolverle su condicin original. 13 Espaol No se consideran reparaciones aquellas acciones efectuadas para las que no es necesario abrir la cubierta exterior de la unidad de forma que los circuitos elctricos internos de la unidad queden expuestos. No sustituya opciones ni accesorios El equipo de comunicaciones Motorola certificado como intrnsecamente seguro por la entidad aprobatoria (FMRC, UL, CSA, CENELEC) se prueba como un sistema completo, compuesto del radio porttil, batera, accesorios y opciones, todos ellos aprobados por la entidad correspondiente. El uso de esta combinacin aprobada, compuesta de la unidad porttil y la batera, deber observarse estrictamente. No debern usarse componentes sustitutos, aun cuando el sustituto haya sido aprobado previamente para uso con un equipo de comunicaciones Motorola diferente. Las configuraciones aprobadas pueden consultarse en la lista que mantiene la entidad aprobatoria (FMRC, UL, CSA, CENELEC). La etiqueta de aprobacin de seguridad intrnseca adherida al radio identifica la clasificacin de intrnsecamente seguro de dicho radio y de las bateras aprobadas que pueden ser usadas con ese sistema. El nmero de parte del manual referido en la etiqueta de aprobacin de seguridad intrnseca identifica los accesorios y/u opciones aprobados que se pueden usar con esa unidad de radio porttil. El no usar una batera o accesorio Motorola intrnsecamente seguro con la unidad de radio Motorola aprobada anular la aprobacin de seguridad intrnseca de dicha unidad de radio. Espaol 14 Folheto de normas de segurana e de exposio energia de RF quando do uso de rdios portteis bidirecionais As informaes contidas neste documento substituem as informaes a respeito de segurana geral contidas nos manuais do usurio publicados antes de fevereiro de 2002.
Precauo ANTES DE UTILIZAR O RDIO PROCURE LER ESTE FOLHETO, QUE CONTM IMPORTANTES INSTRUES DE OPERAO PARA O USO SEGURO, BEM COMO INFORMAES SOBRE A ENERGIA DE RF E SEU CONTROLE, ALM DE INSTRUES OPERACIONAIS VOLTADAS A GARANTIR A CONFORMIDADE COM OS LIMITES DE EXPOSIO ENERGIA DE RADIOFREQNCIA ESTABELECIDOS NAS NORMAS NACIONAIS E INTERNACIONAIS APLICVEIS. PROCURE LER TAMBM AS INSTRUES OPERACIONAIS PARA O USO SEGURO DO RDIO. SE O RDIO HOUVER SIDO APROVADO COMO INTRINSECAMENTE SEGURO, LEIA AS INSTRUES E AS INFORMAES SOBRE SEGURANA INTRNSECA NA PGINA 11 DESTE FOLHETO. Motorola, Inc. 2004 8000 W. Sunrise Blvd., Ft. Lauderdale, FL 33322 Impresso nos EUA. 5/04.
*6881095C98*
68P81095C98-B Portugus Informaes sobre a exposio energia de RF e seu controle, e instrues operacionais para o uso como ferramenta ocupacional AVISO: Este rdio foi projetado para ser usado em ambientes ocupacionais controlados, onde os usurios estejam plenamente conscientes da exposio energia de radiofreqncia a que esto sujeitos e podem exercer o controle sobre tal exposio, de modo a satisfazer as exigncias de limites para uso ocupacional estabelecidos nas normas da FCC e demais normas internacionais. Esta unidade de rdio NO aprovada para venda ao pblico em geral no mercado de consumo de massa. Este rdio bidirecional emprega energia eletromagntica no espectro de radiofreqncia (RF) para possibilitar a comunicao entre dois ou mais usurios distantes. O rdio utiliza a energia de radiofreqncia ou ondas de rdio para enviar e receber chamadas. A energia de RF uma forma de energia eletromagntica. Este tipo de energia se apresenta sob outras formas, dentre as quais se incluem a luz solar e os raios X. A energia de RF, contudo, no deve ser confundida com estas outras formas de energia eletromagntica que, quando so usadas indevidamente, podem causar danos biolgicos. Nveis muito elevados de raios X, por exemplo, podem produzir danos aos tecidos e ao material gentico. Especialistas em cincias, engenharia, medicina, sade e indstria tm trabalhado conjuntamente com as diferentes organizaes com a finalidade de desenvolver normas que definem os limites prudentes de exposio energia de RF. Estas normas proporcionam os nveis recomendveis de exposio RF, tanto para os trabalhadores quanto para o pblico em geral. Estes nveis recomendados de exposio energia de RF incluem uma margem de segurana suficientemente ampla. Todos os rdios bidirecionais Motorola so projetados, fabricados e testados de maneira segura de modo a assegurar o cumprimento dos nveis de exposio RF estabelecidos pelos organismos pblicos reguladores. Alm disto, os fabricantes recomendam aos usurios de rdios bidirecionais que sigam as instrues de Portugus 2 operao especficas. Estas instrues so importantes uma vez que informam os usurios a respeito da exposio energia de RF e oferecem procedimentos simples para seu controle. Visite os websites indicados a seguir para obter mais informaes sobre o que se trata a exposio energia de RF e de como controlar esta exposio, de modo a garantir a observncia dos limites de exposio estabelecidos. http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html Regulamentos da Comisso Federal de Comunicaes dos Estados Unidos (FCC) As normas da FCC estipulam que os fabricantes de rdios porttil bidirecionais no podero comercializar seus produtos nos Estados Unidos, exceto se tais produtos cumprirem com as exigncias de limites de exposio energia de RF estabelecidos pela FCC. Quando a natureza do trabalho requer o uso de rdios bidirecionais, a FCC exige que os usurios estejam totalmente conscientes dos efeitos da exposio e que sejam capazes de controlar o nvel de exposio a que esto submetidos de modo a satisfazer as exigncias do trabalho. As informaes sobre exposio podem ser facilitadas por meio do uso de uma etiqueta de produto que remeta os usurios fonte de informaes apropriadas. Seu rdio bidirecional Motorola contm uma etiqueta com informaes sobre a exposio energia de RF. Alm disto, no manual do usurio do produto Motorola, ou em um folheto de segurana publicado em separado, esto includas as informaes e instrues de operao necessrias para controlar a exposio energia de RF e para garantir o cumprimento das normas. Conformidade com as normas relativas exposio energia de radiofreqncia Este rdio bidirecional Motorola foi projetado e testado com a finalidade de garantir a sua compatibilidade com as normas e recomendaes nacionais e internacionais no que se refere a exposio de seres humanos energia eletromagntica de radiofreqncia. Este rdio atende aos limites de exposio estabelecidos pelo IEEE (FCC) e pela ICNIRP para ambientes ocupacionais ou com controle 3 Portugus de exposio energia de radiofreqncia, em nveis de operao de at 50%
(50% transmisso / 50% recepo) e encontra-se aprovado pela FCC para o uso somente como ferramenta ocupacional. No que se refere medio da energia de RF para a determinao de conformidade com as orientaes de exposio da FCC, o rdio irradia energia de RF mensurvel somente quando est em transmisso (quando o usurio est falando) e no quando est recebendo
(quando o usurio est ouvindo) ou quando se encontra em repouso. NOTA: As baterias aprovadas fornecidas com este rdio suportam um nvel de operao de 5-5-90 (5% do tempo transmitindo, 5% do tempo recebendo e 90% do tempo em repouso), muito embora este rdio satisfaa aos limites de exposio ocupacional da FCC e possa trabalhar em nveis de operao de at 50% (50% do tempo transmitindo). Este rdio bidirecional Motorola satisfaz s seguintes normas e recomendaes relacionadas exposio energia de radiofreqncia:
Comisso Federal de Comunicaes dos Estados Unidos (FCC), Cdigo de Regulamentos Federais; 47CFR parte 2 subparte J. Instituto Nacional Americano de Normas (ANSI) / Instituto de Engenheiros Eltricos e Eletrnicos (IEEE) C95. 1-1992. Instituto de Engenheiros Eltricos e Eletrnicos (IEEE) (C95.1 - Edio 1999). Comisso Internacional para Proteo contra Radiao no Ionizante (ICNIRP) 1998. Ministrio da Sade (Canad), Cdigo de segurana 6. Limites da exposio humana aos campos eletromagnticos de radiofreqncia situados no intervalo de freqncias de 3 kHz a 300 GHz (1999). Autoridade Australiana de Comunicaes, Normativa de Radiocomunicaes de 2003 (exposio humana radiao eletromagntica). Anexo Resoluo N. 303 da ANATEL de 2 de julho de 2002, "Regulamento dos limites de exposio a campos eltricos, magnticos e eletromagnticos na Portugus 4 faixa de freqncias entre 9 kHz e 300 GHz" e o "Documento anexo Resoluo n. 303 de 2 de julho de 2002". Orientaes gerais de controle e conformidade da exposio de RF e instrues de operao Para controlar sua exposio e assegurar a conformidade com os limites de exposio em um ambiente ocupacional ou controlado, procure observar sempre os procedimentos descritos a seguir:
Orientaes gerais:
No retire do dispositivo a etiqueta com informaes a respeito da exposio energia de RF. O equipamento deve estar acompanhado das informaes relacionadas com a energia de RF quando o mesmo for transferido a outros usurios. No utilize este dispositivo sem antes satisfazer os requisitos operacionais aqui descritos. Instrues de operao No transmita mais de 50% do tempo, de modo a no ultrapassar o nvel de operao mximo especificado de 50%. Para transmitir (falar) pressione o boto de transmisso (PTT). Para receber chamadas solte o boto de transmisso (PTT). importante no transmitir mais de 50% do tempo, uma vez que o rdio emite energia de RF mensurvel somente quando est em transmisso (em termos da conformidade com as normas de medio). Mantenha o rdio na posio vertical em frente ao rosto, com o microfone (e as demais partes do rdio, incluindo a antena) a uma distncia mnima de 2,5 centmetros (1 polegada) do nariz e dos lbios. A antena deve ser mantida longe dos olhos. importante manter o rdio a uma distncia adequada uma vez que a exposio RF diminui ao se aumentar a distncia at a antena. Quando utilizar o rdio junto ao corpo, coloque-o sempre em um clipe, suporte de cinto, estojo ou arns para o corpo aprovado pela Motorola para ser usado 5 Portugus com este produto. importante utilizar acessrios aprovados para uso com unidades fixadas junto ao corpo, j que de outra forma o usurio poder expor-
se a nveis de energia de RF superiores aos estabelecidos pela FCC para ambientes ocupacionais ou com controle de exposio. Se no forem utilizados acessrios da Motorola para o uso ajustado ao corpo e se o rdio no for utilizado na posio usual de frente ao rosto, assegure-se de manter uma distncia mnima de 2,5 centmetros (uma polegada) de distncia do corpo quando da transmisso. importante manter o rdio a uma distncia adequada uma vez que a exposio RF diminui ao se aumentar a distncia at a antena. Acessrios aprovados Use somente as antenas, baterias e acessrios fornecidos pela Motorola, ou substitutos aprovados pela Motorola. Caso se utilize antenas, baterias ou acessrios no aprovadas pela Motorola, corre-se o risco de exceder os limites de exposio energia de radiofreqncia estabelecidos pela FCC(IEEE) e pela ICNIRP. Para consultar a lista de acessrios aprovados pela Motorola, visite o website indicado a seguir onde se poder encontrar uma lista de acessrios adequados para o modelo de rdio em questo. http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml. Informaes adicionais Para obter informaes adicionais sobre os requisitos de exposio ou sobre capacitao, visite http://www.motorola.com/rfhealth. Interferncia e compatibilidade eletromagntica NOTA: Quase todos os dispositivos eletrnicos so susceptveis interferncia eletromagntica (EMI) se no estiverem devidamente blindados ou se no tiverem sido projetados ou configurados de maneira a serem compatveis com estes tipos de sinais eletromagnticos. Portugus 6 Edificaes Para evitar problemas de interferncia e/ou de compatibilidade eletromagntica, desligue o rdio em todos os locais onde houver avisos instruindo neste sentido. Por exemplo, os hospitais e estabelecimentos de assistncia mdica podem estar utilizando equipamentos sensveis energia de RF externa. Aeronaves Quando estiver a bordo de uma aeronave, desligue o rdio quando for solicitado a faz-lo. Quando estiver utilizando o rdio, proceda em conformidade com os regulamentos da companhia area e segundo as instrues da tripulao. Dispositivos mdicos Marca-passos A Associao de Tecnologia Mdica Avanada (AdvaMed, Advanced Medical Technology Association) recomenda que se mantenha uma distncia mnima de 15 centmetros (6 polegadas) entre um rdio de mo sem fio e um marca-passo. Estas recomendaes so consistentes com as disposies da agncia norte-americana para o controle de alimentos e medicamentos (FDA, Food and Drug Administration). As pessoas que utilizam marca-passos devem seguir as recomendaes descritas a seguir:
Manter SEMPRE o rdio a uma distncia mnima de 15 centmetros (6 polegadas) do marca-passo quando o rdio estiver ligado. No carregar o rdio dentro do bolso da camisa. Utilizar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar a possibilidade de interferncia. Desligar o rdio imediatamente se houver suspeita de que o mesmo esteja produzindo interferncia. 7 Portugus Dispositivos de audio Alguns rdios digitais sem fio podem interferir com certos dispositivos de audio. No caso de ocorrer interferncia, pode-se consultar o fabricante do dispositivo para obter possveis alternativas. Outros dispositivos mdicos Caso esteja utilizando qualquer outro dispositivo mdico, consulte o fabricante do dispositivo para determinar se o mesmo se encontra adequadamente protegido contra a energia de RF externa. Seu mdico poder lhe auxiliar na obteno desta informao. Uso de dispositivos de comunicaes quando na direo de um veculo Consulte as leis e regulamentos de trnsito referentes ao uso de rdios nos locais em que estiver dirigindo. Preste ateno ao volante quando estiver dirigindo. Use a funo de mos livres, se este recurso estiver disponvel. Saia da pista e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se as condies de trnsito assim o exigirem ou se as normas de trnsito assim determinar. Portugus 8 Advertncias operacionais
ADVERTNCIA Para veculos equipados com airbags:
Consulte o manual do fabricante do veculo antes de instalar um equipamento eletrnico, de modo a evitar interferncia com a fiao do airbag. No coloque um rdio porttil sobre um airbag nem na rea prxima expanso do mesmo. O airbag se expande com grande intensidade. Se houver um rdio porttil na rea de expanso do airbag quando da expanso do mesmo, o rdio poder ser lanado com grande velocidade e causar leses graves aos passageiros. Ambientes potencialmente explosivos
(Os ambientes explosivos so locais classificados como perigosos, que podem conter gases, vapores ou partculas perigosas). Desligue o rdio quando estiver em um ambiente potencialmente explosivo, exceto se estiver utilizando um tipo de rdio porttil especificamente classificado como "intrinsecamente seguro" (por exemplo, pela Factory Mutual Research Corp., CSA, UL ou CENELEC) para uso em tais reas. No remova, no instale nem carregue as baterias nestas reas de risco. As fascas lanadas em ambientes potencialmente explosivas podem causar uma exploso ou incndio e resultar em leses graves ou inclusive fatais. 9 Portugus
ADVERTNCIA Dentre os ambientes potencialmente explosivos mencionados anteriormente, esto as reas com combustveis situadas, por exemplo, na parte inferior de embarcaes, instalaes de transferncia e armazenamento de combustveis ou de produtos qumicos, e reas onde o ar possa conter produtos qumicos ou partculas tais como gros, poeira comum ou poeira metlica. As reas com ambientes potencialmente explosivos geralmente contm avisos de advertncia, embora nem sempre seja assim. reas de detonao e exploso Para evitar uma possvel interferncia com as operaes de detonao, desligue o rdio quando estiver prximo de detonadores eltricos, em reas de detonao ou onde houver avisos indicando para desligar os rdios bidirecionais. Siga todos os avisos e instrues. Precaues operacionais
Precauo Antenas No utilize rdios portteis que estejam com a antena danificada. Se uma antena danificada entrar em contato com a pele, poder produzir uma pequena queimadura. Baterias Todas as baterias podem causar danos materiais, leses ou queimaduras se um material condutor, como por exemplo jias, chaves ou chaveiros metlicos entrar em contato com os terminais expostos. O material pode fechar um circuito eltrico (curto-circuito) e ficar muito aquecido. Manuseie as baterias carregadas com cuidado, especialmente quando estiver levando-as no bolso, na bolsa ou em algum outro objeto pessoal que contenha objetos metlicos. Portugus 10 Informaes sobre rdios intrinsecamente seguros A unidade aprovada como sendo intrinsecamente segura se refere a um produto que tenha sido aprovado como intrinsecamente seguro por uma entidade de aprovao (por exemplo, FMRC, CSA, UL ou Cenelec) e atesta que um produto especfico cumpre com as normas de segurana intrnseca aplicveis da referida entidade de aprovao para tipos especficos de lugares classificados como perigosos. Todo o rdio porttil para o qual se tenha outorgado a aprovao de segurana intrnseca dever exibir a correspondente etiqueta de aprovao que o identifique como tenho sido aprovado para uso nos ambientes perigosos classificados. Nas referidas etiquetas se estabelece a Classe/Diviso/Grupo de risco juntamente com o nmero de pea da bateria que se deve utilizar. A etiqueta de aprovao de um dispositivo intrinsecamente seguro dever estar afixada sobre a unidade de rdio porttil. Precaues operacionais para unidades intrinsecamente seguras
Precauo Equipamentos de radiocomunicao no devem ser colocados em funcionamento estando em atmosferas de risco, exceto se tais equipamentos contarem com as aprovaes especiais correspondentes (por exemplo, a aprovao da FMRC, UL, CSA ou CENELEC). Caso contrrio, poder resultar em incndio ou exploses. No opere um rdio aprovado como intrinsecamente seguro em um ambiente perigoso se o referido rdio apresentar sinais de danos
(por exemplo, rachaduras em sua estrutura). Caso contrrio, poder resultar em incndio ou exploses. No troque nem reinstale as baterias em atmosferas de risco. As pequenas fascas produzidas quando da insero ou retirada das baterias podero causar incndios ou exploses. 11 Portugus Advertncias para rdios aprovados como intrinsecamente seguros Os rdios devero ser enviados da fbrica da Motorola com a capacidade para funcionar em ambientes perigosos juntamente com a etiqueta de aprovao de segurana intrnseca correspondente (FMRC, UL, CSA, CENELEC). Os rdios no podem ser atualizados com este recurso nem podem ser marcados com as etiquetas correspondentes uma vez que estejam em campo. Toda modificao ir alterar a configurao do projeto original dos componentes da unidade. As modificaes somente podero ser realizadas pelo fabricante do produto original.
ADVERTNCIA No troque nem reinstale acessrios em atmosferas de risco. As pequenas fascas produzidas quando da insero ou retirada dos acessrios podero causar incndios ou exploses. Desligue o rdio antes de desinstalar ou de instalar baterias ou acessrios. No desmonte a unidade aprovada pela FMRC de forma que seus circuitos internos possam ficar expostos. Portugus 12
ADVERTNCIA Reparo
ADVERTNCIA O no uso de uma bateria ou acessrio intrinsecamente seguro para o uso com a unidade de rdio correspondente poder resultar em uma condio de risco semelhante quela causada pelo uso de uma combinao de rdio no aprovada em uma rea de risco. Toda modificao incorreta ou no autorizada do produto aprovado como intrinsecamente seguro acarretar na anulao da classificao do mesmo. Toda reposio de etiqueta ou reparo indevido de qualquer rdio aprovado por uma entidade de aprovao de unidades intrinsecamente seguras poder afetar negativamente a classificao da unidade. O uso de um rdio que no seja intrinsecamente seguro em atmosferas de risco poder acarretar leses graves ou mesmo fatais. O REPARO DE PRODUTOS MOTOROLA APROVADOS COMO INTRINSECAMENTE SEGUROS DE RESPONSABILIDADE DO USURIO. O reparo de rdios Motorola aprovados pela FMRC deve ser realizado somente em locais supervisionados pela FMRC que cumpram com as normas de aprovao FMRC nmero de classe 3605, relativas ao servio de manuteno e reparo. Entre em contato com a Motorola para obter orientao quanto aos servios e reparos de unidades Motorola intrinsecamente seguras. Um reparo consiste em algo realizado no interior da unidade com a finalidade de reconstituir sua condio original. 13 Portugus No so considerados reparos aquelas aes para as quais no seja necessrio abrir a cobertura exterior da unidade de forma que os circuitos eltricos internos da unidade fiquem expostos. No substitua os itens opcionais nem os acessrios O equipamento de comunicaes Motorola certificado como intrinsecamente seguro pela entidade de aprovao (FMRC, UL, CSA, CENELEC) testado como um sistema completo, composto pelo rdio porttil, bateria, acessrios e itens opcionais, todos eles aprovados pela entidade correspondente. O uso desta combinao aprovada, composta pela unidade porttil e bateria dever ser estritamente observado. No se deve utilizar componentes substitutos, mesmo quando o elemento substituto tenha sido previamente aprovado para o uso com outros equipamentos de comunicaes da Motorola. As configuraes aprovadas podem ser consultadas na lista mantida pela entidade de aprovao (FMRC, UL, CSA, CENELEC). A etiqueta de aprovao de segurana intrnseca afixada ao rdio identifica a classificao de intrinsecamente seguro do referido rdio e das baterias aprovadas que podem ser usadas com este sistema. O nmero de pea do manual mencionado na etiqueta de aprovao de segurana intrnseca identifica os acessrios e/ou itens opcionais aprovados que podem ser usados com esta unidade de rdio porttil. O uso de uma bateria ou acessrio diferente de uma bateria ou acessrio Motorola intrinsecamente seguro com a unidade de rdio Motorola aprovada ir acarretar na anulao da aprovao de segurana intrnseca da referida unidade de rdio. Portugus 14 Brochure sur la scurit du produit et sur lexposition lnergie de RF pour les radios mobiles bidirectionnelles Les informations contenues dans ce document remplacent les informations gnrales de scurit des manuels de lutilisateur publis avant fvrier 2002.
Attention AVANT D'UTILISER LA RADIO, LISEZ CETTE BROCHURE QUI CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE MODE D'EMPLOI SCURITAIRE DU PRODUIT, DES INFORMATIONS DE SENSIBILISATION L'NERGIE DE RF ET DE CONTRLE, AINSI QUE DES DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT PROPRES ASSURER LA CONFORMIT AUX LIMITES D'EXPOSITION L'NERGIE DE RF TABLIES PAR LES NORMES NATIONALES ET INTERNATIONALES EN VIGUEUR. LISEZ GALEMENT LE MODE DEMPLOI POUR UNE UTILISATION SCURITAIRE DE LA RADIO. POUR LES RADIOS QUI ONT T HOMOLOGUES COMME TANT DE SCURIT INTRINSQUE, LISEZ LES INSTRUCTIONS ET LES INFORMATIONS SUR LA SCURIT INTRINSQUE CONTENUES A LA PAGE 11 DE CETTE BROCHURE. Motorola, Inc. 2004 8000 W. Sunrise Blvd., Ft. Lauderdale, FL 33322 Imprim aux tats-Unis. 5/04.
*6881095C98*
68P81095C98-B Franais Informations sur la sensibilisation lexposition lnergie de RF et son contrle et mode demploi pour un usage professionnel AVIS :
Cette radio a t conue pour un usage professionnel dans un environnement contrl, dans lequel les utilisateurs sont pleinement conscients de lexposition lnergie de RF laquelle ils sont soumis et peuvent exercer un contrle sur cette exposition, afin de respecter les limites tablies par la FCC et les normes internationales en matire dusage professionnel. Lutilisation de ce dispositif radio NEST PAS autorise pour le public en gnral. Cette radio bidirectionnelle utilise de lnergie lectromagntique dans le spectre de radiofrquence (RF) afin de permettre les communications distance entre deux utilisateurs ou plus. Elle utilise lnergie de radiofrquence ou les ondes radio pour mettre et recevoir des appels. Lnergie de RF est une forme dnergie lectromagntique. Ce type dnergie se prsente sous dautres formes, notamment la lumire solaire et les rayons X. Il ne faut cependant pas confondre lnergie de RF avec dautres formes dnergie lectromagntique qui, lorsquelles sont mal utilises, peuvent occasionner des dommages biologiques. Des niveaux trs levs de rayons X, par exemple, peuvent endommager les tissus et le matriel gntique. Les experts en science, en ingnierie, en mdecine, en sciences de la sant et lindustrie travaillent en collaboration avec des organisations afin dlaborer des normes dfinissant les limites acceptables dexposition lnergie de RF. Ces normes fournissent les niveaux recommands dexposition aux RF, tant pour les travailleurs que pour le public en gnral. Ces niveaux recommands dexposition aux RF comprennent des coefficients de scurit apprciables. Toutes les radios bidirectionnelles Motorola sont conues, fabriques et testes de manire garantir leur conformit aux niveaux dexposition aux RF tablis par les autorits publiques comptentes. Par ailleurs, les fabricants recommandent aussi aux utilisateurs de radios bidirectionnelles de suivre des directives de fonctionnement spcifiques. Ces directives sont importantes puisquelles informent les utilisateurs sur lexposition lnergie de RF et proposent des moyens simples pour la contrler. Franais 2 Veuillez visiter les sites Web suivants pour obtenir plus de renseignements sur ce quest lnergie de RF et sur les mesures de contrle suivre afin de respecter les limites tablies en matire dexposition aux RF. http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html Rgulations de la commission fdrale amricaine des communications (FCC) La rglementation de la FCC stipule que les fabricants de radios mobiles bidirectionnelles ne peuvent commercialiser leurs produits aux tats-Unis qu'aprs avoir vrifi leur conformit aux limites d'exposition l'nergie de RF tablies par la FCC. Lorsque les radios bidirectionnelles sont utilises des fins professionnelles, la FCC exige que les utilisateurs soient pleinement conscients des effets de lexposition et quils soient capables de contrler le niveau dexposition auquel ils se soumettent, afin de rpondre aux exigences de leur profession. Vous pouvez contribuer la sensibilisation lexposition aux RF en apposant des tiquettes renvoyant les utilisateurs la source dinformation approprie. Votre radio bidirectionnelle Motorola porte une tiquette informative sur lexposition lnergie de RF. Dautre part, vous trouverez dans le manuel de lutilisateur Motorola ou dans la brochure de scurit fournie sparment, les informations requises et le mode demploi permettant de contrler lexposition lnergie de RF et de garantir le respect des normes. Conformit aux normes dexposition lnergie de RF Cette radio bidirectionnelle Motorola a t conue et teste afin de rpondre aux normes et recommandations nationales et internationales ci-dessous lies lexposition des tres humains lnergie lectromagntique de radiofrquence :
Cette radio respecte les limites d'exposition tablies par l'IEEE (FCC) et par l'ICNIRP pour les environnements professionnels ou avec contrle d'exposition l'nergie de RF, selon des facteurs d'utilisation allant jusqu'
50 % (50 % transmission/50 % rception) et est agre par la FCC pour un usage uniquement comme outil professionnel. En ce qui concerne la mesure de lnergie de RF afin dvaluer sa conformit aux normes dexposition du FCC, cette radio met de lnergie de RF mesurable uniquement lorsquelle est en cours dmission (conversation) et non pas lorsquelle reoit (coute) ou quelle est au repos. 3 Franais REMARQUE :Les batteries agres fournies avec cette radio supportent un facteur d'utilisation de 5-5-90 (5% du temps en transmission-5% en rception-90% au repos), mme si la radio respecte les limites d'exposition professionnelle de la FCC et peut fonctionner avec des facteurs d'utilisation allant jusqu' 50 % en transmission. Cette radio bidirectionnelle Motorola est conforme aux normes et aux lignes directrices suivantes relatives lexposition lnergie de RF :
Commission fdrale amricaine des communications (FCC), Code de la rglementation fdrale ; 47CFR partie 2 sous-section J Organisme de normalisation amricain (ANSI) / Institut des ingnieurs en lectricit et en lectronique (IEEE) C95. 1-1992 Institut des ingnieurs en lectricit et en lectronique (IEEE) (C95.1-dition 1999). Comit international pour la protection contre les radiations non ionisantes
(ICNIRP) 1998. Ministre de la sant (Canada), Code de scurit 6. Limites dexposition humaine aux champs lectromagntiques de radiofrquence dans la gamme de frquence allant de 3 kHz 300 GHz (1999). Direction australienne des communications, Norme de radiocommunications 2003 (exposition humaine au rayonnement lectromagntique). Annexe dANATEL la rsolution No. 303 du 2 juillet 2002 " Rgulation des limites dexposition aux champs lectriques, magntiques et lectromagntiques dans la gamme de radiofrquence situe entre 9 KHz et 300 GHz " et le " Document joint la rsolution No. 303 du 2 juillet 2002 ". Directives de conformit et de contrle de lexposition aux RF et directives de fonctionnement Pour contrler votre exposition et garantir la conformit aux limites dexposition lnergie dans un environnement professionnel ou contrl, respectez toujours les procdures suivantes :
Franais 4 Consignes :
Ne dcollez pas ltiquette sur lexposition lnergie de RF du dispositif. Lorsque lappareil est cd dautres utilisateurs, il doit tre accompagn des informations de sensibilisation des utilisateurs. Nutilisez pas cet appareil si les conditions de fonctionnement dcrites ici ne sont pas runies. Mode demploi Nmettez pas plus que le facteur maximal dutilisation spcifi de 50 %. Pour mettre (parler) appuyez sur le bouton de transmission (PTT). Pour recevoir les appels, relchez le bouton de transmission. Il est important de ne pas mettre plus de 50% du temps tant donn que cette radio gnre une nergie de RF dont lexposition nest mesurable que lors de lmission (en termes de conformit aux normes de mesure). Maintenez la radio en position verticale face au visage avec le microphone (ainsi que les autres parties de la radio, antenne comprise) une distance minimale de 2,5 centimtres (un pouce) du nez ou des lvres. Lantenne doit tre maintenue loin des yeux. Il est important de conserver la radio une distance correcte puisque plus la distance entre la radio et lantenne augmente, plus lexposition lnergie de RF est faible. Lorsque vous utilisez la radio ajuste au corps, placez-la toujours dans un clip, dans une attache de ceinture, dans un tui ou dans un harnais pour le corps agr Motorola pour ce produit. Il est important dutiliser des accessoires agrs ajusts au corps, car dans le cas contraire, lutilisateur risque de sexposer des niveaux dnergie de RF suprieurs aux limites tablies par la FCC pour les environnements professionnels ou exposition contrle. Si vous nutilisez pas daccessoires ajusts au corps et que vous nutilisez pas la radio dans la position habituelle face au visage, noubliez pas de maintenir lantenne et la radio une distance minimale de 2,5 centimtres (un pouce) du corps lors de la transmission. Il est important de conserver la radio une 5 Franais distance correcte puisque plus la distance entre la radio et lantenne augmente, plus lexposition lnergie de RF est faible. Accessoires agrs Utilisez uniquement les antennes, les batteries et les accessoires fournis ou de rechange agrs Motorola. L'utilisation d'antennes, de batteries ou d'accessoires non agrs Motorola risque d'aboutir un dpassement des limites d'exposition l'nergie de RF tablies par la FCC (IEEE) et par l'ICNIRP. Pour obtenir une liste des accessoires agrs Motorola, visitez le site Web suivant, o sont rpertoris les accessoires agrs pour le modle de radio qui nous occupe :
http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml Informations complmentaires Pour obtenir plus de renseignements sur les exigences en matire dexposition ou dautres informations de formation, visitez le site http://www.motorola.com/rfhealth. Interfrence et compatibilit lectromagntique REMARQUE :La grande majorit des dispositifs lectroniques sont sensibles leffet lectromagntique perturbateur (EMI) sils ne sont pas convenablement protgs ou sils ne sont pas conus ou configurs de telle sorte quils soient compatibles avec ce type de signaux lectromagntiques. Btiments Afin dviter des problmes dinterfrence et/ou de compatibilit lectromagntique, teignez la radio lorsque cette consigne est affiche sur un panneau. Il se peut, par exemple, que les hpitaux ou les tablissements de sant utilisent des appareils sensibles lnergie de RF externe. Franais 6 Aronefs bord dun avion, teignez la radio lorsque lquipage vous le demande. Toute utilisation de la radio doit se faire conformment aux rgulations en vigueur de la compagnie arienne et sur instructions de lquipage. Dispositifs mdicaux Stimulateurs cardiaques LAssociation de technologie mdicale avance (AdvaMed, Advanced Medical Technology Association) recommande de conserver une distance minimale de 15 centimtres (6 pouces) entre une radio mobile sans fil et un stimulateur cardiaque. Ces recommandations concordent avec les dispositions de loffice amricain de contrle des produits pharmaceutiques et alimentaires (FDA, Food and Drug Administration). Les personnes utilisant des stimulateurs cardiaques doivent suivre les recommandations suivantes :
TOUJOURS maintenir la radio une distance minimale de 15 centimtres (6 pouces) du stimulateur cardiaque lorsquelle est ALLUME. Ne pas porter la radio dans la poche-portefeuille de son vtement. Utiliser loreille oppose au stimulateur cardiaque afin de rduire au maximum le risque dinterfrence. teindre la radio immdiatement si vous avez des raisons de penser quil existe une interfrence quelconque. Aides auditives Certaines radios numriques sans fil peuvent interfrer avec certains types daides auditives. En cas dinterfrence, il est prfrable de consulter le fabricant de laide auditive afin de chercher des solutions de remplacement. Autres dispositifs mdicaux Si vous utilisez tout autre dispositif mdical personnel, consultez le fabricant du dispositif afin de dterminer sil est convenablement protg contre lnergie de RF externe. Votre mdecin peut vous aider obtenir cette information. Utilisation de dispositifs de communication pendant la conduite dun vhicule 7 Franais Consultez toujours la lgislation et les rgulations en vigueur sur lutilisation des radios dans les zones o vous conduisez. Concentrez-vous entirement sur votre conduite et sur la route. Utilisez le mode mains libres, sil est disponible. Rangez-vous sur le bas-ct de la route et stationnez votre vhicule avant de faire ou de rpondre un appel, si les conditions de conduite ou les rgles de circulation lexigent. Franais 8 Avertissements de fonctionnement
AVERTISSEMENT Pour les vhicules quips de sacs gonflables :
Consultez le manuel du fabricant du vhicule avant dinstaller un quipement lectronique, afin dviter toute interfrence avec le cblage des sacs gonflables. vitez de placer une radio portable dans la zone situe au-dessus dun sac gonflable ou dans la zone de dploiement de ce dernier. Les sacs gonflables se dploient avec une force considrable. Si une radio portable se trouve dans la zone de dploiement du sac lorsque celui-ci se gonfle, la radio peut tre propulse avec une force considrable et risque alors doccasionner de graves lsions corporelles aux passagers du vhicule. Atmosphres potentiellement explosives
(Les atmosphres explosives sont des endroits classifis comme dangereux, pouvant contenir des vapeurs, des poudres ou des gaz dangereux). teignez la radio avant de pntrer dans une atmosphre potentiellement explosive, moins que vous nutilisiez une radio portable spcialement classifie " scurit intrinsque " (par exemple, par la Factory Mutual Research Corp., CSA, UL ou CENELEC) pour une utilisation sur ce type de sites. vitez de retirer, dinstaller ou de charger des batteries dans ces zones. Les tincelles dans des atmosphres potentiellement explosives peuvent provoquer une explosion ou un incendie et entraner des lsions corporelles ou mme la mort. 9 Franais
AVERTISSEMENT Parmi les zones potentiellement explosives mentionnes plus haut, citons les zones davitaillement en carburant, par exemple la cale des bateaux, les installations de transfert et de stockage de carburant ou de produits chimiques et les zones dans lesquelles lair est charg en produits chimiques ou en particules telles que de la poudre de crales, de la poussire ou des poudres mtalliques. Les zones atmosphres potentiellement explosives affichent gnralement des panneaux de mise en garde, mais ce nest pas toujours le cas. Dtonateurs et zones de dynamitage Afin dviter une ventuelle interfrence avec les oprations de dynamitage, teignez la radio proximit de dtonateurs lectriques, dans une zone de dynamitage ou l o sont affichs des panneaux invitant teindre les radios bidirectionnelles. Respectez tous les panneaux et toutes les consignes. Prcautions demploi
Attention Antennes vitez dutiliser une radio portable quelle quelle soit dont lantenne est endommage. Le contact dune antenne endommage avec la peau peut provoquer une lgre brlure. Batteries Toutes les batteries peuvent occasionner des dommages matriels et/ou des lsions corporelles telles que des brlures, si un matriel conducteur comme des bijoux, des cls ou des chanettes perles entrent en contact avec les bornes exposes. Le matriel conducteur risque de fermer un circuit lectrique (court-circuit) et de devenir trs chaud. Manipulez avec prcaution les batteries charges, en particulier lorsque vous les placez dans une poche, un sac main ou tout autre endroit contenant des objets mtalliques. Franais 10 Informations sur les radios scurit intrinsque L'unit d'homologation d'un dispositif de scurit intrinsque fait rfrence un produit qui a t agr de scurit intrinsque par une entit d'homologation (par exemple, l'homologation FMRC, CSA, UL ou Cenelec) et qui certifie qu'un produit spcifique rpond aux normes de scurit intrinsque applicables de ladite entit d'homologation pour des types de sites spcifiques classifis comme dangereux. Toute radio portable ayant t agre de scurit intrinsque doit porter ltiquette dhomologation correspondante qui lidentifie comme tant agre pour un usage dans des atmosphres dangereuses spcifies. Ltiquette spcifie la catgorie de risque laquelle correspond la batterie (Classe/Division/Groupe), ainsi que le numro de rfrence de la batterie qui doit tre utilise. Ltiquette dhomologation dun dispositif de scurit intrinsque doit tre appose sur lunit de radio portable. Prcautions de fonctionnement pour les units de scurit intrinsque
Attention Nutilisez pas dquipements de radiocommunications dans des atmosphres dangereuses, moins que ces derniers ne possdent les homologations spciales correspondantes (par exemple, lhomologation FMRC, UL, CSA ou CENELEC). Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie. Nutilisez pas une radio agre de scurit intrinsque dans une atmosphre dangereuse si la radio prsente des signes dendommagement (par exemple, un botier fendu). Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie. vitez de remplacer ou de charger des batteries dans une atmosphre dangereuse. La production dtincelles lors de linstallation ou de lextraction des batteries, prsente un risque dincendie ou dexplosion. 11 Franais Avertissements concernant les radios agres de scurit intrinsque Les radios doivent tre expdies par lusine Motorola avec la capacit de fonctionner dans des atmosphres dangereuses et ltiquette dhomologation de scurit intrinsque correspondante (FMRC, UL, CSA, CENELEC). Les radios ne peuvent pas tre mises niveau vers cette fonctionnalit puis tiquetes, une fois quelles ont t expdies sur le terrain. Toute modification change la configuration du modle dorigine des composants de lunit. Les modifications ne peuvent tre effectues que par le fabricant du produit dorigine.
AVERTISSEMENT vitez de remplacer ou de changer des accessoires dans une atmosphre dangereuse. Des tincelles peuvent se produire lors de linstallation ou de lextraction des accessoires et provoquer un incendie ou une explosion. teignez la radio avant dextraire ou dinstaller une batterie ou un accessoire. vitez de dmonter une unit agre de scurit intrinsque dune faon telle que les circuits lectriques intgrs soient exposs. Franais 12
AVERTISSEMENT Le fait de ne pas utiliser une batterie ou un accessoire de scurit intrinsque spcifiquement agr pour tre utilis avec lunit de radio correspondante, peut gnrer un danger similaire celui que prsenterait lutilisation dune combinaison de radio non agre dans un site dangereux. Toute modification incorrecte ou non agre du produit agr de scurit intrinsque, annulera la classification de ce dernier. Tout remplacement dtiquette ou rparation incorrecte dune radio agre par une entit dhomologation dunits de scurit intrinsque peut compromettre la classification de lunit. Lutilisation dans une atmosphre dangereuse dune radio ne rpondant pas aux normes de scurit intrinsque peut occasionner des lsions graves, voire mortelles. Rparation
AVERTISSEMENT LA RPARATION DES PRODUITS MOTOROLA AGRS DE SCURIT INTRINSQUE INCOMBE LUTILISATEUR. La rparation d'une radio Motorola agre par la FMRC doit tre exclusivement effectue dans des locaux superviss par la FMRC rpondant aux normes d'homologation FMRC numro de classe 3605 relatives au service et la rparation. Contactez Motorola afin dobtenir une assistance pour le service et la rparation dunits Motorola scurit intrinsque. On entend par rparation toute opration effectue lintrieur de lunit afin quelle retrouve sa condition dorigine. Ne sont pas considres comme des rparations, les modifications effectues sans quil soit ncessaire douvrir le botier externe de lunit de telle sorte que ses circuits lectriques intgrs soient exposs. 13 Franais vitez dinterchanger des options ou des accessoires. Lquipement de communications Motorola certifi de scurit intrinsque par lentit dhomologation (FMRC, UL, CSA, CENELEC) est test en tant que systme complet, savoir : la radio portable, la batterie, les accessoires et les options, tous agrs par lentit correspondante. Lutilisation de cette combinaison agre unit portable-batterie, doit tre strictement respecte. Aucun composant de substitution ne doit tre utilis mme sil a pralablement t agr pour une utilisation avec un autre appareil de communications Motorola. Les configurations agres peuvent tre consultes dans la liste mise disposition par lentit dhomologation (FMRC, UL, CSA, CENELEC). Ltiquette dhomologation de scurit intrinsque appose sur la radio identifie la classification " de scurit intrinsque " de cette radio ainsi que les batteries agres qui peuvent tre utilises avec ce systme. Le numro de rfrence du manuel mentionn sur l'tiquette d'homologation de scurit intrinsque identifie les accessoires et/ou les options agrs qui peuvent tre utiliss avec cette unit de radio mobile. Le fait de ne pas utiliser une batterie ou un accessoire Motorola de scurit intrinsque avec lunit de radio Motorola agre annule lhomologation de scurit intrinsque de cette unit de radio. Franais 14
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2005-05-02 | 136 ~ 162 | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment |
2 | 2004-08-26 | 136 ~ 162 | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2005-05-02
|
||||
1 2 |
2004-08-26
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Motorola Solutions, Inc.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0025009739
|
||||
1 2 | Physical Address |
1303 East Algonquin Road
|
||||
1 2 |
Schaumburg, Illinois 60196
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
n/a | ||||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
ABZ
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
99FT3039
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
R******** S******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
847-3********
|
||||
1 2 | Fax Number |
847-5********
|
||||
1 2 |
B******@motorolasolutions.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Motorola
|
||||
1 2 |
Motorola Inc.
|
|||||
1 2 | Name |
M****** R******
|
||||
1 2 |
J**** M****** Z********
|
|||||
1 2 | Physical Address |
8000 West Sunrise Blvd
|
||||
1 2 |
1309 East Algonquin Road
|
|||||
1 2 |
Ft. Lauderdale, Florida 33322
|
|||||
1 2 |
Schaumburg, Illinois 60196
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
954-7********
|
||||
1 2 |
847 5********
|
|||||
1 2 | Fax Number |
954-7********
|
||||
1 2 |
847 5********
|
|||||
1 2 |
M******@motorola.com
|
|||||
1 2 |
j******@motorola.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Motorola Inc.
|
||||
1 2 | Name |
D******** T******
|
||||
1 2 | Physical Address |
1309 East Algonquin Road
|
||||
1 2 |
Schaumburg, Illinois 60196
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
847 5********
|
||||
1 2 | Fax Number |
847 5********
|
||||
1 2 |
c******@email.mot.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | Yes | |||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | GP150/GP200/PR400 VHF 5 Watt Portable | ||||
1 2 | GP150/GP200/PR400 VHF 5W Portable Radio | |||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment | ||||
1 2 | Original Equipment | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output is at the antenna terminal of the device and must not exceed that tested for SAR compliance. This transmitter may operate with the antennas tested for this filing in Push-to-Talk and body-worn configurations. Body-worn SAR compliance is limited to belt-clips, holsters or similar accessories that have no metallic component in the assembly and that provide at least 2.5 cm separation between the device, including its antenna whether extended or retracted, and the user's body. This device must be restricted to work related operations in an Occupational/Controlled RF exposure Environment. All qualified end-users of this device must have the knowledge to control their exposure conditions and/or duration to comply with Occupational /Controlled SAR limit and requirements. A label, as described in this filing, must be displayed on the device to direct users to specific training information for meeting Occupational Exposure Requirements and users must be provided with the training information. The highest reported SAR values are - Head: 1.59 W/kg; Body-worn: 3.48 W/kg accounting for a 50% duty cycle. | ||||
1 2 | Output is at the antenna terminal of the device and must not exceed that tested for SAR compliance. This transmitter may operate with the antennas tested for this filing in Push-to-Talk and body-worn configurations. Body-worn SAR compliance is limited to belt-clips, holsters or similar accessories that have no metallic component in the assembly and that provide at least x.x cm separation between the device, including its antenna whether extended or retracted, and the user's body. This device must be restricted to work related operations in an Occupational/Controlled RF exposure Environment. All qualified end-users of this device must have the knowledge to control their exposure conditions and/or duration to comply with Occupational /Controlled SAR limit and requirements. A label, as described in this filing, must be displayed on the device to direct users to specific training information for meeting Occupational Exposure Requirements and users must be provided with the training information. The highest reported SAR values are - Head: 1.59 W/kg; Body-worn: 3.48 W/kg accounting for a 50% duty cycle. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
n/a | ||||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 22,74,90.21 | BE | 136 | 162 | 5.8 | 2.5 ppm | 11K0F3E | 1-5.8W Var Power | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 22,74,9 | BE | 136 | 162 | 5.8 | 2.5 ppm | 16K0F3E | 1-5.8W Var Power | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 22,74,90.21 | BE | 136 | 162 | 5.8 | 2.5 ppm | 11K0F3E | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 22,74,9 | BE | 136 | 162 | 5.8 | 2.5 ppm | 16K0F3E |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC