all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual | Users Manual | 1.35 MiB | December 03 2018 | |||
1 |
|
RF Safety Manual | Users Manual | 241.91 KiB | December 03 2018 | |||
1 | Cover Letter(s) | December 03 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | December 03 2018 | ||||||
1 | External Photos | December 03 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | December 03 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | December 03 2018 | ||||||
1 | Internal Photos | December 03 2018 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | December 03 2018 | ||||||
1 | RF Exposure Info | December 03 2018 | ||||||
1 | RF Exposure Info | December 03 2018 | ||||||
1 | Test Setup Photos | December 03 2018 | ||||||
1 | Attestation Statements | December 03 2018 | ||||||
1 | Test Report | December 03 2018 | ||||||
1 | Test Setup Photos | December 03 2018 |
1 | Manual | Users Manual | 1.35 MiB | December 03 2018 |
PROFESSIONAL DIGITAL TWO-WAY RADIO MOTOTRBO CP200d NON-KEYPAD PORTABLE RADIO USER GUIDE en-US fr-CA NOVEMBER 2017 2017 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.
@68009615991@
68009615991-BB Declaration of Conformity This declaration is applicable to your radio only if your radio is labeled with the FCC logo shown below. Declaration of Conformity Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) English Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Phone Number: 1-800-927-2744 Hereby declares that the product:
Model Name: CP200d conforms to the following regulations:
FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d), and section 15.109(a) Send Feedback Table continued 3 English Class B Digital Device As a personal computer peripheral, this device complies with Part 15 of the FCC Rules. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and 2 This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTICE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help. Increase the separation between the equipment and receiver. 4 Send Feedback Contents Declaration of Conformity...............................................3 Important Safety Information.......................................... 9 Notice to Users (FCC and Industry Canada)................11 Software Version.......................................................... 13 Copyrights.................................................................... 15 Computer Software Copyrights.................................... 17 Handling Precautions................................................... 19 Chapter 1: Introduction.................................................21 Icon Information.................................................21 Conventional Analog and Digital Modes............21 Chapter 2: Basic Operations........................................ 23 Charging the Battery..........................................23 Attaching the Battery......................................... 23 Removing the Battery ....................................... 24 Attaching the Antenna....................................... 24 Attaching the Belt Clip ...................................... 25 Removing the Belt Clip ..................................... 25 Powering Up the Radio......................................26 Powering Off the Radio..................................... 26 Send Feedback English Adjusting the Volume.........................................26 Chapter 3: Radio Controls............................................27 Programmable Buttons......................................27 Assignable Radio Functions................... 27 Assignable Settings or Utility Functions..29 Push-To-Talk Button .........................................29 Chapter 4: Status Indicators.........................................31 LED Indicators .................................................. 31 Tones.................................................................31 Audio Tones............................................32 Indicator Tones....................................... 32 Chapter 5: Zone and Channel Selections.................... 33 Selecting Channels............................................33 Chapter 6: Calls............................................................35 Group Calls........................................................35 Making Group Calls................................ 35 Responding to Group Calls.....................36
................................................. 37
..........................37
.............. 38 All Calls..............................................................38 Making Private Calls Responding to Private Calls Private Calls 5 English Selective Calls Receiving All Calls.................................. 38
..............................................39
...........39 Chapter 7: Advanced Features.................................... 41 Talkaround.........................................................41 Responding to Selective Calls Monitor Feature Toggling Between Repeater and Talkaround Modes.................................. 41
............................................41 Monitoring Channels...............................41 Permanent Monitor................................. 42 Turning Permanent Monitor On or Off............................................ 42 Scan Lists.......................................................... 42 Scan.................................................................. 42 Turning Scan On or Off ..........................43 Responding to Transmissions During Scanning.................................................43 Deleting Nuisance Channels.................. 44 Restoring Nuisance Channels................ 44
.....................................................44 Vote Scan Call Indicator Settings........................................45 6 Alarm Tone Volume Escalation.............. 45 Call Alert Operation .......................................... 45 Making Call Alerts...................................45 Responding to Call Alerts ...................... 45
..........................................................46
..................46
....................................... 46 Turning Privacy On or Off Analog Scrambling Privacy Turning Analog Scrambling On or Off Auto-Range Transponder System
............................................................47 Password Lock Features................................... 47 Accessing Radios by Using Passwords..47 Unlocking Radios in Locked State.......... 48
................48 Chapter 8: Utilities........................................................ 49 Squelch Levels ................................................. 49
......................49 Power Levels..................................................... 49 Setting Power Levels.............................. 49 Voice Operating Transmission ......................... 50 Setting Squelch Levels Turning Voice Operating Transmission On or Off................................................. 50 Send Feedback English Turning Voice Announcement On or Off .......... 51 Turning Trill Enhancement On or Off.................51 Turning Radio Tones/Alerts On or Off............... 52 Checking Battery Strength.................................52 Chapter 9: Authorized Accessories List....................... 53 Batteries Warranty........................................................57 The Workmanship Warranty..............................57 The Capacity Warranty......................................57 Limited Warranty.......................................................... 59 MOTOROLA SOLUTIONS COMMUNICATION PRODUCTS...................... 59 I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:............................................. 59 II. GENERAL PROVISIONS.............................. 60 III. STATE LAW RIGHTS:..................................60 IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE........60 V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER..............................................................60 VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS..61 VII. GOVERNING LAW..................................... 62 Send Feedback 7 English 8 This page intentionally left blank. English that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This radio transmitter has been approved by Industry Canada to operate with Motorola Solutions-approved antenna with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. Important Safety Information RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios ATTENTION!
This radio is restricted to Occupational use only. Before using the radio, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios which contains important operating instructions for safe usage and RF energy awareness and control for Compliance with applicable standards and Regulations. For a list of Motorola Solutions-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following website:
http://www.motorolasolutions.com Any modification to this device, not expressly authorized by Motorola Solutions, may void the user's authority to operate this device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum
(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen Send Feedback 9 English 10 This page intentionally left blank. English Notice to Users (FCC and Industry Canada) This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada's license-exempt RSS's per the following conditions:
This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment. Send Feedback 11 English 12 This page intentionally left blank. Software Version All the features described in the following sections are supported by the software version R01.01.25.0000 or later. Check with your dealer or system administrator for more information. English Send Feedback 13 English 14 This page intentionally left blank. English Copyrights The Motorola Solutions products described in this document may include copyrighted Motorola Solutions computer programs. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted computer programs. Accordingly, any copyrighted Motorola Solutions computer programs contained in the Motorola Solutions products described in this document may not be copied or reproduced in any manner without the express written permission of Motorola Solutions. 2017 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved No part of this document may be reproduced, transmitted, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, without the prior written permission of Motorola Solutions, Inc. Furthermore, the purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product. Send Feedback Disclaimer Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information. Trademarks MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. European Union (EU) Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive The European Union's WEEE directive requires that products sold into EU countries must have the crossed out trash bin label on the product (or the package in some cases). As defined by the WEEE directive, this cross-out trash bin label means that customers and end-users in EU countries 15 English should not dispose of electronic and electrical equipment or accessories in household waste. Customers or end-users in EU countries should contact their local equipment supplier representative or service centre for information about the waste collection system in their country. 16 Send Feedback Computer Software Copyrights The Motorola Solutions products described in this manual may include copyrighted Motorola Solutions computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted computer programs including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program. Accordingly, any copyrighted Motorola Solutions computer programs contained in the Motorola Solutions products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola Solutions. Furthermore, the purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive license to use that arises by operation of law in the sale of a product. The AMBE+2 voice coding Technology embodied in this product is protected by intellectual property rights including English patent rights, copyrights and trade secrets of Digital Voice Systems, Inc. This voice coding Technology is licensed solely for use within this Communications Equipment. The user of this Technology is explicitly prohibited from attempting to decompile, reverse engineer, or disassemble the Object Code, or in any other way convert the Object Code into a human-readable form. U.S. Pat. Nos. #5,870,405, #5,826,222, #5,754,974,
#5,701,390, #5,715,365, #5,649,050, #5,630,011,
#5,581,656, #5,517,511, #5,491,772, #5,247,579,
#5,226,084 and #5,195,166. Open Source Software Legal Notices This Motorola Solutions product contains Open Source Software. For more information regarding licenses, acknowledgements, required copyright notices, and other usage terms, refer to the documentation for this Motorola Solutions product at:
https://businessonline.motorolasolutions.com Send Feedback 17 English 18 This page intentionally left blank. English Handling Precautions The MOTOTRBO Series Digital Portable radio meets IP54 specifications, allowing your radio to withstand adverse field conditions such as being exposed to water or dust. Keep your radio clean and exposure to water should be avoided to help ensure proper functionality and performance. To clean the exterior surfaces of the radio, use a diluted solution of mild dishwashing detergent and fresh water
(for example, one teaspoon of detergent to one gallon of water). These surfaces should be cleaned whenever a periodic visual inspection reveals the presence of smudges, grease, and/or grime. CAUTION:
The effects of certain chemicals and their vapors can have harmful results on certain plastics. Avoid using aerosol sprays, tuner cleaners, and other chemicals. Send Feedback 19 English 20 This page intentionally left blank. English Indicates a conventional Analog Mode-Only feature. Indicates a conventional Digital Mode-Only feature. For features that are available in both conventional analog and digital modes, both icons are not shown. Conventional Analog and Digital Modes Each channel in your radio can be configured as a conventional analog or conventional digital channel. Introduction This user guide covers the operation of your radios. Your dealer or system administrator may have customized your radio for your specific needs. Check with your dealer or system administrator for more information. You can consult your dealer or system administrator about the following:
Is your radio programmed with any preset conventional channels?
Which buttons have been programmed to access other features?
What optional accessories may suit your needs?
What are the best radio usage practices for effective communication?
What maintenance procedures that helps promote longer radio life?
Icon Information Send Feedback 21 English NOTICE:
Your radio also switches between digital and analog modes during a dual mode scan. See Scan on page 42 for more information. 1 : Channel Selector Knob For Analog-only radios, each channel can only be configured as a conventional analog channel. Use the Channel Selector Knob to switch between an analog or a digital channel. Certain features are unavailable when switching from digital to analog mode. Your radio also has features available in both analog and digital modes. The minor differences in the way each feature works do not affect the performance of your radio. A Software License Key sold separately is required to upgrade analog-only radios to digital radios. 22 Send Feedback 1 English 1: Battery Latch 2 Slide the battery latch to the right and slide downwards to unlock the battery. Basic Operations This chapter explains the operations to get you started on using the radio. Charging the Battery Your radio is powered by a Lithium-Ion (Li-lon) battery. To comply with warranty terms and avoid damages, charge the battery using a Motorola Solutions charger exactly as described in the charger user guide. Charge a new battery 14 to 16 hours before initial use for best performance. Prior to charging a battery with the radio, Motorola Solutions recommends to turn the radio off. Attaching the Battery Follow the procedure to attach the battery to your radio. 1 Ensure that the battery latch is unlocked before attaching the battery. 3 Align the battery with the rails on the back of the radio. Send Feedback 23 1 English 4 Press the battery firmly, and slide upwards until the latch snaps into place. 1 : Battery Latch 2 Slide the battery down and lift off the rails. 5 Slide battery latch into lock position. Removing the Battery Follow the procedure to remove the battery from your radio. Ensure that the radio is turned off. 1 Move the battery latch into unlock position and hold. Attaching the Antenna Follow the procedure to attach the antenna to your radio. 24 Send Feedback 1 Ensure that the radio is turned off. Set the antenna in the receptacle and turn clockwise. Align the grooves on the clip with those on the battery and press downwards until you hear a click. English NOTICE:
To remove the antenna, turn the antenna counterclockwise. CAUTION:
If the antenna must be replaced, ensure that only CP200d antennas are used. Neglecting this damages your radio. See Antenna on page 53 for a list of available antennas. Attaching the Belt Clip Follow the procedure to attach the belt clip to your radio. Send Feedback Removing the Belt Clip Follow the procedure to remove the belt clip from your radio. 1 To remove the clip, press the belt clip tab away from the battery using a key. 2 Slide the clip upwards and away from the radio. 25 English Powering Up the Radio Follow the procedure to power up your radio. Rotate the On/Off/Volume Control Knob clockwise until a click sounds. If successful:
A tone sounds. The green LED lights up. If the Tones/Alerts function is disabled, there is no tone upon powering up. Check your battery if your radio does not power up. Make sure that it is charged and properly attached. Contact your dealer if your radio still does not power up. Powering Off the Radio Follow the procedure to power off your radio. Rotate the On/Off/Volume Control Knob counterclockwise until a click sounds. Adjusting the Volume Follow the procedure to change the volume level of your radio. Do one of the following:
Turn the On/Off/Volume Control Knob clockwise to increase the volume. Turn the On/Off/Volume Control Knob counterclockwise to decrease the volume. NOTICE:
Your radio can be programmed to have a minimum volume offset where the volume level cannot be lowered past the programmed minimum volume. Check with your dealer or system administrator for more information. 26 Send Feedback Radio Controls This chapter explains the buttons and functions to control the radio. 7 LED Indicator 8 On/Off/Volume Control Knob 9 Channel Selector Knob English Programmable Buttons Depending on the duration of a button press, your dealer can program the programmable buttons as shortcuts to radio functions or preset channels/groups. Short press Pressing and releasing rapidly. Long press Pressing and holding for the programmed duration. Hold down Keeping the button pressed. The programmed duration of a button press is applicable to all assignable radio/utility functions or settings. Assignable Radio Functions The following radio functions can be assigned to the programmable buttons. 27 1 Antenna 2 Push-to-Talk (PTT) Button 3 Side Button 11 4 Side Button 21 5 Microphone 6 Speaker 1 These buttons are programmable. Send Feedback 123456789 English Analog Scrambling Toggles analog scrambling on or off. Battery Strength Indicates battery strength by using the LED Indicator. Manual Site Roam Starts the manual site search. Mic AGC Toggles the internal microphone automatic gain control
(AGC) on or off. Monitor Monitors a selected channel for activity. Nuisance Channel Delete Temporarily removes an unwanted channel, except for the Selected Channel, from the scan list. The Selected Channel refers to the selected zone or channel combination of the user from which scan is initiated. One Touch Access Directly initiates a predefined Private, Phone or Group Call, a Call Alert, or Home Revert. Permanent Monitor Monitors a selected channel for all radio traffic until function is disabled. Privacy Toggles privacy on or off. Repeater/Talkaround Toggles between using a repeater and communicating directly with another radio. Scan Toggles scan on or off. Trill Enhancement Toggles trill enhancement on or off. Voice Announcement Plays zone, channel and programmable button announcement voice messages for the current channel. This function is unavailable when Voice Announcement is disabled. Voice Announcement On/Off Toggles voice announcement on or off. Voice Operating Transmission (VOX) Toggles VOX on or off. 28 Send Feedback Assignable Settings or Utility Functions The following radio settings or utility functions can be assigned to the programmable buttons. Tones/Alerts Toggles all tones and alerts on or off. Analog Scrambling Codes Toggles scrambling codes between 3.29 kHz and 3.39 kHz. Power Level Toggles transmit power level between high and low. Squelch Toggles squelch level between tight and normal. Push-To-Talk Button The Push-to-Talk (PTT) button serves two basic purposes:
While a call is in progress, the PTT button allows the radio to transmit to other radios in the call. The microphone is activated when the PTT button is pressed. While a call is not in progress, the PTT button is used to make a new call. English 1: Push-to-Talk button Long press the PTT button to talk. Release the PTT button to listen. If the Talk Permit Tone or the PTT Sidetone wait until the short alert tone ends before talking. is enabled, If the Channel Free Indication feature is enabled on your radio (programmed by your dealer), you hear a short alert tone the moment the target radio (the radio that is receiving your call) releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Send Feedback 29 1 English You hear a continuous Talk Prohibit Tone if your call is interrupted. You should release the PTT button if you hear a continous Talk Prohibit Tone. 30 Send Feedback Status Indicators This chapter explains the status indicators and audio tones used in the radio. LED Indicators LED indicators show the operational status of your radio. Blinking Red Radio has failed the self-test upon powering up. Radio is transmitting in low battery state. Radio has moved out of range if Auto-Range Transponder System is configured. Solid Green Radio is powering up. Radio is transmitting. Indicates full battery capacity when the programmed Battery Strength button is pressed. Blinking Green Radio is receiving a call or data. Radio is detecting activity over the air. English NOTICE:
While in conventional mode, when the LED blinks green, it indicates the radio detects activity over the air. Due to the nature of the digital protocol, this activity may or may not affect the radio's programmed channel. Double Blinking Green Radio is receiving a privacy-enabled call or data. Solid Yellow Radio is monitoring a conventional channel. Indicates fair battery capacity when the programmed Battery Strength button is pressed. Blinking Yellow Radio is scanning for activity. Radio has yet to respond to a Call Alert. Double Blinking Yellow Radio has yet to respond to a Group Call Alert. Radio is locked. Tones The following are the tones that sound through on the radio speaker. Send Feedback 31 English High Pitched Tone Low Pitched Tone Audio Tones Audio tones provide you with audible indications of the status, or response to data received on the radio. Continuous Tone A monotone sound. Sounds continuously until termination. Periodic Tone Sounds periodically depending on the duration set by the radio. Tone starts, stops, and repeats itself. Repetitive Tone A single tone that repeats itself until it is terminated by the user. Momentary Tone Sounds once for a short duration set by the radio. Indicator Tones Indicator tones provide you with audible indications of the status after an action to perform a task is taken. Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone 32 Send Feedback English Zone and Channel Selections This chapter explains the operations to select a zone or channel on your radio. A zone is a group of channels. Your radio supports up to 32 channels and 2 zones, with a maximum of 16 channels per zone. Each channel can be programmed with different features and/or support different groups of users. Selecting Channels Follow the procedure to select the required channel on your radio after you have selected a zone. Turn the Channel Selector Knob to select the channel, subscriber ID, or group ID. Send Feedback 33 English 34 This page intentionally left blank. Calls This chapter explains the operations to receive, respond to, make, and stop calls. You can select a subscriber alias or ID, or group alias or ID after you have selected a channel by using one of these features:
Programmed One Touch Access Button This method is used for Group and Private Calls only. You can only have one ID assigned to a One Touch Access button with a short or long programmable button press. Your radio can have multiple One Touch Access buttons programmed. Your radio must have the Privacy feature enabled on the channel to send a privacy-enabled transmission. Only target radios with the same Privacy Key as your radio will be able to unscramble the transmission. See Privacy on page 46. Volume/Channel Selector Knob This method manually selects a subscriber alias or ID, or group alias or ID. English Group Calls Your radio must be configured as part of a group to receive a call from or make a call to the group of users. Making Group Calls Follow the procedure to make Group Calls on your radio. 1 Do one of the following:
Select a channel with the active group alias or ID. Press the programmed One Touch Access button. 2 Press the PTT button to make the call. The green LED lights up. 3 Do one of the following:
Wait for the Talk Permit Tone to end and speak clearly into the microphone if enabled. Wait for the PTT Sidetone to end and speak clearly into the microphone if enabled. Send Feedback 35 English 4 Release the PTT button to listen. The green LED blinks when the target radio responds. 5 If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button to respond to the call. The call ends when there is no voice activity for a predetermined period. Responding to Group Calls To receive a call from a group of users, your radio must be configured as part of that group. Follow the procedure to respond to Group Calls on your radio. When you receive a Group Call:
The green LED blinks. 36 Your radio unmutes and the incoming call sounds through the speaker. 1 2 If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button to respond to the call. The green LED lights up. If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button to respond to the call. The green LED lights up. 3 Do one of the following:
Wait for the Talk Permit Tone to end and speak clearly into the microphone if enabled. Wait for the PTT Sidetone to end and speak clearly into the microphone if enabled. 4 Release the PTT button to listen. Send Feedback The call ends when there is no voice activity for a predetermined period. Private Calls A Private Call is a call from an individual radio to another individual radio. There are two ways to set up a Private Call. The first type sets up the call after performing a radio presence check, while the second type sets up the call immediately. Only one of these types can be programmed to your radio by your dealer. Use the Call Alert features to contact an individual radio. See Call Alert Operation on page 45 for more information. Making Private Calls Your radio must be programmed to initiate a Private Call. If this feature is not enabled, a negative indicator tone sounds when you initiate the call. Follow the procedure to make Private Calls on your radio. 1 Do one of the following:
Send Feedback English Select a channel with the active subscriber alias or ID. Press the programmed One Touch Access button. 2 Press the PTT button to make the call. The green LED lights up. 3 Wait for the Talk Permit Tone to end and speak clearly into the microphone if enabled. 4 Release the PTT button to listen. The green LED blinks when the target radio responds. 5 If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button to respond to the call. The call ends when there is no voice activity for a predetermined period. 37 English Responding to Private Calls Follow the procedure to respond to Private Calls on your radio. When you receive a Private Call:
The green LED blinks. Your radio unmutes and the incoming call sounds through the speaker. 1 If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button to respond to the call. The green LED lights up. 2 Wait for the Talk Permit Tone to end and speak clearly into the microphone if enabled. 3 Release the PTT button to listen. The call ends when there is no voice activity for a predetermined period. All Calls An All Call is a call from an individual radio to every radio on the channel. An All Call is used to make important announcements, requiring full attention from the user. The users on the channel cannot respond to an All Call. Receiving All Calls When you receive an All Call:
A tone sounds. The green LED blinks. Your radio unmutes and the incoming call sounds through the speaker. An All Call does not wait for a predetermined period before ending. If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone when the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to use. You cannot respond to an All Call. 38 Send Feedback NOTICE:
The radio stops receiving the All Call if you switch to a different channel while receiving the call. You are not able to continue with any programmed button functions until the end of an All Call. Selective Calls A Selective Call is a call from an individual radio to another individual radio. It is a Private Call on an analog system. English 2 Wait for the Talk Permit Tone to end and speak clearly into the microphone if enabled. 3 Release the PTT button to listen. The call ends when there is no voice activity for a predetermined period. Responding to Selective Calls Follow the procedure to respond to Selective Calls on your radio. When you receive a Selective Call:
The green LED blinks. Your radio unmutes and the incoming call sounds through the speaker. 1 Press the PTT button to respond to the call. The green LED lights up. Send Feedback 39 English 40 This page intentionally left blank. Advanced Features This chapter explains the operations of the features available in your radio. Your dealer or system administrator may have customized your radio for your specific needs. Check with your dealer or system administrator for more information. Talkaround This feature allows you to continue communication when your repeater is not operational, or when your radio is out of range from the repeater but within talking range of other radios. The talkaround setting is retained even after powering down. Toggling Between Repeater and Talkaround Modes Follow the procedure to toggle between Repeater and Talkaround modes on your radio. English 1 Press the programmed Repeater/Talkaround button. 2 One of the following tones sounds:
Positive Indicator Tone Radio is in talkaround mode. Negative Indicator Tone Radio is in repeater mode. Monitor Feature The monitor feature is used to make sure that a channel is free before transmitting. Monitoring Channels Follow the procedure to monitor channels. 1 Long press the programmed Monitor button. Send Feedback 41 English 2 Depending on how your radio is programmed, you hear radio activity or total silence. This indicates that the channel is in use. 3 If you do not hear radio activity, the silence indicates that the channel is free. Press the PTT button to talk. Release the PTT button to listen. Permanent Monitor The Permanent Monitor feature is used to continuously monitor a selected channel for activity. Turning Permanent Monitor On or Off Follow the procedure to turn Permanent Monitor on or off on your radio. Press the programmed Permanent Monitor button. When the radio enters the mode:
An alert tone sounds. The yellow LED lights up. When the radio exits the mode:
An alert tone sounds. 42 The yellow LED turns off. Scan Lists Scan lists are created and assigned to individual channels or groups. Your radio scans for voice activity by cycling through the channel or group sequence specified in the scan list for the current channel or group. Your radio can support up to 250 scan lists, with a maximum of 16 members in a list. Each scan list supports a mixture of both analog and digital entries. Scan Your radio cycles through the programmed scan list for the current channel looking for voice activity when you start a scan. During a dual-mode scan, if you are on a digital channel, and your radio locks onto an analog channel, it automatically switches from digital mode to analog mode for the duration of the call. This is also true for the reverse. There are two ways of initiating scan:
Send Feedback Main Channel Scan (Manual) Your radio scans all the channels or groups in your scan list. On entering scan, your radio may, depending on the settings, automatically start on the last scanned active channel or group, or on the channel where scan was initiated. Auto Scan (Automatic) Your radio automatically starts scanning when you select a channel or group that has Auto Scan enabled. Turning Scan On or Off Follow the procedure to turn scan on or off on your radio. Do one of the following:
Press the programmed Scan button to start or stop Scan. Turn the Channel Selector Knob to select a channel programmed with Auto Scan enabled. If scan is enabled:
The yellow LED blinks. A positive indicator tone sounds. If scan is disabled:
Send Feedback English The LED turns off. A negative indicator tone sounds. Responding to Transmissions During Scanning During scanning, your radio stops on a channel or group where activity is detected. The radio stays on that channel for a programmed duration known as hang time. Follow the procedure to respond to transmissions during scanning. 1 If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the transmitting radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button during hang time. The green LED lights up. 2 Do one of the following:
Wait for the Talk Permit Tone to end and speak clearly into the microphone if enabled. Wait for the PTT Sidetone to end and speak clearly into the microphone if enabled. 43 English 3 Release the PTT button to listen. The radio returns to scanning other channels or groups if you do not respond within the hang time. Restoring Nuisance Channels Follow the procedure to restore nuisance channels on your radio. Deleting Nuisance Channels If a channel continually generates unwanted calls or noise,
(termed a "nuisance" channel), you can temporarily remove the unwanted channel from the scan list. This capability does not apply to the channel designated as the Selected Channel. Follow the procedure to delete nuisance channels on your radio. 1 When your radio locks on to an unwanted or nuisance channel, press the programmed Nuisance Channel Delete button until you hear a tone. 2 Release the programmed Nuisance Channel Delete button. The nuisance channel is deleted. Do one of the following:
Turn the radio off and then power it on again. Stop and restart a scan using the programmed Scan button. Change the channel using the Channel Selector Knob. Vote Scan Vote Scan provides you with wide area coverage in areas where there are multiple base stations transmitting identical information on different analog channels. Your radio scans analog channels of multiple base stations and performs a voting process to select the strongest received signal. Once that is established, your radio receives transmissions from that base station. During a vote scan, the yellow LED blinks. 44 Send Feedback English Follow the same procedures as Responding to Transmissions During Scanning on page 43, to respond to a transmission during a vote scan. Making Call Alerts Follow the procedure to make Call Alerts on your radio. Call Indicator Settings This feature allows the radio users to configure call or text message ringing tones. Alarm Tone Volume Escalation Your radio can be programmed by your dealer to continually alert you when a radio call remains unanswered. This is done by automatically increasing the alarm tone volume over time. This feature is known as Escalert. Call Alert Operation Call Alert paging enables you to alert a specific radio user to call you back. This feature is accessible using a programmed One Touch Access button. 1 Press the programmed One Touch Access button. The green LED lights up. 2 Wait for acknowledgment. If the Call Alert acknowledgment is received, two chirps sound. If the Call Alert acknowledgement is not received, a low pitch tone sounds. Responding to Call Alerts Follow the procedure to respond to Call Alerts on your radio. When you receive a Call Alert:
A repetitive tone sounds. Send Feedback 45 English The yellow LED blinks. Press the PTT button within 4 seconds of receiving a Call Alert page to respond with a Private Call. Privacy This feature helps to prevent eavesdropping by unauthorized users on a channel by the use of a software-
based scrambling solution. The signaling and user identification portions of a transmission are not scrambled. Your radio must have privacy enabled on the channel to send a privacy-enabled transmission, although this is not a necessary requirement for receiving a transmission. While on a privacy-enabled channel, the radio is still able to receive clear or unscrambled transmissions. Some radio models may not offer Privacy feature, or may have a different configuration. Check with your dealer or system administrator for more information. Your radio only supports Basic Privacy. To unscramble a privacy-enabled call or data transmission, your radio must be programmed to have the same Privacy Key as the transmitting radio. If your radio receives a scrambled call that is of a different Privacy Key, you hear a garbled transmission. The green LED lights up when the radio is transmitting, and blinks rapidly when the radio is receiving an ongoing privacy-enabled transmission. Turning Privacy On or Off Follow the procedure to turn privacy on or off on your radio. Press the programmed Privacy button. Analog Scrambling This is an analog-only feature designed to prevent eavesdropping by unauthorized users on a channel by the use of a software-based scrambling solution. The signaling and user identification portions of a transmission are not scrambled. Your radio must have analog scrambling enabled on the channel to send and receive an analog scrambling-enabled transmission. While on an analog scrambling-enabled channel, the radio is not able to receive clear or unscrambled transmissions. 46 Send Feedback English Your radio supports two analog scrambling codes that can be toggled via the programmable button. Turning Analog Scrambling On or Off Accessing Radios by Using Passwords Follow the procedure to access your radio by using a password. Follow the procedure to turn analog scrambling on or off on your radio. Press the programmed Analog Scrambling button to enable or disable this function. Password Lock Features This feature allows you to restrict access to the radio by asking for a password when the device is turned on. Your radio supports a 4-digit password input. Use the Channel Selector Knob and the two Side Buttons to enter password. Channel Selector Knob positions 1 to 9 represent numbers 1 to 9, and position 10 represents number 0. Side Buttons 1 and 2 represent numbers 1 and 2. Send Feedback 1 Power up the radio. A continuous tone sounds. 2 Enter the current four-digit password. Use the Channel Selector Knob to enter the first digit of the password. Press Side Button 1 or 2 to enter each digit of the remaining three digits of the password. When the second digit of the password is entered, your radio ignores any Channel Selector Knob position change. A positive indicator tone sounds for every digit entered. 3 Your radio automatically checks the validity of the password when the last digit of the four-digit password is entered. If successful, the radio powers up. If unsuccessful:
47 English You hear a continuous tone. Repeat step 2. After the third attempt, your radio enters into locked state. A tone sounds. The yellow LED double blinks. Your radio enters into locked state for 15 minutes. NOTICE:
In locked state, your radio responds to inputs from On/Off/Volume Control Knob only. The radio is unable to receive calls while in locked state. Unlocking Radios in Locked State Your radio is unable to receive calls in locked state. Follow the procedure to unlock your radio in locked state. Do one of the following:
If the radio is powered on, wait for 15 minutes and then repeat the steps in Accessing Radios by Using Passwords on page 47 to access the radio. If the radio is powered off, power up the radio. Your radio restarts the 15-minute timer for locked state. A tone sounds. The yellow LED double blinks. Wait for 15 minutes and then repeat the steps in Accessing Radios by Using Passwords on page 47 to access the radio. Auto-Range Transponder System The Auto-Range Transponder System (ARTS) is an analog-only feature designed to inform you when your radio is out-of-range of other ARTS-equipped radios. ARTS-equipped radios transmit or receive signals periodically to confirm that they are within range of each other. Your radio provides indications of states as follows:
First-Time Alert A tone sounds. ARTS-in-Range Alert A tone sounds, if programmed. ARTS-Out-of-Range Alert A tone sounds. The red LED rapidly blinks. NOTICE:
Check with your dealer or system administrator for more information. 48 Send Feedback English Utilities This chapter explains the operations of the utility functions available in your radio. Positive Indicator Tone Radio is operating in tight squelch. Negative Indicator Tone Radio is operating in normal squelch. Squelch Levels You can adjust the squelch level to filter out unwanted calls with low signal strength or channels with noise higher than normal background. Normal This is the default setting. Tight This setting filters out unwanted calls and/or background noise. Calls from remote locations may also be filtered out. Setting Squelch Levels Follow the procedure to set the squelch levels on your radio. Press the programmed Squelch button. One of the following tone sounds:
Send Feedback Power Levels You can customize the power setting to high or low for each channel. High This enables communication with radios located at a considerable distance from you. Low This enables communication with radios in closer proximity. Setting Power Levels Follow the procedure to set the power levels on your radio. Press the programmed Power Level button. If successful:
The Positive Indicator Tone sounds. 49 English Radio transmits at low power. If unsuccessful:
The Negative Indicator Tone sounds. Radio transmits at high power. Voice Operating Transmission The Voice Operating Transmission (VOX) allows you to initiate a hands-free voice-activated call on a programmed channel. The radio automatically transmits, for a programmed period, whenever the microphone on the VOX-capable accessory detects voice. You can enable or disable VOX by doing one of the following:
Turn the radio off and then power it on again to enable VOX. Prior to powering up the radio, connect the VOX-
capable accessory to the accessory connector to enable VOX. Press the programmed VOX button and connect the VOX-capable accessory to the accessory connector to enable VOX. Change the channel by using the Channel Selector knob to enable VOX. Press the PTT button during radio operation to disable VOX. NOTICE:
Turning this feature on or off is limited to radios with this function enabled. Check with your dealer or system administrator for more information. Turning Voice Operating Transmission On or Off Follow the procedure to turn VOX on or off on your radio. Press the programmed VOX button to toggle the feature on or off. NOTICE:
If the Talk Permit Tone is enabled, use a trigger word to initiate the call. Wait for the Talk Permit Tone to finish before speaking clearly into the microphone. See Turning Talk Permit Tone On or Off for more information. 50 Send Feedback Turning Voice Announcement On or Off This feature enables the radio to audibly indicate the current zone or channel the user has just assigned, or the programmable button the user has just pressed. This audio indicator can be customized according to customer requirements. Follow the procedure to turn Voice Announcement on or off on your radio. Press the programmed Voice Announcement button. If successful:
The Positive Indicator Tone sounds. All tones and alerts are turned on. If unsuccessful:
The Negative Indicator Tone sounds. All tones and alerts are turned off. English Turning Trill Enhancement On or Off You can enable this feature when you are speaking in a language that contains many words with alveolar trill
(rolling "R") pronunciations. Follow the procedure to turn Trill Enhancement on or off on your radio. Press the programmed Trill Enhancement button to toggle the feature on or off. If successful:
The Positive Indicator Tone sounds. All tones and alerts are turned on. If unsuccessful:
The Negative Indicator Tone sounds. All tones and alerts are turned off. Send Feedback 51 English Turning Radio Tones/Alerts On or Off You can enable and disable all radio tones and alerts, if needed, except for incoming Emergency alert tone 2 . Follow the procedure to turn tones and alerts on or off on your radio. Press the programmed Battery Strength button. One of the following occurs:
The LED lights up solid yellow indicating fair battery capacity. The LED lights up solid green indicating full battery capacity. Press the programmed All Tones/Alerts button. If successful:
The Positive Indicator Tone sounds. All tones and alerts are turned on. If unsuccessful:
The Negative Indicator Tone sounds. All tones and alerts are turned off. Checking Battery Strength Follow the procedure to check the battery level of your radio. 2 Emergency feature is not available for CP200d. 52 Send Feedback English Authorized Accessories List Antenna VHF, 146 162MHz, Stubby Antenna (HAD9742_) VHF, 162 174MHz, Stubby Antenna (HAD9743_) VHF, 146 174MHz, Heliflex Antenna (NAD6502_) UHF, 403 440MHz, Heliflex Stubby Antenna
(NAE6521_) UHF, 438 470 MHz Stubby Antenna (NAE6522_) VHF, 136 155MHz, 9 cm Antenna (PMAD4012_) VHF, 136 155MHz, 14 cm Antenna (PMAD4014_) VHF, 136 150.8MHz, Heliflex Antenna (PMAD4042_) UHF, 403 433MHz, 9 cm Stubby Antenna
(PMAE4002_) UHF, 430 470MHz, 9 cm Stubby Antenna
(PMAE4003_) UHF, 403 520MHz, Antenna Whip (PMAE4016_) Slim Li-Ion, 1600mAH Battery (NNTN4970_) Core Li-Ion, 2250 mAh Battery (NNTN4497_R) Cables Programming Cable USB (PMKN4128_) Carry Devices Non-Display Leather case with Belt loop and D-rings
(RLN5383_) Non-Display Leather case with 2.5 in. Swivel and D-
rings (RLN5384_) Non-Display Leather case with 3 in. Swivel and D-rings
(RLN5385_) Nylon case with belt loop and D-rings (HLN9701_) 2.5 in. Swivel Belt Loop (4280483B03) 3 in. Swivel Belt Loop (4280483B04) Spring Action 2 in. Belt clip (RLN5644_) Spring Action 3 in. Belt clip (HLN8255_) Batteries NiMH, 1400mAH Battery (NNTN4851_) Chargers Rapid-rate Desktop Charger (WPLN4138_) Send Feedback 53 English Rapid-rate Charger with switchmode power supply
(PMLN5193_) Earset with Boom Mic and In-Line PTT/VOX Switch
(Mag One) (PMLN6537_) Rapid-rate Charger Transformer (EPNN9288_) 10-hour Plug-in Charger (EPNN7997_) Earbuds and Earpieces Flexible Ear Receiver (BDN6720_) Receive-Only Earpiece with 3.5 mm Jack
(AARLN4885_) Receive-Only Flexible Earpiece for Remote Speaker Microphone (WADN4190_) D-Shell Receive Only Earpiece (One Size) for Remote Speaker Microphone (PMLN4620_) Receiver-Only Earpiece with Translucent Tube and Rubber Eartip (RLN4941_) Earbud with In-Line Microphone/PTT/VOX Switch (Mag One)(PMLN6534_) Ear Receiver with In-Line Microphone/ PTT/VOX Switch
(Mag One) (PMLN6531_) Swivel Earpiece with In-Line Microphone and PTT
(PMLN6532_) D-Style Earpiece with Microphone/PTT (PMLN6535_) 54 Headsets and Headset Accessories Heavy Duty Headset, Noise Cancelling Boom Mic Headset (PMLN6540_) Lightweight Headset with Swivel Boom Microphone
(PMLN6538_) Medium Weight Over-the-Head Dual Muff Headset
(PMLN6539_) Lightweight Temple Transducer Headset (PMLN6541_) Remote Speaker Microphones Remote Speaker Microphone IP57 (PMMN4029_) Remote Speaker Microphone (Mag One) (PMMN4092_) Remote Speaker Microphone with 3.5 mm Audio Jack
(PMMN4013_) Surveillance Accessories 2-Wire Surveillance Kit, with Clear Acoustic Earpiece, Black (Palm Garden) (PMLN6530_) Send Feedback 2-Wire Surveillance Kit with Quick Disconnect Acoustic Tube, Black (OTTO) (PMLN6536_) 2-Wire Surveillance Kit (Beige) with Clear Acoustic Earpiece (Palm Garden) (PMLN6445_) English Send Feedback 55 English 56 This page intentionally left blank. English Batteries Warranty The Workmanship Warranty The workmanship warranty guarantees against defects in workmanship under normal use and service. All CP Batteries 24 Months The Capacity Warranty The capacity warranty guarantees 80% of the rated capacity for the warranty duration. Lithium-Ion (Li-lon) Batter-
ies 12 Months Send Feedback 57 English 58 This page intentionally left blank. English Limited Warranty MOTOROLA SOLUTIONS COMMUNICATION PRODUCTS I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") warrants the Motorola Solutions manufactured Communication Products listed below ("Product") against defects in material and workmanship under normal use and service for a period of time from the date of purchase as scheduled below:
Digital Radios Product Accessories MagOne Accessories 24 Months 12 Months Six (6) Months Motorola Solutions, at its option, will at no charge either repair the Product (with new or reconditioned parts), replace it (with a new or reconditioned Product), or refund the purchase price of the Product during the warranty period provided it is returned in accordance with the terms Send Feedback of this warranty. Replaced parts or boards are warranted for the balance of the original applicable warranty period. All replaced parts of Product shall become the property of Motorola Solutions. This express limited warranty is extended by Motorola Solutions to the original end user purchaser only and is not assignable or transferable to any other party. This is the complete warranty for the Product manufactured by Motorola Solutions. Motorola Solutions assumes no obligations or liability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of Motorola Solutions. Unless made in a separate agreement between Motorola Solutions and the original end user purchaser, Motorola Solutions does not warrant the installation, maintenance or service of the Product. Motorola Solutions cannot be responsible in any way for any ancillary equipment not furnished by Motorola Solutions which is attached to or used in connection with the Product, or for operation of the Product with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly excluded from this warranty. Because each system which may use the Product is unique, Motorola Solutions disclaims liability for range, coverage, or operation of the system as a whole under this warranty. 59 English II. GENERAL PROVISIONS This warranty sets forth the full extent of Motorola Solutions responsibilities regarding the Product. Repair, replacement or refund of the purchase price, at Motorola Solutions option, is the exclusive remedy. THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA SOLUTIONS BE LIABLE FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR SAVINGS OR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW. III. STATE LAW RIGHTS:
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED 60 WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY. This warranty gives specific legal rights, and there may be other rights which may vary from state to state. IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE You must provide proof of purchase (bearing the date of purchase and Product item serial number) in order to receive warranty service and, also, deliver or send the Product item, transportation and insurance prepaid, to an authorized warranty service location. Warranty service will be provided by Motorola Solutions through one of its authorized warranty service locations. If you first contact the company which sold you the Product (for example, dealer or communication service provider), it can facilitate your obtaining warranty service. You can also call Motorola Solutions at 1-800-927-2744 US/Canada. V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER 1 Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary manner. Send Feedback 2 Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. 3 Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, alteration, modification, or adjustment. 4 Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material workmanship. 5 A Product subjected to unauthorized Product modifications, disassembles or repairs (including, without limitation, the addition to the Product of non-
Motorola Solutions supplied equipment) which adversely affect performance of the Product or interfere with Motorola Solutions normal warranty inspection and testing of the Product to verify any warranty claim. 6 Product which has had the serial number removed or made illegible. 7 Rechargeable batteries if:
any of the seals on the battery enclosure of cells are broken or show evidence of tampering. the damage or defect is caused by charging or using the battery in equipment or service other than the Product for which it is specified. 8 Freight costs to the repair depot. Send Feedback English 9 A Product which, due to illegal or unauthorized alteration of the software/firmware in the Product, does not function in accordance with Motorola Solutions published specifications or the FCC certification labeling in effect for the Product at the time the Product was initially distributed from Motorola Solutions. 10 Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that does not affect the operation of the Product. 11 Normal and customary wear and tear. VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS Motorola Solutions will defend, at its own expense, any suit brought against the end user purchaser to the extent that it is based on a claim that the Product or parts infringe a United States patent, and Motorola Solutions will pay those costs and damages finally awarded against the end user purchaser in any such suit which are attributable to any such claim, but such defense and payments are conditioned on the following:
1 Motorola Solutions will be notified promptly in writing by such purchaser of any notice of such claim, 61 English 2 Motorola Solutions will have sole control of the defense of such suit and all negotiations for its settlement or compromise, and 3 Should the Product or parts become, or in Motorola Solutions opinion be likely to become, the subject of a claim of infringement of a United States patent, that such purchaser will permit Motorola Solutions, at its option and expense, either to procure for such purchaser the right to continue using the Product or parts or to replace or modify the same so that it becomes non-infringing or to grant such purchaser a credit for the Product or parts as depreciated and accept its return. The depreciation will be an equal amount per year over the lifetime of the Product or parts as established by Motorola Solutions. Motorola Solutions will have no liability with respect to any claim of patent infringement which is based upon the combination of the Product or parts furnished hereunder with software, apparatus or devices not furnished by Motorola Solutions, nor will Motorola Solutions have any liability for the use of ancillary equipment or software not furnished by Motorola Solutions which is attached to or used in connection with the Product. The foregoing states the entire liability of Motorola Solutions with respect to infringement of patents by the Product or any parts thereof. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted Motorola Solutions software such as the exclusive rights to reproduce in copies and distribute copies of such Motorola Solutions software. Motorola Solutions software may be used in only the Product in which the software was originally embodied and such software in such Product may not be replaced, copied, distributed, modified in any way, or used to produce any derivative thereof. No other use including, without limitation, alteration, modification, reproduction, distribution, or reverse engineering of such Motorola Solutions software or exercise of rights in such Motorola Solutions software is permitted. No license is granted by implication, estoppel or otherwise under Motorola Solutions patent rights or copyrights. VII. GOVERNING LAW This Warranty is governed by the laws of the State of Illinois, U.S.A. 62 Send Feedback Dclaration de conformit Cette dclaration est applicable votre radio uniquement si elle porte l'tiquette du logo de la FCC ci-dessous. Dclaration de conformit Rglement CFR 47 partie 2 section 2.1077(a) de la FCC Franais (Canada) Partie responsable Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Numro de tlphone : 1-800-927-2744 Dclare par les prsentes que le produit :
Nom de modle : CP200d sont conformes aux rglementations suivantes :
Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d) et section 15.109(a) des rglements de la FCC Envoyer des commentaires Suite du tableau 3 Franais (Canada) Appareil numrique de Classe B En tant que priphrique d'ordinateur personnel, cet appareil est conforme aux stipulations de la partie 15 des rglements de la FCC. Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1 Cet appareil ne doit pas causer d'interfrence nuisible. 2 Cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. AVIS:
Cet quipement a fait l'objet de tests et a t dclar conforme aux limites tablies pour un appareil numrique de classe B, conformment la section 15 des rglements de la FCC. Ces limites sont fixes afin d'offrir une protection suffisante contre des interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de l'nergie de radiofrquence et, s'il n'est pas install ou utilis conformment aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'il n'y aura aucune interfrence dans une installation particulire. Si cet appareil cause une interfrence nuisible la rception de la radio ou de la tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en allumant l'appareil, vous tes encourag remdier la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer l'antenne rceptrice. Augmenter la distance entre l'quipement et le rcepteur. Brancher l'appareil dans une autre prise sur un circuit diffrent de celui du rcepteur. Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou de tlvision chevronn pour obtenir de l'aide. 4 Envoyer des commentaires Table des matires Dclaration de conformit.............................................. 3 Consignes de scurit importantes................................ 9 Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie Canada).......... 11 Version du Logiciel....................................................... 13 Copyrights.................................................................... 15 Droits d'auteur du logiciel............................................. 17 Prcautions de manipulation........................................ 19 Chapitre 1: Introduction............................................... 21 Information relative aux icnes..........................21 Mode analogique ou numrique classique........ 21 Chapitre 2: Oprations de base.................................. 23 Charge de la batterie......................................... 23 Installation de la batterie....................................23 Retrait de la batterie.......................................... 24 Installation de l'antenne.....................................25 Fixation de la pince de ceinture.........................25 Retrait de la pince de ceinture...........................26 Mise en marche de la radio............................... 26 teindre la radio................................................ 26 Envoyer des commentaires Franais (Canada) Rglage du volume............................................27 Chapitre 3: Commandes de la radio............................29 Touches programmables...................................29 Fonctions attribuables de la radio...........30 Rglages ou fonctions attribuables.........31 Bouton PTT....................................................... 31 Chapitre 4: Indicateurs d'tat.......................................33 Voyants DEL......................................................33 Tonalits............................................................ 34 Tonalits audio....................................... 34 Tonalits d'avertissement....................... 34 Chapitre 5: Slection des zones et des canaux.......... 35 Slection des canaux........................................ 35 Chapitre 6: Appels.......................................................37 Appels de groupe.............................................. 37 Appels de groupe....................................37 Rponse un appel de groupe.............. 38
................................................39
......... 39 Excution d'un appel individuel Rponse des appels individuels ...... 40 Appels gnraux................................................40 Appels privs 5 Franais (Canada) Appels slectifs Rception d'un appel gnral................. 41
............................................ 41
.............. 41 Chapitre 7: Fonctions avances..................................43 Mode Direct....................................................... 43 Rponse un appel slectif Basculement entre les modes Rpteur et Direct...................................43 Fonction d'coute .......................................... 43 coute de canaux................................... 43 coute permanente................................ 44 Activation ou dsactivation de l'coute permanente.....................44 Listes de balayage.............................................44 Balayage............................................................44 Activer ou dsactiver le balayage........... 45 Rponse une transmission pendant un balayage............................................ 45 Suppression des canaux nuisibles......... 46 Restauration des canaux nuisibles......... 46
...................................... 47 Balayage par vote :
Rglages de l'indicateur d'appel........................47 Augmentation du volume de la tonalit d'alarme.................................................. 47 Fonction Avertissement d'appel.........................47 Excution d'une alerte d'appel................48 Rponse un avertissement d'appel......48
.......................................................48
.......49
...................................49 Activer ou dsactiver le cryptage Brouillage analogique Cryptage Activer ou dsactiver le brouillage analogique
.........................................49 Fonctions de verrouillage par mot de passe......50 Accs aux radios l'aide des mots de passe...................................................... 50 Dverrouillage de la radio.......................51 Systme ARTS ..............................................51 Chapitre 8: Utilitaires................................................... 53 Niveau de silencieux..........................................53 Configuration du niveau du silencieux
............................................................53 Niveaux de puissance....................................... 53 Configuration de la puissance................ 53 6 Envoyer des commentaires Franais (Canada) III. DROITS PRVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES :.............................................. 64 IV. ENTRETIEN COUVERT PAR LA GARANTIE........................................................ 65 V. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE :......................................... 65 VI. DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS........................66 VII. LOI APPLICABLE....................................... 67 Transmission vocale..........................................54 Activation ou dsactivation de l'mission commande par la voix
(VOX)......................................................54 Activation ou dsactivation de l'assistance parle.................................................................55 Activer ou dsactiver l'amlioration de la vibration............................................................. 55 Activation ou dsactivation des sonneries et alertes de la radio.............................................. 56 Vrification de la charge de la batterie.............. 56 Chapitre 9: Liste des accessoires approuvs..............59 Garantie des batteries.................................................. 61 Garantie de fabrication...................................... 61 La garantie de capacit..................................... 61 Garantie limite............................................................ 63 PRODUITS DE COMMUNICATIONS MOTOROLA SOLUTIONS................................ 63 I. PROTECTION ASSURE PAR LA PRSENTE GARANTIE ET DURE DE CELLE-CI :........................................................ 63 II. CONDITIONS GNRALES......................... 64 Envoyer des commentaires 7 Franais (Canada) 8 Cette page est laisse vide volontairement. Consignes de scurit importantes Radios bidirectionnelles portatives :
exposition aux radiofrquences et scurit du produit ATTENTION!
Cette radio ne doit tre utilise qu' des fins professionnelles. Avant d'utiliser la radio, lisez le guide Radios bidirectionnelles portatives : exposition aux radiofrquences et scurit du produit, qui contient d'importantes instructions de fonctionnement pour une utilisation scuritaire et des informations sur l'exposition aux frquences radiolectriques, dans le but d'assurer votre conformit aux normes et rglements en vigueur. Visitez le site Web suivant pour obtenir la liste des antennes, des batteries et des autres accessoires approuvs par Motorola Solutions :
http://www.motorolasolutions.com Toute modification effectue cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil. Envoyer des commentaires Franais (Canada) Selon la rglementation d'Industrie Canada, cet metteur radio ne peut tre utilis qu'avec une antenne dont le type et le gain maximal (ou minimal) sont approuvs par Industrie Canada pour cet metteur. Afin de limiter les interfrences radio pour les autres utilisateurs, le type et le gain de l'antenne doivent tre choisis de faon ce que la puissance isotrope rayonne quivalente (P.I.R.E.) ne soit pas plus forte qu'il ne le faut pour tablir la communication. Cet metteur radio a t approuv par Industrie Canada pour utilisation avec une antenne approuve par Motorola Solutions offrant le gain maximal autoris et l'impdance requise pour le type d'antenne indiqu. Il est strictement interdit d'utiliser avec cet appareil tout type d'antenne ne figurant pas dans cette liste et prsentant un gain suprieur au maximum indiqu pour le type. 9 Franais (Canada) 10 Cette page est laisse vide volontairement. Franais (Canada) Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie Canada) Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence et la partie 15 des rglements de la FCC :
Cet appareil ne doit pas causer d'interfrence nuisible. Cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Toute modification effectue cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil. Envoyer des commentaires 11 Franais (Canada) 12 Cette page est laisse vide volontairement. Version du Logiciel Toutes les fonctions dcrites dans les sections suivantes sont prises en charge par les versions logicielles R01.01.25.0000 ou ultrieures. Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. Franais (Canada) Envoyer des commentaires 13 Franais (Canada) 14 Cette page est laisse vide volontairement. English Copyrights The Motorola Solutions products described in this document may include copyrighted Motorola Solutions computer programs. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted computer programs. Accordingly, any copyrighted Motorola Solutions computer programs contained in the Motorola Solutions products described in this document may not be copied or reproduced in any manner without the express written permission of Motorola Solutions. 2017 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved No part of this document may be reproduced, transmitted, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, without the prior written permission of Motorola Solutions, Inc. Furthermore, the purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product. Send Feedback Disclaimer Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information. Trademarks MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. European Union (EU) Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive The European Union's WEEE directive requires that products sold into EU countries must have the crossed out trash bin label on the product (or the package in some cases). As defined by the WEEE directive, this cross-out trash bin label means that customers and end-users in EU countries 15 English should not dispose of electronic and electrical equipment or accessories in household waste. Customers or end-users in EU countries should contact their local equipment supplier representative or service centre for information about the waste collection system in their country. 16 Send Feedback Droits d'auteur du logiciel Les produits Motorola Solutions dcrits dans ce manuel peuvent inclure des logiciels Motorola Solutions protgs en vertu de la loi sur le droit d'auteur enregistrs dans des mmoires semi-conducteurs ou dans d'autres supports. Les lois du Canada, des tats-Unis et d'autres pays protgent, au nom de Motorola Solutions, certains droits exclusifs visant les logiciels, notamment les droits exclusifs de copie et de reproduction sous toute forme que ce soit des logiciels protgs par la loi sur le droit d'auteur. Par consquent, la loi sur le droit d'auteur protgeant tous les logiciels de Motorola Solutions inclus avec les produits de Motorola Solutions dcrits dans ce manuel interdit toute copie, reproduction, modification, ingnierie rebours ou distribution de ces logiciels sans l'autorisation crite expresse de Motorola Solutions. De plus, l'achat de produits Motorola Solutions ne peut tre considr comme une transaction octroyant directement, par infrence, estoppel ou autrement une licence en vertu des droits d'auteur, des droits de brevets ou d'une demande de brevet de Motorola Solutions, l'exception d'une licence d'utilisation normale et non exclusive prvue par la loi lors de la vente d'un produit. La technologie de codage vocal AMBE+2 incluse dans ce produit est protge par les droits de proprit Envoyer des commentaires Franais (Canada) intellectuelle, notamment les droits de brevet, les droits d'auteur et les secrets industriels de Digital Voice Systems, Inc. Cette technologie de codage vocal n'est concde sous licence que pour une utilisation avec cet quipement de tlcommunication. Il est explicitement interdit tout utilisateur de cette technologie de tenter de dcompiler, de faire lingnierie rebours ou de dsassembler le code excutable, ou encore de convertir de toute autre manire le code excutable dans un format lisible par lutilisateur. Brevets des tats-Unis n 5,870,405, n 5,826,222, n 5,754,974, n 5,701,390, n 5,715,365, n 5,649,050, n 5,630,011, n 5,581,656, n 5,517,511, n 5,491,772, n 5,247,579, n 5,226,084 et n 5,195,166. Informations juridiques relatives aux logiciels libres Ce produit Motorola Solutions contient des logiciels libres. Pour obtenir plus de renseignements au sujet des licences, des attestations, des avis de droits d'auteur requis et d'autres conditions d'utilisation, reportez-vous la documentation concernant ce produit Motorola Solutions l'adresse suivante :
https://businessonline.motorolasolutions.com 17 Franais (Canada) 18 Cette page est laisse vide volontairement. Franais (Canada) Prcautions de manipulation La radio numrique portable de srie MOTOTRBO rpond aux normes IP54. Elle peut ainsi rsister aux conditions difficiles sur le terrain, par exemple le fait dtre plonge dans leau ou expose la poussire. Gardez votre radio propre et l'abri de l'eau afin d'assurer son bon fonctionnement. Pour nettoyer les surfaces extrieures de la radio, utilisez une solution dilue d'eau et de dtergent liquide pour vaisselle (p. ex. une cuillre th de dtergent dans environ quatre litres d'eau). Ces surfaces doivent tre nettoyes chaque fois qu'une inspection visuelle priodique rvle la prsence de taches, de graisse ou de salet. MISE EN GARDE:
Certains produits chimiques et les vapeurs qu'ils dgagent peuvent endommager certains types de plastique. vitez d'employer des arosols, des nettoyeurs pour syntoniseur ou tout autre produit chimique. Envoyer des commentaires 19 Franais (Canada) 20 Cette page est laisse vide volontairement. Introduction Le prsent guide de l'utilisateur couvre le fonctionnement des radios. Cependant, votre dtaillant ou l'administrateur de votre systme peut avoir personnalis votre radio en fonction de vos besoins particuliers. Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. Adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme pour savoir :
si des canaux classiques ont t prrgls sur votre radio;
quelles touches sont programmes pour accder d'autres fonctions;
quels accessoires optionnels pourraient vous tre utiles;
quelles sont les meilleures pratiques lies l'utilisation de la radio pour une communication efficace;
Quelles techniques d'entretien peuvent prolonger la dure de vie de la radio?
Information relative aux icnes Envoyer des commentaires Franais (Canada) Indique une fonction propre au mode analogique classique seulement. Indique une fonction propre au mode numrique classique seulement. Les fonctions offertes en mode conventionnel analogique et en mode numrique ne sont accompagnes d'aucune icne. Mode analogique ou numrique classique Vous pouvez configurer chaque canal de la radio de manire analogique classique ou numrique classique. 21 Franais (Canada) AVIS:
La radio peut aussi alterner entre les modes analogique et numrique pendant le balayage bimode. Pour obtenir plus de renseignements ce sujet, consultez la section Balayage la page 44. 1 : Bouton slecteur de canal Pour les radios analogiques uniquement, chaque canal ne peut tre configur qu'en tant que canal analogique classique. Utilisez le bouton slecteur de canal pour alterner entre les canaux analogiques et numriques. Certaines fonctions ne sont pas disponibles lorsque vous basculez du mode numrique au mode analogique. Certaines fonctions de la radio sont accessibles en mode analogique et numrique. Toutefois, les diffrences mineures de fonctionnement ne nuisent pas au rendement de la radio. Une cl de licence logicielle vendue sparment est requise pour transformer les radios analogiques uniquement en radios numriques. 22 Envoyer des commentaires 1 Oprations de base Ce chapitre dcrit les oprations de base vous permettant d'utiliser votre radio. Charge de la batterie Votre radio est alimente par une ou une batterie au lithium-ion (Li-ion). Pour vous conformer aux conditions de la garantie et viter les dommages, chargez la batterie au moyen d'un chargeur Motorola Solutions exactement de la manire dcrite dans le guide de l'utilisateur du chargeur. Chargez toute batterie neuve de 14 16 heures avant sa premire utilisation afin d'assurer un rendement optimal. Avant de charger la batterie d'une radio, Motorola Solutions recommande d'teindre la radio. Installation de la batterie Suivez la procdure pour installer la batterie sur votre radio. Envoyer des commentaires Franais (Canada) 1 Assurez-vous que le loquet de la batterie est dverrouill avant d'insrer la batterie. 1 : Loquet de la batterie 2 Faites glisser le loquet de la batterie vers la droite, puis vers le bas pour dverrouiller la batterie. 23 1 Franais (Canada) 3 Alignez la batterie sur les rainures situes au dos de la radio. 4 Appuyez fermement sur la batterie et faites glisser le loquet vers le haut jusqu' ce qu'il s'enclenche. 1 Dverrouillez le loquet de la batterie et maintenez-le. 1 : Loquet de la batterie 2 Faites glisser la batterie vers le bas et soulevez-la des rainures. 5 Faites glisser le loquet de la batterie en position ferme. Retrait de la batterie Suivez la procdure pour retirer la batterie sur votre radio. Assurez-vous que la radio est teinte. 24 Envoyer des commentaires 1 Installation de l'antenne Suivez la procdure pour installer l'antenne sur votre radio. Assurez-vous que la radio est teinte. Placez l'antenne dans son orifice en la tournant dans le sens horaire. AVIS:
Pour retirer l'antenne, tournez dans le sens antihoraire. Franais (Canada) MISE EN GARDE:
Si vous devez remplacer l'antenne, assurez-vous d'utiliser uniquement une antenne de modle CP200d. Si une autre antenne est utilise, cela endommagera la radio. Pour obtenir une liste des antennes disponibles, consultez la section Antenne la page 59. Fixation de la pince de ceinture Suivez la procdure pour attacher la pince ceinture de votre radio. Alignez les encoches de la pince avec celles de la batterie et poussez vers le bas, jusqu' ce que vous entendiez un dclic. Envoyer des commentaires 25 Franais (Canada) Retrait de la pince de ceinture Suivez la procdure pour retirer la pince de ceinture de votre radio. 1 Pour retirer la pince, appuyez sur sa languette au moyen d'une cl pour l'carter de la batterie. 2 Glissez ensuite la pince vers le haut en l'loignant de la radio. Mise en marche de la radio Suivez la procdure suivante pour mettre votre radio sous tension. Tournez le bouton Activ/dsactiv/Rglage du volume dans le sens horaire jusqu' ce que vous entendiez un clic. En cas de russite :
Une tonalit se fait entendre. Le voyant DEL vert s'allume. Si la fonction Tonalits/alertes est dsactive, il ny a aucune tonalit lors de la mise sous tension. Vrifiez auprs de votre dtaillant si la radio ne s'allume pas. Assurez-vous que la batterie est charge et correctement insre. Contactez votre dtaillant si la radio ne s'allume toujours pas. teindre la radio Suivez la procdure suivante pour teindre votre radio. 26 Envoyer des commentaires Franais (Canada) Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume dans le sens antihoraire jusqu' ce que vous entendiez un clic. Rglage du volume Suivez la procdure suivante pour modifier le niveau de puissance de la radio. Faites un des suivants :
Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume dans le sens horaire pour augmenter le volume. Tournez le bouton Marche/Arrt/Volume dans le sens anti-horaire pour diminuer le volume. AVIS:
Vous pouvez programmer un cart de volume minimal afin d'empcher le rglage du volume un niveau plus faible que le niveau minimum programm. Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. Envoyer des commentaires 27 Franais (Canada) 28 Cette page est laisse vide volontairement. Commandes de la radio Ce chapitre dcrit les touches de commande et les fonctions de la radio. 7 Voyant lumineux 8 Bouton Marche/Arrt/Volume 9 Bouton slecteur de canal Franais (Canada) Touches programmables Selon la dure pendant laquelle vous appuyez sur une touche, votre revendeur peut programmer les touches programmables pour en faire des raccourcis permettant d'accder aux fonctions de la radio ou des canaux/
groupes prdfinis. Appui bref Appuyer et relcher rapidement. Appui long Appuyez et maintenez enfonc pour la dure programme. Maintenir enfonc Maintenir le bouton enfonc sans le relcher. La dure programme pour la pression d'un bouton peut s'appliquer tous les rglages et toutes les fonctions attribuables de la radio. 29 1 Antenne 2 Bouton d'mission (PTT) 3 Bouton latral 11 4 Bouton latral 21 5 Microphone 6 Haut-parleur 1 Ces boutons sont programmables. Envoyer des commentaires 123456789 Franais (Canada) Fonctions attribuables de la radio Les fonctions suivantes de la radio peuvent tre attribues aux boutons programmables. Brouillage analogique Activer ou dsactiver le brouillage analogique. Charge de la batterie Indique la charge de la batterie au moyen du voyant DEL. Itinrance de site manuelle Lance une recherche de site manuelle. CGA Mic. Permet d'activer et de dsactiver la fonction de contrle de gain automatique du microphone. Moniteur Surveille l'activit du canal slectionn. Suppression des nuisances sur le canal Permet de retirer temporairement un canal nuisible de la liste de balayage, sauf le canal slectionn. Le canal slectionn rfre la zone ou la combinaison de canaux slectionne de l'utilisateur partir duquel le balayage est effectu. Accs direct Permet de lancer un appel tlphonique, de groupe ou individuel prdfini et d'envoyer un avis d'appel ou de revenir au mode Accueil. coute permanente Surveille le trafic radio d'un canal slectionn jusqu' ce que la fonction soit dsactive. Cryptage Active ou dsactive la fonction de cryptage. Relais/Direct Permet d'alterner entre l'utilisation d'un rpteur et les communications directes avec une autre radio. Balayage Permet d'activer et de dsactiver la fonction de balayage. Amlioration de la vibration Permet d'activer et de dsactiver l'amlioration de la vibration. Annonce vocale Transmet des messages vocaux pour une zone, un canal et un bouton programmable sur le canal slectionn. Cette fonction n'est pas accessible si les annonces vocales ne sont pas actives. 30 Envoyer des commentaires Annonce vocale active/dsactive Active ou dsactive la fonction d'annonce vocale. Transmission vocale (VOX) Permet d'activer et de dsactiver la transmission vocale. Rglages ou fonctions attribuables Les fonctions ou paramtres radio suivants peuvent tre attribus aux touches programmables. Sonneries/alertes Permet d'activer et de dsactiver les sonneries et les avertissements. Codes de brouillage analogique Bascule entre les codes de brouillage 3,29 kHz et 3,39 kHz. Niveau de puissance Alterne entre un niveau de puissance haut ou bas. Silencieux Alterne le niveau du silencieux entre les modes Filtr et Normal. Franais (Canada) Bouton PTT Le bouton PTT a deux fonctions principales :
Le bouton PTT permet la radio de transmettre un message aux autres radios pendant un appel. Lorsque vous appuyez sur le bouton PTT, le microphone se met sous tension. Lorsque vous n'tes pas dj en cours d'appel, vous pouvez vous servir du bouton PTT pour faire un nouvel appel. 1 : Bouton Push-to-Talk Appuyez longuement sur la touche PTT pour parler. Relchez le bouton PTT pour couter. Envoyer des commentaires 31 1 Franais (Canada) Si la tonalit dautorisation ou leffet local PTT attendez la fin de la brve tonalit pour parler. est activ, Si l'indicateur Canal libre est activ (programm par le dtaillant), une courte tonalit d'avertissement retentit lorsque l'utilisateur de la radio cible (la radio qui reoit la transmission) relche le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez rpondre. Vous entendez une tonalit d'interdiction de parler en continu si votre appel est interrompu. Vous devez relcher le bouton PTT si vous entendez la tonalit d'interdiction de parler continue. 32 Envoyer des commentaires Indicateurs d'tat Ce chapitre explique les indicateurs d'tat et les tonalits audio utiliss par la radio. Voyants DEL Les voyants DEL indiquent l'tat de fonctionnement de la radio. Rouge clignotant La radio na pas russi lautovrification la mise sous tension. La radio effectue une transmission avec un niveau de batterie faible. La radio est maintenant hors de la zone de couverture si la fonction ARTS est configure. Vert continu La radio est en cours de mise sous tension. La radio effectue une transmission. Indique un niveau de charge maximal de la batterie lorsque la touche programme Charge de batterie est enfonce. Franais (Canada) Vert clignotant La radio est en train de recevoir un appel ou des donnes. La radio dtecte de l'activit de radiocommunication. AVIS:
En mode classique, le voyant DEL vert clignotant indique que la radio dtecte de l'activit de liaison radio. En raison de la nature du protocole relatif aux donnes numriques, cette activit pourrait avoir une influence sur les canaux programms de la radio. Vert clignotement double La radio reoit un appel ou des donnes cryptes. Jaune continu La radio surveille un canal classique. Indique un niveau de charge moyen de la batterie lorsque la touche programme Charge de batterie est enfonce. Jaune clignotant La radio effectue un balayage pour dtecter de l'activit. La radio n'a pas encore rpondu un avertissement d'appel. Envoyer des commentaires 33 Franais (Canada) Jaune clignotement double La radio n'a pas encore rpondu un avertissement d'appel de groupe. La radio est verrouille. Tonalits Vous trouverez ci-dessous les tonalits mises par le haut-
parleur de la radio. Tonalit aigu Tonalit grave Tonalits audio La fonction Tonalits audio vous informe de manire audible de l'tat ou rpond la rception de donnes sur la radio. Tonalit continue La radio met un signal monophonique. Il retentit de manire continue jusqu' ce qu'il cesse. Tonalit priodique Le signal sonore retentit de manire priodique en fonction des rglages de la radio. Il dmarre, s'arrte, puis reprend. Tonalit rptitive Le signal sonore unique retentit et se rpte jusqu' ce que l'utilisateur y mette fin. Tonalit temporaire Son entendu une fois pendant une courte priode dfinie par la radio. Tonalits d'avertissement Les tonalits d'avertissement vous informent de manire audible de l'tat d'une tche aprs l'avoir initie. Tonalit de russite Tonalit d'chec 34 Envoyer des commentaires Franais (Canada) Slection des zones et des canaux Ce chapitre dcrit la procdure pour slectionner une zone ou un canal sur votre radio. Une zone est un groupe de canaux. Votre radio prend en charge jusqu 32 canaux et 2 zones, avec un maximum de 16 canaux par zone. Chaque canal peut tre programm avec diffrentes fonctions ou divers groupes d'utilisateurs. Slection des canaux Suivez la procdure suivante pour slectionner le canal voulu aprs avoir slectionn la zone. Tournez la molette du slecteur de canal pour slectionner le canal, l'ID d'abonn ou l'ID de groupe . Envoyer des commentaires 35 Franais (Canada) 36 Cette page est laisse vide volontairement. Franais (Canada) Appels Ce chapitre dcrit les oprations pour recevoir et rpondre des appels, en faire et y mettre fin. Vous pouvez choisir un alias ou un ID d'abonn, ou un alias ou un ID de groupe une fois que vous avez slectionn un canal l'aide d'une de ces fonctions :
Touche programme daccs direct Cette mthode est utilise uniquement pour faire des appels de groupe ou individuel. Vous pouvez attribuer uniquement un ID une touche d'accs direct programmable avec un appui prolong ou bref. Vous pouvez programmer plusieurs touches d'accs direct sur la radio. La fonction de cryptage de votre radio doit tre active pour que ce canal soit en mesure d'envoyer des transmissions cryptes. Seule une radio cible dote de la mme cl de cryptage que votre radio peut dcoder la transmission. Voir Cryptage la page 48. Bouton Volume/Canal Cette mthode slectionne manuellement un alias ou un ID d'abonn, ou un alias ou un ID de groupe. Appels de groupe Votre radio doit avoir t configure comme faisant partie d'un groupe pour tre en mesure de recevoir un appel provenant d'un groupe d'utilisateurs ou de passer un appel un groupe d'utilisateurs. Appels de groupe Suivez la procdure suivante pour faire des appels de groupe partir de la radio. 1 Faites un des suivants :
Slectionnez le canal qui correspond l'alias ou l'ID de groupe. Appuyez sur la touche d'accs direct programme. 2 Pour passer l'appel, appuyez sur le bouton de conversation PTT. Le voyant DEL vert s'allume. 3 Faites un des suivants :
Envoyer des commentaires 37 Franais (Canada) Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler (si elle est active) et parlez clairement dans le microphone. Attendez la fin de l'effet local PTT (sil est activ) et parlez clairement dans le microphone. 4 Relchez le bouton PTT pour couter. Le voyant DEL vert clignote lorsque la radio cible rpond. 5 Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez rpondre. Pour prendre l'appel, appuyez sur le bouton PTT. L'appel se termine lorsqu'il n'y a aucune activit vocale pendant une dure prprogramme. Rponse un appel de groupe Pour tre en mesure de recevoir un appel provenant d'un groupe d'utilisateurs, votre radio doit avoir t pralablement dfinie comme partie intgrante de ce 38 groupe. Suivez la procdure suivante pour rpondre un appel de groupe sur votre radio. Lorsque vous recevez un appel de groupe :
Le voyant DEL vert clignote. Votre radio dsactive la sourdine et l'appel entrant se fait entendre sur le haut-parleur. 1 2 Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez rpondre.Pour prendre l'appel, appuyez sur le bouton PTT. Le voyant DEL vert s'allume. Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez rpondre.Pour prendre l'appel, appuyez sur le bouton PTT. Le voyant DEL vert s'allume. Envoyer des commentaires Franais (Canada) 3 Faites un des suivants :
Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler (si elle est active) et parlez clairement dans le microphone. Attendez la fin de l'effet local PTT (sil est activ) et parlez clairement dans le microphone. 4 Relchez le bouton PTT pour couter. L'appel se termine lorsqu'il n'y a aucune activit vocale pendant une dure prprogramme. de renseignements ce sujet, consultez la section Fonction Avertissement d'appel la page 47. Excution d'un appel individuel Votre radio doit avoir t pralablement programme pour vous permettre de faire un appel individuel. Si cette fonction n'est pas active, une tonalit dindication ngative se fait entendre lorsque vous lancez l'appel. Suivez la procdure suivante pour faire des appels privs partir de la radio. Appels privs Un Appel individuel est un appel effectu partir d'une radio individuelle vers une autre radio individuelle. Il existe deux manires de configurer un appel individuel. Le premier type transmet l'appel aprs avoir effectu une vrification de prsence radio, tandis que le deuxime type transmet l'appel immdiatement. Un seul de ces types d'appels peut tre programm dans votre radio par votre dtaillant. Servez-vous des fonctions d'avertissement d'appel pour communiquer avec une radio individuelle. Pour obtenir plus 1 Faites un des suivants :
Slectionnez un canal qui correspond l'alias ou l'ID d'abonn. Appuyez sur la touche d'accs direct programme. 2 Pour passer l'appel, appuyez sur le bouton de conversation PTT. Le voyant DEL vert s'allume. Envoyer des commentaires 39 Franais (Canada) 3 Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler
(si elle est active) et parlez clairement dans le microphone. 4 Relchez le bouton PTT pour couter. Le voyant DEL vert clignote lorsque la radio cible rpond. 5 Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez rpondre.Pour prendre l'appel, appuyez sur le bouton PTT. L'appel se termine lorsqu'il n'y a aucune activit vocale pendant une dure prprogramme. Rponse des appels individuels Suivez la procdure suivante pour rpondre un Appel individuel sur votre radio. Si vous recevez un Appel individuel :
Le voyant DEL vert clignote. 40 Votre radio dsactive la sourdine et l'appel entrant se fait entendre sur le haut-parleur. 1 Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez rpondre.Pour prendre l'appel, appuyez sur le bouton PTT. Le voyant DEL vert s'allume. 2 Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler
(si elle est active) et parlez clairement dans le microphone. 3 Relchez le bouton PTT pour couter. L'appel se termine lorsqu'il n'y a aucune activit vocale pendant une dure prprogramme. Appels gnraux Un appel gnral est un appel effectu partir d'une radio priv et destin toutes les radios prsentes sur le canal. Un appel gnral sert diffuser des annonces importantes qui sollicitent toute l'attention des utilisateurs. Les Envoyer des commentaires utilisateurs du canal ne peuvent pas rpondre un appel gnral. Rception d'un appel gnral Lorsque vous recevez un appel gnral :
Une tonalit se fait entendre. Le voyant DEL vert clignote. Votre radio dsactive la sourdine et l'appel entrant se fait entendre sur le haut-parleur. Les appels gnraux n'attendent pas pendant un temps prdtermin avant de se terminer. Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, ce qui indique que le canal est libre et que vous pouvez rpondre. Vous ne pouvez pas rpondre un appel gnral. AVIS:
La radio interrompt la rception de l'appel gnral si vous changez de canal pendant l'appel. Pendant un appel gnral, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de touche programme ni faire de changements tant que l'appel est en cours. Envoyer des commentaires Franais (Canada) Appels slectifs Un appel slectif est un appel effectu partir d'une radio individuelle vers une autre radio individuelle. Il s'agit d'un appel priv effectu en mode analogique. Rponse un appel slectif Suivez la procdure suivante pour rpondre un appel slectif sur votre radio. Si vous recevez un appel slectif :
Le voyant DEL vert clignote. Votre radio dsactive la sourdine et l'appel entrant se fait entendre sur le haut-parleur. 1 Pour prendre l'appel, appuyez sur le bouton PTT. Le voyant DEL vert s'allume. 2 Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler
(si elle est active) et parlez clairement dans le microphone. 3 Relchez le bouton PTT pour couter. 41 Franais (Canada) L'appel se termine lorsqu'il n'y a aucune activit vocale pendant une dure prprogramme. 42 Envoyer des commentaires Fonctions avances Ce chapitre dcrit le fonctionnement des fonctions disponibles sur votre radio. Cependant, votre dtaillant ou l'administrateur de votre systme peut avoir personnalis votre radio en fonction de vos besoins particuliers. Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. Mode Direct Cette fonction vous permet de continuer de communiquer lorsque votre rpteur ne fonctionne pas ou lorsque la radio est hors de la porte du rpteur, mais demeure la porte des autres radios. Ce rglage demeure activ mme aprs la mise hors tension. Basculement entre les modes Rpteur et Direct Suivez la procdure pour alterner entre les modes Rpteur et Direct sur votre radio. Envoyer des commentaires Franais (Canada) 1 Appuyez sur le bouton programm Repeater/
Talkaround. 2 L'une des tonalits suivantes retentit :
Tonalit de russite La radio est en mode direct. Tonalit d'chec La radio est en mode rpteur. Fonction d'coute La fonction d'coute est utilise pour vous assurer qu'un canal est libre avant de transmettre. coute de canaux Suivez cette procdure pour vrifier les canaux. 1 Appuyez longuement sur la touche programme Surveillance . 2 Selon la faon dont votre radio est programme, vous entendez de l'activit radio ou un silence 43 Franais (Canada) complet. Ceci indique que le canal est en cours d'utilisation. 3 Si vous n'entendez pas l'activit radio, le silence indique que le canal est libre. Appuyez sur la touche PTT pour parler. Relchez le bouton PTT pour couter. coute permanente La fonction d'coute permanente permet de surveiller l'activit d'un canal de manire continue. Activation ou dsactivation de l'coute permanente Suivez la procdure suivante pour activer ou dsactiver l'coute permanente sur votre radio. Appuyez sur la touche programme coute permanente. Quand la radio entre dans le mode :
Une tonalit d'alerte retentit. Le voyant DEL jaune s'allume. 44 Quand la radio quitte le mode :
Une tonalit d'alerte retentit. Le voyant DEL jaune s'teint. Listes de balayage Les listes de balayage sont cres et attribues des canaux ou des groupes. Votre radio recherche l'activit vocale en passant par le cycle complet de la squence de canaux et de groupes dfinie dans la liste de balayage du canal ou du groupe actuel. Votre radio prend en charge jusqu' 250 listes de balayage, chacune pouvant comprendre jusqu' 16 membres. Chaque liste de balayage peut comprendre des entres analogiques et des entres numriques. Balayage Lorsque vous dmarrez un balayage, votre radio recherche l'activit vocale en passant par le cycle complet de la liste de balayage du canal actuel. Pendant un balayage bimode, si vous employez un canal numrique et si votre radio capte un canal analogique, Envoyer des commentaires votre radio passe automatiquement du mode numrique au mode analogique pendant la dure de la communication. L'inverse est galement vrai. Il y a deux faons de dmarrer un balayage :
Balayage du canal principal (manuel) Votre radio effectue le balayage de tous les canaux et de tous les groupes de votre liste de balayage. Au dmarrage du balayage, votre radio peut, selon les rglages dfinis, commencer automatiquement par le dernier canal ou groupe actif lors du dernier balayage ou par le canal partir duquel le balayage a t lanc. Balayage auto (automatique) Votre radio dmarre automatiquement le balayage lorsque vous slectionnez un canal ou un groupe pour lequel la fonction balayage auto est active. Activer ou dsactiver le balayage Suivez la procdure suivante pour activer ou dsactiver le balayage sur votre radio. Faites un des suivants :
Appuyez sur la touche programme Balayage pour dmarrer ou arrter le balayage. Envoyer des commentaires Franais (Canada) Utilisez le slecteur de canal pour slectionner un canal programm avec la fonction Balayage automatique active. Si le balayage est activ :
Le voyant DEL jaune clignote. Une tonalit de russite se fait entendre. Si le balayage est dsactiv :
Le voyant DEL s'teint. Une tonalit d'chec se fait entendre. Rponse une transmission pendant un balayage Lorsqu'elle excute un balayage, votre radio s'arrte sur un canal ou un groupe si elle y dtecte de l'activit. La radio demeure sur ce canal pendant une dure programme appele priode d'attente . Suivez la procdure suivante pour rpondre des transmissions pendant le balayage. 1 Si l'indicateur Canal libre est activ, une courte tonalit d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio mettrice cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre 45 Franais (Canada) et que vous pouvez rpondre. Appuyez sur le bouton PTT pendant la priode d'attente. Le voyant DEL vert s'allume. 2 Faites un des suivants :
Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler (si elle est active) et parlez clairement dans le microphone. Attendez la fin de l'effet local PTT (sil est activ) et parlez clairement dans le microphone. suivante pour supprimer les canaux nuisibles de votre radio. 1 Lorsque votre radio capte un canal indsirable ou nuisible, appuyez sur la touche programme Suppr. canal nuisible et maintenez-la jusqu' ce qu'une tonalit retentisse. 2 Relchez la touche programme Suppr canal nuisible. Le canal nuisible est supprim. 3 Relchez le bouton PTT pour couter. La radio reprend le balayage des autres canaux ou des groupes si vous ne rpondez pas dans le dlai de mise en attente. Restauration des canaux nuisibles Suivez la procdure suivante pour restaurer les canaux nuisibles de votre radio. Suppression des canaux nuisibles Si un canal met continuellement des appels indsirables ou du bruit (canal nuisible ), vous pouvez liminer temporairement ce canal indsirable de la liste de balayage. Cette possibilit n'existe pas pour le canal employ comme canal slectionn. Suivez la procdure Faites un des suivants :
teignez la radio, puis rallumez-la. Arrtez et redmarrez un balayage avec la touche prprogramme Balayage. Changez de canal en utilisant le bouton slecteur de canal. 46 Envoyer des commentaires Balayage par vote :
Le balayage par vote vous permet d'obtenir une zone de couverture tendue l o plusieurs stations de base transmettent des donnes identiques sur diffrents canaux analogiques. Votre radio effectue le balayage des canaux analogiques de plusieurs stations de base et slectionne le signal reu le plus fort. Une fois la slection dtermine, la radio reoit les transmissions de cette station de base. Le voyant DEL jaune clignote pendant le balayage par vote. Suivez les tapes dcrites dans la section Rponse une transmission pendant un balayage la page 45 pour rpondre une transmission pendant un balayage par vote. Franais (Canada) Rglages de l'indicateur d'appel Cette fonction permet aux utilisateurs radio de configurer un appel ou un message texte sonneries. Augmentation du volume de la tonalit d'alarme Votre dtaillant peut programmer la radio pour vous alerter de faon continue lorsqu'un appel radio reste sans rponse. Le volume de la tonalit d'alarme augmente alors graduellement. Cette fonction porte le nom d'avertissement croissant. Fonction Avertissement d'appel L'envoi d'un avertissement d'appel vous permet de faire savoir un utilisateur de radio particulier que vous souhaitez qu'il vous rappelle. Cette fonction est disponible par une touche d'accs direct programme. Envoyer des commentaires 47 Franais (Canada) Excution d'une alerte d'appel Suivez la procdure suivante pour lancer des alertes d'appel partir de votre radio. 1 Appuyez sur la touche d'accs direct programme. Le voyant DEL vert s'allume. 2 Attendez la confirmation. Deux alertes sonores se font entendre si la confirmation de rception de l'avertissement d'appel est reue. Si la confirmation de l'avis d'appel n'est pas reue, une tonalit grave retentit. Rponse un avertissement d'appel Suivez la procdure suivante pour rpondre un avertissement d'appel sur votre radio. Lorsque vous recevez un avertissement d'appel :
Une tonalit rptitive se fait entendre. Le voyant DEL jaune clignote. Appuyez sur le bouton PTT dans les 4 secondes suivant la rception d'un avertissement d'appel pour rpondre un appel individuel. Cryptage Cette fonction fait appel une solution de brouillage logiciel pour prvenir l'coute d'un canal par des utilisateurs non autoriss. Les parties de la transmission correspondant au signal et l'identification de l'utilisateur ne sont pas brouilles. Sur votre radio, la fonction de cryptage doit tre active sur le canal pour envoyer une transmission crypte; l'activation de la fonction n'est cependant pas ncessaire la rception d'une telle transmission. Pendant qu'un canal crypt est slectionn, la radio continue d'tre en mesure de recevoir des transmissions non brouilles. Certains modles de radio n'offrent pas cette fonction de cryptage, ou peuvent avoir une configuration diffrente. Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. 48 Envoyer des commentaires Franais (Canada) Votre radio prend uniquement en charge le cryptage de base. Pour dcoder un appel crypt ou une transmission de donnes, votre radio doit tre programme de faon utiliser la mme cl de cryptage que la radio mettrice. Si la radio reoit un appel brouill muni d'une cl de cryptage diffrente, vous entendrez une transmission brouille. Le voyant DEL vert s'allume pendant que la radio envoie une transmission crypte et met un clignotement rapide lorsque la radio reoit une transmission crypte. Activer ou dsactiver le cryptage Suivez la procdure suivante pour activer ou dsactiver la fonction confidentialit de votre radio. Appuyez sur la touche programme Confidentialit. correspondant au signal et l'identification de l'utilisateur ne sont pas brouilles. La fonction de brouillage analogique doit tre active sur le canal de la radio pour que celle-ci puisse envoyer et recevoir des transmissions avec brouillage analogique. Lorsqu'un canal avec brouillage analogique est slectionn, la radio ne peut pas recevoir des transmissions non brouilles. Votre radio prend en charge deux codes de brouillage analogique qui peuvent tre slectionns l'aide du bouton programmable. Activer ou dsactiver le brouillage analogique Suivez la procdure pour activer ou dsactiver le brouillage analogique sur votre radio. Brouillage analogique Le brouillage analogique est une fonctionnalit uniquement analogique qui fait appel une solution de brouillage logiciel pour prvenir lcoute dun canal par des utilisateurs non autoriss. Les parties de la transmission Appuyez sur le bouton programm Brouillage analogique pour activer ou dsactiver cette fonction. Envoyer des commentaires 49 Franais (Canada) Fonctions de verrouillage par mot de passe Cette fonction vous permet de restreindre l'accs la radio en demandant un mot de passe lorsqu'elle est allume. Votre radio prend en charge l'entre de mots de passe de quatre chiffres. Utilisez le slecteur de canal et les deux boutons latraux pour entrer le mot de passe. Les positions 1 9 du bouton slecteur de canal reprsentent les chiffres 1 9, tandis que la position 10 reprsente le chiffre 0. Les boutons latraux 1 2 reprsentent les chiffres 1 et 2. Accs aux radios l'aide des mots de passe Suivez la procdure suivante pour accder votre radio en utilisant un mot de passe. 1 Allumez la radio. Une tonalit continue se fait entendre. 2 Entrez le mot de passe quatre chiffres. Utilisez le bouton slecteur de canal pour entrer le premier chiffre du mot de passe. Appuyez sur le bouton latral 1 ou 2 pour entrer chacun des trois chiffres restants du mot de passe. Lorsque le deuxime chiffre du mot de passe est entr, votre radio ignore tout changement de position du bouton slecteur de canal. Vous entendrez une tonalit de russite chaque fois que vous appuyez sur un chiffre. 3 Votre radio vrifie automatiquement la validit du mot de passe lorsque le dernier chiffre du mot de passe quatre chiffres est entr. En cas de russite, la radio est mise sous tension. En cas d'chec :
Une tonalit continue retentit. Rptez l'tape tape 2. Aprs une troisime tentative incorrecte, la radio se verrouille. Une tonalit se fait entendre. Le voyant DEL jaune clignote en double. La radio se verrouille pendant 15 minutes. 50 Envoyer des commentaires AVIS:
En tat de verrouillage, la radio ragit uniquement aux commandes du bouton Activ/dsactiv/Rglage du volume uniquement. Lorsqu'elle est verrouille, la radio ne peut recevoir aucun appel. Dverrouillage de la radio Lorsqu'elle est verrouille, la radio ne peut recevoir aucun appel. Suivez la procdure suivante pour dverrouiller une radio verrouille. Faites un des suivants :
Si la radio est allume, patientez 15 minutes et rptez les tapes de la section Accs aux radios l'aide des mots de passe la page 50 pour accder la radio. Si la radio est teinte, allumez-la. La radio redmarre la minuterie de verrouillage de 15 minutes. Une tonalit se fait entendre. Le voyant DEL jaune clignote en double. Franais (Canada) Patientez 15 minutes et rptez les tapes de la section Accs aux radios l'aide des mots de passe la page 50 pour accder la radio. Systme ARTS Le systme ARTS est une fonctionnalit analogique seulement conue pour vous informer quand votre radio est en dehors de la zone de couverture des autres radios dotes du systme ARTS. Les radios dotes du systme ARTS transmettent ou reoivent priodiquement des signaux pour confirmer qu'elles se trouvent dans la zone de couverture l'une de l'autre. Votre radio fournit des indications d'tat comme suit :
Alerte initiale Une tonalit se fait entendre. Alerte ARTS dans la zone de couverture Une tonalit se fait entendre, si programme. Alerte ARTS hors de la zone de couverture Une tonalit se fait entendre. Le voyant DEL rouge clignote rapidement. Envoyer des commentaires 51 Franais (Canada) AVIS:
Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. 52 Envoyer des commentaires Utilitaires Ce chapitre dcrit le fonctionnement des fonctions utilitaires disponibles sur votre radio. Niveau de silencieux Vous pouvez rgler le niveau du silencieux de la radio de manire filtrer les appels indsirables faible intensit de signal ou les canaux caractriss par un bruit de fond anormalement lev. Normal Il s'agit de la valeur par dfaut. Serr Ce filtre limine les appels indsirables ou le bruit de fond. Cependant, les appels provenant d'emplacements distants risquent alors d'tre galement limins. Configuration du niveau du silencieux Suivez la procdure suivante pour configurer le niveau du silencieux de recherche de votre radio. Franais (Canada) Appuyez sur la touche programme Silencieux. L'une des tonalits suivantes retentit :
Tonalit de russite La radio fonctionne en mode silencieux filtr. Tonalit d'chec La radio fonctionne en mode silencieux normal. Niveaux de puissance Vous pouvez personnaliser le niveau de puissance de votre radio en rglant celui-ci Haut ou Bas pour chaque canal. Haute Ce rglage permet la communication avec des radios considrablement loignes. Faible Ce rglage permet la communication avec des radios situes proximit. Configuration de la puissance Suivez la procdure suivante pour configurer la puissance de votre radio. Envoyer des commentaires 53 Franais (Canada) Appuyez sur la touche programme Niveau de puissance. En cas de russite :
Une tonalit de russite se fait entendre. La puissance de transmission de la radio est rgle Basse. En cas d'chec :
Une tonalit d'chec se fait entendre. La puissance de transmission de la radio est rgle leve. Transmission vocale La transmission vocale (VOX) vous permet d'tablir une communication vocale en mode mains libres sur un canal programm. La radio transmet automatiquement, pendant une priode programme, ds que le microphone de l'accessoire VOX dtecte une voix. Vous pouvez activer ou dsactiver la fonction VOX en procdant de l'une ou l'autre des manires suivantes :
teignez la radio, puis rallumez-la pour activer la fonction VOX. 54 Avant d'allumer la radio, branchez l'accessoire compatible VOX au connecteur d'accessoire pour lactiver. Appuyez sur la touche programme VOX et branchez l'accessoire compatible VOX au connecteur d'accessoire pour l'activer. Changez de canal l'aide du bouton slecteur de canal pour activer la fonction VOX. Appuyez sur le bouton PTT pendant que la radio fonctionne pour dsactiver la fonction VOX. AVIS:
L'activation ou la dsactivation de cette fonction est limite aux radios sur lesquelles la fonction associe est active. Pour obtenir des renseignements supplmentaires, adressez-vous votre dtaillant ou votre administrateur de systme. Activation ou dsactivation de l'mission commande par la voix
(VOX) Suivez la procdure suivante pour activer ou dsactiver le VOX sur votre radio. Envoyer des commentaires Appuyez sur la touche programmeVOX pour activer ou dsactiver la fonction. AVIS:
Si la fonction de tonalit d'autorisation est active, utilisez un mot dclencheur pour faire l'appel. Attendez la fin de la tonalit d'autorisation de parler, puis parlez clairement dans le microphone. Pour obtenir plus de renseignements ce sujet, consultez la section Activation ou dsactivation de la tonalit d'autorisation de parler. Activation ou dsactivation de l'assistance parle Cette fonction permet la radio de confirmer vocalement le code ou le nom de la zone ou du canal que l'utilisateur vient d'entrer ou la touche programmable sur laquelle il vient d'appuyer. Franais (Canada) L'assistance parle peut tre personnalise en fonction des exigences du client. Suivez la procdure suivante pour activer ou dsactiver l'assistance parle de votre radio. Appuyez sur la touche programme Assistance parle. En cas de russite :
Une tonalit de russite se fait entendre. Toutes les tonalits et alertes sont actives. En cas d'chec :
Une tonalit d'chec se fait entendre. Toutes les tonalits et alertes sont dsactives. Activer ou dsactiver l'amlioration de la vibration Vous pouvez activer cette fonction lorsque vous parlez une langue qui contient beaucoup de consonnes vibrantes alvolaires ( R rouls). Suivez la procdure pour activer ou dsactiver l'amlioration de la vibration sur votre radio. Envoyer des commentaires 55 Franais (Canada) Appuyez sur la touche programme Amlioration de la vibration pour activer ou dsactiver la fonction. En cas de russite :
Une tonalit de russite se fait entendre. Toutes les tonalits et alertes sont actives. En cas d'chec :
Une tonalit d'chec se fait entendre. Toutes les tonalits et alertes sont dsactives. Activation ou dsactivation des sonneries et alertes de la radio Vous pouvez activer ou dsactiver toutes les tonalits et alertes, si ncessaire, l'exception de la tonalit dalerte entrante2 . Suivez la procdure suivante pour activer ou dsactiver les sonneries et les alertes sur votre radio. Appuyez sur le bouton programm Toutes Tnlts/
Avert. En cas de russite :
Une tonalit de russite se fait entendre. Toutes les tonalits et alertes sont actives. En cas d'chec :
Une tonalit d'chec se fait entendre. Toutes les tonalits et alertes sont dsactives. Vrification de la charge de la batterie Suivez la procdure suivante pour modifier vrifiez le niveau de charge de la batterie. 2 La fonction durgence n'est pas offerte sur les modles CP200d.. 56 Envoyer des commentaires Franais (Canada) Appuyez sur la touche programme Charge de la batterie. Lun des vnements suivants survient :
Le voyant DEL passe au jaune continu pour indiquer une charge moyenne de la batterie. Le voyant DEL passe au vert continu pour indiquer une charge pleine de la batterie. Envoyer des commentaires 57 Franais (Canada) 58 Cette page est laisse vide volontairement. Liste des accessoires approuvs Antenne Batteries Envoyer des commentaires Cbles Accessoires de transport Chargeurs couteurs et oreillettes Franais (Canada) 59 Franais (Canada) Casques d'coute et accessoires connexes Haut-parleurs/microphones distance 60 Accessoires de surveillance Envoyer des commentaires Franais (Canada) Garantie des batteries Garantie de fabrication En vertu de la garantie de fabrication, le produit est garanti contre tout dfaut de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. Toutes les batteries CP 24 mois La garantie de capacit La garantie de capacit assure une capacit gale 80 %
de la capacit nominale pendant la dure de la garantie. Batteries au lithium-ion
(Li-ion) 12 mois Envoyer des commentaires 61 Franais (Canada) 62 Cette page est laisse vide volontairement. Garantie limite PRODUITS DE COMMUNICATIONS MOTOROLA SOLUTIONS I. PROTECTION ASSURE PAR LA PRSENTE GARANTIE ET DURE DE CELLE-CI :
Motorola Solutions Inc. ( Motorola Solutions ) garantit les produits de tlcommunications identifis ci-dessous (le Produit ) fabriqus par Motorola Solutions contre tout dfaut de matriel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, pour une priode suivant la date d'achat, tel qu'il est stipul ci-dessous :
Radios numriques Accessoires des produits Accessoires MagOne 24 mois 12 mois Six (6) Mois sa discrtion, Motorola Solutions rparera sans frais le produit (avec des pices neuves ou remises neuf), le Envoyer des commentaires Franais (Canada) remplacera (par un produit neuf ou remis neuf) ou remboursera le prix d'achat du produit durant la priode de garantie, condition que le produit soit retourn au lieu d'achat conformment aux modalits de la prsente garantie. Les pices et les cartes remplaces sont garanties pour le reste de la priode de garantie d'origine. Toute pice remplace du produit devient la proprit de Motorola Solutions. Cette garantie limite expresse est accorde par Motorola Solutions l'acheteur ou l'utilisateur final d'origine seulement, et ne peut tre ni transfre ni cde un tiers. La prsente garantie constitue la garantie complte du produit fabriqu par Motorola Solutions. Motorola Solutions n'assume aucune obligation ni responsabilit pour quelconques ajout ou modification apports la prsente garantie, moins d'tre en prsence d'un document crit sign par un cadre suprieur de Motorola Solutions. Sauf dans le cadre d'une entente distincte conclue entre Motorola Solutions et l'acheteur ou l'utilisateur final d'origine, Motorola Solutions ne garantit pas l'installation, l'entretien, ni la rparation du produit. Motorola Solutions se dgage de toute responsabilit l'gard de tout quipement ou accessoire qui n'est pas fourni par Motorola Solutions et qui est branch sur le produit ou utilis conjointement avec celui-ci, ainsi qu'
63 Franais (Canada) l'gard du fonctionnement du produit utilis conjointement avec tout quipement ou accessoire, et tous les quipements de cette nature sont expressment exclus de la prsente garantie. Compte tenu du caractre unique de chaque systme pouvant utiliser le produit, Motorola Solutions se dgage de toute responsabilit l'gard de la porte, de la diffusion et du fonctionnement du systme. II. CONDITIONS GNRALES La prsente garantie prcise l'entire responsabilit de Motorola Solutions l'gard du produit. la discrtion de Motorola Solutions, la rparation du produit, son remplacement ou le remboursement de son prix d'achat constituent le seul recours. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, COMPRENANT, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET D'ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES LA PRIODE DFINIE PAR CETTE GARANTIE LIMITE. DANS LA MESURE AUTORISE PAR LA LOI, MOTOROLA SOLUTIONS NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DONT LA VALEUR DPASSE LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, NI L'GARD DES PERTES DE JOUISSANCE, DES PERTES DE TEMPS, DES DRANGEMENTS, DES PERTES COMMERCIALES, DES PERTES DE PROFIT OU D'CONOMIES, NI RELATIVEMENT TOUT AUTRE DOMMAGE ACCESSOIRE, SPCIAL OU INDIRECT RSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACIT D'UTILISER CE PRODUIT. III. DROITS PRVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES :
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE EXCLUSION NI LIMITATION QUANT AUX DOMMAGES CONSCUTIFS OU INDIRECTS, NI AUCUNE LIMITE SUR LA DURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LES LIMITES OU EXCLUSIONS MENTIONNES PLUS HAUT PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. La prsente garantie confre des droits juridiques prcis et il est possible que vous jouissiez d'autres droits, selon votre province de rsidence. 64 Envoyer des commentaires IV. ENTRETIEN COUVERT PAR LA GARANTIE Pour que la rparation soit couverte par la garantie, vous devez fournir une preuve d'achat (portant la date d'achat et le numro de srie du Produit). De plus, vous devez livrer ou expdier le Produit, en payant d'avance les frais de transport et d'assurance, un centre de service homologu. Les rparations sous garantie seront effectues par Motorola Solutions l'un de ses centres de service autoriss. Dans certains cas, il est plus facile d'obtenir les rparations couvertes par la garantie en s'adressant d'abord l'entreprise qui vous a vendu le produit (p. ex. le dtaillant ou votre fournisseur de services de tlcommunication). Vous pouvez galement appeler Motorola Solutions au numro 1-800-927-2744 (Canada et tats-Unis). V. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE :
1 Utilisation du produit autrement que dans des conditions normales et habituelles. 2 Mauvaise utilisation, accident, ngligence ou exposition des liquides. Envoyer des commentaires Franais (Canada) 3 Pannes ou dommages rsultants de tests, modes opratoires, maintenance, installation, modifications ou rglages inadapts. 4 Dommage ou bris des antennes, sauf si caus directement par un dfaut de fabrication ou de main-
d'uvre. 5 Un Produit soumis des modifications, des rparations ou un dmontage non autoriss (y compris, sans s'y limiter, l'ajout au Produit d'un quipement quelconque non fourni par Motorola Solutions) et qui ont un effet ngatif sur le rendement du Produit ou qui nuisent l'inspection ou l'essai normal sous garantie du Produit par Motorola Solutions en cas de rclamation. 6 Tout produit dont le numro de srie a t retir ou rendu illisible. 7 Batteries rechargeables si :
les protections tanches du botier sont brises ou prsentent des signes d'altration;
le dommage ou dfaut a t provoqu par le chargement ou l'utilisation de la batterie dans des conditions ou avec des quipements autres que celles/ceux destin (e) s au produit. 8 Cots du fret l'atelier de rparation. 65 Franais (Canada) 9 Tout produit qui, cause de modifications illgales ou interdites apportes au logiciel ou au micrologiciel du Produit, ne fonctionne pas conformment aux spcifications nonces par Motorola Solutions ou sur l'tiquette de conformit de la FCC en vigueur pour ce Produit lorsque le Produit a t initialement distribu par Motorola Solutions. 10 Les gratignures et les autres dommages superficiels qui ne nuisent pas au fonctionnement du produit. 11 L'usure et le vieillissement normaux et habituels. VI. DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS Motorola Solutions dfendra ses frais toute poursuite mene en justice contre l'acheteur dans la mesure o la poursuite revendique que le produit ou certaines de ses pices enfreignent un brevet des tats-Unis et Motorola Solutions paiera les frais et dommages finalement accords au dtriment de l'acheteur dans toute poursuite judiciaire attribuable une quelconque revendication de cette nature, une telle dfense et un tel paiement tant soumis aux conditions suivantes :
1 Motorola Solutions doit tre rapidement notifie, par crit, d'une telle rclamation par l'acheteur;
66 2 Motorola Solutions matrisera entirement la dfense de l'action juridique et toutes les ngociations d'accord ou de compromis;
3 Si le produit ou les pices doivent ou, de l'avis de Motorola Solutions, pourraient faire l'objet d'une poursuite pour contrefaon d'un brevet amricain ou canadien, l'acheteur accordera le droit Motorola Solutions, la discrtion et aux frais de cette dernire, soit de procurer l'acheteur le droit de continuer d'utiliser le produit ou les pices, soit de remplacer ou de modifier ces derniers de manire ce qu'ils n'enfreignent plus le brevet, soit d'accorder l'acheteur un crdit quivalent la valeur dprcie du produit ou des pices et d'accepter de reprendre ceux-ci. La dprciation reprsentera un montant gal pour chaque anne de dure de vie utile du produit ou des pices, tel que dtermin par Motorola Solutions. Motorola Solutions se dgage de toute responsabilit l'gard de toute poursuite pour contrefaon de brevet fonde sur une adaptation du produit ou des pices mentionnes dans la prsente un logiciel, un appareil ou un quipement non fourni par Motorola Solutions. Motorola Solutions se dgage galement de toute responsabilit l'gard de tout quipement ou logiciel qui n'est pas fourni par Motorola Solutions et qui est rattach au produit ou utilis conjointement avec ce dernier. Ce qui prcde Envoyer des commentaires Franais (Canada) nonce l'entire responsabilit de Motorola Solutions pour la contrefaon de brevets relative au produit ou toute pice de ce dernier. Les lois au Canada, aux tats-Unis et dans d'autres pays protgent au nom de Motorola Solutions certains droits exclusifs visant les logiciels, comme ceux de reproduire des copies et de distribuer des copies desdits logiciels Motorola Solutions. Les logiciels Motorola Solutions ne peuvent tre utiliss qu'avec les produits l'intrieur desquels ils taient installs l'origine. Il est interdit de remplacer, de copier, de distribuer, de modifier d'aucune faon et d'utiliser le logiciel l'intrieur du produit en vue de fabriquer un quelconque produit driv. Aucune autre utilisation, y compris, sans s'y limiter, l'altration, la modification, la reproduction, la distribution ou l'ingnierie rebours, d'un quelconque logiciel Motorola Solutions n'est permise. Aucune licence n'est accorde pour infrence, estoppel ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits d'auteur de Motorola Solutions ou de tiers. VII. LOI APPLICABLE Cette garantie est rgie par les lois de l'tat de l'Illinois, .-
U. Envoyer des commentaires 67 Franais (Canada) 68 Cette page est laisse vide volontairement. www.motorolasolutions.com/mototrbo Motorola Solutions, Inc. 500 W Monroe Street Chicago, IL 60661 U.S.A. Printed in U.S.A. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. 2013 and 2017 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.
1 | RF Safety Manual | Users Manual | 241.91 KiB | December 03 2018 |
en-US RF Energy Exposure Training and Product Safety Information for Portable Two-Way Radios fr-CA Formation sur lexposition aux RF et information sur la scurit du produit pour radios bidirectionnelles portatives es-LA Capacitacin sobre la exposicin a energa de radiofrecuencia e informacin de proteccin del producto para radios de dos vas porttiles pt-BR Treinamento sobre a Exposio Energia de RF e Informaes de Segurana do Produto para Rdios Portteis Bidirecionais English Caution Before using this radio, read this booklet which contains important operating instructions. For information on product details, brochures, user manuals and approved accessories. Please refer to www.motorolasolutions.com. Compliance with RF Exposure Standards National and international regulations require manufacturers to comply with the RF energy exposure limits for portable two-way radios before they can be marketed. Your Motorola Solutions two-way radio is designed, manufactured, and tested to comply with all applicable national and international regulations for human exposure to radio frequency electromagnetic energy. When two-way radios are used as a consequence of employment, applicable regulations may require users to be fully aware of and able to control their exposure to meet occupational requirements. RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use Note: This radio is intended for use in occupational/controlled conditions where users are aware of their exposure and can exercise control over their exposure to meet the requirements in national and international regulations. This radio device is not authorized for general population, consumer use. For more information on what RF energy exposure is, and how to control your exposure to ensure compliance with established RF exposure limits, consult the following websites:
https://www.fcc.gov/
https://www.osha.gov/
https://osha.europa.eu/en http://www.who.int/peh-emf/project/en/
For additional user training information on exposure requirements, consult the following websites:
https://www.motorolasolutions.com/en_us/about/company-overview/corporate-
responsibility/governance-and-policies/wireless-communication-and-health-
faqs.html http://learning.motorolasolutions.com/
RF Exposure Compliance and Control Guidelines To control your exposure, and ensure compliance with the relevant RF exposure limits, always adhere to the following guidelines:
1 English Do not remove any of the RF Exposure Labels if present from this device or its related accessories. Attach these instructions to the device when you transfer it to other users. Do not use this device if the operational requirements described herein are not met. Operating Instructions Transmit no more than 50% of the time. To transmit (talk), press the Push-To-
Talk (PTT) button. To receive calls, release the PTT button. Transmitting more than 50% of the time may cause RF exposure compliance requirements to be exceeded. Hold the radio in a vertical position in front of the face with the microphone (and other parts of the radio including the antenna) at least 1 in. (2.5 cm) away from the nose or lips. Antenna should be kept away from the eye. When worn on the body, always place the radio in a Motorola Solutions-
approved clip, holder, holster, case, or body harness for this product. DO NOT hold the antenna when the radio is transmitting. DO NOT use any portable radio that has a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with your skin, a minor burn can result. To ensure continued compliance with applicable RF exposure limits, use only Motorola Solutions approved, supplied or replacement antennas, batteries, and accessories. For a list of Motorola Solutions approved accessories please refer to your user manual or visit www.motorolasolutions.com Acoustic Safety Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the volume of the radio, the sooner your hearing will be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first, and can have a cumulative effect. To protect your hearing, follow these precautions:
Use the lowest volume necessary to do your job. Turn up the volume only if you are in noisy surroundings. Turn down the volume before putting on a headset or headphones. Limit the amount of time you use a headset or headphones at high volume. When using the radio without a headset or headphones, do not place the speaker of the radio directly against your ear. 2 English Medical Devices If you use a personal medical device, such as a pacemaker or hearing aid, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Operational Warnings The following explains the operational warnings:
For Vehicle With Air Bags Warning:
Refer to vehicle manufacturer's manual prior to installation of electronic equipment to avoid interference with air bag wiring. DO NOT place a portable radio in the area over an air bag or in the air bag deployment area. Air bags inflate with great force. If a portable radio is placed in the air bag deployment area and the air bag inflates, the radio may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle. Potentially Explosive Atmospheres Warning:
Use of a radio that is not intrinsically safe in a potentially explosive atmosphere could result in a serious injury or death. You should only use a certified Intrinsically Safe radio in potentially explosive atmospheres. Explosive atmospheres refer to hazard classified locations that may contain hazardous gas, vapors, dusts, such as fueling areas below decks on boats, fuel or chemical transferor storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust or metal powders. Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, posted. Turn off your radio prior to entering any area with a potentially explosive atmosphere unless it is a radio type specifically certified for use in hazardous location areas. DO NOT remove, install, or charge batteries in such areas, or remove or install antennas. Sparks in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. 3 English Blasting Caps and Blasting Areas Warning: To avoid possible interference with blasting operations, turn off your radio when you are near electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas posted: Turn off two-way radio. Obey all signs and instructions. Batteries Charge your battery using the approved Motorola Solutions charger. Use the battery in accordance with its water and/or dust Ingress Protection (IP) rating. Do not discard your battery into a fire. Do not replace the battery in any area labeled "Hazardous Atmosphere". Do not disassemble, crush, puncture, shred, or otherwise attempt to change the form of your battery. Do not dry a wet or damp battery with an appliance or heat source, such as a hair dryer or microwave oven. Do not allow conductive material such as jewelry, keys, or beaded chains to touch exposed battery terminals. Repair Warning:
Repairs to a Motorola Solutions intrinsically safe radio product certified by, for example, FM, UL, CSA, CENELEC, should only be done at a location that has been audited under the certifying body's repair and service standard. Contact Motorola Solutions for assistance regarding repairs and service of Motorola Solutions intrinsically safe equipment. A repair constitutes something done internally to the unit that would bring it back to its original condition. Items not considered as repairs are those in which an action is performed on a unit which does not require the outer casing of the unit to be opened in a manner that exposes the internal electrical circuits of the unit. Do Not Substitute Options or Accessories The Motorola Solutions communications equipment certified as intrinsically safe by the approving agency (FM, UL, CSA, CENELEC) is tested as a complete system which consists of the listed agency Approved portable, Approved battery, and Approved accessories or options, or both. This Approved portable and battery combination must be strictly observed. There must be no substitution of items, even if the substitute has been previously Approved with a different Motorola Solutions 4 English communications equipment unit. Approved configurations are listed by the Approving Agency (FM, UL, CSA, CENELEC). The Intrinsically Safe Approval Label affixed to radio refers to the intrinsically safe classification of that radio product, and the approved batteries that can be used with that system. The manual PN referenced on the Intrinsically Safe Approval Label identifies the approved Accessories and or options that can be used with that portable radio unit. Using a non-Motorola Solutions-intrinsically safe battery and/or accessory with the Motorola Solutions approved radio unit will void the intrinsically safe approval of that radio unit. European Union(EU) Waste of Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive The European Union's WEEE directive requires that products sold into EU countries must have the crossed out trash bin label on the product (or the package in some cases). As defined by the WEEE directive, this cross-out trash bin label means that customers and end-users in EU countries should not dispose of electronic and electrical equipment or accessories in household waste. Customers or end-users in EU countries should contact their local equipment supplier representative or service centre for information about the waste collection system in their country. 5 RED_2.fm Page 5 Friday, June 23, 2017 10:11 AM Notes Portugus (Brasil) Ateno Antes de usar o rdio, leia este folheto, que contm importantes instrues de operao. Para obter informaes sobre detalhes do produto, folhetos, manuais do usurio e acessrios aprovados. Consulte www.motorolasolutions.com. Conformidade com os Padres de Exposio RF Os regulamentos nacionais e internacionais exigem que os fabricantes estejam em conformidade com os limites de exposio energia de RF para rdios portteis bidirecionais antes de serem comercializados. O rdio bidirecional da Motorola Solutions foi projetado, fabricado e testado para estar em conformidade com todos os regulamentos nacionais e internacionais para exposio de seres humanos energia eletromagntica de radiofrequncia. Ao usar rdios bidirecionais por motivos de trabalho, os regulamentos aplicveis podem exigir que os usurios estejam totalmente conscientes e aptos a controlar sua exposio de modo a atender s exigncias ocupacionais. Informaes sobre Conscientizao e Controle de Exposio Energia de RF e Instrues Operacionais para o Uso Ocupacional Comunicado: Este rdio destina-se ao uso em condies ocupacionais/
controladas, em que os usurios estejam cientes de sua exposio e possam exercer controle sobre ela, para atender aos requisitos nos regulamentos nacionais e internacionais. O uso do dispositivo de rdio pela populao em geral no autorizado. Para obter mais informaes sobre a exposio energia de RF e como controlar a exposio para garantir a conformidade com os limites de exposio RF estabelecidos, acesse os seguintes sites:
https://www.fcc.gov/
https://www.osha.gov/
https://osha.europa.eu/en http://www.who.int/peh-emf/project/en/
Para informaes adicionais de treinamento sobre os requisitos de exposio, acesse os seguintes sites:
https://www.motorolasolutions.com/en_us/about/company-overview/corporate-
responsibility/governance-and-policies/wireless-communication-and-health-
faqs.html http://learning.motorolasolutions.com/
1 Portugus (Brasil) Diretrizes de Conformidade e Controle de Exposio RF Para controlar a exposio e garantir a conformidade com os limites de exposio RF em questo, siga sempre as diretrizes a seguir:
No remova as Etiquetas de Exposio RF, se houverem, do dispositivo ou acessrios relacionados. Anexe essas instrues ao dispositivo quando o transferir a outros usurios. No use este dispositivo se os requisitos operacionais descritos aqui no forem atendidos. Instrues Operacionais Transmita, no mximo, 50% do tempo. Para transmitir (falar), pressione o boto PTT (Push-To-Talk). Para receber chamadas, solte o boto PTT (Push-To-Talk). Transmitir mais de 50% do tempo pode fazer que os requisitos de conformidade de exposio RF sejam excedidos. Segure o rdio em posio vertical em frente ao rosto com o microfone (e outras partes do rdio incluindo a antena) a pelo menos 2,5 cm (1 polegada) de distncia do nariz ou dos lbios. A antena deve ficar longe dos olhos. Ao usar o rdio junto ao corpo, sempre o coloque em um prendedor, suporte, suporte para cinto ou estojo para este produto aprovado pela Motorola Solutions. NO segure a antena enquanto o rdio estiver transmitindo. NO utilize um rdio porttil com antena danificada. Se a antena danificada entrar em contato com sua pele, poder causar uma queimadura leve. Para garantir constantemente a conformidade com os limites aplicveis de exposio RF, use apenas antenas, baterias e acessrios de reposio aprovados ou fornecidos pela Motorola Solutions. Para obter uma lista dos acessrios aprovados pela Motorola Solutions, consulte o manual do usurio ou acesse www.motorolasolutions.com Segurana Acstica A exposio a rudos muito altos de qualquer origem por longos perodos pode prejudicar sua audio temporria ou permanentemente. Quanto maior for o volume do rdio, mais cedo sua audio ser prejudicada. s vezes, os danos auditivos causados por rudos fortes no so detectados em sua fase inicial, e podem ter efeito cumulativo. Para proteger sua audio, siga estas precaues:
Use o volume mais baixo necessrio para a execuo da sua tarefa. Aumente o volume somente se estiver em ambientes barulhentos. Reduza o volume antes de colocar um headset ou fones de ouvido. 2 Portugus (Brasil) Limite o tempo de utilizao de um headset ou fones de ouvido com volume alto. Ao usar o rdio sem o headset ou fones de ouvido, no coloque o alto-falante do rdio diretamente em contato com o ouvido. Equipamentos Mdicos Se voc usa um dispositivo mdico pessoal, como um marca-passo ou aparelho auditivo, consulte o fabricante do dispositivo para determinar se est adequadamente protegido contra energia de RF. Seu mdico pode ajud-lo a obter essas informaes. Avisos Operacionais A seguir so explicados os avisos operacionais:
Para Veculos Equipados com Air Bags Aviso:
Consulte o manual do fabricante do veculo antes de instalar equipamentos eletrnicos para evitar interferncia com o funcionamento do air bag. NO coloque um rdio porttil na rea sobre um air bag ou na rea de liberao do air bag. Os air bags inflam com muita fora. Se um rdio porttil estiver posicionado na rea de abertura do air bag e ele inflar, o rdio poder ser impelido com grande fora e causar graves ferimentos aos ocupantes do veculo. Ambientes Potencialmente Explosivos Aviso:
O uso de um rdio que no intrinsecamente seguro em um ambiente potencialmente explosivo poder resultar em danos graves e at em morte. Voc deve usar apenas rdios Intrinsecamente Seguros certificados em ambientes potencialmente explosivos. Ambientes potencialmente explosivos referem-se a locais classificados como de risco que podem conter gases, vapores ou ps nocivos, como reas de abastecimento embaixo do convs principal em barcos, instalaes de armazenamento ou transferncia de produtos qumicos ou combustvel e reas onde o ar contm partculas ou elementos qumicos, como fibras, poeira ou ps metlicos. As reas com ambientes potencialmente explosivos so frequentes, mas nem sempre h avisos sobre isso. Desligue o rdio antes de entrar em qualquer rea com ambientes potencialmente explosivos, a menos que o tipo de rdio seja especificamente certificado para utilizao em reas de risco. 3 Portugus (Brasil) NO remova, instale ou carregue baterias nessas reas, nem remova ou instale antenas. Fascas em um ambiente potencialmente explosivo podem causar uma exploso ou incndio que pode resultar em ferimentos e, at mesmo, morte. reas e Equipamentos para Detonao Aviso: Para evitar possveis interferncias em operaes de detonao, desligue o rdio quando estiver prximo a detonadores eltricos, reas de detonao ou reas onde haja avisos tais como: Desligue rdios bidirecionais. Obedea a todas as sinalizaes e instrues. Baterias Sempre carregue a bateria usando o carregador aprovado pela Motorola Solutions. Use a bateria de acordo com sua classificao de Proteo contra entrada (IP) de p e gua. No descarte a bateria no fogo. No troque a bateria em lugares identificados como "Atmosferas Potencialmente Perigosas". No desmonte, comprima, perfure, fragmente nem tente alterar de outra maneira a forma da bateria. No seque baterias molhadas nem midas usando aparelhos ou fontes de calor, como secadores de cabelo ou fornos de micro-ondas. No permita que materiais condutores como joias, chaves ou correntes toquem os terminais expostos da bateria. Reparo Aviso:
Reparos em rdios intrinsecamente seguros da Motorola Solutions certificados, por exemplo, por FM, UL, CSA, CENELEC, devem ser feitos apenas em um local que passou por auditoria de acordo com as normas de reparo e manuteno dos rgos certificadores. Entre em contato com a Motorola Solutions para obter assistncia sobre reparos e servios em equipamentos Motorola Solutions intrinsecamente seguros. Um reparo constitui algo sendo feito internamente na unidade que a retornar as suas condies originais. Os itens que no so considerados como reparos so os em que a ao realizada em uma unidade que no precisa que a parte externa seja aberta para expor os circuitos eltricos internos da unidade. 4 Portugus (Brasil) No Substitua Opes ou Acessrios O equipamento de comunicao Motorola Solutions certificado como intrinsecamente seguro pelos rgos de aprovao (FM, UL, CSA, CENELEC), testado como um sistema completo que consiste do porttil aprovado, bateria aprovada e acessrios e/ou opes aprovados pelo rgo listado. Essa combinao de porttil e bateria aprovada deve ser estritamente observada. No pode haver substituio de itens, mesmo se o substituto tiver sido aprovado previamente com um equipamento de comunicaes Motorola Solutions diferente. As configuraes aprovadas so listadas pelo rgo Aprovador (FM, UL, CSA, CENELEC). A Etiqueta de Aprovao de Intrinsecamente Seguro afixada ao rdio refere-se classificao de intrinsecamente seguro do rdio e da bateria aprovada que pode ser usada com o sistema. O PN manual referenciado na Etiqueta de Aprovao de Intrinsecamente Seguro identifica os acessrios ou opes aprovados que podem ser usados com a unidade de rdio porttil. O uso de uma bateria e/ou acessrio intrinsecamente seguro no Motorola Solutions com a unidade de rdio aprovada pela Motorola Solutions invalidar a aprovao de segurana intrnseca da unidade de rdio. Diretiva de Resduos de Equipamentos Eltricos e Eletrnicos
(WEEE) para a Unio Europeia (UE) A Diretiva de WEEE da Unio Europeia exige que os produtos vendidos nos pases da UE tenham a etiqueta de lixeira riscada no produto (ou no pacote, em alguns casos). Conforme definido pela diretiva WEEE, essa etiqueta de lixeira cruzada indica que os clientes e os usurios nos pases da UE no devem descartar equipamentos ou acessrios eltricos ou eletrnicos em lixo domstico. Os clientes ou os usurios nos pases da UE devem entrar em contato com o representante local do fornecedor do equipamento ou com a central de servios para obter informaes sobre o sistema de coleta de lixo em seu pas. 5 RED_2.fm Page 5 Friday, June 23, 2017 10:11 AM Notes Franais (Canada) Mise en garde Avant d'utiliser cette radio, lisez cette brochure qui contient d'importantes consignes d'utilisation. Pour obtenir plus dinformation sur les dtails du produit, les brochures, les manuels et les accessoires approuvs : Veuillez vous reporter www.motorolasolutions.com. Conformit aux normes sur l'exposition aux radiofrquences Les rglementations nationales et internationales noncent que les fabricants de radios bidirectionnelles portatives doivent sassurer que celles-ci sont conformes aux limites dexposition l'nergie RF avant de les commercialiser. Cette radio bidirectionnelle Motorola Solutions a t conue, fabrique et teste afin de garantir sa conformit aux normes nationales et internationales lies l'exposition des tres humains l'nergie lectromagntique de radiofrquence. Lorsque les radios bidirectionnelles sont utilises des fins professionnelles, la rglementation en vigueur exige que les utilisateurs soient pleinement conscients des effets de l'exposition et qu'ils soient capables de contrler le niveau d'exposition auquel ils se soumettent afin de rpondre aux exigences de leur profession. Information de sensibilisation et de gestion de l'exposition l'nergie RF, et consignes pour l'usage professionnel Avis: Cette radio a t conue pour un usage professionnel dans un environnement contrl, o les utilisateurs sont pleinement conscients de l'exposition l'nergie RF laquelle ils sont soumis et peuvent exercer un contrle sur cette exposition afin de respecter les limites tablies par les rglements nationaux et internationaux. Ce dispositif radio n'est pas autoris pour l'utilisation grand public par des consommateurs ordinaires. Visitez les sites Web suivants pour obtenir plus de renseignements sur ce qu'est l'nergie RF et sur les moyens de contrle prendre afin de respecter les limites tablies en matire d'exposition aux radiofrquences. https://www.fcc.gov/
https://www.osha.gov/
https://osha.europa.eu/en http://www.who.int/peh-emf/project/en/
Pour plus de renseignements sur la formation des utilisateurs relativement aux limites d'exposition, consultez les sites suivants :
https://www.motorolasolutions.com/en_us/about/company-overview/corporate-
responsibility/governance-and-policies/wireless-communication-and-health-
faqs.html http://learning.motorolasolutions.com/
1 Franais (Canada) Directives de conformit et de contrle de l'exposition aux RF Pour contrler votre exposition et garantir le respect des limites d'exposition applicables, observez toujours les consignes suivantes. Ne pas retirer les tiquettes relatives l'exposition aux RF qui sont apposes sur cet appareil ou sur ses accessoires. Joignez ces directives l'appareil lorsque vous le transfrez d'autres utilisateurs. N'utilisez pas cet appareil si les conditions de fonctionnement dcrites aux prsentes ne sont pas runies. Consignes dutilisation Ne pas mettre plus de 50 % du temps. Pour transmettre (parler), appuyez sur le bouton Push-to-talk (PTT). Pour recevoir les appels, relchez le bouton PTT. Le fait de transmettre plus de 50 % du temps peut entraner le dpassement de la limite dexposition normalise au rayonnement RF. Tenez la radio la verticale devant le visage, en maintenant une distance dau moins 2,5 centimtres (1 pouce) entre le micro (et les autres parties de la radio, y compris lantenne) et le nez ou les lvres. Lantenne doit tre maintenue loin des yeux. Lorsque vous portez la radio sur vous, fixez-la toujours avec une pince ou une attache de ceinture et placez-la dans un tui ou un harnais approuv par Motorola Solutions pour l'utilisation avec ce produit. NE TENEZ PAS lantenne entre vos doigts pendant que la radio met. N'UTILISEZ PAS une radio portative, quelle quelle soit, dont lantenne est endommage. Si une antenne endommage entre en contact avec votre peau, il peut en rsulter une brlure lgre. Pour assurer la conformit continue avec les limites d'exposition aux RF applicables, utilisez uniquement les antennes, les batteries et les accessoires de remplacement ou fournis et approuvs par Motorola Solutions. Pour obtenir une liste des accessoires approuvs par Motorola Solutions, veuillez consulter votre manuel ou visitez le site www.motorolasolutions.com Protection de l'oue Une exposition des bruits forts en provenance de n'importe quelle source pendant de longues priodes pourrait affecter votre audition de manire temporaire ou permanente. Plus le volume de la radio est lev, plus le dommage pour l'oue survient rapidement. Des dommages auditifs dus l'exposition des bruits forts peuvent ne pas tre dcels immdiatement, mais leurs effets sont parfois cumulatifs. Pour protger votre oue, suivez ces instructions:
2 Franais (Canada) Rglez le volume le plus bas possible pour effectuer votre travail. Montez le volume seulement si vous vous trouvez dans un environnement bruyant. Baissez le volume avant d'ajouter un casque ou un couteur. Limitez la dure d'utilisation de votre casque ou de votre couteur un volume lev. Lorsque vous utilisez la radio sans casque ni couteur, ne placez pas le haut-
parleur de la radio directement sur votre oreille. Appareils mdicaux Si vous utilisez un dispositif mdical personnel, comme un stimulateur cardiaque ou une prothse auditive, consultez le fabricant de votre appareil pour dterminer s'il est convenablement protg contre les RF. Votre mdecin peut vous aider obtenir ces renseignements. Avertissements de fonctionnement Le tableau suivant explique les avertissements de fonctionnement :
Pour vhicules quips de coussins gonflables Avertissement:
Consultez le manuel du fabricant du vhicule avant d'installer un appareil lectronique, afin d'viter toute interfrence avec le cblage des coussins gonflables. NE PLACEZ PAS de radio portative dans la zone situe au-dessus d'un coussin gonflable ou dans la zone de dploiement de ce dernier. Un coussin gonflable de scurit se dploie avec beaucoup de force. Si une radio portative se trouve dans la zone de dploiement du coussin, lorsque celui-ci se gonfle, la radio peut tre propulse avec une force considrable et risque alors d'occasionner de graves lsions corporelles aux passagers du vhicule. Atmosphres potentiellement explosives Avertissement:
L'utilisation d'une radio autre qu'une radio scurit intrinsque dans une atmosphre potentiellement explosive est susceptible d'entraner des blessures graves ou la mort. Vous ne devez pas utiliser de radio de scurit intrinsque agre dans des atmosphres potentiellement explosives. On retrouve des atmosphres explosives dans les lieux classs comme tant dangereux en raison de la prsence de gaz, de vapeurs et de poussires reprsentant un danger, par exemple, les zones 3 Franais (Canada) d'avitaillement en carburant dans des cales de bateau, les installations de transfert et de stockage de carburant ou de produits chimiques, et les zones dans lesquelles l'air est charg en produits chimiques ou en particules telles que de la poudre de crales, de la poussire ou de la poudre mtallique. Les zones atmosphres potentiellement explosives affichent gnralement des panneaux de mise en garde, mais ce n'est pas toujours le cas. teignez la radio avant d'accder un lieu prsentant une atmosphre potentiellement explosive, moins qu'il s'agisse d'un type de radio certifi spcifiquement pour une utilisation dans des zones dangereuses. VITEZ d'enlever, d'installer ou de charger les batteries, ou d'enlever ou d'installer des antennes dans de tels lieux. Les tincelles dans des atmosphres potentiellement explosives peuvent provoquer une explosion ou un incendie et entraner des lsions corporelles, voire la mort. Zone de dynamitage et dtonateurs Avertissement: teignez la radio lorsque vous vous trouvez proximit de dtonateurs lectriques ou dans une zone de dynamitage afin dviter de dclencher une explosion, ou lorsque vous vous trouvez dans un endroit o il est indiqu : teindre les radios bidirectionnelles . Respectez tous les panneaux et toutes les consignes. Batteries Chargez votre batterie l'aide du chargeur approuv par Motorola Solutions. Utilisez la batterie conformment son indice de protection (IP) contre l'eau et la poussire. Ne jetez pas votre batterie au feu. Ne remplacez pas la batterie dans un endroit qui porte la mention atmosphre dangereuse . Veillez ne pas dmonter, craser, percer, dcouper ou autrement modifier la forme de votre batterie. Ne faites pas scher une batterie mouille ou humide avec un appareil lectrique ou une source de chaleur, comme un schoir cheveux ou un four micro-
ondes. Ne permettez pas des matriaux conducteurs, comme des bijoux, des cls ou des mailles de chane dentrer en contact avec les bornes de la batterie. 4 Franais (Canada) Rparation Avertissement:
La rparation d'une radio de scurit intrinsque de Motorola Solutions homologue, notamment, par FM, UL, CSA ou CENELEC, doit tre effectue uniquement un endroit ayant fait l'objet d'une vrification en vertu de la norme sur les rparations et l'entretien de l'organisme de certification. Contactez Motorola Solutions afin d'obtenir de l'assistance pour l'entretien et la rparation d'une unit Motorola Solutions scurit intrinsque. Le terme rparation dsigne tout travail effectu sur les composants internes de l'unit afin de la ramener son tat d'origine. Un travail qui ne ncessite pas l'ouverture du botier de l'unit afin d'en exposer les circuits lectriques internes ne constitue pas une rparation. vitez de substituer des options ou des accessoires. L'quipement de communications Motorola Solutions certifi de scurit intrinsque par l'entit d'homologation (FMRC, UL, CSA, CENELEC) est test en tant que systme complet, savoir : la radio portative, la batterie, les accessoires et les options, tous agrs par l'entit correspondante. L'intgrit de cette configuration forme d'une radio portative et d'une batterie agres doit tre strictement respecte. Aucune substitution d'lment n'est permise, mme si l'lment de remplacement a pralablement t agr pour une autre unit de communication Motorola Solutions. Les configurations agres peuvent tre consultes dans la liste mise disposition par l'entit d'homologation (FMRC, UL, CSA, CENELEC). L'tiquette d'homologation de scurit intrinsque appose sur la radio identifie la classification de scurit intrinsque de cette radio ainsi que les batteries agres qui peuvent tre utilises avec ce systme. Le numro de rfrence du manuel mentionn sur l'tiquette d'homologation de scurit intrinsque identifie les accessoires et/ou les options agrs qui peuvent tre utiliss avec cette unit de radio portative. Le fait de ne pas utiliser une batterie ou un accessoire Motorola Solutions de scurit intrinsque avec l'unit de radio Motorola Solutions agre annule l'homologation de scurit intrinsque de cette unit de radio. Directive sur la mise au rebut des quipements lectriques et lectroniques de l'Union europenne (UE) (WEEE) La directive WEEE de l'Union europenne exige que les produits vendus dans les pays de l'UE portent l'tiquette de la poubelle barre (ou leur emballage, dans 5 Franais (Canada) certains cas). Comme le dfinit la directive WEEE, cette tiquette de poubelle barre signifie que les clients et les utilisateurs finaux dans les pays de l'UE ne doivent pas jeter les quipements lectriques et lectroniques ou leurs accessoires dans les ordures domestiques. Les clients ou les utilisateurs finaux dans les pays de l'UE doivent communiquer avec le reprsentant ou le centre de service de leur fournisseur d'quipement pour obtenir des renseignements sur le systme de collecte des dchets de leur pays. 6 Espaol (Latinoamrica) Precaucin Antes de usar este radio, lea el folleto que contiene instrucciones de funcionamiento importantes. Para obtener informacin sobre los detalles del producto, folletos, manuales de usuario y accesorios aprobados, consulte www.motorolasolutions.com. Conformidad con las normas sobre exposicin a la radiofrecuencia Las regulaciones nacionales e internacionales obligan a que los fabricantes cumplan con los lmites de exposicin a energa de radiofrecuencia para radios mviles de dos vas antes de que se puedan comercializar. El radio de dos vas Motorola Solutions est diseado, fabricado y probado para cumplir con todas las regulaciones nacionales e internacionales correspondientes en materia de exposicin humana a la energa electromagntica de radiofrecuencia. Cuando los radios de dos vas se usan para trabajar, las regulaciones correspondientes podran exigir que los usuarios conozcan y controlen su nivel de exposicin para cumplir con los requisitos de uso profesional. Conocimiento de la exposicin a energa de radiofrecuencia, informacin de control e instrucciones de funcionamiento para uso ocupacional Nota: Este radio est diseado para usarse en condiciones controladas o profesionales, donde los usuarios tengan pleno conocimiento de su exposicin y puedan controlarla con el fin de cumplir con los requisitos de las regulaciones nacionales e internacionales. Este dispositivo de radio no est autorizado para el uso particular de la poblacin en general. Para obtener ms informacin sobre el significado de la exposicin a energa de radiofrecuencia y cmo controlar la exposicin con el fin de asegurar el cumplimiento de los lmites de exposicin a radiofrecuencias establecidos, consulte los siguientes sitios web:
https://www.fcc.gov/
https://www.osha.gov/
https://osha.europa.eu/en http://www.who.int/peh-emf/project/en/
Para obtener informacin adicional de la capacitacin de los usuarios sobre los requisitos de exposicin, consulte los siguientes sitios web:
https://www.motorolasolutions.com/en_us/about/company-overview/corporate-
responsibility/governance-and-policies/wireless-communication-and-health-
faqs.html 1 Espaol (Latinoamrica) http://learning.motorolasolutions.com/
Cumplimiento de exposicin a radiofrecuencia y pautas de control Para controlar la exposicin y garantizar el cumplimiento de los lmites de exposicin a radiofrecuencias correspondientes, respete siempre las siguientes pautas:
No retire ninguna de las etiquetas de exposicin a radiofrecuencias, si las hubiere, de este dispositivo o sus accesorios respectivos. Adjunte estas instrucciones al dispositivo cuando se lo transfiera a otros usuarios. No utilice este dispositivo si no se cumple con los requisitos de funcionamiento descritos en este documento. Instrucciones de funcionamiento No transmita ms de un 50 % del tiempo. Para transmitir (hablar), presione el botn Push to Talk (PTT). Para recibir llamadas, suelte el botn PTT. Una transmisin superior al 50 % del tiempo de uso podra provocar que se superen los requisitos de cumplimiento de exposicin a radiofrecuencia. Sostenga el radio en posicin vertical frente a su rostro con el micrfono (y otras partes del radio, incluida la antena) al menos a 1 pulgada (2,5 cm) de distancia de la nariz o los labios. Mantenga la antena alejada de los ojos. Siempre que use el radio ajustado al cuerpo, pngalo en un clip, un soporte, un estuche, una funda o un arns para el cuerpo aprobado por Motorola Solutions para este producto. NO sujete la antena mientras el radio est realizando una transmisin. No utilice radios porttiles que tengan la antena daada. Si una antena daada toca su piel, puede causar una pequea quemadura. Para garantizar el cumplimiento continuo de los lmites de exposicin a radiofrecuencia correspondientes, utilice solamente las antenas, las bateras y los accesorios de repuesto suministrados o aprobados por Motorola Solutions. Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Motorola Solutions, consulte el manual del usuario o visite www.motorolasolutions.com. Seguridad acstica La exposicin a ruidos fuertes de cualquier fuente durante perodos prolongados podra afectar la audicin de manera temporal o permanente. Cuanto ms alto sea el volumen del radio, ms rpido se ver afectada la audicin. En ocasiones, el dao a la audicin provocado por ruidos fuertes es indetectable en un principio y puede tener efecto acumulativo. Para proteger la audicin, siga estas precauciones:
2 Espaol (Latinoamrica) Utilice el volumen ms bajo que necesite para hacer su trabajo. Aumente el volumen solo si se encuentra en un ambiente ruidoso. Reduzca el volumen antes de conectar auriculares o audfonos. Limite el tiempo durante el cual utiliza auriculares o audfonos a volumen alto. Cuando use el radio sin auriculares o audfonos, no coloque el altavoz del radio directamente en la oreja. Aparatos mdicos Si utiliza un dispositivo mdico, como un marcapasos o una prtesis auditiva, consulte al fabricante del dispositivo para determinar si est adecuadamente protegido contra las energas de radiofrecuencia. Su mdico podra ayudarlo a obtener esta informacin. Advertencias de funcionamiento A continuacin, se explican las advertencias de funcionamiento:
Para vehculos con airbags Advertencia:
Consulte el manual del fabricante del vehculo antes de instalar equipos electrnicos, a fin de evitar la interferencia con el cableado de las bolsas de aire. NO coloque el radio porttil sobre una bolsa de aire ni en el rea de despliegue de la bolsa. Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza. Si se pone un radio porttil en el rea de despliegue de la bolsa de aire y esta se infla, es posible que el radio salga disparado con gran fuerza y cause lesiones graves a los ocupantes del vehculo. Atmsferas potencialmente explosivas Advertencia:
El uso de un radio que no sea intrnsecamente seguro en una atmsfera potencialmente explosiva puede provocar lesiones graves o la muerte. En atmsferas potencialmente explosivas, debe utilizar solamente un radio intrnsecamente seguro certificado. El trmino atmsferas explosivas se refiere a lugares clasificados como peligrosos en los que podra haber gases, vapores o polvos peligrosos, como reas con combustibles bajo las cubiertas de los botes o instalaciones de almacenamiento o transferencia de qumicos, y reas en que el aire contenga productos qumicos o partculas, como material granulado, polvo o polvo metlico. En las reas con atmsferas potencialmente explosivas generalmente hay seales de precaucin, aunque no siempre es as. 3 Espaol (Latinoamrica) Apague el radio antes de ingresar a cualquier rea que posea una atmsfera potencialmente explosiva, a menos que se trate de un tipo de radio certificado especficamente para ser usado en zonas de ubicaciones peligrosas. NO retire, instale ni cargue bateras, ni tampoco retire o instale antenas en dichas reas. Las chispas en ambientes potencialmente explosivos pueden desencadenar una explosin o un incendio, y ocasionar lesiones o incluso la muerte. reas de voladuras y explosivos Advertencia: Para evitar posibles interferencias con operaciones de voladuras, apague el radio cuando se encuentre cerca de zonas de voladuras elctricas, en un rea de explosivos o en reas donde se encuentre el siguiente aviso: Apague el radio de dos vas. Obedezca todas las seales e instrucciones. Bateras Cargue la batera con cargadores aprobados por Motorola Solutions. Utilice la batera de acuerdo con su clasificacin de proteccin de ingreso (IP) contra polvo y agua. No arroje la batera al fuego. No cambie la batera en un rea designada como Atmsfera peligrosa. No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningn otro modo la forma de la batera. No intente secar una batera mojada o hmeda con un electrodomstico o una fuente de calor externa, como un secador de pelo o un horno microondas. No permita que materiales conductores como joyas, llaves o cadenas hagan contacto con los terminales expuestos de la batera. Reparacin Advertencia:
Las reparaciones de productos de un radio Motorola Solutions intrnsecamente seguro certificado, por ejemplo, FM, UL, CSA, CENELEC, deben realizarse solo en una ubicacin que haya sido auditada segn el estndar de reparacin y servicio de la entidad certificante. Comunquese con Motorola Solutions para solicitar asistencia relacionada con reparaciones y tareas de servicio de los equipos Motorola Solutions intrnsecamente seguros. Una reparacin consta de algo hecho en el interior de la unidad que debe devolverla a su estado original. 4 Espaol (Latinoamrica) Las instancias que no se consideran reparaciones son las que incluyen una accin realizada en una unidad que no requiere que la cubierta externa se abra de manera tal que queden expuestos los circuitos elctricos de la unidad. No sustituya los elementos opcionales ni los accesorios Los equipos de comunicaciones de Motorola Solutions que cuentan con un certificado que indica que son intrnsecamente seguros, emitido por una agencia de aprobacin (FM, UL, CSA, CENELEC), se prueban como sistemas completos que incluyen: el dispositivo porttil aprobado, la batera aprobada y los accesorios o los elementos opcionales aprobados, o ambos. Debe respetar de manera estricta esta combinacin de dispositivo porttil y batera aprobada. No se deben sustituir los elementos, aun si la pieza de sustitucin se prob anteriormente para otro equipo de comunicaciones Motorola Solutions. Las configuraciones aprobadas son detalladas por la agencia de aprobacin (FM, UL, CSA, CENELEC). La etiqueta de aprobacin como intrnsecamente seguro adherida al radio indica la clasificacin de intrnsecamente seguro de ese radio e indica las bateras aprobadas que pueden usarse con ese sistema. La etiqueta de aprobacin de intrnsecamente seguro adherida al radio hace referencia a un nmero de pieza del manual que indica los accesorios o los elementos opcionales que se pueden usar con la unidad de radio porttil. El uso de una batera o un accesorio aprobado como intrnsecamente seguro que no sea de Motorola Solutions con el radio Motorola Solutions aprobado anular la aprobacin de intrnsecamente seguro de esa unidad de radio. Directiva de Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos
(RAEE) de la Unin Europea (UE) La Directiva RAEE de la Unin Europea requiere que los productos que se venden en los pases de la UE tengan la etiqueta de un bote de residuos tachado sobre el producto (o en el paquete, en algunos casos). Como define la directiva RAEE, esta etiqueta con un bote de basura tachado indica que los clientes y los usuarios finales en los pases de la UE no deben deshacerse de los equipos o accesorios elctricos y electrnicos con la basura domstica. Los clientes o los usuarios finales en los pases de la UE deben ponerse en contacto con su representante distribuidor de equipos o el centro de servicio locales para obtener informacin sobre el sistema de recoleccin de residuos de su pas. 5 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. 2007 and 2017 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved. Printed in
*NNTN7223J*
NNTN7223J
*6881095C98*
6881095C98-LB
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-03-12 | 157.77 ~ 158.67 | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-03-12
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Motorola Solutions, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003778479
|
||||
1 | Physical Address |
8000 West Sunrise Blvd
|
||||
1 |
Ft Lauderdale, Florida 33322
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
j******@tuvam.com
|
||||
1 | TCB Scope |
B2: General Mobile Radio And Broadcast Services equipment in the following 47 CFR Parts 22 (non-cellular) 73, 74, 90, 95, 97, & 101 (all below 3 GHz)
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AZ4
|
||||
1 | Equipment Product Code |
89FT3845
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D**** Z****
|
||||
1 | Title |
Regulatory Compliance Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
95472********
|
||||
1 | Fax Number |
--********
|
||||
1 |
d******@motorolasolutions.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable 2-Way Radio | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is rated conducted. Maximum conducted output power is 6.0 Watts per 90.205(s). Minimum output setting is 1W. This device must be restricted to work related operations in an Occupational/Controlled RF exposure Environment, not exceeding a maximum transmitting duty factor of 50%. All qualified end-users of this device must have the knowledge to control their exposure conditions and/or duration to comply with the Occupational/Controlled SAR limit and requirements. A label, as described in this filing, must be displayed on the device to direct users to specific training information for meeting Occupational Exposure Requirements. Body-worn operating configuration is limited to the specific belt-clip supplied or similar accessory for use with this product. End-users must be informed of the body-worn operating requirements for satisfying RF exposure compliance. The highest reported SAR values for head and body-worn accessory exposure conditions are 0.64 W/kg and 1.94 W/kg, respectively. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Motorola Penang Advanced Communication Laboratory
|
||||
1 | Name |
H******** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
604-2********
|
||||
1 | Fax Number |
604 6********
|
||||
1 |
h******@motorolasolutions.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 22,9 | BE EF ES | 136 | 174 | 5 | 0.5 ppm | 11K0F3E | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 22,9 | BE EF ES | 136 | 174 | 5 | 0.5 ppm | 7K60F1D | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 3 | 22,9 | BE EF ES | 136 | 174 | 5 | 0.5 ppm | 7K60F1E | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 4 | 22,9 | BE EF ES | 136 | 174 | 5 | 0.5 ppm | 7K60FXD | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 5 | 22,9 | BE EF ES | 136 | 174 | 5 | 0.5 ppm | 7K60FXE | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 6 | 22,9 | BE EF ES | 136 | 174 | 5 | 0.5 ppm | 7K60F1W | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 7 | 22 | BE | 157.77 | 158.67 | 5 | 0.5 ppm | 16K0F3E |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC