all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User manual 2019-11-QSG-doorbell-v11 | Users Manual | 1.39 MiB | April 24 2020 / June 08 2020 | delayed release | ||
1 2 |
|
User manual QSG -NETATMO smart video doorbell-v7 | Users Manual | 1.07 MiB | October 02 2019 / March 30 2020 | delayed release | ||
1 2 |
|
Internal Photo | Internal Photos | 1.87 MiB | October 02 2019 / March 30 2020 | delayed release | ||
1 2 |
|
External Photo | External Photos | 776.97 KiB | October 02 2019 | |||
1 2 |
|
Label location | ID Label/Location Info | 433.71 KiB | October 02 2019 | |||
1 2 |
|
Label | ID Label/Location Info | 175.40 KiB | October 02 2019 | |||
1 2 |
|
Label Protection film marking v11 | ID Label/Location Info | 203.66 KiB | April 24 2020 | |||
1 2 | Block Diagram Diagrams 20191210 | Block Diagram | April 24 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Cover Letter - Confidentiality Request - Long Term and short V2 | Cover Letter(s) | 514.96 KiB | April 24 2020 | |||
1 2 |
|
Cover Letter Product modification to use BLE V2 | Cover Letter(s) | 586.67 KiB | April 24 2020 | |||
1 2 |
|
Cover letter Agency Authorization Letter RCA | Cover Letter(s) | 402.64 KiB | April 24 2020 | |||
1 2 | Operation Description | Operational Description | April 24 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
RF exposure information - multiple transmitters | RF Exposure Info | 28.10 KiB | April 24 2020 | |||
1 2 |
|
Test report N 161998-746798 | Test Report | 2.81 MiB | April 24 2020 | |||
1 2 |
|
Test set up | Test Setup Photos | 550.27 KiB | April 24 2020 | |||
1 2 | BOM | Parts List/Tune Up Info | October 02 2019 | confidential | ||||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | October 02 2019 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 337.38 KiB | October 02 2019 | |||
1 2 |
|
Cover letter Agency Authorization Letter | Cover Letter(s) | 260.90 KiB | October 02 2019 | |||
1 2 | Operation Description | Operational Description | October 02 2019 | confidential | ||||
1 2 |
|
RF exposure information V2 MPE report | RF Exposure Info | 24.40 KiB | October 02 2019 | |||
1 2 | Schematics | Schematics | October 02 2019 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test report | Test Report | 4.61 MiB | October 02 2019 | |||
1 2 |
|
Test setup photo | Test Setup Photos | 626.15 KiB | October 02 2019 |
1 2 | User manual 2019-11-QSG-doorbell-v11 | Users Manual | 1.39 MiB | April 24 2020 / June 08 2020 | delayed release |
Smart Video Doorbell EN FR DE User guide Guide de lutilisateur Benutzerhandbuch ES IT NL Gua del usuario Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding EN FR DE ES IT NL Read these instructions carefully before starting the installation. The documentation provided with this product must be kept throughout the products life time. Lire attentivement cette notice avant linstallation. Conserver imprativement la documentation fournie avec ce produit pendant toute sa dure de vie. Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Bewahren Sie die mit diesem Produkt mitgelieferte Dokumentation auf jeden Fall ber seine gesamte Lebens-
dauer auf. Lee atentamente estas instrucciones antes de empezar la instalacin. Conservar toda la documentacin entregada con el producto durante toda su vida til. Leggi attentamente le seguenti istruzioni prima di iniziare linstallazione. Conservate obbligatoriamente la documentazione fornita con il prodotto per tutta la sua durata di vita. Lees de instructies aandachtig voor u begint met de installatie. Bewaar de met het product meegeleverde documentatie tijdens de gehele levensduur van het product. 2 3 User guide available in more languages at the following address:
You can watch an installation video tutorial online at the following address:
Le guide de lutilisateur est disponible dans plusieurs autres langues ladresse ci-dessous :
Une vido daide linstallation est disponible ladresse ci-dessous:
Unter der folgenden Adresse finden Sie das Benutzerhand-
buch in mehreren Sprachen:
Unter der folgenden Adresse knnen Sie ein Tutorial-Video zur Installation online anschauen:
Gua del usuario disponible en otros idiomas en la siguiente direccin:
Puedes ver un tutorial de instalacin en lnea en la siguiente direccin:
Il manuale di istruzioni disponibile in numerose altre lingue al seguente indirizzo:
Guarda online il video tutorial sullinstallazione del prodotto al seguente indirizzo:
Gebruikershandleiding in meer talen beschikbaar op de volgende website:
U kunt een online installatievideo bekijken op de volgende website Bruksanvisningen finns p fler sprk p:
NO Brukerguide tilgjengelig p flere andre sprk p:
DA Brugervejledningen fs p flere sprog p:
Du kan titta p en installationsvideohandledning online p fljande adress:
Du kan se en opplringsvideoopplring online p flgende adresse:
Du kan se en installationsvideovejledning online p flgende adresse:
Uivatelsk pruka v dalch jazykovch verzch je k dispozici na adrese:
Instalan video tutoril mete sledovat online na nsledujc adrese:
Instrukcj obsugi dostpn w innych jzykach mona znale pod adresem:
Samouczek wideo dotyczcy instalacji mona obejrze online pod nastpujcym adresem:
Guia do utilizador disponvel em mais lnguas em:
Voc pode assistir a um tutorial em vdeo de instalao on-
line no seguinte endereo:
EN FR DE ES IT NL SE NO DA CZ PL JA RU PT https://doorbell.netatmo.com https://doorbell.netatmo.com EN FR DE ES IT NL SE CZ PL JA RU PT 4 5 EN SUMMARY Pack Content Product Overview Product Installation Troubleshooting Safety Warnings Legal Mentions FR SOMMAIRE Contenu du pack Aperu du produit Installation du produit Rsolution des problmes Consignes de scurit Mentions lgales DE SUMMARY Packungsinhalt Produktbersicht Produktinstallation Fehlersuche Sicherheitshinweise Rechtliche hinweise 8 14 18 76 8 14 18 76 8 14 18 76 ES SUMMARY Contenido del pack Descripcin del producto Instalacin del producto Solucin de problemas Advertencias de seguridad Menciones legales IT SUMMARY Contenuto della confezione Descrizione prodotto Installazione del prodotto Risoluzione di problemi Avvisi di sicurezza Menzioni legali NL SUMMARY Inhoud van het pakket Productoverzicht Product installatie Problemen oplossen Veiligheidswaarschuwingen Juridische vermeldingen 8 14 18 76 8 14 18 76 8 14 18 76 6 7 Pack content 1/3 Pack content 1/3 EN Pack content A. 1 Smart Video Doorbell B. 1 wall mounting plate C. 1 25 bracket D. 1 finish plate Contenido de la caja A. 1 Timbre con Vdeo Inteligente B. 1 soporte mural C. 1 soporte inclinado 25 D. 1 placa de acabado ES IT FR Contenu du pack A. 1 Sonnette Vido Intelligente B. 1 support mural C. 1 support inclin 25 D. 1 plaque de finition Contenuto della confezione A. 1 Campanello Intelligente con Videocamera B. 1 suporto a muro C. 1 supporto inclinato a 25 D. 1 piastra di copertura A B DE NL Verpackungsinhalt A. 1 Smarte Videotrklingel B. 1 Wandhalterung C. 1 Halterung fr einen Neigungswinkel von 25 D. 1 Abdeckung Inhoud van het pakket A. 1 Slimme Video Deurbel B. 1 muurmontageplaat C. 1 steun met een hoek van 25 D. 1 afdekplaat C D 8 9 Pack content 2/3 Pack content 2/3 EN ES Pack content E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 Homekit card Contenido de la caja E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 Homekit card FR IT Contenu du pack E. F. G. H. I. J 1 module de carillon 1 connecteur de fils 1 cable USB 1 fusible supplmentaire 1 gabarit de perage 1 carte Homekit Contenuto della confezione E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 Homekit card DE NL Verpackungsinhalt E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 Homekit card Inhoud van het pakket E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 Homekit card E G I F H J 10 11 Pack content 3/3 Pack content 3/3 Pack content K. L. 4 bracket screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. Contenido de la caja K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. ES IT Contenu du pack K. L. 4 vis pour support inclin 2 vis de montage et 2 chevilles 1 vis de scurit et son outil personnalis 1 vis de connecteur M. N. Contenuto della confezione K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. DE NL Verpackungsinhalt K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. Inhoud van het pakket K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. EN FR 12 K M L N 13 Product overview Product overview EN ES Product overview A. Night Vision LED B. LED C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. Product overview A. Night Vision LED B. LED C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. FR IT Aperu du produit A. B. C. D. E. F. LED de vision nocturne LED Camera Microphone Haut-parleur Bouton de sonnette Product overview A. Night Vision LED B. LED C. Camera Speaker D. E. Microphone Doorbell Button F. DE NL Product overview A. Night Vision LED LED B. C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. Product overview A. Night Vision LED LED B. C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. A B C D E F 14 15 Required tools Required tools EN Required tools ES Herramientas necesarias A. B. C. D. Philips screwdriver Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) FR Outils ncessaires IT Strumenti necessari A. B. C. D. Tournevis cruciforme Perceuse - 6mm Paire de ciseaux
(outil recommand) Niveau bulle (outil recom-
mand) A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) DE Erforderliches Werkzeug NL Benodigd gereedschap A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) A C B D 16 17 1 Check Wi-Fi Reception EN Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. FR Vrifier la rception Wi-Fi Vrifiez avec votre smartphone que vous recevez une connexion Wi-Fi au niveau de votre sonnette avec votre porte dentre ferme. Dans le cas contraire, essayez de rapprocher votre routeur Wi-Fi ou ajoutez un rpteur. DE Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. ES Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. IT Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. NL Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. 18 19 2 Download the app and create an account EN Download the app and create an account To prepare the installation of your Smart Video Doorbell, please download the app and create an account. FR Tlchargez l'app et crez un compte Pour prparer l'installation de votre Sonnette Video Intelligente, tlchargez l'application et crez un compte. DE Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. ES Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. IT Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. netatmo security NL Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. 20 21 3 Locate your chime EN Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Localisez votre carillon Appuyez sur votre bouton de sonnette pour reprer votre carillon. Note : Le carillon est la petite boite qui sonne. Si vous navez pas de carillon, rendez-vous sur le Help Center l'adresse helpcenter.netatmo.com. DE Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. ES Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. IT Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. NL Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 22 23 4 Caution: Electrical Danger OFF EN Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. FR Avertissement : danger lectrique Coupez le courant au disjoncteur gnral avant de procder l'installation. DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen.. ES Atencin: peligro elctrico. Antes de proceder con la instalacin desconecta el fusible o el disyuntor. IT Attenzione: rischio elettrico. Staccare i fusibili o il contatore della corrente, prima di effettuare l'installazione. NL Let op: gevaar door elektriciteit. Schakel de stroom uit bij de zekering of stroomonderbreker voordat u de installatie uitvoert. 24 25 5 Open your chime A B 26 EN Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Ouvrez votre carillon A. Si votre carillon est autour ou proche de votre porte :
Retirez le couvercle de votre carillon. B. Si votre carillon est dans votre tableau lectrique :
Dvissez et retirez le couvercle de votre tableau lectrique. Vous devriez voir les 2 fils connects votre carillon. Si vous voyez plus de 2 fils, rendez-vous sur le Help Center l'adresse helpcenter.netatmo.com. DE Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. ES Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. IT Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. NL Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 27 6 Connect the first wire of the chime module EN Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. FR Connectez le premier fil du module de carillon 1. Desserrez une des vis. 2. Accrochez un des fils du module de carillon. Note : Il ny a aucune polarit dans le circuit, choisissez le fil que vous souhaitez. DE Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. ES Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. IT Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. NL Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. 1 2 1 2 28 29 7 Secure the first wire EN Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. FR Scurisez le premier fil Resserrez la vis pour maintenir les fils ensemble. DE Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. ES Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. IT Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. NL Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. 30 31 8 Connect and secure the second wire EN Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. FR Connectez et scurisez le second fil Rptez les tapes (5) et (6) pour le second fil. DE Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. ES Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. IT Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. NL Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. 32 33 9 Verify the chime module configuration EN Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - LOW position. FR Vrifiez la configuration du module de carillon Assurez-vous que les slecteurs soient sur la position 1 - LOW. DE Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - LOW position. ES Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 -LOW position. IT Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - LOW position. NL Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - LOW position. 34 35 10 Stick the chime module EN Stick the chime module Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. FR Fixez le module de carillon Fixez le module de carillon cot de votre carillon en utilisant les deux stickers au dos du module. Remettez ensuite le couvercle du carillon ou du tableau lectrique. DE Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. ES Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. IT Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. NL Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. 36 37 11 Caution: Electrical Danger EN Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. FR Avertissement : danger lectrique Assurez-vous que le courant est toujours coup au disjoncteur gnral avant de poursuivre l'installation. DE Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. ES Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. IT Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. NL Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. OFF 38 39 12 Unmount your old doorbell EN Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. FR Dmontez votre ancienne sonnette Dmontez votre ancienne sonnette du mur et dconnectez les fils. Note : Votre ancienne sonnette peut tre fermement visse ou colle votre mur. DE Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. ES Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. IT Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. NL Caution: Electrical Danger Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. 40 41 13 Mark the drilling holes EN Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the drilling holes with a pen. FR Marquez les trous de perage 1. Positionnez le gabarit de perage sur le mur en faisant passer les fils dans lespace prvu. 2. Marquez les trous de perage laide dun crayon. DE Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the drilling holes with a pen. ES Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the drilling holes with a pen. IT Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the drilling holes with a pen. NL Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the drilling holes with a pen. 42 43 14 Drill the holes 40 mm EN Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. FR Percez les trous Utilisez un foret de 6mm pour percer les trous et insrez les 2 chevilles fournies. DE Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. ES Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. IT Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. NL Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. 44 45 15 Choose your wall mount type A B 46 EN Choose your wall mount type A. With the 25 bracket, go to step (16) B. Without the 25 bracket, go to step (19) FR Choisissez votre type de support mural A. Avec le support inclin 25, passez ltape (16) B. Sans le support inclin 25, passez ltape (19) DE Choose your wall mount type A. With the 25 bracket, go to step (16) B. Without the 25 bracket, go to step (19) ES Choose your wall mount type A. With the 25 bracket, go to step (16) B. Without the 25 bracket, go to step (19) IT Choose your wall mount type A. With the 25 bracket, go to step (16) B. Without the 25 bracket, go to step (19) NL Choose your wall mount type A. With the 25 bracket, go to step (16) B. Without the 25 bracket, go to step (19) 47 16 Install the angle wedge EN Install the angle wedge Install the 25 bracket on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the finish plate. FR Installez le support inclin Installez le support inclin 25 sur le mur laide des 2 vis de montage fournies. Note : Utilisez la plaque de finition pour cacher les ventuels trous ou imperfections sur le mur. DE Install the angle wedge Install the 25 bracket on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the finish plate. ES Install the angle wedge Install the 25 bracket on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the finish plate. IT Install the angle wedge Install the 25 bracket on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the finish plate. NL Install the angle wedge Install the 25 bracket on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the finish plate. 48 49 17 Secure the wires EN Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mounting plate. FR Scurisez les fils Insrez les 2 fils de votre ancienne sonnette travers la membrane tanche du support mural. DE Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mounting plate. ES Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mounting plate. IT Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mounting plate. NL Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mounting plate. 40 mm 50 51 18 Install the wall mount EN Install the wall mount Screw the wall mounting plate to the 25 bracket with the 4 provided bracket screws. Skip steps (19) and (20), go directly to step (21). FR Installez le support mural Vissez le support mural au support inclin laide des 4 vis de support inclin fournies. Sautez les tapes (19) et (20) et passez directement ltape (21). DE Install the wall mount Screw the wall mounting plate to the 25 bracket with the 4 provided bracket screws. Skip steps (19) and (20), go directly to step (21). ES Install the wall mount Screw the wall mounting plate to the 25 bracket with the 4 provided bracket screws. Skip steps (19) and (20), go directly to step (21). IT Install the wall mount Screw the wall mounting plate to the 25 bracket with the 4 provided bracket screws. Skip steps (19) and (20), go directly to step (21). NL Install the wall mount Screw the wall mounting plate to the 25 bracket with the 4 provided bracket screws. Skip steps (19) and (20), go directly to step (21). 52 53 19 Secure the wires 40 mm EN Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mounting plate. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the finish plate. FR Scurisez les fils Insrez les 2 fils de votre ancienne sonnette travers la membrane tanche du support mural. Note : Utilisez la plaque de finition pour cacher les ventuels trous ou imperfections sur le mur. DE Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. ES Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. IT Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. NL Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. 54 55 20 Install the wall mount EN Install the wall mount Install the wall mounting plate on the wall with the 2 provided mounting screws. FR Installez le support mural Installez le support mural sur le mur laide des 2 vis de montage fournies. DE Install the wall mount Install the wall mounting plate on the wall with the 2 provided mounting screws. ES Install the wall mount Install the wall mounting plate on the wall with the 2 provided mounting screws. IT Install the wall mount Install the wall mounting plate on the wall with the 2 provided mounting screws. NL Install the wall mount Install the wall mounting plate on the wall with the 2 provided mounting screws. 56 57 21 Connect the wires EN Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. FR Connectez les fils Insrez et scurisez les fils dans le connecteur de fil. Note: Il ny a aucune polarit dans le circuit, insrez les fils dans lordre que vous souhaitez. DE Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. ES Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. IT Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. NL Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. 58 59 22 Secure the wire connector 1 2 EN Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mounting plate. 2. Secure it with the connector screw. FR Scurisez le connecteur de vis 1 .Clipsez le connecteur de vis sur le support mural. 2. Scurisez-le avec la vis de connecteur. DE Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mounting plate. 2. Secure it with the connector screw. ES Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mounting plate. 2. Secure it with the connector screw. IT Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mounting plate. 2. Secure it with the connector screw. NL Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mounting plate. 2. Secure it with the connector screw. 60 61 23 Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount EN Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount 1 FR Branchez la Sonnette Vido Intelligente au support mural DE Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount ES Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount IT Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount 2 NL Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount 62 63 24 Secure the doorbell with the provided security screw EN Secure the doorbell with the provided security screw FR Scurisez la sonnette avec la vis de scurit fournie DE Secure the doorbell with the provided security screw ES Secure the doorbell with the provided security screw IT Secure the doorbell with the provided security screw NL Secure the doorbell with the provided security screw 64 65 25 Reconnect the power ON EN Reconnect the power The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (28). If the LED is glowing blue or purple go to step (26). FR Rtablissez le courant La Sonnette Vido Intelligente va dmarrer et sa LED va sallumer. Aprs quelques secondes la LED va passer du vert clignotant au vert fix. Passez directement ltape (28) une fois que vous apercevez la LED verte fixe. Si la LED clignote bleu ou violet passez ltape (26). DE Reconnect the power The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (28). If the LED is glowing blue or purple go to step (26). ES Reconnect the power The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (28). If the LED is glowing blue or purple go to step (26). IT Reconnect the power The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (28). If the LED is glowing blue or purple go to step (26). NL Reconnect the power The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (28). If the LED is glowing blue or purple go to step (26). 66 67 26 Your chime module needs to be configured A The LED is glowing blue B The LED is glowing purple EN Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-HIGH selector on HIGH. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and leave the LOW-HIGH selector on LOW. FR Votre module de carillon a besoin dtre configur A.La LED clignote bleu :
Sur votre module de carillon, laissez le slecteur 1-2 sur la positon 1 et placez le slecteur LOW-HIGH sur la position HIGH. B.La LED clignote violet :
Sur votre module de carillon, placez le slecteur 1-2 sur la positon 2 et laissez le slecteur LOW-HIGH sur la position LOW. DE Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-HIGH selector on HIGH. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and leave the LOW-HIGH selector on LOW. ES Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-HIGH selector on HIGH. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and leave the LOW-HIGH selector on LOW. IT Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-HIGH selector on HIGH. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and leave the LOW-HIGH selector on LOW. NL Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-HIGH selector on HIGH. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and leave the LOW-HIGH selector on LOW. 68 69 27 Press the doorbell button once you have configured your chime module EN Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). FR Appuyez sur votre sonnette une fois votre module de carillon configur Note : Votre carillon nest pas encore connect, cest normal que vous ne lentendiez pas sonner. La LED va passer du bleu ou violet clignotant au vert clignotant, puis au vert fixe aprs quelques secondes. Si la LED redevient bleue ou violette retournez ltape (26). DE Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). ES Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). IT Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). NL Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). 70 71 28 Test your chime EN Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. FR Test your chime Appuyez sur votre sonnette pour tester votre carillon. Si votre carillon ne sonne pas, rfrez-vous au tableau de rsolution de problmes page XX. Vous avez termin linstallation lectrique de votre Sonnette Vido Intelligente. La LED deviendra blanche clignotante aprs quelques secondes, indiquant que votre sonnette est prte tre connecte lapplication. DE Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. ES Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. IT Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. NL Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. 72 73 29 Return to the App and follow the instructions EN Return to the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please return to the app. FR Retournez sur l'App et suivez les instructions Pour configurer et contrler votre Sonnette Video Intelligente depuis votre smartphone ou depuis votre tablette, retournez sur lapplication. DE Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. ES Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. IT Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. NL Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. 74 75 Apple Homekit Apple Homekit HomeKit setup code EN Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. FR Votre Sonnette Vido Intelligente est compatible avec Apple HomeKit. Vous devrez scanner le code sur la carte fournie, "HomeKit setup code", durant la configuration de HomeKit sur l'application. Le code est unique et ne peut pas tre gnr nouveau. Gardez-le dans un endroit sr. Ne pas jeter la carte. DE Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. ES IT The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. NL Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. 76 77 EN Troubleshooting EN Troubleshooting Problem Possible causes Solutions Problem Possible causes Solutions LED Status Off LED Status Off My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not responding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not responding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Glowing Orange My product is not responding Internal backup power supply level is low Leave the Smart Video Doorbell powe-
red on its wall mount. Glowing Orange My product is not responding Internal backup power supply level is low Leave the Smart Video Doorbell powe-
red on its wall mount. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Rsolution de problmes EN Troubleshooting Etat de la LED Eteinte Problme Causes possibles Solution Mon produit ne dmarre pas. Le courant est coup au niveau du disjoncteur. Rtablissez le courant. Mauvais cblage du circuit. Vrifiez les branchements. Coupez d'abord le courant. (Retournez l'tape 3) Le fusible a saut. Assurez-vous que les slecteurs du module de carillon soient sur la position 1 HIGH. (Voir tape 8) Remplacez le fusible de votre produit avec le fusible de remplacement fourni.
(Voir Remplacement du fusible page XX) Verte fixe Mon carillon ne sonne pas. Mauvais cblage du circuit. Vrifiez les branchements. Coupez d'abord le courant. (Retournez l'tape 3) Transformateur pas assez puissant. Remplacer votre transformateur avec un modle plus puissant. Transformateur pas assez puissant. Remplacer votre transformateur avec un modle plus puissant. Rouge fixe Mon produit ne rpond plus. Orange cligno-
tant Mon produit ne rpond plus. Source dalimentation interne faible. Laissez votre produit aliment sur son support mural. Pour plus de conseils d'aide, rendez-vous sur le Help Center ladresse helpcenter.netatmo.com 78 Problem Possible causes Solutions LED Status Off My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not responding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Glowing Orange My product is not responding Internal backup power supply level is low Leave the Smart Video Doorbell powe-
red on its wall mount. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 79 EN Troubleshooting LED Status Off Problem Possible causes Solutions My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not responding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Glowing Orange My product is not responding Internal backup power supply level is low Leave the Smart Video Doorbell powe-
red on its wall mount. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. EN Troubleshooting LED Status Off Problem Possible causes Solutions My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not responding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Glowing Orange My product is not responding Internal backup power supply level is low Leave the Smart Video Doorbell powe-
red on its wall mount. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 80 81 Fuse Replacement EN Fuse Replacement Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding. Remove the fuseholder from the back of the doorbell and replace the damaged fuse with the additionnal fuse. Plug the doorbell back on its wall mount and reconnect the power. FR Remplacement de fusible Coupez le courant au disjoncteur gnral avant de procder. Retirez le porte-fusible au dos de la sonnette et remplacez le fusible endommag avec le fusible supplmentaire. Rebranchez la sonnette sur son support mural et rtablissez le courant. DE Fuse Replacement Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding. Remove the fuseholder from the back of the doorbell and replace the damaged fuse with the additionnal fuse. Plug the doorbell back on its wall mount and reconnect the power. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding. Remove the fuseholder from the back of the doorbell and replace the damaged fuse with the additionnal fuse. Plug the doorbell back on its wall mount and reconnect the power. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding. Remove the fuseholder from the back of the doorbell and replace the damaged fuse with the additionnal fuse. Plug the doorbell back on its wall mount and reconnect the power. NL Fuse Replacement Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding. Remove the fuseholder from the back of the doorbell and replace the damaged fuse with the additionnal fuse. Plug the doorbell back on its wall mount and reconnect the power. 1 ES Fuse Replacement 2 IT Fuse Replacement 4 3 82 83 Factory Reset EN Factory Reset To perform a factory reset of your doorbell, plug it on a powered USB port and press and hold the Reset button with a pin for 10 seconds. The LED will go from blinking red to solid green. This operation will erase all the data from the product. FR Rinitialisation des Paramtres dUsine Pour rtablir les paramtres dusine de votre sonnette, branchez-la sur un port USB aliment et maintenez le bouton Reset appuy pendant 10 secondes laide dune pingle. La LED va passer du rouge clignotant au vert fix. Cette opration effacera toutes les donnes du produit. DE Factory Reset To perform a factory reset of your doorbell, plug it on a powered USB port and press and hold the Reset button with a pin for 10 seconds. The LED will go from blinking red to solid green. This operation will erase all the data from the product. ES Factory Reset IT Factory Reset NL Factory Reset To perform a factory reset of your doorbell, plug it on a powered USB port and press and hold the Reset button with a pin for 10 seconds. The LED will go from blinking red to solid green. This operation will erase all the data from the product. To perform a factory reset of your doorbell, plug it on a powered USB port and press and hold the Reset button with a pin for 10 seconds. The LED will go from blinking red to solid green. This operation will erase all the data from the product. To perform a factory reset of your doorbell, plug it on a powered USB port and press and hold the Reset button with a pin for 10 seconds. The LED will go from blinking red to solid green. This operation will erase all the data from the product. 84 85 Safety Warnings Class II electrical appliance: use only on 8-24 or 220-240 V AC 50-60Hz. Risk of electric shock or fire. A good knowledge of electrical systems is required. If not qualified, do not attempt to install. Contact a qualified electrician. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing. To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to sharp objects such as edges of metal sheet. Assistance may be required to support the product during installation. Handle the product with care during the installation. Sharp edges could hurt you or damage the walls. The front glass could break if hit. Broken glass should be replaced. This device is not intended for use by persons (including children) with reduced phy-
sical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. A readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equip-
ment. Consignes de scurit Appareil lectrique de classe 2 : Supporte uniquement 8-24 et 220-240 V AC 50-
60Hz. Risque de choc lectrique ou d'incendie. Une bonne connaissance des systmes lectriques est ncessaire. Si vous n'tes pas qualifi, n'essayez pas d'installer l'appareil. Contactez un lectricien qualifi. Coupez le courant lectrique au fusible ou au disjoncteur gnral avant l'installation ou l'entretien. Pour viter l'endommagement du cblage ou l'abrasion, n'exposez pas le cblage des objets tranchants tels que les bords d'une tle. De l'aide peut tre ncessaire lors de l'installation. Manipulez le produit avec prcaution lors de l'installation. Les artes vives pourraient vous blesser ou endommager les murs. La vitre avant pourrait se briser en cas de choc. Le verre bris doit tre remplac. Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (notamment des enfants) dont les capacits physiques, sensorielles ou mentales sont rduites, ou qui nont pas dexprience et de connaissances, moins quelles ne soient surveilles ou instruites concernant lutilisation de lappareil par une personne responsable de leur scurit. Les enfants doivent tre surveills pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil. Un dispositif de sectionnement facilement accessible doit tre incorpor l'extrieur du matriel. Sicherheitshinweise Klasse II Elektrogert: nur verwenden bei 8-24 und 220-240 V AC 50-60Hz. Risiko eines elektrischen Schlags oder Feuer. Es ist eine gute Kenntnis der elektrischen Anlagen erforderlich. Wenn Sie nicht qualifiziert sind, versuchen Sie nicht es zu installieren. Kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter vor der Installation oder Wartung aus. Um Kabelschden oder Abrieb zu verhindern, die Verdrahtung nicht scharfen Gegenstnden wie Blechkanten aussetzen. Es kann sein, dass Hilfe whrend der Installation erforderlich ist. Behandeln Sie das Produkt whrend der Installation sorgfltig. Scharfe Kanten knnen Ihnen Schaden zufgen oder die Wnde beschdigen. Das Frontglas knnte brechen, wenn es getroffen wird. Gebrochenes Glas sollte ausgetauscht werden. Dieses Gert darf nicht von Personen (einschlielich Kindern) verwendet werden, deren krperliche, sensorische oder geistige Fhigkeiten beeintrchtigt sind oder die keine Erfahrung und kein Wissen haben, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder von einer fr ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung des Gerts eingewiesen wurde. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen. Eine leicht zugngliche Trennvorrichtung ist auerhalb des Gerts anzubringen. Advertencias de seguridad Dispositivo elctrico de clase II: utilizar slo a 8-24 y 220-240 V CA 50-60Hz. Riesgo de descarga elctrica o incendio. Se requiere un buen conocimiento de los sistemas elctricos. Si no ests cualificado, no intentes realizar la instalacin. Ponte en contacto con un electricista cualificado. Antes de la instalacin o puesta en funcionamiento, desconecta la alimentacin del fusible o el disyuntor. Para evitar que los cables se daen o abrasen, no expongas el cableado a objetos afilados como los bordes de las hojas de metal. Puede ser que se requiera asistencia durante la instalacin. Trata el producto con cuidado durante la instalacin. Los cantos afilados pueden causarte heridas o daar las paredes. El cristal de la parte delantera se puede romper si recibe un golpe. El cristal roto se debe sustituir. Este dispositivo no est diseado para ser utilizado por personas (incluidos nios) cuyas capacidades fsicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos en el uso del dispositivo por una persona responsable de su seguridad. Los nios deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Un dispositivo de desconexin facilmente accesible debe ser incorporado al exterior del producto. Avvertenze di sicurezza Apparecchio elettrico di Classe II: utilizzare solo con 8-24 e 220-240 V AC 50-60Hz. Rischio elettrico o pericolo di incendio. Per eseguire l'installazione richiesta una buona conoscenza dei sistemi di elettricit. In caso contrario, non effettuare nessun tentativo di installazione. Rivolgersi ad un elettricista professionista. Staccare i fusibili o disattivare il contatore, prima dell'installazione o di una eventuale riparazione. Per evitare danni o abrasioni ai cavi, tenerli lontano da oggetti affilati, come estremit di fogli metallici. Durante l'installazione potrebbe essere necessaria assistenza. Maneggiare il dispositivo con cura durante l'installazione. Le estremit affilate possono provocare danni alle persone e alle pareti. Il vetro anteriore del dispositivo pu frantumarsi, se viene urtato. In questo caso, necessario sostituirlo. Questo dispositivo non destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che non abbiano lesperienza e le conoscenze necessarie, a meno che non siano stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambi-
ni devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. Deve essere predisposto nelle immediate vicinanze e facilmente accessibile un dispositivo di disconnessione. Veiligheidswaarschuwingen Klasse II elektrisch apparaat: gebruik alleen met 100-240 V AC 50-60Hz. Risico op elektrische schok of brand. Een goede kennis van elektrische systemen is vereist. Indien u niet gekwalificeerd bent, installeer dit product dan niet zelf. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien. Schakel de stroom uit bij de zekering of stroomonderbreker voordat u aan de installatie of het onderhoud begint. Stel de bedrading niet bloot aan scherpe objecten, zoals randen van metaalplaat, om schade en slijtage aan de bedrading te voorkomen. Tijdens de installatie heeft u mogelijk hulp nodig. Ga zorgvuldig met het product om tijdens de installatie. Scherpe randen kunnen u pijn doen of de muren beschadigen. Het glas aan de voorkant kan breken wanneer u er tegenaan stoot. Gebroken glas moet worden vervangen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) van wie de fysieke, sensorische of mentale vermogens zijn verminderd of die geen ervaring en kennis hebben, tenzij ze onder toezicht staan of genstrueerd in het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Een gemakkelijk toegankelijk scheidingsapparaat moet buiten de apparatuur worden genstalleerd. 86 87 i
at er herved direktiv Netatmo
[Norvegian]
erklrer samsvar med Malti [Maltese] - B'dan, NETATMO, niddikjara li dan it-tip ta' tagmir tar-radju NDB01 huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformit tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ej:
Nederlands [Dutch] - Hierbij verklaar ik, NETATMO, dat het type radioapparatuur NDB01 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
ra-
Norsk dioutstyrstypen NDB01 2014/53/EU. Den fullstendige EU-samsvarserklringen er tilgjengelig p flgende nettadresse:
Polski [Polish] - NETATMO niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego NDB01 jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:
Portugus [Portuguese] - O abaixo assinado NETATMO declara que o presente tipo de equipamento de rdio NDB01 est em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declarao de conformidade est disponvel no seguinte en-
dereo de Internet:
Slovensky [Slovak] - NETATMO tmto vyhlasuje, e rdiov zariadenie typu NDB01 je v slade so smernicou 2014/53/E. pln E vyhlsenie o zhode je k dispozcii na tejto internetovej adrese:
Slovensko [Slovenian] - NETATMO potrjuje, da je tip radijske opreme NDB01 skla-
den z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslo-
vu:
Svenska [Swedish] - Hrmed frskrar NETATMO att denna typ av radioutrustning NDB01 verensstmmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress:
Trke nin NDB01, 2014/53/AB Ynetmelii AB uygunluk beyannn tam metni, aadaki nternet adresinde mevcuttur:
tipi-
ile uyumlu olduunu beyan eder. radyo ekipman ile NETATMO;
bu vesile
[Turkish]
www.netatmo.com/declaration/ndb EU Declaration of Conformity
[Bulgarian] - NETATMO , NDB01 2014/53/.
esky [Czech] - Tmto NETATMO prohlauje, e typ rdiovho zazen NDB01 je v souladu se smrnic 2014/53/EU. pln znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese:
Dansk [Danish] - Hermed erklrer NETATMO, at radioudstyrstypen NDB01 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklringens fulde tekst kan findes p flgende interne-
tadresse:
Deutsch [German] - Hiermit erklrt NETATMO, dass der Funkanlagentyp NDB01 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Inter-
netadresse verfgbar:
Eesti [Estonian] -Kesolevaga deklareerib NETATMO, et kesolev raadioseadme tp NDB01 vastab direktiivi 2014/53/EL nuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni tielik tekst on kttesaadav jrgmisel internetiaadres-
sil:
English - Hereby, NETATMO, declares that the radio equipment type NDB01 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following inter-
net address:
Espaol [Spanish] - Por la presente, NETATMO declara que el tipo de equipo radioelctrico NDB01 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin UE de conformidad est disponible en la direccin Internet siguiente:
E [Greek] / NETATMO, NDB01 2014/53/.
Suomi [Finnish] - NETATMO vakuuttaa, ett radiolaitetyyppi NDB01 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tysimittainen teksti on saatavilla seu-
raavassa internetosoitteessa:
Francais [French] - Le soussign, NETATMO, dclare que l'quipement radiolec-
trique du type NDB01 est conforme la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponible l'adresse internet suivante:
Hrvatski [Croatian] - NETATMO ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa NDB01 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi:
Magyar [Hungarian] - NETATMO igazolja, hogy a NDB01 tpus rdiberendezs megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. Az EU-megfelelsgi nyilatkozat teljes szvege elrhet a kvetkez internetes cmen:
Italiano [Italian] - Il fabbricante, NETATMO, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio NDB01 conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet:
Latviski [Latvian] - Ar o NETATMO deklar, ka radioiekrta NDB01 atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams d interneta vietn:
Lietuvi [Lithuanian] - A, NETATMO, patvirtinu, kad radijo rengini tipas NDB01 atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas iuo interneto adresu:
88 89 Netatmo SAS 93 rue Nationale 92100 Boulogne-Billancourt FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation. lf this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encou-
raged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device NDB01 complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Radiation Exposure Statement This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Caution This equipment may not be modified, altered, or changed in any way without signed written permission from NETATMO. Unauthorized modification may void the equipment authorization from the FCC and will void the NETATMO warranty. Canadian Compliance Statement This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Ope-
ration is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interfe-
rence that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population
(uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or opera-
ting in conjunction with any other antenna or transmitter. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt a accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Le prsent appareil est conforme aux niveaux limites dexigences dexposition RF aux personnes dfinies par In-
dustrie Canada. Cet appareil doit tre install afin doffrir une distance de spara-
tion dau moins 20cm avec lutilisateur, et ne doit pas tre install proximit ou tre utilis en conjonction avec une autre antenne ou un autre metteur. 90 Taiwan Wireless Statements
1. 2. Wireless connectivity / Connexion sans-fil / Drahtlose Konnektivitt / Conexin inalmbrica / Connessione senza fili / Draadloze connectiviteit / Trdls anslutning / Trdls tilkobling / / / /
Wi-Fi and Bluetooth: 2400-2483,5 MHz @ 80 mW Legal Notice Use of the Works with Apple HomeKit badge means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod touch, iPhone, or iPad, respec-
tively, and has been certified by the developer to meet Apple performance stan-
dards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Controlling this HomeKit-enabled accessory automatically and away from home requires an Apple TV with tvOS 10.x or later or an iPad with iOS 10.x or later set up as a home hub. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google, Google Play and related marks and logo are trademarks of Google LLC. CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. The product meets the safety requirements specified for Class II equipment according to IEC 61140. The product complies with the requirements of the relevant ACMA Standards. WEEE symbol designates safe and responsible collection, recycling and recovery procedures for all types of electronic waste. The product complies with the Technical Regulations Conformity Cer-
tification of Specified Radio Equipment. M/N:
FCC ID:
Model Number The product complies with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules (USA). IC:
The product complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). gXXXXXX Serial number The product requires an AC power supply to operate properly. It accepts voltage from 8 to 24V or from 220 to 240V, with a frequency from 50Hz to 60Hz. 8-24 50/60Hz 160mA 220-240 50/60Hz 13mA Installation and safety instructions must be read carefully before use. Caution is necessary when operating the device. 91 92 93
https://helpcenter.netatmo.com 991010 M/N: NDB01 FCC ID: N3A-NDB01 IC : 10860A-NDB01 Copyright Netatmo 2019 All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo 94 QSG-NDB-V11
1 2 | User manual QSG -NETATMO smart video doorbell-v7 | Users Manual | 1.07 MiB | October 02 2019 / March 30 2020 | delayed release |
Smart Video Doorbell EN FR DE User guide Guide de lutilisateur Benutzerhandbuch ES IT NL Gua del usuario Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding EN FR DE ES IT NL Read these instructions carefully before starting the installation. The documentation provided with this product must be kept throughout the products life time. Lire attentivement cette notice avant linstallation. Conserver imprativement la documentation fournie avec ce produit pendant toute sa dure de vie. Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Bewahren Sie die mit diesem Produkt mitgelieferte Dokumentation auf jeden Fall ber seine gesamte Lebens-
dauer auf. Lee atentamente estas instrucciones antes de empezar la instalacin. Conservar toda la documentacin entregada con el producto durante toda su vida til. Leggi attentamente le seguenti istruzioni prima di iniziare linstallazione. Conservate obbligatoriamente la documentazione fornita con il prodotto per tutta la sua durata di vita. Lees de instructies aandachtig voor u begint met de installatie. Bewaar de met het product meegeleverde documentatie tijdens de gehele levensduur van het product. 2 3 User guide available in more languages at the following address:
You can watch an installation video tutorial online at the following address:
Le guide de lutilisateur est disponible dans plusieurs autres langues ladresse ci-dessous :
Une vido daide linstallation est disponible ladresse ci-dessous:
Unter der folgenden Adresse finden Sie das Benutzerhand-
buch in mehreren Sprachen:
Unter der folgenden Adresse knnen Sie ein Tutorial-Video zur Installation online anschauen:
Gua del usuario disponible en otros idiomas en la siguiente direccin:
Puedes ver un tutorial de instalacin en lnea en la siguiente direccin:
Il manuale di istruzioni disponibile in numerose altre lingue al seguente indirizzo:
Guarda online il video tutorial sullinstallazione del prodotto al seguente indirizzo:
Gebruikershandleiding in meer talen beschikbaar op de volgende website:
U kunt een online installatievideo bekijken op de volgende website Bruksanvisningen finns p fler sprk p:
NO Brukerguide tilgjengelig p flere andre sprk p:
DA Brugervejledningen fs p flere sprog p:
Du kan titta p en installationsvideohandledning online p fljande adress:
Du kan se en opplringsvideoopplring online p flgende adresse:
Du kan se en installationsvideovejledning online p flgende adresse:
Uivatelsk pruka v dalch jazykovch verzch je k dispozici na adrese:
Instalan video tutoril mete sledovat online na nsledujc adrese:
Instrukcj obsugi dostpn w innych jzykach mona znale pod adresem:
Samouczek wideo dotyczcy instalacji mona obejrze online pod nastpujcym adresem:
Guia do utilizador disponvel em mais lnguas em:
Voc pode assistir a um tutorial em vdeo de instalao on-
line no seguinte endereo:
EN FR DE ES IT NL SE NO DA CZ PL JA RU PT https://doorbell.netatmo.com https://doorbell.netatmo.com EN FR DE ES IT NL SE CZ PL JA RU PT 4 5 EN SUMMARY Pack Content Product Overview Product Installation Troubleshooting Safety Warnings Legal Mentions FR SOMMAIRE Contenu du pack Aperu du produit Installation du produit Rsolution des problmes Consignes de scurit Mentions lgales DE SUMMARY Packungsinhalt Produktbersicht Produktinstallation Fehlersuche Sicherheitshinweise Rechtliche hinweise 8 14 18 76 8 14 18 76 8 14 18 76 ES SUMMARY Contenido del pack Descripcin del producto Instalacin del producto Solucin de problemas Advertencias de seguridad Menciones legales IT SUMMARY Contenuto della confezione Descrizione prodotto Installazione del prodotto Risoluzione di problemi Avvisi di sicurezza Menzioni legali NL SUMMARY Inhoud van het pakket Productoverzicht Product installatie Problemen oplossen Veiligheidswaarschuwingen Juridische vermeldingen 8 14 18 76 8 14 18 76 8 14 18 76 6 7 Pack content 1/3 Pack content 1/3 EN Pack content A. 1 Smart Video Doorbell B. 1 wall mounting plate C. 1 25 bracket D. 1 finish plate Contenido de la caja A. 1 Timbre con Vdeo Inteligente B. 1 soporte mural C. 1 soporte inclinado 25 D. 1 placa de acabado ES IT FR Contenu du pack A. 1 Sonnette Vido Intelligente B. 1 support mural C. 1 support inclin 25 D. 1 plaque de finition Contenuto della confezione A. 1 Campanello Intelligente con Videocamera B. 1 suporto a muro C. 1 supporto inclinato a 25 D. 1 piastra di copertura A B DE NL Verpackungsinhalt A. 1 Smarte Videotrklingel B. 1 Wandhalterung C. 1 Halterung fr einen Neigungswinkel von 25 D. 1 Abdeckung Inhoud van het pakket A. 1 Slimme Video Deurbel B. 1 muurmontageplaat C. 1 steun met een hoek van 25 D. 1 afdekplaat C D 8 9 Pack content 2/3 Pack content 2/3 EN ES Pack content E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 user manual Contenido de la caja E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 user manual FR IT Contenu du pack E. F. G. H. I. J 1 module de carillon 1 connecteur de fils 1 cable USB 1 fusible supplmentaire 1 gabarit de perage 1 guide de l''utilisateur Contenuto della confezione E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 user manual DE NL Verpackungsinhalt E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 user manual Inhoud van het pakket E. F. G. H. I. J. 1 chime module 1 wire connector 1 usb cable 1 additional fuse 1 drilling template 1 user manual E G I F H J 10 11 Pack content 3/3 Pack content 3/3 Pack content K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. Contenido de la caja K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. ES IT Contenu du pack K. L. 4 vis pour support inclin 2 vis de montage et 2 chevilles 1 vis de scurit et son outil personnalis 1 vis de connecteur M. N. Contenuto della confezione K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. DE NL Verpackungsinhalt K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. Inhoud van het pakket K. L. 4 wedge screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw M. N. EN FR 12 K M L N 13 Product overview Product overview EN ES Product overview A. Night Vision LED B. LED C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. Product overview A. Night Vision LED B. LED C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. FR IT Aperu du produit A. B. C. D. E. F. LED de vision nocturne LED Camera Microphone Haut-parleur Bouton de sonnette Product overview A. Night Vision LED B. LED C. Camera Speaker D. E. Microphone Doorbell Button F. DE NL Product overview A. Night Vision LED LED B. C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. Product overview A. Night Vision LED LED B. C. Camera D. Speaker E. Microphone Doorbell Button F. A B C D E F 14 15 Required tools Required tools EN Required tools ES Herramientas necesarias A. B. C. D. Philips screwdriver Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) FR Outils ncessaires IT Strumenti necessari A. B. C. D. Tournevis cruciforme Perceuse - 6mm Paire de ciseaux
(outil recommand) Niveau bulle (outil recom-
mand) A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) DE Erforderliches Werkzeug NL Benodigd gereedschap A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) A. B. C. D. Philips screwdriver LED Drill - 6mm Pair of scissors
(recommended tool) Level (recommended tool) A C B D 16 17 1 Check Wi-Fi Reception EN Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. FR Vrifier la rception Wi-Fi Vrifiez avec votre smartphone que vous recevez une connexion Wi-Fi au niveau de votre sonnette avec votre porte dentre ferme. Dans le cas contraire, essayez de rapprocher votre routeur Wi-Fi ou ajoutez un rpteur. DE Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. ES Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. IT Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. NL Check Wi-Fi Reception Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at your doorbell with your door closed. If you do not, try to move your Wi-Fi router closer or install a Wi-Fi extender. 18 19 2 Locate your chime EN Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Localisez votre carillon Appuyez sur votre bouton de sonnette pour reprer votre carillon. Note : Le carillon est la petite boite qui sonne. Si vous navez pas de carillon, rendez-vous sur le Help Center l'adresse helpcenter.netatmo.com. DE Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. ES Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. IT Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. NL Locate your chime Press your doorbell button to locate your chime. Note: The chime is the little box that rings. If you dont have a chime please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 20 21 3 Caution: Electrical Danger OFF EN Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breakerbefore proceeding to the installation. FR Avertissement : danger lectrique Coupez le courant au disjoncteur gnral avant de procder l'installation. DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen.. ES Atencin: peligro elctrico. Antes de proceder con la instalacin desconecta el fusible o el disyuntor. IT Attenzione: rischio elettrico. Staccare i fusibili o il contatore della corrente, prima di effettuare l'installazione. NL Let op: gevaar door elektriciteit. Schakel de stroom uit bij de zekering of stroomonderbreker voordat u de installatie uitvoert. 22 23 4 Open your chime A B 24 EN Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Ouvrez votre carillon A. Si votre carillon est autour ou proche de votre porte :
Retirez le couvercle de votre carillon. B. Si votre carillon est dans votre tableau lectrique :
Dvissez et retirez le couvercle de votre tableau lectrique. Vous devriez voir les 2 fils connects votre carillon. Si vous voyez plus de 2 fils, rendez-vous sur le Help Center l'adresse helpcenter.netatmo.com. DE Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. ES Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. IT Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. NL Open your chime A. If your chime is near or around your door:
Remove your chime cover. B. If your chime is in your switch board:
Unscrew and remove your switch board cover. You should see the two wires connecting your chime. If you see more than two wires please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 25 5 Connect the first wire of the chime module EN Connect the first wire of the chime module 1 2 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. FR Connectez le premier fil du module de carillon 1. Desserrez une des vis. 2. Accrochez un des fils du module de carillon. Note : Il ny a aucune polarit dans le circuit, choisissez le fil que vous souhaitez. DE Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. ES Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. IT Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. NL Connect the first wire of the chime module 1. Loosen one of the screws. 2. Hook one of the chime module's wires. Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. 1 2 Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want. 26 27 6 Secure the first wire EN Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. FR Scurisez le premier fil Resserrez la vis pour maintenir les fils ensemble. DE Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. ES Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. IT Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. NL Secure the first wire Tighten the screw in order to maintain the wires together. 28 29 7 Connect and secure the second wire EN Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. FR Connectez et scurisez le second fil Rptez les tapes (5) et (6) pour le second fil. DE Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. ES Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. IT Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. NL Connect and secure the second wire Repeat steps (5) and (6) with the second wire. 30 31 8 Verify the chime module configuration EN Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - HIGH position. FR Vrifiez la configuration du module de carillon Assurez-vous que les slecteurs soient sur la position 1 - HIGH. DE Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - HIGH position. ES Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - HIGH position. IT Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - HIGH position. NL Verify the chime module configuration Make sure the selectors are in 1 - HIGH position. 32 33 9 Stick the chime module EN Stick the chime module Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. FR Fixez le module de carillon Fixez le module de carillon cot de votre carillon en utilisant les deux stickers au dos du module. Remettez ensuite le couvercle du carillon ou du tableau lectrique. DE Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. ES Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. IT Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. NL Stick the chime module. Stick the chime module next to your chime using the two stickers on the back. Then put the chime cover or switch board cover back on. 34 35 10 Caution: Electrical Danger EN Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. FR Avertissement : danger lectrique Assurez-vous que le courant est toujours coup au disjoncteur gnral avant de poursuivre l'installation. DE Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. ES Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. IT Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. NL Caution: Electrical Danger Make sure power is still disconnected before continuing the installation. OFF 36 37 11 Unmount your old doorbell EN Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. FR Dmontez votre ancienne sonnette Dmontez votre ancienne sonnette du mur et dconnectez les fils. Note : Votre ancienne sonnette peut tre fermement visse ou colle votre mur. DE Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. ES Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. IT Unmount your old doorbell Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. NL Caution: Electrical Danger Unmount your old doorbell from the wall and disconnect the wires. Note: Your old doorbell may be tightly screwed or glued to your wall. 38 39 12 Mark the drilling holes EN Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the holes with a pen. FR Marquez les trous de perage 1. Positionnez le gabarit de perage sur le mur en faisant passer les fils dans lespace prvu. 2. Marquez les trous laide dun crayon. DE Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the holes with a pen. ES Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the holes with a pen. IT Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the holes with a pen. NL Mark the drilling holes 1. Place the drilling template on the wall and pass the wires through the provided space. 2. Mark the holes with a pen. 40 41 13 Drill the holes 40 mm EN Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. FR Percez les trous Utilisez un foret de 6mm pour percer les trous et insrez les 2 chevilles fournies. DE Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. ES Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. IT Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. NL Drill the holes Use a 6mm drill for the holes and insert the 2 provided anchors. 42 43 14 Choose your wall mount type A B 44 EN Choose your wall mount type A. With angle wedge, go to step (15). B. Without angle wedge, go to step (18). FR Choisissez votre type de support mural A. Avec support inclin, passez ltape (15). B. Sans support inclin, passez ltape (18). DE Choose your wall mount type A. With angle wedge, go to step (15). B. Without angle wedge, go to step (18). ES Choose your wall mount type A. With angle wedge, go to step (15). B. Without angle wedge, go to step (18). IT Choose your wall mount type A. With angle wedge, go to step (15). B. Without angle wedge, go to step (18). NL Choose your wall mount type A. With angle wedge, go to step (15). B. Without angle wedge, go to step (18). 45 15 Install the angle wedge EN Install the angle wedge Install the angle wedge on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. FR Installez le support inclin Installez le support inclin sur le mur laide des 2 vis de montage fournies. Note : Utilisez la plaque dcorative pour cacher les ventuels trous ou imperfections sur le mur. DE Install the angle wedge Install the angle wedge on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. ES Install the angle wedge Install the angle wedge on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. IT Install the angle wedge Install the angle wedge on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. NL Install the angle wedge Install the angle wedge on the wall with the 2 provided mounting screws. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. 46 47 16 Secure the wires EN Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. FR Scurisez les fils Insrez les 2 fils de votre ancienne sonnette travers la membrane tanche du support mural. DE Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. ES Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. IT Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. NL Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. 40 mm 48 49 17 Install the wall mount EN Install the wall mount Screw the wall mount to the angle wedge with the 4 provided wedge screws. Skip steps (18) and (19), go directly to step (20). FR Installez le support mural Vissez le support mural au support inclin laide des 4 vis de support inclin fournies. Sautez les tapes (18) et (19) et passez directement ltape (20). DE Install the wall mount Screw the wall mount to the angle wedge with the 4 provided wedge screws. Skip steps (18) and (19), go directly to step (20). ES Install the wall mount Screw the wall mount to the angle wedge with the 4 provided wedge screws. Skip steps (18) and (19), go directly to step (20). IT Install the wall mount Screw the wall mount to the angle wedge with the 4 provided wedge screws. Skip steps (18) and (19), go directly to step (20). NL Install the wall mount Screw the wall mount to the angle wedge with the 4 provided wedge screws. Skip steps (18) and (19), go directly to step (20). 50 51 18 Secure the wires 40 mm EN Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. FR Scurisez les fils Insrez les 2 fils de votre ancienne sonnette travers la membrane tanche du support mural. Note : Utilisez la plaque dcorative pour cacher les ventuels trous ou imperfections sur le mur. DE Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. ES Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. IT Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. NL Secure the wires Insert the 2 wires from your old doorbell through the waterproof membrane of the wall mount. Note: To hide potential scratches and holes left behind, use the decorative plate. 52 53 19 Install the wall mount EN Install the wall mount Install the wall mount on the wall with the 2 provided mounting screws. FR Installez le support mural Installez le support mural sur le mur laide des 2 vis de montage fournies. DE Install the wall mount Install the wall mount on the wall with the 2 provided mounting screws. ES Install the wall mount Install the wall mount on the wall with the 2 provided mounting screws. IT Install the wall mount Install the wall mount on the wall with the 2 provided mounting screws. NL Install the wall mount Install the wall mount on the wall with the 2 provided mounting screws. 54 55 20 Connect the wires EN Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. FR Connectez les fils Insrez et scurisez les fils dans le connecteur de fil. Note: Il ny a aucune polarit dans le circuit, insrez les fils dans lordre que vous souhaitez. DE Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. ES Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. IT Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. NL Connect the wires Insert and secure the 2 wires into the wire connector. Note: There is no polarity in the circuit, insert the wires in the order you want. 56 57 21 Secure the wire connector 1 2 EN Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mount. 2. Secure it with the connector screw. FR Scurisez le connecteur de vis 1. Clipsez le connecteur de vis sur le support mural. 2. Scurisez le avec la vis de connecteur. DE Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mount. 2. Secure it with the connector screw. ES Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mount. 2. Secure it with the connector screw. IT Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mount. 2. Secure it with the connector screw. NL Secure the wire connector 1. Clip the wire connector on the wall mount. 2. Secure it with the connector screw. 58 59 22 Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount 1 2 EN Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount FR Branchez la Sonnette Vido Intelligente au support mural DE Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount ES Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount IT Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount NL Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount 60 61 23 Secure the doorbell with the provided security screw EN Secure the doorbell with the provided security screw FR Scurisez la sonnette avec la vis de scurit fournie DE Secure the doorbell with the provided security screw ES Secure the doorbell with the provided security screw IT Secure the doorbell with the provided security screw NL Secure the doorbell with the provided security screw 62 63 24 Reconnect the power ON EN Reconnect the power Note: Your chime may ring briefly, it is normal. The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (27). If the LED is glowing blue or purple go to step (25). FR Rtablissez le courant Note : Votre carillon peut sonner brivement, cest normal. La Sonnette Vido Intelligente va dmarrer et sa LED va sallumer. Aprs quelques secondes la LED va passer du vert clignotant au vert fixe. Passez directement ltape (27) une fois que vous apercevez la LED verte fixe. Si la LED clignote bleu ou violet passez ltape (25). DE Reconnect the power Note: Your chime may ring briefly, it is normal. The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (27). If the LED is glowing blue or purple go to step (25). ES Reconnect the power Note: Your chime may ring briefly, it is normal. The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (27). If the LED is glowing blue or purple go to step (25). IT Reconnect the power Note: Your chime may ring briefly, it is normal. The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (27). If the LED is glowing blue or purple go to step (25). NL Reconnect the power Note: Your chime may ring briefly, it is normal. The Smart Video Doorbell will start and its LED will turn on. After a few seconds the LED will go from glowing to solid green. Once you see the solid green LED go to step (27). If the LED is glowing blue or purple go to step (25). 64 65 25 Your chime module needs to be configured A The LED is glowing blue B The LED is glowing purple EN Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-
HIGH selector on LOW. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and the LOW-HIGH selector on LOW. FR Votre module de carillon a besoin dtre configur A. La LED clignote bleu :
Sur votre module de carillon, laissez le slecteur 1-2 sur la positon 1 et placez le slecteur LOW-HIGH sur la position LOW. B. La LED clignote violet :
Sur votre module de carillon, placez le slecteur 1-2 sur la positon 2 et le slecteur LOW-HIGH sur la position LOW. DE Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-
HIGH selector on LOW. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and the LOW-HIGH selector on LOW. ES Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-
HIGH selector on LOW. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and the LOW-HIGH selector on LOW. IT Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-
HIGH selector on LOW. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and the LOW-HIGH selector on LOW. NL Your chime module needs to be configured A. The LED is glowing blue:
On your chime module, leave the 1-2 selector on 1 and set the LOW-
HIGH selector on LOW. B. The LED is glowing purple:
On your chime module, set the 1-2 selector on 2 and the LOW-HIGH selector on LOW. 66 67 26 Press the doorbell button once you have configured your chime module EN Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). FR Appuyez sur votre sonnette une fois votre module de carillon configur Note : Votre carillon nest pas encore connect, cest normal que vous ne lenten-
diez pas sonner. La LED va passer du bleu ou violet clignotant au vert clignotant, puis au vert fixe aprs quelques secondes. Si la LED redevient bleue ou violette retournez ltape (26). DE Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). ES Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). IT Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). NL Press the doorbell button once you have configured your chime module Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it ring. The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn to solid green after a few seconds. If the LED turns blue or purple again go back to step (26). 68 69 27 Test your chime EN Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. FR Test your chime Appuyez sur votre sonnette pour tester votre carillon. Si votre carillon ne sonne pas, rfrez-vous au tableau de rsolution de problmes page XX. Vous avez termin linstallation lectrique de votre Sonnette Vido Intelligente. La LED deviendra blanche clignotante aprs quelques secondes, indiquant que votre sonnette est prte tre connecte lapplication. DE Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. ES Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. IT Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. NL Test your chime Press the doorbell button to test your chime. Refer to the troubleshooting section page XX if your chime doesnt ring. You have completed the electrical installation of your Smart Video Doorbell. The LED will glow white after a few seconds, indicating your doorbell is ready to be connected to the app. 70 71 28 Download the App and follow the instructions EN Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. FR Tlchargez lApp et suivez les instructions Pour configurer et contrler votre Sonnette Vido Intelligente depuis votre smartphone ou depuis votre tablette, tlchargez lapplication. DE Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. ES Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. IT Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. netatmo security NL Download the App and follow the instructions To set up and control your Smart Video Doorbell from your smart-
phone or tablet, please download the app. 72 73 Apple Homekit Apple Homekit HomeKit setup code EN Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. FR Votre Sonnette Vido Intelligente est compatible avec Apple HomeKit. Vous devrez scanner le code sur la carte fournie, "HomeKit setup code", durant la configuration de HomeKit sur l'application. Le code est unique et ne peut pas tre gnr nouveau. Gardez-le dans un endroit sr. Ne pas jeter la carte. DE Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. ES IT The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. NL Your Smart Video Doorbell is compatible with Apple Homekit. You need to scan the code in the provided card, HomeKit setup code, during the setup of Apple Homekit through the App. The code is unique and cannot be generated again. Keep it in a safe place. Do not throw the card away. 74 75 Problem Possible causes Solutions Problem Possible causes Solutions EN Troubleshooting LED Status Off My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not responding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Rsolution de problmes Etat de la LED Eteinte Problme Causes possibles Solution Mon produit ne dmarre pas. Le courant est coup au niveau du disjoncteur. Rtablissez le courant. Mauvais cblage du circuit. Vrifiez les branchements. Coupez d'abord le courant. (Retournez l'tape 3) Le fusible a saut. Assurez-vous que les slecteurs du module de carillon soient sur la position 1 HIGH. (Voir tape 8) Remplacez le fusible de votre produit avec le fusible de remplacement fourni.
(Voir Remplacement du fusible page XX) Verte fixe Mon carillon ne sonne pas. Mauvais cblage du circuit. Vrifiez les branchements. Coupez d'abord le courant. (Retournez l'tape 3) Transformateur pas assez puissant. Remplacer votre transformateur avec un modle plus puissant. Transformateur pas assez puissant. Remplacer votre transformateur avec un modle plus puissant. Rouge fixe Mon produit ne rpond plus. EN Troubleshooting LED Status Off My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not respon-
ding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. EN Troubleshooting LED Status Off Problem Possible causes Solutions My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Solid Red My product is not respon-
ding. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. 76 77 Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). EN Smart Video Doorbell Fuse replacement Take out from your packaging:
1. 2. Allen key Backup fuse EN Troubleshooting LED Status Off Problem Possible causes Solutions My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Solid Green My chime does not ring. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. Solid Red My product is not respon-
ding. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. EN Troubleshooting LED Status Off Problem Possible causes Solutions My product does not start. Circuit breaker is turned off. Turn circuit breaker on. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Fuse is blown. Make sure your chime module's selec-
tors are in 1-HIGH position. (See step 8) Replace the Smart Video Doorbell internal fuse with the provided backup fuse.
(See Fuse Remplacement page XX). Solid Green My chime does not ring. Incorrect circuit wiring. Check wire connections. Shut off the power first. (Go back to step 3) Transformer not powerful enough. Remplacer votre transformateur avec un modle plus puissant. Solid Red My product is not respon-
ding. Transformer not powerful enough. Replace your transformer with a more powerful one. For further help please visit the Help Center at helpcenter.netatmo.com. FR Smart Video Doorbell Fuse replacement Take out from your packaging:
1. 2. Allen key Backup fuse DE Smart Video Doorbell Fuse replacement Take out from your packaging:
1. 2. Allen key Backup fuse ES Smart Video Doorbell Fuse replacement Take out from your packaging:
1. 2. Allen key Backup fuse IT Smart Video Doorbell Fuse replacement Take out from your packaging:
1. 2. Allen key Backup fuse NL Smart Video Doorbell Fuse replacement Take out from your packaging:
1. 2. Allen key Backup fuse 78 79 1 Caution: Electrical Danger EN Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breakerbefore proceeding. FR Avertissement : danger lectrique Coupez le courant au disjoncteur gnral avant de procder l'installation DE Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breakerbefore proceeding. ES Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breakerbefore proceeding. IT Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breakerbefore proceeding. NL Caution: Electrical Danger Disconnect power at fuse or circuit breakerbefore proceeding. 80 81 2 Unplug your Smart Video Doorbell EN Unplug your Smart Video Doorbell Unscrew the security screw at the bottom of the wall mount with the provided Allen key, and unplug the doorbell from the wall mount FR Unplug your Smart Video Doorbell Unscrew the security screw at the bottom of the wall mount with the provi-
ded Allen key, and unplug the doorbell from the wall mount DE Unplug your Smart Video Doorbell Unscrew the security screw at the bottom of the wall mount with the provi-
ded Allen key, and unplug the doorbell from the wall mount ES Unplug your Smart Video Doorbell Unscrew the security screw at the bottom of the wall mount with the provi-
ded Allen key, and unplug the doorbell from the wall mount IT Unplug your Smart Video Doorbell Unscrew the security screw at the bottom of the wall mount with the provi-
ded Allen key, and unplug the doorbell from the wall mount NL Unplug your Smart Video Doorbell Unscrew the security screw at the bottom of the wall mount with the provi-
ded Allen key, and unplug the doorbell from the wall mount 82 83 3 Take out the damaged fuse from its cover EN Take out the damaged fuse from its cover Remove the fuse cover on the back of the product and replace the damaged fuse by the provided backup fuse. FR Take out the damaged fuse from its cover Remove the fuse cover on the back of the product and replace the da-
maged fuse by the provided backup fuse. DE Take out the damaged fuse from its cover Remove the fuse cover on the back of the product and replace the da-
maged fuse by the provided backup fuse. ES Take out the damaged fuse from its cover Remove the fuse cover on the back of the product and replace the da-
maged fuse by the provided backup fuse. IT Take out the damaged fuse from its cover Remove the fuse cover on the back of the product and replace the da-
maged fuse by the provided backup fuse. NL Take out the damaged fuse from its cover Remove the fuse cover on the back of the product and replace the da-
maged fuse by the provided backup fuse. 84 85 4 Plug your Smart Video Doorbell EN Plug your Smart Video Doorbell Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount and secure it with the security screw. FR Plug your Smart Video Doorbell Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount and secure it with the security screw. DE Plug your Smart Video Doorbell Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount and secure it with the security screw. ES Plug your Smart Video Doorbell Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount and secure it with the security screw. IT Plug your Smart Video Doorbell Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount and secure it with the security screw. NL Plug your Smart Video Doorbell Plug the Smart Video Doorbell on the wall mount and secure it with the security screw. 86 87 5 Reconnect the power 88 89 Safety Warnings Class II electrical appliance: use only on 8-24 or 220-240 V AC 50-60Hz. Risk of electric shock or fire. A good knowledge of electrical systems is required. If not qualified, do not attempt to install. Contact a qualified electrician. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing. To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to sharp objects such as edges of metal sheet. Assistance may be required to support the product during installation. Handle the product with care during the installation. Sharp edges could hurt you or damage the walls. The front glass could break if hit. Broken glass should be replaced. This device is not intended for use by persons (including children) with reduced phy-
sical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. A readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equip-
ment. Consignes de scurit Appareil lectrique de classe 2 : Supporte uniquement 8-24 et 220-240 V AC 50-
60Hz. Risque de choc lectrique ou d'incendie. Une bonne connaissance des systmes lectriques est ncessaire. Si vous n'tes pas qualifi, n'essayez pas d'installer l'appareil. Contactez un lectricien qualifi. Coupez le courant lectrique au fusible ou au disjoncteur gnral avant l'installation ou l'entretien. Pour viter l'endommagement du cblage ou l'abrasion, n'exposez pas le cblage des objets tranchants tels que les bords d'une tle. De l'aide peut tre ncessaire lors de l'installation. Manipulez le produit avec prcaution lors de l'installation. Les artes vives pourraient vous blesser ou endommager les murs. La vitre avant pourrait se briser en cas de choc. Le verre bris doit tre remplac. Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (notamment des enfants) dont les capacits physiques, sensorielles ou mentales sont rduites, ou qui nont pas dexprience et de connaissances, moins quelles ne soient surveilles ou instruites concernant lutilisation de lappareil par une personne responsable de leur scurit. Les enfants doivent tre surveills pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil. Un dispositif de sectionnement facilement accessible doit tre incorpor l'extrieur du matriel. Sicherheitshinweise Klasse II Elektrogert: nur verwenden bei 8-24 und 220-240 V AC 50-60Hz. Risiko eines elektrischen Schlags oder Feuer. Es ist eine gute Kenntnis der elektrischen Anlagen erforderlich. Wenn Sie nicht qualifiziert sind, versuchen Sie nicht es zu installieren. Kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter vor der Installation oder Wartung aus. Um Kabelschden oder Abrieb zu verhindern, die Verdrahtung nicht scharfen Gegenstnden wie Blechkanten aussetzen. Es kann sein, dass Hilfe whrend der Installation erforderlich ist. Behandeln Sie das Produkt whrend der Installation sorgfltig. Scharfe Kanten knnen Ihnen Schaden zufgen oder die Wnde beschdigen. Das Frontglas knnte brechen, wenn es getroffen wird. Gebrochenes Glas sollte ausgetauscht werden. Dieses Gert darf nicht von Personen (einschlielich Kindern) verwendet werden, deren krperliche, sensorische oder geistige Fhigkeiten beeintrchtigt sind oder die keine Erfahrung und kein Wissen haben, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder von einer fr ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung des Gerts eingewiesen wurde. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen. Eine leicht zugngliche Trennvorrichtung ist auerhalb des Gerts anzubringen. Advertencias de seguridad Dispositivo elctrico de clase II: utilizar slo a 8-24 y 220-240 V CA 50-60Hz. Riesgo de descarga elctrica o incendio. Se requiere un buen conocimiento de los sistemas elctricos. Si no ests cualificado, no intentes realizar la instalacin. Ponte en contacto con un electricista cualificado. Antes de la instalacin o puesta en funcionamiento, desconecta la alimentacin del fusible o el disyuntor. Para evitar que los cables se daen o abrasen, no expongas el cableado a objetos afilados como los bordes de las hojas de metal. Puede ser que se requiera asistencia durante la instalacin. Trata el producto con cuidado durante la instalacin. Los cantos afilados pueden causarte heridas o daar las paredes. El cristal de la parte delantera se puede romper si recibe un golpe. El cristal roto se debe sustituir. Este dispositivo no est diseado para ser utilizado por personas (incluidos nios) cuyas capacidades fsicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos en el uso del dispositivo por una persona responsable de su seguridad. Los nios deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Un dispositivo de desconexin facilmente accesible debe ser incorporado al exterior del producto. Avvertenze di sicurezza Apparecchio elettrico di Classe II: utilizzare solo con 8-24 e 220-240 V AC 50-60Hz. Rischio elettrico o pericolo di incendio. Per eseguire l'installazione richiesta una buona conoscenza dei sistemi di elettricit. In caso contrario, non effettuare nessun tentativo di installazione. Rivolgersi ad un elettricista professionista. Staccare i fusibili o disattivare il contatore, prima dell'installazione o di una eventuale riparazione. Per evitare danni o abrasioni ai cavi, tenerli lontano da oggetti affilati, come estremit di fogli metallici. Durante l'installazione potrebbe essere necessaria assistenza. Maneggiare il dispositivo con cura durante l'installazione. Le estremit affilate possono provocare danni alle persone e alle pareti. Il vetro anteriore del dispositivo pu frantumarsi, se viene urtato. In questo caso, necessario sostituirlo. Questo dispositivo non destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che non abbiano lesperienza e le conoscenze necessarie, a meno che non siano stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambi-
ni devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. Deve essere predisposto nelle immediate vicinanze e facilmente accessibile un dispositivo di disconnessione. Veiligheidswaarschuwingen Klasse II elektrisch apparaat: gebruik alleen met 100-240 V AC 50-60Hz. Risico op elektrische schok of brand. Een goede kennis van elektrische systemen is vereist. Indien u niet gekwalificeerd bent, installeer dit product dan niet zelf. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien. Schakel de stroom uit bij de zekering of stroomonderbreker voordat u aan de installatie of het onderhoud begint. Stel de bedrading niet bloot aan scherpe objecten, zoals randen van metaalplaat, om schade en slijtage aan de bedrading te voorkomen. Tijdens de installatie heeft u mogelijk hulp nodig. Ga zorgvuldig met het product om tijdens de installatie. Scherpe randen kunnen u pijn doen of de muren beschadigen. Het glas aan de voorkant kan breken wanneer u er tegenaan stoot. Gebroken glas moet worden vervangen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) van wie de fysieke, sensorische of mentale vermogens zijn verminderd of die geen ervaring en kennis hebben, tenzij ze onder toezicht staan of genstrueerd in het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Een gemakkelijk toegankelijk scheidingsapparaat moet buiten de apparatuur worden genstalleerd. 90 91 i
at er herved direktiv Netatmo
[Norvegian]
erklrer samsvar med Malti [Maltese] - B'dan, NETATMO, niddikjara li dan it-tip ta' tagmir tar-radju NDB01 huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformit tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ej:
Nederlands [Dutch] - Hierbij verklaar ik, NETATMO, dat het type radioapparatuur NDB01 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
ra-
Norsk dioutstyrstypen NDB01 2014/53/EU. Den fullstendige EU-samsvarserklringen er tilgjengelig p flgende nettadresse:
Polski [Polish] - NETATMO niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego NDB01 jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:
Portugus [Portuguese] - O abaixo assinado NETATMO declara que o presente tipo de equipamento de rdio NDB01 est em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declarao de conformidade est disponvel no seguinte en-
dereo de Internet:
Slovensky [Slovak] - NETATMO tmto vyhlasuje, e rdiov zariadenie typu NDB01 je v slade so smernicou 2014/53/E. pln E vyhlsenie o zhode je k dispozcii na tejto internetovej adrese:
Slovensko [Slovenian] - NETATMO potrjuje, da je tip radijske opreme NDB01 skla-
den z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslo-
vu:
Svenska [Swedish] - Hrmed frskrar NETATMO att denna typ av radioutrustning NDB01 verensstmmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress:
Trke nin NDB01, 2014/53/AB Ynetmelii AB uygunluk beyannn tam metni, aadaki nternet adresinde mevcuttur:
tipi-
ile uyumlu olduunu beyan eder. radyo ekipman ile NETATMO;
bu vesile
[Turkish]
www.netatmo.com/declaration/ndb EU Declaration of Conformity
[Bulgarian] - NETATMO , NDB01 2014/53/.
esky [Czech] - Tmto NETATMO prohlauje, e typ rdiovho zazen NDB01 je v souladu se smrnic 2014/53/EU. pln znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese:
Dansk [Danish] - Hermed erklrer NETATMO, at radioudstyrstypen NDB01 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklringens fulde tekst kan findes p flgende interne-
tadresse:
Deutsch [German] - Hiermit erklrt NETATMO, dass der Funkanlagentyp NDB01 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Inter-
netadresse verfgbar:
Eesti [Estonian] -Kesolevaga deklareerib NETATMO, et kesolev raadioseadme tp NDB01 vastab direktiivi 2014/53/EL nuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni tielik tekst on kttesaadav jrgmisel internetiaadres-
sil:
English - Hereby, NETATMO, declares that the radio equipment type NDB01 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following inter-
net address:
Espaol [Spanish] - Por la presente, NETATMO declara que el tipo de equipo radioelctrico NDB01 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin UE de conformidad est disponible en la direccin Internet siguiente:
E [Greek] / NETATMO, NDB01 2014/53/.
Suomi [Finnish] - NETATMO vakuuttaa, ett radiolaitetyyppi NDB01 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tysimittainen teksti on saatavilla seu-
raavassa internetosoitteessa:
Francais [French] - Le soussign, NETATMO, dclare que l'quipement radiolec-
trique du type NDB01 est conforme la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponible l'adresse internet suivante:
Hrvatski [Croatian] - NETATMO ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa NDB01 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi:
Magyar [Hungarian] - NETATMO igazolja, hogy a NDB01 tpus rdiberendezs megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. Az EU-megfelelsgi nyilatkozat teljes szvege elrhet a kvetkez internetes cmen:
Italiano [Italian] - Il fabbricante, NETATMO, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio NDB01 conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet:
Latviski [Latvian] - Ar o NETATMO deklar, ka radioiekrta NDB01 atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams d interneta vietn:
Lietuvi [Lithuanian] - A, NETATMO, patvirtinu, kad radijo rengini tipas NDB01 atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas iuo interneto adresu:
92 93 Netatmo SAS 93 rue Nationale 92100 Boulogne-Billancourt FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation. lf this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encou-
raged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device NDB01 complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Radiation Exposure Statement This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Caution This equipment may not be modified, altered, or changed in any way without signed written permission from NETATMO. Unauthorized modification may void the equipment authorization from the FCC and will void the NETATMO warranty. Canadian Compliance Statement This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Ope-
ration is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interfe-
rence that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population
(uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or opera-
ting in conjunction with any other antenna or transmitter. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt a accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Le prsent appareil est conforme aux niveaux limites dexigences dexposition RF aux personnes dfinies par In-
dustrie Canada. Cet appareil doit tre install afin doffrir une distance de spara-
tion dau moins 20cm avec lutilisateur, et ne doit pas tre install proximit ou tre utilis en conjonction avec une autre antenne ou un autre metteur. Taiwan Wireless Statements
1. 2. Wireless connectivity / Connexion sans-fil / Drahtlose Konnektivitt / Conexin inalmbrica / Connessione senza fili / Draadloze connectiviteit / Trdls anslutning / Trdls tilkobling / / / /
Wi-Fi and Bluetooth: 2400-2496 MHz @ 100 mW Legal Notice Use of the Works with Apple HomeKit badge means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod touch, iPhone, or iPad, respec-
tively, and has been certified by the developer to meet Apple performance stan-
dards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Controlling this HomeKit-enabled accessory automatically and away from home requires an Apple TV with tvOS 10.x or later or an iPad with iOS 10.x or later set up as a home hub. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google, Google Play and related marks and logo are trademarks of Google LLC. CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. The product meets the safety requirements specified for Class II equipment according to IEC 61140. The product complies with the requirements of the relevant ACMA Standards. WEEE symbol designates safe and responsible collection, recycling and recovery procedures for all types of electronic waste. The product complies with the Technical Regulations Conformity Cer-
tification of Specified Radio Equipment M/N:
Model Number FCC ID:
The product complies with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules (USA). IC:
The product complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). gXXXXXX Serial number 8-24 VAC 50/60Hz 160mA 220-240 VAC 50/60Hz 13mA The product requires an AC power supply to operate properly. It accepts voltage from 8 to 24V or from 220 to 240V, with a frequency from 50Hz to 60Hz. 94 95 96 97 98 99
https://helpcenter.netatmo.com 207-
991010 M/N: NDB01 FCC ID: N3A-NDB01 IC : 10860A-NDB01 Copyright Netatmo 2019 All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo 100 QSG-NDB-V7
1 2 | External Photo | External Photos | 776.97 KiB | October 02 2019 |
Technical Documentation External Photos FCC ID IC Publication History N3A-NDB01 10860A-NDB01 Version 01 Date September 19, 2019 Modification description Creation of the document Technical Documentation External Photos Version : 01 Page 2/5 Technical Documentation External Photos Version : 01 Page 3/5 Technical Documentation External Photos Version : 01 Page 4/5 Technical Documentation External Photos Page 5/5 Version : 01
1 2 | Label location | ID Label/Location Info | 433.71 KiB | October 02 2019 |
Technical Documentation Label Location FCC ID IC Publication History N3A-NDB01 10860A-NDB01 Version 01 Date September 19, 2019 Modification description Creation of the document Technical Documentation Label Location Version : 01 Page 2/2
1 2 | Label Protection film marking v11 | ID Label/Location Info | 203.66 KiB | April 24 2020 |
44 20,4 Black back 0,3 Grey printed informations Adhesive side 6
, 5 9
, 2 9 9
, 0 1 1 3 0 C. Villain 12/03/2020 Artwork change for PP2 following CE requirements C. Villain 21/11/2019 Diecut and artwork change for PP PART NAME Protection film I G D C B A C. Villain 13/02/2019 Artwork change C.Villain 08/11/2018 Change following T1 C. Villain 15/06/2018 Part number change D.Fauvel 16/04/2018 Drawing creation REV. NAME DATE UNLESS OTHERWISE NOTED:
SIDES ARE IN MILLIMETERS TOLERANCE:
MATERIAL ISO 2768-mK NF 58-000 Other:
MASS Adhesive PC1860 label MODIFICATION FINITION DESCRIPTION Black mat .RAL 9017 PROJECT NAME - PART NUMBER - REVISION NDB-021-2270-I CONFIDENTIAL BREAK SHARP EDGES DO NOT CHANGE THE SCALE SHEET: 1 OF 1 A4 SCALE:1:1
1 2 | Cover Letter - Confidentiality Request - Long Term and short V2 | Cover Letter(s) | 514.96 KiB | April 24 2020 |
~Netatmo Netatmo, 93 rue Nationale, 92100 Boulogne-Billancourt, France www.netatmo.com 93 rue nationale 92100 Boulogne-Billancourt FRANCE To: Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046-1609 Bureau Veritas Consumer Products Services Inc One Distribution Center Circle, #1 Littleton, MA 01460 Re: Confidentiality Request Ladies and Gentlemen:
Permanent Confidentiality:
This letter is to comply with 47 CFR 0.457(d)(2) and 0.459 pertaining to confidential material. NETATMO requests that the following documents regarding this submission for FCC ID N3A-NDBO01 are kept confidential:
1. Block Diagram 2. Circuit/Technical Description The material above contains technical data, which would customarily be guarded from competitors. Short-term Confidentiality:
This request for confidentiality is made pursuant to 47 CFR 0.457(d)(2) and 0.459 of FCC rules. NETATMO requests that the following documents regarding this submission for FCC ID N3A-NDB01 are kept confidential for a period of 45 days from the date of the Grant of Equipment Authorization. 1. User manuel The material above contains technical data, which would customarily be guarded from competitors. Sincerely, Romain Cazalis, Head of Hardware Design 3" of April 2020
1 2 | Cover Letter Product modification to use BLE V2 | Cover Letter(s) | 586.67 KiB | April 24 2020 |
~&Netatmo Netatmo, 93 rue Nationale, 92100 Boulogne-Billancourt, France www.netatmo.com Subject: Product modification to use BLE FCC ID: N3A-NDBO1 IC ID: 10860A-NDBO1 Boulogne Billancourt, 03 April 2020 The smart video Doorbell (NDBO1) uses WIFI/BLE combo BL-6212 module which integrates RF chip BCM43438 (CYPRESS/BROADCOM). WIFI and BLE shares the same non-detachable, flexible antenna so both cannot send packets at the same time. Both runs from 2400MHz to 2483.5MHz. In September 2019, NDBO1 was FCC and IC certified with the firmware ndb-rf-1 which used WIFI only. In January 2020, the firmware was updated ndb-rf-2 to add BLE as it will be used in the product commercialized. BL6212 Netatmo @ SAS au Capital de 4616 841 EUR e R.C.S. : Nanterre 532 501 848 @ TVA Intracommunautaire: FR43 532 501 848
1 2 | Cover letter Agency Authorization Letter RCA | Cover Letter(s) | 402.64 KiB | April 24 2020 |
~Netatmo Netatmo, 93 rue Nationale, 92100 Boulogne-Billancourt, France www.netatmo.com 93 rue nationale 92100 Boulogne-Billancourt FRANCE To: Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046-1609 Date:16" of March 2020 To Whom It May Concern:
Ladies and Gentlemen:
We, the undersigned, hereby authorize LCIE Bureau Veritas to act on our behalf in all matters relating to application for equipment authorization FCC ID: N3A-NDBO1 including the signing of all documents related to this matter. Any and all acts carried out by LCIE Bureau Veritas on our behalf shall have the same effect as acts of our own. We also hereby certify that no party to this application is subject to a denial of benefits including FCC benefits, pursuant to Section 5301 of Anti-drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C 862. Sincerely, Romain CAZALIS Head of Hardware Design 16 of March 2020 fl NETATMO
1 2 | RF exposure information - multiple transmitters | RF Exposure Info | 28.10 KiB | April 24 2020 |
1 2 | Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 337.38 KiB | October 02 2019 |
NETATMO 93 rue Nationale 92100 Boulogne-Billancourt France www.netatmo.com NETATMO 93 rue nationale 92100 Boulogne-Billancourt FRANCE To: Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046-1609 Curtis-Straus LLC TCB One Distribution Center Circle, #1 Littleton, MA 02702 Re: Confidentiality Request Ladies and Gentlemen:
Permanent Confidentiality:
This letter is to comply with 47 CFR 0.457(d)(2) and 0.459 pertaining to confidential material. NETATMO requests that the following documents regarding this submission for FCC ID N3A-NDBO01 are kept confidential:
1. Schematics 2. Block Diagram 3. Circuit/Technical Description a Part List The material above contains technical data, which would customarily be guarded from competitors. Short-term Confidentiality:
This request for confidentiality is made pursuant to 47 CFR 0.457(d)(2) and 0.459 of FCC rules. NETATMO requests that the following documents regarding this submission for FCC ID N3A-NDB01 are kept confidential for a period of 45 days from the date of the Grant of Equipment Authorization. 1. Internal Photos 2. User manuel The material above contains technical data, which would customarily be guarded from competitors. Sincerely, Romain Cazalis, Head of Hardware Design The 21* of August 2019
1 2 | Cover letter Agency Authorization Letter | Cover Letter(s) | 260.90 KiB | October 02 2019 |
NETATMO 93 rue Nationale 92100 Boulogne-Billancourt France www.netatmo.com NETATMO 93 rue nationale 92100 Boulogne-Billancourt FRANCE To: Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046-1609 Date: 21 of August 2019 To Whom It May Concern:
Ladies and Gentlemen:
We, the undersigned, hereby authorize LCIE Bureau Veritas to act on our behalf in all matters relating to application for equipment authorization FCC ID: N3A-NDBO1 including the signing of all documents related to this matter. Any and all acts carried out by LCIE Bureau Veritas on our behalf shall have the same effect as acts of our own. We also hereby certify that no party to this application is subject to a denial of benefits including FCC benefits, pursuant to Section 5301 of Anti-drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C 862. Sincerely, Romain CAZALIS Head of Hardware Design
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-04-24 | 2412 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Class II Permissive Change |
2 | 2019-10-02 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2020-04-24
|
||||
1 2 |
2019-10-02
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Netatmo
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0021799556
|
||||
1 2 | Physical Address |
93, rue Nationale
|
||||
1 2 |
Boulogne-Billancourt
|
|||||
1 2 |
France
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
t******@bureauveritas.com
|
||||
1 2 |
t******@us.bureauveritas.com
|
|||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
N3A
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
NDB01
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
R**** C******
|
||||
1 2 | Title |
Head Hardware Design
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+3397********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+3395********
|
||||
1 2 |
R******@netatmo.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | Yes | |||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 06/08/2020 | ||||
1 2 | 11/16/2019 | |||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Smart Video Doorbell | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Class II Permissive Change | ||||
1 2 | Original Equipment | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Class II Permissive change as described in this filing. Output power listed is conducted. This device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provided with installation and operating instructions for satisfying RF exposure compliance requirements. | ||||
1 2 | Output power listed is conducted. This device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provided with installation and operating instructions for satisfying RF exposure compliance requirements. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
LCIE
|
||||
1 2 | Name |
P****** P********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
00-33********
|
||||
1 2 | Fax Number |
00-33********
|
||||
1 2 |
p******@lcie.fr
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412 | 2462 | 0.4236 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2412 | 2480 | 0.00675 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.4236400 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC