all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.57 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 2.57 MiB |
Up all night so you dont have to be. Tips for a Safe Sleep Environment Some friendly tips to keep your baby healthy and safe. Always place your baby alone and on their back to sleep. Placing your baby to sleep on their side or on their stomach is not safe. Use a crib that meets current safety standards. Use a firm mattress that fits snugly in the crib and is covered with only a tight-fitting crib sheet. Do not put anything soft, loose, or fluffy in your babys sleep space. This includes pillows, blankets, comforters, bumper pads, stuffed animals, toys, or any other soft items. Use a wearable blanket, or similar type sleeper, instead of traditional blankets to keep your baby safe and warm. Room-share instead of co-sleeping. Keep your babys sleep space separate from, but close to, your bed. This will keep them safe, and make feeding easier. The Owlet Monitor does not function properly with co-sleeping. Your body will interfere with the Smart Socks wireless signal. Avoid falling asleep with your baby in your bed, couch, or armchair. Never allow your baby to sleep on any soft surfaces such as adult or child-sized beds, sofas, chairs, waterbeds, pillows, cushions, comforters, sheepskins, or anything similar. Do not use pillows, wedges, or positioners to prop your baby up, keep them on their back, or prevent them from rolling. Make sure your baby doesnt get too warm. Use light sleepwear on your baby and keep the room temperature comfortable for a lightly-
clothed adult. Consider offering a pacifier to your baby at naptime and bedtime. For breastfed babies, delay introducing a pacifier until 3-4 weeks of age, when nursing is well-established. Educate everyone who cares for your baby about these rules for safe sleep!
1 |
Box Contents What you get Base Station Micro USB Smart Sock Charging Cable Newborn Fabric Sock Fabric Sock Size 1 Left Size 1 Right Sock Electronics Power USB Block USB Power Cable Size 2 Size 3
| 2 Charging and Connectivity Get familiar with your monitor | Base Station Sock Electronics dome light:
Indicates the Smart Sock is charging when it is blinking green. A solid green light indicates a full charge. Power supply and Smart Sock charging ports: These ports can be used interchangeably for supplying power to the Base Station or recharging the Smart Sock. Register Button Sock Electronics charging port: Connects to the Base Station using the supplied two-inch white cord. Plug the Smart Sock in every day when not in use. Do not worry about removing the electronics from the Fabric Sock when recharging. Left light: Indicates Base Station connection to Wi-Fi Right light: Indicates Smart Sock connection to the Base Station 3 |
Base Station Status 1: Slow pulsing green light: Heart rate and oxygen levels look good 2: Blinking green light: Getting first heart rate and oxygen readings 1 2 Power Off Sock Electronics Place the bottom flat surface of the Sock Electronics against the center of the Owlet Base Station until red light inside the Sock Electronics stops flashing. Turn on Sock Electronics by plugging them into Base Station. Base Station Alerts 1: Blue flashing light: The Smart Sock is disconnected from the Base Station 2: Yellow flashing light: The Smart Sock fell off or is poorly placed, or shifted from proper placement 3: Red flashing light: Heart rate or oxygen levels are outside specified limits 1 2 3 Charging When the Smart Sock is charging, it will blink green. When it is fully charged, it will have a solid green light. The Base Station will glow cool-white when the Smart Sock is charging. Dim Base Station Light Press and hold to adjust brightness. There is a brighter light for daytime use and a dimmer light for nighttime use. Turn Off Alerts Press and release to turn off monitoring. The Base Station will beep, and its light will turn off.
| 4 Sock Sizing Guidlines Size 1 0-1 MONTH LEFT & RIGHT FOOT NEWBORN SOCKS The Newborn Sock is always placed with the Sock Electronics on the bottom flat part of the foot. There is a RIGHT- and LEFT-footed Newborn Sock. Having an extra sock will allow you to switch the Socks between feet if needed. We recommend alternating between the right- and left-footed Newborn Size 1 Sock every 4 to 24 hours. Size 3 3-10 MONTHS LEFT FOOT SOCK Size 2 1-3 MONTHS LEFT FOOT SOCK The fabric sock sizes 2,3, and 4, are always placed with the sock electronics on the top of the LEFT foot with the sensor band running on the outside edge of the LEFT foot. Size 4 is avalable for order online at owletcare.com. On top of foot Bottom of foot How to remove and insert the Smart Sock Electronics 1) Removing Sock Electronics-gently pull on the Electronics until its completely removed 2) Inserting , gently pushing the electronics fully into the sock, 3) Check if the sensors are fully visible inside the windows of the Fabric Sock 4) if not, Adjust until properly aligned within the windows. 5 |
ALWAYS remove the Smart Sock Electronics from the Fabric Sock before surface cleaning or washing the Fabric Sock. Correctly position Sock and Sensors Make sure that the sensor band falls about a centimeter, or a pinky width, behind where the small toe meets the foot. This is the zone for best readings. Pick a fabric sock size that keeps the electronics within this zone. If the electronics cover part of the toes, move to a bigger sock size. Size 1 sock Left & Right zone for best readings. Size 1 newborn sock is always placed with the Sock Electronics on the bottom flat part of the foot
. Size 2,3&4 socks zone for best readings. Size 2,3 & 4 always place with the sock electronics on the top of the Left foot. Guidelines to not over tighten It is very important to not over tighten, If you notice red marks or pressure marks from the sock or sensor band, the sock is strapped too tight. Tips for a proper fit: After fully adjusting the sock, make sure the velcro hook falls towards the middle of the velcro pad. If any velcro is exposed on the bottom edge, indicating too small of a sock, go up a bigger sock size. If the back strap is not long enough to tuck into the strap loop go up a bigger sock size. Zone where velcro pad fits best
| 6 Troubleshooting Guide Inital Setup | Alerts | Connectivity Initial Setup Problem Causes Solutions Cannot see the Owlet Wi-Fi during setup The Base Station is not turned on Already connected to the Owlet Wi-Fi The Base Station is out of range Plug in the Base Station Check if the Wi-Fi light on the bottom of the Base Station is on. If so, you can skip this step and continue setting up your account in the app Move the Base Station closer to your Wi-Fi router Cannot see your home Wi-
Fi in the Owlet App Your home router is 5.0 GHz (Owlet only supports 2.4 GHz) You may have a hidden router Make sure your iOS device is connected to a 2.4 GHz network (most 5.0 GHz routers also support 2.4 GHz) Visit owletcare.com/support for instructions on hidden routers The Base Station will not connect to your home Wi-Fi Password is incorrect The Base Station is out of range of your Wi-Fi router Your home Wi-Fi is not working Double check your internet password Move the Base Station closer to your internet router for setup, then move the Base Station back to the nursery after set up Try restarting the phone and reconnecting to your Wi-Fi Reset your Wi-Fi router Software update is in progress Plug the Smart Sock back into the Base Station until the update is complete The Base Station and your iOS device are not on the same Wi-Fi network Holding the small Register Button Verify that your iOS device is connected to same Wi-Fi network as the Base Station Press and release (do not hold) the small Register Button on the bottom of the Base Station and wait a few seconds before trying to pair your Owlet account again Connect your iOS device to the same 2.4 GHz Wi-Fi network as your Base Station
*Need Technical Support? Email us at contact@owletcare.com or call us at +1 (844) 334-3717 from 7AM - 12AM (MST) Mon. - Sat. For all general questions, email us at contact@owletcare.com or chat with us at owletcare.com/chat The Base Station remains white after the Smart Sock is unplugged The Base Station will not pair to your Owlet account 7 |
Alerts Problem The Base Station is flashing blue and making noise Causes Solutions The Base Station is out of range of the Smart Sock The caretakers body is blocking the Smart Sock to Base Station connection. This is common during feedings, diaper changes, snuggles, etc. Low/dead battery Move the Base Station closer to the Smart Sock Reposition your baby or consider turning off monitoring during feedings, diaper changes, snuggles, etc. Recharge the Smart Sock The Base Station is flashing red and making noise Low/high heart rate Low oxygen levels The Smart Sock does not fit properly The Base Station is flashing yellow and making noise Difficulty getting a reading The Smart Sock was placed incorrectly The lighting in the room is too bright Make sure your babys pinky toe goes all the way to the end of the Fabric Sock Make sure the Smart Sock is snug (if not, it is difficult to get a reading, and more false alerts will occur) Make sure the sensors are centered in the windows of the Fabric Sock Consider using a different Fabric Sock size (To chat with a doctor go to www.owletcare.com/Dr-Chat) Make sure your babys pinky toe goes all the way to the end of the Fabric Sock Make sure the Smart Sock is snug (if not, it is difficult to get a reading, and more false alerts will occur) Make sure the sensors are centered in the windows of the Fabric Sock Dim the lighting in your babys room Connectivity Problem The Base Station is disconnected from the internet Causes Solutions The Base Station is out of range of your Wi-Fi router Your home Wi-Fi is not working Move the Base Station and the Wi-Fi router closer together (neither Wi-Fi range extenders nor second routers will help) Reset your Wi-Fi router Unable to charge the Smart Sock The Smart Sock is not plugged in all the way The Smart Sock requires a reset Plug the Smart Sock in to charge until you hear a click and it is blinking green Turn the Sock Electronics off, then back on. Seeing dashes instead of heart rate and oxygen The Smart Sock is trying to get a reliable reading Too much movement Poor Smart Sock placement Poor Fabric Sock fit Make sure the sensors are centered in the windows of the Fabric Sock Do not use rockers or vibrating pads. They will interfere with monitoring Check the Smart Sock placement Check the Fabric Sock size
| 8 Limited Warranty and Disclaimer Information Limited Warranty | Disclaimer and Venue LIMITED WARRANTY Owlet warrants that this Baby Monitor will be free from defects in materials and workmanship, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase as established by the purchase receipt. This Limited Warranty is only available to the original purchaser of this Owlet Baby Monitor. At its option, Owlet may repair or replace the defective Baby Monitor or defective component part(s) in accordance with the terms of this Limited Warranty Period. The replacement unit will be warranted only for the unexpired period of the original Monitors Applicable Warranty Period. This Limited Warranty does not apply if the Owlet Baby Monitor has been damaged as a result of misuse, modifications or improper maintenance. This Limited Warranty is the only Warranty for this Owlet Baby Monitor. No one is authorized to make any other warranty on behalf of this Monitor. Some states or Countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or for the exclusion of incidental or consequential damages, so these limitations or exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights depending on the laws of your State or Country. DISCLAIMER AND VENUE By using this Owlet Baby Monitor, the user agrees and affirms that Owlet Baby Care Inc. including its agents, employees, investors and members shall not be held liable for any loss, damage, or injury arising in connection with the use or operation of the Owlet Baby Monitor regardless of cause. By using this Owlet Baby Monitor, the user agrees and affirms that any dispute arising out of its use or operation shall be brought in and heard by the Third Judicial District Court of Salt Lake County, State of Utah, USA. 9 |
The Owlet Monitor is meant for healthy babies; therefore, the alarm thresholds on the Owlet Monitor are not as stringent as a medical monitor. Remember:
Do not use Owlet as a diagnostic tool Do not use Owlet if your doctor recommends the use of a hospital pulse oximeter Do not use Owlet if your doctor recommends the use of a hospital apnea monitor Do not use Owlet as an excuse for unsafe sleep habits READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your Owlet Baby Monitor properly. The Troubleshooting section provides answers to some problems. If you review the Troubleshooting tips first, you may not need to contact us for assistance. Complete setup and use information is available online at www.owletcare.com/setup READ THE SAFETY INFORMATION Your safety and the safety of others are very important to us. There are many important safety messages in this manual and in the Owlet Baby Care App. Always read and obey all safety messages. This symbol is used in this manual as an indication of Important Safety Information! All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER, WARNING, CAUTION OR NOTICE. These words mean:
DANGER = An imminently hazardous situation that will result in death or serious injury. WARNING = A potentially hazardous situation that could result in death or serious injury and/or damage to property. CAUTION = A potentially hazardous situation that my result in minor or moderate injury. NOTICE = Hazards that could result in things other than personal injury, like property damage. WARNINGS AND IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING: This monitor is not a medical device. The Owlet Baby Monitor alerts you if your babys heart rate or blood oxygen levels are outside of the provided range. The monitor is designed for newborns to eighteen (18) months not for after eighteen (18) months. The Owlet Baby Monitor is not a medical device. It does not Diagnose, cure, lessen, monitor, treat, or prevent disease or injury;
Affect the function or structure of the body;
Achieve primary intended purposes through chemical action;
Does not prevent Sudden Infant Death Syndrome (SIDS). This manual serves two primary functions: To provide the user with the basic directions and recommendations for the proper installation and use of the Owlet Baby Monitor; and to explain features, operation, safety precautions, maintenance and troubleshooting of the Owlet Baby Monitor. It is essential that all persons who are expected to operate or adjust this Owlet Baby Monitor read the instructions carefully, that they understand how to properly operate the Owlet Baby Monitor and they follow these instructions. If you do not understand these instructions, please contact us right away at contact@owletcare.com or 1-844-334-5330 from 7AM - 9PM (MST) Mon. -
Sat. FOR YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF THE BABY ALWAYS KEEP THE BASE STATION AT LEAST THREE FEET AWAY FROM YOUR BABYS CRIB BECAUSE THE CORD CAN POSE A STRANGULATION HAZARD. THE OWLET BABY MONITOR IS AN AID. IT IS NOT A SUBSTITUTE FOR ADULT SUPERVISION. FOR PREMATURE BABIES, BABIES ON SUPPLEMENTAL OXYGEN OR BABIES WITH HEALTH CONDITIONS, PLEASE CONSULT YOUR HEALTH PROFESSIONAL TO DETERMINE WHETHER OR NOT THE OWLET BABY MONITOR IS RIGHT FOR YOU. RESPOND IMMEDIATELY WHENEVER AN ALERT SOUNDS. NORTH AMERICA COMPLIANCE STATEMENTS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. This device complies with Part 15 of the FCC rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Your device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. The FCC has established criteria for the amount of radio frequency energy various products may produce depending on their intended usage. This product has been evaluated and found to comply with the FCCs exposure criteria. For body worn operation, the FCC RF exposure guidelines were also met when used with the accessories supplied or designed for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines and should be avoided. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate this device. Please ONLY use the supplied power adapter. Failure to do so may void our limited warranty. This device must not be co-located with other transmitters. The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canadas website: http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/
pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-eng.php IMPORTANT NOTE:
The antennas used for the Base Station transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
| 10 Conseils pour crer un environnement de sommeil scuritaire Quelques conseils pour garder votre bb en sant et en scurit. Placez toujours bb seul, allong sur le dos pour dormir. Placer le bb allong sur le ct ou sur le ventre pour dormir est dangereux. vitez de vous endormir avec votre bb quil soit dans votre lit, dans sa couchette ou dans un fauteuil. Utilisez un lit de bb qui est conforme aux normes actuelles de scurit. Assurez-vous que le matelas est ferme, quil sintgre parfaitement au lit de bb et quil est recouvert par un drap bien ajust. Ne laissez jamais bb dormir sur un lit dadulte ou denfant, sofas, fauteuils, lits deau, oreillers, coussins, dredons, des peaux de mouton ou toute autre surface moelleuse semblable. Ne laissez rien qui soit mou, mal fix ou duveteux dans lespace rserv au sommeil de votre bb. Ceci comprend : oreillers, couvertures, dredon, bordures de protection, animaux en peluche, jouets ou tout autre article moelleux. Utilisez une couverture-sac, ou tout dredon de ce genre plutt quune couverture classique pour garder bb bien au chaud et en scurit. Partagez la chambre plutt que de partager le lit. Gardez lespace de sommeil de votre bb spar, mais proximit de votre lit. Ceci assurera sa scurit et facilitera lallaitement. Le Owlet Baby Monitor ne fonctionne pas adquatement lorsque le lit est partag. Votre corps risque dinterfrer avec le signal sans fil de la chaussette intelligente. Nutilisez pas doreillers, de coussins en biseau, ou de positionneurs pour surlever le bb, pour le garder allong sur le dos ou pour lempcher de rouler. Assurez-vous que votre bb na pas trop chaud lorsquil dort. Habillez bb dun vtement de nuit lger; la temprature ambiante doit convenir un adulte lgrement vtu. Vous pourriez considrer offrir une suce votre bb au moment de la sieste ou du coucher. Pour les bbs nourris au sein, vitez doffrir une suce avant 3 4 semaines, le temps que le processus dallaitement soit bien tabli. Enseignez ces mesures de scurit toutes les personnes qui veillent sur votre bb pour un sommeil en toute tranquillit!
1 |
Contenu de la bote Ce qui est inclus Moniteur Cble de recharge Micro USB de la chaussette intelligente Chaussette de tissu pour nouveau-n Chaussette de tissu Taille 1 Gauche Taille 1 Droit Pices lectroniques de la chaussette Bloc dalimentation Cble dalimentation USB USB Taille 2 Taille 3
| 2 Chargement et connectabilit Se familiariser avec le moniteur | Moniteur Voyant dme des pices lectroniques de la chaussette :
quand le voyant clignote en vert, indique que la chaussette intelligente se recharge. Une lumire fixe verte indique que la charge est complte. Alimentation lectrique et ports de charge de la chaussette intelligente : ces ports sont interchangeables pour alimenter le moniteur ou recharger la chaussette intelligente. Bouton Enregistrer Port de charge des pices lectroniques de la chaussette intelligente : se relie la station de base laide du cble blanc de deux pouces fourni. Branchez la chaussette intelligente tous les jours lorsque vous ne lutilisez pas. Ne vous proccupez pas de retirer les pices lectroniques de la chaussette de tissu quand elle se recharge. Voyant de gauche :
indique que le moniteur est connect au Wi-Fi Voyant de droite : indique que la chaussette intelligente est connecte au moniteur 3 |
Le statut du moniteur 1 : Un voyant vert clignote lentement : la frquence cardiaque et le taux doxygne sont bons 2 : Un voyant vert clignote : acquisition de la frquence cardiaque et du taux doxygne 1 2 Dsactivez les pices lectroniques de la chaussette Placez le bas de la surface plane des pices lectroniques de la chaussette contre le centre du moniteur Owlet jusqu ce que le voyant rouge dans les pices lectroniques cesse de clignoter. Activez les pices lectroniques de la chaussette en les branchant dans le moniteur. Les alarmes du moniteur 1 : Un voyant bleu clignote : la chaussette intelligente est dconnecte du moniteur 2 : Un voyant jaune clignote : la chaussette intelligente sest enleve du pied, est mal place ou sest dplace 3 : Un voyant jaune clignote : la frquence cardiaque ou les taux doxygne sont en dehors des valeurs spcifies 1 2 3 Chargement en cours Pendant le chargement de la chaussette intelligente, le voyant vert clignote. Quand la chaussette est compltement charge, le voyant vert lumineux est fixe. Le moniteur silluminera en blanc (froid) pendant le chargement la chaussette intelligente. Rduction de la luminosit du moniteur Appuyez et maintenez pour ajuster la luminosit. Il y a une lumire plus vive pour le jour et une lumire tamise pour utilisation la nuit. Dsactivation des alarmes Appuyez et relchez pour teindre le moniteur. Le moniteur mettra un signal sonore et la lumire steindra.
| 4 Guide des tailles de la chaussette Taille 1 0 1 MOIS CHAUSSETTES POUR NOUVEAU-N PIED DROIT ET GAUCHE Les pices lectroniques de la chaussette pour nouveau-n doivent toujours tre places sur la plante du pied. Il y a une chaussette DROITE et une chaussette GAUCHE pour nouveau-n. Une chaussette supplmentaire vous permet d'intervertir les chaussettes, si ncessaire. Nous vous recommandons d'alterner les chaussettes pour nouveau-n de taille 1 de droite gauche toutes les 4 24 heures. Taille 3 3 10 MOIS CHAUSSETTE PIED GAUCHE Taille 2 1 3 MOIS CHAUSSETTE PIED GAUCHE Les chaussettes de taille 2, 3 et 4 doivent toujours tre positionnes avec les pices lectroniques sur le dessus du pied GAUCHE avec la bande du capteur dispose le long du bord extrieur. La taille 4 peut tre commande en ligne owletcare.com Sur le dessus du pied Sous le pied Comment retirer et insrer les pices lectroniques de la chaussette intelligente 1) Pour retirer les pices lectroniques de la chaussette, tirer doucement sur les pices lectroniques jusqu ce quelles soient compltement enleves. TOUJOURS enlever les pices lectroniques de la chaussette de tissu avant de la nettoyer ou de la laver. 2) Insrer compltement les pices lectroniques en les poussant doucement dans la chaussette. 3) Sassurer que les capteurs sont centrs dans les ouvertures de la chaussette en tissu 4) Sinon, ajuster jusqu ce quils soient correctement centrs dans les ouvertures. 5 |
Bien positionner la chaussette et les capteurs Assurez-vous que la bande velcro s'ajuste environ un centimtre, ou la largeur du petit doigt, l'arrire de la jonction entre le petit orteil et le pied. Ceci est la zone pour obtenir les meilleures lectures. Choisir une chaussette de tissu dune taille qui permet de maintenir les pices lectroniques l'intrieur de cet espace. Si les pices lectroniques recouvrent une partie des orteils, prenez une taille de chaussette plus grande. Zone pour les meilleures lectures pour les chaussettes droite et gauche de taille 1. Les pices lectroniques de la chaussette pour nouveau-n de taille 1 doivent toujours tre places sur la plante du pied. Zone pour les meilleures lectures pour les chaussettes de tailles 2, 3 et 4. Toujours placer les pices lectroniques des chaussettes de taille 2, 3 et 4 sur le dessus du pied gauche. Directives pour que la chaussette ne soit pas trop serre Il est trs important de ne pas trop serrer. Si vous remarquez des rougeurs ou des marques de pression provenant de la chaussette ou de la bande de dtection, la sangle de chaussette est trop serre. Conseils pour un ajustement parfait :
Aprs avoir bien ajust la chaussette, assurez-vous que l'ancrage du velcro est bien plac au centre de la bande velcro. Toute partie de velcro visible sur le bord infrieur indique que la chaussette est trop petite. Choisissez une taille de chaussette plus grande. Si la sangle arrire n'est pas assez longue pour l'insrer dans la boucle, choisissez une taille de chaussette plus grande. Endroit o la bande velcro s'adapte le mieux
| 6 Guide de dpannage Installation initiale | Alertes | Connectabilit Installation initiale Problme Causes Impossible de voir le Wi-Fi du Owlet pendant linstallation Le moniteur nest pas allum Dj branch au Wi-Fi du Owlet Le moniteur est hors de porte Impossible de voir le Wi-Fi de votre routeur domestique dans lapplication Owlet Votre routeur domestique est de 5,0 GHz
(Owlet supporte seulement 2,4 GHz) Il est possible que vous ayez un routeur qui est invisible par les rseaux Le moniteur ne peut se connecter votre Wi-Fi domestique Le mot de passe est erron Le moniteur est hors de porte de votre routeur Wi-Fi Le rseau Wi-Fi de votre rsidence ne fonctionne pas Solutions Branchez le moniteur Vrifiez si le voyant du Wi-Fi situ sous le moniteur est allum. Dans ce cas, vous pouvez omettre cette tape et continuer linitialisation de votre compte dans lapplication Dplacez le moniteur et rapprochez-le de votre routeur Wi-Fi Assurez-vous que votre dispositif iOS est connect un rseau de 2,4 GHz (la plupart des routeurs de 5,0 GHz soutiennent galement 2,4 GHz) Visitez owletcare.com/support pour des instructions sur les routeurs invisibles Vrifiez de nouveau votre mot de passe Internet Dplacez le moniteur proximit de votre routeur Internet pour la configuration, puis ramenez-le dans la pouponnire une fois celle-ci effectue Essayez de remettre le tlphone en marche et de le raccorder au Wi-Fi Rinitialisez le routeur du Wi-Fi Le voyant du moniteur reste blanc aprs que la chaussette intelligente est dbranche Le moniteur ne se synchronise pas avec votre compte Owlet Une mise jour du logiciel est en cours Rebranchez la chaussette intelligente au moniteur jusqu ce que la mise jour soit complte Le moniteur et votre dispositif iOS ne sont pas sur le mme rseau Wi-Fi Le petit bouton enregistr est maintenu enfonc. Vrifiez que votre dispositif iOS est bien connect au mme rseau Wi-Fi que le moniteur Appuyez puis relchez (ne pas maintenir enfonc) le petit bouton enregistrer , la base du moniteur et attendez quelques secondes avant dessayer de synchroniser votre compte Owlet de nouveau Connectez votre dispositif iOS au mme rseau Wi-Fi 2,4 GHz que votre moniteur
*Avez-vous besoin dassistance technique? crivez-nous contact@owletcare.com ou appelez-nous au +1 844 334-3717 entre 7 h - 12 h (HNR) du lundi au samedi. Pour toute question dordre gnral, crivez-nous contact@owletcare.com ou clavardez avec nous au owletcare.com/chat 7 |
Alertes Problme Un voyant bleu clignote et le moniteur met un bruit Causes Solutions Le moniteur est hors de porte de la chaussette intelligente Le corps de la gardienne ou du gardien empche la liaison de la chaussette intelligente avec le moniteur. Ceci est courant pendant lallaitement, les changements de couche, les clins, etc. Pile faible/dcharge Rapprochez le moniteur de la chaussette intelligente Repositionnez le bb ou dsactivez le systme de surveillance pendant lallaitement, les changements de couche, les clins, etc. Rechargez la chaussette intelligente Un voyant rouge clignote et le moniteur met un bruit Frquence cardiaque faible/leve Le taux doxygne est bas La chaussette intelligente ne sajuste pas correctement Un voyant jaune clignote et le moniteur met un bruit Difficult obtenir une lecture La chaussette intelligente a t mal place Lclairage de la chambre est trop intense Assurez-vous que le petit orteil du bb est enfil jusquau bout de la chaussette de tissu Assurez-vous que la chaussette intelligente est bien ajuste (sinon, il est difficile dobtenir une lecture et plus de fausses alertes se produiront) Assurez-vous que les capteurs sont centrs dans les ouvertures de la chaussette en tissu Songez utiliser une taille de chaussette de tissu diffrente (Pour clavarder avec un mdecin, visitez www.owletcare.com/Dr-Chat) Assurez-vous que le petit orteil du bb est enfil jusquau bout de la chaussette de tissu Assurez-vous que la chaussette intelligente est bien ajuste (sinon, il est difficile dobtenir une lecture et plus de fausses alertes se produiront) Assurez-vous que les capteurs sont centrs dans les ouvertures de la chaussette en tissu Rduisez lclairage dans la chambre de votre bb Connectivit Problmes Causes Solutions Le moniteur est dconnect dInternet Le moniteur est hors de porte de votre routeur Wi-Fi Le rseau Wi-Fi de votre rsidence ne fonctionne pas Incapable de charger la chaussette intelligente La chaussette intelligente nest pas compltement branche La chaussette intelligente doit tre rinitialise Dplacez le moniteur et rapprochez-le de votre routeur Wi-Fi (des extenseurs de porte Wi-Fi ou un second routeur ne sont daucune aide) Rinitialisez votre routeur Wi-Fi Branchez la chaussette intelligente dans la prise jusqu ce que vous entendiez un clic et que le voyant vert clignote teignez les pices lectroniques de la chaussette puis rallumez-les. Des tirets sont affichs la place de la frquence cardiaque et du taux doxygne La chaussette intelligente tente dobtenir une lecture fiable Il y a trop de mouvement La chaussette intelligente est mal positionne Mauvais ajustement de la chaussette en tissu Assurez-vous que les capteurs sont centrs dans les ouvertures de la chaussette en tissu Nutilisez pas de chaise bascules ou de coussins vibrants. Ils pourraient nuire la surveillance Vrifiez la mise en place de la chaussette intelligente Vrifiez la taille de la chaussette en tissu
| 8 Garantie limite et avis de non-responsabilit Garantie limite | Avis de non-responsabilit et comptence GARANTIE LIMITE Owlet garantit que le Baby Monitor ne prsente aucun dfaut de fabrication et de main-duvre sous rserve de conditions normales dusage et de service pour une priode dun (1) an partir de la date dachat qui apparat sur le reu de caisse. Cette garantie limite ne sapplique qu lacheteur initial du Owlet Baby Monitor. Owlet se rserve le droit de rparer ou de remplacer le Baby Monitor dfectueux ou toute pice dfectueuse conformment aux conditions de la garantie limite. Toute pice remplace sera garantie pour la priode rsiduelle de la garantie originale du Baby Monitor. Cette garantie limite ne sapplique pas si le Owlet Baby Monitor a t endommag, a fait lobjet dune utilisation abusive ou fautive, dun mauvais entretien ou de modifications. Cette garantie limite est la seule garantie pour le Owlet Baby Monitor. Nul autre nest autoris offrir une quelconque garantie pour le compte de ce moniteur. Certaines provinces ou certains pays nautorisent pas de limitations sur la dure dune garantie implicite ou lexclusion de dommages indirects ou conscutifs, par consquent, ces limitations ou exclusions peuvent ne pas sappliquer vous. Cette garantie limite vous accorde des droits lgaux spcifiques et vous pouvez bnficier dautres droits qui varient selon votre province ou pays. AVIS DE NON-RESPONSABILIT ET COMPTENCE Lutilisateur du Owlet Baby Monitor accepte et reconnat que Owlet Baby Care Inc., incluant ses mandataires, employs, investisseurs et ses membres, ne pourront tre tenus responsables daucun dommage, perte ou blessure conscutifs lutilisation ou au fonctionnement du Owlet Baby Monitor quelle quen soit la cause. En utilisant le Owlet Baby Monitor, lutilisateur accepte et reconnat que tout litige rsultant de son utilisation ou de son fonctionnement devra tre saisi et entendu par la troisime Cour de district judiciaire du Comt de Salt Lake, en Utah, aux tats-Unis. 9 |
Le moniteur Owlet a t conu pour les bbs en sant; par consquent, les seuils dalarmes ne sont pas aussi sensibles que ceux dun moniteur mdical. Remarque :
nutilisez pas Owlet comme outil de diagnostic;
nutilisez pas Owlet si un mdecin vous a recommand lutilisation dun sphygmo-
oxymtre mdical;
nutilisez pas Owlet si votre mdecin vous a conseill lutilisation dun moniteur dapne;
nutilisez pas Owlet pour pallier un environnement de sommeil non scuritaire. VEUILLEZ LIRE LE PRSENT MANUEL lintrieur, vous trouverez plusieurs conseils pratiques sur lutilisation et lentretien appropris de votre Owlet Baby Monitor. La section Dpannage apporte des rponses certains des problmes. Si vous lisez dabord les astuces de la section Dpannage et que vous prouvez toujours des problmes, nhsitez pas communiquer avec nous. Des informations dtailles sur lutilisation et linstallation peuvent tre consultes en ligne au www.owletcare.com/setup. LIRE LES CONSIGNES DE SCURIT Votre scurit et celle des autres sont trs importantes pour nous. Il y a de nombreuses directives de scurit indiques dans ce manuel et dans lapplication Owlet Baby Care. Veuillez toujours lire et respecter tous les messages de scurit. Ce symbole est utilis dans le manuel pour indiquer des informations importantes relatives la scurit. Tous les messages concernant la scurit seront prcds du symbole dalerte de scurit et du mot DANGER , AVERTISSEMENT MISE EN GARDE OU AVIS . Ces mots signifient :
DANGER = Situation extrmement dangereuse pouvant entraner un accident grave ou mortel. AVERTISSEMENT = Situation potentiellement dangereuse pouvant entraner la mort, des blessures graves ou des dgts matriels importants. MISE EN GARDE = Situation potentiellement dangereuse qui peut entraner une blessure lgre ou modre. AVIS = Risques potentiels pouvant entraner des situations autres que des blessures corporelles, telles que des dommages matriels. AVERTISSEMENTS ET RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS DE SCURIT AVERTISSEMENT : Ce moniteur nest pas un appareil mdical. Le Owlet Baby Monitor vous alerte si la frquence cardiaque ou la teneur en oxygne dans le sang de votre bb sont en dehors des limites normales. Le moniteur est conu pour les nouveau-ns de zro dix-huit (18) mois et ne convient pas aux enfants de plus de dix-huit
(18) mois. Le Owlet Baby Monitor nest pas un appareil mdical. Il ne sert pas :
diagnostiquer, soigner, attnuer, surveiller, traiter ou prvenir une maladie ou une blessure;
affecter la fonction ou la structure du corps;
atteindre des objectifs principaux par lentremise dune action chimique;
prvenir le syndrome de mort subite du nourrisson (SMSN). Ce manuel a deux vises principales : fournir lutilisateur les instructions de base et les recommandations pour installer et utiliser correctement le Owlet Baby Monitor; et expliquer les caractristiques, le fonctionnement, les mesures de scurit, lentretien et les instructions de dpannage du Owlet Baby Monitor. Il est essentiel que tous les utilisateurs du Owlet Baby Monitor lisent soigneusement les instructions, quils comprennent comment faire fonctionner correctement le Owlet Baby Monitor et quils suivent les prsentes instructions. Si vous ne comprenez pas les prsentes instructions, veuillez nous contacter sans tarder au contact@owletcare.com ou tlphonez au 1 844 334-5330, entre 7 h et 21 h (HNR), du lundi au samedi. POUR VOTRE SCURIT ET CELLE DE VOTRE BB TOUJOURS PLACER LE MONITEUR UNE DISTANCE DAU MOINS TROIS PIEDS DU LIT DE VOTRE BB, CAR LE CORDON PEUT POSER UN RISQUE DTRANGLEMENT. LE OWLET BABY MONITOR CONSTITUE UN OUTIL DE SOUTIEN. IL NE REMPLACE EN RIEN LA SUPERVISION DUN ADULTE. SI VOTRE BB EST PRMATUR, QUIL REOIT DE LOXYGNE OU QUIL A UN PROBLME DE SANT, VEUILLEZ CONSULTER UN PROFESSIONNEL DE LA SANT POUR DTERMINER SI LE OWLET BABY MONITOR CONVIENT VOTRE BB. VRIFIEZ TOUJOURS LTAT DE VOTRE BB LORSQUUNE ALARME EST DCLENCHE. DCLARATIONS DE CONFORMIT DE LAMRIQUE DU NORD Cet quipement a t test et class dans la catgorie dun appareil numrique de classe B, en accord avec la partie 15 des rglements FCC. Cet appareil est conforme la partie 15 des rglements FCC et aux normes RSS du ministre de lIndustrie applicables au matriel radio exempt de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue y compris des interfrences qui peuvent provoquer un fonctionnement non dsir. Cet quipement produit, utilise et peut mettre de lnergie radio lectrique et sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Quoi quil en soit, on ne peut pas garantir que des interfrences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception radiophonique ou tlvisuelle, ce qui peut tre vrifi en mettant lappareil successivement hors et sous tension, lutilisateur peut tenter de rsoudre le problme de lune des faons suivantes :
rorienter lantenne rceptrice ou la placer un autre endroit;
augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur;
brancher lappareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit lectrique autre que celui auquel le rcepteur est branch actuellement;
communiquer avec un technicien radio/tlvision expriment pour obtenir de laide. Votre appareil est un metteur-rcepteur radio. Il a t conu et fabriqu de faon ne pas dpasser les limites dmission de radiofrquences (RF) fixes par la Commission fdrale des communications du gouvernement des tats-Unis. La FCC a tabli des critres grant la quantit dnergie dgage par les radiofrquences que peuvent produire certains appareils, selon lutilisation prvue. Ce produit a t valu et dclar conforme aux exigences dexposition de la FCC. Lutilisation prs du corps de ce produit satisfait aux directives dexpositions aux radiofrquences de la FCC lorsquil est utilis avec les accessoires fournis ou conus pour ce produit. Lutilisation dautres accessoires peut ne pas garantir la conformit aux limites dexposition en matire dexposition RF fixes par la FCC, celle-ci devrait tre vite. Avertissement : Tout changement ou modification nayant pas t expressment approuvs par la partie responsable de la conformit pourraient faire perdre lutilisateur son droit dutiliser cet appareil. Veuillez utiliser UNIQUEMENT le bloc dalimentation fourni. Le dfaut de se conformer cette exigence pourrait entraner lannulation de la garantie limite. Cet appareil ne doit pas tre plac ct dautres metteurs. Le responsable de linstallation de lquipement radio doit sassurer que lantenne est installe ou oriente de faon ne pas mettre un champ de radiofrquences dpassant les limites fixes par Sant Canada pour la population civile; consultez le code de scurit 6, disponible sur le site Web de Sant Canada : http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/pubs/radiation/radio_guide-
lignes_direct/index-fra.php. REMARQUE IMPORTANTE :
Lantenne utilise pour lmetteur du moniteur doit tre place de manire maintenir une distance dau moins 20 cm de toute personne proximit et ne doit pas tre place prs dune autre antenne ou dun autre metteur, ou ne doit pas tre utilise conjointement avec ceux-ci.
| 10 Consejos para un entorno seguro de sueo Algunos consejos amigables para mantener a su beb saludable y seguro Siempre coloque a su beb solo y acustelo boca arriba para que duerma. Colocar a su beb para que duerma de lado o sobre su estmago no es seguro. Use una cuna que cumpla los estndares de seguridad actuales. Use un colchn firme que se ajuste bien a la cuna y est cubierto con una sola sbana que se ajuste firmemente a la cuna. No ponga nada suave, suelto o esponjoso en el espacio que su beb tiene para dormir. Esto incluye almohadas, sbanas, edredones, almohadillas contra golpes, animales de peluche, juguetes o cualquier otro artculo suave. Use una sbana pequea o cualquier otro cobertor similar en vez de las sbanas tradicionales para mantener a su beb seguro y calientito. Comparta la habitacin en vez de dormir en la misma cama. Mantenga el espacio para dormir de su beb aparte de su cama pero cerca de ella. Esto lo mantendr seguro y har que sea ms fcil alimentarlo. El monitor Owlet no funciona adecuadamente cuando se comparte la cama. Su cuerpo interferir con la seal inalmbrica del calcetn inteligente. Evite quedarse dormido con su beb en su cama, en el silln o en una silla. Nunca permita que su beb duerma sobre superficies suaves como camas para adultos o nios, sofs, sillas, camas de agua, almohadas, cojines, edredones, pieles de oveja o cualquier objeto similar. No use almohadas, calzas o posicionadores para levantar a su beb, para mantenerlo boca arriba o para evitar que ruede. Verifique que su beb no se acalore mucho. Pngale ropa de dormir ligera a su beb y mantenga la habitacin a una temperatura cmoda para un adulto con ropa ligera. Considere ofrecerle un chupn a su beb en el momento de la siesta y de dormir. Para los bebs que se amamantan, retrase la introduccin del chupn hasta las 3 o 4 semanas de edad, cuando la lactancia ya est bien establecida. Informe estas reglas a todas las personas que cuiden a su beb para que duerma seguro!
1 |
Contenido de la caja Lo que recibe Estacin base Cable de carga Micro USB para el calcetn inteligente Calcetn de tela para recin nacido Calcetn de tela Talla 1 Izquierdo Talla 1 Derecho Sistema electrnico del calcetn Conector de alimentacin USB Cable de alimentacin USB Talla 2 Talla 3
| 2 Carga y conectividad Conozca su monitor | Estacin base Luz del domo del sistema electrnico del calcetn: indica que el calcetn inteligente se est cargando cuando parpadea en color verde. Una luz verde slida indica que la carga est completa. Puerto de carga del sistema electrnico del calcetn:
se conecta a la estacin base utilizando el cable blanco de dos pulgadas incluido. Conecte el calcetn inteligente todos los das mientras no lo use. No se preocupe por retirar el sistema electrnico del calcetn de tela mientras se carga. Puertos de alimentacin y de carga del calcetn inteligente:
estos puertos pueden usarse de forma intercambiable para proporcionar alimentacin a la estacin base o para recargar el calcetn inteligente. Botn de registro Luz a la izquierda: indica la conexin de la estacin base al WiFi. Luz a la derecha: indica la conexin del calcetn inteligente a la estacin base. 3 |
Estado de la estacin base 1: Luz verde que pulsa lentamente: el ritmo cardiaco y los niveles de oxgeno se ven bien. 2: Luz verde intermitente: est en el proceso de obtener las primeras lecturas de ritmo cardiaco y niveles de oxgeno. Apague el sistema electrnico del calcetn Coloque la superficie plana inferior del sistema electrnico del calcetn en el centro de la estacin base Owlet hasta que la luz roja al interior del sistema electrnico del calcetn deje de parpadear. Prenda el sistema electrnico del calcetn conectndolo a la estacin base. 1 2 Alertas de la estacin base 1: Luz azul intermitente: el calcetn inteligente est desconectado de la estacin base. 2: Luz amarilla intermitente: el calcetn inteligente se cay o est mal colocado o se movi y ya no est bien colocado. 3: Luz roja intermitente: el ritmo cardiaco o los niveles de oxgeno estn fuera de los lmites especificados. 1 2 3 Cargar Cuando su calcetn inteligente se est cargando, habr una luz verde parpadeando. Cuando est totalmente cargado, tendr una luz verde slida. La estacin base brillar con un color blanco fro cuando el calcetn inteligente se est cargando. Luz tenue de la estacin base Presione y mantenga presionado el botn para ajustar el brillo. Hay una luz ms brillante para usar en el da y una luz ms tenue para usar de noche. Apagar alertas Presione y suelte el botn para apagar el monitoreo. La estacin base har un sonido y la luz se apagar.
| 4 Gua para escoger la talla del calcetn Talla 1 DE 0 A 1 MES CALCETINES DERECHO E IZQUIERDO PARA RECIN NACIDO El calcetn para recin nacido siempre se coloca con el sistema electrnico en la planta del pie. Hay un calcetn para recin nacido DERECHO y uno IZQUIERDO. Tener un calcetn adicional le permitir intercambiar los calcetines entre un pie y el otro, si lo necesita. Recomendamos alternar entre el calcetn para recin nacido Talla 1 del pie derecho y del izquierdo de cada 4 a 24 horas. Talla 2 Talla 3 DE 1 A 3 MESES DE 3 A 10 MESES CALCETN IZQUIERDO CALCETN IZQUIERDO Las tallas de calcetn de tela 2, 3 y 4 siempre se colocan con el sistema electrnico del calcetn en la parte superior del pie IZQUIERDO y la banda del sensor va en el lado externo del pie IZQUIERDO. La talla 4 est disponible para ordenar en lnea desde el sitio web owletcare.com. Parte superior del pie Planta del pie Cmo retirar y colocar el sistema electrnico del calcetn inteligente 1) Para retirar el sistema electrnico del calcetn, jlelo con cuidado hasta que lo haya retirado por completo. 2) Para colocarlo, meta con cuidado el sistema electrnico en el calcetn por completo. 3) Verifique que los sensores estn completamente visibles dentro de las ventanas del calcetn de tela. 4) Si no lo estn, ajstelos hasta que queden bien alineados dentro de las ventanas. 5 |
SIEMPRE retire el sistema electrnico del calcetn inteligente del calcetn de tela antes de limpiar la superficie o antes de lavar el calcetn de tela. Coloque el calcetn y los sensores en la posicin correcta. Asegrese de que la banda del sensor quede aproximadamente a una altura de un centmetro, o el ancho de un meique, antes del punto donde el dedo pequeo se une con el pie. Esta es la zona que da las mejores lecturas. Elija una talla de calcetn de tela que mantenga el sistema electrnico dentro de esta zona. Si el sistema electrnico cubre parte de los dedos del pie, use un calcetn ms grande. Zona donde el calcetn talla 1 derecho e izquierdo da las mejores lecturas El calcetn talla 1 para recin nacido siempre debe colocarse con el sistema electrnico del calcetn en la planta del pie. Zona donde el calcetn talla 2, 3 y 4 da las mejores lecturas El calcetn 2, 3 y 4 siempre debe colocarse con el sistema electrnico del calcetn en la parte superior del pie izquierdo. Instrucciones para no apretar demasiado. Es muy importante no apretar demasiado. Si nota marcas rojas o de presin provocadas por el calcetn o por la banda del sensor, significa que el calcetn est demasiado apretado. Consejos para un ajuste apropiado: Despus de ajustar el calcetn por completo, asegrese de que el gancho del velcro quede a la mitad de la almohadilla de velcro. Si sobresale alguna parte del velcro en la orilla inferior, lo cual indica que el calcetn es muy pequeo, use un calcetn ms grande. Si la correa trasera no es suficientemente larga para entrar en el broche de la correa, use un calcetn ms grande. Zona donde la almohadilla de velcro ajusta mejor
| 6 Gua de solucin de problemas Configuracin inicial | Alertas | Conectividad Configuracin inicial Problema Causas Soluciones No puede ver el WiFi del Owlet mientras se configura. La estacin base no est encendida. Ya est conectado al WiFi del Owlet. La estacin base est fuera del alcance. Conecte la estacin base. Revise que la luz de WiFi en la parte inferior de la estacin base est encendida. De ser as, puede saltarse este paso y continuar configurando su cuenta en la aplicacin. Mueva la estacin base ms cerca del ruteador de WiFi. No puede ver el WiFi de su casa en la aplicacin de Owlet. El ruteador de su hogar es de 5.0 GHz
(Owlet nicamente soporta 2.4 GHz). Es posible que tenga un ruteador oculto. Asegrese de que su dispositivo iOS est conectado a una red de 2.4 GHz (la mayora de los ruteadores de 5.0 GHz tambin son compatibles con 2.4 GHz). Visite owletcare.com/support para conocer las instrucciones acerca de los ruteadores ocultos. La estacin base no se conecta al WiFi de su hogar. La contrasea es incorrecta. La estacin base est fuera del alcance de su ruteador de WiFi. El WiFi de su hogar no funciona. Revise otra vez su contrasea de Internet. Lleve la estacin base cerca de su ruteador de Internet para configurarlo, luego lleve la estacin base de nuevo al cuarto del beb despus de configurarla. Intente reiniciar el telfono y volver a conectarlo a su WiFi. Reinicie su ruteador de WiFi. La estacin base permanece blanca despus de que el calcetn inteligente se desconecta. Hay una actualizacin de software en progreso. Conecte el calcetn inteligente a la estacin base hasta que la actualizacin est completa. La estacin base no se sincroniza con su cuenta de Owlet. La estacin base y su dispositivo iOS no se encuentran en la misma red WiFi. Mantener presionado el pequeo botn de registro. Verifique que su dispositivo iOS est conectado a la misma red de WiFi que la estacin base. Presione y suelte (no mantenga presionado) el pequeo botn de registro que se encuentra en la parte inferior de la estacin base y espere algunos segundos antes de intentar sincronizar su cuenta de Owlet nuevamente. Conecte su dispositivo iOS a la misma red WiFi de 2.4 GHz que su estacin base.
*Necesita asistencia tcnica? Envenos un correo electrnico a contact@owletcare.com o llmenos al +1 (844) 334-3717 de 7 a. m. a 12 a. m. (hora estndar de la Montaa), de lunes a sbado. Para resolver preguntas generales, envenos un correo electrnico a contact@owletcare.com o platique con nosotros en owletcare.com/chat 7 |
Alertas Problema La estacin base tiene una luz azul intermitente y hace ruido. La estacin base tiene una luz roja intermitente y hace ruido. Causas Soluciones La estacin base est lejos del alcance del calcetn inteligente. El cuerpo del cuidador bloquea la conexin del calcetn inteligente a la estacin base. Esto es comn durante la alimentacin, los cambios de paal, los abrazos, etc. Batera baja o agotada. Ritmo cardiaco bajo o alto. Niveles bajos de oxgeno. El calcetn inteligente no se ajusta adecuadamente. La estacin base tiene una luz amarilla intermitente y hace ruido. Es difcil obtener una lectura. El calcetn inteligente se coloc de forma incorrecta. La iluminacin de la habitacin es muy brillante. Mueva la estacin base a un punto ms cerca del calcetn inteligente. Cambie de posicin al beb o considere apagar el monitor mientras lo alimenta, le cambia el paal, lo abraza, etc. Recargue el calcetn inteligente. Asegrese de que el meique de su beb entre hasta el fondo en el calcetn de tela. Asegrese de que el calcetn inteligente est ajustado (de no ser as, se dificulta obtener una lectura y ocurrirn ms alertas falsas). Asegrese de que los sensores estn centrados en las ventanas del calcetn de tela. Considere usar una talla de calcetn de tela diferente (para hablar con un mdico, visite www.owletcare.com/Dr-Chat). Asegrese de que el meique de su beb entre hasta el fondo en el calcetn de tela. Asegrese de que el calcetn inteligente est ajustado (de no ser as, se dificulta obtener una lectura y ocurrirn ms alertas falsas). Asegrese de que los sensores estn centrados en las ventanas del calcetn de tela. Baje la intensidad de la luz en la habitacin de su beb. Conectividad Problema Causas Soluciones La estacin base est desconectada de la Internet. La estacin base est fuera del alcance de su ruteador de WiFi. El WiFi de su hogar no funciona. Acerque la estacin base al ruteador del WiFi (ni los extensores de rango de WiFi ni los ruteadores adicionales ayudarn). Reinicie su ruteador de WiFi. No se puede cargar el calcetn inteligente. El calcetn inteligente no est conectado totalmente, El calcetn inteligente requiere que se le reinicie. Conecte el calcetn inteligente para que se cargue hasta que escuche un clic y comience a parpadear una luz verde. Apague el sistema electrnico del calcetn y vuelva a prenderlo. nicamente ve guiones en vez de la frecuencia cardiaca y el nivel de oxgeno. El calcetn inteligente intenta obtener una lectura confiable. Hay demasiado movimiento. El calcetn inteligente est mal colocado. El calcetn de tela no es de la talla adecuada. Asegrese de que los sensores estn centrados en las ventanas del calcetn de tela. No use mecedoras o almohadillas vibradoras, interferirn con el monitor. Revise la colocacin del calcetn inteligente. Revise la talla del calcetn de tela.
| 8 Garanta limitada e informacin de descargo de responsabilidad Garanta limitada | Descargo de responsabilidad y jurisdiccin GARANTA LIMITADA Owlet garantiza que este monitor para bebs est libre de defectos en los materiales y en la mano de obra, en condiciones de uso y servicio normales, por un periodo de un (1) ao a partir de la fecha de compra, segn se establece en el recibo de compra. Esta Garanta limitada est disponible nicamente para el comprador original de este monitor Owlet Baby. A su criterio, Owlet puede reparar o reemplazar el monitor para bebs defectuoso o las piezas componentes defectuosas de acuerdo con los trminos de este Periodo de garanta limitada. La unidad de reemplazo estar garantizada nicamente por el periodo que reste del Periodo de garanta original correspondiente del monitor. Esta Garanta limitada no se aplica si el monitor Owlet Baby se ha daado como resultado del mal uso, de modificaciones o de mantenimiento inapropiado. Esta Garanta limitada es la nica Garanta para este monitor Owlet Baby. Nadie tiene autorizacin de hacer ninguna otra garanta con respecto a este monitor. Algunos estados o pases no permiten limitantes a la duracin de una garanta implcita o para la exclusin de daos incidentales consecuentes, por lo que es posible que estas limitantes o exclusiones no se apliquen para usted. Esta Garanta limitada le otorga derechos legales especficos y es posible que cuente con otros derechos dependiendo de las leyes de su estado o pas. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Y TRIBUNAL Al utilizar este monitor Owlet Baby, el usuario acepta y confirma que Owlet Baby Care Inc., incluidos a sus agentes, empleados, inversionistas y miembros, no ser responsable de ninguna prdida, dao o lesin que se derive en relacin con el uso o la operacin del monitor Owlet Baby sin importar la causa. Al usar este monitor Owlet Baby, el usuario acepta y confirma que cualquier disputa que se origine de su uso u operacin deber traerse ante y ser escuchada por el Tercer Tribunal del Distrito Judicial del Condado de Salt Lake, Estado de Utah, EE. UU. 9 |
El monitor Owlet est diseado para bebs sanos; por lo tanto, los umbrales de la alarma del monitor Owlet no son tan estrictos como los de un monitor mdico. Recuerde:
No use Owlet como herramienta de diagnstico. No use Owlet si su mdico recomienda el uso de un oxmetro de pulso hospitalario. No use Owlet si su mdico recomienda el uso de un monitor de apnea hospitalario. No use Owlet como excusa para hbitos de sueo inseguros. LEA ESTE MANUAL Dentro de l, encontrar muchos consejos tiles acerca de cmo usar y mantener apropiadamente su monitor Owlet Baby. La seccin de Resolucin de problemas contesta algunas preguntas. Si revisa los consejos de resolucin de problemas primero, es posible que no necesite comunicarse con nosotros para que le proporcionemos ayuda. La informacin completa de configuracin y uso est disponible en lnea en www.owletcare.com/setup. LEA LA INFORMACIN DE SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de otras personas es muy importante para nosotros. Existen muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en la aplicacin Owlet Baby Care. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. El smbolo que se usa en este manual es una indicacin de Informacin de Seguridad Importante! Todos los mensajes de seguridad seguirn al smbolo de alerta de seguridad y aparecern las palabras "PELIGRO", "ADVERTENCIA", "PRECAUCIN"
O "AVISO". Estas palabras significan:
PELIGRO = Una situacin de riesgo inminente que tendr como resultado la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA = Una situacin potencialmente riesgosa que es posible que tenga como resultado la muerte o lesiones graves o daos a la propiedad. PRECAUCIN = Una situacin potencialmente riesgosa que es posible que tenga como resultado lesiones menores o moderadas. AVISO = Riesgos que podran tener como resultado otras cosas adems de lesiones personales, como daos a la propiedad. ADVERTENCIAS E INFORMACIN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Advertencia: Este monitor no es un dispositivo mdico. El monitor Owlet Baby le alerta si el ritmo cardiaco de su beb o los niveles de oxgeno en la sangre estn fuera del rango proporcionado. El monitor est diseado para recin nacidos y bebs hasta los (18) meses y no para los bebs mayores de esa edad. El monitor Owlet Baby no es un dispositivo mdico. No:
diagnostica, cura, disminuye, supervisa, trata o previene lesiones o enfermedades;
afecta el funcionamiento o la estructura del cuerpo;
logra el propsito principal para el que fue diseado por medio de una accin qumica;
no previene el sndrome de muerte sbita del lactante (SMSL). Este manual tiene dos funciones principales: proporcionar al usuario las instrucciones y las recomendaciones bsicas para la instalacin apropiada y el uso del monitor Owlet Baby;
y explicar las funciones, la operacin, las precauciones de seguridad, el mantenimiento y la solucin de problemas del monitor Owlet Baby. Es muy importante que todas las personas que se espera que operen o ajusten este monitor Owlet Baby lean las instrucciones cuidadosamente, que comprendan cmo operar de forma adecuada el monitor Owlet Baby y que sigan estas instrucciones. Si usted no entiende estas instrucciones, comunquese con nosotros de inmediato a contact@owletcare.com o al 1-844-334-5330 de 7 a. m. a 9 p. m.
(hora estndar de la Montaa), de lunes a sbado. POR SU SEGURIDAD Y LA DE SU BEB SIEMPRE COLOQUE LA ESTACIN BASE AL MENOS A TRES PIES DE LA CUNA DEL BEB, YA QUE SE PUEDE CORRER EL RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO POR EL CABLE. EL MONITOR OWLET BABY ES UNA AYUDA. NO ES UN SUSTITUTO DE LA SUPERVISIN DE UN ADULTO. PARA BEBS PREMATUROS, BEBS CON OXGENO COMPLEMENTARIO O BEBS CON AFECCIONES MDICAS, CONSULTE A SU PROFESIONAL DE LA SALUD PARA DETERMINAR SI EL MONITOR OWLET BABY ES O NO ADECUADO PARA SU BEB. RESPONDA DE INMEDIATO CUANDO SUENE UNA ALERTA. DECLARACIONES DE CUMPLIMIENTO EN NORTEAMRICA Este equipo se prob y se determin que cumple los lmites de un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de los reglamentos de la Comisin Federal de Comunicaciones
(Federal Communications Commission, FCC). Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los reglamentos de la FCC y con los estndares de las Especificaciones de los Estndares para Radio (Radio Standards Specifications, RSS) exentos de licencia del Ministerio de Industria de Canad. La operacin est sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia daina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que podra provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo genera, usa y puede radiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, es posible que provoque una interferencia daina sobre las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garanta de que la interferencia no ocurra en una instalacin particular. Si este equipo provoca interferencia daina a la recepcin de radio y televisin, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se invita al usuario a tratar de corregir la interferencia tomando una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que el receptor se encuentra conectado. Consultar al distribuidor o a un tcnico experimentado en radio y televisin para recibir ayuda. Su dispositivo es un transmisor y receptor de radio. Est diseado y fabricado para no exceder los lmites de emisin de exposicin a la energa de radiofrecuencias (RF) establecidos por la Comisin Federal de Comunicaciones del Gobierno de los Estados Unidos. La FCC ha establecido los criterios para la cantidad de energa de radiofrecuencia que varios productos pueden producir dependiendo del uso que se les pretende dar. Este producto se evalu y se determin que cumple con los criterios de exposicin de la FCC. Respecto a su funcionamiento una vez que est colocado, tambin se cumplieron los lineamientos de exposicin de RF de la FCC al usarlo con los accesorios incluidos o diseados para este producto. Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento con los lineamientos de exposicin a la RF de la FCC y debe evitarse. Precaucin: Cualquier cambio o modificacin no aprobada de forma expresa por la parte responsable para el cumplimiento podra anular la facultad del usuario para operar este dispositivo. Use SOLAMENTE el adaptador elctrico incluido. No hacerlo podra invalidar nuestra garanta limitada. Este dispositivo no debe ubicarse junto a otros transmisores. El instalador de este equipo de radio debe asegurarse de que la antena se ubique o apunte de tal forma que no emita un campo de RF que exceda los lmites del Ministerio de Salud de Canad para la poblacin en general; consulte el Cdigo de seguridad 6, que puede obtenerse desde el sitio web del Ministerio de Salud de Canad en http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/
pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-eng.php. NOTA IMPORTANTE:
Las antenas empleadas para la estacin base transmisora debern instalarse para proporcionar una distancia de separacin de al menos 20 cm de todas las personas y no debern ubicarse u operarse junto con alguna otra antena o transmisor.
| 10 Follow Us Suivez-nous Sganos en
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2016-10-31 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2016-10-31
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Owlet Baby Care Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0024293763
|
||||
1 | Physical Address |
2500 Executive Parkway
|
||||
1 |
Lehi, Utah 84043
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AIEP
|
||||
1 | Equipment Product Code |
OSS1B
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J**** G******
|
||||
1 | Title |
Sr. Director of Quality and Risk Management
|
||||
1 | Telephone Number |
21741********
|
||||
1 | Fax Number |
21741********
|
||||
1 |
o******@owletcare.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Infant sock wearable sensor | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power is conducted. This device meets the SAR exemption threshold listed in KDB447498 and is authorized for portable or mobile operation. End-users must be provided with transmitter installation and operation conditions for satisfying RF exposure compliance. The antenna(s) used for this transmitter must not transmit simultaneously with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi- transmitter product procedures. Grantee must provide installation and operating instructions for complying with FCC multi-transmitter product procedures and RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Washington Laboratories, Ltd.
|
||||
1 | Name |
J**** R****
|
||||
1 | Telephone Number |
301-2********
|
||||
1 | Fax Number |
301-2********
|
||||
1 |
j******@wll.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0180000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC