all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Users Manual | Users Manual | 2.77 MiB | September 30 2022 / April 09 2023 | |||
1 2 |
|
Internal Photos-1 | Internal Photos | 4.52 MiB | September 30 2022 / April 09 2023 | |||
1 2 |
|
Internal Photos-2 | Internal Photos | 4.53 MiB | September 30 2022 / April 09 2023 | |||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 2.90 MiB | September 30 2022 / April 09 2023 | |||
1 2 |
|
ID Label | ID Label/Location Info | 121.97 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Label location | ID Label/Location Info | 19.31 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 | Antenna Spec | Operational Description | September 30 2022 | confidential | ||||
1 2 |
|
Appendix A. SAR Plots of System Verification | RF Exposure Info | 129.40 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Appendix B. SAR Plots of SAR Measurement | RF Exposure Info | 176.29 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Appendix C. Calibration Certificate | RF Exposure Info | 4.86 MiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Appendix D. Photographs of the Test Set-Up | Test Setup Photos | 131.26 KiB | September 30 2022 / April 09 2023 | |||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | September 30 2022 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality | Cover Letter(s) | 553.74 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Declaration of authorization | Cover Letter(s) | 564.88 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 | Operational Description | Operational Description | September 30 2022 | confidential | ||||
1 2 | Schematics Earphone-L | Schematics | September 30 2022 | confidential | ||||
1 2 | Schematics Earphone-R | Schematics | September 30 2022 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test Report BT LE Left | Test Report | 2.58 MiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Test Report BT LE Right | Test Report | 2.57 MiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Test Report SAR | RF Exposure Info | 703.32 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 1.22 MiB | September 30 2022 / April 09 2023 | |||
1 2 |
|
Test Report BT Left | Test Report | 3.38 MiB | September 30 2022 / October 11 2022 | |||
1 2 |
|
Test Report BT Right | Test Report | 3.39 MiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
1 2 | Users Manual | Users Manual | 2.77 MiB | September 30 2022 / April 09 2023 |
English The symbols on this product (including the accessories) represent the following:
DC Franais English Expressions used in this document The product illustrations may differ from the actual product. Franais Expressions utilises dans ce document Les illustrations du produit peuvent diffrer du produit rel. Espaol Expresiones utilizadas en este documento Las ilustraciones del producto pueden diferir del producto real.
English A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. Franais Lappareil que vous vous tes procur est aliment par une batterie au lithium-ion. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. Espaol Una batera de litio reciclable alimenta el producto que ha comprado. Llame al nmero 1-800-8-BATTERY para ms informacin sobre cmo reciclar esta batera. English Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Accessories Please check and identify the supplied accessories. To order accessories, contact the dealer from whom you have made your purchase. 1 x USB charging cord 1 x Earpieces set (2 each of sizes XS1, XS2, S1, S2, M, L, and XL) (M size fitted to the earphones) Only for U.S.A.: To order accessories, refer to Limited Warranty. Accessoires Vrifier et identifier les accessoires fournis. Pour commander des accessoires, contacter le revendeur. 1 xcordon de charge USB 1 x ensemble doreillettes (2 de chaque taille TP1, TP2, P1, P2, M, G et TG) (la taille M est place sur les couteurs) Espaol Le agradecemos haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Accesorios Verifique e identifique los accesorios suministrados. 1 xCable de carga USB 1 x Set de auriculares (2 de cada uno de los tamaos XS1, XS2, S1, S2, M, L y XL) (tamao M montado en los auriculares) English Only for European Union and countries with recycling systems These symbols indicate separate collection of waste electrical and electronic equipment or waste batteries. More detailed information is contained in Owners Manual (PDF format). Espaol Solamente para la Unin Europea y pases con sistemas de reciclado. Estos smbolos indican que los equipos elctricos y electrnicos y las bateras gastadas no deben desecharse junto con otro tipo de residuos. Puede encontrar informacin ms detallada en las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF). IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference. 1 Do not use this apparatus near water. 2 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 3 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 4 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 5 Clean only with dry cloth. Safety precautions THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. AND CANADA. This device complies with Part 15 of FCC Rules and Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. FCC ID: ACJ-EAH-AZ80 Model: EAH-AZ80 IC: 216A-EAHAZ80 This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
(For the U.S.A. only) This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines as this equipment has very low levels of RF energy.
(For Canada only) EAH-AZ80 has been tested and found to comply with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meet RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules. THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution:
Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the users authority to operate this device. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Suppliers Declaration of Conformity TradeName:Technics Model No.: EAH-AZ80 Responsible Party:
Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Support Contact: http://shop.panasonic.com/support THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) User memo:
DATE OF PURCHASE DEALER NAME DEALER ADDRESS TELEPHONE NUMBER MODEL NUMBER SERIAL NUMBER Unit WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing. Use only manufacturers recommended accessories. Do not remove covers. Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified service personnel. Avoid the use in the following conditions High or low extreme temperatures during use, storage or transportation. Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion. Extremely high temperature and/or extremely low air pressure that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. Do not place this unit near a heat source. Do not listen with this unit at high volume in places where you need to hear sounds from the surrounding environment for safety, such as at railroad crossings, and construction sites. Keep this unit away from something susceptible to the magnetism. Such devices as a clock may not operate correctly. Be aware that this unit (earphones) may get warm while charging or immediately after charging. Depending on your constitution and health status, putting the earphones on may trigger adverse reactions such as skin redness, itching, and rash if the earphones have just been taken out of the charging cradle and are still warm. Built-in battery Do not heat or expose to flame. Do not leave the unit in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed. Earphones/Earpieces Keep the earphones and the earpieces out of reach of children and pets to prevent swallowing. After use, put them in the charging cradle and close the lid for storage. Securely attach the earpieces. If they are left in the ears after coming off, injury or sickness may be caused. Allergies Discontinue use if you experience discomfort with the earphones or any other parts that directly contact your skin. Continued use may cause rashes or other allergic reactions. Precautions for listening with the Earphones Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Do not use your earphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. This unit may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference occurs, please increase separation between this unit and the mobile telephone. Use only the supplied USB charging cord when connecting to a computer. Declaration of Conformity (DoC) Hereby, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our DoC server:
http://www.ptc.panasonic.eu Contact to Authorized Representative: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Type of wireless Frequency band Bluetooth 2,402 - 2,480 MHz Maximum power
(dBm e.i.r.p) 6 dBm Declaration of Conformity for Radio Equipment in UK Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declares that the radio equipment type (Model Numbers are referred in the Operating Instructions) is in compliance with The Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Contact in the UK : Panasonic Testing Centre on behalf of Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH (Importer), Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Specifications General Power supply
(Charging cradle) Internal Battery DC 5 V, 500 mA Earphones: 3.7 V,Lithium polymer 85 mAh Charging cradle: 3.7 V, Lithium polymer 650 mAh Operating time*1
(Earphones) Approx. 7.0 hours (Noise cancelling: ON, AAC) Approx. 5.5 hours (Noise cancelling: ON, SBC) Approx. 4.5 hours (Noise cancelling: ON, LDAC) Operating time*1
(Earphones i Charging cradle) Approx. 24 hours (Noise cancelling: ON, AAC) Approx. 22 hours (Noise cancelling: ON, SBC) Approx. 16 hours (Noise cancelling: ON, LDAC) Charging time*2
(25 oC (77 oF)) Earphones: Approx. 2.0 hours Charging cradle: Approx. 2.5 hours Earphones with Charging cradle: Approx. 3.5 hours Charging temperature range 10 oC to 35 oC (50 oF to 95 oF) Operating temperature range 0 oC to 40 oC (32 oF to 104 oF) Operating humidity range 35 %RH to 80 %RH (no condensation) Mass (Weight) Earphone: Approx. 7 g (0.25 oz)
(one side only: L and R are the same) Charging cradle: Approx. 45 g (1.6 oz) Bluetooth section Frequency band 2402 MHz to 2480 MHz Supported profiles A2DP, AVRCP, HSP, HFP Supported codec SBC, AAC, LDAC Charging cradle section Charging terminal USB Type-C Shape Water resistant Water resistant IPX4 equivalent (earphones only)
*1 It may be shorter depending on the operating conditions.
*2 The time required to charge the batteries from empty to full. Specifications are subject to change without notice. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google, Android, Google Play, and other related marks and logos are trademarks of Google LLC. LDAC and LDAC logo are trademarks of Sony Corporation. QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED. Other system names and product names appearing in this document are in general the registered trademarks or trademarks of the respective developer companies. Note that the TM mark and mark do not appear in this document. This product incorporates the open source software other than the software licensed under the GPL V2.0 and/or LGPL V2.1. The software categorized as above are distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Please refer to the detailed terms and conditions thereof shown at the following web page. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html About Bluetooth Restrictions of use Wireless transmission and/or usage with all Bluetooth equipped devices is not guaranteed. Depending on the specifications and settings of a device, it can fail to connect or some operations can be different. When disposing of the product The built-in batteries are a valuable recyclable resource. When disposing of this unit, rather than disposing of in general waste (non-combustible garbage), follow the local national laws and take to the appropriate collection point. Contact your local government organization if you are unsure of your local collection point. Refer to the specifications in this document for information about the batteries. Franais Nous vous remercions davoir arrt votre choix sur cet appareil. Avant dutiliser lappareil, il est recommand de lire attentivement ce manuel dutilisation et de le conserver pour consultation ultrieure. The serial number of this product can be found on the bottom of the charging cradle. Please note them in the space provided below and keep for future reference. IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant dutiliser lappareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulirement aux avertissements inscrits sur lappareil et aux consignes de scurit indiques ci-dessous. Conserver le prsent manuel pour consultation ultrieure. 1 Ne pas utiliser cet appareil prs dune source deau. 2 Sassurer que le cordon est plac dans un endroit o il ne risque pas dtre cras, pitin ou coinc. Faire particulirement attention ses extrmits de branchement, y compris sa fiche. 3 Dbrancher cet appareil lors dun orage ou en cas de non-utilisation prolonge. 4 Confier lappareil un technicien qualifi pour toute rparation : cordon dalimentation ou fiche endommag, liquide renvers ou objet tomb dans lappareil, exposition la pluie ou une humidit excessive, mauvais fonctionnement ou chappement de lappareil. 5 Ne nettoyer quavec un chiffon sec. Prcautions de scurit CE QUI SUIT NE SAPPLIQUE QUAUX TATS-UNIS ET AU CANADA. Le prsent appareil est conforme la partie 15 des rgles de la FCC et aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. FCC ID : ACJ-EAH-AZ80 Modle : EAH-AZ80 IC : 216A-EAHAZ80
(Pour le Canada uniquement) Les modles EAH-AZ80 ont t tests et jugs conformes aux limites dexposition aux rayonnements nonces par lISDE pour un environnement non contrl et respectent les rgles dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lISDE. CE QUI SUIT NE SAPPLIQUE QUAU CANADA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Le numro de srie de ce produit peut tre trouv sous le botier de charge. Veuillez le noter dans lespace fourni ci-dessous, et conserver le tout pour rfrence future. Homologation :
DATE DACHAT DTAILLANT NUMRO DE MODLE NUMRO DE SRIE Appareil ADRESSE DU DTAILLANT N DE TLPHONE ATTENTION :
Pour rduire les risques dincendie, de choc lectrique ou de dommages lappareil, Ne pas exposer cet appareil la pluie, lhumidit, aux gouttes ou aux claboussures. Utiliser uniquement les accessoires recommands par le fabricant. Ne pas retirer les couvercles. Ne pas rparer cet appareil par soi-mme. Rfrer la rparation un personnel de service qualifi. viter les conditions suivantes :
Tempratures extrmement basses ou leves durant lutilisation, le stockage ou le transport. Mise au rebut dune batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou crasement ou coupure mcanique dune batterie, pouvant entraner une explosion. Temprature extrmement leve et/ou pression de lair extrmement basse pouvant entraner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Ne pas placer cet appareil prs d'une source de chaleur. Ne pas couter avec cet appareil un volume lev dans les endroits o vous devez entendre des sons provenant du milieu environnant pour la scurit, comme les passages niveau et les chantiers de construction. Tenir cet appareil loign de tout objet susceptible dtre magntis. Certains dispositifs, comme les horloges, peuvent ne pas fonctionner correctement. Noter que cet appareil (couteurs) pourrait chauffer pendant la charge ou immdiatement aprs celle-ci. En fonction de la constitution et de l'tat de sant de la personne qui dsire porter ces couteurs encore chauds et peine retirs du botier, il existe un risque d'effets indsirables comme une rougeur de la peau, des dmangeaisons ou une ruption cutane. Batterie incorpore Ne pas chauffer ni exposer la flamme. Ne pas laisser lappareil pendant un long moment dans une voiture expose directement aux rayons du soleil, avec les portires et les fentres fermes. couteurs/Oreillettes Conserver les couteurs et les oreillettes hors de porte des enfants et des animaux domestiques pour viter quils ne les avalent. Aprs les avoir utiliss, les mettre dans le botier de charge et fermer le couvercle pour les ranger. Fixer solidement les oreillettes. Si elles sont laisses dans les oreilles une fois dtaches, des blessures ou des maladies peuvent survenir. Allergies Arrter lutilisation de lappareil en cas de gne provoque par les couteurs ou toute pice entrant en contact direct avec votre peau. Une utilisation continue peut provoquer des ruptions cutanes ou dautres ractions allergiques. Prcautions dcoute avec les couteurs Une pression sonore excessive provenant dcouteurs ou dun casque audio peut provoquer une perte auditive. Ne pas utiliser les couteurs un volume lev. Les experts en audition dconseillent lutilisation prolonge sans interruption. Si un bourdonnement se fait entendre, rduire le volume ou arrter dutiliser lappareil. Ne pas utiliser durant la conduite dun vhicule motoris. Cela peut crer un risque daccidents et est illgal dans plusieurs rgions. Il faut faire preuve dune extrme prudence ou cesser temporairement de lutiliser dans des situations potentiellement dangereuses. Durant lutilisation, lappareil pourrait recevoir des interfrences provenant de tlphones mobiles. Si des interfrences se produisent, augmenter la distance entre cet appareil et le tlphone mobile. Utiliser uniquement le cordon de charge USB fourni lors de la connexion un ordinateur. Les symboles prsents sur ce produit (y compris sur les accessoires) reprsentent les choses suivantes :
c.c. Spcifications Gnral Alimentation
(Botier de charge) Batterie interne 5 V c.c., 500 mA couteurs : 3,7 V, Lithium polymre 85 mAh Botier de charge : 3,7 V, Lithium polymre 650 mAh Dure de fonctionnement*1
(couteurs) Environ 7,0 heures (Rduction de bruit active, AAC) Environ 5,5 heures (Rduction de bruit active, SBC) Environ 4,5 heures (Rduction de bruit active, LDAC) Dure de fonctionnement*1
(couteurs i Botier de charge) Environ 24 heures (Rduction de bruit active, AAC) Environ 22 heures (Rduction de bruit active, SBC) Environ 16 heures (Rduction de bruit active, LDAC) Dure de charge*2
(25 oC (77 oF)) couteurs : Environ 2,0 heures Botier de charge : Environ 2,5 heures couteurs avec botier de charge : Environ 3,5 heures Variation de temprature de charge Variation de temprature dutilisation Variation dhumidit relative dutilisation Masse 10 oC 35 oC (50 oF 95 oF) 0 oC 40 oC (32 oF 104 oF) 35 % 80 % (pas de condensation) couteur : Environ 7 g (0,25 oz)
(un ct seulement : L et R sont identiques) Botier de charge : Environ 45 g (1,6 oz) Section Bluetooth Bande de frquences 2402 MHz 2480 MHz Profils compatibles A2DP, AVRCP, HSP, HFP Codec compatibles SBC, AAC, LDAC Section botier de charge Bornes de charge Format USB Type-C Rsistance leau Espaol INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de usar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad en la unidad y las instrucciones de seguridad aplicables que se mencionan abajo. Guarde a mano estas instrucciones de funcionamiento para consultarlas en el futuro. 1 No use este aparato cerca del agua. 2 Proteja el cable para que no lo pisen o lo doblen particularmente en los enchufes, tomas de corriente y el punto donde sale del aparato. 3 Desenchufe este aparato durante tormentas elctricas o cuando no se usa durante largos perodos de tiempo. 4 Derive la reparacin al personal de servicio calificado. La reparacin se requiere cuando el aparato se da de alguna forma, como un cable de alimentacin o enchufe daado, lquido derramado u objetos que cayeron sobre el aparato, si el aparato se expuso a lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se cay. 5 Limpie solamente con un pao seco. Precauciones de seguridad LO QUE SIGUE SE APLICA SOLAMENTE EN LOS ESTADOS UNIDOS Y EL CANAD. Este dispositivo cumple con la seccin 15 de las normas de la FCC y con los estndares de RSS de exencin de licencia del Departamento de Innovacin, Ciencia y Desarrollo Econmico de Canad. Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede producir interferencias y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado. FCC ID: ACJ-EAH-AZ80 Modelo: EAH-AZ80 IC: 216A-EAHAZ80 Este transmisor no debe colocarse o hacerse funcionar junto con otra antena o transmisor.
(Solo para los EE. UU.) Este equipo cumple con los lmites establecidos por la FCC de exposicin a radiacin para un entorno no controlado y cumple con las Directrices de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la FCC, ya que este equipo emite niveles muy bajos de energa de RF. LOS SIGUIENTES PUNTOS SOLO SON APLICABLES A LOS EE.UU. Nota FCC:
Los ensayos realizados con este equipo han demostrado que cumple con los lmites para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias dainas en una instalacin domstica. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencias dainas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garanta alguna de que la interferencia no se produzca en una instalacin determinada. Si este equipo ocasiona interferencias dainas en la recepcin de radio o televisin, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario deber intentar corregir la interferencia siguiendo alguno de los procedimientos que figuran a continuacin:
Reorientar cambiar de lugar la antena receptora. Incrementar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al circuito en el que est conectado el receptor. Consultar con el proveedor o con un tcnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Advertencia de FCC:
Cualquier cambio o modificacin no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario de operar este equipo. Este dispositivo cumple la Parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede producir interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado del mismo. Rsistant leau Conforme la norme IPX4 (couteurs uniquement)
*1 EIle peut tre plus courte en fonction des conditions dopration.
*2 Le temps requis pour recharger entirement la batterie. Les caractristiques techniques peuvent tre sujettes des changements sans pravis. La marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes appartenant Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dnominations commerciales appartiennent leurs propritaires respectifs. Apple et le logo Apple sont des marques de commerce dApple Inc., enregistres aux tats-Unis et dans dautres pays. App Store est une marque de service dApple Inc. Declaracin de conformidad del proveedor Nombre comercial: Technics Nmero de modelo: EAH-AZ80 Parte responsable: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Contacto de asistencia: http://shop.panasonic.com/support Se puede encontrar el nmero de serie de este producto en la parte inferior del soporte cargador. Antelo en el espacio suministrado abajo y gurdelo para futuras referencias. Anotaciones del usuario:
FECHA DE ADQUISICIN NOMBRE DEL CONCESIONARIO Google, Android, Google Play et les autres marques et logos connexes sont des marques de commerce de Google LLC. MODELO NMERO DE SERIE LDAC et le logo LDAC sont des marques de commerce de Sony Corporation. QR Code est une marque dpose de DENSO WAVE INCORPORATED. Unidad DIRECCIN DEL CONCESIONARIO NMERO DE TELFONO Les autres noms de systme et de produits figurant dans ce document sont en gnral les marques dposes ou les marques de commerce des entreprises de dveloppement respectives. Noter que les marques TM et napparaissent pas dans ce document. Ce produit comprend un logiciel libre autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classs comme ci-dessus sont distribus dans lespoir quils seront utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans mme la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER. Consulter les termes et conditions dtaills de ceux-ci sur la page Web suivante. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html propos de Bluetooth Restrictions dutilisation La transmission et/ou lusage sans fil avec tous les appareils quips de Bluetooth ne sont pas garantis. En fonction des particularits et des rglages dun appareil, la connexion peut chouer ou lappareil peut parfois fonctionner diffremment. Pour mettre le produit au rebut Les batteries intgres sont de prcieuses ressources recyclables. Lors de la mise au rebut de cet appareil, plutt que de le jeter dans les ordures mnagres (dchet non combustible), suivre la rglementation nationale locale et l'apporter dans un point de collecte appropri. En cas de doute, contacter les services gouvernementaux locaux pour connatre le point de collecte le plus proche. Consulter ce document pour avoir des informations sur les caractristiques des batteries. AVISO:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica o dao del producto, No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. Use solamente accesorios recomendados del fabricante. No saque las cubiertas. No repare este aparato usted mismo. Solicite cualquier reparacin a personal tcnico cualificado. Evite el uso en las siguientes condiciones Temperaturas extremadamente altas o bajas durante el uso, almacenamiento o transporte. Eliminacin de una batera en el fuego o en un horno caliente, o aplastndola o cortndola mecnicamente, lo que podra provocar una explosin. Temperatura extremadamente alta o presin del aire extremadamente baja que pueda provocar una explosin o la fuga de lquido o gas inflamable. No coloque este aparato cerca de fuentes de calor. No use este aparato a un volumen alto en lugares en los que necesite escuchar los sonidos del entorno circundante por razones de seguridad, como en cruces de ferrocarril u obras. Mantenga este aparato alejado de cualquier objeto susceptible al magnetismo. Algunos dispositivos, como los relojes, puede que no funcionen correctamente. Tenga en cuenta que este aparato (auriculares) podra calentarse durante la carga o inmediatamente despus de la misma. Dependiendo de su constitucin y estado de salud, ponerse los auriculares podra desencadenar reacciones adversas como enrojecimiento de la piel, picor y sarpullido si los auriculares acaban de ser retirados del soporte cargador y todava estn calientes. Batera incorporada No caliente ni exponga las pilas a las llamas. No deje este aparato en un automvil expuesto a la luz solar directa por un perodo prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas. Auriculares/Almohadillas Mantenga los auriculares y las almohadillas fuera del alcance de los nios y las mascotas para evitar que los ingieran. Despus de usarlos, pngalos en el soporte cargador y cierre la tapa para guardarlos. Coloque los auriculares firmemente. Si se dejan en las orejas despus de caerse, podran provocar lesiones o nuseas. Alergias Interrumpa el uso si experimenta molestias con los auriculares o cualquier otra parte que est en contacto directo con su piel. El uso continuado podra provocar sarpullidos y otras reacciones alrgicas. Precauciones para la escucha con los audfonos La presin excesiva del sonido de audfonos o auriculares puede causar prdida auditiva. No use los audfonos a un volumen alto. Los expertos en audicin desaconsejan una reproduccin extendida continua. Si experimenta un pitido en los odos, reduzca el volumen o interrumpa el uso. No use los auriculares mientras conduce un vehculo motorizado. Podra suponer un peligro para el trfico y es ilegal en muchos lugares. Debe tener cuidado extremo o interrumpir temporalmente el uso en situaciones potencialmente peligrosas. Este aparato podra recibir interferencias de radio durante el uso causadas por telfonos mviles. Si se producen dichas interferencias, aumente la separacin entre este aparato y el telfono mvil. Cuando conecte a un ordenador, utilice nicamente el cable de carga USB suministrado. Los smbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente:
CC Declaracin de Conformidad (DoC) Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaracin de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu Contacto con el representante autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania Tipo de red inalmbrica Banda de frecuencia Bluetooth 2402 - 2480 MHz Potencia mxima
(dBm p.i.r.e) 6 dBm Especificaciones General Fuente de alimentacin
(Soporte cargador) Batera interna CC 5 V, 500 mA Auriculares: 3,7 V, Polmero de litio 85 mAh Soporte cargador: 3,7 V, Polmero de litio 650 mAh Tiempo de funcionamiento*1
(Auriculares) Aprox. 7,0 horas (Cancelacin de ruido: ON, AAC) Aprox. 5,5 horas (Cancelacin de ruido: ON, SBC) Aprox. 4,5 horas (Cancelacin de ruido: ON, LDAC) Tiempo de funcionamiento*1
(Auriculares i Soporte cargador) Aprox. 24 horas (Cancelacin de ruido: ON, AAC) Aprox. 22 horas (Cancelacin de ruido: ON, SBC) Aprox. 16 horas (Cancelacin de ruido: ON, LDAC) Tiempo de carga*2
(25 oC (77 oF)) Auriculares: Aprox. 2,0 horas Soporte cargador: Aprox. 2,5 horas Auriculares con soporte cargador: Aprox. 3,5 horas Intervalo de temperatura de carga Rango de temperatura de operacin Rango de humedad de operacin Masa (Peso) 10 oC hasta 35 oC (50 oF hasta 95 oF) 0 oC hasta 40 oC (32 oF hasta 104 oF) 35 %RH a 80 %RH (sin condensacin) Auricular: Aprox. 7 g (0,25 oz)
(solo un lado: L y R son iguales) Soporte cargador:
Aprox. 45 g (1,6 oz) Seccin Bluetooth Banda de frecuencia 2402 MHz a 2480 MHz Archivos admitidos A2DP, AVRCP, HSP, HFP Cdec admitido SBC, AAC, LDAC Seccin del soporte cargador Terminal de carga Forma USB tipo C Resistente al agua Resistente al agua Equivalente a IPX4 (solo auriculares)
*1 Puede que sea menor dependiendo de las condiciones de funcionamiento.
*2 El tiempo requerido para cargar las bateras de descargadas a totalmente cargadas. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. La marca denominativa Bluetooth y sus logos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Apple y el logo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros pases. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google, Android, Google Play otras marcas y logos asociados son marcas comerciales de Google LLC.LDAC y el logo LDAC son marcas comerciales de Sony Corporation. QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED. Otros nombres de sistemas y nombres de productos que aparecen en este documento son en general las marcas comerciales registradas y marcas comerciales de las respectivas compaas desarrolladoras. Tenga en cuenta que la marca TM y la marca no aparecen en este documento. Este producto incorpora software de cdigo abierto distinto del software con licencia GPL V2.0 y/o LGPL V2.1. Dicho software se distribuye esperando que sea til, pero SIN NINGUNA GARANTA, incluso sin la garanta implcita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulte los trminos y condiciones detallados del mismo que se muestran en la siguiente pgina web. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html Acerca de Bluetooth Restricciones de uso La transmisin inalmbrica y/o uso de los dispositivos equipados con Bluetooth no se encuentra garantizada. De acuerdo con las especificaciones o configuraciones de un dispositivo, es posible que la conexin no se establezca o que varen algunas operaciones. Al desprenderse del producto Las bateras incorporadas son un valioso recurso reciclable. Al desprenderse de este aparato, en lugar de desecharlo en la basura general (basura no combustible), siga la legislacin nacional loca y llvelo al punto de recogida apropiado. Pngase en contacto con su gobierno local si no est seguro de su punto de recogida local. Consulte las especificaciones de este documento para obtener informacin sobre las bateras. Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) Technics Products Limited Warranty THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER LIMITED WARRANTY COVERAGE. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to:
Panasonic Corporation of North America Consumer Affairs Department 8th Fl. Two Riverfront Plaza Newark NJ 07102-5490 PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. Product registration is not mandatory. Failure to complete the form does not affect the consumer's warranty rights. Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as the warrantor) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (warranty period), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor. Product or Part Name Headphones/
Earphones/Headset All included Accessories Parts 1 year Labor Not Applicable 90 days Not Applicable During the Labor warranty period there will be no charge for labor. During the Parts warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold as is. Mail-In Service--Online Repair Request Online Repair Request To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owners Manual, and send it prepaid, adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the Limited Warranty. IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/
PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Limited Warranty Limits and Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. As of November 2021 Limited Warranty
(ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limite
(Pour le Canada seulement) Panasonic Canada Inc. 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 Technics PRODUCT LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc. Accessories One (1) year This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Technics brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold as is, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging. IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.) In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory. CONTACT INFORMATION For product operation and information assistance, please visit our Support page:
www.panasonic.ca/english/support For defective product exchange within the warranty period, please contact the original dealer. For Australia PRODUIT Technics GARANTIE LIMITE PROGRAMME DE REMPLACEMENT Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de dfauts de matriaux et de main-duvre dans un contexte dutilisation normale pendant la priode indique ci-aprs compter de la date dachat original et, dans lventualit dune dfectuosit, accepte, sa discrtion, de (a) rparer le produit avec des pices neuves ou remises neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis neuf dune valeur quivalente ou
(c) rembourser le prix dachat. La dcision de rparer, remplacer ou rembourser appartient Panasonic Canada Inc. Accessoires Un (1) an La prsente garantie nest fournie qu lacheteur original dun des produits de marque Technics indiqus plus haut, ou la personne layant reu en cadeau, vendu par un dtaillant Panasonic agr au Canada et utilis au Canada. Le produit ne doit pas avoir t vendu tel quel et doit avoir t livr ltat neuf dans son emballage dorigine. POUR TRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRSENTE GARANTIE, LA PRSENTATION DUN REU DACHAT OU DE TOUTE AUTRE PICE JUSTIFICATIVE DE LA DATE DACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAY ET LE LIEU DE LACHAT, EST REQUISE. RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS La prsente garantie COUVRE SEULEMENT les dfaillances attribuables un dfaut des matriaux ou un vice de fabrication et NE COUVRE PAS lusure normale ni les dommages esthtiques. La prsente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les dfaillances causes par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc., ni celles rsultant dun accident, dun usage abusif ou impropre, de ngligence, dune manutention inadquate, dune mauvaise application, dune altration, dune installation ou de rglages impropres, dun mauvais rglage des contrles de lutilisateur, dun mauvais entretien, dune surtension temporaire, de la foudre, dune modification, de la pntration de sable, de liquides ou dhumidit, dune utilisation commerciale (dans un htel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), dune rparation effectue par une entit autre quun centre de service Panasonic agr ou encore dune catastrophe naturelle. Les piles sches sont galement exclues de la prsente garantie. CETTE GARANTIE LIMITE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTRE ADQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. NAURA DOBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSCUTIF RSULTANT DE LUTILISATION DE CE PRODUIT OU DCOULANT DE TOUTE DROGATION UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (
titre dexemples, cette garantie exclut les dommages relatifs une perte de temps, le transport jusqu et depuis un centre de service agr, la perte ou la dtrioration de supports ou dimages, de donnes ou de tout autre contenu en mmoire ou enregistr. Cette liste nest pas exhaustive et nest fournie qu des fins explicatives.) Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou conscutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipules ci-dessus peuvent ne pas tre applicables. La prsente garantie vous confre des droits prcis;
vous pourriez aussi avoir dautres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de rsidence. DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS Pour tout renseignement sur les produits et de lassistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :
www.panasonic.ca/french/support Pour le remplacement dun produit dfectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur dorigine. Panasonic Australia Pty. Ltd. 1 Innovat ion Road, Macquarie Park NSW 2113 Provides a 12 month parts & labour warranty on this product for manufacturing defects from date of purchase. In addit ion to your rights under this warranty, Panasonic products come with consumer guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. If there is a major failure with the product, you can reject the product and elect to have a refund or to have the product replaced or if you wish you may elect to keep the goods and be compensated for the drop in value of the goods. You are also entitled to have the product repaired or replaced if the product fails to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For full details or to claim warranty please contact Panasonic Customer Care on 132 600 or visit www.panasonic.com.au . PRO-031-F10 Issue 2.0 August 2016 This telecommunication equipment conforms to NBTC technical requirement. Complies with IMDA Standards DB01017 Conforms to UL STD 62368-1. Certified to CAN/CSA STD C22.2 No.62368-1. Conforme la norme CAN/CSA C22.2 No.62368-1. 4004466 iOS: App Store For US and Canada only Pour les .-U. et le Canada seulement English Franais (Canada) Espaol Franais (Europe) Deutsch Portugus Italiano Polski esky Slovensky Magyar Romn Lietuvi Eesti keel Hrvatski Slovenina Svenska Dansk Suomi Norsk EAH-AZ80 Digital Wireless Stereo Earphones Basic Owners Manual couteurs stro sans fil numriques Manuel dutilisation Fonctions de base Auriculares estreo inalmbricos digitales Instrucciones bsicas de funcionamiento Technics Audio Connect Android: Google Play English Install the app Technics Audio Connect By creating a Bluetooth connection with a smartphone on which the Technics Audio Connect app (free of charge) is installed, you can enjoy a wide variety of functions, such as different customized settings and software updates for this unit. For information, refer to Owners Manual (PDF format). Franais Installer lapplication Technics Audio Connect En tablissant une connexion Bluetooth avec un tlphone intelligent sur lequel lapplication Technics Audio Connect (gratuite) est installe, il est possible de bnficier dune grande varit de fonctions, comme divers rglages personnaliss et des mises jour logicielles pour cet appareil. Pour plus de dtails, consulter le Manuel dutilisation (format PDF). Espaol Instale la aplicacin Technics Audio Connect Si crea una conexin Bluetooth con un telfono inteligente en el que est instalada la aplicacin Technics Audio Connect (gratuita), podr disfrutar de una amplia variedad de funciones, tales como diferentes ajustes personalizados y actualizaciones de software para este aparato. Para obtener ms informacin, consulte Instrucciones de funcionamiento (formato PDF). Register online at http://shop.panasonic.com/support
(U.S. customers only/Pour les .-U. seulement) If you have any questions, visit:
In the U.S.A.: http://shop.panasonic.com/support In Canada: www.panasonic.ca/english/support Pour toute assistance supplmentaire, visitez :
www.panasonic.ca/french/support Sales and Support Information Customer Communications Centre For customers within the UK: 0333 222 8777 For customers within Ireland: 01 447 5229 MondayFriday 9:00 am5:00 pm (Excluding public holidays). For further support on your product, please visit our website:
www.technics.com/uk/
Importer for UK Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH, Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT English Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japan Authorized Representative in EU;
Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Espaol Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Ciudad de Moriguchi, Osaka 570-0021, Japn Representante Autorizado para la UE;
Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania P Panasonic Corporation of North America Panasonic Canada Inc. Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://shop.panasonic.com 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com E EU Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. http://www.panasonic.com Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022 Printed in Malaysia/Imprim en Malaisie/Impreso en Malasia PNQWZA P***********
until 2022/12/31
[ EAH-AZ60M2 ]
Bluetooth Bluetooth ON Technics EAH-AZ80 L R 1 3 4 5 L R 2 3 5 7 6 8 10 9 8 h s i l g n E Part names Main unit (earphones) 1 Touch sensor (L) (left) 2 Touch sensor (R) (right) 3 Earpieces 4 Raised dot indicating the L side 5 Charging terminals Main unit (charging cradle) 6 Earphone charging LED 7 Certification information label 8 Terminal section 9 Charging terminal 10 Charging cradle LED Lights off
*2 Green
*2 Yellow
*2 Red Behavior when charging with the USB charging cord with the earphones stored in the charging cradle Charging cradle Outer LED Inside LED Lid Lights off Red*1 Open Charging status Earphones btteries are full. Charging the earphones Charging cradles batteries are full. Charging the charging cradle There is plenty of charge in the battery. Close
Open The charge in the battery is running low. 1 Charging The rechargeable battery (installed in the unit) is not charged initially. Charge the battery before using the unit. Proper charging is not possible if there is dust or droplets of water on the charging terminal and the terminal sections of the earphones or charging cradle. Remove the dust or water droplets before charging. 1 Use the USB charging cord (supplied) (b) to connect the charging cradle to a 5.0V power source (500 mA or higher) (a). The charging cradle outer LED lights (green, yellow or red) while the charging cradle is charging. 2 Put the earphones into the charging cradle. When the earphones are inserted, the charging cradle inside LED (red) flashes twice. If it is not flashing, the earphones are not inserted correctly. 3 Confirm that the charging cradle LED (cyan) has flashed. (charging starts) While charging the cradle, the charging cradle outer LED (green, yellow or red) lights when the lid of the charging cradle is closed. Do not use any other USB charging cords except the supplied one. Doing so may cause malfunction. Qi charging is possible if using Qi charger (not included). Charging time Earphones Charging cradle Earphones with Charging cradle Approx. 2 hours Approx. 2.5 hours Approx. 3.5 hours Nom des pices Appareil principal (couteurs) 1 Capteur tactile (L) (gauche) 2 Capteur tactile (R) (droit) 3 Oreillettes 4 Point surlev indiquant le ct L (gauche) 5 Bornes de charge Appareil principal (botier de charge) 6 Voyant DEL de charge des d'couteur dcouteur 7 tiquette des informations dauthentification 8 Bornes 9 Prise de charge 10 DEL du botier de charge
) a d a n a C
s i a n a r F l o a p s E Nombres de las partes Unidad principal (auriculares) 1 Sensor tctil (L) (izquierda) 2 Sensor tctil (R) (derecha) 3 Auriculares 4 Punto elevado que indica el lado L 5 Terminales de carga Unidad principal (soporte cargador) 6 LED de carga de auriculares 7 Etiqueta de informacin de certificacin 8 Seccin de terminales 9 Terminal de carga 10 LED del soporte cargador Luces apagadas
*2 Verde
*2 Amarillo
*2 Rojo
*1 Blinking rapidly twice when the Earphone is set to char-
ging cradle, and lights continuously during charging.
*2 Blinking rapidly when the lid is open / Blinking slowly when the lid is close. 1 Charge Comportement en chargeant l'aide du cordon de charge USB avec les couteurs rangs dans le botier de charge Botier de charge l'extrieur l'intrieur Voyant Voyant DEL DEL Couvercle tat de charge La batterie rechargeable (installe dans lappareil) nest pas charge initialement. Charger la batterie avant dutiliser lappareil. La charge ne peut pas s'effectuer correctement s'il y a de la poussire ou des gouttes d'eau sur la prise de charge et les bornes des couteurs ou du botier de charge. Retirer la poussire ou les gouttes d'eau avant de charger. 1 Utiliser le cordon de charge USB (fourni) (b) pour brancher le botier de charge teint
*1 Red Les batteries des couteurs de charge sont charges. Ouvert Charge des couteurs Les batteries du botier de charge sont charges. Charge du botier de charge La batterie est compltement charge. Ferm
Ouvert La charge de la batterie diminue. teint
*2 Vert Jaun
2 e
*2 Rouge
*1 Clignote rapidement deux fois lorsque l'couteur est rgl sur le socle de charge et s'allume en continu pendant la charge.
*2 Clignotement rapide lorsque le couvercle est ouvert /
Clignotement lent lorsque le couvercle est ferm Comportamiento al cargar con el cable de carga USB con los auriculares guardados en el soporte cargador Soporte cargador LED Tapa Estado de carga Luces apagadas
*1 Rojo Abierta Las bateras de los auriculares estn cargadas. Cargando los auriculares La batera en la base de carga est cargada.. Cerrada
Abierta Cargando el soporte cargador Hay mucha carga en la batera. La carga de la batera se est agotando.
*1 Parpadea rpidamente dos veces cuando el auricular est en la base de carga y se ilumina continuamente durante la carga.
*2 Parpadeo rpido cuando la tapa est abierta / Parpadeo lento cuando la tapa est cerrada. une source d'alimentation 5,0 V (500 mA ou plus) (a). La DEL du botier de charge s'allume (en vert, jaune ou rouge) durant la charge du botier de charge. La DEL du botier de charge s'allume (en vert, jaune ou rouge) durant la charge du botier de charge. 2 Mettre les couteurs dans le botier de charge. Lorsque les couteurs sont mis en place dans le botier, la DEL l'intrieurdu botier de charge (red) clignote deux fois. Si elle ne clignote pas, cela signifie que les couteurs ne sont pas correctement mis en place. 3 Vrifier que la DEL l'intrieurdu botier de charge (red) a bien clignot (la charge dmarre). Durant la charge du botier, la DELextrieur du botier de charge (vert, jaune ou rouge) reste allume si le couvercle du botier de charge est ferm. Ne pas utiliser un autre cordon de charge USB, sauf celui fourni. Cela pourrait causer un dysfonctionnement. la charge Qi est possible si vous utilisez un chargeur Qi (non inclus). Dure de charge couteurs Botier de charge couteurs avec botier de charge Environ 2 heures Environ 2,5 heures Environ 3,5 heures 1 Cargndose La batera recargable (instalada en el aparato) no est cargada inicialmente. Cargue la batera antes de utilizar este aparato. No es posible una carga adecuada si hay polvo o gotas de agua en el terminal de carga y las secciones de terminales de los auriculares o el soporte cargador. Retire el polvo o las gotas de agua antes de la carga. 1 Utilice el cable de carga USB (suministrado) (b) para conectar el soporte cargador a una fuente de alimentacin de 5,0 V (500 mA o ms) (a). Las luces LED del soporte cargador se iluminan (verde, amarillo o rojo) mientras el soporte cargador se est cargando. 2 Coloque los auriculares en el soporte cargador. Al insertar los auriculares, el LED (rojo) del soporte cargador parpadea dos veces. Si no parpadea, significa que los auriculares no se han insertado correctamente. 3 Confirme que el LED (rojo) del soporte cargador haya parpadeado. (comienza la carga) Durante la carga del soporte, el LED (verde, amarillo o rojo) del soporte cargador se ilumina cuando se cierra la tapa del mismo. No use ningn otro cable de carga USB que no sea el suministrado. Hacer esto puede provocar una avera. la carga Qi es posible si se usa un cargador Qi (no incluido). Tiempo de carga Auriculares Soporte cargador Auriculares con soporte cargador Aprox. 2 horas Aprox. 2,5 horas Aprox. 3,5 horas 2 Pairing Connecting by pairing (registering) your earphones with a Bluetooth device Using the Technics Audio Connect app (free of charge) makes connecting with Bluetooth simple. 1 Take both earphones out of the charging cradle. When pairing your earphones for the first time:
The earphone will be stand-by for pairing. In the about 5 seconds from earphones take out from the charging cradle, touch and hold the sensor (L or R) for 7 seconds, the earphones will be entered the pairing mode. 2 Turn on the Bluetooth device and enable the Bluetooth function. 3 From the Bluetooth menu of the Bluetooth device, select device name Techinics EAH-AZ80 . When the earphone sounds signal of pairing, pairing has been completed and connection has been established. 4 Confirm by the Bluetooth device that the earphones and the Bluetooth device are connected. 2 Couplage Connexion en couplant (enregistrant) les couteurs un dispositif Bluetooth Lutilisation de lapplication Technics Audio Connect (gratuite) facilite la connexion par Bluetooth. 1 Retirer les deux couteurs du botier de charge. Lorsque vous couplez vos couteurs pour la premire fois :
D'couteur sera en attente d'appairage. Lors du couplage avec un autre dispositif :
Dans les 5 secondes environ qui suivent le retrait des couteurs du socle de chargement, touchez et maintenez le capteur (L ou R) pendant 7 secondes, les couteurs entreront en mode d'appairage. 2 Mettre en marche le dispositif Bluetooth et activer la fonction Bluetooth. 3 Depuis le menu Bluetooth du dispositif Bluetooth, slectionner le nom de dispositif Technics EAH-AZ80 . Lorsque l'couteur met un signal d'appairage, l'appairage est termin et la connexion est tablie. 4 Confirmez par l'appareil Bluetooth que les couteurs et l'appareil Bluetooth sont connects. 2 Emparejamiento Conectar emparejando (registrando) los auriculares con un dispositivo Bluetooth Usar la aplicacin Technics Audio Connect (gratuita) simplifica la conexin con Bluetooth. 1 Saque ambos auriculares del soporte cargador. Cuando empareja sus auriculares por primera vez:
El auricular estar en espera para el emparejamiento. Cuando se empareja con otro dispositivo:
En los aproximadamente 5 segundos desde que se sacan los auriculares de la base de carga, toque y mantenga presionado el sensor (L o R) durante 7 segundos, los auriculares ingresarn al modo de emparejamiento. 2 Encienda el dispositivo Bluetooth y active la funcin Bluetooth. 3 Desde el men Bluetooth del dispositivo Bluetooth, seleccione el nombre del dispositivo Technics EAH-AZ80 . Cuando el auricular emite una seal de emparejamiento, el emparejamiento se ha completado y se ha establecido la conexin. 4 Confirme mediante el dispositivo Bluetooth que los auriculares y el Bluetooth estn conectados. 3 Fit the earphones 4 Operating with the Touch sensors Tips for better sound quality (Changing earpieces) Fit the earphones correctly in order to get adequate noise cancelling effect and acoustics. 1 Check the orientation and L (left) and R (right) of the earphones. 2 Fit the earphones firmly as per the illustration. Confirm that the earphones will not fall from your ears after you have fitted them. The left earphone has a raised dot indicating the L side. If the earphones fall out easily, replace with earpieces (supplied) of a different size. Operation Touch once Touch rapidly 2 times Touch rapidly 3 times Touch and hold for about 2 seconds Operation Touch once Touch rapidly 2 times Touch rapidly 3 times Touch and hold for about 2 seconds Touch sensor (L) Touch sensor (R) 1/;
Volume j Volume i Start the voice assistant 9
Change control of external sounds*1 Touch sensor (L) Touch sensor (R) Receive phone call Volume j Volume i Mute the voice of the call*2 Switch the level of noise from the other party Reject a phone call End a phone call
*1 Noise cancelling Ambient sound
*2 To cancel muting, touch the touch sensor (R) twice again while muting. You can customize the touch sensor operation in the app. The sound quality and the level of fit vary depending on the earpiece size. Choose earpieces with a size that snugly fits your left and right ears so they can be worn with comfort.
(The earpiece size that fits best may be different for the left and right ears.) Remove the earpieces Hold the earpiece with your fingertips and twist slightly to pull it out. Attach the earpieces Make sure the earpieces are fitted firmly into your ears and confirm that they are not at an angle. 3 Mise en place des couteurs 4 Utilisation laide des capteurs tactiles Positionner correctement les couteurs pour que les effets acoustiques et de rduction du bruit soient correctement obtenus. 1 Vrifier lorientation et le ct L (gauche) et R (droit) des couteurs. 2 Mettre correctement en place les couteurs comme montr sur l'illustration. Vrifier que les couteurs ne tombent pas des oreilles une fois positionns. Lcouteur gauche est dot dun point surlev qui indique le cot L. Si les couteurs tombent facilement, remplacer les oreillettes par dautres (fournies) dune taille diffrente. Fonctionnement Toucher une fois Toucher 2 fois rapidement Toucher 3 fois rapidement Toucher pendant environ 2 secondes Fonctionnement Toucher une fois Toucher 2 fois rapidement Toucher 3 fois rapidement Capteur tactile (L) Capteur tactile (R) 1/;
Volume j Volume i Lancement de lassistant vocal 9
Changement du contrle des sons extrieurs*1 Capteur tactile (L) Capteur tactile (R) Rception dun appel tlphonique Volume j Volume i Mettre en sourdine la voix de l'appel*2 Changer le niveau du bruit provenant du ct de linterlocuteur Toucher pendant environ 2 secondes Rejet dun appel tlphonique Fin de lappel tlphonique
*1 Rduction de bruit Son ambiant
*2 Pour annuler la mise en sourdine, toucher 2 fois encore le capteur tactile (R). Il est possible de personnaliser la commande du capteur tactile dans l'application. Conseils pour avoir une meilleure qualit sonore
(changement doreillettes) Rtablissement des paramtres dusine 1 Mettre les deux couteurs (L et R) dans le botier de charge pour les charger La qualit sonore et le niveau d'adaptabilit varient en fonction de la taille de l'oreillette. Choisir des oreillettes ayant une taille qui s'adapte parfaitement vos oreilles gauche et droite afin qu'elles puissent tre portes confortablement.
(La taille de l'oreillette peut tre diffrente pour l'oreille gauche et l'oreille droite.) Retrait des oreillettes Tenir loreillette du bout des doigts et tourner lgrement pour la retirer. compltement. 2 Retirer lcouteur ct R du botier de charge. 3 Pendant que la DEL d'couteur est allume (bleu) (environ 5 secondes), toucher le capteur tactile (R) pendant environ 7 secondes. La DEL dcouteur sallume alternativement en bleu et rouge. 4 Retirer le doigt du capteur tactile (R). 5 Toucher le capteur tactile (R) pendant environ 10 secondes. Mise en place des oreillettes Sassurer que les oreillettes sont correctement positionnes dans les oreilles et vrifier quelles ne sont pas inclines. La DEL dcouteur (bleu) clignote rapidement, et lors de la mise hors marche, lcouteur rcupre ses paramtres dusine. 6 Effectuer les mmes tapes 2 5 avec lcouteur ct L. Pour coupler une nouvelle fois les couteurs avec un dispositif Bluetooth, supprimer les informations denregistrement (nom du dispositif : EAH-AZ80) du dispositif, puis refaire le couplage des couteurs avec le dispositif Bluetooth. English More detailed operating instructions are available in Owners Manual (PDF format). To read it, download it from the website. (l below) Click the desired language. Franais Un mode demploi plus dtaill est disponible dans Manuel dutilisation (format PDF). Pour le lire, le tlcharger depuis le site Web. (l ci-dessous) Cliquer sur la langue souhaite. Espaol Puede encontrar instrucciones de funcionamiento ms detalladas en las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF). Para leerlas, descrguelas del sitio web. (l debajo) Haga clic en el idioma deseado. https://www.technics.com/support/downloads/oi/EAH-AZ80.html Restoring to the factory settings 1 Put both earphones (L and R) into the charging cradle to charge the earphones fully. 2 Take the R side earphone out of the charging cradle. 3 While the earphone LED lights (blue) (about 5 seconds), touch and hold the touch sensor (R) for about 7 seconds. The earphone LED will light alternately in blue and red. 4 Release your finger from the touch sensor (R). 5 Touch and hold the touch sensor (R) for about 10 seconds. The earphone LED (blue) blinks rapidly, and when the power turns off, the earphone returns to the factory settings. 6 Do the same Steps 2 to 5 above for the L side earphone. To re-pair the earphones with a Bluetooth device, delete the registered information (device name: EAH-AZ80) on the device, then pair the earphones with the Bluetooth device again. English This unit complies with the High Resolution Audio standard of the Japan Audio Association. To enjoy wireless high-resolution quality (sound quality certified by the high-resolution wireless logo), use a playback device with the high-resolution wireless logo and set the Bluetooth sound quality setting to sound quality priority mode / LDAC 990 kbps. In modes other than the above (connection priority mode, etc.), playback may not be possible with high resolution quality. Franais Cet appareil est conforme avec la norme High Resolution Audio de Japan Audio Association. Pour bnficier de la qualit haute rsolution sans fil (qualit du son certifie par le logo high-resolution wireless), utiliser un dispositif de lecture possdant le logo high-resolution wireless et rgler le paramtre de la qualit du son Bluetooth sur le mode priorit la qualit du son / LDAC 990 kbps. Dans les modes autres que celui ci-dessus (mode priorit la connectivit, etc.), la lecture pourrait tre impossible en qualit haute rsolution. Espaol Este aparato cumple con el estndar High Resolution Audio de la Japan Audio Association. Para disfrutar de calidad inalmbrica de alta resolucin (calidad de sonido certificada por el logo inalmbrico de alta resolucin), utilice un dispositivo de reproduccin con el logo inalmbrico de alta resolucin y establezca el ajuste de calidad de sonido Bluetooth en el modo de prioridad de calidad de sonido / LDAC 990 kbps. En otros modos distintos al anterior (modo de prioridad de conexin, etc.), puede que no sea posible la reproduccin con calidad de alta resolucin. Troubleshooting Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, refer to Customer Services Directory on the front page if you reside in the U.S.A., or refer to CONTACT INFORMATION on the front page if you reside in Canada, or consult your dealer for instructions. Does not connect with the Bluetooth device. Delete the registration information for this unit from the Bluetooth menu, etc., of the Bluetooth device, then pair again. Cannot charge the unit. Make sure to charge in a room temperature between 10 oC and 35 oC (50 oF to 95 oF). Is the unit already fully charged? The charging cradle LEDs will turn off immediately if the unit is fully charged. Have the earphones been put into the charging cradle correctly?
If the charging cradle LED (cyan) does not flash even after putting the earphones into the charging cradle, then there is no charge remaining in the charging cradle battery. First charge the charging cradle. Is the USB charging cord connected firmly to the USB terminal of the computer?
Dpannage Avant dappeler un centre de service, faire les vrifications dcrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vrification, ou si les solutions proposes ne rsolvent pas le problme rencontr, consulter la section DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS la page avant. Pas de connexion au dispositif Bluetooth. Supprimer les informations denregistrement de cet appareil depuis le menu Bluetooth, etc., du dispositif Bluetooth, puis coupler une nouvelle fois. Impossible de charger lappareil. Sassurer de charger une temprature ambiante se situant entre 10 oC et 35 oC (50 oF et 95 oF). Est-ce que lappareil est dj compltement charg? Les DEL du botier de charge steindront immdiatement si lappareil est compltement charg. Est-ce que les couteurs ont t correctement positionns dans le botier de charge?
Si les DEL dcouteur ne sallument pas lorsque les couteurs sont placs dans le botier de charge, alors la batterie de ce dernier est dcharge. Dabord, charger le botier de charge. Le cordon de charge USB est-il bien branch au port USB de lordinateur?
3 Colocacin de los auriculares 4 Operacin con los sensores tctiles Colquese los auriculares correctamente para obtener un efecto de cancelacin de ruido y una acstica adecuados. 1 Compruebe la orientacin y la L (izquierda) y R (derecha) de los auriculares. 2 Coloque firmemente los auriculares como se muestra en la ilustracin. Confirme que los auriculares no se le caern de las orejas despus de habrselos puesto. El auricular izquierdo tiene un punto elevado que indica el lado L. Si los auriculares se caen fcilmente, reemplcelos por auriculares (suministrados) de un tamao diferente. Operacin Tocar una vez Tocar rpidamente 2 veces Tocar rpidamente 3 veces Mantener pulsado durante unos 2 segundos Operacin Tocar una vez Tocar rpidamente 2 veces Tocar rpidamente 3 veces Sensor tctil (L) Sensor tctil (R) 1/;
Volumen j Volumen i Iniciar el asistente de voz 9
Cambiar el control de los sonidos externos*1 Sensor tctil (L) Sensor tctil (R) Recibir una llamada telefnica Volumen j Volumen i Silenciar la voz de la llamada*2 Cambia el nivel de ruido de la otra parte Mantener pulsado durante unos 2 segundos Rechazar una llamada telefnica Finalizar una llamada telefnica
*1 Cancelacin de ruido Sonido ambiental
*2 Para cancelar el silenciamiento, vuelva a tocar el sensor tctil (R) dos veces mientras est silenciado. Puede personalizar el funcionamiento del sensor tctil en la aplicacin. Consejos para mejorar la calidad del sonido
(Cambio de las almohadillas) La calidad del sonido y el nivel de ajuste varan en funcin del tamao de las almohadillas. Elija unas almohadillas de un tamao que se adapte a sus orejas izquierda y derecha para poder llevarlas con comodidad.
(Puede que el tamao de las almohadillas que mejor se adapte sea diferente para la oreja izquierda y la derecha.) Quitar la almohadillas Sujete el auricular con la punta de los dedos y grelo ligeramente para sacarlo. Poner las almohadillas Asegrese de que los auriculares estn bien colocados en sus orejas y confirme que no estn en ngulo. Restauracin de los ajustes de fbrica Resolucin de problemas 1 Coloque ambos auriculares (L y R) en el soporte cargador para cargarlos completamente. 2 Saque el auricular R del soporte cargador. 3 Mientras el LED del auricular se ilumina (azul) (unos 5 segundos), mantenga tocado el sensor tctil (R) durante unos 7 segundos. El LED del auricular se iluminar alternativamente en azul y rojo. 4 Separe el dedo del sensor tctil (R). 5 Mantenga tocado el sensor tctil (R) durante unos 10 segundos. El LED del auricular (azul) parpadea rpidamente y, cuando se apaga, el auricular vuelve a los ajustes de fbrica. 6 Realice los mismos Pasos 2 a 5 de arriba para el auricular del lado L. Para volver a emparejar los auriculares con un dispositivo Bluetooth, borre la informacin registrada (nombre del dispositivo: EAH-AZ80) en el dispositivo y luego vuelva a emparejar los auriculares con el dispositivo Bluetooth. Antes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si tiene dudas respecto a algunos de los puntos de verificacin o si los remedios indicados no resuelven el problema, consulte con su vendedor para obtener instrucciones. No se conecta con el dispositivo Bluetooth. Borre la informacin de registro de este aparato desde el men Bluetooth, etc., del dispositivo Bluetooth y vuelva a emparejarlo. No puede cargar el aparato. Asegrese de realizar la carga a una temperatura ambiente de entre 10 oC y 35 oC (50 oF hasta 95 oF). Est ya e aparato completamente cargado? Los LEDs del soporte cargador se apagarn inmediatamente si el aparato est completamente cargado. Se han colocado correctamente los auriculares en el soporte cargador?
Si los LEDS de los auriculares no se iluminan aun despus de colocar los auriculares en el soporte cargador, entonces no queda carga en la batera del soporte cargador. Cargue primero el soporte cargador. Est el cable de carga USB conectado fijamente al terminal USB del ordenador?
English Useful information (Only for Latin American countries) Customer Service Customer Service Directory Obtain products information and operative assistant; localize the closer distributor or Service Center; buy spare parts and accessories by our Web Site to Latin America or calling our Contact Center:
COUNTRY WEB SITE CONTACT CENTER Panama www.panasonic.com/pa/soporte/
800-7262 Colombia www.panasonic.com/co/soporte/
01-8000-947262 Ecuador www.panasonic.com/pa/soporte/
1-800-726276 Costa Rica www.panasonic.com/pa/soporte/
800-7262737 El Salvador www.panasonic.com/pa/soporte/
800-7262 Guatemala www.panasonic.com/pa/soporte/
1-801-811-7262 Uruguay www.panasonic.com/pa/soporte/
0-800-7262 Paraguay www.panasonic.com/pa/soporte/
Web Site Chile www.panasonic.com/cl/soporte/
800-390-602 022-797-5000 Peru www.panasonic.com/pe/soporte/
0800-00726 Venezuela www.panasonic.com/pa/soporte/
Web Site Mexico www.panasonic.com/mx/soporte/
Argentina 800-847-7262 55-5000-1200 0800-333-7262 0810-321-7262 Dominican Rep. www.panasonic.com/pa/soporte/
809-200-8000 For Caribbean countries that speak English please enter this web site in order to find information of our products and operative assistant:
www.panasonic.com/caribbean Espaol Informacin til (Solo para los pases de Amrica Latina) Atencin al Cliente Directorio de Atencin al cliente Obtenga informacin de productos y asistencia operativa, localice el Centro de Servicio ms cercano y compre repuestos y accesorios a travs de nuestro Sitio Web o llamando a nuestro Contact Center:
PAIS SITIO WEB CONTACT CENTER Panam www.panasonic.com/pa/soporte/
800-7262 Colombia www.panasonic.com/co/soporte/
01-8000-947262 Ecuador www.panasonic.com/pa/soporte/
1-800-726276 Costa Rica www.panasonic.com/pa/soporte/
800-7262737 El Salvador www.panasonic.com/pa/soporte/
800-7262 Guatemala www.panasonic.com/pa/soporte/
1-801-811-7262 Uruguay www.panasonic.com/pa/soporte/
0-800-7262 Paraguay www.panasonic.com/pa/soporte/
Sitio Web Chile www.panasonic.com/cl/soporte/
800-390-602 022-797-5000 Per www.panasonic.com/pe/soporte/
0800-00726 Venezuela www.panasonic.com/pa/soporte/
Sitio Web Mxico www.panasonic.com/mx/soporte/
Argentina 800-847-7262 55-5000-1200 0800-333-7262 0810-321-7262 R. Dominicana www.panasonic.com/pa/soporte/
809-200-8000 Para pases del CARIBE anglosajn, por favor dirigirse a nuestro sitio web para informacin de productos y asistencia operativa:
www.panasonic.com/caribbean Solo para Mxico La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada.
1 2 | ID Label | ID Label/Location Info | 121.97 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
EAH-AZ80 eee fn OS FD 251017 RoHS DCIN5 V==2.5W CW Made in Malaysia 20061 CMIIT ID:XXXXXXXXX WA FIR ABest @|CCARZILP112070 IC:216A-EAHAZ80 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Made in Malaysia DCIN 5 V == reps weArA European REP:Panasonic Marketing Europe GmbH 001001 PTC, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany oar Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH, fi Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Model/Modle:EAH-AZ80 FCC ID:ACJ-EAH-AZ80 & C fe
1 2 | Appendix A. SAR Plots of System Verification | RF Exposure Info | 129.40 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
1 2 | Appendix B. SAR Plots of SAR Measurement | RF Exposure Info | 176.29 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
1 2 | Appendix C. Calibration Certificate | RF Exposure Info | 4.86 MiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
1 2 | Appendix D. Photographs of the Test Set-Up | Test Setup Photos | 131.26 KiB | September 30 2022 / April 09 2023 |
1 2 | Confidentiality | Cover Letter(s) | 553.74 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
Ben Botros Manager Regulatory Compliance Panasonic Corporation of North America Request for Permanent & Short-Term Confidentiality Telefication B.V., Dept. FCC TCB Edisonstraat 12A 6902 PK ZEVENAAR The Netherlands September 21, 2022 PCHP-22-U004 Subject: Original Application for Technics Digital Wireless Stereo Earphone Model EAH-AZ80 Under FCC ID ACJ-EAH-AZ80 To whom it may concern:
Pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions rules (47 CFR 0.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachments as permanent confidential document from public disclosure. Theory of Operation Block Diagram Schematics Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. In addition, please be advised that Panasonic Corporation of North America hereby requests the following filed sensitive information to be held under short-term confidential, pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules and the provisions in FCC Public DA 04-1705. We request temporarily confidentiality of 45 days, starting from the original issued Certification grant date. External and Internal Photographs Operating Instructions (Users Manual) Test Setup Photographs
. Sincerely, Ben Botros Manager Regulatory & Compliance Panasonic Corporation of North America Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Tel: 201-348-7760 / Ben.Botros@us.panasonic.com
1 2 | Declaration of authorization | Cover Letter(s) | 564.88 KiB | September 30 2022 / October 11 2022 |
Ben Botros Manager Regulatory Compliance Panasonic Corporation of North America Agent Authorization Letter September 21, 2022 PCHP-22-U004 Federal Communications Commission Authorization and Standards Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Subject: Original Application for Technics Digital Wireless Stereo Earphone Model EAH-AZ80 Under FCC ID ACJ-EAH-AZ80 To whom it may concern:
Please be notified that Ben Botros of Panasonic Corporation of North America (PNA) , hereby authorize Ms. Rose Liu of BTL Inc., Dong Guan, China to act on our behalf in all manners relating to application for equipment authorization, including signing of all documents relating to these matters such as 731 forms. Any and all acts carried out by BTL Inc. on our behalf shall have the same effect as acts of our own. The undersigned hereby certify that we are not subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 853(a). In authorizing BTL Inc. as our agent, we still recognize that we are responsible to:
a) comply with the relevant provisions of the certification program;
make all necessary arrangements for the conduct of the evaluation, including provision for examining b) documentation and access to all areas, records (including internal audit reports) and personnel for the purposes of evaluation (e.g. testing, inspection, assessment, surveillance, reassessment) and resolution of complaints;
c) make claims regarding certification only in respect of the scope for which certification has been granted;
do not use our product certification in such a manner as to bring the Certification Division into disrepute d) and not make any statement regarding our product certification which the Certification Division may consider misleading or unauthorized;
upon suspension or cancellation of certification, discontinue use of all advertising matter that contains any e) reference thereto and return any certification documents as required by the Certification Division;
f) g) use certification only to indicate the products are certified as being in conformity with specified standards;
endeavor to ensure that no certificate or report nor any part thereof is used in a misleading manner;
h) ensure that any reference to our product certification in communication media such as documents, brochures or advertising, complies with the requirements of the Certification Division;
i) keep a record of all complaints made known to the us relating to the products compliance with requirements of the relevant standard and to make these records available to the Certification Division when requested;
j) take appropriate action with respect to such complaints and any deficiencies found in products or services that affect compliance with the requirements for certification;
Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Tel: 201-348-7760 / Ben.Botros@us.panasonic.com Ben Botros Manager Regulatory Compliance Panasonic Corporation of North America k) document the actions taken. This authorization is only for Model EAH-AZ80 under FCC ID ACJ-EAH-AZ80 and is valid for a one-year period from the date of this letter. Thank you for your attention in this matter. Sincerely, Ben Botros Manager Regulatory & Compliance Panasonic Corporation of North America Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Tel: 201-348-7760 / Ben.Botros@us.panasonic.com
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-10-11 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2022-10-11
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Panasonic Corporation of North America
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0003762242
|
||||
1 2 | Physical Address |
Two Riverfront Plaza, 9th Floor
|
||||
1 2 |
Newark, NJ
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
ACJ
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
EAH-AZ80
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
B******** B********
|
||||
1 2 | Title |
Project Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
201-3********
|
||||
1 2 | Fax Number |
201-3********
|
||||
1 2 |
B******@us.panasonic.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 2 | Name |
S******** L********
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.3 Jinshagang 1st Rd, Shixia
|
||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+8676********
|
||||
1 2 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 |
s******@newbtl.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 2 | Name |
R******** L******
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.3 Jinshagang 1st Rd, Shixia
|
||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+8676********
|
||||
1 2 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 |
R******@newbtl.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/25/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Digital Wireless Stereo Earphones | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power Output is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. The highest reported (Head) SAR values is 1.07 W/kg @ 0 mm. | ||||
1 2 | Power Output is conducted. This is a portable device. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. The highest reported (Head) SAR values is 1.08 W/kg @ 0 mm. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 2 | Name |
S****** H****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86-7******** Extension:
|
||||
1 2 |
S******@newbtl.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0091000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0093000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC