MG-REM1 Magellan Remote Control with Backlight V2.0 Instructions / Instrucciones ENGLISH MG-REM1 is a water-resistant 4-button remote control that is available in a 433MHz or 868MHz version. Compatibility
- All Magellan receivers
- Omnia Wireless Expansion Module (OMN-RCV3)
- Spectra 1759EX control panel Battery One 3V lithium battery (2032). Setting the Operational Mode MG-REM1 functions in Magellan mode or Omnia mode. For wireless receivers that use the Magellan protocol, the remote control must be in Magellan mode. For wireless receivers that use the Omnia protocol, the remote control must be in Omnia mode. By default, the remote control is in Magellan mode. To set the operational mode, press and hold the and remote control LED flashes once, it is in Magellan mode. If the LED flashes twice, it is in Omnia mode. buttons simultaneously for 5 seconds. If the How to Replace the Battery 1. Remove the two screws from the back of the remote control and remove the back cover. 2. Slide a teflon screwdriver, or any plastic device, under the battery to remove it from the battery compartment (see Figure 1). Avoid using metal as it may cause a short in the board. Insert the new battery as shown in Figure 2. The negative side of the battery is inserted face down. 4. Set the back cover in place, and fasten it with the 3. two screws. Danger of explosion exists if the lithium battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. MG-REM1 Magellan Remote Control with Backlight V2.0 Instructions / Instrucciones ENGLISH MG-REM1 is a water-resistant 4-button remote control that is available in a 433MHz or 868MHz version. Compatibility
- All Magellan receivers
- Omnia Wireless Expansion Module (OMN-RCV3)
- Spectra 1759EX control panel Battery One 3V lithium battery (2032). Setting the Operational Mode MG-REM1 functions in Magellan mode or Omnia mode. For wireless receivers that use the Magellan protocol, the remote control must be in Magellan mode. For wireless receivers that use the Omnia protocol, the remote control must be in Omnia mode. By default, the remote control is in Magellan mode. To set the operational mode, press and hold the and remote control LED flashes once, it is in Magellan mode. If the LED flashes twice, it is in Omnia mode. buttons simultaneously for 5 seconds. If the How to Replace the Battery 1. Remove the two screws from the back of the remote control and remove the back cover. 2. Slide a teflon screwdriver, or any plastic device, under the battery to remove it from the battery compartment (see Figure 1). Avoid using metal as it may cause a short in the board. Insert the new battery as shown in Figure 2. The negative side of the battery is inserted face down. 4. Set the back cover in place, and fasten it with the 3. two screws. Danger of explosion exists if the lithium battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. 780 Industriel Blvd., Saint-Eustache (Quebec) J7R 5V3 CANADA Tel.: (450) 491-7444 Fax: (450) 491-2313 MGREM1-TI02 Printed in Canada 07/2004 www.paradox.ca 2003-2004 Paradox Security Systems Ltd. Magellan, Omnia and Spectra are trademarks or registered trademarks of Paradox Security Systems Ltd. or its affiliates in Canada, the United States and/or other countries. All rights reserved. Specifications may change without prior notice. FRANAIS La MG-REM1 est une tlcommande 4 boutons rsistante l'eau. Elle est disponible en version 433 MHz et en version 868 MHz. Compatibilit
- tous les rcepteurs Magellan
- module d'expansion sans fil Omnia (OMN-RCV3)
- panneau de contrle Spectra 1759EX Batterie Une batterie au lithium de 3 V (2032). Rglage du mode de fonctionnement La MG-REM1 fonctionne en mode Magellan ou en mode Omnia. Pour les rcepteurs sans fil utilisant le protocole Magellan, la tlcommande doit tre en mode Magellan. Pour les rcepteurs sans fil utilisant le protocole Omnia, la tlcommande doit tre en mode Omnia. Par dfaut, elle est en mode Magellan. Pour rgler le mode de fonctionnement, appuyer simultanment sur les boutons maintenir enfoncs pendant 5 secondes. Si la DEL de la tlcommande clignote une fois, cette dernire est en mode Magellan. Si la DEL clignote deux fois, elle est en mode Omnia. et les et 4. Mettre le couvercle arrire en place et le fixer avec les deux vis. Il y a danger dexplosion si la batterie au lithium nest pas remplace correctement. Remplacer seulement avec le mme type ou avec un type quivalent recommand par le fabricant. Se dessaisir des batteries usages selon les instructions du fabricant. Systmes de scurit Paradox Lte, 2003-2004. Magellan, Omnia et Spectra sont des marques de commerce ou des marques de commerce dposes de Systmes de scurit Paradox Lte ou de ses socits affilies au Canada, aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous droits rservs. Spcifications sujettes changement sans pravis. ESPAOL El MG-REM1 es un control a distancia de 4 botones resistente al agua. Es disponible en versin de 433 Mhz o de 868 Mhz. Compatibilidad
- Todos los receptores Magellan
- Mdulo de Expansin Inalmbrico Omnia (OMN RCV3)
- Central Spectra 1759EX Batera Una batera de litio de 3V (2032). Configuracin del Modo de Funcionamiento El MG-REM1 funciona en modo Magellan o en modo Para los receptores inalmbricos que usan el Omnia. protocolo Magellan, el control remoto debe estar en modo Magellan. Para los receptores inalmbricos que usan el protocolo Omnia, el control remoto debe estar en modo Omnia. De fbrica, el control remoto est en Modo Magellan. Para configurar el modo de funcionamiento, mantenga pulsados los botones durante 5 segundos. Si el LED del control remoto parpadea una vez, est en Modo Magellan. Si el LED parpadea dos veces, est en modo Omnia. simultneamente y Comment remplacer la batterie 1. Retirer les deux vis larrire de la tlcommande et enlever le couvercle arrire. 2. Glisser un tournevis en Teflon ou tout dispositif plastique sous la batterie pour la retirer de son compartiment (voir Figure 1). viter lutilisation de mtal, car cela pourrait causer un court-circuit. 3. Insrer la nouvelle batterie ainsi que le montre la Figure 2. Le ct ngatif de la batterie doit tre insr vers le bas. Cmo Cambiar la Batera 1. Retire los dos tornillos de la parte trasera del control a distancia y retire la cubierta posterior. 2. Deslice un destornillador de tefln, o algn til plstico, debajo de la batera para sacarla de su compartimiento (ver la Figura 1). Evite usar objetos de metal pues podran causar un corto en la placa. 780 Industriel Blvd., Saint-Eustache (Quebec) J7R 5V3 CANADA Tel.: (450) 491-7444 Fax: (450) 491-2313 Printed in Canada 07/2004 MGREM1-TI02 www.paradox.ca 2003-2004 Paradox Security Systems Ltd. Magellan, Omnia and Spectra are trademarks or registered trademarks of Paradox Security Systems Ltd. or its affiliates in Canada, the United States and/or other countries. All rights reserved. Specifications may change without prior notice. FRANAIS La MG-REM1 est une tlcommande 4 boutons rsistante l'eau. Elle est disponible en version 433 MHz et en version 868 MHz. Compatibilit
- tous les rcepteurs Magellan
- module d'expansion sans fil Omnia (OMN-RCV3)
- panneau de contrle Spectra 1759EX Batterie Une batterie au lithium de 3 V (2032). Rglage du mode de fonctionnement La MG-REM1 fonctionne en mode Magellan ou en mode Omnia. Pour les rcepteurs sans fil utilisant le protocole Magellan, la tlcommande doit tre en mode Magellan. Pour les rcepteurs sans fil utilisant le protocole Omnia, la tlcommande doit tre en mode Omnia. Par dfaut, elle est en mode Magellan. Pour rgler le mode de fonctionnement, appuyer simultanment sur les boutons maintenir enfoncs pendant 5 secondes. Si la DEL de la tlcommande clignote une fois, cette dernire est en mode Magellan. Si la DEL clignote deux fois, elle est en mode Omnia. et les et 4. Mettre le couvercle arrire en place et le fixer avec les deux vis. Il y a danger dexplosion si la batterie au lithium nest pas remplace correctement. Remplacer seulement avec le mme type ou avec un type quivalent recommand par le fabricant. Se dessaisir des batteries usages selon les instructions du fabricant. Systmes de scurit Paradox Lte, 2003-2004. Magellan, Omnia et Spectra sont des marques de commerce ou des marques de commerce dposes de Systmes de scurit Paradox Lte ou de ses socits affilies au Canada, aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous droits rservs. Spcifications sujettes changement sans pravis. ESPAOL El MG-REM1 es un control a distancia de 4 botones resistente al agua. Es disponible en versin de 433 Mhz o de 868 Mhz. Compatibilidad
- Todos los receptores Magellan
- Mdulo de Expansin Inalmbrico Omnia (OMN RCV3)
- Central Spectra 1759EX Batera Una batera de litio de 3V (2032). Configuracin del Modo de Funcionamiento El MG-REM1 funciona en modo Magellan o en modo Para los receptores inalmbricos que usan el Omnia. protocolo Magellan, el control remoto debe estar en modo Magellan. Para los receptores inalmbricos que usan el protocolo Omnia, el control remoto debe estar en modo Omnia. De fbrica, el control remoto est en Modo Magellan. Para configurar el modo de funcionamiento, mantenga pulsados los botones durante 5 segundos. Si el LED del control remoto parpadea una vez, est en Modo Magellan. Si el LED parpadea dos veces, est en modo Omnia. simultneamente y Comment remplacer la batterie 1. Retirer les deux vis larrire de la tlcommande et enlever le couvercle arrire. 2. Glisser un tournevis en Teflon ou tout dispositif plastique sous la batterie pour la retirer de son compartiment (voir Figure 1). viter lutilisation de mtal, car cela pourrait causer un court-circuit. 3. Insrer la nouvelle batterie ainsi que le montre la Figure 2. Le ct ngatif de la batterie doit tre insr vers le bas. Cmo Cambiar la Batera 1. Retire los dos tornillos de la parte trasera del control a distancia y retire la cubierta posterior. 2. Deslice un destornillador de tefln, o algn til plstico, debajo de la batera para sacarla de su compartimiento (ver la Figura 1). Evite usar objetos de metal pues podran causar un corto en la placa. Approvals 433MHz 868MHz Compliant to all EU and EFTA countries except Greece according to RTT&E directives. FCC ID: KDYMGREM1 CANADA: 2438A-MGREM1 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes and modifications on equipment not expressly approved by Paradox Security Systems could void the user's authority to operate the equipment. 3. Inserte la batera nueva como muestra la Figura 2, 3. Inserte la batera nueva como muestra la Figura 2, con el lado negativo de la batera hacia abajo. con el lado negativo de la batera hacia abajo. 4. Reponga la cubierta posterior y reajstela con los 4. Reponga la cubierta posterior y reajstela con los dos tornillos. dos tornillos. Hay peligro de explosin si la batera de Hay peligro de explosin si la batera de litio es cambiada incorrectamente. litio es cambiada incorrectamente. Remplazar solo con bateras del mismo Remplazar solo con bateras del mismo tipo o un equivalente recomendado por el tipo o un equivalente recomendado por el fabricante. Deshgase de las bateras fabricante. Deshgase de las bateras usadas siguiendo las instrucciones del usadas siguiendo las instrucciones del fabricante. fabricante. 2003-2004 Paradox Security Systems Ltd. Magellan, Omnia y Spectra son marcas de comercio o marcas registradas de Paradox Security Systems Ltd. o de sus afiliados en Canad, Estados Unidos y/o otros pases. Todos los derechos reservados. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Approvals 433MHz 868MHz Compliant to all EU and EFTA countries except Greece according to RTT&E directives. FCC ID: KDYMGREM1 CANADA: 2438A-MGREM1 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes and modifications on equipment not expressly approved by Paradox Security Systems could void the user's authority to operate the equipment. 3. Inserte la batera nueva como muestra la Figura 2, 3. Inserte la batera nueva como muestra la Figura 2, con el lado negativo de la batera hacia abajo. con el lado negativo de la batera hacia abajo. 4. Reponga la cubierta posterior y reajstela con los 4. Reponga la cubierta posterior y reajstela con los dos tornillos. dos tornillos. Hay peligro de explosin si la batera de Hay peligro de explosin si la batera de litio es cambiada incorrectamente. litio es cambiada incorrectamente. Remplazar solo con bateras del mismo Remplazar solo con bateras del mismo tipo o un equivalente recomendado por el tipo o un equivalente recomendado por el fabricante. Deshgase de las bateras fabricante. Deshgase de las bateras usadas siguiendo las instrucciones del usadas siguiendo las instrucciones del fabricante. fabricante. 2003-2004 Paradox Security Systems Ltd. Magellan, Omnia y Spectra son marcas de comercio o marcas registradas de Paradox Security Systems Ltd. o de sus afiliados en Canad, Estados Unidos y/o otros pases. Todos los derechos reservados. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Approbations 433 MHz 868 MHz Conforme tous les pays de l'UE et de l'EFTA sauf la Grce d'aprs la directive europenne R&TTE. FCC ID : KDYMGREM1 CANADA : 2438A-MGREM1 Le dispositif est conforme la partie 15 des rgles FCC. Lapplication est subordonne aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne devrait pas entraner de brouillage prjudiciable et (2) Ce systme doit accepter toute interfrence reue, y compris les types dinterfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Homologaciones 433MHz 868MHz Cumple con las directivas RTT&E de todos los paises de la UE y de la EFTA excepto Grecia. FCC ID: KDYMGREM1 CANADA: 2438A-MGREM1 Este dispositivo cumple con la seccin 15 de los reglamentos de la FCC. Su operacin est sujeta a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar severa interferencia y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan provocar un funcionamiento errtico
. Tout changement ou toute modification du matriel n'tant pas formellement approuv(e) par Systmes de scurit Paradox pourrait annuler les droits de l'utilisateur lui permettant de faire fonctionner le matriel Todo cambio y modificacin en el equipo que no haya sido claramente aprobado por Paradox Security Systems puede anular la autorizacin del usuario para operar este equipo. Figure / Figura 1: Removing the Battery/
Figure / Figura 1: Removing the Battery/
Retirer la batterie/Quitando la Batera Retirer la batterie/Quitando la Batera Figure / Figura 2: Inserting the Battery/Insrer Figure / Figura 2: Inserting the Battery/Insrer la batterie/Insertando la Batera la batterie/Insertando la Batera 2032 2032 2032 2032 1 1 2 2
- Teflon Screwdriver
- Teflon Screwdriver
- Tournevis en Teflon
- Tournevis en Teflon
- Destornillador de Tefln
- Destornillador de Tefln 1- Insert the battery diagonally until it rests under the 1- Insert the battery diagonally until it rests under the metal prongs. metal prongs.
- Insrer la batterie diagonalement jusqu' ce qu'elle
- Insrer la batterie diagonalement jusqu' ce qu'elle soit sous les tiges mtalliques. soit sous les tiges mtalliques.
- Inserte la batera diagonalmente por debajo de los
- Inserte la batera diagonalmente por debajo de los dientes metlicos. dientes metlicos. 2- Push the battery down and snap into place. 2- Push the battery down and snap into place.
- Pousser la batterie vers le bas et la faire
- Pousser la batterie vers le bas et la faire enclencher. enclencher.
- Presione la batera para que encaje en su lugar.
- Presione la batera para que encaje en su lugar.
- Damage to the metal prongs may
- Damage to the metal prongs may occur if the battery is not inserted occur if the battery is not inserted correctly. correctly.
- Les tiges mtalliques peuvent tre
- Les tiges mtalliques peuvent tre endommages si la batterie nest pas endommages si la batterie nest pas bien insre. bien insre.
- Pueden ocurrir daos a los dientes
- Pueden ocurrir daos a los dientes metlicos si la batera es insertada metlicos si la batera es insertada incorrectamente. incorrectamente. Approbations 433 MHz 868 MHz Conforme tous les pays de l'UE et de l'EFTA sauf la Grce d'aprs la directive europenne R&TTE. FCC ID : KDYMGREM1 CANADA : 2438A-MGREM1 Le dispositif est conforme la partie 15 des rgles FCC. Lapplication est subordonne aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne devrait pas entraner de brouillage prjudiciable et (2) Ce systme doit accepter toute interfrence reue, y compris les types dinterfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Homologaciones 433MHz 868MHz Cumple con las directivas RTT&E de todos los paises de la UE y de la EFTA excepto Grecia. FCC ID: KDYMGREM1 CANADA: 2438A-MGREM1 Este dispositivo cumple con la seccin 15 de los reglamentos de la FCC. Su operacin est sujeta a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar severa interferencia y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan provocar un funcionamiento errtico
. Tout changement ou toute modification du matriel n'tant pas formellement approuv(e) par Systmes de scurit Paradox pourrait annuler les droits de l'utilisateur lui permettant de faire fonctionner le matriel Todo cambio y modificacin en el equipo que no haya sido claramente aprobado por Paradox Security Systems puede anular la autorizacin del usuario para operar este equipo. Figure / Figura 1: Removing the Battery/
Figure / Figura 1: Removing the Battery/
Retirer la batterie/Quitando la Batera Retirer la batterie/Quitando la Batera Figure / Figura 2: Inserting the Battery/Insrer Figure / Figura 2: Inserting the Battery/Insrer la batterie/Insertando la Batera la batterie/Insertando la Batera 2032 2032 2032 2032 1 1 2 2
- Teflon Screwdriver
- Teflon Screwdriver
- Tournevis en Teflon
- Tournevis en Teflon
- Destornillador de Tefln
- Destornillador de Tefln 1- Insert the battery diagonally until it rests under the 1- Insert the battery diagonally until it rests under the metal prongs. metal prongs.
- Insrer la batterie diagonalement jusqu' ce qu'elle
- Insrer la batterie diagonalement jusqu' ce qu'elle soit sous les tiges mtalliques. soit sous les tiges mtalliques.
- Inserte la batera diagonalmente por debajo de los
- Inserte la batera diagonalmente por debajo de los dientes metlicos. dientes metlicos. 2- Push the battery down and snap into place. 2- Push the battery down and snap into place.
- Pousser la batterie vers le bas et la faire
- Pousser la batterie vers le bas et la faire enclencher. enclencher.
- Presione la batera para que encaje en su lugar.
- Presione la batera para que encaje en su lugar.
- Damage to the metal prongs may
- Damage to the metal prongs may occur if the battery is not inserted occur if the battery is not inserted correctly. correctly.
- Les tiges mtalliques peuvent tre
- Les tiges mtalliques peuvent tre endommages si la batterie nest pas endommages si la batterie nest pas bien insre. bien insre.
- Pueden ocurrir daos a los dientes
- Pueden ocurrir daos a los dientes metlicos si la batera es insertada metlicos si la batera es insertada incorrectamente. incorrectamente.