all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
annex to user manual | Users Manual | 495.37 KiB | ||||
1 |
|
user manual I | Users Manual | 2.47 MiB | ||||
1 |
|
user manual II | Users Manual | 4.23 MiB | ||||
1 |
|
user manual III | Users Manual | 4.94 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | user manual I | Users Manual | 2.47 MiB |
PARROT MKi9000 Quick start guide Guide dutilisation rapide Gua de instalacin rpida Bedienungsanleitung Guida alluso Gebruikershandleiding Manual do utilizador Parrot MKi9000 Installation diagrams........................ English............................................. Franais........................................... Espaol........................................... Deutsch .......................................... Italiano ............................................ Nederlands ..................................... Portugus........................................ General Information......................... p.06 p.11 p.19 p.27 p.35 p.45 p.55 p.65 p.75 www.parrot.com 4 A External double microphone Double microphone Externe Doble micrfono Externes Doppelmikrofon Doppio microfono esterno Externe dubbele microfoon Microfone duplo externo E 3V CR2032 battery. Pile de type 3V CR2032 Pila - 3V CR2032 Batterie - 3V CR2032 Pila - CR2032. Batterij - 3V CR2032. Pilha - 3V CR2032 I Electronic box Boitier lectronique Caja electrnica Elektronikgehuse Centralina elettronica Kast Caixa electrnica B - C Mouting kit - Microphone Accessoires de montage - Microphone Accesorios - Doble micrfono Zubehrteil - Doppelmikrofon Accessori - Microfono Accessoires - Microfoon Acessrios - Microfone F G Mouting kit Remote control Accessoires de montage Tlcommande Accesorios - Mando a distancia Zubehrteil - Fernbedienung Accessori - Telecomando Accessoires - Afstandsbediening Acessrios - Telecomando J Audio / Power / Mute cable Cble audio / Alimentation / Mute Cable de atenuacin con conectores ISO Mute-Kabel mit ISO-Anschlssen Cavo Mute con connettori ISO Mutekabel met ISO-connectoren Cabo mute com conectores ISO D Remote control Tlcommande Mando a distancia Fernbedienung Telecomando Afstandsbediening Telecomando H USB cable Cble USB Cable USB USB-Kabel Cavo USB USB-kabel Cabo USB 5 www.parrot.com A: 12V ignition (orange) B: 12V constant power supply (red) C: Ground D: Connection to the vehicles power supply E : Connection to the vehicles speakers 1. Rear right speaker (purple / purple-black) 2. Front right speaker (grey / grey-black) 3. Front left speaker (white / white-black) 4. Rear left speaker (green / green-black) F : This wiring is not used.
- Car stereo with an ISO connector
- Autoradio avec connecteur ISO
- Autorradio con conector ISO
- Autoradio mit ISO-Anschluss
- Autoradio con connettore ISO
- Autoradio met ISO-connector
- Auto-rdio com conector ISO 6 www.parrot.com A : 12V ignition (orange) B : 12V constant power supply (red) C : Ground D : Connection to the vehicles power supply E : Line-out 1 1 : Line 1 + : white 2 : Line 1 - : brown F : Line-out 2 1 : Line 2 + : red 2 : Line 2 -: black G : This wiring is not used
- Car stereo with Line In input
- Autoradio avec entres Line In
- Autorradio con entradas Line In
- Autoradio mit Leitungseingang (Line In)
- Autoradio con ingresso Line In
- Autoradio met Line-In ingangen
- Auto-rdio com entradas Line In 7
- Do not install the remote control on the outside of the steering wheel.
- Ninstallez pas la tlcommande sur le ct extrieur du volant.
- No instale el mando en el lado exterior del volante.
- Anbringen der Fernbedienung am Armaturenbrett.
- Non installare il telecomando sul lato esterno del volante.
- Installeer de afstandsbediening niet op de buitenzijde van het stuur.
- No instale o controlo remoto na parte exterior do volante. 8
- The remote control only works with a 3V CR2032 battery.
- Lautonomie de la tlcommande est assure par une pile de type 3V CR2032 uniquement.
- La autonoma del mando a distancia se hace nicamente por una pila de tipo 3V CR2032.
- Die Autonomie der Fernbedienung wird ausschlielich durch eine Batterie des Typs 3V CR2032 sichergestellt.
- Lautonomia del telecomando garantita esclusivamente da una pila da 3 V CR2032.
- De autonomie van de afstandsbediening wordt uitsluitend verzorgd door een batterij type 3V CR2032.
- A autonomia do controlo remoto garantida apenas por uma pilha do tipo 3V CR2032. 9 clic 10 English Before you begin About this guide In order to limit our paper consumption, and as part of our environmentally friendly and respon-
sible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Parrot MKi9000 is there fore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found on the Sup-
port & Downloads section of our website, www.parrot.com: the full manual, FAQs, tutorials, and more. Software updates Download the latest update for free (and check the update procedure) on our website www.parrot.com, in the Support & Downloads section. These updates will enable you to receive new features and improve the products compatibility. ISO adapter If your car stereo is not fitted with ISO connectors, you need to purchase an ISO adapter cable to simplify the wiring procedure. Refer to the range of ISO adapters on our website. Contents Installation................................................. Getting started.......................................... Phone........................................................ Music......................................................... In case of problem..................................... p.12 p.14 p.15 p.17 p.17 http://www.parrot.com/uk/support Complete user guide, tutorials, software updates... 11 Installation We would advise our customers to have the Parrot MKi9000 fitted by a professional. The cables supplied with the kit feature ISO connectors and two pairs of line-out jacks. The line-out jacks can be used if your audio system features this option (use of an amplifier). Several set-ups are therefore possible depending on the type of car stereo and your vehicle. Prior to fixing the hands-free kits different components inside the car, connect the installation cables, con-
trol keypad and double microphone to the electronic control unit. The mute function is used to cut the sound of your car ste-
reo to enable a phone call. The choice of the mute-in jack depends on your car stereos configuration. one of the audio systems corresponding mute-in jacks if available (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). If your car stereo is not equipped with ISO connec-
tors, you will need to purchase an ISO adapter cable to simplify the wiring procedure. Refer to the range of ISO adapters on our website: www.parrot.com. Car stereo with line-in jacks Use this type of connection by wiring a line-out jack
(brown & white wire or red & black wire) to your car stereos line-in jack. Using the two pairs of line-out jacks will enable you to take advantage of the streaming audio function in stereo over your vehicles speakers. On the installation cable, connect the free yellow wire to one of the audio systems corresponding mute-in jacks if available (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). Car stereo with an ISO connector Installing the kits power cable 1. 2. 3. Connect the male connectors of the hands-free kit to the car stereo. Join the vehicles audio and power supply cables to the female connectors of the Parrot MKi9000. On the installation cable, connect the free yellow wire to Refer to your car stereos wiring diagram. The red wire of the kits cable must correspond to the con-
stant +12V supply, the orange wire to the ignition +12V and the black wire to ground. Check that the orange wire is not connected to the constant 12
+12V supply, as you could run down the vehicles battery. On some vehicles, the red and orange power supply wires may need to be reversed. This can easily be done by rever-
sing the two fuse holders on the Parrot MKi9000 installation cable. Many new vehicles do not have a 12 volt ignition supply. The 12 V ignition must then be taken elsewhere on the vehicle such as the fusebox or cigar lighter. An additional device generating an artificial ignition 12V signal may also be necessary. Do not reinstall the car stereo forcibly. If you are short of space behind the car stereo to install the electronic box, consider installing it in the glove box. Installing the remote control If you want to place the remote control on the steering wheel, make sure it is securely attached, so it does not move when you are driving. Do not install the remote con-
trol on the outside of the steering wheel and ensure it does not get in the way when driving. Installing the audio connectors The music cable grommet system allows you to adjust the cable length while reducing its wear. 1. 2. 3. Drill a 20 mm hole in your dashboard (glove compart-
ment or parcel tray). Insert manually two flexible arms of the grommet system. Use a flat screwdriver in order to insert the last two arms.
> You can now connect your music cable to the bluebox. Installing the electronic box Avoid installing the electronic box near heating or air-con-
ditioning system, on a spot directly exposed to sunlight or behind metal walls. Make sure the electronic box stays fixed once it is installed and that it will not move while you are driving. If you want to place the remote control on the dashboard, stick the double-sided tape located on the flat side of the bracket to fix it against the dashboard. You can then insert the remote onto the bracket. Once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours to make sure the adhesive tape adheres well. Installing the microphone Make sure the microphone is installed as close to the mouth of the user as possible. The ideal distance is 60 cm. The best possible location for the microphone is near the rear-
view mirror. The microphone needs to be pointed towards the user. 13 Getting started Associating the control unit with the remote control If the remote control does not seem to be associated to the electronic box while using the Parrot MKi9000:
After verifying the CR2032 battery is properly inserted in the remote unit, press and hold the Play and green buttons then press the red button several times. This has to be done during a 30 seconds period once the ignition is turned on.
> Within 1 to 2 seconds, you should then hear a voice mes-
sage saying Remote control pairing successful. If you are unsuccessful on the first attempt, power off the unit until you see the Goodbye message, power it back on, and repeat the process. Selecting the language While using the Parrot MKi9000 for the first time, use the jog wheel to browse through the available languages and press the jog wheel to confirm your selection. In case of a problem during language selection, hold down the red and green buttons for 2 seconds. Navigating through the menus Press the central jog wheel to access the menus. Browse through the menus by turning the wheel and confirm with the 14 green button or by pressing the wheel. Press the red button or wait a few seconds to exit the menu. Pairing and connecting a phone to the Parrot MKi9000 1. Prior to using your Parrot MKi9000 with your phone for the very first time, you must initially pair both devices. From your phone, search for Bluetooth peripherals. Select MKi9000 in the list. 2. Enter 0000 on your phone when prompted.
> The Parrot MKi9000 says Pairing successful .
> The connection will then be automatic as soon as you enter your vehicle. Using the Parrot MKi9000 with 2 phones To activate dual mode and connect two phones, select Dual mode. When the Parrot MKi9000 is switched on, it attempts to connect all paired phones in the vehicle. If there are more than two paired phones in the vehicle, the device connects the two phones with the oldest pairing. When two phones are connected to the Parrot MKi9000, one of them becomes the main phone and the other is the sec-
ondary phone. By default, the main phone is the one with the oldest pairing to the Parrot MKi9000. You can receive calls (manually or through voice recognition) to your main or secondary phones. Phone Only the phonebook for your main phone may be accessed through the Parrot MKi9000. You can only make calls using your main phone. However, you can easily switch between the connected phones by pressing and holding the red but-
ton for two seconds. Synchronising the phonebook Bluetooth phones, the phonebook is automati-
With some cally synchronized in the kits memory. Only the contacts stored in the phone memory are synchronized. If your phone doesnt support automatic synchronization, you can also use the Object Push function of your phone to send contacts from your mobile to the car kit via Blu-
etooth. 1. 2. Settings > Receive Press the jog wheel and select contacts. Refer to your phones user guide for more information about sending contacts via Object Push. The availability of some functionality only depends on your mobile phone. Refer to our website www.parrot. com, in the Support > Compatibility section, for further information. Receiving a call An incoming call is indicated by a ringtone. The name of the caller is announced if his number is recorded in the phone-
book of the phone connected to the MKi9000 .
If you want to answer the call, press the green button. Then press the red button to end the call. If you want to refuse this call, press the red button. If the magic words are activated, you can use the voice recognition feature to pick up and reject a call:
Accept allows you to accept an Reject allows you to reject an in-
The magic word incoming call. The magic word coming call. Magic words are activated by default. To deactivate /
activate them:
1. 2. Press the jog wheel and select words. Press the jog wheel to activate/deactivate the magic words. Settings > Magic 15 Hold down the green key of the MKi9000 for two seconds to redial the last dialled number. Using the MKi9000 while on a call Use the jog wheel during a call to adjust the communication volume. The volume setting is saved for subsequent calls. During a call, if you want to continue the conversation on your phone (private conversation), press the button of the MKi9000. During a call, the MKi9000 allows you to send DTMFs to manage your voice mail for example. To do so, press the jog wheel to access the DTMF menu. Making a call To make a call via voice recognition:
1. 2. Press the green button to launch the voice recognition feature.
> The MKi9000 asks you the name of the contact you want to call. Say the name of the contact and the type of number
(Work, Cellphone...) if there are several num-
bers associated to your contact.
> The call is automatically launched if the voice tag is correctly understood.
> If it is not the case, a confirmation message is asked by the kit. Confirm by saying Yes or Call. At any time, press the red key to exit voice recognition mode. To make a call manually:
1. 2. 3.
Press the jog wheel to enter the main menu and select Phonebook.
> You access the phonebook of the connected phone. Select a letter and push the jog wheel. Once the contact chosen:
Press the green key to call this contact;
Use the jog wheel to choose between different num-
bers of the same contact. 16 Music Use the iPod, USB or Jack connectors to connect the Parrot MKi9000 to your iPod / USB stick / audio player. You can also use the Parrot MKi9000 to listen to songs stored on your mobile phone / PDA / smartphone. Your mobile phone must support the Bluetooth A2DP profile. To change the music source, press the jog wheel to access the source menu and select it in the following order :
(or iPhone) ;
(MP3 player / USB flash drive) ;
iPod USB Audio Bluetooth connected via Bluetooth) ;
Line In
(analogue audio player).
(audio player supporting A2DPprofile While playing a song, press the red button to get to main menu. While navigating through the menus, press the Play button to get to the Now Playing screen. There is no restriction in terms of capacity of USB stick. Only MP3 (Mpeg 1 Layer3) or WMA formats are supported. In case of problem Before you begin Make sure you have the latest software update on your Parrot MKi9000. Compare this number with the one on our website, Downloads section. Problems while using the phone function Make sure your phone is compatible with the Parrot MKi9000. To do so, refer to the compatibility list of the Parrot MKi9000 available on our website www.parrot.com, in the Support & Downloads section. If your phone is compatible with the Parrot MKi9000 and if you already have the latest software update:
1. 2. 3. Erase the memory of the Parrot MKi9000. To do so, hold down btoh the red and green buttons for 3 seconds. On your telephone, erase the Parrot system from the list of Bluetooth peripherals (or reboot your iPhone). Repeat the linking procedure for the 2 devices. 17 Problems while using the music function Reboot your iPod / iPhone before connecting it to the Parrot MKi9000. To reboot your iPod / iPhone (this proce-
dure will not erase any of your data) :
Contact our support team (phone numbers / mail address on the last but one page).
the centre button
: press Menu and iPod simultaneously until the iPod reboots. iPhone
: Press the On/Off button and the Home button simultaneously until the iPhone reboots. Do not touch the screen when the message Slide to shutdown appears. Some problems may occur if the iPod / USB device is al-
ready connected to the Parrot MKi9000 before you turn on the ignition. Connect the iPod / USB device once the igni-
tion is turned on. If your Parrot MKi9000 is connected to an iPhone and an USB flash drive, the iPhone has priority: you can only browse through your iPhone content. Make sure that your iPod is updated. For any other problem or for more information Refer to the Parrot MKi9000 FAQ available on our website, in the FAQ section. Consult the Parrot discussion & help forum on our website. 18 Franais Avant de commencer A propos de ce guide Afin de limiter notre consommation de papier et dans le cadre de notre dmarche aussi respons-
able et respectueuse que possible de lenvironnement, Parrot privilgie la mise en ligne des docu-
ments utilisateurs plutt que leur impression. Ce guide simplifi du Parrot MKi9000 se limite donc vous fournir les principales instructions qui vous permettront dutiliser facilement cet appareil. Vous trouverez plus dinformations sur la section Support et tlchargement de notre site web www.parrot.com : notice complte, FAQ, didacticiels... Mise jour Tlchargez gratuitement la dernire mise jour de votre produit (et consultez la procdure de mise jour) sur notre site web www.parrot.com section Support et tlchargements. Ces mises jour vous permettront de bnficier de nouvelles fonctionnalits et damliorer la compatibilit du produit. Cble adaptateur ISO Si votre autoradio nest pas quip de connecteurs ISO, vous devez vous procurer un cble adaptateur ISO afin de faciliter le montage. Consultez la section installation de notre site internet. Sommaire Installation..............................................................p.20 Premire utilisation.................................................p.22 Tlphone...............................................................p.24 Musique..................................................................p.25 En cas de problme................................................p.26 http://www.parrot.com/fr/support Notice complte, didacticiels, mises jour... 19 Installation Nous vous recommandons de faire appel un professionnel pour linstallation du Parrot MKi9000. 2. 3. Reliez les faisceaux audio et alimentation du vhicule aux connecteurs femelles du Parrot MKi9000. Sur le cble dinstallation, reliez le fil jaune libre lune des entres mute correspondante du systme audio sil en est quip (mute in1, mute in2 ou mute in3). Avant de fixer les diffrents lments du kit mains-libres dans lhabitacle, commencez par connecter les diffrents cbles sur le botier lectronique. Retirez auparavant les connecteurs dorigine du systme audio de votre vhicule. Les cbles fournis sont quips de connecteurs ISO ainsi que de deux sorties Line. Les sorties Line peuvent tre utilises si votre systme audio possde cette option. Plusieurs montages sont donc possibles selon le type de votre autoradio et de votre vhicule. La fonction Mute permet dinterrompre le son de votre autoradio pour laisser place la communication. Le choix de lentre Mute dpend de la configuration de votre autoradio. Autoradio avec entres Line In Utilisez ce type de connexion en reliant une sortie Line
(fils marron et blanc ou fils rouge et noir) sur lentre Line de votre systme audio. Lutilisation des deux paires de sorties Line permet de bnficier de la fonction Streaming Audio en stro sur les haut-parleurs de votre vhicule. Sur le cble dinstallation, reliez le fil jaune libre lune des entres mute correspondante du systme au-
dio sil en est quip (mute in1, mute in2 ou mute in3). Installation du cble dalimentation du kit Autoradio avec connecteur ISO Consultez le schma lectrique de votre autoradio. Si votre autoradio nest pas quip de connecteurs ISO, vous devez vous procurer un cble adaptateur ISO afin de faciliter le montage. Consultez la gamme dadaptateur ISO sur notre site internet. 1. Branchez les connecteurs mles du kit mains-libres lautoradio. Le fil rouge du cble du kit doit correspondre au +12V per-
manent, le fil orange au 12V aprs-contact et le fil noir la masse. Vrifiez que votre fil orange nest pas connect au 12V permanent, vous risqueriez de dcharger la batterie du vhicule. 20 Sur certains vhicules, il est ncessaire dinverser les fils rouge et orange dalimentation. Cette opration seffectue simplement en inversant les deux portes fusibles situs sur le cble dinstallation du Parrot MKi9000. Sur certains vhicules, il ny a pas de +12V aprs contact sur les connecteurs du vhicule. Il est alors ncessaire de brancher le fil dalimentation orange sur la boite fusible ou sur une autre source dalimentation aprs contact. Un accessoire supplmentaire gnrant un 12V aprs contact peut galement tre ncessaire. Installation des connecteurs audio Le systme de fixation du cble musique vous permet dajuster la longueur du cble tout en rduisant considra-
blement son usure. 1. 2. 3. Percez un trou de 20 mm dans votre tableau de bord
(vide-poche ou boite gant). Insrez manuellement deux des quatre bras flexibles du systme de fixation. Utilisez un tournevis plat pour insrer les deux derniers bras. installation. Une fois le boitier install, ne forcez pas lors de la remise en place de lautoradio. Si la place derrire lautoradio est insuffisante, envisagez le dmontage de la boite gants. Installation de la tlcommande Si vous souhai tez installer la tlcommande sur le volant, veillez ce quelle soit fermement attache afin quelle ne bouge pas durant la conduite. Ne linstallez pas du ct extrieur du volant afin de ne pas vous gner lors de la conduite. Consultez les schmas p.9. Si vous utilisez le second support, utilisez ladhsif double face situ au dos de celui-ci afin de le coller sur le tableau de bord. Vous pouvez ensuite insrer la tlcommande sur ce support. Consultez les schmas p.10. Patientez environ 2 heures aprs la fixation du support adhsif et assurez-vous quil soit bien fix votre tableau de bord. Installation du double microphone Installation du boitier lectronique Evitez dinstaller le botier prs du chauffage ou de la cli-
matisation, un endroit expos au soleil ou derrire des parois mtalliques. Assurez-vous que le boitier reste immobile aprs son Assurez-vous que le microphone soit install le plus prs possible de la tte de lutilisateur. La distance idale est de 60 cm. Installez de prfrence le microphone prs du rtroviseur. Orientez le microphone vers la bouche de lutilisateur. 21 Premire utilisation Associer la tlcommande et le boitier lectronique Si lors de votre premire utilisation du Parrot MKi9000 la tlcommande ne semble pas associe au boitier lectro-
nique, appuyez plusieurs fois sur le bouton rouge tout en maintenant enfoncs les boutons Play et vert. Cette mani-
pulation doit tre effectue dans les 30 secondes suivant le dmarrage de votre vhicule jusqu ce que le Parrot MKi9000 annonce Rappairage de la tlcommande. Slectionner la langue Lors de votre 1re utilisation du Parrot MKi9000, utilisez la molette pour parcourir la liste des langues disponibles, puis appuyez sur la molette pour valider votre slection. En cas derreur lors de la slection de la langue, appuyez simultanment sur les boutons rouge et vert pendant 2 secondes. Naviguer dans les menus Appuyez sur la molette centrale pour accder aux menus.
> Le kit nonce le nom du menu atteint. Naviguez dans les menus en tournant la molette, et validez avec le bouton vert ou en appuyant sur la molette. 22 Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton rouge ou attendez quelques secondes. Jumeler un tlphone au Parrot MKi9000 Si vous utilisez votre tlphone avec le Parrot MKi9000 pour la 1re fois, vous devez effectuer un jumelage des deux ap-
pareils : lorsque les deux appareils se seront dtects mu-
tuellement, il ne sera plus ncessaire de procder cette opration. Pour cela :
1. Depuis votre tlphone, lancez une recherche de priphriques Bluetooth. Consultez la notice de votre tlphone pour plus dinformations. 2. Une fois la recherche termine, slectionnez Parrot MKi9000 . 3. Entrez 0000 lorsque le code PIN vous est demand.
> Le Parrot MKi9000 annonce Jumelage russi .
> Une fois votre tlphone jumel avec le Parrot MKi9000, la connexion entre les 2 appareils sera automatique chaque fois que vous entrerez dans votre vhicule. Connecter 2 tlphones au Parrot MKi9000 Pour activer le mode permettant la connexion de 2 tlphones, slectionnez Mode Dual. Lorsque le Parrot MKi9000 sallume, il tente dtablir la connexion avec tous les tlphones jumels et prsents dans le vhicule. Si plus de 2 tlphones jumels sont prsents dans le vhicule, il tablit la connexion avec les 2 tlphones dont le jumelage est le plus ancien. Lorsque 2 tlphones sont connects au Parrot MKi9000, lun est considr comme tlphone principal, lautre comme tlphone secondaire. Par dfaut, le tlphone principal correspond au tlphone dont le jumelage avec le Parrot MKi9000 est le plus ancien. Vous avez la possibilit de recevoir des appels (manuel-
lement ou via reconnaissance vocale) provenant du tl-
phone principal et du tlphone secondaire. Seul le rpertoire du tlphone principal est disponible sur le Parrot MKi9000. Vous pourrez uniquement mettre des Synchroniser le rpertoire du tlphone Bluetooth, le rpertoire du tl-
Avec certains tlphones phone est automatiquement synchronis dans la mmoire du kit. Seuls les contacts enregistrs dans la mmoire du tlphone se synchronisent. Si votre tlphone ne supporte pas la synchronisation automatique, vous pouvez aussi utiliser la fonctionnalit Object Push de votre tlphone afin denvoyer des con-
tacts de votre tlphone vers le Parrot MKi9000 par Bluetooth. Pour cela :
1. 2. Prfrences Appuyez sur la molette et slectionnez
> Recevoir contacts. Consultez la notice de votre tlphone pour connatre la procdure denvoi de contacts par Object Push. 23 Tlphone Lutilisation de certaines fonctionnalits dpend uniquement de votre tlphone. Consultez notre site web www.parrot.com, section Support > Compatibilit pour plus dinformations. tiver ou les dsactiver :
1. 2. Appuyez sur la molette et slectionnez
> Mots magiques. Appuyez sur la molette pour activer/dsactiver les mots magiques. Prfrences Emettre un appel Recevoir un appel Pour mettre un appel par reconnaissance vocale:
Un appel entrant est indiqu par une sonnerie. Le nom du contact est annonc si le numro de ce contact est enregistr dans le rpertoire du tlphone connect au MKi9000.
Si vous souhaitez accepter cet appel, appuyez sur la touche verte. Appuyez ensuite sur la touche rouge pour terminer lappel. Si vous souhaitez refuser cet appel, appuyez sur la touche rouge. Si vous avez activ les mots magiques, vous pouvez utiliser les commandes vocales pour dcrocher ou rejeter un appel entrant. Accepter vous permet daccep-
Rejeter vous permet de refuser
Le mot magique ter un appel entrant. Le mot magique un appel entrant. 1. 2. Appuyez sur le bouton vert pour initier le processus de reconnaissance vocale.
> Le MKi9000 vous demande le nom du contact que vous souhaitez appeler. Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler suivi du type de numro (Bureau, Portable...) si ce contact dispose de plusieurs numros.
> Lappel vers ce contact est automatiquement initi si la commande vocale a t bien comprise.
> Dans le cas contraire, le kit mains libres diffuse un message de confirmation. Confirmez en prononant oui , appelle ou appeler . A tout moment, appuyez sur la touche rouge pour quitter le mode de reconnaissance vocale. Les mots magiques sont activs par dfaut. Pour les ac-
24 Pour mettre un appel manuellement:
1. 2. 3. Rpertoire. Appuyez sur la molette et slectionnez Slectionnez une lettre et appuyez sur la molette. Une fois le contact choisi, appuyez sur le bouton vert pour lancer lappel vers le numro par dfaut ou utilisez la molette pour choisir parmi les diffrents numros du contact (Bureau, Portable...). Si vous souhaitez rappeler le dernier numro compos, appuyez deux secondes sur le bouton vert. Utiliser le MKi9000 pendant un appel Pour rgler le volume sonore lors dune communication, utilisez la molette. Le volume est sauvegard pour les communications suivantes. Si vous souhaitez transfrer une communication en cours sur votre tlphone, appuyez sur la touche verte. Le MKi9000 vous permet denvoyer des DTMF en communication pour grer votre messagerie vocale par exemple. Pour cela, appuyez sur la molette au cours de la communication. Musique les connecteurs USB, Utilisez iPod ou Jack pour relier le Parrot MKi9000 votre balladeur MP3 / cl USB /
iPod / iPhone / lecteur audio. Vous pouvez galement transfrer sur le Parrot MKi9000 des fichiers musicaux depuis un lecteur audio Bluetooth, si celui-ci supporte le profil A2DP. Pour changer la source de musique, appuyez sur la molette pour accder au menu et slectionnez :
(lecteur audio connect par
(ou iPhone) ;
(balladeur MP3, cl USB) ;
iPod USB Audio Bluetooth Bluetooth) ;
Entre Ligne Pendant la lecture dun fichier musical, appuyez sur la touche pour revenir au menu. A linverse, lorsque vous naviguez dans les menus, appuyez sur la touche pour revenir au lecteur.
(appareil quip dune sortie Jack). Il nexiste aucune restriction au niveau de la capacit des cls USB. Les fichiers musicaux sur votre cl USB peuvent tre au format MP3 (mpeg1 layer3) ou WMA. 25 En cas de problme Avant de commencer Vrifiez que vous avez la dernire mise jour sur le Parrot MKi9000. Comparez ce numro de version avec celui indiqu sur notre site web, section Tlchargements. Problmes lis la fonction tlphonie Vrifiez la compatibilit de votre tlphone avec le Parrot MKi9000. Vous trouverez la liste de compatibilit du Parrot MKi9000 sur notre site web www.parrot.com, section Support et Tlchargement. Si votre tlphone est indiqu compatible, et si vous avez dj install la dernire mise jour sur le Parrot MKi9000:
1. 2. 3. Effacez la mmoire du Parrot MKi9000. Pour cela, appuyez simultanment sur les touches verte et rouge pendant 3 secondes. Sur votre tlphone, supprimez le jumelage avec le Parrot MKi9000 (ou rinitialisez votre iPhone). Rtablissez la connexion entre les 2 appareils. 26 Problmes lis la fonction musique Rinitialis ez votre iPod / iPhone avant de le reconnecter au Parrot MKi9000. Pour rinitialiser un iPod / iPhone (cette procdure neffacera aucune donne):
: appuyer simultanment sur Menu et sur le iPod bouton central jusqu ce que liPod redmarre. iPhone
: appuyer simultanment sur le bouton On/Off et le bouton Home jusqu ce que liPhone redmarre. Ne touchez pas lcran quand le message Slide to shutdown apparat. Certains problmes peuvent apparaitre si le priphrique est dj connect au Parrot MKi9000 lorsque vous mettez le contact. Ressayez en connectant le priphrique aprs avoir mis le contact. Si votre Parrot MKi9000 est connect un iPhone et une cl USB, liPhone sera prioritaire : vous pourrez seulement parcourir le contenu de votre iPhone. Assurez-vous que votre iPod est bien jour. Pour tout autre problme, ou pour plus dinformations la FAQ disponible sur notre site web, Consultez section FAQ. Renseignez-vous sur utilisateurs Parrot, sur notre site web. le forum de discussions des Contactez notre support technique (coordonnes sur lavant dernire page). Espaol Antes de comenzar A propsito de este manual Para limitar nuestro consumo de papel, siguiendo nuestra actuacin lo ms responsable y respetuosa posible con el medio ambiente, Parrot prefiere poner en lnea los documentos para los usuarios en lugar de imprimirlos. Este manual simplificado del Parrot MKi9000 se limita por tanto a aportarle las principales instrucciones que le permitirn utilizar el aparato con facilidad. Podr encontrar ms informacin en la seccin Apoyo al cliente de nuestra pgina web www.parrot.com: manual completo, preguntas frecuentes, softwares didcticos... Actualizacin del software Descargue gratis la ltima actualizacin del Parrot MKi9000 (y consulte el procedimiento de actualizacin en nuestra pgina web www.parrot.com, seccin Apoyo al cliente. Las actualizaciones le permitirn disfrutar de nuevas funciones y mejorar la compatibilidad del Parrot MKi9000. Cable adaptador ISO Si su autorradio no est dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facilitar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet. Indice Instalacin.............................................................p.28 Primera utilizacin................................................p.30 Telfono.................................................................p.31 Msica...................................................................p.33 En caso de problema ...........................................p.34 http://www.parrot.com/es/apoyoalcliente Manual completo, softwares didcticos y actualizaciones... 27 Instalacin Para esta instalacin, recomendamos a nuestros clientes que recurran a un profesional del automvil. Antes de fijar los distintos elementos del kit manos libres en el interior del vehculo, conecte los cables de instalacin a la caja electrnica. Desconecte las conexiones de origen del sistema de audio de su vehculo. Los cables que se proporcionan con el kit van equipados con conectores ISO y dos pares de salidas Line. Las sa-
lidas Line pueden utilizarse si su sistema de audio est equipado con esta opcin (utilizacin de un amplificador). Entonces, existen varios tipos de montaje, segn su tipo de autorradio y su vehculo. La funcin Mute permite interrumpir el sonido de su autorradio para pasar al sonido de la comunicacin. La eleccin de la entrada del Mute depende de la configuracin de su autorradio. Autorradio con conector ISO Si su autorradio no est dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facilitar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet: www.parrot.com. 1. Enchufe los conectores macho del kit manos libres al 28 2. 3. autorradio. Conecte el cableado del audio y el elctrico del vehculo a los conectores hembra del Parrot MKi9000. En el cable de instalacin, conecte el cable amarillo libre a una de las entradas Mute que se corresponda al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Autorradio con entradas Line In Utilice este tipo de conexin conectando una salida Line
(cables marrn y blanco o cables rojo y negro) a la entrada Line de su sistema de audio. La utilizacin de dos pares de salidas Line permite aprovechar la funcin de Streaming Audio en estreo a travs de los altavoces de su vehculo. Una, en el cable de instalacin, el cable amarillo libre a una de las entradas Mute y que se corresponden al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Instalacin del cable de alimentacin del kit Consulte el esquema elctrico de su autorradio. El cable rojo del cable del kit debe corresponderse con el de +12V permanente, el cable naranja con el +12V bajo llave y el cable negro a la masa. Compruebe que su cable naranja no est conectado al de
+12V permanente, ya que podra descargar la batera del vehculo lo que provocara un malfuncionamiento de su kit manos libres. En algunos vehculos, es necesario invertir los cables rojo y naranja de alimentacin. Esta operacin se efecta sim-
plemente invirtiendo los dos porta-fusibles situados en el cable de instalacin del Parrot MKi9000. En algunos vehculos, no existe un +12V bajo llave en los conectores del vehculo. En ese caso, es necesario conec-
tar el cable de alimentacin naranja en la caja de fusibles o en otra fuente de alimentacin bajo llave. Puede que se necesite un accesorio adicional que genere 12V despus del contacto. Instalacin de los conectores de audio El sistema de fijacin del cable msica de los productos Parrot le permite ajustar la longitud del cable reduciendo su desgaste de manera muy importante. 1. 2. 3. Agujeree su salpicadero de 20 mm (guantera o caja central). Inserte manualmente dos de los cuatro brazos flexibles del sistema de fijacin. Utilice un destornillador plano para insertar ambos ltimos brazos. Instalacin de la caja electrnica Asegrese de que la botonera quede inmvil tras su instalacin. Una vez instalada la botonera, no la fuerce al volver a insta-
lar la auto-radio. Si el espacio que queda detrs de la auto-
radio es insuficiente, piense en desmontar la guantera. Instalacin del mando a distancia Si lo coloca en el volante, asegrese de que sea bien su-
jeto para que no pueda moverse durante el trayecto. No instlelo en el lado exterior del volante para no molestarle durante la conduccin. Consulte los esquemas p.9. Si utiliza el segundo soporte, pegue las bandas adhesivas de doble cara en el soporte y pguelo en el salpicadero. Despus, se puede encajar el mando en este soporte. Consulte los esquemas p.10. Espere unas 2 horas despus de fijar el soporte adhesivo y asegrese de que est bien fijo en el salpicadero. Instalacin del doble micrfono Asegrese de que el micrfono quede colocado lo ms cerca posible de la cabeza del usuario. La distancia ideal es de 60 cm. Coloque el micrfono preferiblemente cerca del retrovisor. Oriente el micrfono hacia la boca del usuario. 29 Primera utilizacin Para salir del men, pulse el botn rojo o espere alguno segundos. Asociar la caja electrnica al mando a distancia Enlazar y conectar un telfono mvil con el Parrot MKi9000 Si el mando a distancia parece que no est enlazado con la centralita del Parrot MKi9000 durante el primer uso, pulse varias veces el botn rojo mientras mantiene pulsado los botones de Play y verde hasta que escuche el mensaje Acoplamiento del mando a distancia. Esto slo es posible durante los 30 primeros segundos despus del encendido del producto. Seleccionar el idioma La 1 vez que utilice el Parrot MKi9000, utilice la rueda para recorrer la lista de idiomas disponibles y, una vez que haya seleccionado uno, pulse la rueda. Si se equivoca al seleccionar el simultneamente el botn rojo y el verde 2 segundos. idioma, pulse Navegar por los mens Pulse la rueda central para acceder a los mens.
> El kit enuncia el nombre del men seleccionado. Navegue por los mens girando la rueda y valide pulsando el botn verde o pulsando la rueda. Si es la primera vez que utiliza este telfono con el Parrot MKi9000, debe enlazar ambos dispositivos. Una vez enlazados, no ser necesario realizar este proceso de nuevo. 1. 2. Desde su telfono, inicie una bsqueda de dispositi-
vos Bluetooth. Consulte el manual de usuario de su telfono para ms informacin.
> Aparece la lista de los dispositivos Bluetooth. Una vez finalizada la bsqueda, seleccione Parrot MKi9000. Introduzca 0000 cuando se requiere un cdigo PIN.
> El Parrot MKi9000 enuncia enlace realizado.
> Las prximas conexiones entre este telfono y el Parrot MKi9000 sern automticas tras haber encendido el contacto del vehculo. Utilizar el Parrot MKi9000 con 2 telfonos Para activar el modo que permite la conexin de 2 telf-
nos, seleccione Modo Dual. 30 Cuando se enciende el Parrot MKi9000, ste intenta es-
tablecer la conexin con todos los telfonos enlazados y presentes en el vehculo. Si hay ms de 2 telfonos enlaza-
dos presentes en el vehculo, se establece la conexin con los 2 telfonos cuyo enlazado sea ms antiguo. Cuando hay 2 telfonos conectados al Parrot MKi9000, uno se considera telfono principal y el otro telfono se-
cundario. Por defecto, el telfono principal corresponde al telfono cuyo enlazado con el Parrot MKi9000 sea ms antiguo. Tiene la posibilidad de recibir llamadas (manualmente o por reconocimiento de voz) procedentes del telfono principal y del telfono secundario. En el Parrot MKi9000 slo est disponible la agenda del telfono principal. Slo se pueden realizar llamadas desde el telfono principal. No obstante, podr cambiar fcil-
mente de un telfono conectado a otro pulsando 2 segun-
dos la tecla roja . 3. Telfono Sincronizar la agenda del telfono Con algunos telfonos automticamente en la memoria del kit. Bluetooth, la agenda se sincroniza Solo los contactos grabados en la memoria del tel-
fono se sincronizan. Si su telfono no soporta la sincronizacin automtica, tambin se puede utilizar la funcin Object Push de su telfono para enviar contactos desde su telfono hacia el Parrot MKi9000 mediante Bluetooth. Para hacer esto:
1. 2. Preferencias > Recibir Pulse la rueda y seleccione contactos. Consulte el manual de usuario de su telfono para conocer el proceso de envo de contactos mediante Object Push. El uso de algunas funciones depende nicamente de su telfono. Consulte nuestro sitio web www.parrot.com pestaa Soporte > Compatibilidad, para obtener ms informacin. 31 Recibir una llamada Una llamada entrante se indica por un timbre. El nombre del contacto est anunciado si su nmero est memoriza-
do en la agenda del telfono conectado al MKi9000.
Si desea aceptar esta llamada, pulse la tecla verde. Despus, pulse la comunicacin. Si desea rechazar esta llamada, pulse la tecla roja. roja para acabar tecla la Si desea activar las palabras mgicas, se puede utilizar los comandos vocales para descolgar o rechazar una llamada entrante. Aceptar le permite aceptar una
La palabra mgica llamada entrante. La palabra mgica una llamada entrante. Rechazar le permite rechazar Realizar una llamada Para hacer una llamada a travs del reconocimiento de voz:
1. 2. Pulse el botn verde para iniciar el proceso de reconocimiento de voz.
> El MKi9000 le pedir el nombre del contacto al que desea llamar. Diga el nombre del contacto seguido del tipo de nmero (Trabajo, Mvil) si el contacto tiene varios nmeros.
> La llamada a ese contacto se har automtica-
mente si la instruccin de voz ha sido comprendida.
> En caso contrario, el kit de manos libres emitir un mensaje de confirmacin. Confirme diciendo s, llama o llamar. Para utilizar las palabras mgicas, hay que activar las pa-
labras mgicas. Para hacer esto:
Para salir del modo de reconocimiento de voz, puede pulsar en cualquier momento el botn rojo. 1. Pulse la rueda para entrar en el men principal y seleccione Telfono > Mandos vocales > Palabras mgicas. 2. Pulse la rueda para activar / desactivar las palabras mgicas. Para hacer una llamada manualmente:
1. 2. 3. Pulse la rueda y seleccione la opcin Seleccione una letra y pulse la rueda. Una vez seleccionado el contacto:
Agenda.
Pulse la tecla verde para realizar la llamada al nmero por defecto. 32
Si es necesario, utilice la rueda para elegir entre los distintos nmeros del contacto. Msica Mantenga pulsado el botn verde del MKi9000 durante 2 segundos para llamar al ltimo nmero marcado. Utilizar el MKi9000 durante una llamada Durante una llamada, el MKi9000 le permite ajustar el volumen de la comunicacin. Para hacer esto, utilice la rueda. El volumen est guardado para las prximas llamadas. Durante una llamada, pulse el botn verde para transferir una llamada a su telfono. La llamada pasa automtica-
mente en su telfono. El MKi9000 le permite enviar DTMF durante una llamada para gestionar su buzn por ejemplo. Pulse la rueda para entrar en el men de los DTMF. Utilice los conectores USB, iPod o Jack para conectar el Parrot MKi9000 a su reproductor MP3 / iPod / iPhone /
reproductor de audio. Puede utilizar el Parrot MKi9000 para escuchar en los altavoces de su vehculo archivos de msica almacenados en un lector de audio Bluetooth, si ste soporta el perfil A2DP. Para cambiar de fuente de msica, pulse la rueda para entrar en el men y seleccione:
(o iPhone) ;
(llave USB o el walkman MP3)
iPod USB Audio Bluetooth Bluetooth) ;
Entrada de lnea
(dispositivo con salida Jack).
(dispositivo conectado mediante Durante la lectura de un archivo de msica, pulse el botn rojo para volver a la lista de canciones. Al contrario, cuando navegue en los mens, pulse el botn para volver al lector. No existe ninguna restriccin en la capacidad de las llaves USB. Los archivos de msica de su llave USB pueden estar en formato MP3 (mpeg1 layer3) o WMA. 33 Reinicie el iPod / iPhone antes de volverlo a conectar al MKi9000. Para reiniciar un iPod, pulse simultneamente Men y el botn central hasta que se inicie de nuevo el iPod. Este proceso no borrar ningn dato. Pueden surgir algunos problemas si el perifrico de audio ya est conectado al Parrot MKi9000 cuando le d al con-
tacto. Vuelva a intentarlo conectado el perifrico despus de haberle dado al contacto. Asegrese de que el iPod est actualizado. Para cualquier otro problema Consulte las preguntas frecuentes de nuestra pgina web, apartado Consultas Frecuentes. Infrmese sobre el foro de comentarios de usuarios de Parrot, en nuestra pgina web. Contacte con nuestro soporte tcnico (datos en la anteltima pgina). tiene En caso de problema Antes de comenzar Compruebe que la ltima actualizacin en el Parrot MKi9000. Compare este nmero de ver-
sin con el la pgina web, apartado Descargar. Problemas relacionados con la funcin de telefona Compruebe la compatibilidad del telfono con el Parrot MKi9000. Encontrar la lista de compatibilidad del Parrot MKi9000 en nuestra pgina web www.parrot.com, apar-
tado Apoyo al Cliente. indicado en 1. 2. Si su telfono viene indicado como compatible y ya ha in-
stalado la ltima actualizacin en el Parrot MKi9000:
Hay que borrarla pulsando simultneamente las teclas verde y rojo durante 3 segundos. Elimine en su telfono el emparejamiento con el Parrot MKi9000 (o reinicie el iPhone). Para reiniciar un iPhone, pulse simultneamente el Encender/Apagar y el botn Inicio hasta que se inicie de nuevo el iPhone. No toque la pantalla cuando aparezca el mensaje Bloquear pantalla. 3. Reestablezca la conexin entre los 2 aparatos. lemas relacionados con la funcin msica Prob-
34 Deutsch Bevor Sie beginnen Zu diesem Leitfaden Update der Software Wir wollen unseren Papierverbrauch einschrnken und so verantwortungsbewusst und umwelt-
freundlich wie mglich handeln. Daher zieht Parrot es vor, Dokumente fr die Benutzer im Internet zu verffentlichen, anstatt sie auszudrucken. Diese vereinfachte Anleitung des Parrot MKi9000 beschrnkt sich daher auf die wichtigsten Anweisun-
gen, damit Sie dieses Gert leicht benutzen knnen. Weitere Angaben finden Sie im Bereich Support und Downloads auf unserer Website www.parrot.com: Vollstndige Anleitung, hufige Fragen... Das letzte Update Ihres Parrot MKi9000 knnen Sie kostenlos von unserer Website www.parrot.com aus dem Bereich Support und Downloads herunter laden (und sich gleichzeitig ber das Update-Ver-
fahren informieren). Dank dieser Updates knnen Sie neue Funktionen nutzen und die Kompatibilitt des Parrot MKi9000 verbessern. ISO Adapter Zur Erleichterung der Montage besorgen Sie sich ein ISO Adapterkabel. Konsultieren Sie die Produkt-
palette an ISO Adaptern auf unserer Website. Inhalt Installation...................................................p.36 Erste Nutzung..............................................p.38 Telefon..........................................................p.40 Musik............................................................p.42 Bei Problemen..............................................p.42 http://www.parrot.com/de/kundenkontakt Vollstndige Anleitung, Lernsoftware, Updates... 35 Installation Fr diese Installation sollten Sie einen Fachmann heranziehen. Bevor Sie die verschiedenen Elemente der Freisprechan-
lage im Fahrerbereich anbringen, verbinden Sie die ver-
schiedenen Kabeln auf dem Elektronikgehuse. Ziehen Sie zuerst die Stecker des Audiosystems Ihres Autos heraus. Die mitgelieferten Kabel sind mit ISO-Steckern sowie mit 2 Line-Ausgngen versehen. Sie knnen die Line-
Ausgnge verwenden, wenn Ihr Audio-System ber diese Option verfgt. Es gibt daher verschiedene Montage-
Mglichkeiten je nach der Ausfhrung Ihres Autoradios und Ihres Autos. Mit der Mute-Funktion knnen Sie den Ton Ihres Autoradios fr ein Gesprch unterbrechen. Die Wahl derMute-Eingabe hngt von der Konfiguration Ihres Autoradios ab. Autoradio mit ISO-Stecker Zur Erleichterung der Montage besorgen Sie sich ein ISO-Adapterkabel. Konsultieren Sie die Produktpalette an ISO-Adaptern auf unserer Website:
www.parrot.com. 1. 2. 3. Schlieen Sie die mnnlichen Stecker der Freisprechan-
lage an das Autoradio an. Verbinden Sie die Audio- und Stromversorgungskabeln des Fahrzeugs mit den weiblichen Steckern des Parrot MKi9000. Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingnge des Audiosystems, falls es damit versehen ist (mute in1, mute in2 oder mute in3). Autoradio mit Line-In-Eingngen Verwenden Sie diese Anschlussart, indem Sie einen Line-Ausgang (brauner und weier Draht oder roter und schwarzer Draht) mit dem Line-Eingang Ihres Audiosys-
tems verbinden. Mit den beiden Line-Ausgngen knnen Sie die Funktion Streaming Audio in Stereo auf den Lautsprechern Ihres Fahrzeugs nutzen. Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingnge des Audiosystems, falls es damit versehen ist (mute in1, mute in2 oder mute in3). 36 Einbau des Stromversorgungskabels des Kits Ziehen Sie den Schaltplan Ihres Autoradios zu Rate. Die rote Kabelader des Kits muss der +12V- Dauerver-
sorgung, die orange Ader der 12 V-Versorgung ber Znd-
ung und die schwarze Ader der Masse entsprechen. berprfen Sie, dass die orange Kabelader nicht an die 12V-Dauerversorgung angeschlossen ist. Sonst besteht die Gefahr, die Fahrzeugbatterie zu entladen. Dies knnte eine Funktionsstrung Ihrer Freisprechanlage zur Folge haben. Bei bestimmten Fahrzeugen ist es ntig, die roten und orangen Stromversorgungsdrhte umzudrehen. Das macht man einfach, indem man die beiden Sicherungshalter auf dem Installationskabel des Parrot MKi9000 umkehrt. An gewissen Fahrzeugen gibt es an den Steckverbindern des Fahrzeugs keinen +12V-Anschluss ber Zndung. In diesem Fall muss die orange Kabelader mit dem Sich-
erungskasten oder einer anderen Stromquelle ber die Zndung angeschlossen werden. Ein Zusatzzubehr, das 12V Stromanschluss ber Zndung erzeugt, kann ebenfalls erforderlich sein. Installation der Audio-Stecker Die Befestigungsvorrichtung fr das Audiokabel der Parrot-
Produkte ermglicht Ihnen eine bedarfsgerechte Anpassung der Kabellnge bei gleichzeitiger Vermeidung eventueller Verschleierscheinungen am Kabel. 1. 2. 3. Bohren Sie ein Loch mit 20 mm Durchmesser in das Armaturenbrett (Ablage oder Handschuhfach). Fhren Sie zwei der vier flexiblen Arme der Befesti-
gungsvorrichtung von Hand ein. Verwenden Sie einen flachen Schrauben dreher, um auch die restlichen zwei Arme einzufhren. Installation des Elektronikgehuses Vermeiden Sie die Installation des Gehuses in der Nhe der Heizung oder der Klimaanlage, an einem Ort unter starker Sonnenbestrahlung oder hinter Metallwnden. Prfen Sie, dass das Gehuse sich nach dem Einbau nicht bewegt. Nach Einbau des Gehuses beim Wiedereinbau des Auto-
radios keine Gewalt anwenden. Wenn hinter dem Autora-
dio nicht gengend Platz ist, sollten Sie einen Ausbau des Handschuhfachs in Erwgung ziehen. 37 Installation der Fernbedienung Wenn Sie sie auf dem Lenkrad anbringen, beachten Sie, dass sie gut befestigt ist und sich whrend der Fahrt nicht bewegt. Installieren Sie sie nicht auf der Auenseite des Lenkrads, damit sie Sie nicht whrend der Fahrt strt. Be-
trachten Sie die Darstellungen auf Seite 9. Wenn Sie die zweite Fassung verwenden, verwenden Sie das hinten angebrachte doppelseitige Klebeband, um sie auf das Armaturenbrett zu kleben. Sie knnen dann die Fernbedienung in diese Fassung einfgen. Betrachten Sie die Darstellungen auf Seite 10. Warten Sie noch etwa 2 Stunden nach der Anbringung der Halterung und stellen Sie sicher, dass sie gut am Armaturenbrett befestigt ist Installation des doppelten Mikrofons Achten Sie darauf, dass das Mikrofon so nah wie mglich beim Kopf des Benutzers installiert ist. Der ideale Abstand ist 60 cm. Installieren Sie das Mikrofon vorzugsweise in der Nhe des Rckspiegels. Richten Sie das Mikrofon auf den Mund des Benutzers. 38 Erste Nutzung Koppeln der Fernbedienung mit dem Elektronikgehuse Wenn die Fernbedienung bei der ersten Verwendung der Parrot MKi9000 nicht mit dem Elektronikgehuse gekoppelt zu sein scheint, drcken Sie mehrmals die rote Taste und halten dabei gleichzeitig die Wiedergabe- und die grne Taste gedrckt. Fhren Sie diesen Vorgang innerhalb von 30 Sekunden nach dem Start Ihres Wagens durch, bis die Parrot MKi9000 die Meldung Fernbedienung koppeln anzeigt bzw. laut ausgibt. Sprachwahl Einstellen der gewnschten Sprache bei der ersten An-
wendung des Parrot MKi9000: Mit dem Rdchen die Liste aller verfgbaren Sprachen durchsuchen und die Auswahl durch Druck auf das Rdchen besttigen. Korrektur eines Irrtums in der Sprachwahl: Die rote und die grne Taste gleichzeitig 2 Sekunden lang drcken. Zugriff auf die Mens der Freisprechanlage Drcken Sie das zentrale Drehknopf, um auf die Mens zuzugreifen. Die Fortbewegung zwischen den Mens erfolgt durch Drehen des Drehknopfs, zur Besttigung einer Auswahl drcken Sie die grne Taste oder das Drehknopf. Um die Mens wieder zu verlassen, drcken Sie die rote Taste oder warten Sie einfach ein paar Sekunden. Verkopplung eines Mobiltelefons mit dem Parrot MKi9000 Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal mit dem Parrot MKi9000 verwenden, mssen Sie die beiden Gerte verko-
ppeln: Wenn sich die beiden Gerte gegenseitig erkannt haben, ist diese Operation nicht mehr ntig. Dafr:
1. Bluetooth-Telefon Starten Sie ausgehend von Ihrem eine Suche nach Bluetooth-Peripheriegerten. Seh-
en Sie sich diesbezglich die Bedienungsanleitung Ihres Telefons an. Whlen Sie den Eintrag MKi9000 in der Liste aus. 2. Geben Sie bei der entsprechenden Aufforderung den Code 0000 auf Ihrem Telefon ein.
> Sobald die zwei Gerte miteinander gekoppelt sind, gibt der Parrot MKi9000 den Hinweis Kopplung erfolgreich aus. Parrot MKi9200 mit 2 Telefonen verwenden Whlen Sie schluss von 2 Telefonen zu aktivieren. Dual-Modus, um den Dual-Modus fr den An-
Wenn die MKi9200 aufleuchtet, versucht sie, die Verbind-
ung mit allen gekoppelten und im Fahrzeug vorhandenen Telefonen herzustellen. Wenn sich mehr als 2 gekoppelte Telefone im Fahrzeug befinden, wird die Verbindung zwis-
chen den 2 Telefonen, deren Kopplung am ltesten ist, hergestellt. Wenn 2 Telefone an die Parrot MKi9200 angeschlossen sind, wird das eine als Haupttelefon und das andere als Zweittelefon betrachtet. In der Standardeinstellung en-
tspricht das Haupttelefon dem Telefon, dessen Kopplung mit der Parrot MKi9200 am ltesten ist. Sie knnen sowohl am Haupttelefon als auch am Zweit-
telefon eingehende Anrufe entgegennehmen (manuell oder ber die Sprachsteuerung). Auf der Parrot MKi9200 ist nur das Adressbuch des Haupt-
telefons verfgbar. Sie knnen also nur Anrufe ber das Haupttelefon ttigen, jedoch haben Sie die Mglich-
keit, von einem angeschlossenen Telefon zum anderen zu schalten, indem Sie 2 Sekunden lang die rote Taste gedrckt halten. 39 Verwendung des Adressbuchs Fr zahlreiche Telefone wird automatisch eine Synchro-
nisation des Adressbuchs mit der Parrot MKi9000 durch-
gefhrt. Nur die im Speicher Ihres Telefons erfassten Kontakte werden synchronisiert. Sollte Ihr Telefon keine automatische Synchronisation untersttzen, knnen Sie Ihre Telefonkontakte per Object Push auf die Parrot MKi9000 bertragen. Gehen Sie dazu vor wie folgt:
1. 2. Whlen Sie im Hauptmen der Parrot MKi9000 die Option Einstellung > Kontakte empfangen.
> Auf dem Display erscheint die Meldung Standby fr Kontakt. Detaillierte Anweisungen zur bertragung der Kontakte per Object Push knnen Sie der Bedienungsanleitung Ihres Telefons entnehmen. Telefon Die Verfgbarkeit einiger Funktionen ist von Ihrem Audio-Player oder Mobiltelefon abhngig. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf unserer Website www.parrot.com, Rubrik Kundendienst. Empfangen eines Anrufs Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton ausgewiesen. Der Name des Kontakts wird laut ausgegeben, sofern die zugehrige Rufnummer im Adressbuch des mit der MKi9000 verbundenen Telefons enthalten ist.
Wenn Sie den Anruf annehmen mchten, drcken Sie die grne Taste. Wenn Sie den Anruf ablehnen mchten, drcken Sie die rote Taste. Wenn Sie die Zauberwrter aktiviert haben, knnen Sie die Stimmbefehle verwenden, um abzuheben oder einen eingehenden Anruf abzulehnen.
Das Zauberwort einen Anruf anzunehmen. Das Zauberwort Anruf abzulehnen. Annehmen ermglicht Ihnen, Ablehnen ermglicht Ihnen, einen Um folgende Zauberwrter verwenden zu knnen, mssen Sie sie zuerst aktivieren. Dafr:
1. Drcken Sie auf das Reglerrad und whlen Sie 40 2. Einstellungen > Zauberwrter. Drcken Sie auf das Reglerrad, um die Zauberworte zu aktivieren/deaktivieren. Ttigen eines Anrufs Um einen Anruf durch Spracherkennung einzuleiten:
1. 2. Auf den grnen Knopf drcken, um die Spracherken-
nung zu initiieren.
> Das MKi9000 fragt Sie nach dem Namen des Kontaktes, den Sie anrufen wollen. Nennen Sie den Namen des Kontaktes gefolgt von der Art der Nummer (Bro, Handy ...), sofern fr den Kontakt mehrere Nummern vorhanden sind.
> Der Kontakt wird automatisch angerufen, wenn die Sprachanweisung richtig verstanden wurde.
> Ansonsten gibt die Freisprechanlage eine Bestti-
gung aus. Besttigen Sie ber Ja, Ruft an oder Anrufen. Durch einen Druck auf die rote Taste knnen Sie die Spracherkennung jederzeit ausschalten. Um einen Anruf manuell einzuleiten:
1. 2. Drcken Sie das Reglerrad und whlen Sie Telefonbuch . Whlen Sie den gewnschten Kontakt und drcken Sie dann das Reglerrad. Halten Sie die grne Taste der MKi9000 zwei Sekunden lang gedrckt, um die letzte gewhlte Nummer anzurufen. Wenn der anzurufende Teilnehmer nicht im Adressbuch des mit dem Parrot MKi9000 verbundenen Telefons enthalten ist, halten Sie das Auto an einem sicheren Ort an und ttigen Sie den Anruf ausgehend von Ihrem Telefon. Verwendung des MKi9000 whrend eines Anrufs Drehen Sie whrend eines laufenden Gesprchs das Dreh-
knopf auf dem MKi9000. Die eingestellte Lautstrke wird fr alle folgenden Gesprche gespeichert. Wenn Sie ein Gesprch auf Ihr Telefon bertragen mchten, drcken Sie auf die grne Taste Ihrer MKi9000. Die MKi9000 ermglicht Ihnen, DTMFs zu versenden, um z.B. Ihren Sprachspeicherdients zu verwalten. Drcken Sie das zentrale Reglerrad, um auf das DTMF-Men zuzugreifen. 41 Musik Verwenden Sie den USB-, iPod- oder Jack-Anschluss, um die Parrot MKi9000 mit einem MP3-Player, USB-Schlssel, iPod, iPhone, oder sonstigem Audio-Player zu verbinden. Sie knnen den Parrot MKi9000 verwenden, um Musikdateien, die auf einem Bluetooth-Audiolaufwerk ges-
peichert sind, ber die Lautsprecher Ihres Autos hren, wenn das Audio-Laufwerk das A2DP-Profil untersttzt. Zur nderung der Musikquelle drcken Sie auf das Reglerrdchen, um zum Men zu gelangen, und whlen Sie die Quelle in folgender Reihenfolge:
(oder iPhone),
(USB-Stick oder MP3-Player) , iPod USB Bluetooth-audio Gert Leitungseingang
(Gert mit Klinkenausgang). Whrend des Abspielens einer Musikdatei, drcken Sie die rote Taste, um zur Titelliste zurckzukehren. Drcken Sie auf die Taste Play, um zur Wiedergabe zurckzukehren, wenn Sie in den Mens blttern. Es gibt keinerlei Einschrnkungen im Bezug auf die Kapa-
zitt der USB-Sticks. Die Musikdateien auf Ihrer USB-Stick knnen im Format MP3 (mpeg1 layer3) oder WMA sein. Wenn Sie an Ihre Parrot MKi9000 sowohl ein iPhone als auch einen USB-Schlssel anschlieen, erhlt das iPhone Vor-
rang: Sie knnen dann nur den Inhalt Ihres iPhones abrufen. 42 Bei Problemen Vorbemerkung Prfen Sie, dass Sie ber das letzte Update des Parrot MKi9000 verfgen. Vergleichen Sie diese Versionsnum-
mer mit der aus dem Bereich Downloads auf unserer Website. Probleme in Verbindung mit der Telefonfunktion Prfen Sie, ob Ihr Telefon mit dem Parrot MKi9000 kompatibel ist. Die Liste der mit dem Parrot MKi9000 kompatiblen Gerte knnen Sie von unserer Website www.parrot.com aus dem Bereich Kundenkontakt abrufen. Wenn Ihr Telefon als kompatibel angegeben wird und Sie das letzte Update des Parrot MKi9000 bereits installiert haben:
1. 2. Lschen Sie den Speicher des Parrot MKi9000. Drcken Sie dazu gleichzeitig die rote und die grne Taste und halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrckt. Lschen Sie die Koppelung mit dem Parrot MKi9000 auf Ihrem Telefon (oder reinitialisieren Sie Ihr iPhone). Zur Reinitialisierung eines iPhone gleichzeitig die Taste On/Off und die Taste Home drcken, bis das iPhone sich neu einschaltet. Berhren Sie das Display nicht, wenn Ausschalten erscheint. 3. Stellen Sie die Verbindung zwischen den beiden Gerten wieder her. Probleme in Verbindung mit der Musikfunktion Reinitialisieren Sie Ihren iPod / Ihr iPhone, bevor das Gert wieder mit dem MKi9000 verbunden wird. Zur Reinitialisierung eines iPod gleichzeitig auf Menu und die mittlere Taste drcken, bis der iPod sich wieder einschaltet. Es knnen Probleme auftreten, wenn das Audio-Gert bereits mit dem Parrot MKi9000 verbunden ist, bevor Sie die Zndung einschalten. Wiederholen Sie den Vorgang und verbinden Sie das Gert erst nach Einschaltung der Zndung. Prfen Sie, dass der iPod ber alle Updates verfgt. Bei anderen Problemen Rufen Sie die Hufig gestellten Fragen auf unserer Website in der entsprechenden Rubrik auf. Rufen Sie das Diskussionsforum der Parrot Benutzer auf unserer Website auf. Wenden Sie sich an unseren technischen Support (Kontak-
tdaten auf der vorletzten Seite). 43 44 Italiano Prima di iniziare A proposito di questa guida Per limitare il nostro consumo di carta e nellambito della nostra azione responsabile volta alla tutela dellambiente, abbiamo scelto limmissione on line dei documenti destinati agli utenti, che quindi non saranno pi stampati. La presente guida semplificata del Parrot MKi9000 si limita quindi a dare le principali istruzioni che vi consentiranno di utilizzare facilmente questo apparecchio. Troverete maggiori informazioni nella sezione Assistenza / Scaricare del nostro sito web www.parrot.com: manuale completo, FAQ, documenti didattici, ecc Aggiornamento del software Scaricate gratuitamente lultimo aggiornamento del Parrot MKi9000 (e consultate la procedura di aggiornamento) nel nostro sito web www.parrot.com, alla sezione Assistenza / Scaricare. Questi aggiornamenti vi permetteranno di utilizzare le nuove funzionalit e di migliorare la compatibilit del Parrot MKi9000. Adattatore ISO Se lautoradio non dotata di connettori ISO, occorre procurarsi un cavo adattatore ISO per facilitare il montaggio. Consultare la sezione installazione del nostro sito internet. Indice Installazione....................................................p.46 Primo utilizzo..................................................p.48 Telefono...........................................................p.50 Musica.............................................................p.52 In caso di problemi.........................................p.52 http://www.parrot.com/it/assistenza Manuale completo, documenti didattici, aggiornamenti... 45 Installazione 2. Collegare i fasci dei fili audio e di alimentazione del veicolo ai connettori femmina del Parrot MKi9000. Per questa installazione, si consiglia di rivolgersi ad un tecnico professionista. Prima dinstallare nellabitacolo i diversi elementi del kit viva voce, collegare i cavi alla centralina elettronica. Ri muovere innanzi tutto i connettori originali del sistema audio del veicolo. I cavi forniti sono equipaggiati di connettori ISO e di due uscite Line. Le uscite Line possono essere utilizzate se il sistema audio ha questo optional. E possibile effettuare diversi tipi dinstallazione, secondo il modello di autoradio e di veicolo. funzione Mute permette dinterrompere La il suo-
no dellautoradio per utilizzare il telefono. La scelta dellentrata Mute dipende dalla configurazione dellauto-
radio. Autoradio con connettore ISO Se lautoradio non dotata di connettori ISO, occorre procurarsi un cavo adattatore ISO per facilitare il montaggio. Consultare la sezione installazione del nostro sito internet. 1. Collegare i connettori maschio del kit viva voce allautoradio. 3. Sul cavo dinstallazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate mute corrispondenti del sistema au-
dio, se questultimo ne equipaggiato (mute sullentrata 1, mute sullentrata 2 o mute sullentrata 3). Autoradio con entrate Line In Utilizzare questo tipo di connessione collegando unuscita Line (fili marrone e bianco o fili rosso e nero) allentrata Line del sistema audio. Limpiego delle due coppie di uscite Line permette di usufruire della funzione Streaming Audio in stereo, sugli altoparlanti del veicolo. Sul cavo dinstallazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate mute corrispondenti del sistema audio, se questultimo ne equipaggiato (mute sullentrata 1,mute sullentrata 2 o mute sullentrata 3). Installazione del cavo di alimentazione del kit Vedi lo schema elettrico dellautoradio. Il filo rosso del cavo del kit deve corrispondere al +12 V permanente, il filo arancione al 12 V dopo contatto ed il filo nero alla massa. Controllare che il filo arancione non sia collegato al 12 V 46 permanente: c il rischio di scaricare la batteria del vei-
colo e di provocare un disfunzionamento del kit viva voce. In alcuni veicoli, necessario invertire i fili rosso e aran-
cione di alimentazione. Questa operazione si effettua sem-
plicemente invertendo i due portafusibili posti sul cavo dinstallazione del Parrot MKi9000. In alcuni veicoli, il 12 V dopo contatto non presente sui connettori del veicolo. In tal caso, bisogna collegare il filo di alimentazione arancione alla scatola dei fusibili o ad unaltra fonte di alimentazione dopo contatto. Potrebbe essere necessario un accessorio aggiuntivo che genera 12 V mediante contatto. Installazione dei connettori audio Il sistema di fissaggio del cavo musica permette di regolare la lunghezza del cavo, riducendone allo stesso tempo lusura. 1. 2. 3. Praticare un foro di 20 mm nel cruscotto (in uno dei ripostigli o nel vano portaoggetti). Inserire manualmente due dei quattro bracci flessibili del sistema di fissaggio. Servirsi di un cacciavite a punta piatta per inserire gli ultimi due bracci. Installazione della centralina elettronica Non installare la centralina vicino al riscaldamento o alla climatizzazione, in luogo esposto al sole o dietro pareti metalliche. Dopo linstallazione, assicurarsi che la centralina sia sal-
damente fissata. Installata la centralina, risistemare lautoradio senza forza-
re. Se lo spazio dietro lautoradio insufficiente, prevedere lo smontaggio del vano portaoggetti. Installazione del telecomando Se il telecomando viene installato sul volante, fissarlo bene per evitare che si sposti durante la guida. Non installarlo sul lato esterno del volante per non ostacolare la guida. Vedi gli schemi a pagina 9. Se si desidera installare il secondo supporto, usare ladesivo double face posto a tergo, per fissare il supporto sul cruscotto. In seguito, possibile inserire il telecomando nel supporto. Vedi gli schemi a pagina 10. Attendere 2 ore circa dopo linstallazione del supporto adesivo e accertarsi che sia correttamente fissato sul cruscotto. 47 Installazione del microfono doppio Assicurarsi che il microfono sia installato il pi vicino pos-
sibile alla testa dellutilizzatore. La distanza ideale di 60 cm. Installare il microfono preferibilmente accanto al ret-
rovisore. Orientare il microfono verso la bocca dellutilizzatore. 48 Primo utilizzo Associzione del telecomando con la centralina elettronica Se il telecomando senza fili non funziona durante il primo utilizzo del Parrot MKi9000, tenere premuti i tasti Play/Pau-
sa e verde e premere ripetutamente il tasto rosso, entro 30 secondi dallaccensione del Parrot. Un segnale acustico vi avviser dellavvenuta associazione. Scegliere la lingua Quando si utilizza il Parrot MKi9000 per la prima volta, servirsi della rotella per scorrere lelenco delle lingue disponibili, poi premere la rotella per confermare la scelta. In caso di errore nella scelta della lingua, premere contem-
poraneamente per 2 secondi i pulsanti rosso e verde. Accesso ai menu del kit Premere la rotellina centrale per accedere ai menu. Il kit emette un messaggio con il nome del menu selezionato. Utilizzare i menu ruotando la rotellina e confermare con il tasto verde oppure premendo la rotellina stessa. Per uscire da un menu, premere il tasto rosso oppure at-
tendere alcuni secondi. Accoppiare un telefono cellulare al Parrot MKi9000 Se il telefono viene utilizzato con il Parrot MKi9000 per la prima volta, effettuare laccoppiamento dei due apparecchi:
quando i due apparecchi si saranno identificati a vicenda, non sar pi necessario effettuare questa operazione. A questo scopo:
Dal telefono iche Bluetooth. Consultare le istruzioni del telefono. Bluetooth, avviare una ricerca delle perifer-
1. 2. Selezionare MKi9000 nellelenco. Immettere 0000 sul telefono quando richiesto.
> Una volta completata lassociazione dei due apparec-
chi, il Parrot MKi9000 emette il messaggio Associazi-
one riuscita. Utilizzo del Parrot MKi9000 con 2 telefoni Per attivare la modalit che consente di collegare 2 telefoni, selezionare Modalit dual. Al momento della sua accensione, il Parrot MKi9000 ten-
ta di stabilire la connessione con tutti i telefoni abbinati presenti nel veicolo. Se nellauto sono presenti pi di 2 tele-
foni abbinati, lapparecchio stabilisce la connessione con i 2 telefoni con abbinamento di pi vecchia data. Quando al Parrot MKi9000 sono collegati 2 telefoni, uno viene considerato il telefono principale, mentre laltro funge da telefono secondario. Per default, il telefono principale corrisponde al telefono il cui abbinamento con il Parrot MKi9000 risale a pi vecchia data. possibile ricevere chiamate (manualmente o tramite riconoscimento vocale) provenienti sia dal telefono princi-
pale che da quello secondario. Sul Parrot MKi9000 disponibile soltanto la rubrica del telefono principale. inoltre possibile effettuare chiamate soltanto dal telefono principale. comunque possibile pas-
sare facilmente da un telefono collegato allaltro tenendo premuto per 2 secondi il tasto rosso. Sincronizzazione della rubrica telefonica La sincronizzazione della rubrica telefonica con il Par-
rot MKi9000 avviene automaticamente per molti telefoni cellulari. Solo i contatti registrati nella memoria del telefono si sincronizzano. Se il telefono in uso non consente di effettuare la sincronizzazione automatica, possibile trasferire i cont-
atti del telefono sul kit tramite il profilo Object Push. A tale scopo:
49 1. 2. Nel menu principale di Parrot MKi9000, selezionare Impostazioni > Ricevi contatti.
> Sul display viene visualizzato il messaggio In attesa di contatto. Per informazioni sulla procedura di invio di ontatti tramite il profilo Object Push, consultare le istruzioni del telefono in uso. Telefono Luso di alcune funzioni dipende esclusivamente dal telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il nostro sito Web www.parrot.com alla sezione dedicata alla compatibilit. Ricezione delle chiamate La chiamata in arrivo indicata da una suoneria. Se il nume-
ro del contatto registrato nella rubrica del telefono con-
nesso al MKi9000, viene emesso il nome di tale contatto.
Per accettare la chiamata, premere il tasto verde. Per terminare la chiamata, premere il tasto rosso. Per rifiutare la chiamata premere il tasto rosso. Se sono state attivate le parole chiave possibile usare i comandi vocali per rispondere o rifiutare una chiamata in arrivo.
La parola chiave una chiamata in arrivo. La parola chiave una chiamata in arrivo. Accettare permette di accettare Rifiutare permette di rifiutare Per utilizzare le parole chiave, occorre prima attivarle. A questo scopo:
50 1. 2. Preferenze > Parole Premere la rotella e selezionare chiave. Premere la rotella per attivare/disattivare le parole chiave. Come effettuare le chiamate Per effettuare una chiamata mediante riconoscimento vocale:
1. 2. Per iniziare il processo di riconoscimento vocale, premere il tasto verde.
> Il MKi9000 chiede il nome del contatto che si intende chiamare. Dire il nome del contatto seguito dal tipo di numero di telefono (Lavoro, Cellulare, ecc.) se questo contatto ha pi numeri di telefono.
> La chiamata di questo contatto inizia automa-
ticamente se il comando vocale stato capito correttamente. Per uscire dal modo riconoscimento vocale, premere il tasto rosso. Per effettuare una chiamata manualmente:
1. Premere la rotellina per accedere al menu principale, quindi selezionare Rubrica. 2. Selezionare il contatto seguito dal tipo di numero di telefono (Ufficio, Cellulare, ecc.) se questo contatto ha pi numeri di telefono. Per richiamare lultimo numero composto, tenere premuto il tasto verde per due secondi. Se il contatto da chiamare non incluso nella rubrica del telefono connesso al Parrot MKi9000, arrestare lauto in un luogo appropriato, quindi effettuare la chiamata utilizzando il telefono cellulare. Come utilizzare il MKi9000 durante una chiamata Per regolare il volume sonoro durante una comunicazione, servirsi della rotella. Il volume salvato per le conversazioni successive. Se si desidera trasferire una comunicazione in corso sul telefono, premere il tasto verde. Il MKi9000 permette di inviare DTMF in conversazi-
one per gestire per esempio la messaggeria vocale. Premere la rotellina per accedere al menu dei DTMF. 51 Musica i connettori USB, Utilizzare iPod o a spinotto per collegare il Parrot MKi9000 a lettori MP3 / chiavi USB /
iPod / iPhone / lettori audio. Si possono trasferire sul Parrot MKi9000 file audio da un lettore audio Bluetooth che supporta il profilo A2DP. Per cambiare laudio, premere la rotella per accedere al menu e selezionare laudio :
(o iPhone),
(chiavetta USB o lettore MP3),
iPod USB Audio Bluetooth Bluetooth), Ingresso unuscita Jack). in linea
(periferica collegata tramite
(apparecchio equipaggiato di Per tornare al menu durante la lettura di un file musicale, premere il tasto rosso. Inversamente, per tornare al lettore quando si naviga tra i menu, premere il tasto Play. Non c nessun limite per quanto concerne la capacit delle chiavi USB. I file musicali sulla chiave USB possono essere nel formato MP3 (mpeg1 layer3) o WMA. 52 En caso de problema Antes de comenzar Compruebe que tiene la ltima actualizacin en el Parrot MKi9000. Compare este nmero de versin con el indicado en la pgina web, apartado Descargar. Problemas relacionados con la funcin de telefona Compruebe la compatibilidad del telfono con el Parrot MKi9000. Encontrar la lista de compatibilidad del Parrot MKi9000 en nuestra pgina web www.parrot.com, apar-
tado Apoyo al Cliente. Si su telfono viene indicado como compatible y ya ha in-
stalado la ltima actualizacin en el Parrot MKi9000:
1. 2. 3. necessario svuotare la memoria premendo con-
temporaneamente il tasto verde e il tasto rosso per 3 secondi. Elimine en su telfono el emparejamiento con el Parrot MKi9000 (o reinicie el iPhone). Reestablezca la conexin entre los 2 aparatos. anteltima pgina). Problemas relacionados con la funcin msica Reinicie el iPod / iPhone antes de volverlo a conectar al Parrot MKi9000. Para reiniciar un iPod / iPhone (este pro-
ceso no borrar ningn dato) :
: Pulse simultneamente Men y el botn central iPod hasta que se inicie de nuevo el iPod. iPhone
: pulse simultneamente el Encender/Apagar y el botn Inicio hasta que se inicie de nuevo el iPhone. No toque la pantalla cuando aparezca el mensaje Bloquear pantalla. Si su Parrot MKi9000 est conectado a un iPhone y a una memoria USB, el iPhone ser prioritario: slo podr leer el contenido del iPhone. Pueden surgir algunos problemas si el perifrico de audio ya est conectado al Parrot MKi9000 cuando le d al con-
tacto. Vuelva a intentarlo conectado el perifrico despus de haberle dado al contacto. Asegrese de que el iPod est actualizado. Para cualquier otro problema Consulte las preguntas frecuentes de nuestra pgina web, apartado Consultas Frecuentes. Infrmese sobre el foro de comentarios de usuarios de Parrot, en nuestra pgina web. Contacte con nuestro soporte tcnico (datos en la 53 54 Nederlands Voordat u begint Over deze gids De software updaten ISO-adapter Inhoudsopgave Om ons papierverbruik te beperken en in het kader van onze zo verantwoordelijk mogelijke aan-
pak op het gebied van milieubehoud, geeft Parrot er de voorkeur aan om documentatie online beschikbaar te stellen in plaats van deze af te drukken. Deze vereenvoudigde gids voor de Parrot MKi9000 geeft u dus slechts de belangrijkste instructies die u nodig heeft om dit apparaat makkelijk te gebruiken. U vindt meer informatie in het onderdeel Support &
Downloads van onze website www.parrot.com: complete documentatie, FAQ Download gratis de recentste versie van uw Parrot MKi9000 (en raadpleeg de updateprocedure) op onze website www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads. Via deze updates profiteert u van nieuwe functies en een verbeterde compatibiliteit van uw Parrot MKi9000. Als uw autoradio niet is uitgevoerd met ISO aansluitingen, moet u een adaptersnoer kopen om de montage te vereenvoudigen. Raadpleeg het onderdeel installatie op onze website. Installatie............................................... Het eerste gebruik................................ Telefoon................................................. Muziek................................................... Indien zich een probleem voordoet..... p.56 p.58 p.60 p.62 p.62 http://www.parrot.com/nl/support Complete documentatie, educatieve software, updates... 55 Installatie Wij raden u aan de Parrot MKi9000 door een vakman te laten installeren. Voordat u de verschillende onderdelen van de hands-free set in cabine installeert, sluit u eerst de verschillende sno-
eren aan op de kast. Verwijder eerst de aansluitingen van het oorspronkelijke radiosysteem van uw voertuig. De meegeleverde snoeren zijn uitgerust met ISO aansluit-
ingen en twee Line uitgangen. De Line uitgangen kunnen worden gebruikt als uw audiosysteem over deze optie be-
schikt. U kunt dus op verschillende manieren installeren, afhankelijk van uw autoradio en uw voertuig. De functie Mute laat u het geluid van de autoradio onder-
breken, om plaats te maken voor gesprekken. De keuze van de Mute ingang hangt af van de configuratie van uw autoradio. 2. 3. autoradio. Sluit de audiobundel en de voeding van het voertuig aan op de aansluitingen van de Parrot MKi9000. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op n van de Mute ingangen van het audiosysteem, als deze aanwezig zijn (mute in1, mute in2 of mute in3). Autoradio met Line In ingangen Gebruik dit type aansluiting door een uitgang Line
(bruine en witte draad of rode en zwarte draad) op de ingang Line van uw audiosysteem aan te sluiten. Door het gebruik van twee paar uitgangen Line kunt u profiteren van de functie Streaming Audio in stereo op de luidsprekers van uw voertuig. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op n van de Mute ingangen van het audiosysteem, als deze aanwezig zijn (mute in1, mute in2 of mute in3). Autoradio met ISO aansluiting Installatie van het voedingssnoer uit de set Als uw autoradio niet is uitgevoerd met ISO aans-
luitingen, moet u een adaptersnoer kopen om de montage te vereenvoudigen. Raadpleeg het onderdeel installatie op onze website. 1. Sluit de stekkers van de hands-free set aan op de Raadpleeg het elektrische schema van uw autoradio. De rode draad van het snoer in de set moet overeenkomen met +12V permanent, de oranje met 12V na contact en de zwarte draad is de massa. 56 Controleer dat de oranje draad niet aangesloten is op 12V permanent, zo ontlaadt u de accu van het voertuig en uw hands-free set functioneert niet correct. Op sommige voertuigen moet u de rode en oranje voedingsdraden verwisselen. Dit doet u door de twee zekeringdragers op het installatiesnoer van de Parrot MKi9000 te verwisselen. Op sommige voertuigen heeft u geen +12V na contact op de aansluitingen van het voertuig. U moet hier de oranje voedingsdraad aanslui-
ten op de zekeringkast of een andere voedingsbron na contact. Installatie van de audioverbinding Met het bevestigingssysteem voor het muzieksnoer kunt u de lengte van het snoer aanpassen, terwijl de slijtage ervan aanzienlijk wordt beperkt. 1. 2. 3. Boor een gat van 20 mm in uw dashboard (rommel-
bakje of handschoenenkastje). Voer handmatig twee van de vier flexibele verbindin-
gen van het bevestigingsysteem door. Gebruik een platte schroevendraaier om de twee overige verbindingen door te voeren. Installatie van de kast Vermijdt installatie van het elektronicakastje vlakbij de ver-
warming of de airco, op een plek waar het blootstaat aan de zon of achter metalen wanden. Zorg ervoor dat het kastje na installatie onbeweeglijk vast zit. Wanneer het kastje is genstalleerd, forceer dan niet de radio bij het plaatsen. Als de ruimte achter de autoradio onvoldoende is, bekijk dan of het demonteren van het handschoenenvakje een oplossing is. Installatie van de afstandbediening Als u deze op het stuur plaatst, let er dan op dat hij goed bevestigd is zodat hij niet beweegt tijdens het rijden. In-
stalleer hem niet aan de buitenzijde van het stuur zodat u er geen last van heeft tijdens het rijden. Raadpleeg de schemas op blz.9. Als u de tweede houder gebruikt, gebruik dan het dubbelzijdige plakband op de rug ervan om hem op het dashboard te plakken. U kunt vervolgens de afstandbediening op deze steun bevestigen. Raadpleeg de schemas op blz. 10. 57 Wacht ongeveer 2 uur na bevestiging van de zel-
fklevende houder en let erop dat deze goed op het dashboard bevestigd is. De dubbele microfoon installeren Zorg ervoor dat de microfoon zich zo dicht mogelijk bij het hoofd van de gebruiker bevindt. De ideale afstand is 60 cm. Installeer de microfoon bij voorkeur dicht bij de achter-
uitkijkspiegel. Richt de microfoon op de mond van de gebruiker. 58 Het eerste gebruik De afstandsbediening pairen met de kast Als bij het eerste gebruik van de Parrot MKi9000 blijkt dat de afstandsbediening niet gepaird is met de elektronis-
che bedieningsunit, druk dan meerdere keren op de rode toets terwijl u de Play en groene knop ingedrukt houdt. U moet deze handeling uitvoeren binnen 30 seconden nadat u uw auto hebt gestart, totdat de Parrot MKi9000 het bericht Pairing van de afstandsbediening succesvol aankondigt. De taal kiezen Bij het eerste gebruik van de Parrot MKi9000 gebruikt u het wieltje om door de lijst met beschikbare talen te bladeren, vervolgens drukt u op het wieltje om uw keuze te bevestigen. Bij een fout gedurende de taalkeuze drukt u gelijktijdig op de rode en groene knop, gedurende twee seconden. In de menus navigeren Druk op de scrollknop in het midden om de menus op te roepen.
> De handsfree-kit toont de naam van het bereikte menu. Navigeer in de menus door de scrollknop te draaien en bevestig uw keuzes door een druk op de groene toets of op de scrollknop. Om het menu af te sluiten, drukt u op de rode toets of wacht u enkele seconden. Uw Bluetooth telefoon koppelen Voordat u de Parrot MKi9000 met uw telefoon kunt gebrui-
ken, moet u eerst de verbinding tussen de twee apparaten tot stand brengen. Als u uw telefoon voor het eerst met de Parrot MKi9000 gebruikt, moet u de twee apparaten eerst koppelen. Als de twee apparaten elkaar eenmaal wederzijds hebben gedetec-
teerd, is het voortaan niet meer nodig deze handeling uit te voeren. 1. Start het zoeken van randapparaten vanaf uw telefoon. Zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon. Bluetooth 2. Selecteer MKi9000 in de lijst. 3. Toets 0000 in op uw telefoon wanneer u dit wordt gevraagd.
> De Parrot MKi9000 zegt koppeling voltooid wanneer de twee apparaten zijn gekoppeld. De Parrot MKi9000 gebruiken met 2 telefoons Om de modus waarin u 2 telefoons kunt aansluiten te acti-
veren, selecteert u Dual-mode. Wanneer de Parrot MKi9000 wordt ingeschakeld, probeert hij contact te maken met alle gekoppelde telefoons die in het voertuig aanwezig zijn. Wanneer zich in het voertuig meer dan 2 gekoppelde telefoons bevinden, probeert het apparaat verbinding te maken met de 2 telefoons waarmee de koppeling het langst geleden tot stand werd gebracht. Wanneer er 2 telefoons met de MKi9000 zijn verbon-
den, wordt de ene telefoon beschouwd als primaire telefoon en de andere als secundaire telefoon.Nor-
maliter is de telefoon waarvan de koppeling met de Parrot MKi9000 het langst bestaat de primaire telefoon. U kunt (handmatig of via spraakherkenning) gesprek-
ken aannemen via de primaire telefoon of de secundaire telefoon. Alleen het telefoonboek van de primaire telefoon is bes-
chikbaar op de Parrot MKi9000. Zelf kunt u alleen bellen via de primaire telefoon. Maar u kunt gemakkelijk van de ene naar de andere verbonden telefoon overschake-
len door 2 seconden lang op de toets rode te drukken. 59 Het telefoonboek gebruiken Bij vele telefoons wordt het telefoonboek van uw telefoon automatisch met de Parrot MKi9000 gesynchroniseerd. Alleen de contacten die in het geheugen van de mobiel staan worden gesynchroniseerd. Als uw telefoon deze automatische synchronisatie niet toe-
laat, kunt u met behulp van Object Push uw contacten van de telefoon naar de Parrot MKi9000 overbrengen. Hiervoor gaat u als volgt te werk:
1. 2. In het hoofdmenu van de Parrot MKi9000 selecteert u Instellingen > Contacten ontvangen.
> Op het scherm verschijnt Wacht op een contact. Zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon om te weten wat de procedure is voor het verzenden van contactenvia Object Push. Telefoon Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend af van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek Support voor meer informatie. Een oproep ontvangen Een inkomend gesprek wordt gemeld door een beltoon. De naam van de contactpersoon wordt uitgesproken als het nummer van deze persoon is opgenomen in het telefoon-
boek van de met de MKi9000 verbonden telefoon.
Als u de oproep wilt aannemen, drukt u op de groene knop. Druk als u uitgesproken bent op de rode knop om de oproep te beindigen. Om de oproep te weigeren, rukt u meteen op de rode knop. Als u de trefwoorden heeft ingeschakeld, kun u de ste mopdrachten gebruiken om op te hangen of een inkomend gesprek te weigeren. Het trefwoord inkomend gesprek kunt aannemen. Het trefwoord inkomend gesprek kunt weigeren. Aannemen zorgt ervoor dat u een Weigeren zorgt ervoor dat u een
60 Om de volgende trefwoorden te gebruiken moet u de trefwoorden inschakelen. Hiervoor:
en selecteer Telefoonboek. Selecteer het contact en druk op de scrollknop. 2. 1. 2. Instellingen > Tref-
Druk op het wieltje en kies woorden... Druk op het wieltje om de trefwoorden in- of uit te schakelen. Een oproep starten Om te bellen met behulp van de spraakherkenning:
1. 2. Druk op de groene toets om het spraakherkenning-
proces te initialiseren.
> De MKi9000 vraagt u naar de naam van het contact dat u wilt bellen. Spreek de naam van het contact uit, gevolgd door het soort nummer (Werk, Mobiel, enz.) als dit contact verschillende nummers heeft.
> Als de spraakopdracht goed begrepen is, wordt automatisch begonnen met bellen.
> In het tegengestelde geval wordt om bevestiging gevraagd door de hands-free set. Bevestig door ja, bel of bellen te zeggen. Op elk moment kunt u op de rode toets drukken om de modus spraakherkenning te verlaten. Om handmatig te bellen:
1. Druk op de scrollknop om het hoofdmenu te openen Houdt de groene knop twee seconden lang ingedrukt om het laatst gebelde nummer nogmaals te bellen. De MKi9000 tijdens het bellen Om het geluidsvolume van een gesprek in te stellen gebruikt u de scrollknop. Het volume wordt opgeslagen voor volgende gesprekken. Als u een lopend gesprek wilt overzetten op uw telefoon, drukt u op de groene knop. Met de MKi9000 kunt u DTMFs verzenden tijdens een gesprek om bijvoorbeeld uw voicemail te beheren. Drukt u op de scrollknop om het DTMF menu te openen. 61 Muziek Gebruik de USB-, iPod- of jack-aansluitingen om de Parrot MKi9000 aan te sluiten op uw MP3 / USB-sleutel / iPod /
iPhone /draagbare muziekspeler. U kunt muziekbestanden naar de Parrot MKi9000 overzetten van een Bluetooth audiolezer, als deze het profiel A2DP ondersteunt. Om een andere muziekbron te kiezen, drukt u op het wieltje om het menu te openen en selecteert de bron:
(of iPhone),
(USB stick of MP3 speler),
iPod USB Bluetooth audio Lijningang uitgang).
(Bluetooth verbinding),
(apparaat aangesloten op de Tijdens het lezen van een muziekbestand drukt u op de rode toets om terug te gaan naar het menu. Als u echter door de menus heen bladert, drukt u op de toets Play om terug te gaan naar de lezer. U kunt USB-kaarten met elke capaciteit gebruiken. De muziekbestanden op uw USB-stick moeten in de in-
deling MP3 (mpeg1 layer3) of WMA zijn opgeslagen. 62 Indien zich een probleem voordoet Voordat u begint Controleer dat u over de meest recente update beschikt op de Parrot MKi9000. Vergelijk dit versienummer met het nummer dat is aangegeven op onze website, onderdeel Downloads. Problemen in verband met de telefoonfunctie Controleer of uw telefoon compatibel is met de Parrot MKi9000. U vindt de compatibiliteitslijst van de Parrot MKi9000 op onze website www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads. jack Als wordt aangegeven dat uw telefoon compatibel is en u hebt de meest recente update genstalleerd op de Parrot MKi9000:
1. 2. U moet het geheugen wissen door 3 seconden lang tegelijk op de groene en de rode knop te drukken. Op uw telefoon wist u de koppeling met de Parrot MKi9000 (of u stelt uw iPhone op nul). Om een iPhone op nul te stellen drukt u gelijktijdig op de knop On/Off en de knop Home, totdat de iPhone opnieuw opstart. Raak het scherm niet aan als het bericht Schuif om af te sluiten verschijnt. 3. Maak opnieuw de verbinding tussen de 2 apparaten. Problemen in verband met de muziekfunctie Stel uw iPod/iPhone voordat u zich opnieuw verbindt met de MKi9000. Om een iPod op nul te stellen drukt u gelijktijdig op Menu en op de centrale knop, totdat de iPod opnieuw opstart. Deze procedure wist geen gegevens. Sommige problemen kunnen zich voordoen als de audio randapparatuur als aangesloten is op de Parrot MKi9000 wanneer u contact maakt. Probeer het nog eens door de randapparatuur aan te sluiten nadat u contact gemaakt hebt. Verzeker u ervan dat uw iPod gepdatet is. Voor alle andere problemen Raadpleeg de FAQ op onze website, onderdeel FAQ. Informeer op het discussieforum voor Parrot gebruikers, op onze website. Neem contact op met onze technische assistentie (adres-
gegevens op de voorlaatste pagina). 63 64 Portuguese Antes de comear Acerca deste guia De modo a limitar o nosso consumo de papel, e no mbito do nosso procedimento tambm responsvel e respeitando ao mximo o ambiente, a Parrot privilegia a colocao online dos documentos para os utilizadores, em vez de os imprimir. Este guia simplificado do Parrot MKi9000 limita-se a fornecer-lhe as principais instrues, que lhe iro permitir utilizar facilmente este aparelho. Encontrar mais informaes na seco Support & Downloads do nosso website www.parrot.com: Manual completo, perguntas frequentes, software didctico Actualizao do software Descarregue gratuitamente a ltima actualizao do seu Parrot MKi9000 (e consulte o processo de actualizao) no nosso website www.parrot.com na seco Support & Downloads. Estas actualizaes iro permitir-lhe beneficiar de novas funcionalidades e melhorar a compatibilidade do Parrot MKi9000. Cabo adaptador ISO Se o seu auto-rdio no vier equipado com conectores ISO, deve obter um cabo adaptador ISO, de modo a facilitar a montagem. Consulte a seco de instalao no nosso website. ndice Instalao........................................ Primeira utilizao........................... Telefone............................................ Msica.............................................. No caso de problemas.................... p.66 p.68 p.70 p.72 p.72 http://www.parrot.com/uk/support Complete user guide, tutorials, software updates... 65 Instalao Recomendamos que solicite a ajuda de um profissional para fazer a instalao. Antes de fixar os diferentes elementos do kit mos-livres no habitculo, ligue primeiro os diferentes cabos na caixa electrnica. Retire previamente os conectores de origem do sistema udio do seu veculo. Os cabos fornecidos esto equipados com conecto-
res ISO e duas sadas Line. As sadas Line podem ser utilizadas se o seu sistema udio possuir esta opo. Consequentemente, so possveis diversas montagens consoante o tipo do seu auto-rdio e do seu veculo. A funo Mute permite interromper o som do seu autordio para passar para a comunicao. A seleco da entrada Mute depende da configurao do seu auto-rdio. Auto-rdio com conectores ISO 1. 2. Ligue os conectores do tipo macho do kit mos-livres no auto-rdio. Ligue os feixes udio e alimentao do veculo aos conectores do tipo fmea do Parrot MKi9000. 3. No cabo de instalao, ligue o fio amarelo livre a uma das entradas Mute correspondente do sistema udio, se equipado (mute in1, mute in2 ou mute in3). Auto-rdio com entradas Line In Utilize este tipo de ligao para ligar uma sada Line (fios castanho e branco ou fios vermelho e preto) entrada Line do seu sistema udio. A utilizao dos dois pares de sadas Line permite tirar partido da funo Streaming Audio em estreo nos altifal-
antes do seu veculo. No cabo de instalao, ligue o fio amarelo livre a uma das entradas Mute correspondente do sistema udio, se equi-
pado (mute in1, mute in2 ou mute in3). Instalao do cabo de alimentao do kit Se o seu auto-rdio no vier equipado com conec-
tores ISO, deve obter um cabo adaptador ISO, de modo a facilitar a montagem. Consulte a gama de adaptadores ISO no nosso website. Consulte o esquema elctrico do seu auto-rdio. O fio vermelho do cabo do kit deve corresponder ao de
+12V permanente, o fio cor-de-laranja ao de +12V ps-
ignio e o fio preto ao de terra. 66 Certifique-se de que o seu fio cor-de-laranja no est li-
gado ao de 12V permanente, pois arriscar-se-ia a descar-
regar a bateria do veculo, provocando dessa forma um mau funcionamento do seu kit mos-livres. Em determinados veculos, necessrio inverter os fios vermelho e cor-de-laranja de alimentao. Para efectuar esta operao, basta inverter os dois porta-fusveis local-
izados no cabo de instalao do Parrot MKi9000. Em determinados veculos, no existe fio de +12V ps-
ignio nos conectores do veculo. Consequentemente, necessrio ligar o fio de alimentao cor-de-laranja caixa de fusveis ou a outra fonte de alimentao ps-ignio. Instalao dos conectores udio O sistema de fixao do cabo de msica permite-lhe ajustar o comprimento do cabo, reduzindo consideravelmente o seu desgaste. 1. 2. 3. Faa um orifcio de 20 mm no seu painel de bordo
(esvazia-bolsos ou porta-luvas). Insira manualmente dois dos quatro braos flexveis do sistema de fixao. Utilize uma chave de fendas para inserir os dois ltimos braos. Instalao da caixa electrnica Evite instalar a caixa perto do aquecimento ou da clima-
tizao, num local exposto ao sol ou atrs de paredes metlicas. Certifique-se de que a caixa permanece imvel aps a sua instalao. Quando a caixa estiver instalada, no force durante a co-
locao do auto-rdio no lugar. Se o lugar atrs do auto-
rdio for insuficiente, tente desmontar o porta-luvas. Instalao do telecomando Se o colocar no volante, certifique-se de que est correcta-
mente fixado para no se deslocar enquanto estiver a con-
duzir. No o instale do lado exterior do volante para que voc no seja incomodado enquanto estiver a conduzir Consulte os esquemas apresentados na pgina 9. Se utilizar o segundo suporte, utilize a fita adesiva de dupla face localizada na parte posterior do mesmo para col-lo no painel de instrumentos. Em seguida, pode colocar o telecomando neste suporte. Consulte os esquemas apre-
sentados na pgina 10. 67 Aguarde cerca de 2 horas aps a fixao do suporte adesivo e certifique-se de que est correctamente fixado no seu painel de bordo. Instalar o microfone duplo Primeira utilizao Associar o telecomando a caixa electrnica Certifique-se de que o microfone est instalado o mais prximo possvel da cabea do utilizador. A distncia ideal de 60 cm. Instale, de preferncia, o microfone perto do retrovisor. Oriente o microfone para a boca do utilizador. Se a primeira utilizao do Parrot MKi9000, o telecomando no parece estar associado a caixa electrnica, carregue varias vezes na tecla vermelho sem relaxer as teclas verde e Play. Esta operao deve ser efectuada nos 30s seguin-
te a ignio do motor at que o Parrot MK9000 pronuncia Ligao com telecomando. Escolher o idioma Durante a sua 1 utilizao do Parrot MKi9000, uti-
lize o boto giratrio para percorrer a lista dos idiomas disponveis e depois prima esse mesmo boto para validar a sua escolha. No caso de erro durante a escolha do idioma, prima em simultneo os botes vermelho e verde durante 2 segundos. Navegao entre menus Prima o boto rotativo central para aceder aos menus.
> O kit indica o nome do menu obtido. Para navegar entre menus utilize o boto rotativo, confir-
mando a sua opo com o boto verde ou premindo o 68 boto rotativo. emparelhados h mais tempo. Para sair do menu, prima o boto vermelho ou aguarde alguns segundos. Acoplar um telemvel ao Parrot MKi9000 Se utilizar pela primeira vez o seu telefone com o Parrot MKi9000, dever proceder ao acoplamento dos dois aparelhos: quando os dois aparelhos se tiverem detectado mutuamente, j no ser necessrio proceder a esta operao Para tal:
1. No seu telefone Bluetooth, faa uma busca a perifricos Bluetooth. Consulte o folheto informativo do seu telefone 2. Seleccione MKi9000 na lista. 3. Introduza 0000 no seu telefone quando este o pedir.
> O Parrot MKi9000 indicar emparelhamento concludo logo que os dois aparelhos fiquem emparelhados. Utilizar o Parrot MKi9000 com 2 telemveis Para activar o modo que permite a conexo de 2 telemveis, seleccione Modo Dual. Quando o Parrot MKi9000 se liga, tenta estabelecer a con-
exo com todos os telemveis emparelhados e presentes no veculo. Se houver mais de 2 telemveis emparelhados no veculo, ele estabelece a conexo com os 2 telemveis Quando esto conectados 2 telemveis ao Parrot MKi9000, um considerado o telemvel principal e o outro o telemvel secundrio. Por defeito, o telemvel principal corresponde ao telemvel com o emparelhamento mais antigo com o Parrot MKi9000. Pode receber chamadas (manualmente ou atravs de re-
conhecimento vocal) provenientes do telemvel principal e do telemvel secundrio. Apenas o directrio do telemvel principal est disponvel no Parrot MKi9000. S poder fazer chamadas a partir do telemvel principal. No entanto, pode facilmente passar de um telemvel conectado para o outro, premindo durante 2 segundos o boto vermelho. Utilizar o directrio A sincronizao do seu directrio (lista) telefnico com o Parrot MKi9000 automtica com a maior parte dos telefones. Apenas os contactos gravados na memria do tele-
fone se sincronizam. 69 No caso do seu telefone no permitir esta sincronizao automtica, pode transferir os seus contactos do telefone para o Parrot MKi9000 atravs de Object Push. Para tal :
Telefone 1. No menu principal do Parrot MKi9000, seleccione Preferncias > Receber contactos.
> Surge no ecr A aguardar contacto. 2. Consulte o folheto informativo do seu telefone para conhecer o procedimento de envio de contactos atravs do Object Push. Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend af van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek Support voor meer informatie. Receber uma chamada 70 A recepo de uma chamada assinalada por um sinal so-
noro. O nome do contacto anunciado no caso do nmero deste contacto estar registado no directrio do telefone ligado ao MKi9000.
Se pretender aceitar a chamada, prima o boto verde. A seguir, prima o boto vermelho para terminar a chamada. Se pretender rejeitar a chamada, prima o boto vermelho. Se tiver activado as palavras mgicas, pode utilizar os comandos de voz para atender ou rejeitar uma chamada recebida. Aceitar permite-lhe aceitar uma
A palavra mgica chamada recebida. A palavra mgica uma chamada recebida. Rejeitar permite-lhe rejeitar Para utilizar as seguintes palavras mgicas, dever activar as palavras mgicas. Para tal:
1. Prima o boto rotativo e seleccione Palavras mgicas. Preferncias >
2. Prima o boto rotativo para activar/desactivar as palavras mgicas. Fazer uma chamada A qualquer altura, prima o boto vermelho para sair do modo de reconhecimento de voz. Para fazer uma chamada manualmente:
1. Prima o boto para aceder ao menu principal, depois seleccione Directrio. Seleccione o contacto seguido do tipo de nmero
(Casa, Telemvel...), caso este contacto tenha vrios nmeros. 2. Para fazer uma chamada atravs do reconhecimento de voz:
Prima o boto verde do kit durante dois segundos para voltar a ligar para o ltimo nmero marcado. 1. 2. Prima o boto verde para iniciar o processo de reconhecimento de voz.
> O MKi9000 pede-lhe o nome do contacto que deseja contactar. Pronuncie o nome do contacto, seguido do tipo de nmero (Casa, Telemvel...), caso este contacto tenha vrios nmeros.
> A chamada para este contacto iniciada automati-
camente, caso o comando de voz seja compreen-
dido correctamente.
> Caso contrrio, o kit mos-livres emite uma men-
sagem de confirmao. Confirme, dizendo sim, telefonar ou chamada. Utilizar o MKi9000 durante uma chamada O MKi9000 permite-lhe regular o volume da comunicao durante uma chamada. Para tal, utilize o boto rotativo. O volume guardado para as comunicaes seguintes. Durante uma comunicao, se pretender retomar a chama-
da no seu telefone (comunicao privada), deve premir o boto verde do Parrot RKi8400. O MKi9000 permite-lhe enviar DTMF em comunicao para gerir, por exemplo, a sua caixa de correio de voz. Prima o boto rotativo para aceder ao menu dos DTMF. 71 Msica Utilize os conectores USB, iPod ou Jack para ligar o Parrot MKi9000 ao seu leitor MP3 / chave USB / iPod /
iPhone / leitor udio. Para alterar a fonte da msica, prima o boto rotativo para aceder ao menu e seleccione a fonte:
(o iPhone) ;
(leitor MP3 / chave USB) ;
(perifrico iPod USB udio Bluetooth Bluetooth) ;
entrada de linha Jack). ligado atravs de
(aparelho equipado com uma sada No modo de hibernar, ou quando navegar nos menus, prima o boto Play para voltar ao leitor. No caso do seu Parrot MKi9000 estar ligado a um iPhone e a uma chave USB, o iPhone ter prioridade: poder per-
correr apenas o contedo do seu iPhone. No caso de problemas Antes de comear Verifique se tem a ltima actualizao no Parrot MKi9000. Compare este nmero da verso com aquele indicado no nosso website, seco Downloads. Problemas ligados funo de telefone Verifique a compatibilidade do seu telemvel com o Parrot MKi9000. Encontrar a lista de contabilidade do Parrot MKi9000 no nosso website www.parrot.com, seco Support and downloads. Se o seu telemvel for indicado como compatvel, e se j tiver instalado a ltima actualizao no Parrot MKi9000:
1. 2. Apague a memria do Parrot MKi9000. prima simultaneamente o boto verde e o boto vermelho durante 3 segundos. No seu telemvel, apague o emparelhamento com o Parrot MKi9000 (ou reinicie o seu iPhone). Para reiniciar um iPhone, prima em simultneo o boto On/Off e o boto Home at que o iPhone seja reiniciado. No toque no ecr quando a mensagem Slide to shutdown aparecer. 72 3. Volte a estabelecer a ligao entre os 2 aparelhos. Problemas ligados funo da msica Reinicie o seu iPod / iPhone antes de voltar a fazer a liga-
o ao MKi9000. Para reiniciar um iPod, prima em simultneo Menu e o boto central at que o iPod seja reiniciado. Este procedimento no apaga nenhum dos seus dados. Podero aparecer alguns problemas se o perifrico de u-
dio j estiver ligado ao Parrot MKi9000 quando efectua o contacto. Volte a tentar, ligando o perifrico aps ter efec-
tuado o contacto. Para qualquer outro problema Consulte a seco de perguntas frequentes disponvel no nosso website, seco FAQ. Consulte o frum de conversa dos utilizadores da Parrot no nosso website. Contacte o nosso apoio tcnico (dados na parte dianteira da ltima pgina). 73 74 General Information Warranty Without prejudice of legal warranty, Parrot products are warranted during 1 year from the date of purchase for defects in materials and workmanship, provided that no deterioration to the product has been made, and upon presentation of proof of purchase
(date of purchase, location of sale and product serial number) to the retailer. Warranty does not cover: upgrading of the software items of the Parrot products with Bluetooth cell phones for compatibility purpose, data recove-
ry, deterioration of the external aspect due to normal use of the product, any damage caused by accident, misuse, misapplication, or non-Parrot products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned to sender and inspection, process and carriage costs will be invoiced to him. Due to the technical nature of this product, we advise you to ask your garage mechanic to take care of the installation. Parrot shall not be held responsible of any dysfunction cau-
sed by an installation which does not follow the instructions provided in this user guide or an incorrect installation. Correct disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equip-
ment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the pro-
duct or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this local government product, or their office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contract their supplier and the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Modifications The explanations and specifications in this guide are given for information purposes only and may be modified without prior notice. They are deemed to be correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be held responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, nor for any damage or accidental resulting directly or indirectly from the use of the information herein. Parrot reserves the right to amend or improve the pro-
duct design or user guide without any restrictions and without any obligation loss of data 75 to notify users. As part of our ongoing concern to upgrade and improve our products, the product that you have purchased may differ slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide might be available in electronic format at Par-
rots website at www.parrot.com. FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1). this device may not cause harmful interference, and
(2). this device must accept any interference received, including interference that may cause unde sired operation. FCC 15.105 statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfe-
rence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 76 installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particu-
lar installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. is not Note: The manufacturer responsible tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the users authority to operate the equipment. radio or for any Caution to users Changes or modifications not expres-
sly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Declaration of Conformity We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under our sole responsibility that our product, the Parrot MKi9000 to which this declaration relates in conformity with appropriate standards EN300328, EN300220-1, for a class 2 receiver, EN301489-17, EN301489-3, EN60950 following the provision of Radio Equipment, Telecommunication Equipment
(1999/5/EC R&TTE), with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, Low Voltage directive 73/23/EEC and automotive directive 2006/28/EC. Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS - Parrot S.A. Copyrights Copyright 2009 Parrot. Licences The Bluetooth word mark and directive logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. license. Bluetooth QDID :
B013655, is under B013858, B012423 Apple, Mac and Leopard are trade-
marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Ap-
ple Inc., registered in the U.S. and other countries. Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the ope-
ration of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Compatibility problems Some special edition cars can be released with some differences from the original model. This could cause some compatibility problems with the interfa-
ces. Our company is not responsible of compatibility problems caused by new equipment or devices updated by the car manufacturer without advise. Speex & Flac Licences Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi-
cation, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributionsofsourcecodemust retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contri-
butors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. This software the copyright holders and contributors ``as is and any express or implied warran-
ties, including, but not limited to, the is provided by indirect, implied warranties of merchantabi-
lity and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however cau-
sed and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort
(including negligence or othe-
rwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage. Informations gnrales Garantie Sans prjudice de la garantie lgale, les produits Parrot sont garantis, pices et main doeuvre, pendant 1 an comp-
ter de la date dachat, sauf altration du produit, et sur prsentation dune preuve dachat (date et lieu dachat n de srie du produit) au revendeur. La garantie ne couvre pas la mise jour des logiciels inclus dans les produits 77 Parrot avec des tlphones mobiles Bluetooth des fins de compatibilit, la rcupration de donnes, la dt-
rioration extrieure du produit due une utilisation normale du produit, tout dommage caus par accident, une utilisation anormale ou non autori-
se du produit, un produit non Parrot. responsable du Parrot nest pas stockage, de la perte ou de lendom-
magement des donnes durant le transport ou la rparation. Tout produit savrant non dfectueux sera retourn lexpditeur et les frais de traitement, de vrification et de transport lui seront facturs. En raison de la technicit de ce produit, nous vous recommandons de faire effectuer linstallation par votre garagiste. Parrot ne saurait en aucun cas tre responsable de tout dysfonc-
tionnement d une installation non conforme aux instructions figurant sur la notice et/ou une installation non conforme effectue par vous-mme. Comment recycler ce produit Dchets dquipements lectriques et lectroniques. 78 des quil indique pouvant Le symbole sur documentation le produit ou sa ne doit pas tre limin en fin de vie avec les autres d-
chets mnagers. Llimination d-
incontrle chets porter prjudice lenvironnement ou la sant humaine, veuillez le sparer des autres types de dchets et le recycler de faon responsable. Vous favorise-
rez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles. Les particuliers sont invits contac-
ter le distributeur leur ayant vendu le produit ou se renseigner auprs de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se dbarrasser de ce produit afin quil soit recycl en respectant lenvironnement. Les entreprises sont invites contacter leurs fournisseurs et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets commerciaux. Modifications Les explications et spcifications contenues dans ce guide utilisateur ne sont fournies qu titre dinformation et peuvent tre modifies sans notifica-
tion pralable. Ces informations sont correctes au moment de limpression et le plus grand soin est apport lors de leur rdaction afin de vous fournir des informations les plus prcises possible. Cependant, Parrot S.A. ne saurait tre tenu responsable, directement ou indirectement, des ventuels prjudices ou pertes de donnes accidentelles r-
sultant dune erreur ou omission au sein du prsent document. Parrot S.A. se r-
serve le droit damender ou amliorer le produit ainsi que son guide utilisateur sans aucune restriction ou obligation de prvenir lutilisateur. Dans le cadre de lattention porte par Parrot S.A. sur lamlioration de nos produits, il est possible que le produit que vous avez achet diffre lgre-
ment de celui dcrit au sein du prsent document. Dans ce cas, vous pourrez ventuellement trouver une nouvelle version du guide utilisateur au format lectronique sur le site www.parrot.com. Dclaration de conformit Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, dclare sous son unique responsabilit que le produit dcrit dans le prsent guide utilisateur est en conformit avec les normes techniques EN300328, EN300220-1
(pour un rcepteur de classe 2), EN301489-17, EN301489-3, EN60950 suivant les dispositions de la directive R&TTE 99/5/CE, ainsi quavec les exi-
gences de la directive EMC 89/336/
CE, de la directive 73/23/CEE relative aux appareils basse tension et de la directive Automobile 2006/28/CE.
- Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applica-
bles aux appareils radio exempts de licence.
- Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Copyright Copyright 2009 Parrot. Tous droits rservs. Marques dposes Le nom et le logo Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces derniers par Parrot S.A. est faite sous licence. iPod est une marque dApple Inc., dpo-
se aux Etats-Unis et dans dautres pays. Le logo Made for iPod signifie quun accessoire lectronique a t dve-
lopp spcifiquement pour liPod et que son dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance Apple. Le iPhone signifie quun accessoire lectro-
nique a t dvelopp spcifique-
liPhone et que son ment pour dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance Apple. logo Works with Toutes les autres marques de commer-
ce et marques dposes mentionnes dans le prsent document sont prot-
ges par Copyright et sont la proprit de leurs propritaires respectifs. Problmes de compatibilit Certaines voitures produites en dition limite peuvent prsenter des diffren-
ces par rapport au modle original, ce qui peut entraner certains problmes de compatibilit avec cet appareil. Parrot S.A. nest pas responsa-
ble de ces ventuels problmes de compatibilit lis ces quipements lancs sans notification par le fabricant. Informacin general la garanta Garanta Sin perjudicar legal, Parrot garantiza sus productos, piezas y mano de obra incluidos, por el perodo de 1 ao a partir de la fecha de compra, salvo en caso de alteracin del producto. Esta fecha de compra debe estar certificada por una prueba de compra original del producto (fecha y lugar de compra, nmero de seri e del producto) presentada al dependiente. La garanta no cubre: la actualiza-
cin de los programas incluidos en los productos Parrot con telfonos mviles dotados de la funcionalidad Bluetooth con objetivo de compa-
tibilidad, la recuperacin de datos, la deterioracin exterior del producto causada por la utilizacin cotidiana del producto, cualquier dao causado 79 la por un accidente, un uso anormal o no autorizado del producto, un pro-
ducto de una marca diferente. Parrot no es responsable del almacenamiento de los datos, de sus prdidas o de daos ocurridos durante el transporte o la reparacin. Cualquier producto que no sera defectuoso se retornar al cliente, y los gastos de interven-
cin y de transporte sern a su carga. Debido a tecnicidad de este producto, le recomendamos que haga efectuar la instalacin por su garajista. Parrot no ser responsable de ninguna disfuncin resultante de una instalacin no conforme con las instrucciones da-
das en el manual y/o una instalacin no conforme efectuada por usted. Eliminacin correcta de este producto
(material elctrico y electrnico de des-
carte) La presencia de esta marca en el pro-
ducto o en el material informa-
tivo que lo acompaa, indica que al finalizar su vida til no deber eliminarse junto con otros residuos domsticos. Para evitar los posibles daos al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminacin incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recclelo correctamente para promover la reutilizacin sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cmo y dnde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecolgico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contac-
tar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mez-
clado con otros residuos comerciales. Modificaciones Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son mera-
mente informativas y pueden ser modi-
ficadas sin previo aviso. Se consideran correctas en el momento de enviar la publicacin a imprenta. Este manual se ha redactado con el mximo cuidado, con el fin de proporcionarle una infor-
macin precisa. Sin embargo, Parrot no asume respon-
sabilidad alguna por las consecuencias derivadas de los errores u omisiones que pueda haber en el manual, ni por los daos o prdidas accidentales de datos que se produzcan como conse-
cuencia directa o indirecta del uso de la informacin aqu contenida. Parrot se reserva el derecho a modificar o mejorar el diseo del producto o el manual de usuario sin restricciones y sin la obligacin de notificrselo a los usuarios. En aras de actualizar y mejorar nuestros productos, es posible que el producto que usted haya adquirido sea ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual. En tal caso, tiene a su disposicin una versin ms reciente de este manual en formato electrnico en la pgina web de Parrot:
www.parrot.com. Declaracin de conformidad Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Pars, Francia, declara bajo su exclusiva responsabilidad la confor-
midad del producto descrito en este mismo manual de usuario con las si-
guientes normas tcnicas: EN300328, receptor de EN300220-1 por un 80 de 149 496 R.C.S. identificacin:
Pars clase 2, EN301489-17, EN301489-3, EN60950 de acuerdo con las disposi-
ciones de la directiva R&TTE 1999/5/
EC, de la directiva de Bajo Voltaje EMC 89/336/EEC y de la directiva Automvil 2006/28/EC. Nmero N.394 Marcas registradas El nombre y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y toda utilizacin de estos ltimos por Parrot S.A se hace con una licencia. Este producto est protegido por ciertos derechos de propiedad intelec-
tual de Microsoft. Queda totalmente prohibido el uso o la distribucin de dicha fuera de este producto sin haber obtenido una licencia de Microsoft. tecnologa Windows Media y el logo Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros pases. iPod ple es Inc., una marca de Ap-
los Esta-
registrada en for dos Unidos y en otros pases. Made iPod significa que un aparato electrnico fue especialmente diseado para conectarse a un iPod y fue certificado por un desar-
rollador con el fin de satisfacer los resultados estndares de Apple. Works with iPhone significa que un aparato electrnico fue especialmente diseado para conectarse a un iPhone y fue certificado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados estndares de Apple. Apple no es responsable del funciona-
miento de este dispositivo o de su con-
formidad con las normas de seguridad. Technologa de compresin de audo MPEG Layer-3 utilizada bajo licen-
cia de Fraunhofer IIS y THOMSON. otras marcas de Todas las las marcas registradas comercio y mencionadas en este documento estn protegidas por el Copyright y perte-
necen a sus respectivos propietarios. Copyright Copyright 2009 Parrot. Allgemeine Hinweise Kompatibilittsprobleme Manche Kfz-Sondermodelle weichen in einigen Aspekten vom Originalmodell ab. Das kann zu Kompatibilittsproble-
men mit den Schnittstellen fhren. Die Firma Parrot zeichnet nicht verantwortlich fr etwaige Kompati-
bilittsprobleme, die auf neue Auss-
tattungen oder vom Kfz-Hersteller ohne entsprechende Vorankndigung aufgerstete Gerte zurckzufhren sind. und nderungen Die in dieser Anleitung enthaltenen Beschreibungen technischen Kenndaten dienen ausschlielich der Information und knnen nderungen ohne vorhergehende Ankndigung unterliegen. Zum Zeitpunkt des Drucks galten die enthaltenen Angaben als zutreffend. Bei der Verfassung dieser Anleitung wurde grte Sorgfalt auf deren Inhalt angewendet, damit Ih-
nen mglichst przise Informationen bereitgestellt werden knnen. 81 Parrot haftet jedoch weder fr Folgen, die sich aus ggf. in dieser Anleitung enthaltenen Fehlern oder Unterlas-
sungen ergeben, noch fr Schden oder den versehentlichen Verlust von Daten als direkte oder indirekte Folge der Verwendung der enthaltenen Informationen. Parrot das Recht behlt vor, das Produktdesign oder die Bedienungsanleitung zu ndern bzw. zu verbessern, ohne dass diesbezglich Beschrnkungen vorliegen und ohne jede Verpflichtung, die Benutzer hier-
von in Kenntnis zu setzen. sich Korrekte Entsorgung die ses Produkts
(Elektromll)
(Anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Pro-
dukt bzw. auf der dazugehrigen Li-
teratur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gert bitte getrennt von anderen Abfllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gert, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen zu frdern. Private Nutzer sollten den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zustndigen Behrden kontaktie-
ren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gert auf umweltfreundliche Weise recyceln knnen. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferan-
ten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemll entsorgt werden. Garantie Unbeschadet der gesetzlichen Ga-
rantie gilt fr die Produkte von Parrot eine 1-jhrige Garantie ab Kaufdatum fr Ersatzteile und Reparaturkosten, sofern am Produkt keine nderungen vorgenommen werden. Fr die InansI-
nanspruchnahme der Garantie ist dem Fachhndler ein Kaufnachweis (Datum und Ort des Erwerbs, Seriennummer des Produkts) vorzulegen. Die Garantie deckt weder die Aktuali-
sierung der im Lieferumfang der Par-
rot-Produkte enthaltenen Softwarepro-
gramme mit Bluetooth-Mobiltelefonen zu Kompatibilittszwecken noch die Wiederherstellung von Daten, die uere Abnutzung der Produkte aufgrund einer normalen Produktverwendung, die auf einen Unfall oder eine unsachgeme bzw. nicht autorisierte Verwendung der Produkte zurckzufhrenden Schden oder Produkte anderer Hersteller. Parrot haftet keinesfalls fr die Spei-
cherung, den Verlust oder die Bes-
chdigung von Daten whrend des Transports oder im Rahmen von Repa-
raturarbeiten. Jedes Produkt, an dem keine Mngel festzustellen sind, wird an den Absender zurckgeschickt, wobei die Kosten fr Bearbeitung, Prfung und Transport dem Absender in Rechnung gestellt werden. Eingetragene Marken Die Marke und das Logo Bluetooth sind eingetragene Marken der Bluetooth 82 Alle anderen Handelsmarken und ein-
getragenen Marken, die im vorliegen-
den Dokument erwhnt werden, sind durch Copyright geschtzt und das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Informazioni generali Garanzia Senza pregiudizio della garanzia legale, i prodotti Parrot sono garantiti, per sostituzione pezzi e mano dopera, per 1 anno a partire dalla data di acquisto, salvo alterazioni del prodotto, e su presentazione di una prova di acquisto
(data e luogo di acquisto, numero di serie del prodotto) al rivenditore. La garanzia non copre gli aggiornamen-
ti dei software inclusi nei prodotti Parrot con i telefoni cellulari Bluetooth ai fini di compatibilit, il recupero di dati, il deterioramento esterno del prodotto dovuto al normale uso del prodotto stesso, i danni causati accidentalmente, da un uso anomalo o non autorizzato del prodotto, un prodotto non Parrot. Parrot non responsabile della memoria, della perdita o del danneg-
giamento dei dati durante il trasporto o la riparazione. Date le caratteristi-
che tecniche del presente prodotto, linstallazione deve essere effettuata da un tecnico. Parrot non potr in alcun caso essere ritenuta respon-
sabile per eventuali problemi di fun-
zionamento dovuti ad uninstallazione non conforme a quanto indicato nelle istruzioni e/o ad uninstallazione non conforme effettuata dallutente stesso. Corretto smaltimento del pro-
dotto
(rifi uti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi dellUnio-
ne Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smal-
tito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allambiente o alla salute causati dallinopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita lutente a separare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di rici-
clarlo in maniera responsabile per favo-
rire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono in-
relative alla vitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o luffi cio locale preposto per tutte le informazioni raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condi-
zioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifi uti commerciali. Modifiche Le spiegazioni e le specifiche riportate nella presente guida sono solo a scopo informativo e possono subire modifiche senza preavviso. Tali informazioni sono da considerarsi corrette al momento della pubblicazione. La presente guida stata redatta prestando grande atten-
zione, al fine di fornire ai clienti informa-
zioni precise e attendibili. Tuttavia, Parrot non pu essere ritenuta responsabile per eventuali conseguen-
ze derivanti da omissioni o errori nella presente guida, n per eventuali danni o perdite accidentali di dati causati direttamente o indirettamente dalluso 83 delle informazioni ivi contenute. Parrot si riserva il diritto di modificare/miglio-
rare il prodotto o la guida per lutente senza limitazione alcuna e senza lobbligo di notifica agli utenti. Poi-
ch il costante impegno dellazienda volto a garantire continui aggior-
namenti e miglioramenti, il prodotto acquistato dallutente potrebbe risul-
tare leggermente diverso dal modello descritto nella presente guida. In tal caso, verificare la disponibilit di una versione aggiornata della guida in formato elettronico nel sito Web di Parrot allindirizzo www.parrot.com. Marchi registrati Il nome e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso da parte di Parrot S.A. soggetto a regolari contratti di licenza. Tutti gli altri marchi commerciali e marchi registrati citati nel presente documento sono protetti da Copyright e sono di propriet dei rispettivi pro-
prietari. Algemene informatie Garantie Op de Parrot producten rust gedurende 1 jaar vanaf de verkoopdatum garantie op onderdelen en arbeidsloon, behou-
dens aan het product aangebrachte veranderingen, tegen overlegging van de koopbon (met datum en plaats van aankoop en serienummer van het product) aan de leverancier. De garantie heeft geen betrekking op het voor doeleinden van compatibiliteit met de mobiele Bluetooth telefoons updaten van de in de Parrot producten inbegrepen software, het terughalen van gegevens, de uitwendige vers-
lechtering van het product tengevolge van normaal gebruik van het product, per ongeluk veroorzaakte schade, abnormaal of ongeoorloofd gebruik van het product, een niet-Parrot product. Parrot is niet aansprakelijk voor de opslag, het verlies of de beschadiging van gegevens tijdens het transport of de reparatie. Ieder product dat niet defect blijkt te zijn zal aan de afzender worden geretourneerd en de kosten voor behandeling, verificatie en trans-
port zullen hem in rekening worden gebracht. Wegens het technisch karakter van dit product raden wij u aan de installatie te laten verrichten door uw garage-
houder. Parrot is in geen geval aans-
prakelijk voor een verkeerde werking veroorzaakt door een installatie die niet overeenkomt met de in de gebruik-
saanwijzing gegeven aanwijzingen en/
of een door uzelf uitgevoerde niet-con-
forme installatie. Afgedankte elektrische en elek tronische apparatuur (WEEE) In overeenstemming met de Euro-
pese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elek-
tronische apparatuur
(AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat dit artikel niet in de normale, niet-ge-
sorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daarvan ligt de verantwoordelijkheid van de afvoer van dit product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een inzamelpunt voor de recyclage van afgedankte elek-
trische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling van dit afval 84 helpt de eventuele te recupereren ma-
terialen terug te winnen of te recycleren en vermindert de impact ervan op het milieu en de gezondheid van de mens. Voor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode. Parrot behoudt zich het recht voor het productontwerp of de gebruikershan-
dleiding te wijzigen of verbeteren zon-
der enige beperkingen en zonder de verplichting de gebruikers hiervan op de hoogte te stellen. Wijzigingen De in deze handleiding gegeven uitleg en technische gegevens dienen uitslui-
tend ter informatie en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Deze gegevens worden geacht correct te zijn op het moment van het ter perse gaan van deze han-
dleiding. Aan het opstellen van deze handleiding is de uiterste zorg besteed in het kader van ons streven u accurate informatie te verschaffen. Parrot zal echter niet aansprakelijk ges-
teld kunnen worden voor de gevolgen die voortvloeien uit vergissingen of we-
glatingen in deze handleiding, evenmin als voor enige beschadiging of acci-
denteel verlies van gegevens die direct of indirect voortkomen uit het gebruik van de in deze handleiding vervatte informatie. In het kader van ons voortdurende streven om onze producten uit te breiden en te verbeteren, kan het door u gekochte product enigszins verschillen van het in deze handleiding beschreven model. In dit geval is mogelijk een recen-
tere versie van deze handleiding in elektronische vorm beschikbaar op de Parrot website: www.parrot.com. Gedeponeerde merken De naam en het logo Bluetooth zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik hiervan door Parrot S.A. gebeurt onder licentie. Alle andere in dit document vermelde handelsmerken gedeponeerde merken worden door Copyright beschermd en zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. en Informao geral Garantia Os produtos Parrot, peas e mo-de-
obra, tm garantia de 1 ano a contar da data de aquisio, salvo alterao do produto e mediante a apresenta-
o da prova de compra (data e local de compra, n. de srie do produto) ao revendedor. A garantia no cobre a actualizao dos softwares includos nos produtos Parrot com telemveis Bluetooth com vista a torn-los compatveis, a recuperao de dados, a deteriorao exterior do produto causada pelo seu uso normal, qualquer dano resultante de acidentes, uma utilizao anormal ou no conforme do produto, um pro-
duto que no seja Parrot. A Parrot no responsvel pela armazenagem, perda ou dano de dados durante o transporte ou reparao. Todos os produtos considerados sem defeito sero remetidos ao expedidor e os custos de tratamento, de verificao e transporte ser-lhe-o imputados. 85 efectuada pelo Devido especificidade tcnica deste produto, recomendamos que a sua ins-
talao seja feita pelo seu mecnico. Em nenhum caso a Parrot ser res-
ponsvel por qualquer dano cau-
sado por uma instalao que no esteja em conformidade com as instrues constantes no folheto informativo e/ou uma instalao in-
correcta cliente. Eliminao correta deste produto
(Resduos de Equipamentos Eltricos e Eletrnicos) Esta marca, no produto ou no seu manual indica que ele no dever ser eliminado juntamente com os resduos domsticos comuns no final do seu perodo de vida til. Para impedir danos ao ambiente e sade humana causa-
dos pela eliminao incontrolada de resduos, este equipamento dever ser separado de outros tipos de resduos e reciclado de forma responsvel, para promover uma reutilizao sustentvel dos recursos materiais. apresentada que adquiriu pode ser ligeiramente diferente do modelo descrito no presente manual. Se for o caso, poder existir uma verso mais recente do presente manual em formato electr-
nico no stio da Internet da Parrot, em www.parrot.com. Marca registada O nome e o logotipo Bluetooth so marcas registadas de Bluetooth SIG, Inc., e qualquer utilizao pela Parrot S.A. encontra-se licenciada. Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas indicadas no presente documento esto protegi-
das pelos Direitos de autor e so da exclusiva propriedade dos respectivos proprietrios. Modificaes As explicaes e especificaes presentes neste manual so meras informaes concedidas, podendo ser modificadas sem aviso prvio. Podero ainda ser sujeitas a correces aquando da sua impresso. Este ma-
nual foi redigido com bastante ateno, visando o fornecimento de informao o mais precisa possvel. No entanto, a Parrot no ser responsvel consequncias resultantes de erros ou omisses no presente manual, nem por danos ou perdas acidentais resultante directa ou indirectamente da utilizao da infor-
mao aqui constante. A Parrot reser-
va-se o direito de alterar ou aperfeioar o design do produto ou o manual de utilizao sem quaisquer restries e sem qualquer obrigao de notificar o utilizador. por Como parte da nossa preocupao contnua em actualizar e aperfei-
oar os nossos produtos, o produto 86 Parrot UNIKA A steering wheel control interface can be used to connect your vehicles steering wheel controls to your Parrot hands-free kit. With this interface, you will be able to make phone calls via the steering wheel controls while keeping your hands on the wheel. Refer to our website www.parrot.com for more information. Une interface commande au volant vous permet de relier les commandes aux volants de votre vhicule votre kit mains-libres Parrot. Avec cette interface vous pourrez passer des appels t-
lphoniques en utilisant les boutons commandes de votre volant tout en gardant les mains sur le volant. Consultez notre site web www.parrot.com pour plus dinformations. Pronto estar disponible una interfaz de mando de control al vo-
lante permitindole conectar los mandos al volante de su vehcu-
lo a los kits manos libres Parrot. Con esta interfaz, podr realizar llamadas telefnicas utilizando los botones de control del mando sin quitar las manos del volante. Consulte nuestro sitio web www. parrot.com para ms informacin. Eine Steuerungsschnittstelle am Lenkrad bietet die Mglichkeit, die Steuerung am Lenkrad Ihres Fahrzeugs mit der Parrot Freis-
prechanlage zu verbinden. Dank dieser Schnittstelle knnen Sie ber die Steuerungstasten an Ihrem Lenkrad einen Anruf ttigen, ohne dieHnde vom Steuer zu nehmen. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www.parrot.com. Uninterfaccia di comando sul volante permette di collegare i comandi del veicolo installati sul volante al kit viva voce Parrot. Con questa interfaccia potete effettuare delle chiamate usando i tasti di comando posti sul volante, senza staccare le mani da questultimo. Consultare il nostro sito web www.parrot.com per maggiori informazioni. Met een interface stuurbediening kunt u de bedieningen aan het stuur van uw voertuig aansluiten op uw Parrot hands-free set. Met deze interface kunt u telefoneren met behulp van de knoppen aan uw stuur, terwijl u beide handen aan het stuur houdt. Raad-
pleeg onze website www.parrot.com voor meer informatie. 87 w w w . p a r r o t . c o m
1 | user manual II | Users Manual | 4.23 MiB |
PARROT MKi9100 Quick start guide Guide dutilisation rapide Gua de instalacin rpida Bedienungsanleitung Guida alluso Gebruikershandleiding Manual do utilizador Parrot MKi9100 Installation diagrams........................ English............................................. Franais........................................... Espaol........................................... Deutsch .......................................... Italiano ............................................ Nederlands ..................................... Portugus........................................ General Information......................... p.06 p.13 p.23 p.33 p.43 p.53 p.63 p.73 p.82 www.parrot.com 4 A External double microphone Double microphone Externe Doble micrfono Externes Doppelmikrofon Doppio microfono esterno Externe dubbele microfoon Microfone duplo externo F G mouting kit Remote control Accessoires de montage Tlcommande Accesorios - Mando a distancia Zubehrteil - Fernbedienung Accessori - Telecomando Accessoires - Afstandsbediening Acessrios - Telecomando L IPod / USB / Jack cable Cble iPod / USB / Jack Cables iPod/iPhone Jack y USB iPod/iPhone- Jack und USB-Kabel Cavi iPod/iPhone Jack e USB iPod/iPhone Jack en USB-kabels Cabos para iPod/iPhone Jack e USB B - C mouting kit - Microphone Accessoires de montage - Microphone Accesorios - Doble micrfono Zubehrteil - Doppelmikrofon Accessori - Microfono Accessoires - Microfoon Acessrios - Microfone H Screen Ecran Pantalla Bildschirm Display Scherm Ecr D Remote control Tlcommande Mando a distancia Fernbedienung Telecomando Afstandsbediening Telecomando E 3V CR2032 battery. Pile de type 3V CR2032 Pila - 3V CR2032 Batterie - 3V CR2032 Pila - CR2032. Batterij - 3V CR2032. Pilha - 3V CR2032 I Screen cable Cble cran Cable de pantalla Bildschirm -Kabel Cavo per display Schermkabel Cabo para o ecr J-K Accessories - Screen Accessoires - Ecran Accesorios - Pantalla Zubehrteil - Bildschirm Accessori - Display Accessoires - Scherm Acessrios - Ecr M Electronic box Boitier lectronique Caja electrnica Elektronikgehuse Centralina elettronica Kast Caixa electrnica N Audio / Power / Mute cable Cble audio / Alimentation / Mute Cable de atenuacin con conectores ISO Mute-Kabel mit ISO-Anschlssen Cavo Mute con connettori ISO Mutekabel met ISO-connectoren Cabo mute com conectores ISO 5 Not used www.parrot.com A: 12V ignition (orange) B: 12V battery supply (red) C: Ground D: Connection to the vehicles power supply E : Connection to the vehicles speakers 1. Rear right speaker (purple / purple-black) 2. Front right speaker (grey / grey-black) 3. Front left speaker (white / white-black) 4. Rear left speaker (green / green-black) F : This wiring is not used.
- Car stereo with an ISO connector
- Autoradio avec connecteur ISO
- Autorradio con conector ISO
- Autoradio mit ISO-Anschluss 6
- Autoradio con connettore ISO
- Autoradio met ISO-connector
- Auto-rdio com conector ISO Not used www.parrot.com A : 12V ignition (orange) A : 12V ignition (orange) B : 12V battery supply (red) B : 12V battery supply (red) C : Ground C : Ground D : Connection to the vehicles power supply D : Connection to the vehicles power supply E : Line-out 1 E : Line-out 1 1 : Line 1 + : white 1 : Line 1 + : white 2 : Line 1 - : brown 2 : Line 1 - : brown F : Line-out 2 F : Line-out 2 1 : Line 2 + : red 1 : Line 2 + : red 2 : Line 2 -: black 2 : Line 2 -: black G : These wirings are not used G : These wirings are not usedd
- Car stereo with Line In input
- Autoradio avec entres Line In
- Autorradio con entradas Line In
- Autoradio mit Leitungseingang
- Autoradio con ingresso Line In
- Autoradio met Line-In ingangen
- Auto-rdio com entradas Line In 7 clic 8
- Do not install the remote control on the outside of the steering wheel
- Ninstallez pas la tlcommande sur le ct extrieur du volant
- No instale el mando en el lado exterior del volante
- Anbringen der Fernbedienung am Armaturenbrett
- Non installare il telecomando sul lato esterno del volante
- Installeer de afstandsbediening niet op de buitenzijde van het stuur
- No instale o controlo remoto na parte exterior do volante 9
- The remote control only works with a 3V CR2032 battery.
- Lautonomie de la tlcommande est assure par une pile de type 3V CR2032 uniquement.
- La autonoma del mando a distancia se hace nicamente por una pila de tipo 3V CR2032.
- Die Autonomie der Fernbedienung wird ausschlielich durch eine Batterie des Typs 3V CR2032 sichergestellt.
- Lautonomia del telecomando garantita esclusivamente da una pila da 3 V CR2032.
- De autonomie van de afstandsbediening wordt uitsluitend verzorgd door een batterij type 3V CR2032.
- A autonomia do controlo remoto garantida apenas por uma pilha do tipo 3V CR2032. 10 1 2 3 4 5 11 12 English Before you begin About this guide In order to limit our paper consumption, and as part of our environmentally friendly and respon-
sible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Parrot MKi9100 is there fore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found on the Sup-
port & Downloads section of our website, www.parrot.com: the full manual, FAQs, tutorials, and more. Software updates Download the latest update for free (and check the update procedure) on our website www.parrot.com, in the Support & Downloads section. These updates will enable you to receive new features and improve the products compatibility. ISO adapter If your car stereo is not fitted with ISO connectors, you need to purchase an ISO adapter cable to simplify the wiring procedure. Refer to the range of ISO adapters on our website. Contents Installation................................................. Getting started.......................................... Phone........................................................ Music......................................................... In case of problem..................................... p.14 p.16 p.18 p.20 p.20 http://www.parrot.com/uk/support Complete user guide, tutorials, software updates... 13 Installation We would advise our customers to have the Parrot MKi9100 fitted by a professional. The cables supplied with the kit feature ISO connectors and two pairs of line-out jacks. The line-out jacks can be used if your audio system features this option (use of an amplifier). Several set-ups are therefore possible depending on the type of car stereo and your vehicle. Prior to fixing the hands-free kits different components inside the car, connect the installation cables, con-
trol keypad and double microphone to the electronic control unit. The mute function is used to cut the sound of your car ste-
reo to enable a phone call. The choice of the mute-in jack depends on your car stereos configuration. Car stereo with an ISO connector Diagram p.6. 1. 2. 3. Connect the male connectors of the hands-free kit to the car stereo. Join the vehicles audio and power supply cables to the female connectors of the Parrot MKi9100. On the installation cable, connect the free yellow wire to one of the audio systems corresponding mute-in jacks if 14 available (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). If your car stereo is not equipped with ISO connec-
tors, you will need to purchase an ISO adapter cable to simplify the wiring procedure. Refer to the range of ISO adapters on our website: www.parrot.com. Car stereo with line-in jacks Diagram p.7. Use this type of connection by wiring a line-out jack
(brown & white wire or red & black wire) to your car stereos line-in jack. Using the two pairs of line-out jacks will enable you to take advantage of the streaming audio function in stereo over your vehicles speakers. On the installation cable, connect the free yellow wire to one of the audio systems corresponding mute-in jacks if available (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). Installing the kits power cable Refer to your car stereos wiring diagram. The red wire of the kits cable must correspond to the con-
stant +12V supply, the orange wire to the ignition +12V and the black wire to ground. Check that the orange wire is not connected to the constant
+12V supply, as you could run down the vehicles battery. On some vehicles, the red and orange power supply wires may need to be reversed. This can easily be done by rever-
sing the two fuse holders on the Parrot MKi9100 installation cable. Many new vehicles do not have a 12 volt ignition supply. The 12 V ignition must then be taken elsewhere on the vehicle such as the fusebox or cigar lighter. An additional device generating an artificial ignition 12V signal may also be necessary. Checking the wiring In order to check the wiring, connect the screen before placing it on the dashboard. To perform the installation check, turn the ignition on, wait a few seconds then turn it off once the Parrot MKi9100 is installed: the message Good bye! must be displayed. If it is not the case, it is necessary to inverse the positions of the red and orange wires. Indeed, the red wire of the power cable must be connected to the permanent 12V, the orange wire to the 12V ignition and the black wire to the ground. This can be done simply by reversing both fuse holders located on the Parrot wiring. Installing the audio connectors The music cable grommet system allows you to adjust the cable length while reducing its wear. Diagrams p.11. 1. 2. 3. Drill a 20 mm hole in your dashboard (glove compart-
ment or parcel tray). Insert manually two flexible arms of the grommet system. Use a flat screwdriver in order to insert the last two arms.
> You can now connect your music cable to the bluebox. Installing the electronic box Avoid installing the electronic box near heating or air-con-
ditioning system, on a spot directly exposed to sunlight or behind metal walls. Make sure the electronic box stays fixed once it is installed and that it will not move while you are driving. Do not reinstall the car stereo forcibly. If you are short of space behind the car stereo to install the electronic box, consider installing it in the glove box. Installing the remote control If you want to place the remote control on the steering wheel, make sure it is securely attached, so it does not move when you are driving. Do not install the remote con-
trol on the outside of the steering wheel and ensure it does not get in the way when driving. Diagrams p.8/9. 15 If you want to place the remote control on the dashboard, stick the double-sided tape located on the flat side of the bracket to fix it against the dashboard. You can then insert the remote onto the bracket. Diagrams p.8. Getting started Associating the control unit with the remote control Once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours to make sure the adhesive tape adheres well. Installing the microphone Make sure the microphone is installed as close to the mouth of the user as possible. The ideal distance is 60 cm. The best possible location for the microphone is near the rear-view mirror. Installing the screen The microphone needs to be pointed towards the user. Install the screen in an easily accessible and visible location. Do not install the screen in the airbag deployment area or in a possible head impact area. Diagrams p.12. Once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours to make sure the adhesive tape adheres well. 16 If the remote control does not seem to be associated to the electronic box while using the Parrot MKi9100:
After verifying the CR2032 battery is properly inserted in the remote unit, press and hold the Play and green but-
tons, then press the red button several times. This has to be done when you see the Parrot MKi9100 Logo on the display screen. Within 1 to 2 seconds, you should then see a Pairing Remote Control message displayed on the screen. At that time, you can release the buttons and the remote should then be paired with the kit and the message will go away. You can verify remote operation by navigating through the menus. If you are unsuccessful on the first attempt, power off the unit until you see the Goodbye message, power it back on, and repeat the process. Selecting the language While using the Parrot MKi9100 for the first time, use the jog wheel to browse through the available languages and press the jog wheel to confirm your selection. Navigating through the menus Press the central jog wheel to access the menus.
> The kit says the name of the current menu. Browse through the menus by turning the wheel and confirm with the green button or by pressing the wheel. Press the red button or wait a few seconds to exit the menu. Pairing and connecting a phone to the Parrot MKi9100 Prior to using your Parrot MKi9100 with your phone for the very first time, you must initially pair both devices. 1. 2. 3. Settings > Bluetooth >
Make sure the Parrot MKi9100 is set so that it is visible by all Bluetooth devices. To do so, press the jog wheel and select Settings > Bluetooth > Visibility > Visible. The Parrot MKi9100 is visible by default. Press the jog wheel and select Pair with...
> If your mobile phones model appears in the list, select it and confirm.
> If your mobile phone model doesnt appear in the list, select the Other phones option. From your phone, search for Refer to your phone user guide for more information.
> The list of the available Bluetooth peripherals is displayed. Bluetooth peripherals. 4. 5. Select Parrot MKi9100 in the list.
> You are prompted to enter a PIN code. Enter 0 0 0 0 on your phone.
> Pairing successful is displayed on the screen of the Parrot MKi9100.
> Once your phone is paired to the Parrot MKi9100, the connection between both devices will be automatically established each time you enter your vehicle if your screen is plugged in. Using the Parrot MKi9100 with 2 phones To activate dual mode and connect two phones, select Settings > Bluetooth > Dual mode. When the Parrot MKi9100 is switched on, it attempts to connect all paired phones in the vehicle. If there are more than two paired phones in the vehicle, the device connects the two phones with the oldest pairing. When two phones are connected to the Parrot MKi9100, one of them becomes the main phone and the other is the secondary phone. By default, the main phone is the one with the oldest pairing to the Parrot MKi9100. You can receive calls (manually or through voice recogni-
tion) to your main or secondary phones. 17 Only the phonebook for your main phone may be accessed through the Parrot MKi9100. You can only make calls using your main phone. However, you can easily switch between the connected phones by pressing and holding the red button for two seconds. Synchronising the phonebook Bluetooth phones, the phonebook is automati-
With some cally synchronized in the kits memory. Only the contacts stored in the phone memory are synchronized. If your phone doesnt support automatic synchronization, you can also use the Object Push function of your phone to send contacts from your mobile to the car kit via Bluetooth. To do so:
1. 2. Telephone > Receive Press the jog wheel and select contacts.
> The kit says Waiting for contact . Refer to your phones user guide for more information about sending contacts via Object Push. Phone The availability of some functionality only depends on your mobile phone. Refer to our website www.parrot. com, in the Support > Compatibility section, for further information. Receiving a call An incoming call is indicated by a ringtone. The name of the caller is announced if his number is recorded in the phone-
book of the phone connected to the Parrot MKi9100.
If you want to answer the call, press the green button. Then press the red button to end the call. If you want to refuse this call, press the red button. If the magic words are activated, you can use the voice recognition feature to pick up and reject a call:
Accept allows you to accept an Reject allows you to reject an
The magic word incoming call. The magic word incoming call. 18 Magic words are activated by default. To deactivate /
activate them:
1. 2. Press the jog wheel and select commands > Magic words. Press the jog wheel to activate/deactivate the magic words. Telephone > Voice Making a call To make a call via voice recognition:
1. 2. Press the green button to launch the voice recognition feature.
> The Parrot MKi9100 asks you the name of the contact you want to call. Say the name of the contact and the type of number
(Work, Cellphone...) if there are several num-
bers associated to your contact.
> The call is automatically launched if the voice tag is correctly understood.
> If it is not the case, a confirmation message is asked by the kit. Confirm by saying Yes or Call. At any time, press the red key to exit voice recognition mode. To make a call manually:
1. 2. 3.
Press the jog wheel to enter the main menu and select Phonebook.
> You access the phonebook of the connected phone. Select a letter and push the jog wheel. Once the contact chosen:
Press the green key to call this contact;
Use the jog wheel to choose between different num-
bers of the same contact. Hold down the green key of the Parrot MKi9100 for two seconds to redial the last dialled number. Using the Parrot MKi9100 while on a call Use the jog wheel during a call to adjust the communication volume. The volume setting is saved for subsequent calls. During a call, if you want to continue the conversation on your phone (private conversation), press the button of the Parrot MKi9100. During a call, the Parrot MKi9100 allows you to send DTMFs to manage your voice mail for example. To do so, press the jog wheel to access the DTMF menu. 19 Music In case of problem Use the iPod, USB or Jack connectors to connect the Parrot MKi9100 to your iPod / USB stick / audio player. You can also use the Parrot MKi9100 to listen to songs stored on your mobile phone / PDA / smartphone. Your mobile phone must support the Bluetooth A2DP profile. To change the music source, press the jog wheel to access the source menu and select it in the following order :
(or iPhone) ;
(MP3 player / USB flash drive) ;
iPod USB Audio Bluetooth connected via Bluetooth) ;
Line In
(analogue audio player).
(audio player supporting A2DPprofile While playing a song, press the red button to get to main menu. While navigating through the menus, press the Play button to get to the Now Playing screen. There is no restriction in terms of capacity of USB stick. Only MP3 (Mpeg 1 Layer3) or WMA formats are supported. 20 Before you begin Make sure the Good bye message is displayed on the Parrot MKi9100 screen when you turn the ignition off. Refer to the Checking the wiring section for more information. Make sure you have the latest software update on your Parrot MKi9100. To do so, select Settings > Advanced settings > Information. Compare this number with the one on our website, Downloads section. Problems while using the phone function Make sure your phone is compatible with the Parrot MKi9100. To do so, refer to the compatibility list of the Parrot MKi9100 available on our website www.parrot.com, in the Support & Downloads section. If your phone is compatible with the Parrot MKi9100 and if you already have the latest software update:
1. 2. Erase the memory of the Parrot MKi9100. To do so, select Settings > Advanced settings > Factory settings. On your telephone, erase the Parrot system from the list of Bluetooth peripherals (or reboot your iPhone). 3. Repeat the linking procedure for the 2 devices. Problems while using the music function Reboot your iPod / iPhone before connecting it to the Parrot MKi9100. To reboot your iPod / iPhone (this proce-
dure will not erase any of your data) :
Contact our support team (phone numbers / mail address on the last but one page).
the centre button
: press Menu and iPod simultaneously until the iPod reboots.
: Press the On/Off button and the Home button iPhone simultaneously until the iPhone reboots. Do not touch the screen when the message Slide to shutdown appears. Some problems may occur if the iPod / USB device is al-
ready connected to the Parrot MKi9100 before you turn on the ignition. Connect the iPod / USB device once the igni-
tion is turned on. If your Parrot MKi9100 is connected to an iPhone and an USB flash drive, the iPhone has priority: you can only browse through your iPhone content. Make sure that your iPod is updated. For any other problem or for more information Refer to the Parrot MKi9100 FAQ available on our website, in the FAQ section. Consult the Parrot discussion & help forum on our website. 21 22 Franais Avant de commencer A propos de ce guide Afin de limiter notre consommation de papier et dans le cadre de notre dmarche aussi respons-
able et respectueuse que possible de lenvironnement, Parrot privilgie la mise en ligne des docu-
ments utilisateurs plutt que leur impression. Ce guide simplifi du Parrot MKi9100 se limite donc vous fournir les principales instructions qui vous permettront dutiliser facilement cet appareil. Vous trouverez plus dinformations sur la section Support et tlchargement de notre site web www.parrot.com : notice complte, FAQ, didacticiels... Mise jour Tlchargez gratuitement la dernire mise jour de votre produit (et consultez la procdure de mise jour) sur notre site web www.parrot.com section Support et tlchargements. Ces mises jour vous permettront de bnficier de nouvelles fonctionnalits et damliorer la compatibilit du produit. Cble adaptateur ISO Si votre autoradio nest pas quip de connecteurs ISO, vous devez vous procurer un cble adaptateur ISO afin de faciliter le montage. Consultez la section installation de notre site internet. Sommaire Installation..............................................................p.24 Premire utilisation.................................................p.26 Tlphone...............................................................p.28 Musique..................................................................p.30 En cas de problme................................................p.30 http://www.parrot.com/fr/support Notice complte, didacticiels, mises jour... 23 Installation Nous vous recommandons de faire appel un professionnel pour linstallation du Parrot MKi9100. Avant de fixer les diffrents lments du kit mains-libres dans lhabitacle, commencez par connecter les diffrents cbles sur le botier lectronique. Retirez auparavant les connecteurs dorigine du systme audio de votre vhicule. Les cbles fournis sont quips de connecteurs ISO ainsi que de deux sorties Line. Les sorties Line peuvent tre utilises si votre systme audio possde cette option. Plusieurs montages sont donc possibles selon le type de votre autoradio et de votre vhicule. La fonction Mute permet dinterrompre le son de votre autoradio pour laisser place la communication. Le choix de lentre Mute dpend de la configuration de votre autoradio. Autoradio avec connecteur ISO Schmas p.6. Si votre autoradio nest pas quip de connecteurs ISO, vous devez vous procurer un cble adaptateur ISO afin de faciliter le montage. Consultez la gamme dadaptateur ISO sur notre site internet. 1. 2. 3. Branchez les connecteurs mles du kit mains-libres lautoradio. Reliez les faisceaux audio et alimentation du vhicule aux connecteurs femelles du Parrot MKi9100. Sur le cble dinstallation, reliez le fil jaune libre lune des entres mute correspondante du systme audio sil en est quip (mute in1, mute in2 ou mute in3). Autoradio avec entres Line In Schmas p.7. Utilisez ce type de connexion en reliant une sortie Line
(fils marron et blanc ou fils rouge et noir) sur lentre Line de votre systme audio. Lutilisation des deux paires de sorties Line permet de bnficier de la fonction Streaming Audio en stro sur les haut-parleurs de votre vhicule. Sur le cble dinstallation, reliez le fil jaune libre lune des entres mute correspondante du systme audio sil en est quip (mute in1, mute in2 ou mute in3). Installation du cble dalimentation du kit Consultez le schma lectrique de votre autoradio. Le fil rouge du cble du kit doit correspondre au +12V per-
manent, le fil orange au 12V aprs-contact et le fil noir la masse. 24 Vrifiez que votre fil orange nest pas connect au 12V permanent, vous risqueriez de dcharger la batterie du vhicule. Sur certains vhicules, il est ncessaire dinverser les fils rouge et orange dalimentation. Cette opration seffectue simplement en inversant les deux portes fusibles situs sur le cble dinstallation du Parrot MKi9100. Sur certains vhicules, il ny a pas de +12V aprs contact sur les connecteurs du vhicule. Il est alors ncessaire de brancher le fil dalimentation orange sur la boite fusible ou sur une autre source dalimentation aprs contact. Un accessoire supplmentaire gnrant un 12V aprs contact peut galement tre ncessaire. Vrifier linstallation Afin de procder la vrification de linstallation, connectez dabord lcran sans le placer sur le tableau de bord. Vrifiez la polarit de lalimentation de votre kit mains-li-
bres. Pour cela, coupez le contact de votre vhicule une fois le Parrot MKi9100 install : le message Au revoir doit alors safficher lcran. Si ce nest pas le cas, vous devez inverser les posi-
tions des fils rouge et orange. En effet, le fil rouge du cble dalimentation doit tre connect au 12V per-
manent, le fil orange au 12V aprs-contact et le fil noir la masse. Cette opration seffectue simplement en inversant les deux cosses situes sur le cblage Parrot. Installation des connecteurs audio Le systme de fixation du cble musique vous permet dajuster la longueur du cble tout en rduisant considra-
blement son usure. Schmas p.11. 1. 2. 3. Percez un trou de 20 mm dans votre tableau de bord
(vide-poche ou boite gant). Insrez manuellement deux des quatre bras flexibles du systme de fixation. Utilisez un tournevis plat pour insrer les deux derniers bras. Installation du boitier lectronique Evitez dinstaller le botier prs du chauffage ou de la cli-
matisation, un endroit expos au soleil ou derrire des parois mtalliques. Assurez-vous que le boitier reste immobile aprs son installation. Une fois le boitier install, ne forcez pas lors de la remise en place de lautoradio. Si la place derrire lautoradio est insuffisante, envisagez le dmontage de la boite gants. Installation de la tlcommande tez installer la tlcommande sur le volant, Si vous souhai veillez ce quelle soit fermement attache afin quelle ne 25 bouge pas durant la conduite. Ne linstallez pas du ct extrieur du volant afin de ne pas vous gner lors de la conduite. Schmas p.8/9. Si vous utilisez le second support, utilisez ladhsif double face situ au dos de celui-ci afin de le coller sur le tableau de bord. Vous pouvez ensuite insrer la tlcommande sur ce support. Schmas p.8. Patientez environ 2 heures aprs la fixation du support adhsif et assurez-vous quil soit bien fix votre tableau de bord. Installation du double microphone Assurez-vous que le microphone soit install le plus prs possible de la tte de lutilisateur. La distance idale est de 60 cm. Installez de prfrence le microphone prs du rtroviseur. Orientez le microphone vers la bouche de lutilisateur. Installation de lcran Installez lcran un endroit facilement visible pour le conducteur. Evitez dinstaller lcran dans la zone daction de lairbag ainsi que dans une ventuelle zone dimpact de la tte. Schmas p.12. Patientez environ 2 heures aprs la fixation du support adhsif et assurez-vous quil soit bien fix votre tableau de bord. 26 Premire utilisation Associer la tlcommande et le boitier lectronique Si lors de votre premire utilisation du Parrot MKi9100 la tlcommande ne semble pas associe au boitier lectro-
nique, appuyez plusieurs fois sur le bouton rouge tout en maintenant enfoncs les boutons Play et vert. Cette mani-
pulation doit tre effectue dans les 30 secondes suivant le dmarrage de votre vhicule jusqu ce que le Parrot MKi9100 annonce Rappairage de la tlcommande. Slectionner la langue Lors de votre 1re utilisation du Parrot MKi9100, utilisez la molette pour parcourir la liste des langues disponibles, puis appuyez sur la molette pour valider votre slection. Naviguer dans les menus Appuyez sur la molette centrale pour accder aux menus.
> Le kit nonce le nom du menu atteint. Naviguez dans les menus en tournant la molette, et validez avec le bouton vert ou en appuyant sur la molette. Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton rouge ou attendez quelques secondes. Jumeler et connecter un tlphone portable au Parrot MKi9100 Si vous utilisez votre tlphone avec le Parrot MKi9100 pour la 1re fois, vous devez effectuer un jumelage des deux appareils : lorsque les deux appareils se seront dtects mutuellement, il ne sera plus ncessaire de procder cette opration. Pour cela :
1. Assurez-vous que votre Parrot MKi9100 soit rgl pour tre visible par tous les appareils Bluetooth. Pour cela, appuyez sur la molette et slectionnez Prfrences >
Bluetooth > Visibilit > Visible. Le Parrot MKi9100 est visible par dfaut. 2. Appuyez sur la molette et slectionnez Prfrences >
Bluetooth > Jumeler avec...
> Si le modle de votre tlphone apparait dans la liste, slectionnez le et appuyez sur la molette.
> Si le modle de votre tlphone napparait pas dans la liste, slectionnez loption Autres tlphones... 3. Depuis votre tlphone, lancez une recherche de priphriques Bluetooth.
> La liste des priphriques Bluetooth saffiche.
> Une fois la recherche termine, slectionnez Parrot Parrot MKi9100. 4. Lorsque le tlphone vous invite entrer le code PIN Bluetooth, entrez 0 0 0 0 .
> Lcran du Parrot MKi9100 affiche Jumelage russi.
> Une fois votre tlphone jumel avec le Parrot MKi9100, la connexion entre les 2 appareils sera automatique chaque fois que vous entrerez dans votre vhicule. Pour cela, lcran du Parrot MKi9100 doit tre branch. Connecter 2 tlphones au Parrot MKi9100 Pour activer le mode permettant la connexion de 2 tlphones, slectionnez Prfrences > Bluetooth >
Mode Dual. Lorsque le Parrot MKi9100 sallume, il tente dtablir la connexion avec tous les tlphones jumels et prsents dans le vhicule. Si plus de 2 tlphones jumels sont prsents dans le vhicule, il tablit la connexion avec les 2 tlphones dont le jumelage est le plus ancien. Lorsque 2 tlphones sont connects au Parrot MKi9100, lun est considr comme tlphone principal, lautre comme tlphone secondaire. Par dfaut, le tlphone principal correspond au tlphone dont le jumelage avec le Parrot MKi9100 est le plus ancien. Vous avez la possibilit de recevoir des appels (manuel-
lement ou via reconnaissance vocale) provenant du tl-
phone principal et du tlphone secondaire. Seul le rpertoire du tlphone principal est disponible sur le Parrot MKi9100. Vous pourrez uniquement mettre des appels partir du tlphone principal. Vous pouvez cepen-
27 dant facilement basculer temporairement dun tlphone connect lautre en appuyant 2 secondes sur la touche rouge. Synchroniser le rpertoire du tlphone Bluetooth, le rpertoire du tl-
Avec certains tlphones phone est automatiquement synchronis dans la mmoire du kit. Seuls les contacts enregistrs dans la mmoire du tlphone se synchronisent. Si votre tlphone ne supporte pas la synchronisation automatique, vous pouvez aussi utiliser la fonctionnalit Object Push de votre tlphone afin denvoyer des con-
tacts de votre tlphone vers le Parrot MKi9100 par Bluetooth. Pour cela :
1. 2. Tlphone >
Appuyez sur la molette et slectionnez Recevoir contacts. Consultez la notice de votre tlphone pour connatre la procdure denvoi de contacts par Object Push. 28 Tlphone Lutilisation de certaines fonctionnalits dpend uniquement de votre tlphone. Consultez notre site web www.parrot.com, section Support > Compatibilit pour plus dinformations. Recevoir un appel Un appel entrant est indiqu par une sonnerie. Le nom du contact est annonc si le numro de ce contact est enregistr dans le rpertoire du tlphone connect au Parrot MKi9100.
Si vous souhaitez accepter cet appel, appuyez sur la touche verte. Appuyez ensuite sur la touche rouge pour terminer lappel. Si vous souhaitez refuser cet appel, appuyez sur la touche rouge. Si vous avez activ les mots magiques, vous pouvez utiliser les commandes vocales pour dcrocher ou rejeter un appel entrant. Accepter vous permet daccep-
Rejeter vous permet de refuser
Le mot magique ter un appel entrant. Le mot magique un appel entrant. Les mots magiques sont activs par dfaut. Pour les ac-
tiver ou les dsactiver :
1. 2. Appuyez sur la molette et slectionnez Commandes vocales > Mots magiques. Appuyez sur la molette pour activer/dsactiver les mots magiques. Tlphone >
Emettre un appel Pour mettre un appel par reconnaissance vocale:
Pour mettre un appel manuellement:
1. 2. 3. Rpertoire. Appuyez sur la molette et slectionnez Slectionnez une lettre et appuyez sur la molette. Une fois le contact choisi, appuyez sur le bouton vert pour lancer lappel vers le numro par dfaut ou utilisez la molette pour choisir parmi les diffrents numros du contact (Bureau, Portable...). Si vous souhaitez rappeler le dernier numro compos, appuyez deux secondes sur le bouton vert. 1. 2. Appuyez sur le bouton vert pour initier le processus de reconnaissance vocale.
> Le Parrot MKi9100 vous demande le nom du contact que vous souhaitez appeler. Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler suivi du type de numro (Bureau, Portable...) si ce contact dispose de plusieurs numros.
> Lappel vers ce contact est automatiquement initi si la commande vocale a t bien comprise.
> Dans le cas contraire, le kit mains libres diffuse un message de confirmation. Confirmez en prononant oui , appelle ou appeler . A tout moment, appuyez sur la touche rouge pour quitter le mode de reconnaissance vocale. Utiliser le Parrot MKi9100 pendant un appel Pour rgler le volume sonore lors dune communication, utilisez la molette. Le volume est sauvegard pour les communications suivantes. Si vous souhaitez transfrer une communication en cours sur votre tlphone, appuyez sur la touche verte. Le Parrot MKi9100 vous permet denvoyer des DTMF en communication pour grer votre messagerie vocale par exemple. Pour cela, appuyez sur la molette au cours de la communication. 29 Musique les connecteurs USB, Utilisez iPod ou Jack pour relier le Parrot MKi9100 votre balladeur MP3 / cl USB /
iPod / iPhone / lecteur audio. Vous pouvez galement transfrer sur le Parrot MKi9100 des fichiers musicaux depuis un lecteur audio Bluetooth, si celui-ci supporte le profil A2DP. Pour changer la source de musique, appuyez sur la molette pour accder au menu et slectionnez :
(lecteur audio connect par
(ou iPhone) ;
(balladeur MP3, cl USB) ;
iPod USB Audio Bluetooth Bluetooth) ;
Entre Ligne Pendant la lecture dun fichier musical, appuyez sur la touche pour revenir au menu. A linverse, lorsque vous naviguez dans les menus, appuyez sur la touche pour revenir au lecteur.
(appareil quip dune sortie Jack). Il nexiste aucune restriction au niveau de la capacit des cls USB. Les fichiers musicaux sur votre cl USB peuvent tre au format MP3 (mpeg1 layer3) ou WMA. 30 En cas de problme Avant de commencer Assurez-vous que le message Au revoir apparait bien sur lcran du Parrot MKi9100 lorsque vous coupez le contact du vhicule. Consultez la section Vrifier linstallation pour plus dinformations. Vrifiez que vous avez la dernire mise jour sur le Parrot MKi9100. Pour cela, slectionnez Prfrences
> Prfrences Avances > Information. Comparez ce numro de version avec celui indiqu sur notre site web, section Tlchargements. Problmes lis la fonction tlphonie Vrifiez la compatibilit de votre tlphone avec le Parrot MKi9100. Vous trouverez la liste de compatibilit du Parrot MKi9100 sur notre site web www.parrot.com, section Support et Tlchargement. Si votre tlphone est indiqu compatible, et si vous avez dj install la dernire mise jour sur le Parrot MKi9100:
1. 2. 3. Effacez la mmoire du Parrot MKi9100. Pour cela, slectionnez Prfrences > Prfrences avances >
rglages dusine. Sur votre tlphone, supprimez le jumelage avec le Parrot MKi9100 (ou rinitialisez votre iPhone). Rtablissez la connexion entre les 2 appareils. Contactez notre support technique (coordonnes sur lavant dernire page). Problmes lis la fonction musique Rinitialis ez votre iPod / iPhone avant de le reconnecter au Parrot MKi9100. Pour rinitialiser un iPod / iPhone (cette procdure neffacera aucune donne):
: appuyer simultanment sur Menu et sur le iPod bouton central jusqu ce que liPod redmarre. iPhone
: appuyer simultanment sur le bouton On/Off et le bouton Home jusqu ce que liPhone redmarre. Ne touchez pas lcran quand le message Slide to shutdown apparat. Certains problmes peuvent apparaitre si le priphrique est dj connect au Parrot MKi9100 lorsque vous mettez le contact. Ressayez en connectant le priphrique aprs avoir mis le contact. Si votre Parrot MKi9100 est connect un iPhone et une cl USB, liPhone sera prioritaire : vous pourrez seulement parcourir le contenu de votre iPhone. Assurez-vous que votre iPod est bien jour. Pour tout autre problme, ou pour plus dinformations la FAQ disponible sur notre site web, Consultez section FAQ. Renseignez-vous sur le forum de discussions des utilisa-
teurs Parrot, sur notre site web. 31 32 Espaol Antes de comenzar A propsito de este manual Para limitar nuestro consumo de papel, siguiendo nuestra actuacin lo ms responsable y respetuosa posible con el medio ambiente, Parrot prefiere poner en lnea los documentos para los usuarios en lugar de imprimirlos. Este manual simplificado del Parrot MKi9100 se limita por tanto a aportarle las principales instrucciones que le permitirn utilizar el aparato con facilidad. Podr encontrar ms informacin en la seccin Apoyo al cliente de nuestra pgina web www.parrot.com: manual completo, preguntas frecuentes, softwares didcticos... Actualizacin del software Descargue gratis la ltima actualizacin del Parrot MKi9100 (y consulte el procedimiento de actualizacin en nuestra pgina web www.parrot.com, seccin Apoyo al cliente. Las actualizaciones le permitirn disfrutar de nuevas funciones y mejorar la compatibilidad del Parrot MKi9100. Cable adaptador ISO Si su autorradio no est dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facilitar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet. Indice Instalacin.............................................................p.34 Primera utilizacin................................................p.36 Telfono.................................................................p.38 Msica...................................................................p.35 En caso de problema ...........................................p.36 http://www.parrot.com/es/apoyoalcliente Manual completo, softwares didcticos y actualizaciones... 33 Instalacin Para esta instalacin, recomendamos a nuestros clientes que recurran a un profesional del automvil. Antes de fijar los distintos elementos del kit manos libres en el interior del vehculo, conecte los cables de instalacin a la caja electrnica. Desconecte las conexiones de origen del sistema de audio de su vehculo. Los cables que se proporcionan con el kit van equipados con conectores ISO y dos pares de salidas Line. Las sa-
lidas Line pueden utilizarse si su sistema de audio est equipado con esta opcin (utilizacin de un amplificador). Entonces, existen varios tipos de montaje, segn su tipo de autorradio y su vehculo. La funcin Mute permite interrumpir el sonido de su autorradio para pasar al sonido de la comunicacin. La eleccin de la entrada del Mute depende de la configuracin de su autorradio. Autorradio con conector ISO Esquemas p.6. Si su autorradio no est dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facilitar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet: www.parrot.com. 1. 2. 3. Enchufe los conectores macho del kit manos libres al autorradio. Conecte el cableado del audio y el elctrico del vehculo a los conectores hembra del Parrot MKi9100. En el cable de instalacin, conecte el cable amarillo libre a una de las entradas Mute que se corresponda al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Autorradio con entradas Line In Esquemas p.7. Utilice este tipo de conexin conectando una salida Line
(cables marrn y blanco o cables rojo y negro) a la entrada Line de su sistema de audio. La utilizacin de dos pares de salidas Line permite aprovechar la funcin de Streaming Audio en estreo a travs de los altavoces de su vehculo. Una, en el cable de instalacin, el cable amarillo libre a una de las entradas Mute y que se corresponden al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Instalacin del cable de alimentacin del kit Consulte el esquema elctrico de su autorradio. El cable rojo del cable del kit debe corresponderse con el de +12V permanente, el cable naranja con el +12V bajo 34 llave y el cable negro a la masa. Compruebe que su cable naranja no est conectado al de
+12V permanente, ya que podra descargar la batera del vehculo lo que provocara un malfuncionamiento de su kit manos libres. En algunos vehculos, es necesario invertir los cables rojo y naranja de alimentacin. Esta operacin se efecta sim-
plemente invirtiendo los dos porta-fusibles situados en el cable de instalacin del Parrot MKi9100. En algunos vehculos, no existe un +12V bajo llave en los conectores del vehculo. En ese caso, es necesario conec-
tar el cable de alimentacin naranja en la caja de fusibles o en otra fuente de alimentacin bajo llave. Puede que se necesite un accesorio adicional que genere 12V despus del contacto. Comprobar la instalacin Para comprobar el cableado, conecte la pantalla antes de instalarla sobre el salpicadero. Para comprobar la instalacin, encienda y apague el con-
tacto tras haber instalado el Parrot MKi9100: debe apare-
cer el mensaje hasta luego! en la pantalla. Si no es el caso, tiene que invertir las posiciones de los cables rojo y naranja. En efecto, el cable rojo del cable de alimentacin debe ser conectado al 12V permanente, el cable naranja al 12V bajo llave y el negro a la tierra. Esto se realiza simplemente invir tiendo los dos terminales ubica-
dos en el cableado Parrot. 1. Instalacin de los conectores de audio El sistema de fijacin del cable msica de los productos Parrot le permite ajustar la longitud del cable reduciendo su desgaste de manera muy importante. Esquemas p.11. Agujeree su salpicadero de 20 mm (guantera o caja central). Inserte manualmente dos de los cuatro brazos flexibles del sistema de fijacin. Utilice un destornillador plano para insertar ambos ltimos brazos. Instalacin de la caja electrnica 2. 3. Asegrese de que la botonera quede inmvil tras su instalacin. Una vez instalada la botonera, no la fuerce al volver a insta-
lar la auto-radio. Si el espacio que queda detrs de la auto-
radio es insuficiente, piense en desmontar la guantera. 35 Instalacin del mando a distancia Si lo coloca en el volante, asegrese de que sea bien su-
jeto para que no pueda moverse durante el trayecto. No instlelo en el lado exterior del volante para no molestarle durante la conduccin. Esquemas p.8/9. Si utiliza el segundo soporte, pegue las bandas adhesivas de doble cara en el soporte y pguelo en el salpicadero. Despus, se puede encajar el mando en este soporte. Esquemas p.8. Primera utilizacin Asociar la caja electrnica al mando a distancia Si el mando a distancia parece que no est enlazado con la centralita del Parrot MKi9100 durante el primer uso, pulse varias veces el botn rojo mientras mantiene pulsado los botones de Play y verde hasta que escuche el mensaje Acoplamiento del mando a distancia. Esto slo es posible durante los 30 primeros segundos despus del encendido del producto. Espere unas 2 horas despus de fijar el soporte adhesivo y asegrese de que est bien fijo en el salpicadero. Instalacin del doble micrfono Asegrese de que el micrfono quede colocado lo ms cerca posible de la cabeza del usuario. La distancia ideal es de 60 cm. Coloque el micrfono preferiblemente cerca del retrovisor. Seleccionar el idioma La 1 vez que utilice el Parrot MKi9100, utilice la rueda para recorrer la lista de idiomas disponibles y, una vez que haya seleccionado uno, pulse la rueda. Navegar por los mens Oriente el micrfono hacia la boca del usuario. Instalacin de la pantalla Instale la pantalla en un lugar fcilmente visible para el conductor. Evite instalar la pantalla en la zona de accin del airbag, as como en una posible zona de impacto de la cabeza. Esquemas p.12. Pulse la rueda central para acceder a los mens.
> El kit enuncia el nombre del men seleccionado. Navegue por los mens girando la rueda y valide pulsando el botn verde o pulsando la rueda. Para salir del men, pulse el botn rojo o espere alguno segundos. 36 Enlazar y conectar un telfono mvil Utilizar el Parrot MKi9100 con 2 telfonos con el Parrot MKi9100 Si es la primera vez que utiliza este telfono con el Parrot MKi9100, debe enlazar ambos dispositivos. Una vez enlazados, no ser necesario realizar este proceso de nuevo. Para hacer esto:
1. 2. 3. 4. Preferencias > Bluetooth Compruebe que el Parrot MKi9100 est visible por todos los dispositivos Bluetooth. Para hacer esto, pulse la rueda y seleccione Preferencias > Visibilidad >
Visible. El Parrot MKi9100 est visible por defecto. Pulse la rueda y seleccione
> Enlazar con...
> Seleccione el modelo de su telfono mvil y valide la opcin.
> Si su telfono no est en dicha lista, seleccione la opcin Otros telfonos. Desde su telfono, inicie una bsqueda de dispositivos Bluetooth.
> La lista de los dispositivos Bluetooth aparece. Una vez finalizada la bsqueda, seleccione el Parrot Parrot MKi9100. Introduzca 0 0 0 0 en su telfono cuando ste as se lo indique.
> El Parrot MKi9100 enuncia Enlace realizado. Para activar el modo que permite la conexin de 2 telfnos, seleccione Preferencias > Bluetooth > Modo Dual. Cuando se enciende el Parrot MKi9100, ste intenta es-
tablecer la conexin con todos los telfonos enlazados y presentes en el vehculo. Si hay ms de 2 telfonos enlaza-
dos presentes en el vehculo, se establece la conexin con los 2 telfonos cuyo enlazado sea ms antiguo. Cuando hay 2 telfonos conectados al Parrot MKi9100, uno se considera telfono principal y el otro telfono se-
cundario. Por defecto, el telfono principal corresponde al telfono cuyo enlazado con el Parrot MKi9100 sea ms antiguo. Tiene la posibilidad de recibir llamadas (manualmente o por reconocimiento de voz) procedentes del telfono principal y del telfono secundario. En el Parrot MKi9100 slo est disponible la agenda del telfono principal. Slo se pueden realizar llamadas desde el telfono principal. No obstante, podr cambiar fcil-
mente de un telfono conectado a otro pulsando 2 segun-
dos la tecla roja . 37 Sincronizar la agenda del telfono Con algunos telfonos automticamente en la memoria del kit. Bluetooth, la agenda se sincroniza Solo los contactos grabados en la memoria del tel-
fono se sincronizan. Si su telfono no soporta la sincronizacin automtica, tambin se puede utilizar la funcin Object Push de su telfono para enviar contactos desde su telfono hacia el Parrot MKi9100 mediante Bluetooth. Para hacer esto:
Telfono > Recibir 1. Pulse la rueda y seleccione contactos. 2. Consulte el manual de usuario de su telfono para conocer el proceso de envo de contactos mediante Object Push. 38 Telfono El uso de algunas funciones depende nicamente de su telfono. Consulte nuestro sitio web www.parrot.com pestaa Soporte > Compatibilidad, para obtener ms informacin. Recibir una llamada Una llamada entrante se indica por un timbre. El nombre del contacto est anunciado si su nmero est memorizado en la agenda del telfono conectado al Parrot MKi9100.
Si desea aceptar esta llamada, pulse la tecla verde. Despus, pulse la comunicacin. Si desea rechazar esta llamada, pulse la tecla roja. roja para acabar tecla la Si desea activar las palabras mgicas, se puede utilizar los comandos vocales para descolgar o rechazar una llamada entrante. Aceptar le permite aceptar una Rechazar le permite rechazar
La palabra mgica llamada entrante. La palabra mgica una llamada entrante. Para utilizar las palabras mgicas, hay que activar las pa-
labras mgicas. Para hacer esto:
1. Pulse la rueda para entrar en el men principal y seleccione Telfono > Mandos vocales > Palabras mgicas. 2. Pulse la rueda para activar / desactivar las palabras mgicas. Realizar una llamada Para hacer una llamada a travs del reconocimiento de voz:
1. 2. Pulse el botn verde para iniciar el proceso de reconocimiento de voz.
> El Parrot MKi9100 le pedir el nombre del contacto al que desea llamar. Diga el nombre del contacto seguido del tipo de nmero (Trabajo, Mvil) si el contacto tiene varios nmeros.
> La llamada a ese contacto se har automtica-
mente si la instruccin de voz ha sido comprendida.
> En caso contrario, el kit de manos libres emitir un mensaje de confirmacin. Confirme diciendo s, llama o llamar. Para salir del modo de reconocimiento de voz, puede pulsar en cualquier momento el botn rojo. Para hacer una llamada manualmente:
1. 2. 3. Pulse la rueda y seleccione la opcin Seleccione una letra y pulse la rueda. Una vez seleccionado el contacto:
Agenda.
Pulse la tecla verde para realizar la llamada al nmero por defecto. Si es necesario, utilice la rueda para elegir entre los distintos nmeros del contacto. Mantenga pulsado el botn verde del Parrot MKi9100 du-
rante 2 segundos para llamar al ltimo nmero marcado. Utilizar el Parrot MKi9100 durante una llamada Durante una llamada, el Parrot MKi9100 le permite ajustar el volumen de la comunicacin. Para hacer esto, utilice la rueda. El volumen est guardado para las prximas llamadas. Durante una llamada, pulse el botn verde para transferir una llamada a su telfono. La llamada pasa automtica-
mente en su telfono. El Parrot MKi9100 le permite enviar DTMF durante una lla-
mada para gestionar su buzn por ejemplo. Pulse la rueda para entrar en el men de los DTMF. 39 Msica Utilice los conectores USB, iPod o Jack para conectar el Parrot MKi9100 a su reproductor MP3 / iPod / iPhone /
reproductor de audio. Puede utilizar el Parrot MKi9100 para escuchar en los altavoces de su vehculo archivos de msica almacenados en un lector de audio Bluetooth, si ste soporta el perfil A2DP. Para cambiar de fuente de msica, pulse la rueda para entrar en el men y seleccione:
(o iPhone) ;
(llave USB o el walkman MP3)
iPod USB Audio Bluetooth Bluetooth) ;
Entrada de lnea
(dispositivo con salida Jack).
(dispositivo conectado mediante Durante la lectura de un archivo de msica, pulse el botn rojo para volver a la lista de canciones. Al contrario, cuando navegue en los mens, pulse el botn para volver al lector. No existe ninguna restriccin en la capacidad de las llaves USB. Los archivos de msica de su llave USB pueden estar en formato MP3 (mpeg1 layer3) o WMA. 40 En caso de problema Antes de comenzar Asegrese de que aparezca en la pantalla del Parrot MKi9100 el mensaje Adis cuando corte el contacto del vehculo. Consulte la seccin Comprobar la instalacin para ms informacin. Compruebe que tiene la ltima actualizacin en el Parrot MKi9100. Para ello, seleccione Preferencias > preferen-
cias avanzadas > informacin. Compare este nmero de versin con el indicado en la pgina web, apartado Descargar. Problemas relacionados con la funcin de telefona Compruebe la compatibilidad del telfono con el Parrot MKi9100. Encontrar la lista de compatibilidad del Parrot MKi9100 en nuestra pgina web www.parrot.com, apar-
tado Apoyo al Cliente. 1. Si su telfono viene indicado como compatible y ya ha in-
stalado la ltima actualizacin en el Parrot MKi9100:
Borre la memoria del Parrot MKi9100. Para ello, seleccione Preferencias > preferencias avanzadas >
configuracin fbrica. Elimine en su telfono el emparejamiento con el Parrot MKi9100 (o reinicie el iPhone). 2. 3. Reestablezca la conexin entre los 2 aparatos. Parrot, en nuestra pgina web. Contacte con nuestro soporte tcnico (datos en la anteltima pgina). Problemas relacionados con la funcin msica Reinicie el iPod / iPhone antes de volverlo a conectar al Parrot MKi9100. Para reiniciar un iPod / iPhone (este pro-
ceso no borrar ningn dato) :
: Pulse simultneamente Men y el botn central iPod hasta que se inicie de nuevo el iPod.
: pulse simultneamente el Encender/Apagar y iPhone el botn Inicio hasta que se inicie de nuevo el iPhone. No toque la pantalla cuando aparezca el mensaje Bloquear pantalla. Si su Parrot MKi9100 est conectado a un iPhone y a una memoria USB, el iPhone ser prioritario: slo podr leer el contenido del iPhone. Pueden surgir algunos problemas si el perifrico de audio ya est conectado al Parrot MKi9100 cuando le d al con-
tacto. Vuelva a intentarlo conectado el perifrico despus de haberle dado al contacto. Asegrese de que el iPod est actualizado. Para cualquier otro problema Consulte las preguntas frecuentes de nuestra pgina web, apartado Consultas Frecuentes. Infrmese sobre el foro de comentarios de usuarios de 41 42 Deutsch Bevor Sie beginnen Zu diesem Leitfaden Update der Software Wir wollen unseren Papierverbrauch einschrnken und so verantwortungsbewusst und umwelt-
freundlich wie mglich handeln. Daher zieht Parrot es vor, Dokumente fr die Benutzer im Internet zu verffentlichen, anstatt sie auszudrucken. Diese vereinfachte Anleitung des Parrot MKi9100 beschrnkt sich daher auf die wichtigsten Anweisun-
gen, damit Sie dieses Gert leicht benutzen knnen. Weitere Angaben finden Sie im Bereich Support und Downloads auf unserer Website www.parrot.com: Vollstndige Anleitung, hufige Fragen... Das letzte Update Ihres Parrot MKi9100 knnen Sie kostenlos von unserer Website www.parrot.com aus dem Bereich Support und Downloads herunter laden (und sich gleichzeitig ber das Update-Ver-
fahren informieren). Dank dieser Updates knnen Sie neue Funktionen nutzen und die Kompatibilitt des Parrot MKi9100 verbessern. ISO Adapter Zur Erleichterung der Montage besorgen Sie sich ein ISO Adapterkabel. Konsultieren Sie die Produkt-
palette an ISO Adaptern auf unserer Website. Inhalt Installation...................................................p.44 Erste Nutzung..............................................p.47 Telefon.........................................................p.49 Musik...........................................................p.50 Bei Problemen.............................................p.51 http://www.parrot.com/de/kundenkontakt Vollstndige Anleitung, Lernsoftware, Updates... 43 Installation 3. Fr diese Installation sollten Sie einen Fachmann heranziehen. Bevor Sie die verschiedenen Elemente der Freisprechan-
lage im Fahrerbereich anbringen, verbinden Sie die ver-
schiedenen Kabeln auf dem Elektronikgehuse. Ziehen Sie zuerst die Stecker des Audiosystems Ihres Autos heraus. Die mitgelieferten Kabel sind mit ISO-Steckern sowie mit 2 Line-Ausgngen versehen. Sie knnen die Line-
Ausgnge verwenden, wenn Ihr Audio-System ber diese Option verfgt. Es gibt daher verschiedene Montage-
Mglichkeiten je nach der Ausfhrung Ihres Autoradios und Ihres Autos. Mit der Mute-Funktion knnen Sie den Ton Ihres Autoradios fr ein Gesprch unterbrechen. Die Wahl derMute-Eingabe hngt von der Konfiguration Ihres Autoradios ab. Autoradio mit ISO-Stecker Darstellungen auf Seite 6. 1. 2. Schlieen Sie die mnnlichen Stecker der Freisprechan-
lage an das Autoradio an. Verbinden Sie die Audio- und Stromversorgungskabeln 44 des Fahrzeugs mit den weiblichen Steckern des Parrot MKi9100. Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingnge des Audiosystems, falls es damit versehen ist (mute in1, mute in2 oder mute in3). Zur Erleichterung der Montage besorgen Sie sich ein ISO-Adapterkabel. Konsultieren Sie die Produktpalette an ISO-Adaptern auf unserer Website:
www.parrot.com. Autoradio mit Line-In-Eingngen Verwenden Sie diese Anschlussart, indem Sie einen Line-Ausgang (brauner und weier Draht oder roter und schwarzer Draht) mit dem Line-Eingang Ihres Audiosys-
tems verbinden. Mit den beiden Line-Ausgngen knnen Sie die Funktion Streaming Audio in Stereo auf den Lautsprechern Ihres Fahrzeugs nutzen. Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingnge des Audiosystems, falls es damit versehen ist (mute in1, mute in2 oder mute in3). Einbau des Stromversorgungskabels des Kits Ziehen Sie den Schaltplan Ihres Autoradios zu Rate. Die rote Kabelader des Kits muss der +12V- Dauerver-
sorgung, die orange Ader der 12 V-Versorgung ber Znd-
ung und die schwarze Ader der Masse entsprechen. berprfen Sie, dass die orange Kabelader nicht an die 12V-Dauerversorgung angeschlossen ist. Sonst besteht die Gefahr, die Fahrzeugbatterie zu entladen. Dies knnte eine Funktionsstrung Ihrer Freisprechanlage zur Folge haben. Bei bestimmten Fahrzeugen ist es ntig, die roten und orangen Stromversorgungsdrhte umzudrehen. Das macht man einfach, indem man die beiden Sicherungshalter auf dem Installationskabel des Parrot MKi9100 umkehrt. An gewissen Fahrzeugen gibt es an den Steckverbindern des Fahrzeugs keinen +12V-Anschluss ber Zndung. In diesem Fall muss die orange Kabelader mit dem Sich-
erungskasten oder einer anderen Stromquelle ber die Zndung angeschlossen werden. Ein Zusatzzubehr, das 12V Stromanschluss ber Zndung erzeugt, kann ebenfalls erforderlich sein. Prfung der Anlage Zur berprfung des Einbaus zunchst das Display anschlieen, ohne es auf dem Armaturenbrett zu befestigen. berprfen Sie die Polaritt der Stromversorgung der Fre-
isprechanlage. Schalten Sie dazu nach dem Einbau die Anlage ber die Zndung an und wieder aus: Auf dem Bild-
schirm wird Auf Wiedersehen angezeigt. Ist das nicht der Fall, mssen die Anschlsse der roten und der gelben Kabelader vertauscht werden. Die rote Ader des Stromkabels muss mit dem 12 V Dauerstrom, die gelbe mit den 12 V ber die Zndung und die schwarze mit der Masse verbunden werden. Dazu mssen Sie nur die bei-
den Kabel an den Sicherungshaltern vertauschen (Rot auf Orange, Orange auf Rot). Installation der Audio-Stecker Die Befestigungsvorrichtung fr das Audiokabel der Parrot-
Produkte ermglicht Ihnen eine bedarfsgerechte Anpassung der Kabellnge bei gleichzeitiger Vermeidung eventueller Verschleierscheinungen am Kabel. Darstellungen auf Seite 11. 1. 2. Bohren Sie ein Loch mit 20 mm Durchmesser in das Armaturenbrett (Ablage oder Handschuhfach). Fhren Sie zwei der vier flexiblen Arme der Befesti-
45 3. gungsvorrichtung von Hand ein. Verwenden Sie einen flachen Schrauben dreher, um auch die restlichen zwei Arme einzufhren. Installation des Elektronikgehuses Vermeiden Sie die Installation des Gehuses in der Nhe der Heizung oder der Klimaanlage, an einem Ort unter starker Sonnenbestrahlung oder hinter Metallwnden. Prfen Sie, dass das Gehuse sich nach dem Einbau nicht bewegt. Nach Einbau des Gehuses beim Wiedereinbau des Auto-
radios keine Gewalt anwenden. Wenn hinter dem Autora-
dio nicht gengend Platz ist, sollten Sie einen Ausbau des Handschuhfachs in Erwgung ziehen. Installation der Fernbedienung Wenn Sie sie auf dem Lenkrad anbringen, beachten Sie, dass sie gut befestigt ist und sich whrend der Fahrt nicht bewegt. Installieren Sie sie nicht auf der Auenseite des Lenkrads, damit sie Sie nicht whrend der Fahrt strt. Darstellungen auf Seite 8/9. Wenn Sie die zweite Fassung verwenden, verwenden Sie das hinten angebrachte doppelseitige Klebeband, um sie auf das Armaturenbrett zu kleben. Sie knnen dann die Fernbedienung in diese Fassung einfgen. Darstel-
lungen auf Seite 8. 46 Warten Sie noch etwa 2 Stunden nach der Anbringung der Halterung und stellen Sie sicher, dass sie gut am Armaturenbrett befestigt ist Installation des doppelten Mikrofons Achten Sie darauf, dass das Mikrofon so nah wie mglich beim Kopf des Benutzers installiert ist. Der ideale Abstand ist 60 cm. Installieren Sie das Mikrofon vorzugsweise in der Nhe des Rckspiegels. Richten Sie das Mikrofon auf den Mund des Benutzers. Einbau des Bildschirms Display so befestigen, dass es fr den Fahrer leicht zu sehen ist. Das Display nicht im Entfaltungsbereich des Airbags anbringen. Auch eventuelle Aufschlagstellen des Kopfes meiden. Darstellungen auf Seite 12. Erste Nutzung Koppeln der Fernbedienung mit dem Elektronikgehuse Wenn die Fernbedienung bei der ersten Verwendung der Parrot MKi9100 nicht mit dem Elektronikgehuse gekoppelt zu sein scheint, drcken Sie mehrmals die rote Taste und halten dabei gleichzeitig die Wiedergabe- und die grne Taste gedrckt. Fhren Sie diesen Vorgang innerhalb von 30 Sekunden nach dem Start Ihres Wagens durch, bis die Parrot MKi9100 die Meldung Fernbedienung koppeln anzeigt bzw. laut ausgibt. Sprachwahl Einstellen der gewnschten Sprache bei der ersten Anwendung des Parrot MKi9100: Mit dem Rdchen die Liste aller verfgbaren Sprachen durchsuchen und die Auswahl durch Druck auf das Rdchen besttigen. Zugriff auf die Mens der Freisprechanlage Drcken Sie das zentrale Drehknopf, um auf die Mens zuzugreifen. 3. Die Fortbewegung zwischen den Mens erfolgt durch Drehen des Drehknopfs, zur Besttigung einer Auswahl drcken Sie die grne Taste oder das Drehknopf. Um die Mens wieder zu verlassen, drcken Sie die rote Taste oder warten Sie einfach ein paar Sekunden. Verkopplung eines Mobiltelefons mit dem Parrot MKi9100 Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal mit dem Par-
rot MKi9100 verwenden, mssen Sie die beiden Gerte koppeln: Wenn sich die beiden Gerte gegenseitig erkannt haben, ist diese Operation nicht mehr ntig. Dafr:
1. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Parrot MKi9100 so eingestellt ist, dass er fr alle Bluetooth-Gerte sichtbar ist. Drcken Sie auf das Reglerrdchen und whlen Sie Einstellungen > Bluetooth > Sichtbarkeit > Sichtbar. Die Standardeinstellung des Parrot MKi9100 ist sichtbar. Drcken Sie auf das Reglerrdchen und whlen Sie Einstellung > Bluetooth > Koppelung mit...
> Wenn das Modell Ihres Telefons auf der Liste ers-
cheint, whlen Sie es aus und drcken Sie auf das Reglerrdchen.
> Wenn das Modell Ihres Telefons nicht auf der Liste erscheint, whlen Sie die Option Andere Telefone... Von Ihrem Telefon aus starten Sie eine Suche nach Bluetooth-Peripheriegerten.
> Nach Beendigung der Suche whlen Sie Parrot MKi9100. 47 4. Bluetooth-PIN-Code Wenn Ihr Telefon Sie auffordert, den einzugeben, geben Sie 0 0 0 0 ein.
> Der Bildschirm des Parrot MKi9100 zeigt Kopplung erfolgreich an. Parrot MKi9100 mit 2 Telefonen verwenden Whlen Sie Prferenzen > Bluetooth > Dual-Modus, um den Dual-Modus fr den Anschluss von 2 Telefonen zu aktivieren. Wenn die MKi9100 aufleuchtet, versucht sie, die Verbind-
ung mit allen gekoppelten und im Fahrzeug vorhandenen Telefonen herzustellen. Wenn sich mehr als 2 gekoppelte Telefone im Fahrzeug befinden, wird die Verbindung zwis-
chen den 2 Telefonen, deren Kopplung am ltesten ist, hergestellt. Wenn 2 Telefone an die Parrot MKi9100 angeschlossen sind, wird das eine als Haupttelefon und das andere als Zweittelefon betrachtet. In der Standardeinstellung en-
tspricht das Haupttelefon dem Telefon, dessen Kopplung mit der Parrot MKi9100 am ltesten ist. Sie knnen sowohl am Haupttelefon als auch am Zweit-
telefon eingehende Anrufe entgegennehmen (manuell oder ber die Sprachsteuerung). Auf der Parrot MKi9100 ist nur das Adressbuch des Haupt-
telefons verfgbar. Sie knnen also nur Anrufe ber das 48 Haupttelefon ttigen, jedoch haben Sie die Mglich-
keit, von einem angeschlossenen Telefon zum anderen zu schalten, indem Sie 2 Sekunden lang die rote Taste gedrckt halten. Verwendung des Adressbuchs zahlreiche Telefone wird Fr eine Synchronisation des Adressbuchs mit der Parrot MKi9100 durchgefhrt. Nur die im Speicher Ihres Telefons erfassten Kontakte werden synchronisiert. automatisch Sollte Ihr Telefon keine automatische Synchronisation untersttzen, knnen Sie Ihre Telefonkontakte per Object Push auf die Parrot MKi9100 bertragen. Gehen Sie dazu vor wie folgt:
1. 2. Whlen Sie im Hauptmen der Parrot MKi9100 die Option Telefon > Kontakte empfangen.
> Auf dem Display erscheint die Meldung Standby fr Kontakt. Detaillierte Anweisungen zur bertragung der Kontakte per Object Push knnen Sie der Bedienung-
sanleitung Ihres Telefons entnehmen. Telefon Die Verfgbarkeit einiger Funktionen ist von Ihrem Audio-Player oder Mobiltelefon abhngig. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf unserer Website www.parrot.com, Rubrik Kundendienst. Empfangen eines Anrufs Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton ausgewiesen. Der Name des Kontakts wird laut ausgegeben, sofern die zugehrige Rufnummer im Adressbuch des mit der Parrot MKi9100 verbundenen Telefons enthalten ist.
Wenn Sie den Anruf annehmen mchten, drcken Sie die grne Taste. Wenn Sie den Anruf ablehnen mchten, drcken Sie die rote Taste. Wenn Sie die Zauberwrter aktiviert haben, knnen Sie die Stimmbefehle verwenden, um abzuheben oder einen eingehenden Anruf abzulehnen. Annehmen ermglicht Ihnen,
Das Zauberwort einen Anruf anzunehmen. Das Zauberwort Anruf abzulehnen. Ablehnen ermglicht Ihnen, einen Um folgende Zauberwrter verwenden zu knnen, mssen Sie sie zuerst aktivieren. Dafr:
1. 2. Drcken Sie auf das Reglerrad und whlen Sie Telefon > Sprachanweisungen > Zauberwrter. Drcken Sie auf das Reglerrad, um die Zauberworte zu aktivieren/deaktivieren. Ttigen eines Anrufs Um einen Anruf durch Spracherkennung einzuleiten:
1. 2. Auf den grnen Knopf drcken, um die Spracherken-
nung zu initiieren.
> Das Parrot MKi9100 fragt Sie nach dem Namen des Kontaktes, den Sie anrufen wollen. Nennen Sie den Namen des Kontaktes gefolgt von der Art der Nummer (Bro, Handy ...), sofern fr den Kontakt mehrere Nummern vorhanden sind.
> Der Kontakt wird automatisch angerufen, wenn die Sprachanweisung richtig verstanden wurde.
> Ansonsten gibt die Freisprechanlage eine Bestti-
gung aus. Besttigen Sie ber Ja, Ruft an oder Anrufen. Durch einen Druck auf die rote Taste knnen Sie die Spracherkennung jederzeit ausschalten. Um einen Anruf manuell einzuleiten:
1. Drcken Sie das Reglerrad und whlen Sie Telefonbuch . 49 2. Whlen Sie den gewnschten Kontakt und drcken Sie dann das Reglerrad. Musik Halten Sie die grne Taste der Parrot MKi9100 zwei Sekun-
den lang gedrckt, um die letzte gewhlte Nummer an-
zurufen. Wenn der anzurufende Teilnehmer nicht im Adressbuch des mit dem Parrot MKi9100 verbundenen Telefons enthalten ist, halten Sie das Auto an einem sicheren Ort an und ttigen Sie den Anruf ausgehend von Ihrem Telefon. Verwendung des Parrot MKi9100 whrend eines Anrufs Drehen Sie whrend eines laufenden Gesprchs das Dreh-
knopf auf dem Parrot MKi9100. Die eingestellte Lautstrke wird fr alle folgenden Gesprche gespeichert. Wenn Sie ein Gesprch auf Ihr Telefon bertragen mchten, drcken Sie auf die grne Taste Ihrer Parrot MKi9100. Die Parrot MKi9100 ermglicht Ihnen, DTMFs zu versenden, um z.B. Ihren Sprachspeicherdients zu verwalten. Drcken Sie das zentrale Reglerrad, um auf das DTMF-Men zuzugreifen. 50 Verwenden Sie den USB-, iPod- oder Jack-Anschluss, um die Parrot MKi9100 mit einem MP3-Player, USB-Schlssel, iPod, iPhone, oder sonstigem Audio-Player zu verbinden. Sie knnen den Parrot MKi9100 verwenden, um Musikdateien, die auf einem Bluetooth-Audiolaufwerk ges-
peichert sind, ber die Lautsprecher Ihres Autos hren, wenn das Audio-Laufwerk das A2DP-Profil untersttzt. Zur nderung der Musikquelle drcken Sie auf das Reglerrdchen, um zum Men zu gelangen, und whlen Sie die Quelle in folgender Reihenfolge:
(oder iPhone),
(USB-Stick oder MP3-Player) , iPod USB Bluetooth-audio Gert Leitungseingang
(Gert mit Klinkenausgang). Whrend des Abspielens einer Musikdatei, drcken Sie die rote Taste, um zur Titelliste zurckzukehren. Drcken Sie auf die Taste Play, um zur Wiedergabe zurckzukehren, wenn Sie in den Mens blttern. Es gibt keinerlei Einschrnkungen im Bezug auf die Kapa-
zitt der USB-Sticks. Die Musikdateien auf Ihrer USB-Stick knnen im Format MP3 (mpeg1 layer3) oder WMA sein. Wenn Sie an Ihre Parrot MKi9100 sowohl ein iPhone als auch einen USB-Schlssel anschlieen, erhlt das iPhone Vorrang: Sie knnen dann nur den Inhalt Ihres iPhones abrufen. Bei Problemen Vorbemerkung Prfen Sie, dass auf dem Display des Parrot MKi9100 Auf Wiedersehen erscheint, wenn Sie die Zndung des Fahrzeugs ausschalten. Weitere Angaben enthlt der Abschnitt Prfung der Anlage. Prfen Sie, dass Sie ber das letzte Update des Parrot MKi9100 verfgen. Whlen Sie Einstellungen > erweiterte Einstellungen > Infos. Vergleichen Sie diese Versionsnum-
mer mit der aus dem Bereich Downloads auf unserer Website. Probleme in Verbindung mit der Telefonfunktion Prfen Sie, ob Ihr Telefon mit dem Parrot MKi9100 kompatibel ist. Die Liste der mit dem Parrot MKi9100 kompatiblen Gerte knnen Sie von unserer Website www.parrot.com aus dem Bereich Kundenkontakt abrufen. Wenn Ihr Telefon als kompatibel angegeben wird und Sie das letzte Update des Parrot MKi9100 bereits installiert haben:
1. Lschen Sie den Speicher des Parrot MKi9100. Whlen Sie Einstellungen > erweiterte Einstellungen
> Werkseinstell. 51 Rufen Sie das Diskussionsforum der Parrot Benutzer auf unserer Website auf. Wenden Sie sich an unseren technischen Support (Kontak-
tdaten auf der vorletzten Seite). 2. Lschen Sie die Koppelung mit dem Parrot MKi9100 auf Ihrem Telefon (oder reinitialisieren Sie Ihr iPhone). 3. Stellen Sie die Verbindung zwischen den beiden Gerten wieder her. Probleme in Verbindung mit der Musikfunktion Reinitialisieren Sie Ihren iPod / Ihr iPhone, bevor das Gert wieder mit dem Parrot MKi9100 verbunden wird. Dabei werden Ihre Daten nicht gelscht.
Zur Reinitialisierung eines iPod gleichzeitig auf Menu und die mittlere Taste drcken, bis der iPod sich wie-
der einschaltet. Zur Reinitialisierung eines iPhone gleichzeitig die Taste On/Off und die Taste Home drcken, bis das iPhone sich neu einschaltet. Berhren Sie das Display nicht, wenn Ausschalten erscheint. Es knnen Probleme auftreten, wenn das Audio-Gert bereits mit dem Parrot MKi9100 verbunden ist, bevor Sie die Zndung einschalten. Wiederholen Sie den Vorgang und verbinden Sie das Gert erst nach Einschaltung der Zndung. Bei anderen Problemen Rufen Sie die Hufig gestellten Fragen auf unserer Website in der entsprechenden Rubrik auf. 52 Italiano Prima di iniziare A proposito di questa guida Per limitare il nostro consumo di carta e nellambito della nostra azione responsabile volta alla tutela dellambiente, abbiamo scelto limmissione on line dei documenti destinati agli utenti, che quindi non saranno pi stampati. La presente guida semplificata del Parrot MKi9100 si limita quindi a dare le principali istruzioni che vi consentiranno di utilizzare facilmente questo apparecchio. Troverete maggiori informazioni nella sezione Assistenza / Scaricare del nostro sito web www.parrot.com: manuale completo, FAQ, documenti didattici, ecc Aggiornamento del software Scaricate gratuitamente lultimo aggiornamento del Parrot MKi9100 (e consultate la procedura di aggiornamento) nel nostro sito web www.parrot.com, alla sezione Assistenza / Scaricare. Questi aggiornamenti vi permetteranno di utilizzare le nuove funzionalit e di migliorare la compatibilit del Parrot MKi9100. Adattatore ISO Se lautoradio non dotata di connettori ISO, occorre procurarsi un cavo adattatore ISO per facilitare il montaggio. Consultare la sezione installazione del nostro sito internet. Indice Installazione....................................................p.54 Primo utilizzo..................................................p.56 Telefono...........................................................p.58 Musica.............................................................p.60 In caso di problemi.........................................p.60 http://www.parrot.com/it/assistenza Manuale completo, documenti didattici, aggiornamenti... 53 Installazione Per questa installazione, si consiglia di rivolgersi ad un tecnico professionista. Prima dinstallare nellabitacolo i diversi elementi del kit viva voce, collegare i cavi alla centralina elettronica. Ri muovere innanzi tutto i connettori originali del sistema audio del veicolo. I cavi forniti sono equipaggiati di connettori ISO e di due uscite Line. Le uscite Line possono essere utilizzate se il sistema audio ha questo optional. E possibile effettuare diversi tipi dinstallazione, secondo il modello di autoradio e di veicolo. funzione Mute permette dinterrompere La il suo-
no dellautoradio per utilizzare il telefono. La scelta dellentrata Mute dipende dalla configurazione dellauto-
radio. Autoradio con connettore ISO Schemi p.6. 1. Collegare i connettori maschio del kit viva voce allautoradio. 2. Collegare i fasci dei fili audio e di alimentazione del veicolo ai connettori femmina del Parrot MKi9100. 54 3. Sul cavo dinstallazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate mute corrispondenti del sistema au-
dio, se questultimo ne equipaggiato (mute sullentrata 1, mute sullentrata 2 o mute sullentrata 3). Se lautoradio non dotata di connettori ISO, occorre procurarsi un cavo adattatore ISO per facilitare il montaggio. Consultare la sezione installazione del nostro sito internet. Autoradio con entrate Line In Schemi p.6. Utilizzare questo tipo di connessione collegando unuscita Line (fili marrone e bianco o fili rosso e nero) allentrata Line del sistema audio. Limpiego delle due coppie di uscite Line permette di usufruire della funzione Streaming Audio in stereo, sugli altoparlanti del veicolo. Sul cavo dinstallazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate mute corrispondenti del sistema audio, se questultimo ne equipaggiato (mute sullentrata 1,mute sullentrata 2 o mute sullentrata 3). Installazione del cavo di alimentazione del kit Vedi lo schema elettrico dellautoradio. Il filo rosso del cavo del kit deve corrispondere al +12 V permanente, il filo arancione al 12 V dopo contatto ed il filo nero alla massa. Controllare che il filo arancione non sia collegato al 12 V permanente: c il rischio di scaricare la batteria del vei-
colo e di provocare un disfunzionamento del kit viva voce. In alcuni veicoli, necessario invertire i fili rosso e aran-
cione di alimentazione. Questa operazione si effettua sem-
plicemente invertendo i due portafusibili posti sul cavo dinstallazione del Parrot MKi9100. In alcuni veicoli, il 12 V dopo contatto non presente sui connettori del veicolo. In tal caso, bisogna collegare il filo di alimentazione arancione alla scatola dei fusibili o ad unaltra fonte di alimentazione dopo contatto. Potrebbe essere necessario un accessorio aggiuntivo che genera 12 V mediante contatto. deve essere collegato al 12 V permanente, il filo giallo al 12 V dopo contatto ed il filo nero alla massa. Questa opera-
zione si effettua semplicemente invertendo i due capicorda posti sul cablaggio del Parrot. Installazione dei connettori audio Il sistema di fissaggio del cavo musica permette di regolare la lunghezza del cavo, riducendone allo stesso tempo lusura. Schemi p.11. 1. 2. 3. Praticare un foro di 20 mm nel cruscotto (in uno dei ripostigli o nel vano portaoggetti). Inserire manualmente due dei quattro bracci flessibili del sistema di fissaggio. Servirsi di un cacciavite a punta piatta per inserire gli ultimi due bracci. Controllare linstallazione Per procedere alla verifica dellinstallazione, collegare prima di tutto lo schermo senza sistemarlo sul crus-
cotto. Controllare la polarit dellalimentazione del kit viva voce. Dopo avere installato il Parrot MKi9100, spegnere il motore del veicolo: sullo schermo deve apparire il messaggio Arrivederci . Se il messaggio non appare, invertire le posizioni dei fili ros-
so e giallo. In effetti, il filo rosso del cavo di alimentazione Installazione della centralina elettronica Non installare la centralina vicino al riscaldamento o alla climatizzazione, in luogo esposto al sole o dietro pareti metalliche. Dopo linstallazione, assicurarsi che la centralina sia sal-
damente fissata. Installata la centralina, risistemare lautoradio senza forza-
re. Se lo spazio dietro lautoradio insufficiente, prevedere lo smontaggio del vano portaoggetti. 55 Installazione del telecomando Se il telecomando viene installato sul volante, fissarlo bene per evitare che si sposti durante la guida. Non installarlo sul lato esterno del volante per non ostacolare la guida. Schemi p.8/9. Se si desidera installare il secondo supporto, usare ladesivo double face posto a tergo, per fissare il supporto sul cruscotto. In seguito, possibile inserire il telecomando nel supporto. Schemi p.8. Attendere 2 ore circa dopo linstallazione del supporto adesivo e accertarsi che sia correttamente fissato sul cruscotto. Installazione dello schermo Installare lo schermo in una posizione che il conducente possa vedere facilmente. Evitare di installare lo schermo nel campo dazione dellairbag e in una possibile zona dimpatto della testa. Schemi p.12. Attendere 2 ore circa dopo linstallazione del supporto adesivo e accertarsi che sia correttamente fissato sul cruscotto. 56 Primo utilizzo Associzione del telecomando con la centralina elettronica Se il telecomando senza fili non funziona durante il primo utilizzo del Parrot MKi9100, tenere premuti i tasti Play/Pau-
sa e verde e premere ripetutamente il tasto rosso, entro 30 secondi dallaccensione del Parrot. Un segnale acustico vi avviser dellavvenuta associazione. Scegliere la lingua Quando si utilizza il Parrot MKi9100 per la prima volta, servirsi della rotella per scorrere lelenco delle lingue disponibili, poi premere la rotella per confermare la scelta. Accesso ai menu del kit Premere la rotellina centrale per accedere ai menu. Il kit emette un messaggio con il nome del menu selezionato. Utilizzare i menu ruotando la rotellina e confermare con il tasto verde oppure premendo la rotellina stessa. Per uscire da un menu, premere il tasto rosso oppure at-
tendere alcuni secondi. Accoppiare un telefono cellulare al Parrot MKi9100 Se il telefono viene utilizzato con il Parrot MKi9100 per la prima volta, effettuare laccoppiamento dei due apparecchi:
quando i due apparecchi si saranno identificati a vicenda, non sar pi necessario effettuare questa operazione. A questo scopo:
1. Accertarsi che il Parrot MKi9100 sia regolato in modo da essere visibile a tutti gli apparecchi Bluetooth. A questo scopo, premere la rotella e selezionare Preferenze > Bluetooth > Visibilit > Visibile. Il Parrot MKi9100 visibile per difetto. 2. Premere la rotella e scegliere Preferenze > Bluetooth >
Accoppiare con ...
> Se il vostro modello di telefono appare nellelenco, selezionarlo e premere la rotella.
> Se il vostro modello di telefono non appare nellelenco, selezionare lopzione Altri modelli di telefono... 3. Lanciare una ricerca delle periferiche Bluetooth dal vostro telefono.
> Appare lelenco delle periferiche Bluetooth.
> Quando la ricerca terminata, selezionare Parrot MKi9100. 4. Quando un messaggio vi chiede di immettere il codice PIN Bluetooth, digitare 0 0 0 0 .
> Sullo schermo del Parrot MKi9100 appare il messaggio Accoppiamento riuscito. Utilizzo del Parrot MKi9100 con 2 telefoni Per attivare la modalit che consente di collegare 2 telefoni, selezionare Preferenze > Bluetooth > Modalit dual. Al momento della sua accensione, il Parrot MKi9100 ten-
ta di stabilire la connessione con tutti i telefoni abbinati presenti nel veicolo. Se nellauto sono presenti pi di 2 tele-
foni abbinati, lapparecchio stabilisce la connessione con i 2 telefoni con abbinamento di pi vecchia data. Quando al Parrot MKi9100 sono collegati 2 telefoni, uno viene considerato il telefono principale, mentre laltro funge da telefono secondario. Per default, il telefono principale corrisponde al telefono il cui abbinamento con il Parrot MKi9100 risale a pi vecchia data. possibile ricevere chiamate (manualmente o tramite riconoscimento vocale) provenienti sia dal telefono princi-
pale che da quello secondario. Sul Parrot MKi9100 disponibile soltanto la rubrica del telefono principale. inoltre possibile effettuare chiamate soltanto dal telefono principale. comunque possibile pas-
sare facilmente da un telefono collegato allaltro tenendo premuto per 2 secondi il tasto rosso. 57 Sincronizzazione della rubrica telefonica La sincronizzazione della rubrica telefonica con il Par-
rot MKi9100 avviene automaticamente per molti telefoni cellulari. Solo i contatti registrati nella memoria del telefono si sincronizzano. Se il telefono in uso non consente di effettuare la sincronizzazione automatica, possibile trasferire i cont-
atti del telefono sul kit tramite il profilo Object Push. A tale scopo:
1. 2. Nel menu principale di Parrot MKi9100, selezionare Telefono > Ricevi contatti.
> Sul display viene visualizzato il messaggio In attesa di contatto. Per informazioni sulla procedura di invio di ontatti tramite il profilo Object Push, consultare le istruzioni del telefono in uso. Telefono Luso di alcune funzioni dipende esclusivamente dal telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il nostro sito Web www.parrot.com alla sezione dedicata alla compatibilit. Ricezione delle chiamate La chiamata in arrivo indicata da una suoneria. Se il nu-
mero del contatto registrato nella rubrica del telefono connesso al Parrot MKi9100, viene emesso il nome di tale contatto.
Per accettare la chiamata, premere il tasto verde. Per terminare la chiamata, premere il tasto rosso. Per rifiutare la chiamata premere il tasto rosso. Se sono state attivate le parole chiave possibile usare i comandi vocali per rispondere o rifiutare una chiamata in arrivo.
La parola chiave tare una chiamata in arrivo. La parola chiave una chiamata in arrivo. Accettare permette di accet-
Rifiutare permette di rifiutare Per utilizzare le parole chiave, occorre prima attivarle. A questo scopo:
1. Premere la rotella e selezionare vocali > Parole chiave. Telefono > comandi 58 2. Premere la rotella per attivare/disattivare le parole chiave. telefono (Ufficio, Cellulare, ecc.) se questo contatto ha pi numeri di telefono. Come effettuare le chiamate Per effettuare una chiamata mediante riconoscimento vocale:
1. 2. Per iniziare il processo di riconoscimento vocale, premere il tasto verde.
> Il Parrot MKi9100 chiede il nome del contatto che si intende chiamare. Dire il nome del contatto seguito dal tipo di numero di telefono (Lavoro, Cellulare, ecc.) se questo contatto ha pi numeri di telefono.
> La chiamata di questo contatto inizia automa-
ticamente se il comando vocale stato capito correttamente.
> Se necessario, confermare dicendo s , chiama o chiamare . Per uscire dal modo riconoscimento vocale, premere il tasto rosso. Per effettuare una chiamata manualmente:
1. 2. Premere la rotellina per accedere al menu principale, quindi selezionare Rubrica. Selezionare il contatto seguito dal tipo di numero di Per richiamare lultimo numero composto, tenere premuto il tasto verde per due secondi. Se il contatto da chiamare non incluso nella rubrica del telefono connesso al Parrot MKi9100, arrestare lauto in un luogo appropriato, quindi effettuare la chiamata utilizzando il telefono cellulare. Come utilizzare il Parrot MKi9100 durante una chiamata Per regolare il volume sonoro durante una comunicazione, servirsi della rotella. Il volume salvato per le conversazioni successive. Se si desidera trasferire una comunicazione in corso sul telefono, premere il tasto verde. Il Parrot MKi9100 permette di inviare DTMF in conversazi-
one per gestire per esempio la messaggeria vocale. Premere la rotellina per accedere al menu dei DTMF. 59 Musica i connettori USB, Utilizzare iPod o a spinotto per collegare il Parrot MKi9100 a lettori MP3 / chiavi USB /
iPod / iPhone / lettori audio. Si possono trasferire sul Parrot MKi9100 file audio da un lettore audio Bluetooth che supporta il profilo A2DP. Per cambiare laudio, premere la rotella per accedere al menu e selezionare laudio :
(o iPhone),
(chiavetta USB o lettore MP3),
iPod USB Audio Bluetooth Bluetooth), Ingresso unuscita Jack). in linea
(periferica collegata tramite
(apparecchio equipaggiato di Per tornare al menu durante la lettura di un file musicale, premere il tasto rosso. Inversamente, per tornare al lettore quando si naviga tra i menu, premere il tasto Play. Non c nessun limite per quanto concerne la capacit delle chiavi USB. I file musicali sulla chiave USB pos-
sono essere nel formato MP3 (mpeg1 layer3) o WMA. 60 In caso di problemi Prima di iniziare Assicurarsi che sullo schermo del Parrot MKi9100 venga visualizzato il messaggio Arrivederci al momento dello spegnimento del motore del veicolo. Per maggiori in-
formazioni, consultare la sezione Controllare linstallazione. Verificare che sul Parrot MKi9100 sia installato lultimo aggiornamento. A tale scopo, selezionare preferenze >
preferenze avanzate > informazioni. Confrontare questo numero di versione con quello indicato nella sezione Scaricare del nostro sito Web. Problemi relativi alla funzione telefonia Verificare la compatibilit del telefono in uso con il Parrot MKi9100. La lista dei telefoni compatibili con il Par-
rot MKi9100 disponibile nella sezione Assistenza / Scari-
care del nostro sito Web www.parrot.com. Se il telefono in uso risulta compatibile ed gi stato instal-
lato lultimo aggiornamento sul Parrot MKi9100, procedere come segue:
1. Cancellare la memoria del Parrot MKi9100. A tale scopo, selezionare preferenze > preferenze avan-
zate > impost.predef. Cercare informazioni nel forum di discussione degli utenti Parrot nel nostro sito Web. Contattare il nostro supporto tecnico (dati disponibili nella penultima pagina). 2. 3. Sul telefono eliminare lassociazione con il Parrot MKi9100 (oppure resettare liPhone). Ristabilire la connessione tra i due apparecchi. Problemi relativi alla funzione musica Resettare liPod/iPhone prima di ristabilire la connessione al Parrot MKi9100. Questa procedura non comporta la cancellazione dei dati. Per resettare un iPod / iPhone :
: Premere contemporaneamente Menu e il tasto iPod centrale fino a quando non viene riavviato liPod. iPhone
: Premere contemporaneamente i tasti Accen-
di/Spegni e Home fino a quando non viene riavviato liPhone. Non toccare lo schermo quando appare il messaggio Scorrere per spegnere. Se la periferica audio gi connessa al Parrot MKi9100 al momento dellaccensione del motore, possibile che si verifichino alcuni problemi. Ripetere la procedura connettendo la periferica dopo aver acceso il motore. Se il Parrot MKi9100 in uso collegato a un iPhone e a una chiave USB, liPhone ha la priorit, ossia possibile accedere soltanto al contenuto delliPhone. Assicurarsi che liPod sia aggiornato. Per qualsiasi altro problema Consultare la sezione FAQ disponibile nel nostro sito Web. 61 62 Nederlands Voordat u begint Over deze gids De software updaten ISO-adapter Inhoudsopgave Om ons papierverbruik te beperken en in het kader van onze zo verantwoordelijk mogelijke aan-
pak op het gebied van milieubehoud, geeft Parrot er de voorkeur aan om documentatie online beschikbaar te stellen in plaats van deze af te drukken. Deze vereenvoudigde gids voor de Parrot MKi9100 geeft u dus slechts de belangrijkste instructies die u nodig heeft om dit apparaat makkelijk te gebruiken. U vindt meer informatie in het onderdeel Support &
Downloads van onze website www.parrot.com: complete documentatie, FAQ Download gratis de recentste versie van uw Parrot MKi9100 (en raadpleeg de updateprocedure) op onze website www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads. Via deze updates profiteert u van nieuwe functies en een verbeterde compatibiliteit van uw Parrot MKi9100. Als uw autoradio niet is uitgevoerd met ISO aansluitingen, moet u een adaptersnoer kopen om de montage te vereenvoudigen. Raadpleeg het onderdeel installatie op onze website. Installatie............................................... Het eerste gebruik................................ Telefoon................................................. Muziek................................................... Indien zich een probleem voordoet..... p.64 p.66 p.68 p.70 p.70 http://www.parrot.com/nl/support Complete documentatie, educatieve software, updates... 63 Installatie Wij raden u aan de Parrot MKi9100 door een vakman te laten installeren. Voordat u de verschillende onderdelen van de hands-free set in cabine installeert, sluit u eerst de verschillende sno-
eren aan op de kast. Verwijder eerst de aansluitingen van het oorspronkelijke radiosysteem van uw voertuig. De meegeleverde snoeren zijn uitgerust met ISO aansluit-
ingen en twee Line uitgangen. De Line uitgangen kunnen worden gebruikt als uw audiosysteem over deze optie be-
schikt. U kunt dus op verschillende manieren installeren, afhankelijk van uw autoradio en uw voertuig. De functie Mute laat u het geluid van de autoradio onder-
breken, om plaats te maken voor gesprekken. De keuze van de Mute ingang hangt af van de configuratie van uw autoradio. Autoradio met ISO aansluiting Schema op blz. 6. Als uw autoradio niet is uitgevoerd met ISO aans-
luitingen, moet u een adaptersnoer kopen om de montage te vereenvoudigen. Raadpleeg het onderdeel installatie op onze website. 64 1. 2. 3. Sluit de stekkers van de hands-free set aan op de autoradio. Sluit de audiobundel en de voeding van het voertuig aan op de aansluitingen van de Parrot MKi9100. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op n van de Mute ingangen van het audiosysteem, als deze aanwezig zijn (mute in1, mute in2 of mute in3). Autoradio met Line In ingangen Schema op blz.7. Gebruik dit type aansluiting door een uitgang Line (bru-
ine en witte draad of rode en zwarte draad) op de ingang Line van uw audiosysteem aan te sluiten. Door het gebruik van twee paar uitgangen Line kunt u profiteren van de functie Streaming Audio in stereo op de luidsprekers van uw voertuig. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op n van de Mute ingangen van het audiosysteem, als deze aanwezig zijn (mute in1, mute in2 of mute in3). Installatie van het voedingssnoer uit de set Raadpleeg het elektrische schema van uw autoradio. De rode draad van het snoer in de set moet overeenkomen met +12V permanent, de oranje met 12V na contact en de zwarte draad is de massa. Controleer dat de oranje draad niet aangesloten is op 12V permanent, zo ontlaadt u de accu van het voertuig en uw hands-free set functioneert niet correct. Op sommige voertuigen moet u de rode en oranje voedingsdraden verwisselen. Dit doet u door de twee zekeringdragers op het installatiesnoer van de Parrot MKi9100 te verwisselen. Op sommige voertuigen heeft u geen +12V na contact op de aansluitingen van het voertuig. U moet hier de oranje voedingsdraad aansluiten op de zekeringkast of een an-
dere voedingsbron na contact. De installatie controleren Per procedere alla verifica dellinstallazione, collegare prima di tutto lo schermo senza sistemarlo sul crus-
cotto. Controleer de polariteit van de voeding van uw hands-free set. Hiervoor verbreekt u het contact van uw voertuig nadat u de Parrot MKi9100 heeft genstalleerd: het bericht Tot ziens moet nu op het scherm verschijnen. Als dit niet het geval is, moet u de posities van de rode en de gele draad omwisselen. De rode draad van het snoer in de set moet overeenkomen met 12V permanent, de oranje met 12V na contact en de zwarte draad is de massa. Dit doet u door de twee kabelschoenen op het snoer van de Parrot te verwisselen. Installatie van de audioverbinding Met het bevestigingssysteem voor het muzieksnoer kunt u de lengte van het snoer aanpassen, terwijl de slijtage ervan aanzienlijk wordt beperkt. Schema op blz. 11. 1. 2. 3. Boor een gat van 20 mm in uw dashboard (rommel-
bakje of handschoenenkastje). Voer handmatig twee van de vier flexibele verbindin-
gen van het bevestigingsysteem door. Gebruik een platte schroevendraaier om de twee overige verbindingen door te voeren. Installatie van de kast Vermijdt installatie van het elektronicakastje vlakbij de ver-
warming of de airco, op een plek waar het blootstaat aan de zon of achter metalen wanden. Zorg ervoor dat het kastje na installatie onbeweeglijk vast zit. Wanneer het kastje is genstalleerd, forceer dan niet de radio bij het plaatsen. Als de ruimte achter de autoradio onvoldoende is, bekijk dan of het demonteren van het handschoenenvakje een oplossing is. Installatie van de afstandbediening Als u deze op het stuur plaatst, let er dan op dat hij goed bevestigd is zodat hij niet beweegt tijdens het rijden. In-
stalleer hem niet aan de buitenzijde van het stuur zodat 65 u er geen last van heeft tijdens het rijden. Schema op blz. 8/9. Als u de tweede houder gebruikt, gebruik dan het dubbelzijdige plakband op de rug ervan om hem op het dashboard te plakken. U kunt vervolgens de afstandbediening op deze steun bevestigen. Schema op blz. 8. Wacht ongeveer 2 uur na bevestiging van de zel-
fklevende houder en let erop dat deze goed op het dashboard bevestigd is. De dubbele microfoon installeren Zorg ervoor dat de microfoon zich zo dicht mogelijk bij het hoofd van de gebruiker bevindt. De ideale afstand is 60 cm. Installeer de microfoon bij voorkeur dicht bij de achteruitkijks-
piegel. Richt de microfoon op de mond van de gebruiker. Installatie van het scherm Installeer het scherm op een plaats die voor de bestuurder makkelijk zichtbaar is. Vermijdt installatie van het scherm in een actiegebied van een airbag of in een eventueel impactge-
bied van het hoofd. Schema op blz. 12. Wacht ongeveer 2 uur na bevestiging van de zel-
fklevende houder en let erop dat deze goed op het dashboard bevestigd is. 66 Het eerste gebruik De afstandsbediening pairen met de kast Als bij het eerste gebruik van de Parrot MKi9100 blijkt dat de afstandsbediening niet gepaird is met de elektronis-
che bedieningsunit, druk dan meerdere keren op de rode toets terwijl u de Play en groene knop ingedrukt houdt. U moet deze handeling uitvoeren binnen 30 seconden nadat u uw auto hebt gestart, totdat de Parrot MKi9100 het bericht Pairing van de afstandsbediening succesvol aankondigt. De taal kiezen Bij het eerste gebruik van de Parrot MKi9100 gebruikt u het wieltje om door de lijst met beschikbare talen te bladeren, vervolgens drukt u op het wieltje om uw keuze te bevestigen. In de menus navigeren Druk op de scrollknop in het midden om de menus op te roepen.
> De handsfree-kit toont de naam van het bereikte menu. Navigeer in de menus door de scrollknop te draaien en bevestig uw keuzes door een druk op de groene toets of op de scrollknop. Om het menu af te sluiten, drukt u op de rode toets of wacht u enkele seconden. Uw Bluetooth telefoon koppelen Voordat u de Parrot MKi9100 met uw telefoon kunt gebrui-
ken, moet u eerst de verbinding tussen de twee apparaten tot stand brengen. Als u uw telefoon voor het eerst met de Parrot MKi9100 ge-
bruikt, moet u de twee apparaten eerst koppelen. Als de twee apparaten elkaar eenmaal wederzijds hebben gedetecteerd, is het voortaan niet meer nodig deze handeling uit te voeren. 1. 2. 3. Verzekert u zich ervan dat de Parrot MKi9100 is ingesteld om te worden gezien door alle Bluetooth apparaten. Daarvoor drukt u op het wieltje en kiest Voorkeuren > Bluetooth > Zichtbaarheid > Zichtbaar. De Parrot MKi9100 is standaard zichtbaar. Druk op het wieltje en kies Koppelen met...
> Als het model van uw mobiel in de lijst staat, selecteert u deze en drukt op het wieltje.
> Als het model van uw mobiel niet in de lijst staat, kiest u de optie Andere telefoons. Vanaf uw telefoon gaat u naar zoeken. Voorkeuren > Bluetooth >
Bluetooth apparaten 4.
> De lijst met Bluetooth apparaten wordt zichtbaar.
> Wanneer u klaar bent met zoeken selecteert u Parrot MKi9100. Als uw telefoon u vraagt om de voert u 0000 in.
> Op het scherm van de Parrot MKi9100 verschijnt Koppeling geslaagd. De Parrot MKi9100 gebruiken met 2 telefoons Bluetooth PIN code, Om de modus waarin u 2 telefoons kunt aansluiten te acti-
veren, selecteert u Voorkeuren > Bluetooth > Dual-mode. Wanneer de Parrot MKi9100 wordt ingeschakeld, probeert hij contact te maken met alle gekoppelde telefoons die in het voertuig aanwezig zijn. Wanneer zich in het voertuig meer dan 2 gekoppelde telefoons bevinden, probeert het apparaat verbinding te maken met de 2 telefoons waarmee de koppeling het langst geleden tot stand werd gebracht. Wanneer er 2 telefoons met de MKi9100 zijn verbon-
den, wordt de ene telefoon beschouwd als primaire telefoon en de andere als secundaire telefoon.Nor-
maliter is de telefoon waarvan de koppeling met de Parrot MKi9100 het langst bestaat de primaire telefoon. U kunt (handmatig of via spraakherkenning) gesprek-
ken aannemen via de primaire telefoon of de secundaire telefoon. 67 Alleen het telefoonboek van de primaire telefoon is bes-
chikbaar op de Parrot MKi9100. Zelf kunt u alleen bellen via de primaire telefoon. Maar u kunt gemakkelijk van de ene naar de andere verbonden telefoon overschakelen door 2 seconden lang op de toets rode te drukken. Het telefoonboek gebruiken Bij vele telefoons wordt het telefoonboek van uw telefoon automatisch met de Parrot MKi9100 gesynchroniseerd. Alleen de contacten die in het geheugen van de mobiel staan worden gesynchroniseerd. Als uw telefoon deze automatische synchronisatie niet toe-
laat, kunt u met behulp van Object Push uw contacten van de telefoon naar de Parrot MKi9100 overbrengen. Hiervoor gaat u als volgt te werk:
1. 2. In het hoofdmenu van de Parrot MKi9100 selecteert u Telefoon > Contacten ontvangen.
> Op het scherm verschijnt Wacht op een contact. Zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon om te weten wat de procedure is voor het verzenden van contactenvia Object Push. 68 Telefoon Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend af van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek Support voor meer informatie. Een oproep ontvangen Een inkomend gesprek wordt gemeld door een beltoon. De naam van de contactpersoon wordt uitgesproken als het nummer van deze persoon is opgenomen in het telefoon-
boek van de met de Parrot MKi9100 verbonden telefoon.
Als u de oproep wilt aannemen, drukt u op de groene knop. Druk als u uitgesproken bent op de rode knop om de oproep te beindigen. Om de oproep te weigeren, rukt u meteen op de rode knop. Als u de trefwoorden heeft ingeschakeld, kun u de ste mopdrachten gebruiken om op te hangen of een inkomend gesprek te weigeren. Het trefwoord inkomend gesprek kunt aannemen. Het trefwoord inkomend gesprek kunt weigeren. Aannemen zorgt ervoor dat u een Weigeren zorgt ervoor dat u een
Om de volgende trefwoorden te gebruiken moet u de trefwoorden inschakelen. Hiervoor:
en selecteer Telefoonboek. Selecteer het contact en druk op de scrollknop. 2. 1. 2. Telefoon > gesproken Druk op het wieltje en kies commandos > Trefwoorden. Druk op het wieltje om de trefwoorden in- of uit te schakelen. Een oproep starten Om te bellen met behulp van de spraakherkenning:
1. 2. Druk op de groene toets om het spraakherkenning-
proces te initialiseren.
> De Parrot MKi9100 vraagt u naar de naam van het contact dat u wilt bellen. Spreek de naam van het contact uit, gevolgd door het soort nummer (Werk, Mobiel, enz.) als dit contact verschillende nummers heeft.
> Als de spraakopdracht goed begrepen is, wordt automatisch begonnen met bellen.
> In het tegengestelde geval wordt om bevestiging gevraagd door de hands-free set. Bevestig door ja, bel of bellen te zeggen. Op elk moment kunt u op de rode toets drukken om de modus spraakherkenning te verlaten. Om handmatig te bellen:
1. Druk op de scrollknop om het hoofdmenu te openen Houdt de groene knop twee seconden lang ingedrukt om het laatst gebelde nummer nogmaals te bellen. De Parrot MKi9100 tijdens het bellen Om het geluidsvolume van een gesprek in te stellen gebruikt u de scrollknop. Het volume wordt opgeslagen voor volgende gesprekken. Als u een lopend gesprek wilt overzetten op uw telefoon, drukt u op de groene knop. Met de Parrot MKi9100 kunt u DTMFs verzenden tijdens een gesprek om bijvoorbeeld uw voicemail te beheren. Drukt u op de scrollknop om het DTMF menu te openen. 69 Muziek Gebruik de USB-, iPod- of jack-aansluitingen om de Parrot MKi9100 aan te sluiten op uw MP3 / USB-sleutel / iPod /
iPhone /draagbare muziekspeler. U kunt muziekbestanden naar de Parrot MKi9100 overzetten van een Bluetooth audiolezer, als deze het profiel A2DP ondersteunt. Om een andere muziekbron te kiezen, drukt u op het wieltje om het menu te openen en selecteert de bron:
(of iPhone),
(USB stick of MP3 speler),
iPod USB Bluetooth audio Lijningang uitgang).
(Bluetooth verbinding),
(apparaat aangesloten op de jack Tijdens het lezen van een muziekbestand drukt u op de rode toets om terug te gaan naar het menu. Als u echter door de menus heen bladert, drukt u op de toets Play om terug te gaan naar de lezer. U kunt USB-kaarten met elke capaciteit gebruiken. De muziekbestanden op uw USB-stick moeten in de in-
deling MP3 (mpeg1 layer3) of WMA zijn opgeslagen. 70 Indien zich een probleem voordoet Voordat u begint Verzeker u ervan dat het bericht Tot ziens wordt weerge-
geven op het scherm van de Parrot MKi9100 wanneer u het contact van de auto verbreekt. Raadpleeg het onderdeel De installatie controleren voor meer informatie. Controleer dat u over de meest recente update beschikt op de Parrot MKi9100. Hiertoe kiest u voorkeuren > geavan-
ceerde voorkeuren > informatie. Vergelijk dit versienum-
mer met het nummer dat is aangegeven op onze website, onderdeel Downloads. Problemen in verband met de telefoonfunctie Controleer of uw telefoon compatibel is met de Parrot MKi9100. U vindt de compatibiliteitslijst van de Parrot MKi9100 op onze website www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads. Als wordt aangegeven dat uw telefoon compatibel is en u hebt de meest recente update genstalleerd op de Parrot MKi9100:
1. 2. Wis het geheugen van de Parrot MKi9100. Hiertoe kiest u voorkeuren > geavanceerde voorkeuren >
fabrieksinstel. Op uw telefoon wist u de koppeling met de Parrot Voor alle andere problemen Raadpleeg de FAQ op onze website, onderdeel FAQ. Informeer op het discussieforum voor Parrot gebruikers, op onze website. Neem contact op met onze technische assistentie (adres-
gegevens op de voorlaatste pagina). MKi9100 (of u stelt uw iPhone op nul). Maak opnieuw de verbinding tussen de 2 apparaten. 3. Problemen in verband met de muziekfunctie Stel uw iPod / iPhone voordat u zich opnieuw verbindt met de Parrot MKi9100. Deze procedure wist geen gegevens. Om een iPod / iPhone op nul te stellen:
: drukt u gelijktijdig op Menu en op de centrale iPod knop, totdat de iPod opnieuw opstart. iPhone
: Om een iPhone op nul te stellen drukt u geli-
jktijdig op de knop On/Off en de knop Home, totdat de iPhone opnieuw opstart. Raak het scherm niet aan als het bericht Schuif om af te sluiten verschijnt. Sommige problemen kunnen zich voordoen als de audio randapparatuur als aangesloten is op de Parrot MKi9100 wanneer u contact maakt. Probeer het nog eens door de randapparatuur aan te sluiten nadat u contact gemaakt hebt. Als uw Parrot MKi9100 zowel op een iPhone als op een USB-sleutel is aangesloten, krijgt de iPhone voorrang: u zult enkel de inhoud van uw iPhone kunnen bekijken. Verzeker u ervan dat uw iPod gepdatet is. 71 72 Portuguese Antes de comear Acerca deste guia De modo a limitar o nosso consumo de papel, e no mbito do nosso procedimento tambm responsvel e respeitando ao mximo o ambiente, a Parrot privilegia a colocao online dos documentos para os utilizadores, em vez de os imprimir. Este guia simplificado do Parrot MKi9100 limita-se a fornecer-lhe as principais instrues, que lhe iro permitir utilizar facilmente este aparelho. Encontrar mais informaes na seco Support & Downloads do nosso website www.parrot.com: Manual completo, perguntas frequentes, software didctico Actualizao do software Descarregue gratuitamente a ltima actualizao do seu Parrot MKi9100 (e consulte o processo de actualizao) no nosso website www.parrot.com na seco Support & Downloads. Estas actualizaes iro permitir-lhe beneficiar de novas funcionalidades e melhorar a compatibilidade do Parrot MKi9100. Cabo adaptador ISO Se o seu auto-rdio no vier equipado com conectores ISO, deve obter um cabo adaptador ISO, de modo a facilitar a montagem. Consulte a seco de instalao no nosso website. ndice Instalao........................................ Primeira utilizao........................... Telefone............................................ Msica.............................................. No caso de problemas.................... p.74 p.76 p.78 p.80 p.80 http://www.parrot.com/uk/support Complete user guide, tutorials, software updates... 73 Instalao Recomendamos que solicite a ajuda de um profissional para fazer a instalao. Antes de fixar os diferentes elementos do kit mos-livres no habitculo, ligue primeiro os diferentes cabos na caixa electrnica. Retire previamente os conectores de origem do sistema udio do seu veculo. Os cabos fornecidos esto equipados com conecto-
res ISO e duas sadas Line. As sadas Line podem ser utilizadas se o seu sistema udio possuir esta opo. Consequentemente, so possveis diversas montagens consoante o tipo do seu auto-rdio e do seu veculo. 1. 2. Ligue os conectores do tipo macho do kit mos-livres no auto-rdio. Ligue os feixes udio e alimentao do veculo aos conectores do tipo fmea do Parrot MKi9100. 3. No cabo de instalao, ligue o fio amarelo livre a uma das entradas Mute correspondente do sistema udio, se equipado (mute in1, mute in2 ou mute in3). Auto-rdio com entradas Line In Esquemas p.7. Utilize este tipo de ligao para ligar uma sada Line (fios castanho e branco ou fios vermelho e preto) entrada Line do seu sistema udio. A funo Mute permite interromper o som do seu autordio para passar para a comunicao. A seleco da entrada Mute depende da configurao do seu autordio. Auto-rdio com conectores ISO Esquemas p.6. Se o seu auto-rdio no vier equipado com conec-
tores ISO, deve obter um cabo adaptador ISO, de modo a facilitar a montagem. Consulte a gama de adaptadores ISO no nosso website. A utilizao dos dois pares de sadas Line permite tirar partido da funo Streaming Audio em estreo nos altifal-
antes do seu veculo. No cabo de instalao, ligue o fio amarelo livre a uma das entradas Mute correspondente do sistema udio, se equi-
pado (mute in1, mute in2 ou mute in3). Instalao do cabo de alimentao do kit Consulte o esquema elctrico do seu auto-rdio. O fio vermelho do cabo do kit deve corresponder ao de
+12V permanente, o fio cor-de-laranja ao de +12V ps-
74 ignio e o fio preto ao de terra. Certifique-se de que o seu fio cor-de-laranja no est ligado ao de 12V permanente, pois arriscar-se-ia a descarregar a bateria do veculo, provocando dessa forma um mau funcionamento do seu kit mos-livres. Em determinados veculos, necessrio inverter os fios vermelho e cor-de-laranja de alimentao. Para efectuar esta operao, basta inverter os dois porta-fusveis local-
izados no cabo de instalao do Parrot MKi9100. Em determinados veculos, no existe fio de +12V ps-ignio nos conectores do veculo. Consequent-
emente, necessrio ligar o fio de alimentao cor-de-
laranja caixa de fusveis ou a outra fonte de alimentao ps-ignio. Verificar a instalao Verifique a polaridade da alimentao do seu kit mos-
livres. Para isso, corte o contacto do seu veculo quando tiver o Parrot MKi9100 instalado: A mensagem Adeus tem de aparecer no ecr. Se no for o caso, dever inverter as posies dos fios vermelho e amarelo. Na verdade, o fio vermelho do cabo da alimentao dever ser ligado a 12V permanente, o fio amarelo a 12V aps contacto e o fio preto terra. Esta operao efectuada simplesmente invertendo os dois terminais que se encontram nos cabos da Parrot. Instalao dos conectores udio O sistema de fixao do cabo de msica permite-lhe ajustar o comprimento do cabo, reduzindo consideravelmente o seu desgaste. Esquemas p.11. 1. 2. 3. Faa um orifcio de 20 mm no seu painel de bordo
(esvazia-bolsos ou porta-luvas). Insira manualmente dois dos quatro braos flexveis do sistema de fixao. Utilize uma chave de fendas para inserir os dois ltimos braos. Instalao da caixa electrnica Evite instalar a caixa perto do aquecimento ou da clima-
tizao, num local exposto ao sol ou atrs de paredes metlicas. Certifique-se de que a caixa permanece imvel aps a sua instalao. Quando a caixa estiver instalada, no force durante a co-
locao do auto-rdio no lugar. Se o lugar atrs do auto-
rdio for insuficiente, tente desmontar o porta-luvas. Instalao do telecomando Se o colocar no volante, certifique-se de que est correcta-
mente fixado para no se deslocar enquanto estiver a con-
75 duzir. No o instale do lado exterior do volante para que voc no seja incomodado enquanto estiver a conduzir Esquemas p.8/9. Se utilizar o segundo suporte, utilize a fita adesiva de dupla face localizada na parte posterior do mesmo para col-lo no painel de instrumentos. Em seguida, pode colocar o telecomando neste suporte. Esquemas p.8. Aguarde cerca de 2 horas aps a fixao do suporte adesivo e certifique-se de que est correctamente fixado no seu painel de instrumentos. Instalar o microfone duplo Certifique-se de que o microfone est instalado o mais prximo possvel da cabea do utilizador. A distncia ideal de 60 cm. Instale, de preferncia, o microfone perto do retrovisor. Oriente o microfone para a boca do utilizador. Instalao do ecr De modo a evitar riscos de roubo e de exposio prolon-
gada ao sol, retire o seu ecr quando sair do veculo. Esquemas p.8/9. 76 Primeira utilizao Associar o telecomando a caixa electrnica Se a primeira utilizao do Parrot MKi9100, o telecomando no parece estar associado a caixa electrnica, carregue varias vezes na tecla vermelho sem relaxer as teclas verde e Play. Esta operao deve ser efectuada nos 30s seguin-
te a ignio do motor at que o Parrot MK9100 pronuncia Ligao com telecomando. Escolher o idioma Durante a sua 1 utilizao do Parrot MKi9100, utilize o bo-
to giratrio para percorrer a lista dos idiomas disponveis e depois prima esse mesmo boto para validar a sua escolha. Navegao entre menus Prima o boto rotativo central para aceder aos menus.
> O kit indica o nome do menu obtido. Para navegar entre menus utilize o boto rotativo, confir-
mando a sua opo com o boto verde ou premindo o boto rotativo. Para sair do menu, prima o boto vermelho ou aguarde alguns segundos. Acoplar um telemvel ao Parrot MKi9100 Se utilizar pela primeira vez o seu telefone com o Parrot MKi9100, dever proceder ao acoplamento dos dois aparelhos: quando os dois aparelhos se tiverem detectado mutuamente, j no ser necessrio proceder a esta operao Para tal:
1. Certifique-se de que o seu Parrot MKi9100 regulado para ser visvel por todos os aparelhos Bluetooth. Para isso, prima o boto e seleccione Preferncias >
Bluetooth > Visibilidade > Visvel. O Parrot MKi9100 visvel por predefinio. 2. Prima o boto e seleccione Preferncias > Bluetooth >
Emparelhar com...
> Se o modelo do seu telefone aparecer na lista, seleccione-o e prima o boto.
> Se o modelo do seu telefone no aparecer na lista, seleccione a opo Outros telefones... 3. A partir do seu telefone, inicie uma procura de perifricos Bluetooth.
> A lista de perifricos Bluetooth aparece.
> Quando a procura terminar, seleccione Parrot MKi9100. 4. Quando o telefone lhe pedir para inserir o cdigo PIN Bluetooth, insira 0 0 0 0.
> O ecr do Parrot MKi9100 apresenta a mensagem Emparelhagem com sucesso. Utilizar o Parrot MKi9100 com 2 telemveis Para activar o modo que permite a conexo de 2 telemveis, seleccione Preferncias > Bluetooth > Modo Dual. Quando o Parrot MKi9100 se liga, tenta estabelecer a con-
exo com todos os telemveis emparelhados e presentes no veculo. Se houver mais de 2 telemveis emparelhados no veculo, ele estabelece a conexo com os 2 telemveis emparelhados h mais tempo. Quando esto conectados 2 telemveis ao Parrot MKi9100, um considerado o telemvel principal e o outro o telemvel secundrio. Por defeito, o telemvel principal corresponde ao telemvel com o emparelhamento mais antigo com o Parrot MKi9100. Pode receber chamadas (manualmente ou atravs de re-
conhecimento vocal) provenientes do telemvel principal e do telemvel secundrio. Apenas o directrio do telemvel principal est disponvel no Parrot MKi9100. S poder fazer chamadas a partir do telemvel principal. No entanto, pode facilmente passar de um telemvel conectado para o outro, premindo durante 2 segundos o boto vermelho. 77 Utilizar o directrio A sincronizao do seu directrio (lista) telefnico com o Parrot MKi9100 automtica com a maior parte dos telefones. Apenas os contactos gravados na memria do tele-
fone se sincronizam. No caso do seu telefone no permitir esta sincronizao automtica, pode transferir os seus contactos do telefone para o Parrot MKi9100 atravs de Object Push. Para tal :
1. No menu principal do Parrot MKi9100, seleccione Telefone > Receber contactos.
> Surge no ecr A aguardar contacto. 2. Consulte o folheto informativo do seu telefone para conhecer o procedimento de envio de contactos atravs do Object Push. 78 Telefone Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend af van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek Support voor meer informatie. Receber uma chamada A recepo de uma chamada assinalada por um sinal so-
noro. O nome do contacto anunciado no caso do nmero deste contacto estar registado no directrio do telefone ligado ao Parrot MKi9100.
Se pretender aceitar a chamada, prima o boto verde. A seguir, prima o boto vermelho para terminar a chamada. Se pretender rejeitar a chamada, prima o boto vermelho. Se tiver activado as palavras mgicas, pode utilizar os comandos de voz para atender ou rejeitar uma chamada recebida. Aceitar permite-lhe aceitar uma Rejeitar permite-lhe rejeitar uma
A palavra mgica chamada recebida. A palavra mgica chamada recebida. Para utilizar as seguintes palavras mgicas, dever activar as palavras mgicas. Para tal:
1. Prima o boto rotativo e seleccione comandos de voz > Palavras mgicas. Telefone >
2. Prima o boto rotativo para activar/desactivar as palavras mgicas. Fazer uma chamada Para fazer uma chamada atravs do reconhecimento de voz:
1. 2. Prima o boto verde para iniciar o processo de reconhecimento de voz.
> O Parrot MKi9100 pede-lhe o nome do contacto que deseja contactar. Pronuncie o nome do contacto, seguido do tipo de nmero (Casa, Telemvel...), caso este contacto tenha vrios nmeros.
> A chamada para este contacto iniciada automati-
camente, caso o comando de voz seja compreen-
dido correctamente.
> Caso contrrio, o kit mos-livres emite uma men-
sagem de confirmao. Confirme, dizendo sim, telefonar ou chamada. A qualquer altura, prima o boto vermelho para sair do modo de reconhecimento de voz. Para fazer uma chamada manualmente:
1. 2. Prima o boto para aceder ao menu principal, depois seleccione Directrio. Seleccione o contacto seguido do tipo de nmero
(Casa, Telemvel...), caso este contacto tenha vrios nmeros. Prima o boto verde do kit durante dois segundos para voltar a ligar para o ltimo nmero marcado. Utilizar o Parrot MKi9100 durante uma chamada O Parrot MKi9100 permite-lhe regular o volume da comu-
nicao durante uma chamada. Para tal, utilize o boto rotativo. O volume guardado para as comunicaes seguintes. Durante uma comunicao, se pretender retomar a chama-
da no seu telefone (comunicao privada), deve premir o boto verde do Parrot MKi9100. O Parrot MKi9100 permite-lhe enviar DTMF em comunica-
o para gerir, por exemplo, a sua caixa de correio de voz. Prima o boto rotativo para aceder ao menu dos DTMF. 79 Msica Utilize os conectores USB, iPod ou Jack para ligar o Parrot MKi9100 ao seu leitor MP3 / chave USB / iPod /
iPhone / leitor udio. Para alterar a fonte da msica, prima o boto rotativo para aceder ao menu e seleccione a fonte:
(o iPhone) ;
(leitor MP3 / chave USB) ;
(perifrico iPod USB udio Bluetooth Bluetooth) ;
entrada de linha Jack). ligado atravs de
(aparelho equipado com uma sada No modo de hibernar, ou quando navegar nos menus, prima o boto Play para voltar ao leitor. No caso do seu Parrot MKi9100 estar ligado a um iPhone e a uma chave USB, o iPhone ter prioridade: poder per-
correr apenas o contedo do seu iPhone. 80 No caso de problemas Antes de comear Certifique-se de que a mensagem Adeus aparece no ecr do Parrot MKi9100 quando desliga o contacto do veculo. Consulte a seco Verificar a instalao para mais in-
formaes. Verifique se tem a ltima actualizao no Parrot MKi9100. Para isso, seleccione Preferncias > preferncias avana-
das > informaes. Compare este nmero da verso com aquele indicado no nosso website, seco Downloads. Problemas ligados funo de telefone Verifique a compatibilidade do seu telemvel com o Parrot MKi9100. Encontrar a lista de contabilidade do Parrot MKi9100 no nosso website www.parrot.com, seco Support and downloads. 1. Se o seu telemvel for indicado como compatvel, e se j tiver instalado a ltima actualizao no Parrot MKi9100:
Apague a memria do Parrot MKi9100. Para isso, seleccione Preferncias > preferncias avanadas
> predefinies. No seu telemvel, apague o emparelhamento com o Parrot MKi9100 (ou reinicie o seu iPhone). Volte a estabelecer a ligao entre os 2 aparelhos. 2. 3. Problemas ligados funo da msica
Reinicie o seu iPod / iPhone antes de voltar a fazer a li-
gao ao Parrot MKi9100. Este procedimento no apaga nenhum dos seus dados. Para reiniciar um iPod / iPhone :
: Prima em simultneo Menu e o boto central iPod at que o iPod seja reiniciado. iPhone
: Prima em simultneo o boto On/Off e o boto Home at que o iPhone seja reiniciado. No toque no ecr quando a mensagem Slide to shut-
down aparecer.
Podero aparecer alguns problemas se o perifrico de u-
dio j estiver ligado ao Parrot MKi9100 quando efectua o contacto. Volte a tentar, ligando o perifrico aps ter efec-
tuado o contacto. No caso do seu Parrot MKi9100 estar ligado a um iPhone e a uma chave USB, o iPhone ter prioridade: poder per-
correr apenas o contedo do seu iPhone. Para qualquer outro problema Consulte a seco de perguntas frequentes disponvel no nosso website, seco FAQ. Consulte o frum de conversa dos utilizadores da Parrot no nosso website. Contacte o nosso apoio tcnico (dados na parte dianteira da ltima pgina). 81 Warranty Without prejudice of legal warranty, Parrot products are warranted during 1 year from the date of purchase for defects in materials and workmanship, provided that no deterioration to the product has been made, and upon presentation of proof of purchase (date of purchase, location of sale and pro-
duct serial number) to the retailer. Warranty does not cover: upgrading of the software items of the Parrot pro-
ducts with Bluetooth cell phones for compatibility purpose, data recovery, deterioration of the external aspect due to normal use of the product, any damage caused by accident, misuse, misapplication, or non-Parrot products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned to sender and inspection, process and carriage costs will be invoiced to him. Due to the technical nature of this General Information product, we advise you to ask your garage mechanic to take care of the installation. Parrot shall not be held responsible of any dysfunction caused by an installation which does not follow the instructions provided in this user guide or an incorrect installation. Correct disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equi-
pment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collec-
tion systems). This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmen-
tally safe recycling. Business users should contract their supplier and the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Modifications The explanations and specifications in this guide are given for information purposes only and may be modified without prior notice. They are deemed to be correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be held responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, nor for any damage or accidental loss of data resulting directly or indirectly from the use of the information herein. Parrot reserves the 82 right to amend or improve the product design or user guide without any restrictions and without any obligation to notify users. As part of our ongoing concern to upgrade and improve our products, the product that you have purchased may differ slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide might be available in electronic format at Par-
rots website at www.parrot.com. FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1). this device may not cause harmful interference, and
(2). this device must accept any interference received, including interference that may cause unde sired operation. Note: The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the users authority to operate the equipment. Declaration of Conformity We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under our sole responsibility that our product, the Parrot MKi9100 to which this declaration relates in conformity with appropriate standards EN300328
(V1.7.1), EN300220-1 (V2.1.1), for a class 2 receiver, EN301489-17 (V1.2.1), EN301489-3 (V1.4.1), EN60950-1
(2001), EN50371 (2002) following the provision of Radio Equipment, Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, Low Voltage directive 73/23/EEC and automotive directive 2009/103/EC. Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS - Parrot S.A. Copyrights Copyright 2009 Parrot. Licences The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license. Bluetooth QDID :
B013655, B013858, B012423 Apple, Mac and Leopard are trade-
marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Ap-
ple Inc., registered in the U.S. and other countries. Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the ope-
ration of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Compatibility problems Some special edition cars can be released with some differences from 83 the original model. This could cause some compatibility problems with the interfaces. Our company is not responsible of compatibility problems caused by new equipment or devices updated by the car manufacturer without advise. Speex & Flac Licences Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi-
cation, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributionsofsourcecodemust retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributionsinbinaryformmust reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. NeitherthenameoftheXiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. This software is provided by the copyright holders and contributors ``as is and any express or implied warran-
ties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits;
or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or othe-
rwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage. Informations gnrales Garantie Sans prjudice de la garantie lgale, les produits Parrot sont garantis, pices et main doeuvre, pendant 1 an compter de la date dachat, sauf altration du produit, et sur prsen-
tation dune preuve dachat (date et lieu dachat n de srie du produit) au revendeur. La garantie ne couvre pas la mise jour des logiciels inclus dans les produits Parrot avec des tlphones mobiles Bluetooth des fins de compatibilit, la rcupration de donnes, la dtrioration extrieure du produit due une utilisation normale du produit, tout dommage caus par accident, une utilisation anormale ou non autorise du produit, un produit non Parrot. Parrot nest pas respon-
sable du stockage, de la perte ou de lendommagement des donnes durant le transport ou la rparation. Tout produit savrant non dfectueux sera retourn lexpditeur et les frais de traitement, de vrification et de transport lui seront facturs. En raison de la technicit de ce produit, nous vous recommandons de faire effectuer linstallation par votre garagiste. Parrot ne saurait en aucun cas tre responsable de tout dysfonc-
tionnement d une installation non conforme aux instructions figurant sur 84 la notice et/ou une installation non conforme effectue par vous-mme. Comment recycler ce produit Dchets dquipements lectriques et lectroniques Le symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne doit pas tre limin en fin de vie avec les autres dchets m-
nagers. Llimination incontrle des dchets pouvant porter prjudice lenvironnement ou la sant humaine, veuillez le sparer des autres types de dchets et le recycler de faon responsable. Vous favoriserez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles. Les particuliers sont invits contacter le distributeur leur ayant vendu le pro-
duit ou se renseigner auprs de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se dbarrasser de ce produit afin quil soit recycl en respectant lenvironnement. Les entreprises sont invites contacter leurs fournis-
seurs et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets commerciaux. Modifications Les explications et spcifications contenues dans ce guide utilisateur ne sont fournies qu titre dinformation et peuvent tre modifies sans notifica-
tion pralable. Ces informations sont correctes au moment de limpression et le plus grand soin est apport lors de leur rdaction afin de vous fournir des informations les plus prcises possible. Cependant, Parrot S.A. ne saurait tre tenu responsable, directement ou indi-
rectement, des ventuels prjudices ou pertes de donnes accidentelles rsultant dune erreur ou omission au sein du prsent document. Parrot S.A. se rserve le droit damender ou am-
liorer le produit ainsi que son guide utilisateur sans aucune restriction ou obligation de prvenir lutilisateur. Dans le cadre de lattention porte par Parrot S.A. sur lamlioration de nos produits, il est possible que le produit que vous avez achet diffre lgrement de celui dcrit au sein du prsent document. Dans ce cas, vous pourrez ventuellement trouver une nouvelle version du guide utilisateur au format lectronique sur le site www. parrot.com. Dclaration de conformit Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, dclare sous son unique responsabilit que le produit dcrit dans le prsent guide utilisateur est en conformit avec les normes techniques EN300328 (V1.7.1), EN300220-1 (V2.1.1) pour un rcepteur de classe 2, EN301489-17 (V1.2.1), EN301489-3 (V1.4.1), EN60950-1
(2001) suivant les dispositions de la directive R&TTE 99/5/CE, ainsi quavec les exigences de la directive EMC 89/336/CE, de la directive 73/23/
CEE relative aux appareils basse tension et de la directive Automobile 2009/103/CE.
- Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
- Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne 85 doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Copyright Copyright 2009 Parrot. Tous droits rservs. Marques dposes Le nom et le logo Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces derniers par Parrot S.A. est faite sous licence. iPod est une marque dApple Inc., dpose aux Etats-Unis et dans dautres pays. Le logo Made for iPod signifie quun accessoire lectronique a t dvelopp spcifiquement pour liPod et que son dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance Apple. Le logo Works with iPhone signifie quun accessoire lectronique a t dvelopp spcifiquement pour liPhone et que son dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance Apple. Toutes les autres marques de commer-
ce et marques dposes mentionnes dans le prsent document sont prot-
ges par Copyright et sont la proprit de leurs propritaires respectifs. Problmes de compatibilit Certaines voitures produites en dition limite peuvent prsenter des diffren-
ces par rapport au modle original, ce qui peut entraner certains problmes de compatibilit avec cet appareil. Parrot S.A. nest pas responsable de ces ventuels problmes de compa-
tibilit lis ces quipements lancs sans notification par le fabricant. Informacin general Garanta Sin perjudicar la garanta legal, Parrot garantiza sus productos, piezas y mano de obra incluidos, por el perodo de 1 ao a partir de la fecha de com-
pra, salvo en caso de alteracin del producto. Esta fecha de compra debe estar certificada por una prueba de compra original del producto (fecha y lugar de compra, nmero de seri e del producto) presentada al dependiente. La garanta no cubre: la actualiza-
cin de los programas incluidos en los productos Parrot con telfonos mviles dotados de la funcionalidad Bluetooth con objetivo de compa-
tibilidad, la recuperacin de datos, la deterioracin exterior del producto causada por la utilizacin cotidiana del producto, cualquier dao causado por un accidente, un uso anormal o no autorizado del producto, un producto de una marca diferente. Parrot no es responsable del almacenamiento de los datos, de sus prdidas o de daos ocurridos durante el transporte o la reparacin. Cualquier producto que no sera defectuoso se retornar al cliente, y los gastos de intervencin y de transporte sern a su carga. Debido a la tecnicidad de este producto, le recomendamos que haga efectuar la instalacin por su garajista. Parrot no ser responsable de ninguna disfuncin resultante de 86 una instalacin no conforme con las instrucciones dadas en el manual y/o una instalacin no conforme efectuada por usted. Eliminacin correcta de este producto
(material elctrico y electrnico de descarte) La presencia de esta marca en el pro-
ducto o en el material informativo que lo acompaa, indica que al finalizar su vida til no deber eliminarse junto con otros residuos domsticos. Para evitar los posibles daos al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminacin incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recclelo correctamente para promover la reutilizacin sosteni-
ble de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cmo y dnde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecolgico y seguro. Los usuarios comerciales puden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eli-
minarse mezclado con otros residuos comerciales. Modificaciones Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son mera-
mente informativas y pueden ser modi-
ficadas sin previo aviso. Se consideran correctas en el momento de enviar la publicacin a imprenta. Este manual se ha redactado con el mximo cui-
dado, con el fin de proporcionarle una informacin precisa. Sin embargo, Parrot no asume respon-
sabilidad alguna por las consecuen-
cias derivadas de los errores u omisio-
nes que pueda haber en el manual, ni por los daos o prdidas accidentales de datos que se produzcan como consecuencia directa o indirecta del uso de la informacin aqu contenida. Parrot se reserva el derecho a modifi-
car o mejorar el diseo del producto o el manual de usuario sin restricciones y sin la obligacin de notificrselo a los usuarios. En aras de actualizar y mejorar nues-
tros productos, es posible que el pro-
ducto que usted haya adquirido sea ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual. En tal caso, tiene a su disposicin una versin ms reciente de este manual en formato electrnico en la pgina web de Parrot:
www.parrot.com. Declaracin de conformidad Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Pars, Francia, declara bajo su exclusiva responsabilidad la confor-
midad del producto descrito en este mismo manual de usuario con las si-
guientes normas tcnicas: EN300328
(V1.7.1), EN300220-1
(V2.1.1) por un receptor de clase 2, EN301489-
17
(V1.4.1), EN60950-1 (2001) de acuerdo con las disposiciones de la directiva R&TTE 1999/5/EC, de la directiva de Bajo Vol-
taje EMC 89/336/EEC y de la directiva Automvil 2006/28/EC.
(V1.2.1), EN301489-3 87 Nmero de identificacin: N.394 149 496 R.C.S. Pars Marcas registradas El nombre y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y toda utilizacin de estos ltimos por Parrot S.A se hace con una licencia. Este producto est protegido por cier-
tos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. Queda totalmente prohi-
bido el uso o la distribucin de dicha tecnologa fuera de este producto sin haber obtenido una licencia de Microsoft. Windows Media y el logo Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros pases. iPod es una marca de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros pases. Made for iPod significa que un apa-
rato electrnico fue especialmente diseado para conectarse a un iPod y fue certificado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados estndares de Apple. Works with iPhone significa que un aparato elec-
trnico fue especialmente diseado para conectarse a un iPhone y fue cer-
tificado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados estndares de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su conformidad con las normas de seguridad. Technologa de compresin de audo MPEG Layer-3 utilizada bajo licencia de Fraunhofer IIS y THOMSON. Todas las otras marcas de comercio y las marcas registradas mencionadas en este documento estn protegidas por el Copyright y pertenecen a sus respectivos propietarios. Copyright Copyright 2009 Parrot. Problemas de compatibilidad Es posible que algunos coches de edicin especial presenten algunas diferencias respecto al modelo original. Esto podra causar problemas de compatibilidad con las interfaces. 88 Allgemeine Hinweise Kompatibilittsprobleme Manche Kfz-Sondermodelle weichen in einigen Aspekten vom Originalmodell ab. Das kann zu Kompatibilittsproble-
men mit den Schnittstellen fhren. Die Firma Parrot zeichnet nicht veran-
twortlich fr etwaige Kompatibilitts-
probleme, die auf neue Ausstattungen oder vom Kfz-Hersteller ohne entspre-
chende Vorankndigung aufgerstete Gerte zurckzufhren sind. nderungen Die in dieser Anleitung enthaltenen Beschreibungen und technischen Kenndaten dienen ausschlielich der Information und knnen nderungen ohne vorhergehende Ankndigung unterliegen. Zum Zeitpunkt des Drucks galten die enthaltenen Angaben als zutreffend. Bei der Verfassung dieser Anleitung wurde grte Sorgfalt auf deren Inhalt angewendet, damit Ihnen mglichst przise Informationen bereitgestellt werden knnen. Parrot haftet jedoch weder fr Folgen, die sich aus ggf. in dieser Anleitung enthaltenen Fehlern oder Unterlassun-
gen ergeben, noch fr Schden oder den versehentlichen Verlust von Daten als direkte oder indirekte Folge der Ve-
rwendung der enthaltenen Infor-
mationen. Parrot behlt sich das Recht vor, das Produktdesign oder die Bedienungsanleitung zu ndern bzw. zu verbessern, ohne dass diesbezglich Beschrnkungen vorliegen und ohne jede Verpflichtung, die Benutzer hiervon in Kenntnis zu setzen. Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromll)
(Anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen euro-
pischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazuge-
hrigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gert bitte getrennt von ande-
ren Abfllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gert, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen zu frdern. Private Nutzer sollten den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zustndigen Behrden kontaktie-
ren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gert auf umweltfreundliche Weise recyceln knnen. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit an-
derem Gewerbemll entsorgt werden. Garantie Unbeschadet der gesetzlichen Ga-
rantie gilt fr die Produkte von Parrot eine 1-jhrige Garantie ab Kaufdatum fr Ersatzteile und Reparaturkosten, sofern am Produkt keine nderungen vorgenommen werden. Fr die InansI-
nanspruchnahme der Garantie ist dem Fachhndler ein Kaufnachweis (Datum und Ort des Erwerbs, Seriennummer des Produkts) vorzulegen. Die Garantie deckt weder die Aktualisierung der im Lieferumfang der Parrot-Produkte enthaltenen Softwareprogramme mit Bluetooth-
Mobiltelefonen zu Kompatibilittszwec-
ken noch die Wiederherstellung von Daten, die uere Abnutzung der Produkte aufgrund einer normalen Pro-
duktverwendung, die auf einen Unfall oder eine unsachgeme bzw. nicht autorisierte Verwendung der Produkte zurckzufhrenden Schden oder Produkte anderer Hersteller. Parrot haftet keinesfalls fr die Speicherung, den Verlust oder die Beschdigung von Daten whrend des Transports oder im Rahmen von Reparaturarbeiten. Jedes Produkt, an dem keine Mngel festzustellen sind, wird an den Absen-
der zurckgeschickt, wobei die Kosten fr Bearbeitung, Prfung und Transport dem Absender in Rechnung gestellt werden. Eingetragene Marken Die Marke und das Logo Bluetooth sind eingetragene Marken der Bluetooth Alle anderen Handelsmarken und eingetragenen Marken, die im vorliegenden Dokument erwhnt wer-
den, sind durch Copyright geschtzt 89 und das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Informazioni generali Garanzia Senza pregiudizio della garanzia lega-
le, i prodotti Parrot sono garantiti, per sostituzione pezzi e mano dopera, per 1 anno a partire dalla data di acquisto, salvo alterazioni del prodotto, e su presentazione di una prova di acquisto
(data e luogo di acquisto, numero di serie del prodotto) al rivenditore. La garanzia non copre gli aggiorna-
menti dei software inclusi nei prodotti Parrot con i telefoni cellulari Blue-
tooth ai fini di compatibilit, il recu-
pero di dati, il deterioramento esterno del prodotto dovuto al normale uso del prodotto stesso, i danni causati accidentalmente, da un uso anomalo o non autorizzato del prodotto, un prodotto non Parrot. Parrot non responsabile della memoria, della perdita o del danneggiamento dei dati durante il trasporto o la riparazione. Date le caratteristiche tecniche del presente prodotto, linstallazione deve essere effettuata da un tecnico. Parrot non potr in alcun caso essere ritenuta responsabile per eventuali problemi di funzionamento dovuti ad uninstalla-
zione non conforme a quanto indicato nelle istruzioni e/o ad uninstallazione non conforme effettuata dallutente stesso. Corretto smaltimento del prodotto
(rifi uti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi dellUnione Euro-
pea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allambiente o alla salute causati dallinopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita lutente a separare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o luffi cio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta diffe-
renziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifi uti commerciali. Modifiche Le spiegazioni e le specifiche riportate nella presente guida sono solo a scopo informativo e possono subire modifi-
che senza preavviso. Tali informazioni sono da considerarsi corrette al mo-
mento della pubblicazione. La presente guida stata redatta prestando grande attenzione, al fine di fornire ai clienti informazioni precise e attendibili. Tuttavia, Parrot non pu essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze derivanti da omissioni o errori nella presente guida, n per eventuali danni o perdite accidentali 90 di dati causati direttamente o indiret-
tamente dalluso delle informazioni ivi contenute. Parrot si riserva il diritto di modificare/migliorare il prodotto o la guida per lutente senza limitazione alcuna e senza lobbligo di notifica agli utenti. Poich il costante impegno dellazienda volto a garantire continui aggiornamenti e miglioramenti, il pro-
dotto acquistato dallutente potrebbe risultare leggermente diverso dal modello descritto nella presente guida. In tal caso, verificare la disponibilit di una versione aggiornata della guida in formato elettronico nel sito Web di Parrot allindirizzo www.parrot.com. Marchi registrati Il nome e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso da parte di Parrot S.A. sog-
getto a regolari contratti di licenza. Tutti gli altri marchi commerciali e marchi registrati citati nel presente documento sono protetti da Copyright e sono di propriet dei rispettivi proprietari. Algemene informatie Garantie Op de Parrot producten rust gedu-
rende 1 jaar vanaf de verkoopdatum garantie op onderdelen en arbeidsloon, behoudens aan het product aange-
brachte veranderingen, tegen overleg-
ging van de koopbon (met datum en plaats van aankoop en serienummer van het product) aan de leverancier. De garantie heeft geen betrekking op het voor doeleinden van compatibiliteit met de mobiele Bluetooth telefoons updaten van de in de Parrot producten inbegrepen software, het terughalen van gegevens, de uitwendige verslech-
tering van het product tengevolge van normaal gebruik van het product, per ongeluk veroorzaakte schade, abnor-
maal of ongeoorloofd gebruik van het product, een niet-Parrot product. Parrot is niet aansprakelijk voor de opslag, het verlies of de beschadiging van gegevens tijdens het transport of de reparatie. Ieder product dat niet defect blijkt te zijn zal aan de afzender worden geretourneerd en de kosten voor behandeling, verificatie en trans-
port zullen hem in rekening worden gebracht. Wegens het technisch karakter van dit product raden wij u aan de installatie te laten verrichten door uw garagehouder. Parrot is in geen geval aansprakelijk voor een verkeerde we-
rking veroorzaakt door een installatie die niet overeenkomt met de in de gebruiksaanwijzing gegeven aanwijzin-
gen en/of een door uzelf uitgevoerde niet-conforme installatie. Afgedankte elektrische en elektronis-
che apparatuur (WEEE) In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat dit artikel niet in de normale, niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daar-
91 van ligt de verantwoordelijkheid van de afvoer van dit product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een inzamelpunt voor de recyclage van afgedankte elektrische en elektronis-
che apparatuur. De gescheiden inzameling van dit afval helpt de eventuele te recupereren materialen terug te winnen of te recy-
cleren en vermindert de impact ervan op het milieu en de gezondheid van de mens. Voor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode. Wijzigingen De in deze handleiding gegeven uitleg en technische gegevens dienen uitslui-
tend ter informatie en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Deze gegevens worden geacht correct te zijn op het moment van het ter perse gaan van deze handleiding. Aan het opstellen van deze handleiding is de uiterste zorg besteed in het kader van ons streven u accurate informatie te verschaffen. Parrot zal echter niet aansprakelijk gesteld kunnen worden voor de gevol-
gen die voortvloeien uit vergissingen of weglatingen in deze handleiding, evenmin als voor enige beschadiging of accidenteel verlies van gegevens die direct of indirect voortkomen uit het gebruik van de in deze handleiding vervatte informatie. Parrot behoudt zich het recht voor het producton-
twerp of de gebruikershandleiding te wijzigen of verbeteren zonder enige beperkingen en zonder de verplichting de gebruikers hiervan op de hoogte te stellen. In het kader van ons voortdurende streven om onze producten uit te brei-
den en te verbeteren, kan het door u gekochte product enigszins verschillen van het in deze handleiding beschre-
ven model. In dit geval is mogelijk een recentere versie van deze handleiding in elektronische vorm beschikbaar op de Parrot website: www.parrot.com. Gedeponeerde merken De naam en het logo Bluetooth zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik hiervan door Parrot S.A. gebeurt onder licentie. Alle andere in dit document vermelde handelsmerken en gedeponeerde merken worden door Copyright beschermd en zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Informao geral Garantia Os produtos Parrot, peas e mo-de-
obra, tm garantia de 1 ano a contar da data de aquisio, salvo alterao do produto e mediante a apresentao da prova de compra (data e local de compra, n. de srie do produto) ao revendedor. A garantia no cobre a actualizao dos softwares includos nos produtos Parrot com telemveis Bluetooth com vista a torn-los compatveis, a recuperao de dados, a deteriorao exterior do produto causada pelo seu uso normal, qualquer dano resultante de acidentes, uma utilizao anormal ou no conforme do produto, um produto que no seja Parrot. 92 A Parrot no responsvel pela ar-
mazenagem, perda ou dano de dados durante o transporte ou reparao. Todos os produtos considerados sem defeito sero remetidos ao expedidor e os custos de tratamento, de verifica-
o e transporte ser-lhe-o imputados. Devido especificidade tcnica deste produto, recomendamos que a sua instalao seja feita pelo seu mecnico. Em nenhum caso a Parrot ser responsvel por qualquer dano causado por uma instalao que no esteja em conformidade com as instru-
es constantes no folheto informativo e/ou uma instalao incorrecta efec-
tuada pelo cliente. Eliminao correta deste produto
(Resduos de Equipamentos Eltricos e Eletrnicos) Esta marca, apresentada no produto ou no seu manual indica que ele no dever ser eliminado juntamente com os resduos domsticos comuns no final do seu perodo de vida til. Para impedir danos ao ambiente e sade humana causados pela eliminao incontrolada de resduos, este equipamento dever ser separado de outros tipos de resduos e reciclado de forma responsvel, para promover uma reutilizao sustentvel dos recursos materiais. Modificaes As explicaes e especificaes presentes neste manual so meras informaes concedidas, podendo ser modificadas sem aviso prvio. Podero ainda ser sujeitas a cor-
reces aquando da sua impresso. Este manual foi redigido com bastante ateno, visando o fornecimento de informao o mais precisa possvel. No entanto, a Parrot no ser responsvel por consequncias resultantes de erros ou omisses no presente manual, nem por danos ou perdas acidentais resultante directa ou indirectamente da utilizao da informao aqui constante. A Parrot reserva-se o direito de alterar ou aperfeioar o design do produto ou o manual de utilizao sem quaisquer restries e sem qualquer obrigao de notificar o utilizador. Como parte da nossa preocupao contnua em actualizar e aperfeioar os nossos produtos, o produto que adquiriu pode ser ligeiramente dife-
rente do modelo descrito no presente manual. Se for o caso, poder existir uma verso mais recente do presente manual em formato electrnico no stio da Internet da Parrot, em www.parrot.com. Marca registada O nome e o logotipo Bluetooth so marcas registadas de Bluetooth SIG, Inc., e qualquer utilizao pela Parrot S.A. encontra-se licenciada. Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas indicadas no presente documento esto protegidas pelos Direitos de autor e so da exclusiva propriedade dos respectivos proprietrios. 93 Parrot UNIKA A steering wheel control interface can be used to connect your vehicles steering wheel controls to your Parrot hands-free kit. With this interface, you will be able to make phone calls via the steering wheel controls while keeping your hands on the wheel. Refer to our website www.parrot.com for more information. Une interface commande au volant vous permet de relier les commandes aux volants de votre vhicule votre kit mains-libres Parrot. Avec cette interface vous pourrez passer des appels t-
lphoniques en utilisant les boutons commandes de votre volant tout en gardant les mains sur le volant. Consultez notre site web www.parrot.com pour plus dinformations. Pronto estar disponible una interfaz de mando de control al vo-
lante permitindole conectar los mandos al volante de su vehcu-
lo a los kits manos libres Parrot. Con esta interfaz, podr realizar llamadas telefnicas utilizando los botones de control del mando sin quitar las manos del volante. Consulte nuestro sitio web www. parrot.com para ms informacin. Eine Steuerungsschnittstelle am Lenkrad bietet die Mglichkeit, die Steuerung am Lenkrad Ihres Fahrzeugs mit der Parrot Freis-
prechanlage zu verbinden. Dank dieser Schnittstelle knnen Sie ber die Steuerungstasten an Ihrem Lenkrad einen Anruf ttigen, ohne dieHnde vom Steuer zu nehmen. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www.parrot.com. Uninterfaccia di comando sul volante permette di collegare i comandi del veicolo installati sul volante al kit viva voce Parrot. Con questa interfaccia potete effettuare delle chiamate usando i tasti di comando posti sul volante, senza staccare le mani da questultimo. Consultare il nostro sito web www.parrot.com per maggiori informazioni. Met een interface stuurbediening kunt u de bedieningen aan het stuur van uw voertuig aansluiten op uw Parrot hands-free set. Met deze interface kunt u telefoneren met behulp van de knoppen aan uw stuur, terwijl u beide handen aan het stuur houdt. Raad-
pleeg onze website www.parrot.com voor meer informatie. 94 If you have any questions regarding your Parrot product, contact our hotline by phone or using our technical contact Our hotline is at your disposal from Monday to Friday between 9 am and 6 pm (GMT + 1) - Hot-line@parrot.com form available on our website (support section). Hotline Technical support Italy :
Italy : [+39] 02 59 90 15 97
[+39] 02 59 90 15 97 Spain :
Spain : [+34] 902 404 202
[+34] 902 404 202 UK :
UK : [+44] (0)844 472 2360
[+44] (0)844 472 2360 Germany :
Germany : 0900 1727768 0900 1727768 USA :
USA : [+1] (877) 9 Parrot (toll free)
[+1] (877) 9 Parrot (toll free) China :
China : [+86] 755 8203 3307
[+86] 755 8203 3307 Hong Kong :
[+852] 2736 1169 Hong Kong : [+852] 2736 1169 France :
France : 01 48 03 60 69 01 48 03 60 69
?... Europe :
Europe : [+33] 1 48 03 60 69 (Spoken languages : French, English and Spanish) Our hotline is at your disposal from Monday to Friday. Refer to our website for more information about the service hours.
[+33] 1 48 03 60 69 (Spoken languages : French, English and Spanish) FCC ID: RKXEBOX4R2 RKXSAMOS4 w w w . p a r r o t . c o m
1 | user manual III | Users Manual | 4.94 MiB |
PARROT MKi9200 Quick start guide Guide dutilisation rapide Gua de instalacin rpida Bedienungsanleitung Guida alluso Gebruikershandleiding Manual do utilizador Parrot MKi9200 Installation diagrams........................ English............................................. Franais........................................... Espaol........................................... Deutsch .......................................... Italiano ............................................ Nederlands ..................................... Portugus........................................ General Information......................... p.06 p.13 p.23 p.33 p.43 p.53 p.63 p.73 p.82 www.parrot.com 4 A External double microphone Double microphone Externe Doble micrfono Externes Doppelmikrofon Doppio microfono esterno Externe dubbele microfoon Microfone duplo externo F G Mouting kit Remote control Accessoires de montage Tlcommande Accesorios - Mando a distancia Zubehrteil - Fernbedienung Accessori - Telecomando Accessoires - Afstandsbediening Acessrios - Telecomando L IPod / USB / Jack cable Cble iPod / USB / Jack Cables iPod/iPhone Jack y USB iPod/iPhone- Jack und USB-Kabel Cavi iPod/iPhone Jack e USB iPod/iPhone Jack en USB-kabels Cabos para iPod/iPhone Jack e USB B - C Mouting kit - Microphone Accessoires de montage - Microphone Accesorios - Doble micrfono Zubehrteil - Doppelmikrofon Accessori - Microfono Accessoires - Microfoon Acessrios - Microfone H Screen Ecran Pantalla Bildschirm Display Scherm Ecr D Remote control Tlcommande Mando a distancia Fernbedienung Telecomando Afstandsbediening Telecomando E 3V CR2032 battery. Pile de type 3V CR2032 Pila - 3V CR2032 Batterie - 3V CR2032 Pila - CR2032. Batterij - 3V CR2032. Pilha - 3V CR2032 I Screen cable Cble cran Cable de pantalla Bildschirm -Kabel Cavo per display Schermkabel Cabo para o ecr J-K Accessories - Screen Accessoires - Ecran Accesorios - Pantalla Zubehrteil - Bildschirm Accessori - Display Accessoires - Scherm Acessrios - Ecr M Music cable binding system Systme de fixation du cble musique Sistema de fijacin del cable msica Befestigungsvorrichtung fr das Audiokabel Sistema di fissaggio del cavo musicale Bevestigingssysteem voor de Muziek kabel N Electronic box Boitier lectronique Caja electrnica Elektronikgehuse Centralina elettronica Kast Caixa electrnica O Audio / Power / Mute cable Cble audio / Alimentation / Mute Cable de atenuacin con conectores ISO Mute-Kabel mit ISO-Anschlssen Cavo Mute con connettori ISO Mutekabel met ISO-connectoren Cabo mute com conectores ISO 5 Not used www.parrot.com 4 5 3 2 1 6 1: 12V ignition (orange) 2: 12V battery supply (red) 3: Ground 4: Connection to the vehicles power supply 5 : Connection to the vehicles speakers Rear right speaker (purple / purple-black) Front right speaker (grey / grey-black) Front left speaker (white / white-black) Rear left speaker (green / green-black) 6 : This wiring is not used.
- Car stereo with an ISO connector
- Autoradio avec connecteur ISO
- Autorradio con conector ISO
- Autoradio mit ISO-Anschluss 6
- Autoradio con connettore ISO
- Autoradio met ISO-connector
- Auto-rdio com conector ISO Not used www.parrot.com 3 2 1 7 4 5 6 1 : 12V ignition (orange) 2 : 12V battery supply (red) 3 : Ground 4 : Connection to the vehicles power supply 5 : Line-out 1
: Line 1 + : white
: Line 1 - : brown 6 : Line-out 2
: Line 2 + : red
: Line 2 -: black 7 : These wirings are not used
- Car stereo with Line In input
- Autoradio avec entres Line In
- Autorradio con entradas Line In
- Autoradio mit Leitungseingang
- Autoradio con ingresso Line In
- Autoradio met Line-In ingangen
- Auto-rdio com entradas Line In 7 clic 8
- Do not install the remote control on the outside of the steering wheel
- Ninstallez pas la tlcommande sur le ct extrieur du volant
- No instale el mando en el lado exterior del volante
- Anbringen der Fernbedienung am Armaturenbrett
- Non installare il telecomando sul lato esterno del volante
- Installeer de afstandsbediening niet op de buitenzijde van het stuur
- No instale o controlo remoto na parte exterior do volante 9
- The remote control only works with a 3V CR2032 battery.
- Lautonomie de la tlcommande est assure par une pile de type 3V CR2032 uniquement.
- La autonoma del mando a distancia se hace nicamente por una pila de tipo 3V CR2032.
- Die Autonomie der Fernbedienung wird ausschlielich durch eine Batterie des Typs 3V CR2032 sichergestellt.
- Lautonomia del telecomando garantita esclusivamente da una pila da 3 V CR2032.
- De autonomie van de afstandsbediening wordt uitsluitend verzorgd door een batterij type 3V CR2032.
- A autonomia do controlo remoto garantida apenas por uma pilha do tipo 3V CR2032. 10 1 2 3 4 5 11 12 English Before you begin About this guide In order to limit our paper consumption, and as part of our environmentally friendly and respon-
sible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Parrot MKi9200 is there fore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found on the Sup-
port & Downloads section of our website, www.parrot.com: the full manual, FAQs, tutorials, and more. Software updates Download the latest update for free (and check the update procedure) on our website www.parrot.com, in the Support & Downloads section. These updates will enable you to receive new features and improve the products compatibility. ISO adapter If your car stereo is not fitted with ISO connectors, you need to purchase an ISO adapter cable to simplify the wiring procedure. Refer to the range of ISO adapters on our website. Contents Installation................................................. Getting started.......................................... Phone........................................................ Music......................................................... In case of problem..................................... p.14 p.16 p.18 p.20 p.20 http://www.parrot.com/uk/support Complete user guide, tutorials, software updates... 13 Installation We would advise our customers to have the Parrot MKi9200 fitted by a professional. The cables supplied with the kit feature ISO connectors and two pairs of line-out jacks. The line-out jacks can be used if your audio system features this option (use of an amplifier). Several set-ups are therefore possible depending on the type of car stereo and your vehicle. Prior to fixing the hands-free kits different components inside the car, connect the installation cables, con-
trol keypad and double microphone to the electronic control unit. The mute function is used to cut the sound of your car ste-
reo to enable a phone call. The choice of the mute-in jack depends on your car stereos configuration. Car stereo with an ISO connector Diagram p.6. 1. 2. 3. Connect the male connectors of the hands-free kit to the car stereo. Join the vehicles audio and power supply cables to the female connectors of the Parrot MKi9200. On the installation cable, connect the free yellow wire to one of the audio systems corresponding mute-in jacks if 14 available (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). If your car stereo is not equipped with ISO connec-
tors, you will need to purchase an ISO adapter cable to simplify the wiring procedure. Refer to the range of ISO adapters on our website: www.parrot.com. Car stereo with line-in jacks Diagram p.7. Use this type of connection by wiring a line-out jack
(brown & white wire or red & black wire) to your car stereos line-in jack. Using the two pairs of line-out jacks will enable you to take advantage of the streaming audio function in stereo over your vehicles speakers. On the installation cable, connect the free yellow wire to one of the audio systems corresponding mute-in jacks if available (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). Installing the kits power cable Refer to your car stereos wiring diagram. The red wire of the kits cable must correspond to the con-
stant +12V supply, the orange wire to the ignition +12V and the black wire to ground. Check that the orange wire is not connected to the constant
+12V supply, as you could run down the vehicles battery. On some vehicles, the red and orange power supply wires may need to be reversed. This can easily be done by rever-
sing the two fuse holders on the Parrot MKi9200 installation cable. Many new vehicles do not have a 12 volt ignition supply. The 12 V ignition must then be taken elsewhere on the vehicle such as the fusebox or cigar lighter. An additional device generating an artificial ignition 12V signal may also be necessary. Checking the wiring In order to check the wiring, connect the screen before placing it on the dashboard. To perform the installation check, turn the ignition on, wait a few seconds then turn it off once the Parrot MKi9200 is installed: the message Good bye! must be displayed. If it is not the case, it is necessary to inverse the positions of the red and orange wires. Indeed, the red wire of the power cable must be connected to the permanent 12V, the orange wire to the 12V ignition and the black wire to the ground. This can be done simply by reversing both fuse holders located on the Parrot wiring. Installing the audio connectors The music cable grommet system allows you to adjust the cable length while reducing its wear. Diagrams p.11. 1. 2. 3. Drill a 20 mm hole in your dashboard (glove compart-
ment or parcel tray). Insert manually two flexible arms of the grommet system. Use a flat screwdriver in order to insert the last two arms.
> You can now connect your music cable to the bluebox. Installing the electronic box Avoid installing the electronic box near heating or air-con-
ditioning system, on a spot directly exposed to sunlight or behind metal walls. Make sure the electronic box stays fixed once it is installed and that it will not move while you are driving. Do not reinstall the car stereo forcibly. If you are short of space behind the car stereo to install the electronic box, consider installing it in the glove box. Installing the remote control If you want to place the remote control on the steering wheel, make sure it is securely attached, so it does not move when you are driving. Do not install the remote con-
trol on the outside of the steering wheel and ensure it does not get in the way when driving. Diagrams p.8/9. 15 If you want to place the remote control on the dashboard, stick the double-sided tape located on the flat side of the bracket to fix it against the dashboard. You can then insert the remote onto the bracket. Diagrams p.8. Once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours to make sure the adhesive tape adheres well. Installing the microphone Make sure the microphone is installed as close to the mouth of the user as possible. The ideal distance is 60 cm. The best possible location for the microphone is near the rear-view mirror. Installing the screen The microphone needs to be pointed towards the user. Install the screen in an easily accessible and visible location. Do not install the screen in the airbag deployment area or in a possible head impact area. Diagrams p.12. Once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours to make sure the adhesive tape adheres well. 16 Getting started Associating the control unit with the remote control If the remote control does not seem to be associated to the electronic box while using the Parrot MKi9200:
After verifying the CR2032 battery is properly inserted in the remote unit, press and hold the Play and green buttons, then press the red button several times. This has to be done when you see the Parrot MKi9200 Logo on the display screen. Within 1 to 2 seconds, you should then see a Pairing Remote Control message displayed on the screen. At that time, you can release the buttons and the remote should then be paired with the kit and the message will go away. You can verify remote operation by navigating through the menus. If you are unsuccessful on the first attempt, power off the unit until you see the Goodbye message, power it back on, and repeat the process. Selecting the language While using the Parrot MKi9200 for the first time, use the jog wheel to browse through the available languages and press the jog wheel to confirm your selection. Navigating through the menus Press the central jog wheel to access the menus.
> The kit says the name of the current menu. Browse through the menus by turning the wheel and confirm with the green button or by pressing the wheel. Press the red button or wait a few seconds to exit the menu. Pairing and connecting a phone to the Parrot MKi9200 Prior to using your Parrot MKi9200 with your phone for the very first time, you must initially pair both devices. 1. 2. 3. Settings > Bluetooth >
Make sure the Parrot MKi9200 is set so that it is visible by all Bluetooth devices. To do so, press the jog wheel and select Settings > Bluetooth > Visibility > Visible. The Parrot MKi9200 is visible by default. Press the jog wheel and select Pair with...
> If your mobile phones model appears in the list, select it and confirm.
> If your mobile phone model doesnt appear in the list, select the Other phones option. From your phone, search for Refer to your phone user guide for more information.
> The list of the available Bluetooth peripherals Bluetooth peripherals. 4. 5. is displayed. Select Parrot MKi9200 in the list.
> You are prompted to enter a PIN code. Enter 0 0 0 0 on your phone.
> Pairing successful is displayed on the screen of the Parrot MKi9200.
> Once your phone is paired to the Parrot MKi9200, the connection between both devices will be automatically established each time you enter your vehicle if your screen is plugged in. Using the Parrot MKi9200 with 2 phones To activate dual mode and connect two phones, select Settings > Bluetooth > Dual mode. When the Parrot MKi9200 is switched on, it attempts to connect all paired phones in the vehicle. If there are more than two paired phones in the vehicle, the device connects the two phones with the oldest pairing. When two phones are connected to the Parrot MKi9200, one of them becomes the main phone and the other is the secondary phone. By default, the main phone is the one with the oldest pairing to the Parrot MKi9200. You can receive calls (manually or through voice recognition) to your main or secondary phones. 17 Only the phonebook for your main phone may be accessed through the Parrot MKi9200. You can only make calls using your main phone. However, you can easily switch between the connected phones by pressing and holding the red but-
ton for two seconds. Synchronising the phonebook Bluetooth phones, the phonebook is automati-
With some cally synchronized in the kits memory. Only the contacts stored in the phone memory are synchronized. If your phone doesnt support automatic synchronization, you can also use the Object Push function of your phone to send contacts from your mobile to the car kit via Bluetooth. To do so:
1. 2. Telephone > Receive Press the jog wheel and select contacts.
> The kit says Waiting for contact . Refer to your phones user guide for more information about sending contacts via Object Push. 18 Phone The availability of some functionality only depends on your mobile phone. Refer to our website www.parrot. com, in the Support > Compatibility section, for further information. Receiving a call An incoming call is indicated by a ringtone. The name of the caller is announced if his number is recorded in the phone-
book of the phone connected to the Parrot MKi9200.
If you want to answer the call, press the green button. Then press the red button to end the call. If you want to refuse this call, press the red button. If the magic words are activated, you can use the voice recognition feature to pick up and reject a call:
Accept allows you to accept an Reject allows you to reject an
The magic word incoming call. The magic word incoming call. Magic words are activated by default. To deactivate /
activate them:
1. Press the jog wheel and select commands > Magic words. Telephone > Voice 2. Press the jog wheel to activate/deactivate the magic words. Making a call To make a call via voice recognition:
1. 2. Press the green button to launch the voice recognition feature.
> The Parrot MKi9200 asks you the name of the contact you want to call. Say the name of the contact and the type of number
(Work, Cellphone...) if there are several num-
bers associated to your contact.
> The call is automatically launched if the voice tag is correctly understood.
> If it is not the case, a confirmation message is asked by the kit. Confirm by saying Yes or Call. At any time, press the red key to exit voice recognition mode. To make a call manually:
1. 2. Press the jog wheel to enter the main menu and select Phonebook.
> You access the phonebook of the connected phone. Select a letter and push the jog wheel. 3.
Once the contact chosen:
Press the green key to call this contact;
Use the jog wheel to choose between different numbers of the same contact. Hold down the green key of the Parrot MKi9200 for two seconds to redial the last dialled number. Using the Parrot MKi9200 while on a call Use the jog wheel during a call to adjust the communication volume. The volume setting is saved for subsequent calls. During a call, if you want to continue the conversation on your phone (private conversation), press the green button of the Parrot MKi9200. During a call, the Parrot MKi9200 allows you to send DT-
MFs to manage your voice mail for example. To do so, press the jog wheel to access the DTMF menu. 19 Music Use the iPod, USB or Jack connectors to connect the Parrot MKi9200 to your iPod / USB stick / audio player. Insert the SD card into the appropriate slot. You can also use the Parrot MKi9200 to listen to songs stored on your mobile phone / PDA / smartphone. Your mobile phone must support the Bluetooth A2DP profile. To change the music source, press the jog wheel to access the source menu and select it in the following order :
(or iPhone) ;
(MP3 player / USB flash drive) ;
iPod USB SD card Audio Bluetooth connected via Bluetooth) ;
Line In
(analogue audio player).
(audio player supporting A2DPprofile While playing a song, press the red button to get to main menu. While navigating through the menus, press the Play button to get to the Now Playing screen. There is no restriction in terms of capacity of SD card /
USB stick. Only MP3 (Mpeg 1 Layer3) or WMA formats are supported. 20 In case of problem Before you begin Make sure the Good bye message is displayed on the Parrot MKi9200 screen when you turn the ignition off. Refer to the Checking the wiring section for more information. Make sure you have the latest software update on your Parrot MKi9200. To do so, select Settings > Advanced settings > Information. Compare this number with the one on our website, Downloads section. Problems while using the phone function Make sure your phone is compatible with the Parrot MKi9200. To do so, refer to the compatibility list of the Parrot MKi9200 available on our website www.parrot.com, in the Support & Downloads section. If your phone is compatible with the Parrot MKi9200 and if you already have the latest software update:
1. 2. 3. Erase the memory of the Parrot MKi9200. To do so, select Settings > Advanced settings > Factory settings. On your telephone, erase the Parrot system from the list of Bluetooth peripherals (or reboot your iPhone). Repeat the linking procedure for the 2 devices. Problems while using the music function Reboot your iPod / iPhone before connecting it to the Parrot MKi9200. To reboot your iPod / iPhone (this proce-
dure will not erase any of your data) :
Contact our support team (phone numbers / mail address on the last but one page).
the centre button
: press Menu and iPod simultaneously until the iPod reboots. iPhone
: Press the On/Off button and the Home button simultaneously until the iPhone reboots. Do not touch the screen when the message Slide to shutdown appears. Some problems may occur if the iPod / SD card / USB device is already connected to the Parrot MKi9200 before you turn on the ignition. Connect the iPod / SD card / USB device once the ignition is turned on. If your Parrot MKi9200 is connected to an iPhone and an USB flash drive, the iPhone has priority: you can only browse through your iPhone content. Make sure that your iPod is updated. For any other problem or for more information Refer to the Parrot MKi9200 FAQ available on our website, in the FAQ section. Consult our website. the Parrot discussion & help forum on 21 22 Franais Avant de commencer A propos de ce guide Afin de limiter notre consommation de papier et dans le cadre de notre dmarche aussi respons-
able et respectueuse que possible de lenvironnement, Parrot privilgie la mise en ligne des docu-
ments utilisateurs plutt que leur impression. Ce guide simplifi du Parrot MKi9200 se limite donc vous fournir les principales instructions qui vous permettront dutiliser facilement cet appareil. Vous trouverez plus dinformations sur la section Support et tlchargement de notre site web www.parrot.com : notice complte, FAQ, didacticiels... Mise jour Tlchargez gratuitement la dernire mise jour de votre produit (et consultez la procdure de mise jour) sur notre site web www.parrot.com section Support et tlchargements. Ces mises jour vous permettront de bnficier de nouvelles fonctionnalits et damliorer la compatibilit du produit. Cble adaptateur ISO Si votre autoradio nest pas quip de connecteurs ISO, vous devez vous procurer un cble adaptateur ISO afin de faciliter le montage. Consultez la section installation de notre site internet. Sommaire Installation..............................................................p.24 Premire utilisation.................................................p.26 Tlphone...............................................................p.28 Musique..................................................................p.30 En cas de problme................................................p.30 http://www.parrot.com/fr/support Notice complte, didacticiels, mises jour... 23 Installation Nous vous recommandons de faire appel un professionnel pour linstallation du Parrot MKi9200. Avant de fixer les diffrents lments du kit mains-libres dans lhabitacle, commencez par connecter les diffrents cbles sur le botier lectronique. Retirez auparavant les connecteurs dorigine du systme audio de votre vhicule. Les cbles fournis sont quips de connecteurs ISO ainsi que de deux sorties Line. Les sorties Line peuvent tre utilises si votre systme audio possde cette option. Plusieurs montages sont donc possibles selon le type de votre autoradio et de votre vhicule. La fonction Mute permet dinterrompre le son de votre autoradio pour laisser place la communication. Le choix de lentre Mute dpend de la configuration de votre autoradio. Autoradio avec connecteur ISO Schmas p.6. Si votre autoradio nest pas quip de connecteurs ISO, vous devez vous procurer un cble adaptateur ISO afin de faciliter le montage. Consultez la gamme dadaptateur ISO sur notre site internet. 1. 2. 3. Branchez les connecteurs mles du kit mains-libres lautoradio. Reliez les faisceaux audio et alimentation du vhicule aux connecteurs femelles du Parrot MKi9200. Sur le cble dinstallation, reliez le fil jaune libre lune des entres mute correspondante du systme audio sil en est quip (mute in1, mute in2 ou mute in3). Autoradio avec entres Line In Schmas p.7. Utilisez ce type de connexion en reliant une sortie Line
(fils marron et blanc ou fils rouge et noir) sur lentre Line de votre systme audio. Lutilisation des deux paires de sorties Line permet de bnficier de la fonction Streaming Audio en stro sur les haut-parleurs de votre vhicule. Sur le cble dinstallation, reliez le fil jaune libre lune des entres mute correspondante du systme audio sil en est quip (mute in1, mute in2 ou mute in3). Installation du cble dalimentation du kit Consultez le schma lectrique de votre autoradio. Le fil rouge du cble du kit doit correspondre au +12V per-
manent, le fil orange au 12V aprs-contact et le fil noir la masse. 24 Vrifiez que votre fil orange nest pas connect au 12V permanent, vous risqueriez de dcharger la batterie du vhicule. Sur certains vhicules, il est ncessaire dinverser les fils rouge et orange dalimentation. Cette opration seffectue simplement en inversant les deux portes fusibles situs sur le cble dinstallation du Parrot MKi9200. Sur certains vhicules, il ny a pas de +12V aprs contact sur les connecteurs du vhicule. Il est alors ncessaire de brancher le fil dalimentation orange sur la boite fusible ou sur une autre source dalimentation aprs contact. Un accessoire supplmentaire gnrant un 12V aprs contact peut galement tre ncessaire. Vrifier linstallation Afin de procder la vrification de linstallation, connectez dabord lcran sans le placer sur le tableau de bord. Vrifiez la polarit de lalimentation de votre kit mains-li-
bres. Pour cela, coupez le contact de votre vhicule une fois le Parrot MKi9200 install : le message Au revoir doit alors safficher lcran. Si ce nest pas le cas, vous devez inverser les posi-
tions des fils rouge et orange. En effet, le fil rouge du cble dalimentation doit tre connect au 12V per-
manent, le fil orange au 12V aprs-contact et le fil noir la masse. Cette opration seffectue simplement en inversant les deux cosses situes sur le cblage Parrot. Installation des connecteurs audio Le systme de fixation du cble musique vous permet dajuster la longueur du cble tout en rduisant considra-
blement son usure. Schmas p.11. 1. 2. 3. Percez un trou de 20 mm dans votre tableau de bord
(vide-poche ou boite gant). Insrez manuellement deux des quatre bras flexibles du systme de fixation. Utilisez un tournevis plat pour insrer les deux derniers bras. Installation du boitier lectronique Evitez dinstaller le botier prs du chauffage ou de la cli-
matisation, un endroit expos au soleil ou derrire des parois mtalliques. Assurez-vous que le boitier reste immobile aprs son installation. Une fois le boitier install, ne forcez pas lors de la remise en place de lautoradio. Si la place derrire lautoradio est insuffisante, envisagez le dmontage de la boite gants. Installation de la tlcommande Si vous souhai tez installer la tlcommande sur le volant, veillez ce quelle soit fermement attache afin quelle ne 25 bouge pas durant la conduite. Ne linstallez pas du ct extrieur du volant afin de ne pas vous gner lors de la conduite. Schmas p.8/9. Si vous utilisez le second support, utilisez ladhsif double face situ au dos de celui-ci afin de le coller sur le tableau de bord. Vous pouvez ensuite insrer la tlcommande sur ce support. Schmas p.8. Patientez environ 2 heures aprs la fixation du support adhsif et assurez-vous quil soit bien fix votre tableau de bord. Installation du double microphone Assurez-vous que le microphone soit install le plus prs possible de la tte de lutilisateur. La distance idale est de 60 cm. Installez de prfrence le microphone prs du rtroviseur. Orientez le microphone vers la bouche de lutilisateur. Installation de lcran Installez lcran un endroit facilement visible pour le conducteur. Evitez dinstaller lcran dans la zone daction de lairbag ainsi que dans une ventuelle zone dimpact de la tte. Schmas p.12. Patientez environ 2 heures aprs la fixation du support adhsif et assurez-vous quil soit bien fix votre tableau de bord. 26 Premire utilisation Associer la tlcommande et le boitier lectronique Si lors de votre premire utilisation du Parrot MKi9200 la tlcommande ne semble pas associe au boitier lectro-
nique, appuyez plusieurs fois sur le bouton rouge tout en maintenant enfoncs les boutons Play et vert. Cette mani-
pulation doit tre effectue dans les 30 secondes suivant le dmarrage de votre vhicule jusqu ce que le Parrot MKi9200 annonce Rappairage de la tlcommande. Slectionner la langue Lors de votre 1re utilisation du Parrot MKi9200, utilisez la molette pour parcourir la liste des langues disponibles, puis appuyez sur la molette pour valider votre slection. Naviguer dans les menus Appuyez sur la molette centrale pour accder aux menus.
> Le kit nonce le nom du menu atteint. Naviguez dans les menus en tournant la molette, et validez avec le bouton vert ou en appuyant sur la molette. Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton rouge ou attendez quelques secondes. Jumeler et connecter un tlphone portable au Parrot MKi9200 Si vous utilisez votre tlphone avec le Parrot MKi9200 pour la 1re fois, vous devez effectuer un jumelage des deux appareils : lorsque les deux appareils se seront dtects mutuellement, il ne sera plus ncessaire de procder cette opration. Pour cela :
1. Assurez-vous que votre Parrot MKi9200 soit rgl pour tre visible par tous les appareils Bluetooth. Pour cela, appuyez sur la molette et slectionnez Prfrences >
Bluetooth > Visibilit > Visible. Le Parrot MKi9200 est visible par dfaut. 2. Appuyez sur la molette et slectionnez Prfrences >
Bluetooth > Jumeler avec...
> Si le modle de votre tlphone apparait dans la liste, slectionnez le et appuyez sur la molette.
> Si le modle de votre tlphone napparait pas dans la liste, slectionnez loption Autres tlphones... 3. Depuis votre tlphone, lancez une recherche de priphriques Bluetooth.
> La liste des priphriques Bluetooth saffiche.
> Une fois la recherche termine, slectionnez Parrot Parrot MKi9200. 4. Lorsque le tlphone vous invite entrer le code PIN Bluetooth, entrez 0 0 0 0 .
> Lcran du Parrot MKi9200 affiche Jumelage russi.
> Une fois votre tlphone jumel avec le Parrot MKi9200, la connexion entre les 2 appareils sera automatique chaque fois que vous entrerez dans votre vhicule. Pour cela, lcran du Parrot MKi9200 doit tre branch. Connecter 2 tlphones au Parrot MKi9200 Pour activer le mode permettant la connexion de 2 tlphones, slectionnez Prfrences > Bluetooth >
Mode Dual. Lorsque le Parrot MKi9200 sallume, il tente dtablir la connexion avec tous les tlphones jumels et prsents dans le vhicule. Si plus de 2 tlphones jumels sont prsents dans le vhicule, il tablit la connexion avec les 2 tlphones dont le jumelage est le plus ancien. Lorsque 2 tlphones sont connects au Parrot MKi9200, lun est considr comme tlphone principal, lautre comme tlphone secondaire. Par dfaut, le tlphone principal correspond au tlphone dont le jumelage avec le Parrot MKi9200 est le plus ancien. Vous avez la possibilit de recevoir des appels (manuel-
lement ou via reconnaissance vocale) provenant du tl-
phone principal et du tlphone secondaire. Seul le rpertoire du tlphone principal est disponible sur le Parrot MKi9200. Vous pourrez uniquement mettre des 27 appels partir du tlphone principal. Vous pouvez cepen-
dant facilement basculer temporairement dun tlphone connect lautre en appuyant 2 secondes sur la touche rouge. Tlphone Recevoir un appel Synchroniser le rpertoire du tlphone Bluetooth, le rpertoire du Avec certains tlphones tlphone est automatiquement synchronis dans la m-
moire du kit. Seuls les contacts enregistrs dans la mmoire du tlphone se synchronisent. Si votre tlphone ne supporte pas la synchronisation automatique, vous pouvez aussi utiliser la fonctionnalit Object Push de votre tlphone afin denvoyer des contacts de votre tlphone vers le Parrot MKi9200 par Bluetooth. Pour cela :
1. 2. Appuyez sur la molette et slectionnez Recevoir contacts. Consultez la notice de votre tlphone pour connatre la procdure denvoi de contacts par Object Push. Tlphone >
Lutilisation de certaines fonctionnalits dpend uniquement de votre tlphone. Consultez notre site web www.parrot.com, section Support > Compatibilit pour plus dinformations. 28 Un appel entrant est indiqu par une sonnerie. Le nom du contact est annonc si le numro de ce contact est enregistr dans le rpertoire du tlphone connect au Parrot MKi9200.
Si vous souhaitez accepter cet appel, appuyez sur la touche verte. Appuyez ensuite sur la touche rouge pour terminer lappel. Si vous souhaitez refuser cet appel, appuyez sur la touche rouge. Si vous avez activ les mots magiques, vous pouvez utiliser les commandes vocales pour dcrocher ou rejeter un appel entrant. Accepter vous permet daccep-
Rejeter vous permet de refuser
Le mot magique ter un appel entrant. Le mot magique un appel entrant. Les mots magiques sont activs par dfaut. Pour les activer ou les dsactiver :
1. 2. Appuyez sur la molette et slectionnez Commandes vocales > Mots magiques. Appuyez sur la molette pour activer/dsactiver les mots magiques. Tlphone >
Emettre un appel numros du contact (Bureau, Portable...). Pour mettre un appel par reconnaissance vocale:
1. 2. Appuyez sur le bouton vert pour initier le processus de reconnaissance vocale.
> Le Parrot MKi9200 vous demande le nom du contact que vous souhaitez appeler. Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler suivi du type de numro (Bureau, Portable...) si ce contact dispose de plusieurs numros.
> Lappel vers ce contact est automatiquement initi si la commande vocale a t bien comprise.
> Dans le cas contraire, le kit mains libres diffuse un message de confirmation. Confirmez en prononant oui , appelle ou appeler . A tout moment, appuyez sur la touche rouge pour quitter le mode de reconnaissance vocale. Pour mettre un appel manuellement:
1. 2. 3. Rpertoire. Appuyez sur la molette et slectionnez Slectionnez une lettre et appuyez sur la molette. Une fois le contact choisi, appuyez sur le bouton vert pour lancer lappel vers le numro par dfaut ou utilisez la molette pour choisir parmi les diffrents Si vous souhaitez rappeler le dernier numro compos, appuyez deux secondes sur le bouton vert. Utiliser le Parrot MKi9200 pendant un appel Pour rgler le volume sonore lors dune communication, utilisez la molette. Le volume est sauvegard pour les communications suivantes. Si vous souhaitez transfrer une communication en cours sur votre tlphone, appuyez sur la touche verte. Le Parrot MKi9200 vous permet denvoyer des DTMF en communication pour grer votre messagerie vocale par exemple. Pour cela, appuyez sur la molette au cours de la communication. 29 Musique les connecteurs USB, Utilisez iPod ou Jack pour relier le Parrot MKi9200 votre balladeur MP3 / cl USB
/ iPod / iPhone / lecteur audio. Insrez la carte SD dans lemplacement prvu cet effet. Vous pouvez galement transfrer sur le Parrot MKi9200 des fichiers musicaux depuis un lecteur audio Bluetooth, si celui-ci supporte le profil A2DP. Pour changer la source de musique, appuyez sur la molette pour accder au menu et slectionnez :
(lecteur audio connect
(ou iPhone) ;
(balladeur MP3, cl USB) ;
iPod USB Carte SD Audio Bluetooth par Bluetooth) ;
Entre Ligne Pendant la lecture dun fichier musical, appuyez sur la touche pour revenir au menu. A linverse, lorsque vous naviguez dans les menus, appuyez sur la touche pour revenir au lecteur.
(appareil quip dune sortie Jack). Il nexiste aucune restriction au niveau de la capacit des cartes SD / cls USB. Les fichiers musicaux sur votre carte SD / cl USB peuvent tre au format MP3 (mpeg1 layer3) ou WMA. 30 En cas de problme Avant de commencer Assurez-vous que le message Au revoir apparait bien sur lcran du Parrot MKi9200 lorsque vous coupez le contact du vhicule. Consultez la section Vrifier linstallation pour plus dinformations. Vrifiez que vous avez la dernire mise jour sur le Parrot MKi9200. Pour cela, slectionnez Prfrences
> Prfrences Avances > Information. Comparez ce numro de version avec celui indiqu sur notre site web, section Tlchargements. Problmes lis la fonction tlphonie Vrifiez la compatibilit de votre tlphone avec le Parrot MKi9200. Vous trouverez la liste de compatibilit du Parrot MKi9200 sur notre site web www.parrot.com, section Support et Tlchargement. Si votre tlphone est indiqu compatible, et si vous avez dj install la dernire mise jour sur le Parrot MKi9200:
1. 2. Effacez la mmoire du Parrot MKi9200. Pour cela, slectionnez Prfrences > Prfrences avances >
rglages dusine. Sur votre tlphone, supprimez le jumelage avec le Parrot MKi9200 (ou rinitialisez votre iPhone). 3. Rtablissez la connexion entre les 2 appareils. utilisateurs Parrot, sur notre site web. Contactez notre support technique (coordonnes sur lavant dernire page). Problmes lis la fonction musique Rinitialis ez votre iPod / iPhone avant de le reconnecter au Parrot MKi9200. Pour rinitialiser un iPod / iPhone (cette procdure neffacera aucune donne):
: appuyer simultanment sur Menu et sur le iPod bouton central jusqu ce que liPod redmarre.
: appuyer simultanment sur le bouton On/Off iPhone et le bouton Home jusqu ce que liPhone redmarre. Ne touchez pas lcran quand le message Slide to shutdown apparat. Certains problmes peuvent apparaitre si le priphrique est dj connect au Parrot MKi9200 lorsque vous mettez le contact. Ressayez en connectant le priphrique aprs avoir mis le contact. Si votre Parrot MKi9200 est connect un iPhone et une cl USB, liPhone sera prioritaire : vous pourrez seulement parcourir le contenu de votre iPhone. Assurez-vous que votre iPod est bien jour. Pour tout autre problme, ou pour plus dinformations la FAQ disponible sur notre site web, Consultez section FAQ. Renseignez-vous sur le forum de discussions des 31 32 Espaol Antes de comenzar A propsito de este manual Para limitar nuestro consumo de papel, siguiendo nuestra actuacin lo ms responsable y respetuosa posible con el medio ambiente, Parrot prefiere poner en lnea los documentos para los usuarios en lugar de imprimirlos. Este manual simplificado del Parrot MKi9200 se limita por tanto a aportarle las principales instrucciones que le permitirn utilizar el aparato con facilidad. Podr encontrar ms informacin en la seccin Apoyo al cliente de nuestra pgina web www.parrot.com: manual completo, preguntas frecuentes, softwares didcticos... Actualizacin del software Descargue gratis la ltima actualizacin del Parrot MKi9200 (y consulte el procedimiento de actualizacin en nuestra pgina web www.parrot.com, seccin Apoyo al cliente. Las actualizaciones le permitirn disfrutar de nuevas funciones y mejorar la compatibilidad del Parrot MKi9200. Cable adaptador ISO Si su autorradio no est dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facilitar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet. Indice Instalacin.............................................................p.34 Primera utilizacin................................................p.36 Telfono.................................................................p.38 Msica...................................................................p.40 En caso de problema ...........................................p.40 http://www.parrot.com/es/apoyoalcliente Manual completo, softwares didcticos y actualizaciones... 33 Instalacin Para esta instalacin, recomendamos a nuestros clientes que recurran a un profesional del automvil. Antes de fijar los distintos elementos del kit manos libres en el interior del vehculo, conecte los cables de instalacin a la caja electrnica. Desconecte las conexiones de origen del sistema de audio de su vehculo. Los cables que se proporcionan con el kit van equipados con conectores ISO y dos pares de salidas Line. Las sa-
lidas Line pueden utilizarse si su sistema de audio est equipado con esta opcin (utilizacin de un amplificador). Entonces, existen varios tipos de montaje, segn su tipo de autorradio y su vehculo. La funcin Mute permite interrumpir el sonido de su autorradio para pasar al sonido de la comunicacin. La eleccin de la entrada del Mute depende de la configuracin de su autorradio. Autorradio con conector ISO Esquemas p.6. Si su autorradio no est dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para facilitar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet: www.parrot.com. 1. 2. 3. Enchufe los conectores macho del kit manos libres al autorradio. Conecte el cableado del audio y el elctrico del vehculo a los conectores hembra del Parrot MKi9200. En el cable de instalacin, conecte el cable amarillo libre a una de las entradas Mute que se corresponda al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Autorradio con entradas Line In Esquemas p.7. Utilice este tipo de conexin conectando una salida Line
(cables marrn y blanco o cables rojo y negro) a la entrada Line de su sistema de audio. La utilizacin de dos pares de salidas Line permite aprovechar la funcin de Streaming Audio en estreo a travs de los altavoces de su vehculo. Una, en el cable de instalacin, el cable amarillo libre a una de las entradas Mute y que se corresponden al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Instalacin del cable de alimentacin del kit Consulte el esquema elctrico de su autorradio. El cable rojo del cable del kit debe corresponderse con el de +12V permanente, el cable naranja con el +12V bajo 34 llave y el cable negro a la masa. Compruebe que su cable naranja no est conectado al de
+12V permanente, ya que podra descargar la batera del vehculo lo que provocara un malfuncionamiento de su kit manos libres. En algunos vehculos, es necesario invertir los cables rojo y naranja de alimentacin. Esta operacin se efecta sim-
plemente invirtiendo los dos porta-fusibles situados en el cable de instalacin del Parrot MKi9200. En algunos vehculos, no existe un +12V bajo llave en los conectores del vehculo. En ese caso, es necesario conec-
tar el cable de alimentacin naranja en la caja de fusibles o en otra fuente de alimentacin bajo llave. Puede que se necesite un accesorio adicional que genere 12V despus del contacto. Comprobar la instalacin Para comprobar el cableado, conecte la pantalla antes de instalarla sobre el salpicadero. Para comprobar la instalacin, encienda y apague el con-
tacto tras haber instalado el Parrot MKi9200: debe apare-
cer el mensaje hasta luego! en la pantalla. Si no es el caso, tiene que invertir las posiciones de los cables rojo y naranja. En efecto, el cable rojo del cable de alimentacin debe ser conectado al 12V permanente, el cable naranja al 12V bajo llave y el negro a la tierra. Esto se realiza simplemente invir tiendo los dos terminales ubica-
dos en el cableado Parrot. 1. Instalacin de los conectores de audio El sistema de fijacin del cable msica de los productos Parrot le permite ajustar la longitud del cable reduciendo su desgaste de manera muy importante. Esquemas p.11. Agujeree su salpicadero de 20 mm (guantera o caja central). Inserte manualmente dos de los cuatro brazos flexibles del sistema de fijacin. Utilice un destornillador plano para insertar ambos ltimos brazos. Instalacin de la caja electrnica 2. 3. Asegrese de que la botonera quede inmvil tras su instalacin. Una vez instalada la botonera, no la fuerce al volver a insta-
lar la auto-radio. Si el espacio que queda detrs de la auto-
radio es insuficiente, piense en desmontar la guantera. 35 Instalacin del mando a distancia Si lo coloca en el volante, asegrese de que sea bien su-
jeto para que no pueda moverse durante el trayecto. No instlelo en el lado exterior del volante para no molestarle durante la conduccin. Esquemas p.8/9. Si utiliza el segundo soporte, pegue las bandas adhesivas de doble cara en el soporte y pguelo en el salpicadero. Despus, se puede encajar el mando en este soporte. Esquemas p.8. Primera utilizacin Asociar la caja electrnica al mando a distancia Si el mando a distancia parece que no est enlazado con la centralita del Parrot MKi9200 durante el primer uso, pulse varias veces el botn rojo mientras mantiene pulsado los botones de Play y verde hasta que escuche el mensaje Acoplamiento del mando a distancia. Esto slo es posible durante los 30 primeros segundos despus del encendido del producto. Espere unas 2 horas despus de fijar el soporte adhesivo y asegrese de que est bien fijo en el salpicadero. Instalacin del doble micrfono Asegrese de que el micrfono quede colocado lo ms cerca posible de la cabeza del usuario. La distancia ideal es de 60 cm. Coloque el micrfono preferiblemente cerca del retrovisor. Seleccionar el idioma La 1 vez que utilice el Parrot MKi9200, utilice la rueda para recorrer la lista de idiomas disponibles y, una vez que haya seleccionado uno, pulse la rueda. Navegar por los mens Oriente el micrfono hacia la boca del usuario. Instalacin de la pantalla Instale la pantalla en un lugar fcilmente visible para el conductor. Evite instalar la pantalla en la zona de accin del airbag, as como en una posible zona de impacto de la cabeza. Esquemas p.12. Pulse la rueda central para acceder a los mens.
> El kit enuncia el nombre del men seleccionado. Navegue por los mens girando la rueda y valide pulsando el botn verde o pulsando la rueda. Para salir del men, pulse el botn rojo o espere alguno segundos. 36 Enlazar y conectar un telfono mvil Utilizar el Parrot MKi9200 con 2 telfonos con el Parrot MKi9200 Si es la primera vez que utiliza este telfono con el Parrot MKi9200, debe enlazar ambos dispositivos. Una vez enlazados, no ser necesario realizar este proceso de nuevo. Para hacer esto:
1. 2. 3. 4. 5. Preferencias > Bluetooth Compruebe que el Parrot MKi9200 est visible por todos los dispositivos Bluetooth. Para hacer esto, pulse la rueda y seleccione Preferencias >
Visibilidad > Visible. El Parrot MKi9200 est visible por defecto. Pulse la rueda y seleccione
> Enlazar con...
> Seleccione el modelo de su telfono mvil y valide la opcin.
> Si su telfono no est en dicha lista, seleccione la opcin Otros telfonos. Desde su telfono, inicie una bsqueda de dispositivos Bluetooth.
> La lista de los dispositivos Bluetooth aparece. Una vez finalizada la bsqueda, seleccione el Parrot Parrot MKi9200. Introduzca 0 0 0 0 en su telfono cuando ste as se lo indique.
> El Parrot MKi9200 enuncia Enlace realizado. Para activar el modo que permite la conexin de 2 telfnos, seleccione Preferencias > Bluetooth > Modo Dual. Cuando se enciende el Parrot MKi9200, ste intenta es-
tablecer la conexin con todos los telfonos enlazados y presentes en el vehculo. Si hay ms de 2 telfonos enlaza-
dos presentes en el vehculo, se establece la conexin con los 2 telfonos cuyo enlazado sea ms antiguo. Cuando hay 2 telfonos conectados al Parrot MKi9200, uno se considera telfono principal y el otro telfono se-
cundario. Por defecto, el telfono principal corresponde al telfono cuyo enlazado con el Parrot MKi9200 sea ms antiguo. Tiene la posibilidad de recibir llamadas (manualmente o por reconocimiento de voz) procedentes del telfono principal y del telfono secundario. En el Parrot MKi9200 slo est disponible la agenda del telfono principal. Slo se pueden realizar llamadas desde el telfono principal. No obstante, podr cambiar fcil-
mente de un telfono conectado a otro pulsando 2 segun-
dos la tecla roja . 37 Sincronizar la agenda del telfono 3. Telfono Con algunos telfonos automticamente en la memoria del kit. Bluetooth, la agenda se sincroniza Solo los contactos grabados en la memoria del tel-
fono se sincronizan. Si su telfono no soporta la sincronizacin automtica, tambin se puede utilizar la funcin Object Push de su telfono para enviar contactos desde su telfono hacia el Parrot MKi9200 mediante Bluetooth. Para hacer esto:
Telfono > Recibir 1. Pulse la rueda y seleccione contactos. 2. Consulte el manual de usuario de su telfono para conocer el proceso de envo de contactos mediante Object Push. 38 El uso de algunas funciones depende nicamente de su telfono. Consulte nuestro sitio web www.parrot.com pestaa Soporte > Compatibilidad, para obtener ms informacin. Recibir una llamada Una llamada entrante se indica por un timbre. El nombre del contacto est anunciado si su nmero est memorizado en la agenda del telfono conectado al Parrot MKi9200.
Si desea aceptar esta llamada, pulse la tecla verde. Despus, pulse la comunicacin. Si desea rechazar esta llamada, pulse la tecla roja. roja para acabar tecla la Si desea activar las palabras mgicas, se puede utilizar los comandos vocales para descolgar o rechazar una llamada entrante. Aceptar le permite aceptar una
La palabra mgica llamada entrante. La palabra mgica una llamada entrante. Rechazar le permite rechazar Para utilizar las palabras mgicas, hay que activar las pa-
labras mgicas. Para hacer esto:
1. Pulse la rueda para entrar en el men principal y seleccione Telfono > Mandos vocales > Palabras mgicas. 2. Pulse la rueda para activar / desactivar las palabras mgicas. Realizar una llamada Para hacer una llamada a travs del reconocimiento de voz:
1. 2. Pulse el botn verde para iniciar el proceso de reconocimiento de voz.
> El Parrot MKi9200 le pedir el nombre del contacto al que desea llamar. Diga el nombre del contacto seguido del tipo de nmero (Trabajo, Mvil) si el contacto tiene varios nmeros.
> La llamada a ese contacto se har automtica-
mente si la instruccin de voz ha sido comprendida.
> En caso contrario, el kit de manos libres emitir un mensaje de confirmacin. Confirme diciendo s, llama o llamar. Para salir del modo de reconocimiento de voz, puede pulsar en cualquier momento el botn rojo. Para hacer una llamada manualmente:
1. 2. 3. Pulse la rueda y seleccione la opcin Seleccione una letra y pulse la rueda. Una vez seleccionado el contacto:
Agenda.
Pulse la tecla verde para realizar la llamada al nmero por defecto. Si es necesario, utilice la rueda para elegir entre los distintos nmeros del contacto. Mantenga pulsado el botn verde del Parrot MKi9200 du-
rante 2 segundos para llamar al ltimo nmero marcado. Utilizar el Parrot MKi9200 durante una llamada Durante una llamada, el Parrot MKi9200 le permite ajustar el volumen de la comunicacin. Para hacer esto, utilice la rueda. El volumen est guardado para las prximas llamadas. Durante una llamada, pulse el botn verde para transferir una llamada a su telfono. La llamada pasa automtica-
mente en su telfono. El Parrot MKi9200 le permite enviar DTMF durante una lla-
mada para gestionar su buzn por ejemplo. Pulse la rueda para entrar en el men de los DTMF. 39 Msica En caso de problema Utilice los conectores USB, iPod o Jack para conectar el Parrot MKi9200 a su reproductor MP3 / iPod / iPhone /
reproductor de audio. Introduzca la tarjeta SD en el aloja-
miento previsto para ello. Puede utilizar el Parrot MKi9200 para escuchar en los altavoces de su vehculo archivos de msica almacenados en un lector de audio Bluetooth, si ste soporta el perfil A2DP. Para cambiar de fuente de msica, pulse la rueda para entrar en el men y seleccione:
(o iPhone) ;
(llave USB o el walkman MP3)
iPod USB Tarjeta SD Audio Bluetooth Bluetooth) ;
Entrada de lnea
(dispositivo con salida Jack).
(dispositivo conectado mediante Durante la lectura de un archivo de msica, pulse el botn rojo para volver a la lista de canciones. Al contrario, cuando navegue en los mens, pulse el botn para volver al lector. No existe ninguna restriccin en la capacidad de las tarjetas SD / llaves USB. Los archivos de msica de su tar-
jeta SD / llave USB pueden estar en formato MP3 (mpeg1 layer3) o WMA. 40 Antes de comenzar Asegrese de que aparezca en la pantalla del Parrot MKi9200 el mensaje Adis cuando corte el contacto del vehculo. Consulte la seccin Comprobar la instalacin para ms informacin. Compruebe que tiene la ltima actualizacin en el Parrot MKi9200. Para ello, seleccione Preferencias > preferen-
cias avanzadas > informacin. Compare este nmero de versin con el indicado en la pgina web, apartado Descargar. Problemas relacionados con la funcin de telefona Compruebe la compatibilidad del telfono con el Parrot MKi9200. Encontrar la lista de compatibilidad del Parrot MKi9200 en nuestra pgina web www.parrot.com, apar-
tado Apoyo al Cliente. 1. Si su telfono viene indicado como compatible y ya ha in-
stalado la ltima actualizacin en el Parrot MKi9200:
Borre la memoria del Parrot MKi9200. Para ello, seleccione Preferencias > preferencias avanzadas >
configuracin fbrica. apartado Consultas Frecuentes. Infrmese sobre el foro de comentarios de usuarios de Parrot, en nuestra pgina web. Contacte con nuestro soporte tcnico (datos en la anteltima pgina). 2. 3. Elimine en su telfono el emparejamiento con el Parrot MKi9200 (o reinicie el iPhone). Reestablezca la conexin entre los 2 aparatos. Problemas relacionados con la funcin msica Reinicie el iPod / iPhone antes de volverlo a conectar al Parrot MKi9200. Para reiniciar un iPod / iPhone (este pro-
ceso no borrar ningn dato) :
: Pulse simultneamente Men y el botn central iPod hasta que se inicie de nuevo el iPod. iPhone
: pulse simultneamente el Encender/Apagar y el botn Inicio hasta que se inicie de nuevo el iPhone. No toque la pantalla cuando aparezca el mensaje Bloquear pantalla. Si su Parrot MKi9200 est conectado a un iPhone y a una memoria USB, el iPhone ser prioritario: slo podr leer el contenido del iPhone. Pueden surgir algunos problemas si el perifrico de audio ya est conectado al Parrot MKi9200 cuando le d al con-
tacto. Vuelva a intentarlo conectado el perifrico despus de haberle dado al contacto. Asegrese de que el iPod est actualizado. Para cualquier otro problema Consulte las preguntas frecuentes de nuestra pgina web, 41 42 Deutsch Bevor Sie beginnen Zu diesem Leitfaden Update der Software Wir wollen unseren Papierverbrauch einschrnken und so verantwortungsbewusst und umwelt-
freundlich wie mglich handeln. Daher zieht Parrot es vor, Dokumente fr die Benutzer im Internet zu verffentlichen, anstatt sie auszudrucken. Diese vereinfachte Anleitung des Parrot MKi9200 beschrnkt sich daher auf die wichtigsten Anweisun-
gen, damit Sie dieses Gert leicht benutzen knnen. Weitere Angaben finden Sie im Bereich Support und Downloads auf unserer Website www.parrot.com: Vollstndige Anleitung, hufige Fragen... Das letzte Update Ihres Parrot MKi9200 knnen Sie kostenlos von unserer Website www.parrot.com aus dem Bereich Support und Downloads herunter laden (und sich gleichzeitig ber das Update-Ver-
fahren informieren). Dank dieser Updates knnen Sie neue Funktionen nutzen und die Kompatibilitt des Parrot MKi9200 verbessern. ISO Adapter Zur Erleichterung der Montage besorgen Sie sich ein ISO Adapterkabel. Konsultieren Sie die Produkt-
palette an ISO Adaptern auf unserer Website. Inhalt Installation...................................................p.44 Erste Nutzung..............................................p.47 Telefon..........................................................p.49 Musik............................................................p.50 Bei Problemen..............................................p.51 http://www.parrot.com/de/kundenkontakt Vollstndige Anleitung, Lernsoftware, Updates... 43 Installation 3. Fr diese Installation sollten Sie einen Fachmann heranziehen. Bevor Sie die verschiedenen Elemente der Freisprechan-
lage im Fahrerbereich anbringen, verbinden Sie die ver-
schiedenen Kabeln auf dem Elektronikgehuse. Ziehen Sie zuerst die Stecker des Audiosystems Ihres Autos heraus. Die mitgelieferten Kabel sind mit ISO-Steckern sowie mit 2 Line-Ausgngen versehen. Sie knnen die Line-
Ausgnge verwenden, wenn Ihr Audio-System ber diese Option verfgt. Es gibt daher verschiedene Montage-
Mglichkeiten je nach der Ausfhrung Ihres Autoradios und Ihres Autos. Mit der Mute-Funktion knnen Sie den Ton Ihres Autoradios fr ein Gesprch unterbrechen. Die Wahl derMute-Eingabe hngt von der Konfiguration Ihres Autoradios ab. Autoradio mit ISO-Stecker Darstellungen auf Seite 6. 1. 2. Schlieen Sie die mnnlichen Stecker der Freisprechan-
lage an das Autoradio an. Verbinden Sie die Audio- und Stromversorgungskabeln 44 des Fahrzeugs mit den weiblichen Steckern des Parrot MKi9200. Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingnge des Audiosystems, falls es damit versehen ist (mute in1, mute in2 oder mute in3). Zur Erleichterung der Montage besorgen Sie sich ein ISO-Adapterkabel. Konsultieren Sie die Produktpalette an ISO-Adaptern auf unserer Website:
www.parrot.com. Autoradio mit Line-In-Eingngen Verwenden Sie diese Anschlussart, indem Sie einen Line-Ausgang (brauner und weier Draht oder roter und schwarzer Draht) mit dem Line-Eingang Ihres Audiosys-
tems verbinden. Mit den beiden Line-Ausgngen knnen Sie die Funktion Streaming Audio in Stereo auf den Lautsprechern Ihres Fahrzeugs nutzen. Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingnge des Audiosystems, falls es damit versehen ist (mute in1, mute in2 oder mute in3). Einbau des Stromversorgungskabels des Kits Ziehen Sie den Schaltplan Ihres Autoradios zu Rate. Die rote Kabelader des Kits muss der +12V- Dauerver-
sorgung, die orange Ader der 12 V-Versorgung ber Znd-
ung und die schwarze Ader der Masse entsprechen. berprfen Sie, dass die orange Kabelader nicht an die 12V-Dauerversorgung angeschlossen ist. Sonst besteht die Gefahr, die Fahrzeugbatterie zu entladen. Dies knnte eine Funktionsstrung Ihrer Freisprechanlage zur Folge haben. Bei bestimmten Fahrzeugen ist es ntig, die roten und orangen Stromversorgungsdrhte umzudrehen. Das macht man einfach, indem man die beiden Sicherungshalter auf dem Installationskabel des Parrot MKi9200 umkehrt. An gewissen Fahrzeugen gibt es an den Steckverbindern des Fahrzeugs keinen +12V-Anschluss ber Zndung. In diesem Fall muss die orange Kabelader mit dem Sich-
erungskasten oder einer anderen Stromquelle ber die Zndung angeschlossen werden. Ein Zusatzzubehr, das 12V Stromanschluss ber Zndung erzeugt, kann ebenfalls erforderlich sein. Prfung der Anlage Zur berprfung des Einbaus zunchst das Display anschlieen, ohne es auf dem Armaturenbrett zu befestigen. berprfen Sie die Polaritt der Stromversorgung der Fre-
isprechanlage. Schalten Sie dazu nach dem Einbau die Anlage ber die Zndung an und wieder aus: Auf dem Bild-
schirm wird Auf Wiedersehen angezeigt. Ist das nicht der Fall, mssen die Anschlsse der roten und der gelben Kabelader vertauscht werden. Die rote Ader des Stromkabels muss mit dem 12 V Dauerstrom, die gelbe mit den 12 V ber die Zndung und die schwarze mit der Masse verbunden werden. Dazu mssen Sie nur die bei-
den Kabel an den Sicherungshaltern vertauschen (Rot auf Orange, Orange auf Rot). Installation der Audio-Stecker Die Befestigungsvorrichtung fr das Audiokabel der Parrot-
Produkte ermglicht Ihnen eine bedarfsgerechte Anpassung der Kabellnge bei gleichzeitiger Vermeidung eventueller Verschleierscheinungen am Kabel. Darstellungen auf Seite 11. 1. 2. Bohren Sie ein Loch mit 20 mm Durchmesser in das Armaturenbrett (Ablage oder Handschuhfach). Fhren Sie zwei der vier flexiblen Arme der Befesti-
45 3. gungsvorrichtung von Hand ein. Verwenden Sie einen flachen Schrauben dreher, um auch die restlichen zwei Arme einzufhren. Installation des Elektronikgehuses Vermeiden Sie die Installation des Gehuses in der Nhe der Heizung oder der Klimaanlage, an einem Ort unter starker Sonnenbestrahlung oder hinter Metallwnden. Prfen Sie, dass das Gehuse sich nach dem Einbau nicht bewegt. Nach Einbau des Gehuses beim Wiedereinbau des Auto-
radios keine Gewalt anwenden. Wenn hinter dem Autora-
dio nicht gengend Platz ist, sollten Sie einen Ausbau des Handschuhfachs in Erwgung ziehen. Installation der Fernbedienung Wenn Sie sie auf dem Lenkrad anbringen, beachten Sie, dass sie gut befestigt ist und sich whrend der Fahrt nicht bewegt. Installieren Sie sie nicht auf der Auenseite des Lenkrads, damit sie Sie nicht whrend der Fahrt strt. Darstellungen auf Seite 8/9. Wenn Sie die zweite Fassung verwenden, verwenden Sie das hinten angebrachte doppelseitige Klebeband, um sie auf das Armaturenbrett zu kleben. Sie knnen dann die Fernbedienung in diese Fassung einfgen. Darstel-
lungen auf Seite 8. 46 Warten Sie noch etwa 2 Stunden nach der Anbringung der Halterung und stellen Sie sicher, dass sie gut am Armaturenbrett befestigt ist Installation des doppelten Mikrofons Achten Sie darauf, dass das Mikrofon so nah wie mglich beim Kopf des Benutzers installiert ist. Der ideale Abstand ist 60 cm. Installieren Sie das Mikrofon vorzugsweise in der Nhe des Rckspiegels. Richten Sie das Mikrofon auf den Mund des Benutzers. Einbau des Bildschirms Display so befestigen, dass es fr den Fahrer leicht zu sehen ist. Das Display nicht im Entfaltungsbereich des Airbags anbringen. Auch eventuelle Aufschlagstellen des Kopfes meiden. Darstellungen auf Seite 12. Erste Nutzung Koppeln der Fernbedienung mit dem Elektronikgehuse Wenn die Fernbedienung bei der ersten Verwendung der Parrot MKi9200 nicht mit dem Elektronikgehuse gekoppelt zu sein scheint, drcken Sie mehrmals die rote Taste und halten dabei gleichzeitig die Wiedergabe- und die grne Taste gedrckt. Fhren Sie diesen Vorgang innerhalb von 30 Sekunden nach dem Start Ihres Wagens durch, bis die Parrot MKi9200 die Meldung Fernbedienung koppeln anzeigt bzw. laut ausgibt. Sprachwahl Einstellen der gewnschten Sprache bei der ersten Anwendung des Parrot MKi9200: Mit dem Rdchen die Liste aller verfgbaren Sprachen durchsuchen und die Auswahl durch Druck auf das Rdchen besttigen. Zugriff auf die Mens der Freisprechanlage Drcken Sie das zentrale Drehknopf, um auf die Mens zuzugreifen. 3. Die Fortbewegung zwischen den Mens erfolgt durch Drehen des Drehknopfs, zur Besttigung einer Auswahl drcken Sie die grne Taste oder das Drehknopf. Um die Mens wieder zu verlassen, drcken Sie die rote Taste oder warten Sie einfach ein paar Sekunden. Verkopplung eines Mobiltelefons mit dem Parrot MKi9200 Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal mit dem Par-
rot MKi9200 verwenden, mssen Sie die beiden Gerte koppeln: Wenn sich die beiden Gerte gegenseitig erkannt haben, ist diese Operation nicht mehr ntig. Dafr:
1. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Parrot MKi9200 so eingestellt ist, dass er fr alle Bluetooth-Gerte sichtbar ist. Drcken Sie auf das Reglerrdchen und whlen Sie Einstellungen > Bluetooth >Sichtbarkeit > Sichtbar. Die Standardeinstellung des Parrot MKi9200 ist sichtbar. Drcken Sie auf das Reglerrdchen und whlen Sie Einstellung > Bluetooth > Koppelung mit...
> Wenn das Modell Ihres Telefons auf der Liste ers-
cheint, whlen Sie es aus und drcken Sie auf das Reglerrdchen.
> Wenn das Modell Ihres Telefons nicht auf der Liste erscheint, whlen Sie die Option Andere Telefone... Von Ihrem Telefon aus starten Sie eine Suche nach Bluetooth-Peripheriegerten.
> Nach Beendigung der Suche whlen Sie Parrot MKi9200. 47 4. Wenn Ihr Telefon Sie auffordert, den einzugeben, geben Sie 0 0 0 0 ein.
> Der Bildschirm des Parrot MKi9200 zeigt Kopplung erfolgreich an. Bluetooth-PIN-Code Haupttelefon ttigen, jedoch haben Sie die Mglich-
keit, von einem angeschlossenen Telefon zum anderen zu schalten, indem Sie 2 Sekunden lang die rote Taste gedrckt halten. Parrot MKi9200 mit 2 Telefonen verwenden Whlen Sie Prferenzen > Bluetooth > Dual-Modus, um den Dual-Modus fr den Anschluss von 2 Telefonen zu aktivieren. Wenn die MKi9200 aufleuchtet, versucht sie, die Verbind-
ung mit allen gekoppelten und im Fahrzeug vorhandenen Telefonen herzustellen. Wenn sich mehr als 2 gekoppelte Telefone im Fahrzeug befinden, wird die Verbindung zwis-
chen den 2 Telefonen, deren Kopplung am ltesten ist, hergestellt. Wenn 2 Telefone an die Parrot MKi9200 angeschlossen sind, wird das eine als Haupttelefon und das andere als Zweittelefon betrachtet. In der Standardeinstellung en-
tspricht das Haupttelefon dem Telefon, dessen Kopplung mit der Parrot MKi9200 am ltesten ist. Sie knnen sowohl am Haupttelefon als auch am Zweit-
telefon eingehende Anrufe entgegennehmen (manuell oder ber die Sprachsteuerung). Auf der Parrot MKi9200 ist nur das Adressbuch des Haupt-
telefons verfgbar. Sie knnen also nur Anrufe ber das 48 Verwendung des Adressbuchs zahlreiche Telefone wird Fr eine Synchronisation des Adressbuchs mit der Parrot MKi9200 durchgefhrt. Nur die im Speicher Ihres Telefons erfassten Kontakte werden synchronisiert. automatisch Sollte Ihr Telefon keine automatische Synchronisation untersttzen, knnen Sie Ihre Telefonkontakte per Object Push auf die Parrot MKi9200 bertragen. Gehen Sie dazu vor wie folgt:
1. 2. Whlen Sie im Hauptmen der Parrot MKi9200 die Option Telefon > Kontakte empfangen.
> Auf dem Display erscheint die Meldung Standby fr Kontakt. Detaillierte Anweisungen zur bertragung der Kontakte per Object Push knnen Sie der Bedienung-
sanleitung Ihres Telefons entnehmen. Telefon Die Verfgbarkeit einiger Funktionen ist von Ihrem Audio-Player oder Mobiltelefon abhngig. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf unserer Website www.parrot.com, Rubrik Kundendienst. 1. 2. Drcken Sie auf das Reglerrad und whlen Sie Telefon > Sprachanweisungen > Zauberwrter. Drcken Sie auf das Reglerrad, um die Zauberworte zu aktivieren/deaktivieren. Ttigen eines Anrufs Um einen Anruf durch Spracherkennung einzuleiten:
Empfangen eines Anrufs Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton ausgewiesen. Der Name des Kontakts wird laut ausgegeben, sofern die zugehrige Rufnummer im Adressbuch des mit der Parrot MKi9200 verbundenen Telefons enthalten ist.
Wenn Sie den Anruf annehmen mchten, drcken Sie die grne Taste. Wenn Sie den Anruf ablehnen mchten, drcken Sie die rote Taste. Wenn Sie die Zauberwrter aktiviert haben, knnen Sie die Stimmbefehle verwenden, um abzuheben oder einen eingehenden Anruf abzulehnen. Annehmen ermglicht Ihnen,
Das Zauberwort einen Anruf anzunehmen. Das Zauberwort Anruf abzulehnen. Ablehnen ermglicht Ihnen, einen Um folgende Zauberwrter verwenden zu knnen, mssen Sie sie zuerst aktivieren. Dafr:
1. 2. Auf den grnen Knopf drcken, um die Spracherken-
nung zu initiieren.
> Das Parrot MKi9200 fragt Sie nach dem Namen des Kontaktes, den Sie anrufen wollen. Nennen Sie den Namen des Kontaktes gefolgt von der Art der Nummer (Bro, Handy ...), sofern fr den Kontakt mehrere Nummern vorhanden sind.
> Der Kontakt wird automatisch angerufen, wenn die Sprachanweisung richtig verstanden wurde.
> Ansonsten gibt die Freisprechanlage eine Bestti-
gung aus. Besttigen Sie ber Ja, Ruft an oder Anrufen. Durch einen Druck auf die rote Taste knnen Sie die Spracherkennung jederzeit ausschalten. Um einen Anruf manuell einzuleiten:
1. Drcken Sie das Reglerrad und whlen Sie Telefonbuch . 49 2. Whlen Sie den gewnschten Kontakt und drcken Sie dann das Reglerrad. Musik Halten Sie die grne Taste der Parrot MKi9200 zwei Sekun-
den lang gedrckt, um die letzte gewhlte Nummer an-
zurufen. Wenn der anzurufende Teilnehmer nicht im Adressbuch des mit dem Parrot MKi9200 verbundenen Telefons enthalten ist, halten Sie das Auto an einem sicheren Ort an und ttigen Sie den Anruf ausgehend von Ihrem Telefon. Verwendung des Parrot MKi9200 whrend eines Anrufs Drehen Sie whrend eines laufenden Gesprchs das Dreh-
knopf auf dem Parrot MKi9200. Die eingestellte Lautstrke wird fr alle folgenden Gesprche gespeichert. Wenn Sie ein Gesprch auf Ihr Telefon bertragen mchten, drcken Sie auf die grne Taste Ihrer Parrot MKi9200. Die Parrot MKi9200 ermglicht Ihnen, DTMFs zu versenden, um z.B. Ihren Sprachspeicherdients zu verwalten. Drcken Sie das zentrale Reglerrad, um auf das DTMF-Men zuzugreifen. 50 Verwenden Sie den USB-, iPod- oder Jack-Anschluss, um die Parrot MKi9200 mit einem MP3-Player, USB-Schlssel, iPod, iPhone, oder sonstigem Audio-Player zu verbin-
den. Die SD-Karte in den dazu vorgesehenen Steckplatz einfhren. Sie knnen den Parrot MKi9200 verwenden, um Musikdateien, die auf einem Bluetooth-Audiolaufwerk ges-
peichert sind, ber die Lautsprecher Ihres Autos hren, wenn das Audio-Laufwerk das A2DP-Profil untersttzt. Zur nderung der Musikquelle drcken Sie auf das Reglerrdchen, um zum Men zu gelangen, und whlen Sie die Quelle in folgender Reihenfolge:
(oder iPhone),
(USB-Stick oder MP3-Player) ,
iPod USB SD-Karte Bluetooth-audio Gert Leitungseingang
(Gert mit Klinkenausgang). Whrend des Abspielens einer Musikdatei, drcken Sie die rote Taste, um zur Titelliste zurckzukehren. Drcken Sie auf die Taste Play, um zur Wiedergabe zurckzukehren, wenn Sie in den Mens blttern. Es gibt keinerlei Einschrnkungen im Bezug auf die Kapazi-
tt der SD-Karten / USB-Sticks. Die Musikdateien auf Ihrer SD-Karte / USB-Stick knnen im Format MP3 (mpeg1 layer3) oder WMA sein. Wenn Sie an Ihre Parrot MKi9200 sowohl ein iPhone als auch einen USB-Schlssel anschlieen, erhlt das iPhone Vorrang: Sie knnen dann nur den Inhalt Ihres iPhones abrufen. Bei Problemen Vorbemerkung Prfen Sie, dass auf dem Display des Parrot MKi9200 Auf Wiedersehen erscheint, wenn Sie die Zndung des Fahrzeugs ausschalten. Weitere Angaben enthlt der Abschnitt Prfung der Anlage. Prfen Sie, dass Sie ber das letzte Update des Parrot MKi9200 verfgen. Whlen Sie Einstellungen > erweiterte Einstellungen > Infos. Vergleichen Sie diese Versionsnum-
mer mit der aus dem Bereich Downloads auf unserer Website. Probleme in Verbindung mit der Telefonfunktion Prfen Sie, ob Ihr Telefon mit dem Parrot MKi9200 kompatibel ist. Die Liste der mit dem Parrot MKi9200 kompatiblen Gerte knnen Sie von unserer Website www.parrot.com aus dem Bereich Kundenkontakt abrufen. Wenn Ihr Telefon als kompatibel angegeben wird und Sie das letzte Update des Parrot MKi9200 bereits installiert haben:
3. Lschen Sie den Speicher des Parrot MKi9200. Whlen Sie Einstellungen > erweiterte Einstellungen
> Werkseinstell. 51 unserer Website auf. Wenden Sie sich an unseren technischen Support (Kontak-
tdaten auf der vorletzten Seite). 4. 5. Lschen Sie die Koppelung mit dem Parrot MKi9200 auf Ihrem Telefon (oder reinitialisieren Sie Ihr iPhone). Stellen Sie die Verbindung zwischen den beiden Gerten wieder her. Probleme in Verbindung mit der Musikfunktion Reinitialisieren Sie Ihren iPod / Ihr iPhone, bevor das Gert wieder mit dem Parrot MKi9200 verbunden wird. Dabei werden Ihre Daten nicht gelscht.
Zur Reinitialisierung eines iPod gleichzeitig auf Menu und die mittlere Taste drcken, bis der iPod sich wie-
der einschaltet. Zur Reinitialisierung eines iPhone gleichzeitig die Taste On/Off und die Taste Home drcken, bis das iPhone sich neu einschaltet. Berhren Sie das Display nicht, wenn Ausschalten erscheint. Es knnen Probleme auftreten, wenn das Audio-Gert bereits mit dem Parrot MKi9200 verbunden ist, bevor Sie die Zndung einschalten. Wiederholen Sie den Vorgang und verbinden Sie das Gert erst nach Einschaltung der Zndung. Bei anderen Problemen Rufen Sie die Hufig gestellten Fragen auf unserer Website in der entsprechenden Rubrik auf. Rufen Sie das Diskussionsforum der Parrot Benutzer auf 52 Italiano Prima di iniziare A proposito di questa guida Per limitare il nostro consumo di carta e nellambito della nostra azione responsabile volta alla tutela dellambiente, abbiamo scelto limmissione on line dei documenti destinati agli utenti, che quindi non saranno pi stampati. La presente guida semplificata del Parrot MKi9200 si limita quindi a dare le principali istruzioni che vi consentiranno di utilizzare facilmente questo apparecchio. Troverete maggiori informazioni nella sezione Assistenza / Scaricare del nostro sito web www.parrot.com: manuale completo, FAQ, documenti didattici, ecc Aggiornamento del software Scaricate gratuitamente lultimo aggiornamento del Parrot MKi9200 (e consultate la procedura di aggiornamento) nel nostro sito web www.parrot.com, alla sezione Assistenza / Scaricare. Questi aggiornamenti vi permetteranno di utilizzare le nuove funzionalit e di migliorare la compatibilit del Parrot MKi9200. Adattatore ISO Se lautoradio non dotata di connettori ISO, occorre procurarsi un cavo adattatore ISO per facilitare il montaggio. Consultare la sezione installazione del nostro sito internet. Indice Installazione....................................................p.54 Primo utilizzo..................................................p.56 Telefono...........................................................p.58 Musica.............................................................p.60 In caso di problemi.........................................p.60 http://www.parrot.com/it/assistenza Manuale completo, documenti didattici, aggiornamenti... 53 Installazione Per questa installazione, si consiglia di rivolgersi ad un tecnico professionista. Prima dinstallare nellabitacolo i diversi elementi del kit viva voce, collegare i cavi alla centralina elettronica. Ri muovere innanzi tutto i connettori originali del sistema audio del veicolo. I cavi forniti sono equipaggiati di connettori ISO e di due uscite Line. Le uscite Line possono essere utilizzate se il sistema audio ha questo optional. E possibile effettuare diversi tipi dinstallazione, secondo il modello di autoradio e di veicolo. funzione Mute permette dinterrompere La il suo-
no dellautoradio per utilizzare il telefono. La scelta dellentrata Mute dipende dalla configurazione dellauto-
radio. Autoradio con connettore ISO Schemi p.6. 1. Collegare i connettori maschio del kit viva voce allautoradio. 2. Collegare i fasci dei fili audio e di alimentazione del veicolo ai connettori femmina del Parrot MKi9200. 54 3. Sul cavo dinstallazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate mute corrispondenti del sistema au-
dio, se questultimo ne equipaggiato (mute sullentrata 1, mute sullentrata 2 o mute sullentrata 3). Se lautoradio non dotata di connettori ISO, occorre procurarsi un cavo adattatore ISO per facilitare il montaggio. Consultare la sezione installazione del nostro sito internet. Autoradio con entrate Line In Schemi p.6. Utilizzare questo tipo di connessione collegando unuscita Line (fili marrone e bianco o fili rosso e nero) allentrata Line del sistema audio. Limpiego delle due coppie di uscite Line permette di usufruire della funzione Streaming Audio in stereo, sugli altoparlanti del veicolo. Sul cavo dinstallazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate mute corrispondenti del sistema audio, se questultimo ne equipaggiato (mute sullentrata 1,mute sullentrata 2 o mute sullentrata 3). Installazione del cavo di alimentazione del kit Vedi lo schema elettrico dellautoradio. Il filo rosso del cavo del kit deve corrispondere al +12 V permanente, il filo arancione al 12 V dopo contatto ed il filo nero alla massa. Controllare che il filo arancione non sia collegato al 12 V permanente: c il rischio di scaricare la batteria del vei-
colo e di provocare un disfunzionamento del kit viva voce. In alcuni veicoli, necessario invertire i fili rosso e aran-
cione di alimentazione. Questa operazione si effettua sem-
plicemente invertendo i due portafusibili posti sul cavo dinstallazione del Parrot MKi9200. In alcuni veicoli, il 12 V dopo contatto non presente sui connettori del veicolo. In tal caso, bisogna collegare il filo di alimentazione arancione alla scatola dei fusibili o ad unaltra fonte di alimentazione dopo contatto. Potrebbe essere necessario un accessorio aggiuntivo che genera 12 V mediante contatto. deve essere collegato al 12 V permanente, il filo giallo al 12 V dopo contatto ed il filo nero alla massa. Questa opera-
zione si effettua semplicemente invertendo i due capicorda posti sul cablaggio del Parrot. Installazione dei connettori audio Il sistema di fissaggio del cavo musica permette di regolare la lunghezza del cavo, riducendone allo stesso tempo lusura. Schemi p.11. 1. 2. 3. Praticare un foro di 20 mm nel cruscotto (in uno dei ripostigli o nel vano portaoggetti). Inserire manualmente due dei quattro bracci flessibili del sistema di fissaggio. Servirsi di un cacciavite a punta piatta per inserire gli ultimi due bracci. Controllare linstallazione Per procedere alla verifica dellinstallazione, collegare prima di tutto lo schermo senza sistemarlo sul crus-
cotto. Controllare la polarit dellalimentazione del kit viva voce. Dopo avere installato il Parrot MKi9200, spegnere il motore del veicolo: sullo schermo deve apparire il messaggio Arrivederci . Se il messaggio non appare, invertire le posizioni dei fili ros-
so e giallo. In effetti, il filo rosso del cavo di alimentazione Installazione della centralina elettronica Non installare la centralina vicino al riscaldamento o alla climatizzazione, in luogo esposto al sole o dietro pareti metalliche. Dopo linstallazione, assicurarsi che la centralina sia sal-
damente fissata. Installata la centralina, risistemare lautoradio senza forza-
re. Se lo spazio dietro lautoradio insufficiente, prevedere lo smontaggio del vano portaoggetti. 55 Installazione del telecomando Se il telecomando viene installato sul volante, fissarlo bene per evitare che si sposti durante la guida. Non installarlo sul lato esterno del volante per non ostacolare la guida. Schemi p.8/9. Se si desidera installare il secondo supporto, usare ladesivo double face posto a tergo, per fissare il supporto sul cruscotto. In seguito, possibile inserire il telecomando nel supporto. Schemi p.8. Attendere 2 ore circa dopo linstallazione del supporto adesivo e accertarsi che sia correttamente fissato sul cruscotto. Installazione dello schermo Installare lo schermo in una posizione che il conducente possa vedere facilmente. Evitare di installare lo schermo nel campo dazione dellairbag e in una possibile zona dimpatto della testa. Schemi p.12. Attendere 2 ore circa dopo linstallazione del supporto adesivo e accertarsi che sia correttamente fissato sul cruscotto. 56 Primo utilizzo Associzione del telecomando con la centralina elettronica Se il telecomando senza fili non funziona durante il primo utilizzo del Parrot MKi9200, tenere premuti i tasti Play/Pau-
sa e verde e premere ripetutamente il tasto rosso, entro 30 secondi dallaccensione del Parrot. Un segnale acustico vi avviser dellavvenuta associazione. Scegliere la lingua Quando si utilizza il Parrot MKi9200 per la prima volta, servirsi della rotella per scorrere lelenco delle lingue disponibili, poi premere la rotella per confermare la scelta. Accesso ai menu del kit Premere la rotellina centrale per accedere ai menu. Il kit emette un messaggio con il nome del menu selezionato. Utilizzare i menu ruotando la rotellina e confermare con il tasto verde oppure premendo la rotellina stessa. Per uscire da un menu, premere il tasto rosso oppure at-
tendere alcuni secondi. Accoppiare un telefono cellulare al Parrot MKi9200
> Sullo schermo del Parrot MKi9200 appare il messaggio Accoppiamento riuscito. Se il telefono viene utilizzato con il Parrot MKi9200 per la prima volta, effettuare laccoppiamento dei due apparecchi:
quando i due apparecchi si saranno identificati a vicenda, non sar pi necessario effettuare questa operazione. A questo scopo:
1. Accertarsi che il Parrot MKi9200 sia regolato in modo da essere visibile a tutti gli apparecchi Bluetooth. A questo scopo, premere la rotella e selezionare Preferenze > Bluetooth > Visibilit > Visibile. Il Parrot MKi9200 visibile per difetto. 2. Premere la rotella e scegliere Preferenze > Bluetooth >
Accoppiare con...
> Se il vostro modello di telefono appare nellelenco, selezionarlo e premere la rotella.
> Se il vostro modello di telefono non appare nellelenco, selezionare lopzione Altri modelli di telefono... 3. Lanciare una ricerca delle periferiche Bluetooth dal vostro telefono.
> Appare lelenco delle periferiche Bluetooth.
> Quando la ricerca terminata, selezionare Parrot MKi9200. 4. Quando un messaggio vi chiede di immettere il codice PIN Bluetooth, digitare 0 0 0 0 . Utilizzo del Parrot MKi9200 con 2 telefoni Per attivare la modalit che consente di collegare 2 telefoni, selezionare Preferenze > Bluetooth > Modalit dual. Al momento della sua accensione, il Parrot MKi9200 ten-
ta di stabilire la connessione con tutti i telefoni abbinati presenti nel veicolo. Se nellauto sono presenti pi di 2 tele-
foni abbinati, lapparecchio stabilisce la connessione con i 2 telefoni con abbinamento di pi vecchia data. Quando al Parrot MKi9200 sono collegati 2 telefoni, uno viene considerato il telefono principale, mentre laltro funge da telefono secondario. Per default, il telefono principale corrisponde al telefono il cui abbinamento con il Parrot MKi9200 risale a pi vecchia data. possibile ricevere chiamate (manualmente o tramite riconoscimento vocale) provenienti sia dal telefono princi-
pale che da quello secondario. Sul Parrot MKi9200 disponibile soltanto la rubrica del telefono principale. inoltre possibile effettuare chiamate soltanto dal telefono principale. comunque possibile pas-
sare facilmente da un telefono collegato allaltro tenendo premuto per 2 secondi il tasto rosso. 57 Sincronizzazione della rubrica telefonica La sincronizzazione della rubrica telefonica con il Par-
rot MKi9200 avviene automaticamente per molti telefoni cellulari. Solo i contatti registrati nella memoria del telefono si sincronizzano. Se il telefono in uso non consente di effettuare la sincronizzazione automatica, possibile trasferire i cont-
atti del telefono sul kit tramite il profilo Object Push. A tale scopo:
1. 2. Nel menu principale di Parrot MKi9200, selezionare Telefono > Ricevi contatti.
> Sul display viene visualizzato il messaggio In attesa di contatto. Per informazioni sulla procedura di invio di ontatti tramite il profilo Object Push, consultare le istruzioni del telefono in uso. 58 Telefono Luso di alcune funzioni dipende esclusivamente dal telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il nostro sito Web www.parrot.com alla sezione dedicata alla compatibilit. Ricezione delle chiamate La chiamata in arrivo indicata da una suoneria. Se il nu-
mero del contatto registrato nella rubrica del telefono connesso al Parrot MKi9200, viene emesso il nome di tale contatto.
Per accettare la chiamata, premere il tasto verde. Per terminare la chiamata, premere il tasto rosso. Per rifiutare la chiamata premere il tasto rosso. Se sono state attivate le parole chiave possibile usare i comandi vocali per rispondere o rifiutare una chiamata in arrivo. Accettare permette di accet-
La parola chiave tare una chiamata in arrivo. La parola chiave una chiamata in arrivo. Rifiutare permette di rifiutare Per utilizzare le parole chiave, occorre prima attivarle. A questo scopo:
1. Premere la rotella e selezionare vocali > Parole chiave. Telefono > Comandi 2. Premere la rotella per attivare/disattivare le parole chiave. telefono (Ufficio, Cellulare, ecc.) se questo contatto ha pi numeri di telefono. Come effettuare le chiamate Per effettuare una chiamata mediante riconoscimento vocale:
1. 2. Per iniziare il processo di riconoscimento vocale, premere il tasto verde.
> Il Parrot MKi9200 chiede il nome del contatto che si intende chiamare. Dire il nome del contatto seguito dal tipo di numero di telefono (Lavoro, Cellulare, ecc.) se questo contatto ha pi numeri di telefono.
> La chiamata di questo contatto inizia automa-
ticamente se il comando vocale stato capito correttamente.
> Se necessario, confermare dicendo s , chiama o chiamare . Per uscire dal modo riconoscimento vocale, premere il tasto rosso. Per effettuare una chiamata manualmente:
1. 2. Premere la rotellina per accedere al menu principale, quindi selezionare Rubrica. Selezionare il contatto seguito dal tipo di numero di Per richiamare lultimo numero composto, tenere premuto il tasto verde per due secondi. Se il contatto da chiamare non incluso nella rubrica del telefono connesso al Parrot MKi9200, arrestare lauto in un luogo appropriato, quindi effettuare la chiamata utilizzando il telefono cellulare. Come utilizzare il Parrot MKi9200 durante una chiamata Per regolare il volume sonoro durante una comunicazione, servirsi della rotella. Il volume salvato per le conversazioni successive. Se si desidera trasferire una comunicazione in corso sul telefono, premere il tasto verde. Il Parrot MKi9200 permette di inviare DTMF in conversazi-
one per gestire per esempio la messaggeria vocale. Premere la rotellina per accedere al menu dei DTMF. 59 Musica i connettori USB, Utilizzare iPod o a spinotto per collegare il Parrot MKi9200 a lettori MP3 / chiavi USB / iPod
/ iPhone / lettori audio. Inserire la scheda SD nellapposito alloggiamento. Si possono trasferire sul Parrot MKi9200 file audio da un lettore audio Bluetooth che supporta il profilo A2DP. Per cambiare laudio, premere la rotella per accedere al menu e selezionare laudio :
(o iPhone),
(chiavetta USB o lettore MP3),
iPod USB Scheda SD Audio Bluetooth Bluetooth), Ingresso unuscita Jack). in linea
(periferica collegata tramite
(apparecchio equipaggiato di Per tornare al menu durante la lettura di un file musicale, premere il tasto rosso. Inversamente, per tornare al lettore quando si naviga tra i menu, premere il tasto Play. Non c nessun limite per quanto concerne la ca-
pacit delle schede SD / chiavi USB. I file musi-
cali sulla scheda SD / chiave USB possono es-
sere nel layer3) o WMA. formato MP3
(mpeg1 60 In caso di problemi Prima di iniziare Assicurarsi che sullo schermo del Parrot MKi9200 venga visualizzato il messaggio Arrivederci al momento dello spegnimento del motore del veicolo. Per maggiori in-
formazioni, consultare la sezione Controllare linstallazione. Verificare che sul Parrot MKi9200 sia installato lultimo aggiornamento. A tale scopo, selezionare preferenze >
preferenze avanzate > informazioni. Confrontare questo numero di versione con quello indicato nella sezione Scaricare del nostro sito Web. Problemi relativi alla funzione telefonia Verificare la compatibilit del telefono in uso con il Par-
rot MKi9200. La lista dei telefoni compatibili con il Parrot MKi9200 disponibile nella sezione Assistenza / Scari-
care del nostro sito Web www.parrot.com. Se il telefono in uso risulta compatibile ed gi stato instal-
lato lultimo aggiornamento sul Parrot MKi9200, procedere come segue:
1. 2. Cancellare la memoria del Parrot MKi9200. A tale scopo, selezionare preferenze > preferenze avan-
zate > impost.predef. Sul telefono eliminare lassociazione con il Parrot MKi9200 (oppure resettare liPhone). Contattare il nostro supporto tecnico (dati disponibili nella penultima pagina). 3. Ristabilire la connessione tra i due apparecchi. Problemi relativi alla funzione musica Resettare liPod/iPhone prima di ristabilire la connessione al Parrot MKi9200. Questa procedura non comporta la cancellazione dei dati. Per resettare un iPod / iPhone :
: Premere contemporaneamente Menu e il tasto iPod centrale fino a quando non viene riavviato liPod.
: Premere contemporaneamente i tasti Accen-
iPhone di/Spegni e Home fino a quando non viene riavviato liPhone. Non toccare lo schermo quando appare il messaggio Scorrere per spegnere. Se la periferica audio gi connessa al Parrot MKi9200 al momento dellaccensione del motore, possibile che si verifichino alcuni problemi. Ripetere la procedura connettendo la periferica dopo aver acceso il motore. Se il Parrot MKi9200 in uso collegato a un iPhone e a una chiave USB, liPhone ha la priorit, ossia possibile accedere soltanto al contenuto delliPhone. Assicurarsi che liPod sia aggiornato. Per qualsiasi altro problema Consultare la sezione FAQ disponibile nel nostro sito Web. Cercare informazioni nel forum di discussione degli utenti Parrot nel nostro sito Web. 61 62 Nederlands Voordat u begint Over deze gids De software updaten ISO-adapter Inhoudsopgave Om ons papierverbruik te beperken en in het kader van onze zo verantwoordelijk mogelijke aan-
pak op het gebied van milieubehoud, geeft Parrot er de voorkeur aan om documentatie online beschikbaar te stellen in plaats van deze af te drukken. Deze vereenvoudigde gids voor de Parrot MKi9200 geeft u dus slechts de belangrijkste instructies die u nodig heeft om dit apparaat makkelijk te gebruiken. U vindt meer informatie in het onderdeel Support &
Downloads van onze website www.parrot.com: complete documentatie, FAQ Download gratis de recentste versie van uw Parrot MKi9200 (en raadpleeg de updateprocedure) op onze website www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads. Via deze updates profiteert u van nieuwe functies en een verbeterde compatibiliteit van uw Parrot MKi9200. Als uw autoradio niet is uitgevoerd met ISO aansluitingen, moet u een adaptersnoer kopen om de montage te vereenvoudigen. Raadpleeg het onderdeel installatie op onze website. Installatie............................................... Het eerste gebruik................................ Telefoon................................................. Muziek................................................... Indien zich een probleem voordoet..... p.64 p.66 p.68 p.70 p.70 http://www.parrot.com/nl/support Complete documentatie, educatieve software, updates... 63 Installatie Wij raden u aan de Parrot MKi9200 door een vakman te laten installeren. Voordat u de verschillende onderdelen van de hands-free set in cabine installeert, sluit u eerst de verschillende sno-
eren aan op de kast. Verwijder eerst de aansluitingen van het oorspronkelijke radiosysteem van uw voertuig. De meegeleverde snoeren zijn uitgerust met ISO aansluit-
ingen en twee Line uitgangen. De Line uitgangen kunnen worden gebruikt als uw audiosysteem over deze optie be-
schikt. U kunt dus op verschillende manieren installeren, afhankelijk van uw autoradio en uw voertuig. De functie Mute laat u het geluid van de autoradio onder-
breken, om plaats te maken voor gesprekken. De keuze van de Mute ingang hangt af van de configuratie van uw autoradio. Autoradio met ISO aansluiting Schema op blz. 6. Als uw autoradio niet is uitgevoerd met ISO aans-
luitingen, moet u een adaptersnoer kopen om de montage te vereenvoudigen. Raadpleeg het onderdeel installatie op onze website. 64 1. 2. 3. Sluit de stekkers van de hands-free set aan op de autoradio. Sluit de audiobundel en de voeding van het voertuig aan op de aansluitingen van de Parrot MKi9200. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op n van de Mute ingangen van het audiosysteem, als deze aanwezig zijn (mute in1, mute in2 of mute in3). Autoradio met Line In ingangen Schema op blz.7. Gebruik dit type aansluiting door een uitgang Line (bru-
ine en witte draad of rode en zwarte draad) op de ingang Line van uw audiosysteem aan te sluiten. Door het gebruik van twee paar uitgangen Line kunt u profiteren van de functie Streaming Audio in stereo op de luidsprekers van uw voertuig. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op n van de Mute ingangen van het audiosysteem, als deze aanwezig zijn (mute in1, mute in2 of mute in3). Installatie van het voedingssnoer uit de set Raadpleeg het elektrische schema van uw autoradio. De rode draad van het snoer in de set moet overeenkomen met +12V permanent, de oranje met 12V na contact en de zwarte draad is de massa. Controleer dat de oranje draad niet aangesloten is op 12V permanent, zo ontlaadt u de accu van het voertuig en uw hands-free set functioneert niet correct. Op sommige voertuigen moet u de rode en oranje voedingsdraden verwisselen. Dit doet u door de twee zekeringdragers op het installatiesnoer van de Parrot MKi9200 te verwisselen. Op sommige voertuigen heeft u geen +12V na contact op de aansluitingen van het voertuig. U moet hier de oranje voedingsdraad aansluiten op de zekeringkast of een an-
dere voedingsbron na contact. De installatie controleren Per procedere alla verifica dellinstallazione, collegare prima di tutto lo schermo senza sistemarlo sul crus-
cotto. Controleer de polariteit van de voeding van uw hands-free set. Hiervoor verbreekt u het contact van uw voertuig nadat u de Parrot MKi9200 heeft genstalleerd: het bericht Tot ziens moet nu op het scherm verschijnen. Als dit niet het geval is, moet u de posities van de rode en de gele draad omwisselen. De rode draad van het snoer in de set moet overeenkomen met 12V permanent, de oranje met 12V na contact en de zwarte draad is de massa. Dit doet u door de twee kabelschoenen op het snoer van de Parrot te verwisselen. Installatie van de audioverbinding Met het bevestigingssysteem voor het muzieksnoer kunt u de lengte van het snoer aanpassen, terwijl de slijtage ervan aanzienlijk wordt beperkt. Schema op blz. 11. 1. 2. 3. Boor een gat van 20 mm in uw dashboard (rommel-
bakje of handschoenenkastje). Voer handmatig twee van de vier flexibele verbindin-
gen van het bevestigingsysteem door. Gebruik een platte schroevendraaier om de twee overige verbindingen door te voeren. Installatie van de kast Vermijdt installatie van het elektronicakastje vlakbij de ver-
warming of de airco, op een plek waar het blootstaat aan de zon of achter metalen wanden. Zorg ervoor dat het kastje na installatie onbeweeglijk vast zit. Wanneer het kastje is genstalleerd, forceer dan niet de radio bij het plaatsen. Als de ruimte achter de autoradio onvoldoende is, bekijk dan of het demonteren van het handschoenenvakje een oplossing is. Installatie van de afstandbediening Als u deze op het stuur plaatst, let er dan op dat hij goed bevestigd is zodat hij niet beweegt tijdens het rijden. In-
stalleer hem niet aan de buitenzijde van het stuur zodat 65 u er geen last van heeft tijdens het rijden. Schema op blz. 8/9. Als u de tweede houder gebruikt, gebruik dan het dubbelzijdige plakband op de rug ervan om hem op het dashboard te plakken. U kunt vervolgens de afstandbediening op deze steun bevestigen. Schema op blz. 8. Wacht ongeveer 2 uur na bevestiging van de zel-
fklevende houder en let erop dat deze goed op het dashboard bevestigd is. De dubbele microfoon installeren Zorg ervoor dat de microfoon zich zo dicht mogelijk bij het hoofd van de gebruiker bevindt. De ideale afstand is 60 cm. Installeer de microfoon bij voorkeur dicht bij de achteruitkijks-
piegel. Richt de microfoon op de mond van de gebruiker. Installatie van het scherm Installeer het scherm op een plaats die voor de bestuurder makkelijk zichtbaar is. Vermijdt installatie van het scherm in een actiegebied van een airbag of in een eventueel impactge-
bied van het hoofd. Schema op blz. 12. Wacht ongeveer 2 uur na bevestiging van de zel-
fklevende houder en let erop dat deze goed op het dashboard bevestigd is. 66 Het eerste gebruik De afstandsbediening pairen met de kast Als bij het eerste gebruik van de Parrot MKi9200 blijkt dat de afstandsbediening niet gepaird is met de elektronis-
che bedieningsunit, druk dan meerdere keren op de rode toets terwijl u de Play en groene knop ingedrukt houdt. U moet deze handeling uitvoeren binnen 30 seconden nadat u uw auto hebt gestart, totdat de Parrot MKi9200 het bericht Pairing van de afstandsbediening succesvol aankondigt. De taal kiezen Bij het eerste gebruik van de Parrot MKi9200 gebruikt u het wieltje om door de lijst met beschikbare talen te bladeren, vervolgens drukt u op het wieltje om uw keuze te bevestigen. In de menus navigeren Druk op de scrollknop in het midden om de menus op te roepen.
> De handsfree-kit toont de naam van het bereikte menu. Navigeer in de menus door de scrollknop te draaien en bevestig uw keuzes door een druk op de groene toets of op de scrollknop. Om het menu af te sluiten, drukt u op de rode toets of wacht u enkele seconden. 3. Vanaf uw telefoon gaat u naar Bluetooth apparaten zoeken.
> De lijst met Bluetooth apparaten wordt zichtbaar.
> Wanneer u klaar bent met zoeken selecteert u Parrot MKi9200. Uw Bluetooth telefoon koppelen Voordat u de Parrot MKi9200 met uw telefoon kunt gebrui-
ken, moet u eerst de verbinding tussen de twee apparaten tot stand brengen. Als u uw telefoon voor het eerst met de Parrot MKi9200 gebruikt, moet u de twee apparaten eerst koppelen. Als de twee apparaten elkaar eenmaal wederzijds hebben gedetec-
teerd, is het voortaan niet meer nodig deze handeling uit te voeren. 1. Verzekert u zich ervan dat de Parrot MKi9200 is ingesteld om te worden gezien door alle Bluetooth apparaten. Daarvoor drukt u op het wieltje en kiest Voorkeuren
> Bluetooth > Zichtbaarheid > Zichtbaar. De Parrot MKi9200 is standaard zichtbaar. 2. Druk op het wieltje en kies Voorkeuren > Bluetooth >
Koppelen met...
> Als het model van uw mobiel in de lijst staat, selecteert u deze en drukt op het wieltje.
> Als het model van uw mobiel niet in de lijst staat, kiest u de optie Andere telefoons. 4. Als uw telefoon u vraagt om de Bluetooth PIN code, voert u 0000 in.
> Op het scherm van de Parrot MKi9200 verschijnt Koppeling geslaagd. De Parrot MKi9200 gebruiken met 2 telefoons Om de modus waarin u 2 telefoons kunt aansluiten te acti-
veren, selecteert u Voorkeuren > Bluetooth > Dual-mode. Wanneer de Parrot MKi9200 wordt ingeschakeld, probeert hij contact te maken met alle gekoppelde telefoons die in het voertuig aanwezig zijn. Wanneer zich in het voertuig meer dan 2 gekoppelde telefoons bevinden, probeert het apparaat verbinding te maken met de 2 telefoons waarmee de koppeling het langst geleden tot stand werd gebracht. Wanneer er 2 telefoons met de MKi9200 zijn verbon-
den, wordt de ene telefoon beschouwd als primaire telefoon en de andere als secundaire telefoon.Nor-
maliter is de telefoon waarvan de koppeling met de Parrot MKi9200 het langst bestaat de primaire telefoon. 67 U kunt (handmatig of via spraakherkenning) gesprek-
ken aannemen via de primaire telefoon of de secundaire telefoon. Alleen het telefoonboek van de primaire telefoon is bes-
chikbaar op de Parrot MKi9200. Zelf kunt u alleen bellen via de primaire telefoon. Maar u kunt gemakkelijk van de ene naar de andere verbonden telefoon overschakelen door 2 seconden lang op de toets rode te drukken. Het telefoonboek gebruiken Bij vele telefoons wordt het telefoonboek van uw telefoon automatisch met de Parrot MKi9200 gesynchroniseerd. Alleen de contacten die in het geheugen van de mobiel staan worden gesynchroniseerd. Als uw telefoon deze automatische synchronisatie niet toe-
laat, kunt u met behulp van Object Push uw contacten van de telefoon naar de Parrot MKi9200 overbrengen. Hiervoor gaat u als volgt te werk:
1. 2. In het hoofdmenu van de Parrot MKi9200 selecteert u Telefoon > Contacten ontvangen.
> Op het scherm verschijnt Wacht op een contact. Zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon om te weten wat de procedure is voor het verzenden van contactenvia Object Push. Telefoon Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend af van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek Support voor meer informatie. Een oproep ontvangen Een inkomend gesprek wordt gemeld door een beltoon. De naam van de contactpersoon wordt uitgesproken als het nummer van deze persoon is opgenomen in het telefoon-
boek van de met de Parrot MKi9200 verbonden telefoon.
Als u de oproep wilt aannemen, drukt u op de groene knop. Druk als u uitgesproken bent op de rode knop om de oproep te beindigen. Om de oproep te weigeren, rukt u meteen op de rode knop. Als u de trefwoorden heeft ingeschakeld, kun u de ste mopdrachten gebruiken om op te hangen of een inkomend gesprek te weigeren. Het trefwoord inkomend gesprek kunt aannemen. Het trefwoord inkomend gesprek kunt weigeren. Aannemen zorgt ervoor dat u een Weigeren zorgt ervoor dat u een
68 Om de volgende trefwoorden te gebruiken moet u de trefwoorden inschakelen. Hiervoor:
en selecteer Telefoonboek. Selecteer het contact en druk op de scrollknop. 2. 1. 2. Telefoon > gesproken Druk op het wieltje en kies commandos > Trefwoorden. Druk op het wieltje om de trefwoorden in- of uit te schakelen. Een oproep starten Om te bellen met behulp van de spraakherkenning:
1. 2. Druk op de groene toets om het spraakherkenning-
proces te initialiseren.
> De Parrot MKi9200 vraagt u naar de naam van het contact dat u wilt bellen. Spreek de naam van het contact uit, gevolgd door het soort nummer (Werk, Mobiel, enz.) als dit contact verschillende nummers heeft.
> Als de spraakopdracht goed begrepen is, wordt automatisch begonnen met bellen.
> In het tegengestelde geval wordt om bevestiging gevraagd door de hands-free set. Bevestig door ja, bel of bellen te zeggen. Op elk moment kunt u op de rode toets drukken om de modus spraakherkenning te verlaten. Om handmatig te bellen:
1. Druk op de scrollknop om het hoofdmenu te openen Houdt de groene knop twee seconden lang ingedrukt om het laatst gebelde nummer nogmaals te bellen. De Parrot MKi9200 tijdens het bellen Om het geluidsvolume van een gesprek in te stellen gebruikt u de scrollknop. Het volume wordt opgeslagen voor volgende gesprekken. Als u een lopend gesprek wilt overzetten op uw telefoon, drukt u op de groene knop. Met de Parrot MKi9200 kunt u DTMFs verzenden tijdens een gesprek om bijvoorbeeld uw voicemail te beheren. Drukt u op de scrollknop om het DTMF menu te openen. 69 Muziek Gebruik de USB-, iPod- of jack-aansluitingen om de Parrot MKi9200 aan te sluiten op uw MP3 / USB-sleutel / iPod /
iPhone /draagbare muziekspeler. Installeer de SD kaart in de gleuf die hiervoor bedoeld is. U kunt muziekbestanden naar de Parrot MKi9200 overzetten van een Bluetooth audiolezer, als deze het profiel A2DP ondersteunt. Om een andere muziekbron te kiezen, drukt u op het wieltje om het menu te openen en selecteert de bron:
(of iPhone),
(USB stick of MP3 speler),
iPod USB SD-kaart
, Bluetooth audio Lijningang uitgang).
(Bluetooth verbinding),
(apparaat aangesloten op de jack Tijdens het lezen van een muziekbestand drukt u op de rode toets om terug te gaan naar het menu. Als u echter door de menus heen bladert, drukt u op de toets Play om terug te gaan naar de lezer. U kunt USB-kaarten / SD-kaarten met elke capaciteit gebruiken. De muziekbestanden op uw USB-stick / SD-
kaart moeten in de indeling MP3 (mpeg1 layer3) of WMA zijn opgeslagen. 70 Indien zich een probleem voordoet Voordat u begint Verzeker u ervan dat het bericht Tot ziens wordt weerge-
geven op het scherm van de Parrot MKi9200 wanneer u het contact van de auto verbreekt. Raadpleeg het onderdeel De installatie controleren voor meer informatie. Controleer dat u over de meest recente update beschikt op de Parrot MKi9200. Hiertoe kiest u voorkeuren > geavan-
ceerde voorkeuren > informatie. Vergelijk dit versienum-
mer met het nummer dat is aangegeven op onze website, onderdeel Downloads. Problemen in verband met de telefoonfunctie Controleer of uw telefoon compatibel is met de Parrot MKi9200. U vindt de compatibiliteitslijst van de Parrot MKi9200 op onze website www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads. Als wordt aangegeven dat uw telefoon compatibel is en u hebt de meest recente update genstalleerd op de Parrot MKi9200:
1. 2. 3. Wis het geheugen van de Parrot MKi9200. Hiertoe kiest u voorkeuren > geavanceerde voorkeuren >
fabrieksinstel. Op uw telefoon wist u de koppeling met de Parrot MKi9200 (of u stelt uw iPhone op nul). Maak opnieuw de verbinding tussen de 2 apparaten. Problemen in verband met de muziekfunctie Stel uw iPod / iPhone voordat u zich opnieuw verbindt met de Parrot MKi9200. Deze procedure wist geen gegevens. Om een iPod / iPhone op nul te stellen:
: drukt u gelijktijdig op Menu en op de centrale iPod knop, totdat de iPod opnieuw opstart. iPhone
: Om een iPhone op nul te stellen drukt u geli-
jktijdig op de knop On/Off en de knop Home, totdat de iPhone opnieuw opstart. Raak het scherm niet aan als het bericht Schuif om af te sluiten verschijnt. Voor alle andere problemen Raadpleeg de FAQ op onze website, onderdeel FAQ. Informeer op het discussieforum voor Parrot gebruikers, op onze website. Neem contact op met onze technische assistentie (adres-
gegevens op de voorlaatste pagina). Sommige problemen kunnen zich voordoen als de audio randapparatuur als aangesloten is op de Parrot MKi9200 wanneer u contact maakt. Probeer het nog eens door de randapparatuur aan te sluiten nadat u contact gemaakt hebt. Als uw Parrot MKi9200 zowel op een iPhone als op een USB-sleutel is aangesloten, krijgt de iPhone voorrang: u zult enkel de inhoud van uw iPhone kunnen bekijken. Verzeker u ervan dat uw iPod gepdatet is. 71 72 Portuguese Antes de comear Acerca deste guia De modo a limitar o nosso consumo de papel, e no mbito do nosso procedimento tambm responsvel e respeitando ao mximo o ambiente, a Parrot privilegia a colocao online dos documentos para os utilizadores, em vez de os imprimir. Este guia simplificado do Parrot MKi9200 limita-se a fornecer-lhe as principais instrues, que lhe iro permitir utilizar facilmente este aparelho. Encontrar mais informaes na seco Support & Downloads do nosso website www.parrot.com: Manual completo, perguntas frequentes, software didctico Actualizao do software Descarregue gratuitamente a ltima actualizao do seu Parrot MKi9200 (e consulte o processo de actualizao) no nosso website www.parrot.com na seco Support & Downloads. Estas actualizaes iro permitir-lhe beneficiar de novas funcionalidades e melhorar a compatibilidade do Parrot MKi9200. Cabo adaptador ISO Se o seu auto-rdio no vier equipado com conectores ISO, deve obter um cabo adaptador ISO, de modo a facilitar a montagem. Consulte a seco de instalao no nosso website. ndice Instalao........................................ Primeira utilizao........................... Telefone............................................ Msica.............................................. No caso de problemas.................... p.74 p.76 p.78 p.80 p.80 http://www.parrot.com/uk/support Complete user guide, tutorials, software updates... 73 Instalao Recomendamos que solicite a ajuda de um profissional para fazer a instalao. Antes de fixar os diferentes elementos do kit mos-livres no habitculo, ligue primeiro os diferentes cabos na caixa electrnica. Retire previamente os conectores de origem do sistema udio do seu veculo. Os cabos fornecidos esto equipados com conecto-
res ISO e duas sadas Line. As sadas Line podem ser utilizadas se o seu sistema udio possuir esta opo. Consequentemente, so possveis diversas montagens consoante o tipo do seu auto-rdio e do seu veculo. 1. 2. Ligue os conectores do tipo macho do kit mos-livres no auto-rdio. Ligue os feixes udio e alimentao do veculo aos conectores do tipo fmea do Parrot MKi9200. 3. No cabo de instalao, ligue o fio amarelo livre a uma das entradas Mute correspondente do sistema udio, se equipado (mute in1, mute in2 ou mute in3). Auto-rdio com entradas Line In Esquemas p.7. Utilize este tipo de ligao para ligar uma sada Line (fios castanho e branco ou fios vermelho e preto) entrada Line do seu sistema udio. A funo Mute permite interromper o som do seu autordio para passar para a comunicao. A seleco da entrada Mute depende da configurao do seu autordio. Auto-rdio com conectores ISO Esquemas p.6. Se o seu auto-rdio no vier equipado com conec-
tores ISO, deve obter um cabo adaptador ISO, de modo a facilitar a montagem. Consulte a gama de adaptadores ISO no nosso website. A utilizao dos dois pares de sadas Line permite tirar partido da funo Streaming Audio em estreo nos altifal-
antes do seu veculo. No cabo de instalao, ligue o fio amarelo livre a uma das entradas Mute correspondente do sistema udio, se equi-
pado (mute in1, mute in2 ou mute in3). Instalao do cabo de alimentao do kit Consulte o esquema elctrico do seu auto-rdio. O fio vermelho do cabo do kit deve corresponder ao de
+12V permanente, o fio cor-de-laranja ao de +12V ps-
74 ignio e o fio preto ao de terra. Certifique-se de que o seu fio cor-de-laranja no est ligado ao de 12V permanente, pois arriscar-se-ia a descarregar a bateria do veculo, provocando dessa forma um mau funcionamento do seu kit mos-livres. Em determinados veculos, necessrio inverter os fios vermelho e cor-de-laranja de alimentao. Para efectuar esta operao, basta inverter os dois porta-fusveis local-
izados no cabo de instalao do Parrot MKi9200. Em determinados veculos, no existe fio de +12V ps-ignio nos conectores do veculo. Consequent-
emente, necessrio ligar o fio de alimentao cor-de-
laranja caixa de fusveis ou a outra fonte de alimentao ps-ignio. Verificar a instalao Verifique a polaridade da alimentao do seu kit mos-
livres. Para isso, corte o contacto do seu veculo quando tiver o Parrot MKi9200 instalado: A mensagem Adeus tem de aparecer no ecr. Se no for o caso, dever inverter as posies dos fios vermelho e amarelo. Na verdade, o fio vermelho do cabo da alimentao dever ser ligado a 12V permanente, o fio amarelo a 12V aps contacto e o fio preto terra. Esta operao efectuada simplesmente invertendo os dois terminais que se encontram nos cabos da Parrot. Instalao dos conectores udio O sistema de fixao do cabo de msica permite-lhe ajustar o comprimento do cabo, reduzindo consideravelmente o seu desgaste. Esquemas p.11. 1. 2. 3. Faa um orifcio de 20 mm no seu painel de bordo
(esvazia-bolsos ou porta-luvas). Insira manualmente dois dos quatro braos flexveis do sistema de fixao. Utilize uma chave de fendas para inserir os dois ltimos braos. Instalao da caixa electrnica Evite instalar a caixa perto do aquecimento ou da clima-
tizao, num local exposto ao sol ou atrs de paredes metlicas. Certifique-se de que a caixa permanece imvel aps a sua instalao. Quando a caixa estiver instalada, no force durante a co-
locao do auto-rdio no lugar. Se o lugar atrs do auto-
rdio for insuficiente, tente desmontar o porta-luvas. Instalao do telecomando Se o colocar no volante, certifique-se de que est correcta-
mente fixado para no se deslocar enquanto estiver a con-
75 duzir. No o instale do lado exterior do volante para que voc no seja incomodado enquanto estiver a conduzir Esquemas p.8/9. Se utilizar o segundo suporte, utilize a fita adesiva de dupla face localizada na parte posterior do mesmo para col-lo no painel de instrumentos. Em seguida, pode colocar o telecomando neste suporte. Esquemas p.8. Aguarde cerca de 2 horas aps a fixao do suporte adesivo e certifique-se de que est correctamente fixado no seu painel de instrumentos. Instalar o microfone duplo Certifique-se de que o microfone est instalado o mais prximo possvel da cabea do utilizador. A distncia ideal de 60 cm. Instale, de preferncia, o microfone perto do retrovisor. Oriente o microfone para a boca do utilizador. Instalao do ecr De modo a evitar riscos de roubo e de exposio prolon-
gada ao sol, retire o seu ecr quando sair do veculo. Esquemas p.8/9. 76 Primeira utilizao Associar o telecomando a caixa electrnica Se a primeira utilizao do Parrot MKi9200, o telecomando no parece estar associado a caixa electrnica, carregue varias vezes na tecla vermelho sem relaxer as teclas verde e Play. Esta operao deve ser efectuada nos 30s seguin-
te a ignio do motor at que o Parrot MK9100 pronuncia Ligao com telecomando. Escolher o idioma Durante a sua 1 utilizao do Parrot MKi9200, utilize o bo-
to giratrio para percorrer a lista dos idiomas disponveis e depois prima esse mesmo boto para validar a sua escolha. Navegao entre menus Prima o boto rotativo central para aceder aos menus.
> O kit indica o nome do menu obtido. Para navegar entre menus utilize o boto rotativo, confir-
mando a sua opo com o boto verde ou premindo o boto rotativo. Para sair do menu, prima o boto vermelho ou aguarde alguns segundos. Acoplar um telemvel ao Parrot MKi9200 Se utilizar pela primeira vez o seu telefone com o Parrot MKi9200, dever proceder ao acoplamento dos dois aparelhos: quando os dois aparelhos se tiverem detectado mutuamente, j no ser necessrio proceder a esta operao Para tal:
1. Certifique-se de que o seu Parrot MKi9200 regulado para ser visvel por todos os aparelhos Bluetooth. Para isso, prima o boto e seleccione Preferncias >
Bluetooth > Visibilidade > Visvel. O Parrot MKi9200 visvel por predefinio. 2. Prima o boto e seleccione Preferncias > Bluetooth >
Emparelhar com...
> Se o modelo do seu telefone aparecer na lista, seleccione-o e prima o boto.
> Se o modelo do seu telefone no aparecer na lista, seleccione a opo Outros telefones... 3. A partir do seu telefone, inicie uma procura de perifricos Bluetooth.
> A lista de perifricos Bluetooth aparece.
> Quando a procura terminar, seleccione Parrot MKi9200. 4. Quando o telefone lhe pedir para inserir o cdigo PIN Bluetooth, insira 0 0 0 0.
> O ecr do Parrot MKi9200 apresenta a mensagem Emparelhagem com sucesso. Utilizar o Parrot MKi9200 com 2 telemveis Para activar o modo que permite a conexo de 2 telemveis, seleccione Preferncias > Bluetooth > Modo Dual. Quando o Parrot MKi9200 se liga, tenta estabelecer a con-
exo com todos os telemveis emparelhados e presentes no veculo. Se houver mais de 2 telemveis emparelhados no veculo, ele estabelece a conexo com os 2 telemveis emparelhados h mais tempo. Quando esto conectados 2 telemveis ao Parrot MKi9200, um considerado o telemvel principal e o outro o telemvel secundrio. Por defeito, o telemvel principal corresponde ao telemvel com o emparelhamento mais antigo com o Parrot MKi9200. Pode receber chamadas (manualmente ou atravs de re-
conhecimento vocal) provenientes do telemvel principal e do telemvel secundrio. Apenas o directrio do telemvel principal est disponvel no Parrot MKi9200. S poder fazer chamadas a partir do telemvel principal. No entanto, pode facilmente passar de um telemvel conectado para o outro, premindo durante 2 segundos o boto vermelho. 77 Utilizar o directrio A sincronizao do seu directrio (lista) telefnico com o Parrot MKi9200 automtica com a maior parte dos telefones. Apenas os contactos gravados na memria do tele-
fone se sincronizam. No caso do seu telefone no permitir esta sincronizao automtica, pode transferir os seus contactos do telefone para o Parrot MKi9200 atravs de Object Push. Para tal :
1. No menu principal do Parrot MKi9200, seleccione Telefone > Receber contactos.
> Surge no ecr A aguardar contacto. 2. Consulte o folheto informativo do seu telefone para conhecer o procedimento de envio de contactos atravs do Object Push. Telefone Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend af van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek Support voor meer informatie. Receber uma chamada A recepo de uma chamada assinalada por um sinal so-
noro. O nome do contacto anunciado no caso do nmero deste contacto estar registado no directrio do telefone ligado ao Parrot MKi9200.
Se pretender aceitar a chamada, prima o boto verde. A seguir, prima o boto vermelho para terminar a chamada. Se pretender rejeitar a chamada, prima o boto vermelho. Se tiver activado as palavras mgicas, pode utilizar os comandos de voz para atender ou rejeitar uma chamada recebida. 78
A palavra mgica chamada recebida. A palavra mgica chamada recebida. Aceitar permite-lhe aceitar uma Rejeitar permite-lhe rejeitar uma Para utilizar as seguintes palavras mgicas, dever activar as palavras mgicas. Para tal:
1. Prima o boto rotativo e seleccione comandos de voz > Palavras mgicas. Telefone >
2. Prima o boto rotativo para activar/desactivar as palavras mgicas. Fazer uma chamada Para fazer uma chamada atravs do reconhecimento de voz:
A qualquer altura, prima o boto vermelho para sair do modo de reconhecimento de voz. Para fazer uma chamada manualmente:
1. 2. Prima o boto para aceder ao menu principal, depois seleccione Directrio. Seleccione o contacto seguido do tipo de nmero
(Casa, Telemvel...), caso este contacto tenha vrios nmeros. Prima o boto verde do kit durante dois segundos para voltar a ligar para o ltimo nmero marcado. 1. 2. Prima o boto verde para iniciar o processo de reconhecimento de voz.
> O Parrot MKi9200 pede-lhe o nome do contacto que deseja contactar. Pronuncie o nome do contacto, seguido do tipo de nmero (Casa, Telemvel...), caso este contacto tenha vrios nmeros.
> A chamada para este contacto iniciada automati-
camente, caso o comando de voz seja compreen-
dido correctamente.
> Caso contrrio, o kit mos-livres emite uma men-
sagem de confirmao. Confirme, dizendo sim, telefonar ou chamada. Utilizar o Parrot MKi9200 durante uma chamada O Parrot MKi9200 permite-lhe regular o volume da comu-
nicao durante uma chamada. Para tal, utilize o boto rotativo. O volume guardado para as comunicaes seguintes. Durante uma comunicao, se pretender retomar a chama-
da no seu telefone (comunicao privada), deve premir o boto verde do Parrot MKi9200. O Parrot MKi9200 permite-lhe enviar DTMF em comunica-
o para gerir, por exemplo, a sua caixa de correio de voz. Prima o boto rotativo para aceder ao menu dos DTMF. 79 Msica No caso de problemas Utilize os conectores USB, iPod ou Jack para ligar o Parrot MKi9200 ao seu leitor MP3 / chave USB / iPod /
iPhone / leitor udio. Introduza o carto SD no local previsto para o efeito. Para alterar a fonte da msica, prima o boto rotativo para aceder ao menu e seleccione a fonte:
(o iPhone) ;
(leitor MP3 / chave USB) ;
iPod USB carto SD udio Bluetooth Bluetooth) ;
entrada de linha Jack).
(perifrico ligado atravs de
(aparelho equipado com uma sada No modo de hibernar, ou quando navegar nos menus, prima o boto Play para voltar ao leitor. No caso do seu Parrot MKi9200 estar ligado a um iPhone e a uma chave USB, o iPhone ter prioridade: poder per-
correr apenas o contedo do seu iPhone. 80 Antes de comear Certifique-se de que a mensagem Adeus aparece no ecr do Parrot MKi9200 quando desliga o contacto do veculo. Consulte a seco Verificar a instalao para mais in-
formaes. Verifique se tem a ltima actualizao no Parrot MKi9200. Para isso, seleccione Preferncias > preferncias avana-
das > informaes. Compare este nmero da verso com aquele indicado no nosso website, seco Downloads. Problemas ligados funo de telefone Verifique a compatibilidade do seu telemvel com o Parrot MKi9200. Encontrar a lista de contabilidade do Parrot MKi9200 no nosso website www.parrot.com, seco Support and downloads. 1. Se o seu telemvel for indicado como compatvel, e se j tiver instalado a ltima actualizao no Parrot MKi9200:
Apague a memria do Parrot MKi9200. Para isso, seleccione Preferncias > preferncias avanadas
> predefinies. No seu telemvel, apague o emparelhamento com o Parrot MKi9200 (ou reinicie o seu iPhone). Volte a estabelecer a ligao entre os 2 aparelhos. 2. 3. Problemas ligados funo da msica
Reinicie o seu iPod / iPhone antes de voltar a fazer a li-
gao ao Parrot MKi9200. Este procedimento no apaga nenhum dos seus dados. Para reiniciar um iPod / iPhone :
: Prima em simultneo Menu e o boto central iPod at que o iPod seja reiniciado. iPhone
: Prima em simultneo o boto On/Off e o boto Home at que o iPhone seja reiniciado. No toque no ecr quando a mensagem Slide to shut-
down aparecer.
Podero aparecer alguns problemas se o perifrico de u-
dio j estiver ligado ao Parrot MKi9200 quando efectua o contacto. Volte a tentar, ligando o perifrico aps ter efec-
tuado o contacto. No caso do seu Parrot MKi9200 estar ligado a um iPhone e a uma chave USB, o iPhone ter prioridade: poder per-
correr apenas o contedo do seu iPhone. Para qualquer outro problema Consulte a seco de perguntas frequentes disponvel no nosso website, seco FAQ. Consulte o frum de conversa dos utilizadores da Parrot no nosso website. Contacte o nosso apoio tcnico (dados na parte dianteira da ltima pgina). 81 Warranty Without prejudice of legal warranty, Parrot products are warranted during 1 year from the date of purchase for defects in materials and workmanship, provided that no deterioration to the product has been made, and upon presentation of proof of purchase (date of purchase, location of sale and pro-
duct serial number) to the retailer. Warranty does not cover: upgrading of the software items of the Parrot pro-
ducts with Bluetooth cell phones for compatibility purpose, data recovery, deterioration of the external aspect due to normal use of the product, any damage caused by accident, misuse, misapplication, or non-Parrot products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned to sender and inspection, process and carriage costs will be invoiced to him. Due to the technical nature of this General Information product, we advise you to ask your garage mechanic to take care of the installation. Parrot shall not be held responsible of any dysfunction caused by an installation which does not follow the instructions provided in this user guide or an incorrect installation. Correct disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equi-
pment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This marking shown on the product or its literature, indi-
cates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmen-
tally safe recycling. Business users should contract their supplier and the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Modifications The explanations and specifications in this guide are given for information purposes only and may be modified without prior notice. They are deemed to be correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be held responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, nor for any damage or accidental loss of data resulting directly or indirectly from the use of the information herein. Parrot reserves the right to amend or improve the product 82 design or user guide without any restrictions and without any obligation to notify users. As part of our ongoing concern to upgrade and improve our products, the product that you have purchased may differ slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide might be available in electronic format at Par-
rots website at www.parrot.com. FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1). this device may not cause harmful interference, and
(2). this device must accept any interference received, including interference that may cause unde sired operation. Note: The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the users authority to operate the equipment. Declaration of Conformity We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under our sole responsibility that our product, the Parrot MKi9200 to which this declaration relates in conformity with appropriate standards EN300328, EN300220-1, for a class 2 receiver, EN301489-17, EN301489-3, EN60950 following the provision of Radio Equipment, Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, Low Voltage directive 73/23/EEC and automotive directive 2006/28/EC. Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS - Parrot S.A. Copyrights Copyright 2009 Parrot. Licences The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license. Bluetooth QDID :
B013655, B013858, B012423 Apple, Mac and Leopard are trade-
marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Ap-
ple Inc., registered in the U.S. and other countries. Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the ope-
ration of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Compatibility problems Some special edition cars can be released with some differences from the original model. This could cause some compatibility problems with the 83 interfaces. Our company is not responsible of compatibility problems caused by new equipment or devices updated by the car manufacturer without advise. Speex & Flac Licences Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi-
cation, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributionsofsourcecodemust retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributionsinbinaryformmust reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. NeitherthenameoftheXiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. This software is provided by the copyright holders and contributors ``as is and any express or implied warran-
ties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits;
or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or othe-
rwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage. Informations gnrales Garantie Sans prjudice de la garantie lgale, les produits Parrot sont garantis, pices et main doeuvre, pendant 1 an compter de la date dachat, sauf altration du produit, et sur prsen-
tation dune preuve dachat (date et lieu dachat n de srie du produit) au revendeur. La garantie ne couvre pas la mise jour des logiciels inclus dans les produits Parrot avec des tlphones mobiles Bluetooth des fins de compatibilit, la rcupration de donnes, la dtrioration extrieure du produit due une utilisation normale du produit, tout dommage caus par accident, une utilisation anormale ou non autorise du produit, un produit non Parrot. Parrot nest pas respon-
sable du stockage, de la perte ou de lendommagement des donnes durant le transport ou la rparation. Tout produit savrant non dfectueux sera retourn lexpditeur et les frais de traitement, de vrification et de transport lui seront facturs. En raison de la technicit de ce produit, nous vous recommandons de faire effectuer linstallation par votre garagiste. Parrot ne saurait en aucun cas tre responsable de tout dysfonc-
tionnement d une installation non conforme aux instructions figurant sur la notice et/ou une installation non conforme effectue par vous-mme. 84 Comment recycler ce produit Dchets dquipements lectriques et lectroniques Le symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne doit pas tre limin en fin de vie avec les autres dchets m-
nagers. Llimination incontrle des dchets pouvant porter prjudice lenvironnement ou la sant humaine, veuillez le sparer des autres types de dchets et le recycler de faon responsable. Vous favoriserez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles. Les particuliers sont invits contacter le distributeur leur ayant vendu le pro-
duit ou se renseigner auprs de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se dbarrasser de ce produit afin quil soit recycl en respectant lenvironnement. Les entreprises sont invites contacter leurs fournis-
seurs et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets commerciaux. Modifications Les explications et spcifications contenues dans ce guide utilisateur ne sont fournies qu titre dinformation et peuvent tre modifies sans notifica-
tion pralable. Ces informations sont correctes au moment de limpression et le plus grand soin est apport lors de leur rdaction afin de vous fournir des informations les plus prcises possible. Cependant, Parrot S.A. ne saurait tre tenu responsable, directement ou indi-
rectement, des ventuels prjudices ou pertes de donnes accidentelles rsultant dune erreur ou omission au sein du prsent document. Parrot S.A. se rserve le droit damender ou am-
liorer le produit ainsi que son guide utilisateur sans aucune restriction ou obligation de prvenir lutilisateur. Dans le cadre de lattention porte par Parrot S.A. sur lamlioration de nos produits, il est possible que le produit que vous avez achet diffre lgrement de celui dcrit au sein du prsent document. Dans ce cas, vous pourrez ventuellement trouver une nouvelle version du guide utilisateur au format lectronique sur le site www. parrot.com. Dclaration de conformit Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, dclare sous son unique responsabilit que le produit dcrit dans le prsent guide utilisateur est en conformit avec les normes techniques EN300328, EN300220-1
(pour un rcepteur de classe 2), EN301489-17, EN301489-3, EN60950 suivant les dispositions de la directive R&TTE 99/5/CE, ainsi quavec les exigences de la directive EMC 89/336/
CE, de la directive 73/23/CEE relative aux appareils basse tension et de la directive Automobile 2006/28/CE.
- Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
- Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible 85 den compromettre le fonctionnement. Copyright Copyright 2009 Parrot. Tous droits rservs. Marques dposes Le nom et le logo Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces derniers par Parrot S.A. est faite sous licence. iPod est une marque dApple Inc., dpose aux Etats-Unis et dans dautres pays. Le logo Made for iPod signifie quun accessoire lectronique a t dvelopp spcifiquement pour liPod et que son dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance Apple. Le logo Works with iPhone signifie quun accessoire lectronique a t dvelopp spcifiquement pour liPhone et que son dveloppeur certifie quil rpond aux normes de performance Apple. Toutes les autres marques de commer-
ce et marques dposes mentionnes dans le prsent document sont prot-
ges par Copyright et sont la proprit de leurs propritaires respectifs. Problmes de compatibilit Certaines voitures produites en dition limite peuvent prsenter des diffren-
ces par rapport au modle original, ce qui peut entraner certains problmes de compatibilit avec cet appareil. Parrot S.A. nest pas responsable de ces ventuels problmes de compa-
tibilit lis ces quipements lancs sans notification par le fabricant. Informacin general Garanta Sin perjudicar la garanta legal, Parrot garantiza sus productos, piezas y mano de obra incluidos, por el perodo de 1 ao a partir de la fecha de com-
pra, salvo en caso de alteracin del producto. Esta fecha de compra debe estar certificada por una prueba de compra original del producto (fecha y lugar de compra, nmero de seri e del producto) presentada al dependiente. La garanta no cubre: la actualiza-
cin de los programas incluidos en los productos Parrot con telfonos mviles dotados de la funcionalidad Bluetooth con objetivo de compa-
tibilidad, la recuperacin de datos, la deterioracin exterior del producto causada por la utilizacin cotidiana del producto, cualquier dao causado por un accidente, un uso anormal o no autorizado del producto, un producto de una marca diferente. Parrot no es responsable del almacenamiento de los datos, de sus prdidas o de daos ocurridos durante el transporte o la reparacin. Cualquier producto que no sera defectuoso se retornar al cliente, y los gastos de intervencin y de transporte sern a su carga. Debido a la tecnicidad de este producto, le recomendamos que haga efectuar la instalacin por su garajista. Parrot no ser responsable de ninguna disfuncin resultante de una instalacin no conforme con las instrucciones dadas en el manual y/o una instalacin no conforme efectuada 86 por usted. Eliminacin correcta de este producto
(material elctrico y electrnico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaa, indica que al finalizar su vida til no deber eliminarse junto con otros residuos domsticos. Para evitar los posibles daos al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminacin incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recclelo correctamente para promover la reutilizacin sosteni-
ble de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cmo y dnde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecolgico y seguro. Los usuarios comerciales puden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eli-
minarse mezclado con otros residuos comerciales. Modificaciones Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son mera-
mente informativas y pueden ser modi-
ficadas sin previo aviso. Se consideran correctas en el momento de enviar la publicacin a imprenta. Este manual se ha redactado con el mximo cui-
dado, con el fin de proporcionarle una informacin precisa. Sin embargo, Parrot no asume respon-
sabilidad alguna por las consecuen-
cias derivadas de los errores u omisio-
nes que pueda haber en el manual, ni por los daos o prdidas accidentales de datos que se produzcan como consecuencia directa o indirecta del uso de la informacin aqu contenida. Parrot se reserva el derecho a modifi-
car o mejorar el diseo del producto o el manual de usuario sin restricciones y sin la obligacin de notificrselo a los usuarios. En aras de actualizar y mejorar nues-
tros productos, es posible que el pro-
ducto que usted haya adquirido sea ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual. En tal caso, tiene a su disposicin una versin ms reciente de este manual en formato electrnico en la pgina web de Parrot:
www.parrot.com. Declaracin de conformidad Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Pars, Francia, declara bajo su exclusiva responsabilidad la confor-
midad del producto descrito en este mismo manual de usuario con las si-
guientes normas tcnicas: EN300328, EN300220-1 por un receptor de clase 2, EN301489-17, EN301489-3, EN60950 de acuerdo con las disposi-
ciones de la directiva R&TTE 1999/5/
EC, de la directiva de Bajo Voltaje EMC 89/336/EEC y de la directiva Automvil 2006/28/EC. Nmero de identificacin: N.394 149 496 R.C.S. Pars Marcas registradas 87 El nombre y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y toda utilizacin de estos ltimos por Parrot S.A se hace con una licencia. Este producto est protegido por cier-
tos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. Queda totalmente prohi-
bido el uso o la distribucin de dicha tecnologa fuera de este producto sin haber obtenido una licencia de Microsoft. Windows Media y el logo Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros pases. iPod es una marca de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros pases. Made for iPod significa que un apa-
rato electrnico fue especialmente diseado para conectarse a un iPod y fue certificado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados estndares de Apple. Works with iPhone significa que un aparato elec-
trnico fue especialmente diseado para conectarse a un iPhone y fue cer-
tificado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados estndares de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su conformidad con las normas de seguridad. Technologa de compresin de audo MPEG Layer-3 utilizada bajo licencia de Fraunhofer IIS y THOMSON. Todas las otras marcas de comercio y las marcas registradas mencionadas en este documento estn protegidas por el Copyright y pertenecen a sus respectivos propietarios. Copyright Copyright 2009 Parrot. Problemas de compatibilidad Es posible que algunos coches de edicin especial presenten algunas diferencias respecto al modelo original. Esto podra causar problemas de compatibilidad con las interfaces. Allgemeine Hinweise Kompatibilittsprobleme Manche Kfz-Sondermodelle weichen in einigen Aspekten vom Originalmodell ab. Das kann zu Kompatibilittsproble-
men mit den Schnittstellen fhren. Die Firma Parrot zeichnet nicht veran-
twortlich fr etwaige Kompatibilitts-
probleme, die auf neue Ausstattungen oder vom Kfz-Hersteller ohne entspre-
chende Vorankndigung aufgerstete Gerte zurckzufhren sind. nderungen Die in dieser Anleitung enthaltenen Beschreibungen und technischen Kenndaten dienen ausschlielich der Information und knnen nderungen ohne vorhergehende Ankndigung unterliegen. Zum Zeitpunkt des Drucks galten die enthaltenen Angaben als zutreffend. Bei der Verfassung dieser Anleitung wurde grte Sorgfalt auf deren Inhalt angewendet, damit Ihnen mglichst przise Informationen bereitgestellt werden knnen. Parrot haftet jedoch weder fr Folgen, 88 die sich aus ggf. in dieser Anleitung enthaltenen Fehlern oder Unterlassun-
gen ergeben, noch fr Schden oder den versehentlichen Verlust von Daten als direkte oder indirekte Folge der Verwendung der enthaltenen Informa-
tionen. Parrot behlt sich das Recht vor, das Produktdesign oder die Be-
dienungsanleitung zu ndern bzw. zu verbessern, ohne dass diesbezglich Beschrnkungen vorliegen und ohne jede Verpflichtung, die Benutzer hier-
von in Kenntnis zu setzen. Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromll)
(Anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehrigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gert bitte getrennt von anderen Abfllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gert, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen zu frdern. Private Nutzer sollten den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zustndigen Behrden kontaktie-
ren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gert auf umweltfreundliche Weise recyceln knnen. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit an-
derem Gewerbemll entsorgt werden. Garantie Unbeschadet der gesetzlichen Ga-
rantie gilt fr die Produkte von Parrot eine 1-jhrige Garantie ab Kaufdatum fr Ersatzteile und Reparaturkosten, sofern am Produkt keine nderungen vorgenommen werden. Fr die InansI-
nanspruchnahme der Garantie ist dem Fachhndler ein Kaufnachweis (Datum und Ort des Erwerbs, Seriennummer des Produkts) vorzulegen. Die Garantie deckt weder die Aktualisierung der im Lieferumfang der Parrot-Produkte enthaltenen Softwareprogramme mit Bluetooth-
Mobiltelefonen zu Kompatibilittszwec-
ken noch die Wiederherstellung von Daten, die uere Abnutzung der Produkte aufgrund einer normalen Pro-
duktverwendung, die auf einen Unfall oder eine unsachgeme bzw. nicht autorisierte Verwendung der Produkte zurckzufhrenden Schden oder Produkte anderer Hersteller. Parrot haftet keinesfalls fr die Speicherung, den Verlust oder die Beschdigung von Daten whrend des Transports oder im Rahmen von Reparaturarbeiten. Jedes Produkt, an dem keine Mngel festzustellen sind, wird an den Absen-
der zurckgeschickt, wobei die Kosten fr Bearbeitung, Prfung und Transport dem Absender in Rechnung gestellt werden. Eingetragene Marken Die Marke und das Logo Bluetooth sind eingetragene Marken der Bluetooth Alle anderen Handelsmarken und eingetragenen Marken, die im 89 vorliegenden Dokument erwhnt wer-
den, sind durch Copyright geschtzt und das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Informazioni generali Garanzia Senza pregiudizio della garanzia lega-
le, i prodotti Parrot sono garantiti, per sostituzione pezzi e mano dopera, per 1 anno a partire dalla data di acquisto, salvo alterazioni del prodotto, e su presentazione di una prova di acquisto
(data e luogo di acquisto, numero di serie del prodotto) al rivenditore. La garanzia non copre gli aggiorna-
menti dei software inclusi nei prodotti Parrot con i telefoni cellulari Blue-
tooth ai fini di compatibilit, il recu-
pero di dati, il deterioramento esterno del prodotto dovuto al normale uso del prodotto stesso, i danni causati accidentalmente, da un uso anomalo o non autorizzato del prodotto, un prodotto non Parrot. Parrot non responsabile della memoria, della perdita o del danneggiamento dei dati durante il trasporto o la riparazione. Date le caratteristiche tecniche del presente prodotto, linstallazione deve essere effettuata da un tecnico. Parrot non potr in alcun caso essere ritenuta responsabile per eventuali problemi di funzionamento dovuti ad uninstalla-
zione non conforme a quanto indicato nelle istruzioni e/o ad uninstallazione non conforme effettuata dallutente stesso. Corretto smaltimento del prodotto
(rifi uti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi dellUnione Euro-
pea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allambiente o alla salute causati dallinopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita lutente a separare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o luffi cio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta diffe-
renziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifi uti commerciali. Modifiche Le spiegazioni e le specifiche riportate nella presente guida sono solo a scopo informativo e possono subire modifi-
che senza preavviso. Tali informazioni sono da considerarsi corrette al mo-
mento della pubblicazione. La presente guida stata redatta prestando grande attenzione, al fine di fornire ai clienti informazioni precise e attendibili. Tuttavia, Parrot non pu essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze derivanti da omissioni 90 o errori nella presente guida, n per eventuali danni o perdite accidentali di dati causati direttamente o indiret-
tamente dalluso delle informazioni ivi contenute. Parrot si riserva il diritto di modificare/migliorare il prodotto o la guida per lutente senza limitazione alcuna e senza lobbligo di notifica agli utenti. Poich il costante impegno dellazienda volto a garantire continui aggiornamenti e miglioramenti, il pro-
dotto acquistato dallutente potrebbe risultare leggermente diverso dal modello descritto nella presente guida. In tal caso, verificare la disponibilit di una versione aggiornata della guida in formato elettronico nel sito Web di Parrot allindirizzo www.parrot.com. Marchi registrati Il nome e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso da parte di Parrot S.A. sog-
getto a regolari contratti di licenza. Tutti gli altri marchi commerciali e marchi registrati citati nel presente documento sono protetti da Copyright e sono di propriet dei rispettivi proprietari. Algemene informatie Garantie Op de Parrot producten rust gedu-
rende 1 jaar vanaf de verkoopdatum garantie op onderdelen en arbeidsloon, behoudens aan het product aange-
brachte veranderingen, tegen overleg-
ging van de koopbon (met datum en plaats van aankoop en serienummer van het product) aan de leverancier. De garantie heeft geen betrekking op het voor doeleinden van compatibiliteit met de mobiele Bluetooth telefoons updaten van de in de Parrot producten inbegrepen software, het terughalen van gegevens, de uitwendige verslech-
tering van het product tengevolge van normaal gebruik van het product, per ongeluk veroorzaakte schade, abnor-
maal of ongeoorloofd gebruik van het product, een niet-Parrot product. Parrot is niet aansprakelijk voor de opslag, het verlies of de beschadiging van gegevens tijdens het transport of de reparatie. Ieder product dat niet defect blijkt te zijn zal aan de afzender worden geretourneerd en de kosten voor behandeling, verificatie en trans-
port zullen hem in rekening worden gebracht. Wegens het technisch karakter van dit product raden wij u aan de installatie te laten verrichten door uw garagehouder. Parrot is in geen geval aansprakelijk voor een verkeerde we-
rking veroorzaakt door een installatie die niet overeenkomt met de in de gebruiksaanwijzing gegeven aanwijzin-
gen en/of een door uzelf uitgevoerde niet-conforme installatie. Afgedankte elektrische en elektronis-
che apparatuur (WEEE) In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat dit artikel niet in de normale, 91 niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daar-
van ligt de verantwoordelijkheid van de afvoer van dit product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een inzamelpunt voor de recyclage van afgedankte elektrische en elektronis-
che apparatuur. De gescheiden inzameling van dit afval helpt de eventuele te recupereren materialen terug te winnen of te recy-
cleren en vermindert de impact ervan op het milieu en de gezondheid van de mens. Voor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode. Wijzigingen De in deze handleiding gegeven uitleg en technische gegevens dienen uitslui-
tend ter informatie en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Deze gegevens worden geacht correct te zijn op het moment van het ter perse gaan van deze handleiding. Aan het opstellen van deze handleiding is de uiterste zorg besteed in het kader van ons streven u accurate informatie te verschaffen. Parrot zal echter niet aansprakelijk gesteld kunnen worden voor de gevol-
gen die voortvloeien uit vergissingen of weglatingen in deze handleiding, evenmin als voor enige beschadiging of accidenteel verlies van gegevens die direct of indirect voortkomen uit het gebruik van de in deze handleiding vervatte informatie. Parrot behoudt zich het recht voor het producton-
twerp of de gebruikershandleiding te wijzigen of verbeteren zonder enige beperkingen en zonder de verplichting de gebruikers hiervan op de hoogte te stellen. In het kader van ons voortdurende streven om onze producten uit te brei-
den en te verbeteren, kan het door u gekochte product enigszins verschillen van het in deze handleiding beschre-
ven model. In dit geval is mogelijk een recentere versie van deze handleiding in elektronische vorm beschikbaar op de Parrot website: www.parrot.com. Gedeponeerde merken De naam en het logo Bluetooth zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik hiervan door Parrot S.A. gebeurt onder licentie. Alle andere in dit document vermelde handelsmerken en gedeponeerde merken worden door Copyright beschermd en zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Informao geral Garantia Os produtos Parrot, peas e mo-de-
obra, tm garantia de 1 ano a contar da data de aquisio, salvo alterao do produto e mediante a apresentao da prova de compra (data e local de compra, n. de srie do produto) ao revendedor. A garantia no cobre a actualizao dos softwares includos nos produtos Parrot com telemveis Bluetooth com vista a torn-los compatveis, a recuperao de dados, a deteriorao exterior do produto causada pelo seu uso normal, qualquer dano resultante de acidentes, uma utilizao anormal ou no conforme do produto, um 92 produto que no seja Parrot. A Parrot no responsvel pela ar-
mazenagem, perda ou dano de dados durante o transporte ou reparao. Todos os produtos considerados sem defeito sero remetidos ao expedidor e os custos de tratamento, de verifica-
o e transporte ser-lhe-o imputados. Devido especificidade tcnica deste produto, recomendamos que a sua instalao seja feita pelo seu mecnico. Em nenhum caso a Parrot ser responsvel por qualquer dano causado por uma instalao que no esteja em conformidade com as instru-
es constantes no folheto informativo e/ou uma instalao incorrecta efec-
tuada pelo cliente. Eliminao correta deste produto
(Resduos de Equipamentos Eltricos e Eletrnicos) Esta marca, apresentada no produto ou no seu manual indica que ele no dever ser eliminado juntamente com os resduos domsticos comuns no final do seu perodo de vida til. Para impedir danos ao ambiente e sade humana causados pela eliminao incontrolada de resduos, este equipamento dever ser separado de outros tipos de resduos e reciclado de forma responsvel, para promover uma reutilizao sustentvel dos recursos materiais. Modificaes As explicaes e especificaes presentes neste manual so meras informaes concedidas, podendo ser modificadas sem aviso prvio. Podero ainda ser sujeitas a cor-
reces aquando da sua impresso. Este manual foi redigido com bastante ateno, visando o fornecimento de informao o mais precisa possvel. No entanto, a Parrot no ser responsvel por consequncias resultantes de erros ou omisses no presente manual, nem por danos ou perdas acidentais resultante directa ou indirectamente da utilizao da informao aqui constante. A Parrot reserva-se o direito de alterar ou aperfeioar o design do produto ou o manual de utilizao sem quaisquer restries e sem qualquer obrigao de notificar o utilizador. Como parte da nossa preocupao contnua em actualizar e aperfeioar os nossos produtos, o produto que adquiriu pode ser ligeiramente dife-
rente do modelo descrito no presente manual. Se for o caso, poder existir uma verso mais recente do presente manual em formato electrnico no stio da Internet da Parrot, em www.parrot.com. Marca registada O nome e o logotipo Bluetooth so marcas registadas de Bluetooth SIG, Inc., e qualquer utilizao pela Parrot S.A. encontra-se licenciada. Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas indicadas no presente documento esto protegidas pelos Direitos de autor e so da exclusiva propriedade dos respectivos proprietrios. 93 Parrot UNIKA A steering wheel control interface can be used to connect your vehicles steering wheel controls to your Parrot hands-free kit. With this interface, you will be able to make phone calls via the steering wheel controls while keeping your hands on the wheel. Refer to our website www.parrot.com for more information. Une interface commande au volant vous permet de relier les commandes aux volants de votre vhicule votre kit mains-libres Parrot. Avec cette interface vous pourrez passer des appels t-
lphoniques en utilisant les boutons commandes de votre volant tout en gardant les mains sur le volant. Consultez notre site web www.parrot.com pour plus dinformations. Pronto estar disponible una interfaz de mando de control al vo-
lante permitindole conectar los mandos al volante de su vehcu-
lo a los kits manos libres Parrot. Con esta interfaz, podr realizar llamadas telefnicas utilizando los botones de control del mando sin quitar las manos del volante. Consulte nuestro sitio web www. parrot.com para ms informacin. Eine Steuerungsschnittstelle am Lenkrad bietet die Mglichkeit, die Steuerung am Lenkrad Ihres Fahrzeugs mit der Parrot Freis-
prechanlage zu verbinden. Dank dieser Schnittstelle knnen Sie ber die Steuerungstasten an Ihrem Lenkrad einen Anruf ttigen, ohne dieHnde vom Steuer zu nehmen. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www.parrot.com. Uninterfaccia di comando sul volante permette di collegare i comandi del veicolo installati sul volante al kit viva voce Parrot. Con questa interfaccia potete effettuare delle chiamate usando i tasti di comando posti sul volante, senza staccare le mani da questultimo. Consultare il nostro sito web www.parrot.com per maggiori informazioni. Met een interface stuurbediening kunt u de bedieningen aan het stuur van uw voertuig aansluiten op uw Parrot hands-free set. Met deze interface kunt u telefoneren met behulp van de knoppen aan uw stuur, terwijl u beide handen aan het stuur houdt. Raad-
pleeg onze website www.parrot.com voor meer informatie. 94 If you have any questions regarding your Parrot product, contact our hotline by phone or using our technical contact form available on our website (support section). Technical support Italy :
[+39] 02 59 90 15 97 Spain :
[+34] 902 404 202 UK :
[+44] (0)844 472 2360 Germany :
0900 1727768 USA :
[+1] (877) 9 Parrot (toll free) China :
[+86] 755 8203 3307 Hong Kong :
[+852] 2736 1169 France :
01 48 03 60 69 Europe :
[+33] 1 48 03 60 69 (Spoken languages : French, English and Spanish) Our hotline is at your disposal from Monday to Friday. Refer to our website for more information about the service hours. FCC ID: RKXEBOX4R2 FCC ID : RKXEBOX4R2 RKXSAMOS4 RKXSAMOS4R2 Parrot S.A. - 174, quai de Jemmapes - 75010 Paris - France Fax + 33 1 48 03 06 66 / Phone +33 1 48 03 60 60 www.parrot.com
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2012-05-29 | 433.92 ~ 433.92 | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2012-05-29
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
PARROT
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0009755497
|
||||
1 | Physical Address |
174 Quai de Jemmapes
|
||||
1 |
Paris, N/A 75010
|
|||||
1 |
France
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
S******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
RKX
|
||||
1 | Equipment Product Code |
SAMOS4R2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
G******** A****
|
||||
1 | Title |
Hardware ingeneer
|
||||
1 | Telephone Number |
33148********
|
||||
1 | Fax Number |
33148********
|
||||
1 |
a******@parrot.fr
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 08/27/2012 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Remote Control for Bluetooth Carkit | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
7layers AG
|
||||
1 | Name |
R****** M********
|
||||
1 | Telephone Number |
49-21********
|
||||
1 | Fax Number |
49-21********
|
||||
1 |
r******@7layers.de
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15.231 | 433.92000000 | 433.92000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC