all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 |
|
User Guide | Users Manual | 952.94 KiB | April 12 2014 / March 06 2015 | |||
1 2 3 | Cover Letter(s) | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | External Photos | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | Internal Photos | April 12 2014 / March 06 2015 | ||||||
1 2 3 | Internal Photos | April 12 2014 / March 06 2015 | ||||||
1 2 3 | ID Label/Location Info | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | Cover Letter(s) | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | Test Report | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | Test Setup Photos | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | Test Setup Photos | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | RF Exposure Info | April 12 2014 | ||||||
1 2 3 | RF Exposure Info | April 12 2014 |
1 2 3 | User Guide | Users Manual | 952.94 KiB | April 12 2014 / March 06 2015 |
A B C C B A 1 2 3
on the upper compartment for smartphones;
on the bottom compartment for tablets;
on the adapting support for 7-inch tablets (supplied). Unscrew the removable part of the bottom compart-
ment to install it. 3. Fix the support (A) or your tablet into the (B) part with the elastic bands. 4. Fix your sunshade cover on the Parrot Skycontroller
(diagram 3). 5. If necessary, unfold and assemble the (C) part to the 2. Slide down the upper part of the support by pushing slight-
sunshade cover. ly. 3. Screw the bottom handwheel located on the back of the Parrot Skycontroller to lock your device on the support. Connecting a smartphone or tablet Use your smartphone or tablet with the FreeFlight 3 applica-
tion available for free on the App StoreSM or Google PlayTM. 1. Switch the button located on the right side of the Parrot Skycontroller to the ON position. 2. Search for available Wi-Fi networks on your device:
If you are using an iPhone or an iPad, go to Settings>
Wi-Fi If you are using an AndroidTM smartphone, go to Settings > Wireless and networks > Wi-Fi. 3. Select the Skycontroller_xxxxx network. 4. Wait for your smartphone to connect to the Parrot Skycontroller Wi-Fi network. The Wi-Fi symbol will usually appear on your smartphone when connection is complete. 5. Launch the FreeFlight 3 application, then, in Wi manager, select the drone you wan to connect. Installing the sunshade cover Install the foldable sunshade cover when you use the Parrot Skycontroller with a tablet in order to protect the screen from light reection. The sunshade cover is constituted of a 7-inch tablet support (A), a lower part (B), and an upper part (C). 1. If you use a 7-inch tablet, insert your tablet into the (A) part of the sunshade cover. 2. Unfold the (B) part of the sushade cover.
sur lencart infrieur pour les tablettes ;
sur lencart suprieur pour les smartphones ;
7 settelbat sel ruop noitatpadad troppus el rus pouces (fourni). Dvissez la partie amovible de len-
cart infrieur an de linstaller. 2. Baissez la partie suprieure du support en exerant une lgre pression. 3. Vissez la molette du bas situe larrire du Parrot Skycontroller an dimmobiliser votre smartphone sur le support. Connecter un smartphone ou une tablette Utilisez votre smartphone ou tablette avec lapplication gra-
tuite FreeFlight 3, disponible sur lApp StoreSM ou sur Google PlayTM. 1. Appuyez sur linterrupteur situ sur le ct droit du Parrot Skycontroller an de lallumer. 2. Sur votre smartphone, lancez une recherche des rseaux Wi-Fi disponibles :
si vous utilisez un iPhone ou un iPad, slectionnez Rglages > Wi-Fi ;
si vous utilisez un smartphone AndroidTM, slection-
nez Paramtres > Sans l et Rseaux > Wi-Fi.
3. Slectionnez le rseau Skycontroller_XXXX. 4. Patientez jusqu la connexion de votre smartphone au rseau Wi-Fi du Parrot Skycontroller. Cette connexion est gnralement reprsente par lapparition du logo Wi-Fi sur lcran du smartphone. 5. Lancez lapplication FreeFlight 3 puis, dans Wi-Fi manager, slectionnez le drone connecter. Flying the Parrot Skycontroller with video glasses You can connect the Parrot Skycontroller to FPV glasses (First Person View) to have a video feedback. To do so, connect the FPV glasses cable to the HDMI port located on the right side of the Parrot Skycontroller. Connect the glasses to the USB port of the Parrot Skycontroller to charge them or to activate the head tracking function. Flying The use of the Parrot Skycontroller extends the ying distance of your Parrot Bebop Drone signticantly. To maintain a good quality Wi-Fi connection, make sure to:
keep the Parrot Bebop Drone in your direct line-of-
sight at all times;
direct the antenna towards the Parrot Bebop Drone. Refer to the videos available on our website www.parrot.com to learn how to y the Parrot Bebop Drone with the Parrot Skycontroller. tablettes 7 pouces (A), dune partie basse (B) et dune partie haute (C). 1. Si vous utilisez une tablette 7 pouces, insrez votre ta-
blette dans la partie A de la visire. 2. Dpliez la partie B de la visire. 3. Fixez le support (A) ou directement votre tablette la par-
tie B laide des bandes lastiques. 4. Installez la visire sur lavant du Parrot Skycontroller
(schma 3). 5. Si ncessaire, dpliez puis scratchez la partie C de la visire sur la partie B. Utiliser le Parrot Skycontroller avec des lunettes vido Le Parrot Skycontroller peut tre utilis avec des lunettes vi-
do FPV (First Person View) an dobtenir un retour vido. Pour cela, branchez le cble des lunettes sur la prise HDMI situe sur le ct droit du Parrot Skycontroller. Connectez les lunettes sur le port USB du Parrot Skycontroller pour les re-
charger ou pour connecter la fonction head tracking. Pilotage Lutilisation du Parrot Skycontroller permet daugmen-
ter la porte du Parrot Bebop Drone de faon signicative. Consultez les performances sur www.parrot.com. An de ga-
rantir une qualit de connexion Wi-Fi optimale, assurez-vous de :
Toujours conserver le Parrot Bebop Drone dans votre champ de vision direct;
Diriger lantenne vers le Parrot Bebop Drone. Consultez les vidos disponibles sur notre site web www.par-
rot.com pour apprendre piloter le Parrot Bebop Drone en utilisant le Parrot Skycontroller. 1. Site el smartphone o la tableta horizontalmente en el so-
porte previsto para ello:
Las tabletas van en el alojamiento inferior;
Los smartphones van en el alojamiento superior;
Las tabletas de 7 pulgadas van en un adaptador (in-
cluido). Retire la parte mvil del alojamiento inferior para instalarla. superior (C). 1. Si utiliza una tableta de 7 pulgadas, insrtela en el segmen-
to A de la visera. 2. Despliegue el segmento B de la visera. 3. Fije el soporte (A) o directamente la tableta en el segmen-
to B con ayuda de las tiras elsticas. 4. Monte la visera en la parte delantera del Parrot 2. Descienda la parte superior del soporte ejerciendo una Skycontroller (esquema 3). 5. En caso necesario, despliegue el segmento C de la visera y nalo con el velcro al segmento B. Utilizar el Parrot Skycontroller con gafas de vdeo El Parrot Skycontroller puede utilizarse con gafas de vdeo para vuelos en primera persona o FPV (First Person View) y obtener imgenes de vdeo. Para ello, conecte el cable de las gafas a la toma HDMI situada en el lateral derecho del Parrot Skycontroller. Si fuera necesario (en caso de batera baja), conecte las gafas al puerto USB del Parrot Skycontroller. Pilotaje La utilizacin del Parrot Skycontroller permite aumentar el al-
cance del Parrot Bebop Drone de forma signicativa. Consulte las prestaciones en www.parrot.com. Consejos para garantizar una calidad ptima de la conexin Wi-Fi:
Mantenga siempre el Parrot Bebop Drone dentro de su campo de visin directa;
Oriente la antena hacia el Parrot Bebop Drone. Consulte los vdeos disponibles en nuestra pgina web www. parrot.com para aprender a pilotar el Parrot Bebop Drone con el Parrot Skycontroller. GENERAL INFORMATION Accessories and spare parts Accessories and spare parts are available from your Parrot re-
tailer or from our website www.parrot.com. Safety precautions and maintenance The Parrot Skycontroller is aimed to remotely y the Parrot Bebop Drone and is not suitable for use by children under 14 years of age. REMINDER: The Parrot Bebop Drone is a model aircraft de-
signed only for entertainment, and competitions between model aircraft. Fly responsibly. Do not y your Parrot Bebop Drone over any populated area, such as beaches, others peoples backyards, heavily populated parks, or sports ovals where a game is in progress, over gathering of animals. Do not y near an aireld. Do not y for money. If you want to y your Parrot Bebop Drone in any populated area or near an air eld, do contact your local aerial authority to get the appropriate authorization. Do not use spare parts and accessories other than those spe-
cied by Parrot. The Parrot Skycontroller may be irreversibly damaged if you allow sand or dust to penetrate it. Do not use the Parrot Bebop Drone in wet conditions. Do not leave the Parrot Bebop Drone in direct sunlight for long periods. Small parts may be swallowed. All materials for fastening or packing purposes are not part of the product and should be discarded for childrens safety. This equipment is restricted to indoor operation in 5.15
- 5.25GHz. Warranty Without prejudice to any applicable statutory warranty, Parrot warrants that the Parrot Skycontroller will be free from defects in material and workmanship for a period of 12-months from the initial date of purchase (excluding consumables which are warranted during 6 months from the initial date of purchase) upon presentation of proof of purchase to the retailer (inclu-
ding the date and place of purchase, product serial number). For more information about the warranty conditions and ex-
clusions, refer to the user guide available on our website www. parrot.com, on the Parrot Skycontroller support page. Warning on invasion of privacy Recording and circulating an image of an individual may constitute an infringement of their image and privacy for which you could be liable. Ask for authorisation before lming indi-
viduals, particularly if you want to keep your recordings and/
or circulate images on the Internet or any other medium. Do not circulate a degrading image or one which could undermine the reputation or dignity of an individual. The use of the Parrot Bebop Drone for surveillance or espionage is strictly forbid-
den and could result in your prosecution under the law. Check that your use of the cameras on board the Parrot Bebop Drone complies with the legal provisions on the protection of privacy. Disposal of this product at the end of its life At the end of this products life, please do not dispose of this product in your general household waste. Instead, in order to prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please dispose of this product separately in accordance with your lo-
cal laws and regulation. For more information on the separate collection systems for waste electrical and electronic equip-
ment that are available for consumers, near your home, free of charge, please contact your local municipality authority. You can also contact the retailer from which you purchased your Parrot Skycontroller he might have put in place recycling ser-
vices or he may be part of a specic recycling scheme. Declaration of Conformity Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under their sole responsibility that the product described in this user guide complies with technical standards EN 301489-
17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN 301893, INFORMATIONS GENERALES Accessoires et pices de rechange Des accessoires et pices de rechange sont disponibles auprs de votre revendeur Parrot ou sur notre site web www.parrot. com. Mise en garde concernant le respect de la vie prive
-
sation peut constituer une atteinte son image, sa vie prive et tre susceptible dengager votre responsabilit. Demandez lautorisation avant de lmer des personnes, notamment, si Prcautions dutilisation et Entretien Le Parrot Skycontroller est destin tl-piloter le Parrot Bebop Drone et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. RAPPEL : le Parrot Bebop Drone est un aromodle conu des ns de loisirs et de comptition uniquement. Soyez responsable. Ne faites pas voler votre Parrot Bebop Drone au-dessus de zones peuples, telles que les plages, les ar-
rire-cours, les parcs densment peupls, les enceintes spor-
tives o des jeux se droulent, les rassemblements danimaux. Ne faites pas voler votre Parrot Bebop Drone prs daro-
dromes. Ne faites pas voler votre Parrot Bebop Drone pour une contrepartie nancire. Si vous souhaitez faire voler votre Parrot Bebop Drone dans une zone peuple ou prs dun a-
rodrome, contactez les autorits ariennes civiles locales pour obtenir les autorisations adquates. Utilisez uniquement constructeur. Si du sable ou de la poussire pntre dans le Parrot Skycontroller, celui-ci peut ne plus fonctionner correctement, de manire irrversible. Nexposez pas le Parrot Skycontroller sous la pluie ou de faon prolonge au soleil. Nutilisez pas cet appareil proximit de substances liquides. Ne laissez pas le Parrot Skycontroller au soleil. Risque dingestion de petits lments. Les emballages ne font pas partie du produit et doivent tre jets par mesure de scurit. Lutilisation de la bande 5.15GHz-5.25 nest permise quen intrieur. les accessoires spcis par le INFORMACIN GENERAL Accesorios y piezas de repuesto Los accesorios y piezas de repuesto estn disponibles en las tiendas distribuidoras de Parrot o en nuestra pgina web www. parrot.com. Precauciones de utilizacin y mantenimiento El Parrot Skycontroller no puede utilizarse sin el Parrot Bebop Drone y no es apto para nios menores de 14 aos. RECUERDE: el Parrot Bebop Drone es un aeromodelo diseado solamente con nes recreativos y para competi-
cin. Acte con responsabilidad. No pilote su Parrot Bebop Drone sobre reas pobladas como playas, jardines, parques llenos de gente, centros deportivos donde se estn llevando a cabo actividades, ni en lugares donde habiten animales. No pilote el Parrot Bebop Drone cerca de ningn aerdromo. No pilote su Parrot Bebop Drone a cambio de una compensacin econmica. Si desea pilotar su Parrot Bebop Drone en un rea poblada o cerca de un aerdromo, pngase en contacto con las autoridades locales de aviacin civil para obtener los permisos pertinentes. Utilice nicamente fabricante. Si entrara arena o polvo en el Parrot Skycontroller, ste podra dejar de funcionar correctamente de forma irreversible. No exponga el Parrot Skycontroller a la lluvia o al sol de forma prolongada. No utilice este aparato cerca de lquidos. No deje el Parrot Skycontroller al sol. Contiene piezas pequeas que pueden suponer riesgo de as-
xia. El embalaje no forma parte del producto y debe ser de-
sechado como medida de seguridad. El uso de la banda 5.15GHz-5.25 solamente est permitido en interiores. los accesorios especicados por el dimages dgradantes ou pouvant porter atteinte la rputa-
tion ou la dignit dune personne. Lutilisation du Parrot Bebop Drone des ns de surveillance, despionnage est strictement interdite et peut tre sanctionne par la loi. Vriez que votre utilisation des camras embarques sur le Parrot Bebop Drone est conforme aux dispositions lgales sur la protection de la vie prive. Garantie Sans prjudice de lapplication de la garantie lgale, Parrot garantit contractuellement le Parrot Skycontroller contre tous dfauts de matriaux et de fabrication pendant une dure consommateur (sauf pices dusure garanties 6 mois, sur pr-
sentation de la preuve dachat (facture, ticket de caisse) au revendeur. Pour toute information concernant les conditions de mise en oeuvre et dexclusion de la garantie, consultez le mode demploi complet sur www.parrot.com, sur la page support du Parrot Skycontroller. Comment recycler ce produit Le symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne doit pas tre limin en n de vie avec les autres dchets mnagers. Llimination incontrle des d-
chets pouvant porter prjudice lenvironnement ou la sant humaine, veuillez le sparer des autres types de dchets et le recycler de faon responsable. Vous favoriserez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles. Les particu-
liers sont invits contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou se renseigner auprs de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se dbarrasser de ce produit an quil Garanta Sin perjuicio de la aplicacin de la garanta legal, Parrot garan-
tiza contractualmente contra cualquier defecto de materiales o de fabricacin el Parrot Skycontroller, durante un periodo de 12 meses a partir de la fecha de compra inicial realizada por el consumidor (salvo piezas desgastadas por el uso, cuya garanta es de 6 meses), previa presentacin de la prueba de compra al revendedor (factura, recibo). Para ms informacin relacionada con las condiciones de eje-
cucin y la exclusin de la garanta, las instrucciones comple-
tas se encuentran disponibles en www.parrot.com, en la pgina de soporte del Parrot Skycontroller. Aviso de privacidad La grabacin y difusin de la imagen de una persona sin su consentimiento ni autorizacin puede constituir una violacin del derecho a la propia imagen y del derecho a la intimidad, y quedar por lo tanto bajo la responsabilidad del usuario. Solicite permiso antes de grabar a cualquier persona, sobre todo si desea conservar sus grabaciones o distribuir sus vdeos en Internet o en otros medios de comunicacin. No difundir imgenes denigrantes que puedan comprometer la reputacin o la dignidad de una persona. Queda totalmente prohibida la utilizacin del Parrot Bebope Drone con nes de vigilancia o espionaje, pudiendo ser sancionado por la ley. Comprobar que el uso de las cmaras incrustadas en el Parrot Bebop Drone cumple con las disposiciones legales sobre privacidad establecidas. Eliminacin correcta de este producto La presencia de esta marca en el producto o en el ma-
terial informativo que lo acompaa, indica que al nali-
zar su vida til no deber eliminarse junto con otros re-
siduos domsticos. Para evitarlos posibles daos al medio ambiente o a la salud humana que representa la elimi-
nacin incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recclelo correctamente para promo-
ver la reutilizacin sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales Anbau des zusammenfaltbaren Schirms Installieren Sie den zusammenfaltbaren Schirm bei Nutzung des Parrot Skycontrollers mit einem Tablet-PC, um so den Bildschirm vor Lichtreexen zu schtzen. Der Schirm besteht aus einer Auage fr 7-Zoll-Tablets (A), einem unteren Teil
(B) und einem oberen Teil (C). 1. Schieben Sie bei Verwendung eines 7-Zoll-Tablets Ihr Tablet in Teil A des Schirms ein. 2. Falten Sie Teil B des Schirms auseinander. 3. Befestigen Sie mithilfe der Gummibnder die Auage (A) oder Ihr Tablet direkt am Teil B. 4. Montieren Sie den Schirm vorne am Parrot Skycontroller
(Abb. 3). 5. Falls notwendig, Teil C auseinanderfalten und mittels Klettverschluss an Teil B befestigen. Verwendung des Parrot Skycontrollers mit einer Videobrille Um Videoaufnahmen machen zu knnen, kann der Parrot Skycontroller mit einer FPV-Videobrille (First Person View) verwendet werden. Hierzu das Kabel der Brille mit dem an der rechten Seite des Parrot Skycontrollers bendlichen HDMI-Anschluss verbinden. Falls notwendig (bei schwacher Batterie) die Brille an den USB-Port des Parrot Skycontrollers anschlieen. Steuerung Durch die Nutzung des Parrot Skycontrollers kann die Reichweite der Parrot Bebop Drone bedeutend vergrert werden. Leistungsangaben unter www.parrot.com. Fr eine optimale WLAN-Verbindung ist Folgendes zu beachten:
Die Parrot Bebop Drone sollte sich immer in Ihrem direkten Sichtfeld benden;
Die Antenne in Richtung Parrot Bebop Drone halten. Sehen Sie sich die Videos auf unserer Website www.parrot. com an, um die Steuerung der Parrot Bebop Drone mit dem Parrot Skycontroller zu lernen. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Innenrumen zulssig. Zubehr und Ersatzteile Zubehr und Ersatzteile sind bei Ihrem Parrot-Hndler oder auf unserer Website www.parrot.com erhltlich. Vorsichtsmanahmen und Pege Der Parrot Skycontroller kann nicht ohne die Parrot Bebop Drone verwendet werden und ist nicht fr Kinder unter 14 Jahre geeignet. HINWEIS: Bei der Parrot Bebop Drone handelt es sich um ein Modellugzeug, das nur zu Freizeit- und Wettkampfzwecken entwickelt wurde. Handeln Sie verantwortungsbewusst. Lassen Sie die Parrot Bebop Drone nicht ber Orte mit vie-
len Menschen iegen, wie z. B. Strnde, Hinterhfe, Parks mit vielen Menschen, Sportpltze, auf denen gerade Spiele stattnden, zusammenstehende Tiere. Lassen Sie die Parrot Bebop Drone nicht in der Nhe eines Flugplatzes iegen. Lassen Sie die Parrot Bebop Drone nicht fr nanzielle Gegenleistungen iegen. Nehmen Sie mit den zustndigen zivilen Luftfahrtbehrden Kontakt auf, um die entsprechen-
den Genehmigungen zu erhalten, wenn Sie die Parrot Bebop Drone ber Orte mit vielen Menschen oder in der Nhe eines Flugplatzes iegen lassen mchten. Verwenden Sie nur das vom Hersteller vorgegebene Zubehr. Wenn Sand oder Staub in den Parrot Skycontroller eindringt, kann es sein, dass dieser unwiderruich nicht mehr richtig funktioniert. Verwenden Sie den Parrot Skycontroller nicht bei Regen und setzen Sie ihn nicht lange der Sonne aus. Verwenden Sie das Gert nicht Substanzen. Lassen Sie Parrot Skycontroller nicht in der Sonne stehen. Gefahr des Verschluckens von Kleinteilen. Die Verpackungen sind kein Teil des Produkts und mssen aus Sicherheitsgrnden sachgerecht entsorgt werden. Die Nutzung des Frequenzbandes 5.15 GHz-5.25 ist nur in in der Nhe ssiger Garantie Ohne die Anwendung der gesetzlichen Garantie zu beein-
trchtigen, bietet Parrot eine vertragliche Garantie von 12 Monaten auf Material- und Herstellungsfehler des Parrot Skycontroller, gerechnet ab dem Kaufdatum (ausgenommen Verschleiteile, welche eine 6-monatige Garantie haben;
Vorlage der Rechnung oder des Kassenbons erforderlich). Smtliche Informationen hinsichtlich der Anwendungs- und Ausschlussbedingungen der Garantie nden Sie in der volls-
tndigen Gebrauchsanweisung auf der Website www.parrot. com, unter Parrot Skycontroller - Support. Warnung zum Schutz der Privatsphre Wenn Sie Bilder von einer Person ohne deren Erlaubnis aufnehmen und verbreiten, kann dies deren Persnlichkeit und Privatsphre verletzen, wofr Sie verantwortlich gemacht wer-
den knnen. Bevor Sie Personen lmen, fragen Sie diese um Erlaubnis, insbesondere dann, wenn Sie die Aufnahmen be-
halten oder ins Internet / ein anderes Massenmedium stellen mchten. Verbreiten Sie keine Bilder, welche jemandes Ruf oder Wrde schdigen knnten. Es ist strengstens verboten, Parrot Bebop Drone zu berwachungs- oder Spionagezwecken zu verwenden. Dafr knnen Gesetzesstrafen ausgesprochen werden. berprfen Sie, ob Sie die in Parrot Bebop Drone eingebauten Kameras gem den gesetzlichen Vorschriften zum Schutz der Privatsphre verwenden. Korrekte Entsorgung dieses Produkts(Elektromll) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der da-
zugehrigen Dokumentation gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gert bitte getrennt von anderen Abfllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch un-
kontrollierte Mllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Ressourcen zu frdern. Private Nutzer sollten den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zustndigen ligera presin. 3. Apriete la moleta inferior situada en la parte posterior del Parrot Skycontroller para inmovilizar el smartphone en su soporte. Conectar un smartphone Utilice su smartphone o tableta con la aplicacin gratuita FreeFlight 3, disponible en la App StoreSM o en Google PlayTM. 1. Pulse el interruptor situado en el lateral derecho del Parrot Skycontroller para encenderlo. 2. Busque las redes Wi-Fi disponibles utilizando un smart-
phone:
Si utiliza un iPhone o un iPad, acceda a Ajustes >
Wi-Fi;
Si utiliza un smartphone AndroidTM, acceda a Parmetros > Conexiones inalmbricas y Redes >
Ajustes de Wi-Fi. 3. Seleccione la red Skycontroller_XXXX. 4. Espere hasta que el smartphone se conecte a la red Wi-
Fi del Parrot Skycontroller. Esta conexin se representa generalmente por la aparicin del logotipo de Wi-Fi en la pantalla del smartphone. Montar la visera plegable Monte la visera plegable cuando utilice el Parrot Skycontroller con una tableta para proteger la pantalla de los reejos lumi-
nosos. La visera est compuesta por un soporte para tabletas de 7 pulgadas (A), un segmento inferior (B) y un segmento Installieren eines Smartphones Um Videoaufnahmen machen zu knnen, kann der Parrot Skycontroller mit einem Smartphone oder mit einem Tablet genutzt werden. 1. Legen Sie Ihr Smartphone oder Ihr Tablet ach auf die hierfr vorgesehene Auage:
Tablets auf das untere Feld;
Smartphones auf das obere Feld;
7-Zoll-Tablets auf den mitgelieferten Adapter. Zum Anbau den beweglichen Teil des unteren Feldes losschrauben. 2. Den oberen Teil der Auage durch leichtes Drcken ab-
senken. 3. Zum Befestigen Ihres Smartphones auf der Auage das untere Rdchen auf der Rckseite des Parrot Skycontrollers festschrauben. Anschlieen eines Smartphones Nutzen Sie Ihr Smartphone oder Ihr Tablet mit der kosten-
losen App FreeFlight 3, die im App StoreSM oder bei Google PlayTM erhltlich ist. 1. Zum Einschalten auf den Schalter an der rechten Seite des Skycontrollers drcken. 2. Starten Sie auf Ihrem Smartphone die Suche nach verfg-
baren WLAN-Netzen:
Bei Verwendung eines iPhones oder iPads, Einstellungen > WLAN auswhlen;
Bei Verwendung eines AndroidTM-Smartphones Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > WLAN auswhlen. 3. Whlen Sie das Netzwerk Skycontroller_XXXX. 4. Warten Sie, bis die Verbindung zwischen Ihrem Smartphone und dem WLAN des Parrot Skycontrollers hergestellt wird. Diese Verbindung ist blicherweise am WLAN-Symbol auf dem Smartphone-Bildschirm zu er-
kennen. EN 300440 following the provision of the Radio Equipment, Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), and of the General Safety directive (2001/95/EC). http://www.parrot.com/ce/?skycontroller particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
-
ference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the distance between the equipment and that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an expe-
rienced radio/TV technician for help. This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: This equipment may not cause harmful inter-
ference. This equipment must accept any interference received, inclu-
ding interference that may cause undesired operation. Modications not authorized by the manufacturer may void the users authority to operate this device. Warning : Skycontroller uses a powerful radio connection beam with Bebop Drone, do not use less than 1 meter of any bystanders utiliser un chargeur quilibrage de cellules LiPo ou un qui-
libreur de cellules LiPo. Ne jamais charger via un l de d-
en dessous de 2,5 V par cellule. La temprature de la batterie ne doit jamais excder les 60 C (140 F). Ne jamais dsas-
sembler ou modier le cblage du botier, ou percer les cel-
lules. Ne jamais placer sur des matriaux combustibles ou lais-
ser sans surveillance pendant le chargement. Toujours charger dans un endroit lpreuve du feu. Toujours sassurer que la tension de sortie du chargeur corresponde la tension de la batterie. Toujours tenir hors de porte des enfants. Une mau-
vaise utilisation de la batterie peut provoquer des incendies, des explosions ou dautres dangers. Les bornes de la batterie ne doivent pas tre mises en court-circuit. Le produit doit uniquement tre elobmys el tnatrop II essalc ed leirtam ua tcennoc ci-contre. alterar el cableado del cuerpo ni perforar las pilas. No situar nunca la batera sobre materiales combustibles ni dejarla sin vigilancia durante la carga. Cargar siempre en un lugar seguro a prueba de incendios. Comprobar siempre de que la tensin de salida del cargador corresponde al voltaje de la batera. Mantener siempre fuera del alcance de los nios. El uso inade-
cuado de la batera puede derivar en un incendio, una explo-
sin u otro peligro. Los bornes de la batera no deben ser cortocircui-
tados. El producto slo debe ser conectado a un equi-
po de Clase II que lleve el smbolo correspondiente. Ladungen im langsamen Vorgang durch, bzw. unter 2,5 V pro Zelle. Die Temperatur der Batterie darf 60 C (140 F) nicht berschreiten. Nehmen Sie die Gehuseverkabelung niemals auseinander und verndern Sie sie auch nicht. Beschdigen Sie die Zellen nicht. Legen Sie die Batterie nie auf brennbare des Ladevorgangs. Nehmen Sie Ladungen immer an einem feuersicheren Ort vor. Stellen Sie immer sicher, dass die Ausgangsspannung des Ladegertes mit der Spannung der Batterie bereinstimmt. Halten Sie sie stets auerhalb der Reichweite von Kindern. Eine unkorrekte Verwendung der Batterie kann Brand, Explosionen oder weitere Gefahren verursachen. Die Batteriepole drfen keinen Kurzschluss erlei-
den. Das Produkt darf ausschlielich an Material der Klasse II angeschlossen werden, welches das links abgebildete Symbol trgt. Trademarks Parrot, Parrot Bebop Drone, Parrot Skycontroller are trade-
marks or registered trademarks of Parrot SA. App Store is a trademark of Apple Inc. Google Play is a trademark of Google Inc. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of their respective owners. Battery Read the entire instruction sheet included with this battery. Failure to follow all instructions could cause permanent da-
mage to the battery and its surroundings, and cause bodily harm. Never use anything except a LiPo approved charger. recnalab llec oPiL a ro regrahc gnicnalab llec oPiL a esu syawlA Never charge through the discharge lead. Never trickle charge, or allow to discharge below 2.5V per cell. Never allow the bat-
tery temperature to exceed 140F (60C). Never disassemble or modify pack wiring in any way or puncture cells. Never place on combustible materials or leave unattended during charge. Always charge in a reproof location. Always set chargers out-
put volts to match battery volts. Always keep out of reach of children. Improper battery use may result in a re, explosion or other hazard. The battery terminals should not be allowed to short-circuit. The product should be connected only to class II appliances which display the symbol. FCC and IC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence-exempt RSS standard(s). These limits are de-
signed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a soit recycl en respectant lenvironnement. Les entreprises sont invites contacter leurs fournisseurs et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets commerciaux. Dclaration de conformit Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, dclare sous son unique responsabilit que le produit dcrit dans le prsent guide utilisateur est en conformit avec les normes techniques, EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-
3, EN62115, EN 301893, EN 300440 suivant les dispositions de la directive R&TTE 1999/5/CE et la directive de scurit gn-
rale de produits 2001/95/CE. http://www.parrot.com/ce/?skycontroller Dclaration de conformit Canada Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Marques Parrot, Parrot Bebop Drone, Parrot Skycontroller sont des marques dposes ou enregistres de Parrot SA. App Store est une marque de service dApple Inc. Google Play est une marque de Google Inc. Wi-Fi est une marque enregistre de Wi-Fi Alliance. Toutes les autres marques mentionnes dans ce guide sont la proprit de leurs titulaires respectifs. Batterie Lisez entirement la feuille dinstructions accompagnant cette batterie. Le non respect de lensemble des instructions peut entrainer des dommages permanents pour la batterie et son environnement, et provoquer des blessures. Ne jamais rien utiliser lexception dun chargeur approuv LiPo. Toujours pertinentes, para informarse sobre cmo y dnde pueden lle-
varlo para que sea sometido a un reciclaje ecolgico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este pro-
ducto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Declaracin de conformidad Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Pars, Francia, de-
clara bajo su responsabilidad exclusiva que el producto des-
crito en esta gua de usuario cumple con las normas tcnicas EN 301489-17, EN300328, EN71-, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN 301893, EN 300440 de acuerdo con las disposiciones es-
tablecidas en la Directiva R & TTE 1999/5/CE y en la Directiva 2001/95/CE sobre la seguridad general de productos. http://www.parrot.com/ce/?skycontroller Marcas registradas Parrot, Parrot Skycontroller y Parrot Bebop Drone son mar-
cas comerciales o registradas de Parrot SA. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play es una marca de Google Inc. El nombre y el logotipo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de Parrot SA se efecta bajo licencia. Todas las dems marcas mencionadas en esta gua son propiedad de sus res-
pectivos titulares. Batera Leer detenidamente la hoja de instrucciones que se incluye con esta batera. El incumplimiento de todas las instruc-
ciones podra daar permanentemente la batera y lo que la rodea, adems de causar lesiones corporales. No utilizar nun-
ca ningn otro cargador excepto un cargador aprobado LiPo. Utilizar siempre un cargador balanceador de bateras LiPo o un balanceador de bateras LiPo. No cargar nunca la batera a travs de un cable de descarga. No realizar nunca una carga lenta, ni por debajo de 2,5V por pila. La temperatura de la ba-
tera nunca debe superar los 60 C (140 F). No desmontar ni Behrden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie Sie das Gert auf umweltfreundliche Weise recyceln knnen. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Kaufvertrags prfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemll entsorgt werden. Konformittserklrung Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankreich erklrt in einziger Verantwortung, dass das in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschriebene Produkt mit den tech-
nischen Normen EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN 301893, EN 300440 gem Richtlinie R&TTE 1999/5/CE und Richtlinie 2001/95/CE ber die allge-
meine Produktsicherheit bereinstimmt. http://www.parrot.com/ce/?skycontroller Eingetragene Marken Parrot, Parrot Skycontroller und Parrot Bebop Drone sind ein-
getragene Warenzeichen oder Marken von Parrot SA. App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Firma Apple Inc. Google Play ist eine Marke der Firma Google Inc. Der Name Bluetooth und das Bluetooth -Logo sind ein-
getragene Marken der Firma Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Nutzung dieses Namens und dieses Logos durch die Parrot SA erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Alle anderen in die-
sem Handbuch erwhnten Marken gehren ihren jeweiligen Eigentmern. Batterie Lesen Sie die Gebrauchsanweisung zur Akkunutzung volls-
tndig durch. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann dauerhafte Schden an der Batterie und ihrer Umgebung mit sich fhren und auerdem Verletzungen verursachen. Verwenden Sie ausschlielich zugelassene LiPo-Ladegerte. Verwenden Sie immer einen Ladegert mit Ausgleichsregler fr LiPo-Zellen oder einen LiPo-Zellenbalancer. Batterie nie mittels eines Entladungskabels laden. Fhren Sie niemals Quick Start Guide Guide de dmarrage rapide Gua de inicio rpido Kurzanleitung Snelstartgids Guida rapida Guia de incio rpido
QUICK START GUIDE This guide will help you understand the basics of using the Parrot Skycontroller. For more information, watch our videos and refer to the support section of our website www.parrot. com. The Parrot Skycontroller is aimed to remotely y your Parrot Bebop Drone for outdoor use. Charging the battery 1. Select the adapter corresponding to your country and connect it to the charger. 2. Connect the battery to the charger and then plug the char-
ger into the main power supply. The charging time for the battery is approximately 1 hour. Installing the battery 1. Plug the battery to the cable located on the back of the Parrot Skycontroller (diagram 1). 2. Insert the battery into the appropriate compartment at the back of your Parrot Skycontroller. Installing the strap Before use, attach the strap to the Parrot Skycontroller
(diagram 2). Parrot recommends you to wear the strap when using the Parrot Skycontroller. Connecting the Parrot Bebop Drone 1. Switch the button located on the back of your Parrot 2. Bebop Drone to the ON position. torraP eht fo edis thgir eht no detacol nottub eht hctiwS Skycontroller to the ON position. A signal tone indicates that the Parrot Bebop Drone is connected to the Parrot Skycontroller and is ready to y. Installing a smartphone The Parrot Skycontroller can be used with a smartphone or tablet in order to have a video feedback. 1. Place your device horizontally on the appropriate support:
GUIDE DE DMARRAGE RAPIDE ertov tnemedipar niam ne erdnerp ed arttemrep suov ediug eC Parrot Skycontroller. Pour des informations plus compltes, regardez nos vidos et consultez la section Support de notre site www.parrot.com. Le Parrot Skycontroller est destin tl-piloter le Parrot Bebop Drone en extrieur. Charger la batterie 1. Slectionnez ladaptateur correspondant votre pays et insrez-le sur le transformateur. 2. Connectez la batterie au chargeur puis branchez le char-
geur sur le secteur. Le temps de chargement de la batterie est denviron 1 heure. Installer la batterie 1. Clipsez la batterie au cble situ larrire du Parrot Skycontroller (schma 1). 2. au dos du Parrot Skycontroller. Attacher la sangle au Parrot Skycontroller Avant toute utilisation, attachez la sangle au Parrot Skycontroller (schma 2). Parrot vous conseille de porter la sangle lorsque vous utilisez le Skycontroller. Connecter le Parrot Bebop Drone 1. Appuyez sur le bouton situ larrire du Parrot Bebop Drone an de lallumer. 2. Appuyez sur linterrupteur situ sur le ct droit du Skycontroller. Un signal sonore indique que le Parrot Bebop Drone est connect au Parrot Skycontroller. Le Parrot Bebop Drone est prt tre pilot. GUA DE INICIO RPIDO Esta gua le permitir empezar a manejar rpidamente el Parrot Skycontroller. Para obtener informacin ms detallada, acceda a nuestros vdeos y consulte la seccin Soporte de nuestra web www.parrot.com. El Parrot Skycontroller sirve para controlar a distancia el Parrot Bebop Drone en exteriores. Cargar la batera 1. Seleccione el adaptador correspondiente a su pas e intro-
dzcalo en el transformador. 2. Conecte la batera al cargador y enchfelo a la red elc-
trica. El tiempo de carga de la batera es de aproximada-
mente 1 hora. Colocar la batera 1. Conecte la batera al cable situado en la parte trasera del Parrot Skycontroller (esquema 1). 2. Coloque la batera en su alojamiento en la parte posterior del Parrot Skycontroller. Enganche la correa en el Parrot Skycontroller Antes de empezar a usar el Parrot Skycontroller, enganche la correa (esquema 2). Parrot recomienda llevar puesta la correa durante el uso del Skycontroller. Conectar el Parrot Bebop Drone 1. Pulse el botn situado en la parte trasera del Parrot Bebop Drone para encenderlo. 2. Pulse el interruptor situado en el lateral derecho del Parrot Skycontroller. Una seal acstica indica que el Parrot Bebop Drone est conectado al Parrot Skycontroller. El Parrot Bebop Drone est listo para ser pilotado. Conectar un smartphone El Parrot Skycontroller puede utilizarse con un smartphone o una tableta para obtener imgenes de vdeo. KURZANLEITUNG Mit dieser Anleitung lernen Sie schnell die Bedienung Ihres Parrot Skycontrollers. Fr weitere Informationen sehen Sie sich bitte unsere Videos an und gehen Sie auf unserer Website www.parrot.com auf Support. Der Parrot Skycontroller ist fr die Fernsteuerung der Parrot Bebop Drone im Auenbereich bestimmt. Laden der Batterie 1. Den fr Ihr Land passenden Adapter auswhlen und am Transformator anschlieen. 2. Legen Sie die Batterie in das Ladegert ein und schlieen Sie dieses an das Stromnetz an. Die Ladezeit der Batterie betrgt ca. 1 Stunde. Einlegen der Batterie 1. Verbinden Sie die Batterie mit dem auf der Rckseite des Parrot Skycontrollers bendlichen Kabel (Abb. 1). 2. Legen Sie die Batterie in das hierfr vorgesehene Fach auf der Rckseite des Parrot Skycontrollers. Befestigen des Sicherheitsriemens am Parrot Skycontroller Vor der Nutzung ist der Sicherheitsriemen am Parrot Skycontroller zu befestigen (Abb. 2). Parrot empehlt Ihnen das Tragen des Sicherheitsriemens bei der Nutzung des Skycontrollers. Anschlieen der Parrot Bebop Drone 1. Drcken Sie zum Einschalten auf die Taste auf der Rckseite der Parrot Bebop Drone. 2. Drcken Sie auf den Schalter an der rechten Seite des Skycontrollers. Ein Signalton zeigt an, dass die Parrot Bebop Drone mit dem Parrot Skycontroller verbunden ist. Die Parrot Bebop Drone kann nun gesteuert werden. Installer un smartphone Le Parrot Skycontroller peut tre utilis avec un smartphone ou une tablette an dobtenir un retour vido. 1. Positionnez votre smartphone ou tablette horizontale-
Installer la visire pliable Installez la visire pliable lorsque vous utilisez le Parrot Skycontroller avec une tablette an de protger lcran des reets lumineux. La visire est compose dun support pour Fissaggio della cinghia al Parrot Skycontroller Prima delluso, ssare la cinghia al Parrot Skycontroller (sche-
ma 2). Parrot consiglia di mettere sempre la cinghia durante luso dello Skycontroller.
SNELSTARTGIDS Deze Snelstartgids maakt u snel vertrouwd met de Parrot Skycontroller. Meer informatie vindt u in onze videos en het gedeelte Ondersteuning op onze website www.parrot.com. De Parrot Skycontroller wordt gebruikt om de Parrot Bebop Drone buiten op afstand te besturen. De accu opladen 1. Kies de adaptor die overeenstemt met uw land en zet hem op de transformator. 2. Plaats de accu in de lader en sluit de lader aan op het stopcontact. Het opladen van de accu duurt ongeveer 1 uur. De accu plaatsen 1. Clip de accu vast aan de kabel aan de achterzijde van de Parrot Skycontroller (schema 1). 2. Plaats de accu in het daarvoor bestemde vak aan de ach-
terzijde van de Parrot Skycontroller. De riem aan de Parrot Skycontroller bevestigen Bevestig de riem vr gebruik aan de Parrot Skycontroller
(schema 2). Parrot raadt u aan de riem tijdens het gebruik van de Skycontroller te dragen. De Parrot Bebop Drone aansluiten 1. Druk op de knop aan de achterkant van de Parrot Bebop Drone om hem aan te zetten. 2. Druk op de schakelaar aan de rechterkant van de Skycontroller. Een geluidssignaal geeft aan dat de Parrot Bebop Drone verbonden is met de Parrot Skycontroller. De Parrot Bebop Drone kan nu worden bestuurd. Een smartphone plaatsen De Parrot Skycontroller kan met een smartphone of tablet worden gebruikt voor realtime videostreaming. 1. Plaats uw smartphone of tablet horizontaal op de juiste GUIDA RAPIDA Questa guida stata ideata per consentire allutente di iniziare ad utilizzare il Parrot Skycontroller in tempi rapidi. Per maggiori informazioni, possibile guardare i nostri video e consultare la sezione Supporto del nostro sito www.parrot.com. Il Parrot Skycontroller destinato a telepilotare il Parrot Bebop Drone allesterno. Ricarica della batteria 1. Selezionare ladattatore corrispondente al proprio paese ed inserirlo sul trasformatore. 2. Collegare la batteria al caricabatterie e quindi collegare il caricabatterie ad una presa di corrente. Il tempo di carica della batteria di circa unora. Installazione della batteria 1. Agganciare la batteria al cavo posto sul retro del Parrot Skycontroller (schema 1). 2. Installare la batteria nellapposito alloggiamento situato sulla parte posteriore del Parrot Skycontroller. Collegamento del Parrot Bebop Drone 1. Premere il pulsante situato sul retro del Parrot Bebop Drone per accenderlo. 2. Premere linterruttore posto sul lato destro dello Skycontroller. Un segnale acustico indica che il Parrot Bebop Drone collegato al Parrot Skycontroller. Ora il Parrot Bebop Drone pronto ad essere pilotato. Installazione di uno smartphone Il Parrot Skycontroller pu essere utilizzato con uno smart-
phone o un tablet per ottenere un ritorno video. GUIA DE INCIO RPIDO Este guia permite-lhe comear a utilizar rapidamente o seu Parrot Skycontroller. Para obter informaes mais completas, veja os nossos vdeos e consulte a seco Suporte no nosso stio da Internet www.parrot.com. O Parrot Skycontroller destina-se a pilotar distncia o Parrot Bebop Drone no exterior. Carregar a bateria 1. Seleccione o adaptador correspondente ao seu pas e in-
troduza-o no transformador. 2. Ligue a bateria ao carregador e depois ligue o carregador alimentao. O tempo de carregamento da bateria de cerca de 1 hora. Instalar a bateria 1. Fixe a bateria no cabo situado na parte traseira do Parrot Skycontroller (imagem 1). 2. Instale a bateria no local previsto para o efeito na parte traseira do Parrot Skycontroller. Fixar a correia no Parrot Skycontroller Antes de qualquer utilizao, xe a correia no Parrot Skycontroller (imagem 2). A Parrot recomenda usar a correia durante a utilizao do Parrot Skycontroller. Ligar o Parrot Bebop Drone 1. Prima o boto situado na parte traseira do Parrot Bebop Drone para o ligar. 2. Prima o interruptor situado do lado direito do Parrot Skycontroller. Um aviso sonoro indica que o Parrot Bebop Drone est ligado ao Parrot Skycontroller. O Parrot Bebop Drone est pronto para ser pilotado. Instalar um smartphone O Parrot Skycontroller pode ser utilizado com um smartphone ou tablet para obter um retorno de vdeo.
3DUURW6N\FRQWUROOHU
www.parrot.com
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW
6N\FRQWUROOHU 3DUURW
6N\FRQWUROOHU
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW %HERS 'URQH
6N\FRQWUROOHU3DUURW
%HERS'URQH3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW%HERS'URQH
3. Bevestig de steun (A) of uw tablet op deel B met behulp van de elastische bandjes. 4. Bevestig het vizier aan de voorzijde van de Parrot Skycontroller (schema 3). 5. Vouw indien nodig deel C van het vizier uit en zet het vast op deel B. De Parrot Skycontroller met een bril gebruiken De Parrot Skycontroller kan worden gebruikt met een FPV-bril
(First Person View) voor realtime videostreaming. Hiervoor moet u de kabel van de bril aansluiten op de HDMI-aansluiting aan de rechterkant van de Parrot Skycontroller. Indien nodig
(bij laag accuniveau), kunt u de bril op de USB-poort van de Parrot Skycontroller aansluiten. Besturen Met de Parrot Skycontroller kan het vliegbereik van de Parrot Bebop Drone aanzienlijk worden vergroot. Bekijk de prestaties op www.parrot.com. Voor een optimale Wi-Fi verbinding:
De Parrot Bebop Drone altijd binnen uw gezichtsbereik houden;
De antenne op de Parrot Bebop Drone gericht houden. Bekijk de videos op onze website www.parrot.com om de Parrot Bebop Drone te leren besturen met de Parrot Skycontroller. plek:
op het onderste kader voor tablets;
op het bovenste kader voor smartphones;
op de (bijgeleverde) steun voor 7-inch tablets. Draai het afneembare deel van het onderste kader los om de smartphone te plaatsen. 2. Duw het bovenste gedeelte van de steun voorzichtig naar beneden. 3. Draai het onderste wieltje aan de achterzijde van de Parrot Skycontroller aan tot de smartphone stevig is bevestigd. Een smartphone aansluiten Gebruik uw smartphone of tablet met de gratis app FreeFlight 3, verkrijgbaar via de App StoreSM en Google PlayTM. 1. Druk op de schakelaar aan de rechterkant van de Parrot Skycontroller om hem aan te zetten. 2. Laat de smartphone zoeken naar beschikbare Wi-Fi-
netwerken:
als u een iPhone of een iPad gebruikt, selecteert u Instellingen > Wi-Fi;
als u een smartphone met AndroidTM gebruikt, selec-
teert u Parameters > Draadloos en netwerk > Wi-Fi. 3. Selecteer het netwerk Skycontroller_xxxxx. 4. Wacht tot uw smartphone verbinding gemaakt heeft met het Wi-Fi-netwerk van de Parrot Skycontroller. De verbin-
ding wordt meestal aangegeven met een Wi-Fi-logo op het scherm van de smartphone. Het uitvouwbare vizier plaatsen Plaats het vizier wanneer u de Parrot Skycontroler met een tablet gebruikt, om het scherm tegen weerkaatsend licht te beschermen. Het vizier bestaat uit een steun voor een 7-inch tablet (A), een laag deel (B) en een hoog deel (C). 1. Als u een 7-inch tablet gebruikt, schuif uw tablet dan in deel A van de vizier. 2. Vouw deel B van het vizier uit. 1. Posizionare lo smartphone o il tablet in orizzontale sullap-
posito supporto:
nellalloggiamento inferiore per i tablet;
nellalloggiamento superiore per gli smartphone;
sul supporto di adattamento (fornito in dotazione) per i tablet 7. Svitare la parte rimovibile dellalloggia-
mento inferiore per eRettuarne linstallazione. superiore (C). 1. Se si utilizza un tablet 7, inserirlo nella parte A della vi-
siera. 2. Aprire la parte B della visiera. 3. Fissare il supporto (A) o direttamente il tablet alla parte B servendosi delle fasce elastiche. 4. Installare la visiera sulla parte anteriore del Parrot 2. Abbassare la parte superiore del supporto esercitando una Skycontroller (schema 3). leggera pressione. 3. Avvitare la rotellina inferiore situata sul retro del Parrot Skycontroller per immobilizzare lo smartphone sul sup-
porto. Collegamento di uno smartphone Utilizzare lo smartphone o il tablet con lapplicazione gratuita FreeFlight 3, disponibile sullApp StoreSM o su Google PlayTM. 1. Premere linterruttore posto sul lato destro del Parrot Skycontroller per accenderlo. 2. Sullo smartphone avviare una ricerca delle reti Wi-Fi dis-
ponibili:
se si utilizza un iPhone o un iPad, selezionare Impostazioni > Wi-Fi;
se invece si utilizza uno smartphone AndroidTM, sele-
zionare Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Wi-Fi. 3. Selezionare la rete Skycontroller_XXXX. 4. Attendere nch lo smartphone non si sar collegato alla rete Wi-Fi del Parrot Skycontroller. Lavvenuta connes-
sione viene generalmente rappresentata dalla comparsa del logo Wi-Fi sul display dello smartphone. Installazione della visiera pieghevole Installare la visiera pieghevole in caso di utilizzo del Parrot Skycontroller con un tablet, in modo tale da proteggere il dis-
play dai riessi luminosi. La visiera composta da un supporto per tablet 7 (A), da una parte inferiore (B) e da una parte 5. Se necessario, aprire e quindi applicare la parte C della vi-
siera sulla parte B. Utilizzo del Parrot Skycontroller con occhiali video Il Parrot Skycontroller pu essere utilizzato con occhiali video FPV (First Person View) per ottenere un ritorno video. A tale scopo, collegare il cavo degli occhiali alla presa HDMI situata sul lato destro del Parrot Skycontroller. Se necessario (in caso di batteria quasi esaurita), collegare gli occhiali alla porta USB del Parrot Skycontroller. Pilotaggio Lutilizzo del Parrot Skycontroller consente di aumentare signi-
cativamente la portata del Parrot Bebop Drone. possibile consultarne le prestazioni sul sito www.parrot.com. Per garan-
tire la qualit ottimale della connessione Wi-Fi, assicurarsi di:
mantenere sempre il Parrot Bebop Drone nel proprio cam-
po visivo;
orientare lantenna verso il Parrot Bebop Drone. Per imparare a pilotare il Parrot Bebop Drone utilizzando il Parrot Skycontroller, consultare i video disponibili sul nostro sito web www.parrot.com. 1. Coloque na horizontal o seu smartphone ou tablet no su-
parte A da viseira. porte previsto para o efeito:
no suporte inferior para tablets;
no suporte superior para smartphones;
no suporte adaptador para os tablets de 7 polegadas
(fornecido). Desaperte a parte amovvel do suporte inferior para proceder instalao. 2. Desdobre a parte B da viseira. 3. Fixe o suporte (A) ou directamente o seu tablet na parte B com as tiras elsticas. 4. Instale a viseira na frente do Parrot Skycontroller (imagem 3). 5. Se necessrio, desdobre e xe a parte C da viseira na parte 2. Baixe a parte superior do suporte exercendo uma ligeira B. presso. 3. Aperte o boto inferior situado na parte traseira do Parrot Skycontroller para imobilizar o seu smartphone no su-
porte. Ligar um smartphone Utilize o seu smartphone ou tablet com a aplicao gratuita FreeFlight 3 disponvel na App StoreSM ou no Google PlayTM. 1. Prima o interruptor situado do lado direito do Parrot Skycontroller para o ligar. 2. No seu smartphone, inicie uma procura das redes Wi-Fi disponveis:
se utilizar um iPhone ou iPad, seleccione Denies
> Wi-Fi;
se utilizar um smartphone AndroidTM, seleccione Denies > Sem os e Redes > Wi-Fi.
3. Seleccione a rede Skycontroller_XXXX. 4. Aguarde at ser estabelecida a ligao entre o seu smart-
phone e a rede Wi-Fi do Parrot Skycontroller. Esta ligao habitualmente representada pelo aparecimento do log-
tipo Wi-Fi no ecr do smartphone. Instalar a viseira dobrvel Instale a viseira dobrvel quando utilizar o Parrot Skycontroller com um tablet de modo a proteger o ecr dos reexos lumi-
nosos. A viseira constituda por um suporte para tablets de 7 polegadas (A), uma parte baixa (B) e uma parte alta (C). 1. Se utilizar um tablet de 7 polegadas, insira o seu tablet na
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
)UHH)OLJKW
$SS 6WRUHSM
*RRJOH3OD\TM
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
:L)L
L3KRQH
L3DG
!:L)L
$QGURLG70!
!:L)L
6N\FRQWUROOHUB;;;;
:L)L
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
:L)L
Parrot Jumping Sumo Parrot
Jumping Sumo Skycontroller Skycontroller Utilizar o Parrot Skycontroller com culos de vdeo O Parrot Skycontroller pode ser utilizado com culos de vdeo FPV (First Person View) para obter um retorno de vdeo. Para isso, ligue o cabo dos culos na entrada HDMI situada do lado direito do Parrot Skycontroller. Se necessrio (no caso de bateria fraca), ligue os culos na porta USB do Parrot Skycontroller. Pilotagem A utilizao do Parrot Skycontroller permite aumentar signi-
cativamente o alcance do Parrot Bebop Drone. Consulte os desempenhos em www.parrot.com. Para garantir uma ptima qualidade de ligao Wi-Fi, certique-se de:
Manter sempre o Parrot Bebop Drone no seu campo de viso directo;
Orientar a antena em direco ao Parrot Bebop Drone. Consulte os vdeos disponveis no nosso stio da Internet www.parrot.com para aprender a pilotar o Parrot Bebop Drone utilizando o Parrot Skycontroller.
3DUURW6N\FRQWUROOHU
$
%&
$
%
$%
3DUURW
6N\FRQWUROOHU
&
%
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
)39
+'0,3DUURW
6N\FRQWUROOHU
86%
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW
6N\FRQWUROOHU
3DUURW %HERS
'URQH ZZZSDUURW
FRP
:L)L
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW
%HERS'URQH3DUURW6N\FRQWUROOHU
www.parrot.com
.Parrot Skycontroller
Parrot Bebop Drone
Parrot Bebop Drone
.
Parrot Skycontroller Parrot Bebop DroneParrot Apple Inc. Parrot SA. App Store
.Google Inc. Google Play
.Wi-Fi Alliance Wi-Fi
LiPo
.LiPo LiPo
2
de aankoopdatum (met uitzondering van slijtdelen, waarvoor een garantie van 6 maanden geldt) en kan worden opgeist door het aankoopbewijs (factuur, kassabon) aan de verkoper te tonen. Zie de volledige handleiding op www.parrot.com, op de on-
dersteuningspagina van de Parrot Skycontroller, voor infor-
matie over de voorwaarden voor gebruik en uitsluiting van garantie. Waarschuwing in verband met privacy Het zonder toestemming opnemen en verspreiden van beel-
den van personen kan een inbreuk op het imago en de priva-
cy vormen en u kunt daarvoor aansprakelijk worden gesteld. Vraag om toestemming voordat u personen lmt, vooral als u de opnamen wilt bewaren en/of uw videos via internet of andere media wilt verspreiden. Verspreid geen vernederende beelden of beelden die a{reuk kunnen doen aan de reputa-
tie of de waardigheid van een persoon. Gebruik van de Parrot Bebop Drone voor bewaking of spionage is strikt verboden en kan wettelijk worden bestraft. Zorg ervoor dat uw gebruik van de ingebouwde cameras van de Parrot Bebop Drone voldoet aan de wetgeving ten aanzien van privacybescherming. Corretto smaltimento del prodotto
(Applicabile nei Paesi dellUnione Europea e inquelli con sistema di raccolta diRerenziata) Il marchio riporta-
to sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allam-
biente o alla salute causati dallinopportuno smaltimento dei riuti, si invita lutente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domesti-
ci sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o lulcio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta diRerenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condi-
zioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve es-
sere smaltito unitamente ad altri riuti commerciali. Garanzia Fatta salva lapplicazione della garanzia legale, Parrot garantis-
ce contrattualmente il Parrot Skycontroller da qualunque di-
fetto di materiale e di fabbricazione per un periodo di 12 mesi dalla data dellacquisto iniziale eRettuato dal consumatore
(esclusi i componenti soggetti ad usura, che sono garantiti 6 mesi), dietro presentazione della prova di acquisto (fattura o scontrino) al rivenditore. Per ulteriori informazioni riguardanti le condizioni di applica-
zione della garanzia e di esclusione dalla stessa si rimanda al manuale duso integrale su www.parrot.com, nella pagina di supporto relativa al Parrot Skycontroller. Avvertenza in materia di tutela della privacy La registrazione e la divulgazione di immagini relative ad una qualsiasi persona senza il consenso di questultima posso-
no costituire un atto di lesione nei confronti dellimmagine e della privacy della stessa e pertanto potrebbe essere chiamata in causa la responsabilit di chi commette tale atto. Si racco-
manda pertanto di chiedere il consenso prima di riprendere le persone, soprattutto se si desidera conservare le registrazio-
ni e/o divulgare i video su internet o qualunque altro mezzo di comunicazione. Non divulgare immagini di cattivo gusto o in grado di ledere la reputazione o la dignit di un individuo. Lutilizzo del Parrot Bebop Drone per scopi di sorveglianza o di spionaggio rigorosamente vietato e pu essere punito per legge. Assicurarsi che lutilizzo delle fotocamere integrate nel Parrot Bebop Drone sia conforme alle disposizioni di legge in materia di tutela della privacy. Corretto smaltimento del prodotto
(Applicabile nei Paesi dellUnione Europea e inquelli con sistema di raccolta diRerenziata) Il marchio riporta-
to sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri riuti do-
mestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allambiente o alla salute causati dallinopportuno smaltimen-
to dei riuti, si invita lutente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera responsabile per fa-
vorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti Garantia Sem prejuzo da aplicao da garantia legal, a Parrot garante contratualmente o Parrot Skycontroller contra qualquer defei-
to de material e de fabrico durante 12 meses a partir da data da compra inicial efectuada pelo consumidor excepto peas de desgaste que tm uma garantia de 6 meses, mediante apresentao da prova de compra (factura, talo da caixa) ao revendedor. Para qualquer informao relativa s condies de utiliza-
o e excluso da garantia, consulte o manual de utilizao completo em www.parrot.com, na pgina Suporte do Parrot Skycontroller. Aviso relativo ao respeito pela vida privada Gravar e difundir a imagem de uma pessoa sem a sua autoriza-
o pode constituir um atentado sua imagem, sua vida pri-
vada e compromet-lo a si. Pea a autorizao antes de lmar pessoas, em especial se desejar guardar as suas gravaes e/ou difundir os seus vdeos na Internet ou qualquer outro mdia. No difunda imagens degradantes ou que possam atentar reputao ou dignidade de uma pessoa. A utilizao do Parrot Bebop Drone para ns de vigilncia ou espionagem estrita-
mente proibida e pode ser sancionada pela lei. Certique-se de que a sua utilizao das cmaras incorporadas no Parrot Bebop Drone se encontra em conformidade com as disposi-
es legais sobre a proteco da vida privada. Eliminao correta deste produto Esta marca, apresentada no produto ou no seu manual indica que ele no dever ser eliminado untamente com os resduos domsticos comuns no nal do seu perodo de vida til. Para impedir danos ao ambiente e sade humana causados pela eliminao incontrolada de resduos, este equipamento dever ser separado de outros tipos de res-
duos e reciclado de forma responsvel, para promover uma reutilizao sustentvel dos recursos materiais. Declarao de conformidade A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, de-
3DUURW6N\FRQWUROOHU
L3DG $SSOH
3DUURW
3$55276$
L3KRQH
,QF
$SS
6WRUH$SSOH,QF
*RRJOH3OD\$QGURLG*RRJOH,QF
:L)L :L)L
$OOLDQFH
3DUURW3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
www.parrot.com
3DUURW6N\FRQWUROOHU
)39 3DUURW 6N\FRQWUROOHU
)LUVW 3HUVRQ 9LHZ
+'0,
3DUURW 6N\FRQWUROOHU 3DUURW 86%
6N\FRQWUROOHU 3DUURW 3DUURW 6N\FRQWUROOHU
%HERS 'URQH
ZZZSDUURWFRP
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW %HERS 'URQH ZZZSDUURWFRP
3DUURW6N\FRQWUROOHU
ALGEMENE INFORMATIE Accessoires en reserveonderdelen Accessoires en onderdelen zijn verkrijgbaar bij de Parrot-
dealer of op onze website www.parrot.com. Voorzorgsmaatregelen en onderhoud De Parrot Skycontroller kan niet zonder de Parrot Bebop Drone worden gebruikt en is niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar. HERINNERING: de Parrot Bebop Drone is een vliegtuigmo-
del dat uitsluitend voor recreatie en wedstrijden is ontworpen. Zorg voor een verantwoord gebruik: Laat uw Parrot Bebop Drone niet boven dichtbevolkte gebieden vliegen, zoals stranden, achtertuinen, druk bezochte parken, plaatsen waar sportevenementen plaatsvinden of verzamelcentra voor die-
ren. Laat uw Parrot Bebop Drone niet in de buurt van een vlie-
gveld vliegen. Laat uw Parrot Bebop Drone niet vliegen tegen betaling. Als u uw Parrot Bebop Drone wilt laten vliegen bo-
ven een dicht bevolkt gebied of in de buurt van een vliegveld, dient u hiervoor toestemming te vragen aan de plaatselijke burgerluchtvaartautoriteiten. Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen accessoires. Zand of stof in de Parrot Skycontroller kan tot onomkeerbare schade leiden. Stel de Parrot Skycontroller niet bloot aan regen en niet lang-
durig aan zon. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van vloeistoRen. Laat de Parrot Skycontroller niet in de zon. Risico op inslikken van kleine onderdelen. De verpakking is geen onderdeel van het product en moet veiligheidshalve wor-
den weggegooid. De 5.15GHz-5.25 band mag alleen binnen worden gebruikt. Garantie Onverminderd de wettelijke garantie, geeft Parrot voor de Parrot Skycontroller een contractuele garantie van 12 maan-
den op materiaal- en productiefouten. De garantie gaat in op INFORMAZIONI GENERALI Accessori e ricambi Gli accessori e i ricambi sono disponibili presso il rivenditore Parrot di ducia o sul nostro sito web www.parrot.com. Manutenzione e misure precauzionali per luso Il Parrot Skycontroller non pu essere utilizzato senza il Parrot Bebop Drone e non adatto ai ragazzi di et inferiore ai 14 anni. N.B.: Il Parrot Bebop Drone un aeromodello progettato solo ed esclusivamente a ni di svago e competitivi. Agire in modo responsabile. Non fare mai volare il Parrot Bebop Drone sopra zone popolate, come spiagge, cortili interni, parchi pubblici, complessi sportivi in cui si stiano svolgendo manifestazioni e aree adibite agli animali. Non fare volare il Parrot Bebop Drone in prossimit di un aerodromo. Non fare volare il Parrot Bebop Drone in cambio di un compenso pecuniario. Qualora si desi-
derasse fare volare il Parrot Bebop Drone in una zona popolata o in prossimit di un aerodromo, contattare le autorit aeree civili locali per ottenere le dovute autorizzazioni. Utilizzare solo gli accessori specicati dal costruttore. Se sabbia o polvere dovessero penetrare nel Parrot Skycontroller, lapparecchio potrebbe non funzionare pi cor-
rettamente, anche in modo irreversibile. Non esporre il Parrot Skycontroller alla pioggia o allazione prolungata dei raggi solari. Non utilizzare questo apparecchio in prossimit di sostanze liquide. Non lasciare il Parrot Skycontroller al sole. Pericolo di ingestione di piccole parti. Gli imballi non fanno parte del prodotto e pertanto devono essere smaltiti per mo-
tivi di sicurezza. Lutilizzo della banda 5.15 GHz-5.25 consentito soltanto in ambienti interni. INFORMAES GERAIS Acessrios e peas sobresselentes Esto disponveis acessrios e peas sobresselentes no seu revendedor Parrot ou no nosso stio da Internet www.parrot. com. Precaues de utilizao e manuteno O Parrot Skycontroller no pode ser utilizado sem o Parrot Bebop Drone e no adequado a crianas com menos de 14 anos. NOTA: o Parrot Bebop Drone um aeromodelo apenas concebido para ns de lazer e competio. Seja responsvel. No pilote o seu Parrot Bebop Drone por cima de zonas com gente, como praias, ptios, parques com muita gente, recintos desportivos onde estejam a decorrer actividades desportivas, locais onde haja muitos animais juntos. No pilote o seu Parrot Bebop Drone perto de aerdromos. No pilote o seu Parrot Bebop Drone por uma contrapartida nanceira. Se desejar pi-
lotar o seu Parrot Bebop Drone numa zona com gente ou perto de um aerdromo, contacte as autoridades areas civis locais para obter as autorizaes necessrias. Utilize apenas os acessrios recomendados pelo construtor. Se entrar areia ou poeira no Parrot Skycontroller, o mes-
mo pode no funcionar correctamente, sendo esta situao irreversvel. No exponha o Parrot Skycontroller chuva ou evite qualquer exposio prolongada ao sol. No utilize este aparelho perto de substncias lquidas. No deixe o Parrot Skycontroller ao sol. Risco de ingesto de pequenos elementos. As embalagens no fazem parte do produto e devem ser eliminadas como medida de segurana. A utilizao da banda 5,15-5,25 GHz apenas permitida no interior.
www.parrot.com
3DUURW
ZZZSDUURWFRP
3DUURW6N\FRQWUROOHU3DUURW
%HERS'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW %HERS 'URQH
3DUURW
%HERS 'URQH
3DUURW %HERS 'URQH
3DUURW %HERS 'URQH
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
ZZZSDUURWFRP
3DUURW%HERS3DUURW6N\FRQWUROOHU
'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW %HERS 'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
*+]
Parrot
Parrot Skycontroller
Verklaring van overeenstemming Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parijs, Frankrijk, verklaart geheel op eigen verantwoordelijkheid dat het product zoals beschreven in de onderhavige gebruikershandleiding vol-
doet aan de technische normen EN 301489-17, EN 300328, EN 71-, EN 71-3, EN 62115, EN 301893, EN 300440 volgens de be-
palingen van richtlijn R&TTE 1999/5/EG en richtlijn 2001/95/
EG met betrekking tot de algemene productveiligheid. http://www.parrot.com/ce/?skycontroller Gedeponeerde handelsmerken Parrot, Parrot Skycontroller, Parrot Bebop Drone zijn gedepo-
neerde of geregistreerde handelsmerken van Parrot SA. App Store is een dienstmerk van Apple Inc. Google Play is een merk van Google Inc. De naam Bluetooth en het Bluetooth-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik daarvan door Parrot S.A. gebeurt onder licentie. Alle andere merken die in deze handleiding worden genoemd, zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. Batterij Lees het volledige instructieblad van deze batterij. Het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot permanente schade aan de batterij en de omgeving daarvan en kan verwondin-
gen veroorzaken. Gebruik uitsluitend een goedgekeurde LiPo-lader. Gebruik altijd een LiPo-lader met balancer of een LiPo-balancer. Nooit opladen via een ontladingskabel. Nooit traag opladen, of met een spanning lager dan 2,5 V per cel. De temperatuur van de batterij mag nooit hoger worden dan 60C
(140F). Nooit de kabels van de behuizing losmaken of veran-
deren, of de cellen doorboren. Nooit op brandbare materialen plaatsen of zonder toezicht laten tijdens het opladen. Altijd opladen op een brandveilige plaats. Altijd controleren of de uitgangsspanning van de lader overeenkomt met de spanning van de batterij. Altijd buiten het bereik van kinderen houden. Verkeerd gebruik van de batterij kan brand, ontplolngen of andere gevaren veroorzaken. domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o lulcio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta diRerenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i ter-
mini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri riuti commerciali. Dichiarazione di conformit Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parigi, Francia, di-
chiara dietro sua esclusiva responsabilit che il prodotto des-
critto nella presente guida per lutente conforme alle norme tecniche, EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN 301893, EN 300440 secondo le disposizioni della direttiva R&TTE 1999/5/CE e della direttiva relativa alla sicu-
rezza generale dei prodotti 2001/95/CE. http://www.parrot.com/ce/?skycontroller Marchi depositati Parrot, Parrot Skycontroller, Parrot Bebop Drone sono marchi depositati o registrati di Parrot SA. App Store un marchio di servizio di Apple, Inc. Google Play un marchio di Google, Inc. Il nome e il logo Bluetooth sono marchi depositati di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di Parrot S.A. avviene in condizioni di licenza. Tutti gli altri marchi citati in questa guida sono di propriet dei rispettivi titolari. Batteria Leggere per intero le istruzioni fornite a corredo della batteria. Il mancato rispetto di tali istruzioni pu causare danni perma-
nenti alla batteria e al suo ambiente e provocare lesioni siche. Utilizzare esclusivamente un caricabatteria approvato LiPo. Utilizzare sempre un caricabatteria con equilibratura delle celle LiPo o un equilibratore di celle LiPo. Non caricare mai la batteria mediante un lo di scarica. Non eRettuare mai la ricarica a basso regime o al di sotto dei 2,5 V per cella. La tem-
clara sob sua nica responsabilidade que o produto descrito no presente manual do utilizador est em conformidade com as normas tcnicas EN301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-
2, EN71-3, EN62115, EN 301893, EN 300440, de acordo com as disposies da directiva R&TTE 1999/5/CE e a directiva de segurana geral de produtos 2001/95/CE. http://www.parrot.com/ce/?skycontroller Marcas registadas Parrot, Parrot Skycontroller, Parrot Bebop Drone so marcas comerciais ou registadas da Parrot SA. App Store uma marca de servio da Apple Inc. Google Play uma marca da Google Inc. O nome e o logtipo Bluetooth so marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizao destas pela Parrot S.A. feita sob licena. Todas as outras marcas referidas neste manual so proprie-
dade dos respectivos titulares. Bateria Leia por completo a folha de instrues que acompanha esta bateria. O no cumprimento do conjunto das instrues pode provocar danos permanentes na bateria e respectivo am-
biente, bem como leses. Nunca utilize um carregador, com excepo de um carregador aprovado LiPo. Utilize sempre um carregador de equilibragem de clulas LiPo ou um equilibrador de clulas LiPo. Nunca carregue atravs de um o de descar-
regamento. Nunca efectue um carregamento em regime lento ou abaixo de 2,5 V por clula. A temperatura da bateria nunca deve exceder 60 C (140 F). Nunca desmonte ou modique a cablagem da caixa, nem fure as clulas. Nunca coloque sobre materiais combustveis, nem deixe sem superviso durante o carregamento. Carregue sempre num local prova de fogo. Certique-se sempre de que a tenso de sada do carregador corresponde tenso da bateria. Mantenha sempre fora do alcance das crianas. Uma utilizao indevida da bateria pode provocar incndios, exploses ou outros perigos.
3DUURW %HERS
'URQH
3DUURW
%HERS 'URQH
/L3R
&)
,,
3DUURW
6N\FRQWUROOHU
*RRJOH3OD\TM $SS6WRUHSM)UHH)OLJKW
3DUURW
6N\FRQWUROOHU
:L)L
L3DGL3KRQH
:L)L
$QGURLGTM
:L)L
6N\FRQWUROOHUB;;;;
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
:L)L
:L)L
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
3DUURW6N\FRQWUROOHU
De aansluitingen van de batterij mogen niet kortgesloten worden. Het product mag alleen worden aangesloten op hardware van klasse II met het hier-
naast afgebeelde symbool. peratura della batteria non deve mai superare i 60 C (140 F). Non disassemblare mai n modicare il cablaggio della scatola n tanto meno perforare le celle. Non sistemare mai la batteria su materiali combustibili e non lasciarla incustodita durante la ricarica. ERettuare sempre la ricarica in un luogo a prova di incendio. Assicurarsi sempre che la tensione di uscita del caricabatteria corrisponda alla tensione della batteria. Tenere sempre fuori dalla portata dei bambini. Un utilizzo inadeguato della batteria pu causare incendi, esplosioni o altri pericoli. Non mettere in cortocircuito i morsetti della batte-
ria. Il prodotto deve essere collegato esclusivamente al materiale di classe II che riporta il simbolo qui a anco. Os terminais da bateria no devem ser colocados em curto-circuito. O produto apenas deve ser ligado a material de classe II com o smbolo apresentado ao lado.
3DUURW
6N\FRQWUROOHU
ZZZSDUURWFRP
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
3DUURW%HERS'URQH"
3DUURW6N\FRQWUROOHU"
3DUURW6N\FRQWUROOHU
"3DUURW6N\FRQWUROOHU
3DUURW
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
6N\FRQWUROOHU
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW%HERS'URQH
6N\FRQWUROOHU
3DUURW 6N\FRQWUROOHU 3DUURW %HERS 'URQH
3DUURW%HERS'URQH
3DUURW 6N\FRQWUROOHU
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2014-12-04 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Original Equipment | |
2 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | ||
3 | 5745 ~ 5805 | NII - Unlicensed National Information Infrastructure TX |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 | Effective |
2014-12-04
|
||||
1 2 3 | Applicant's complete, legal business name |
PARROT
|
||||
1 2 3 | FCC Registration Number (FRN) |
0009755497
|
||||
1 2 3 | Physical Address |
174 Quai de Jemmapes
|
||||
1 2 3 |
Paris, N/A 75010
|
|||||
1 2 3 |
France
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 3 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 2 3 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
1 2 3 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 3 | Grantee Code |
RKX
|
||||
1 2 3 | Equipment Product Code |
SKYCONTROLLER
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 3 | Name |
G**** A******
|
||||
1 2 3 | Title |
Hardware ingeneer
|
||||
1 2 3 | Telephone Number |
33148********
|
||||
1 2 3 | Fax Number |
33148********
|
||||
1 2 3 |
a******@parrot.fr
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 3 | Firm Name |
Parrot S.A.
|
||||
1 2 3 | Name |
Y******** B********
|
||||
1 2 3 | Physical Address |
174 Quai de JEMMAPES
|
||||
1 2 3 |
Paris, 40880
|
|||||
1 2 3 |
Paris, 75010
|
|||||
1 2 3 |
France
|
|||||
1 2 3 | Telephone Number |
33 1 ********
|
||||
1 2 3 | Fax Number |
33 1 ********
|
||||
1 2 3 |
y******@parrot.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 3 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 06/03/2015 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 3 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 3 | Equipment Class | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | ||||
1 2 3 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 3 | NII - Unlicensed National Information Infrastructure TX | |||||
1 2 3 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless remote control | ||||
1 2 3 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 3 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 3 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 3 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 3 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 | Grant Comments | Contains a WLAN/UNII transmitter and an additional WLAN/UNII module. | ||||
1 2 3 | Power output listed is conducted. This device is granted for use in mixed mobile and portable configuration. End-users and installers must be provided with installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. The highest reported SAR value is: Body-worn < 0.10 W/kg. This device contains an additional WLAN/UNII module. This device has a 20 MHz and 40 MHz bandwidth mode. | |||||
1 2 3 | Power output listed is conducted. This device is granted for use in mixed mobile and portable configuration. End-users and installers must be provided with installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. The highest reported SAR value is: Body-worn 0.16 W/kg. This device contains an additional WLAN/UNII module. This device has a 20 MHz and 40 MHz bandwidth mode. | |||||
1 2 3 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 3 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 3 | Firm Name |
7layers AG
|
||||
1 2 3 | Name |
R****** M********
|
||||
1 2 3 | Telephone Number |
49-21********
|
||||
1 2 3 | Fax Number |
49-21********
|
||||
1 2 3 |
r******@7layers.de
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | CC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.3310000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 1 | 15E | 38 CC | 5180 | 5240 | 0.052 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 2 | 15E | 38 CC | 5745 | 5805 | 0.061 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC