PINEPHONE PRO USER MANUAL - QUICK START GUIDE ENGLISH 1 Package contents User Manual - Quick Start Guide (x1) PinePhone Pro (x1) USB-C power cable (x1) 2 Safety and recycling 2.1 Cautions Before using the device please read this manual carefully. Notes for safe operation:
The PinePhone Pro should be charged using a 15W (5V 3A) USB-PD power adapter. Charging at a higher voltage may result in damage to the device. The PinePhone Pro will only operate when its internal temperature is between 5C and 65C. It should never be operated with an external temperature lower than -20C or higher than 40C. Do not puncture, disassemble, strike or squeeze the battery. Old batteries need to be disposed of in accordance with local regulations (see section 2.2). Do not expose the device to direct sunlight, water or high levels of humidity. In the event of overheating, power off the PinePhone Pro and let it cool for 15 minutes. Comply with local regulation pertaining to using mobile devices. This extends to and includes use of the device in public spaces, when operating motor vehicles and heavy machinery. 2.2 Recycling of components and batteries Recycling any PinePhone Pro components should be done according to local regulation. This may require you to dispose of the phone or its parts at a local recycling centre or at a designated container. Please consult local legislation for details. Batteries should never, under any circumstances, be disposed of with general household waste. The end user is legally obliged to return used batteries. Batteries can be returned to us to be disposed of. The batteries are to be returned to the sender - for more information contact us on info@pine64.org. 1 3 Getting started 3.1 Back case removal To remove the back case of the PinePhone Pro, use your fingernail or another soft object to pop up the back case. A notch to easily remove the cover is located at the bottom left of the PinePhone Pro when its back is facing you and its camera is oriented up. 3.2 Initial setup Your PinePhone Pro arrives with a plastic strip placed between the power connectors and battery. You need to remove it prior to use. remove battery using your fingernail or a prying tool remove and dispose of the plastic strip placed between the battery and power connectors You may insert a SIM card and microSD card into the phone with the back case and battery removed. A microSD card may be used to provide an operating system to the PinePhone Pro, or it may serve as additional storage for an operating system installed internally to eMMC. Do not attempt to remove the microSD or SIM cards with the battery inserted into the device. 3.3 Privacy switches and pogo pins Under the cover you find pogo pins and privacy switches labeled 1-6 with their respective functions. Pogo pins use the I2C (two pins) protocol and can be used for accessories and additional functionality. Privacy switches can be engaged to electrically disable (numbers according to legend on device):
1 LTE modem + GPS 2 WiFi / Bluetooth 3 Microphone 4 Rear Camera 5 Front camera 6 Headphones OFF / UART ON switch Disabling headphones enables UART output via the headphones jack
(see the Wiki for details). LTE modem, privacy switches, card slot, micro SIM slot pogo pins, microSD 2 3.4 Operating the PinePhone Pro The PinePhone Pro is capable of running multiple operating systems (OSes) (see section 4) from internal flash eMMC as well as an SD card. Booting from SD requires eMMC to be void of an OS. To power the PinePhone Pro ON, press and hold the power button for 2 seconds. Boot-up time varies from one OS to another, but you should permit up-to 60 seconds for the phone to fully start. Most OSes have a boot indicator such as a vibration rumble or notification LED flash. For detailed instructions and to select and operating systems please please visit:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro Upper slot: microSD card Lower slot: microSIM card 2 1 3 4 Operating systems All OSes available for the PinePhone Pro are delivered by community developers and partner projects. PINE64 does not create software for the PinePhone Pro. The preinstalled operating system is Manjaro with Plasma Mobile by KDE, but you can run any OS available for the PinePhone Pro. Please reference our Software Releases section on Wiki for more details:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Software_Releases 5 Hardware 5.1 External component description Device dimensions: 160.8 x 76.6 x 11.1 mm. Device weight: 220 grams. 6 7 Sensors & LED light, earpiece speaker, cam, volume, USB-C, selfie power, microphone The PinePhone Pro features a 6 HD IPS capacitive touchscreen (16M colors; 1440x720, 18:9 ratio). The headphone jack is located on the top leading edge. The top bar above the LCD houses a 5MP, 1/4 front-facing camera, a multi-color notification LED, a proximity sensor, an ambient light sensor as well as the earpiece speaker. Power button and the volume rocker are located at the right leading edge. The bottom leading edge houses the USB Type-C port (power, data and video out in DisplayPort Alternate mode) and microphone. On the back of the device, in the left top corner, a 13MP 1/3 OIS camera and LED flash are to be found. A loudspeaker is found at the bottom of the device. 4 5 3 5.2 Device hardware specifications More information, including PCBA hardware revisions and schematics at:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Components Key hardware specifications:
System on Chip: Rockchip RK3399S RAM: 4GB LPDDR4 Storage: 128 eMMC, up to 2TB via microSD, supports SDHC and SDXC, UHS1 SIM: Micro-SIM Communications modem: Quectel EG25-G LTE: B2, B4, B5, B7, B12, B13, B41 WCDMA: B2, B4, B5 GSM: 850, 1900 (MHz) WLAN: Wi-Fi 802.11 5GHz AC Bluetooth: 4.1, A2DP GNSS: GPS/GLONASS/BeiDou/Galileo/QZSS, with A-GPS 5.3 Troubleshooting common issues To perform a hard shutdown, hold the power button down for 5 seconds. In the event one or more components of the PinePhone Pro fail to engage, ensure that the privacy switches (see section 3.2) are in the ON position. The battery must be installed for some PinePhone Pro components to function properly. If eMMC is corrupted the PinePhone Pro may fail to boot from micro SD. Not all OSes support all of PinePhone Pros hardware features. 6 Regulatory compliance The PinePhone Pro is CE and FCC certified. Device fully compliant with RED directive (2014/53/EU):
Quectel EG25-G Worldwide LTE, UMTS/HSPA(+) and GSM/GPRS/EDGE AMPAK AP6255 WiFi 11ac & Bluetooth V4.1 7 Documentation and contact information Detailed hardware and software documentation, including FCC, CE and RED certifications, can be located on our Wiki (wiki.pine64.org). Contact Sale enquires: sales@pine64.org Support: support@pine64.org General enquiries: info@pine64.org 4 MANUEL UTILISATEUR DU PINEPHONE PRO - GUIDE DE DMARRAGE RAPIDE FRANAIS 1 Contenu de la bote Manuel Utilisateur Guide de dmarrage rapide (x1) PinePhone Pro (x1) Cble dalimentation USB-C (x1) 2 Consignes de scurit et de recyclage 2.1 Prcautions Avant dutiliser lappareil, veuillez lire ce manuel attentivement. Mises en garde et variables oprationnelles:
Il est recommand de charger le PinePhone Pro avec un chargeur USB-PD de 15W (5V 3A). Une recharge a une plus haute tension pourrait endommager lappareil. Le PinePhone Pro ne peut fonctionner que quand sa temprature interne est entre 5C et 65C. Il nest pas recommand de lutiliser lorsque la temprature externe est infrieure -
20C ou suprieure 40C. Veuillez ne pas percer, dmonter, donner un coup dans ou secouer la batterie. Les batteries usages doivent tre traites en accord avec les rglementations locales (voir section 2.2). Nexposez pas lappareil la lumire directe du soleil, leau ou des taux dhumidit levs. En cas de surchauffe, teignez le PinePhone Pro et laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Respectez les rglementations locales concernant lusage de tlphones mobiles. Cela stend , et inclut, lutilisation de lappareil dans les espaces publics, pendant lutilisation dun vhicule motoris et de machinerie lourde. 2.2 Recyclage des composants et batteries Le recyclage de nimporte quel composant du PinePhone Pro doit tre fait en accord avec les rglementations locales. Cela peut vous obliger jeter votre tlphone ou ses parties dans un centre de recyclage local agr ou dans un point de collecte. Les batteries ne doivent jamais, sous aucunes circonstances, tre jetes avec les ordures mnagres. Lutilisateur final est lgalement oblig de retourner les batteries usages. Les batteries peuvent nous tre retournes pour pouvoir tre jetes. Les batteries doivent tre retournes lexpditeur pour plus dinformations, contactez-nous via info@pine64.org. 5 3 Premiers pas 3.1 Retirer la coque arrire Pour retirer la coque arrire du PinePhone Pro, utilisez vos ongles ou un autre objet souple pour dclipser la coque arrire. Une encoche pour retirer facilement cette coque est situe en bas gauche du PinePhone Pro quand son dos vous fait face et sa camra est oriente vers le haut. 3.2 Paramtrage initial Votre PinePhone Pro arrive avec une bande en plastique place entre les connecteurs dalimentation et la batterie. Vous devez la retirer avant dutiliser le tlphone. Retirez la batterie avec votre ongle ou un outil-levier Retirez et jetez la bande plastique place entre la batterie et les connecteurs dalimentation Vous pouvez insrer une carte SIM et microSD dans le tlphone avec la coque arrire et la batterie retire. Une carte microSD peut tre utilise afin de fournir un systme dexploitation au PinePhone Pro, ou pour du stockage additionnel au systme dexploitation interne install dans la mmoire eMMC. Nessayez pas de retirer les cartes microSD et SIM si la batterie est toujours insre dans lappareil. 3.3 Interrupteurs de confidentialit et broches pogo Sous la coque arrire, vous trouverez des broches pogo et des interrupteurs de confidentialit numrots de 1 6 avec leurs fonctions respectives. Les broches pogo utilisent le protocole I2C (deux broches) et peuvent tre utilises pour des accessoires et des fonctionnalits additionnelles. Les interrupteurs de confidentialit peuvent tre activs pour dsactiver lectriquement (numros selon la lgende sur lappareil):
1 Modem LTE + GPS 2 Wi-Fi / Bluetooth 3 Microphone 4 Camra arrire 5 Camra avant 6 Commutateur Ecouteurs TEINT / UART ALLUM Dsactiver les couteurs active la sortie UART via la prise jack (voir Wiki pour plus de dtails). model LTE, interrupteurs de confidentialit, port micro SIM broches pogo, port microSD, 6 3.4 Utiliser le PinePhone Pro Le PinePhone Pro est capable de faire tourner plusieurs systmes dexploitation (OS) (voir section 4) depuis la mmoire eMMC interne, mais aussi depuis la carte SD. La mmoire eMMC ne doit pas contenir dOS pour pouvoir dmarrer depuis la carte SD. Pour allumer le PinePhone Pro, maintenez enfonc le bouton dallumage pendant 2 secondes. Le temps de dmarrage varie selon lOS, mais vous devriez laissez 60 secondes au tlphone pour un dmarrage complet. La majorit des OS ont un indicateur de dmarrage comme une vibration ou un flash de la LED de notification. Pour des instructions dtailles et le choix dun systme dexploitation, veuillez visiter:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro Port du haut: carte microSD Port du bas: carte microSIM 2 1 3 4 5 4 Systmes dexploitation Tous les OS disponibles pour le PinePhone Pro sont dlivrs par les dveloppeurs communautaires et les projets partenaires. PINE64 ne produit pas de logiciel pour le PinePhone Pro. Le systme opratoire (OS) prinstall est Manjaro avec Plasma Mobile par KDE, mais vous pouvez installer et utiliser nimporte quel OS disponible pour le PinePhone Pro. Veuillez voir la section Software Releases du Wiki pour plus de dtails:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Software_Releases. 5 Matriel 5.1 Descriptions des composants externes Dimensions: 160,8 x 76,6 x 11,1 mm. Poids: 220g. 6 7 Capteurs & diode LED, haut-parleur, selfie, dallumage, volume, microphone bouton port USB-C, camra Le PinePhone Pro possde un cran IPS HD 6 avec dalle tactile capacitive (16M couleurs;
1440x720, ratio 18:9). La prise jack se trouve sur le bord haut. La barre en haut du LCD renferme une camra avant de 5MP, 1/4, une LED RGB de notification, un capteur de proximit, un capteur de lumire ambiante ainsi quun haut-parleur avant. Les boutons dallumage et de volume sont situs sur le bord droit. Le bord du bas possde le port USB type C (alimentation, donnes et vido en mode alternatif DisplayPort) et un microphone. Au dos de lappareil, dans le coin haut-gauche, une camra OIS de 13MP, 1/3 ainsi quun flash LED sont prsents. Un haut-parleur mono se trouve au bas de lappareil. 7 5.2 Spcifications du matriel de lappareil Plus dinformations, y compris les rvisions matrielles PCBA et schmas, trouvables ici:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Components. Spcifications cls du matriel:
Processeur (SoC): Rockchip RK3399S RAM: 4GB LPDDR4 Stockage: 128GB eMMC, 2TB via microSD, supporte SDHC et SDXC, UHS1 SIM: Micro-SIM Modem de communication: Quectel EG25-G LTE: B2, B4, B5, B7, B12, B13, B41 WCDMA: B2, B4, B5 GSM: 850, 1900 (MHz) WLAN: Wi-Fi 802.11 5Ghz AC pouvant fonctionner en mode hotspot Bluetooth: 4.1, A2DP GNSS: GPS/GLONASS/BeiDou/Galileo/QZSS, avec A-GPS 5.3 Dpannage des problmes courants Pour effectuer un arrt forc, maintenez le bouton dallumage pendant 5 secondes. Si un ou plusieurs composants du PinePhone Pro narrivent pas sactiver, vrifiez que les interrupteurs de confidentialits (voir section 3.2) soient en position Allum. La batterie doit tre installe pour que tous les composants du PinePhone Pro fonctionnent correctement. eMMC est corrompue. Le PinePhone Pro pourrait ne pas pouvoir dmarrer depuis la carte microSD si la mmoire Les OS ne supportent pas tous toutes les fonctionnalits matrielles du PinePhone Pro. 6 Conformit rglementaire Le PinePhone Pro est certifi CE et FCC. Appareil entirement conforme la directive RED (2014/53/UE):
Quectel EG25-G Worldwide LTE, UMTS/HSPA(+) and GSM/GPRS/EDGE AMPAK AP6255 WiFi 11ac & Bluetooth V4.1 7 Documentation et informations de contact Une documentation dtaille du matriel et du logiciel est disponible sur notre site web (pine64.org) et Wiki (wiki.pine64.org). Contact Demandes commerciales: sales@pine64.org Support: s upport@pine64.org Demandes gnrales: info@pine64.org 8 PINEPHONE PRO BEDIENUNGSANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG DEUTSCH 1 Lieferumfang Bedienungsanleitung - Quick Start Guide (x1) PinePhone Pro (x1) USB-C Ladekabel (x1) 2 Sicherheitshinweise und Entsorgung 2.1 Warnhinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gertes sorgfltig durch. Bedingungen fr den Betrieb und Vorsichtsmanahmen:
Das PinePhone Pro sollte mit einem 15W (5V 3A) USB-Netzteil geladen werden. Hhere Spannungen whrend des Ladens knnen Schden am Gert verursachen. Das PinePhone Pro funktioniert nur bei internen Temperaturen zwischen 5C und 65C. Es sollte niemals bei Umgebungstemperaturen unter -20C oder ber 40C betrieben werden. Der Akku darf keinesfalls durchbohrt, zerlegt, zerquetscht oder geschlagen werden. Alte Akkus mssen ordnungsgem nach rtlichen Vorschriften entsorgt werden (siehe Abschnitt 2.2). Schtzen Sie das Gert vor direktem Sonnenlicht, Wasser und Feuchtigkeit. Sollte sich das PinePhone Pro berhitzen, schalten Sie es aus und lassen Sie es 15 Minuten abkhlen. Halten Sie sich an die rtlichen Vorschriften bezglich der Nutzung von Mobiltelefonen. Dies betrifft auch die Verwendung des Gertes in ffentlichen Rumlichkeiten oder whrend der Bedienung von Kraftfahrzeugen und schweren Maschinen. 2.2 Ordnungsgeme Entsorgung von Bestandteilen und Akkus Jegliche Bestandteile des PinePhones Pro sollten gem rtlicher Vorschriften entsorgt und wiederverwertet werden. Dies erfordert vermutlich die Entsorgung des Mobiltelefons oder einzelnen Teilen an rtlichen Recyclingstellen oder gekennzeichneten Containern. Fr weitere Details informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Akkus und Batterien sollten unter keinen Umstnden im Hausmll entsorgt werden. Der Endnutzer ist gesetzlich dazu verpflichtet, benutzte Akkus und Batterien zurckzugeben. Akkus knnen an uns zurckgesendet werden, um dort fachgerecht entsorgt zu werden. Die Akkus sind an den Sender zurck zu geben - fr mehr Informationen kontaktieren Sie uns unter info@pine64.org. 9 3 Erste Schritte 3.1 Entfernung der Gehuserckseite Um die Rckseite des Gehuses vom PinePhone Pro zu entfernen, klappen Sie das Gehuse vorsichtig mit Ihrem Fingernagel oder einem weichen Gegenstand auf. Whrend die Rckseite zu Ihnen und die Kamera nach oben zeigt, befindet sich an der unteren linken Ecke des PinePhones eine Aussparung zum einfachen ffnen der Gehuserckseite (siehe Abbildung). 3.2 Erste Einrichtung Fr den Transport befindet sich ein Kunststoffstreifen zwischen dem Akku und den dafr vorgesehenen Kontakten in Ihrem PinePhone Pro. Dieser muss vor der Benutzung entfernt werden. Entfernen Sie die Batterie mithilfe Ihres Fingernagels oder eines Entfernen und entsorgen Sie den Kunststoffstreifen zwischen dem Akku Gehuseffners und den Kontakten Whrend die Rckseite und der Akku entnommen sind knnen Sie eine SIM-Karte und eine microSD-Karte in das PinePhone Pro einsetzen. Eine microSD-Karte kann entweder zur Bereitstellung eines Betriebssystems oder als zustzlicher Speicher fr ein Betriebssystem auf dem internen eMMC verwendet werden. Versuchen Sie niemals, microSD- oder SIM-Karten zu entfernen, whrend der Akku sich im Gert befindet. 3.3 Privacy-Schalter und Federkontakte Unter der Abdeckung befinden sich Federkontakte und mit 1-6 gekennzeichnete Privacy-Schalter mit der Beschriftung der jeweiligen Funktionen. Die Federkontakte benutzen das I2C-Protokoll (zwei Pins) und knnen fr Zubehr und Zusatzfunktionalitt genutzt werden. Die Privacy-Schalter knnen umgelegt werden um folgende Module elektrisch abzuschalten (Nummerierung entspricht der Legende auf dem Gert):
1 LTE-Modem + GPS 2 WiFi / Bluetooth 3 Mikrofon 4 Kamera auf der Rckseite 5 Kamera auf der Vorderseite 6 Kopfhrer AUS / UART AN Schalter Das Deaktivieren des Kopfhrers aktiviert die UART-Schnittstelle mithilfe der Kopfhrer-Buchse (mehr Informationen in der Wiki). LTE-Modem, Privacy-Schalter, Karten-Fach, P ogo-Pins, MicroSD-
Micro-SIM-Fach 10 3.4 Inbetriebnahme des PinePhones Das PinePhone Pro kann mehrere Betriebssysteme (siehe Abschnitt 4) sowohl vom internen eMMC-
Flashspeicher, als auch von einer microSD-Karte betreiben. Das Starten von einer microSD setzt voraus, dass auf dem eMMC kein Betriebssystem installiert ist. Um das PinePhone Pro anzuschalten, halten Sie den An-/Aus-Schalter 2 Sekunden lang gedrckt. Die Boot-Dauer kann je nach Betriebssystem variieren. Rechnen Sie jedoch mit einer Dauer von bis zu 60 Sekunden bis das Gert vollstndig gestartet ist. Die meisten Betriebssysteme zeigen einen Boot-Indikator zum Beispiels mittels Vibrationen oder blinkender Benachrichtigungs-LED. Detaillierte Anweisungen und eine Auswahlhilfe fr Betriebssysteme finden Sie unter:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro Oberes Fach: microSD-Karte Unteres Fach: Micro-SIM-Karte 2 1 3 4 5 4 Betriebssysteme Alle fr das PinePhone Pro verfgbaren Betriebssysteme stammen von Community-Entwicklern und Partnerprojekten. PINE64 entwickelt keine Software fr das PinePhone Pro. Das vorinstallierte Betriebssystem ist Manjaro mit Plasma Mobile von KDE, es kann jedoch jedes verfgbare Betriebssystem auf dem PinePhone Pro installiert werden. Mehr Informationen hierzu sind im Abschnitt Software Releases in der Wiki zu finden:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Software_Releases 5 Hardware 5.1 Beschreibung der ueren Komponenten Gerteabmessungen: 160.8 x 76.6 x 11.1mm. Gertegewicht: 220 Gramm. 6 7 Sensoren & LED-Licht, Ohr-Lautsprecher, Frontkamera, Power-Taste, Mikrofon Lautstrke, USB-C, Im PinePhone Pro befindet sich ein 6 Zoll HD IPS kapazitiver Touchscreen (16 Millionen Farben;
Auflsung: 1440x720; Seitenverhltnis: 18:9). Die Kopfhrerbuchse befindet sich an der oberen Kante. In der oberen Leiste ber dem LCD befindet sich die 5MP 1/4 Zoll Frontkamera, eine mehrfarbige Benachrichtigungs-LED, ein Annherungssensor, ein Umgebungslichtsensor und der Ohr-Lautsprecher. Der An-/Aus-Schalter und die Lautstrketasten befinden sich auf der rechen Kante. An der unteren Kante befindet sich die USB-Typ-C-Schnittstelle (Strom, Daten und Videoausgang im DisplayPort-Alternate-Modus) und das Mikrofon. Auf der Rckseite des Gerts befindet sich oben links eine 13MP 1/3 Zoll OIS-Kamera und ein LED-Blitz. Weiter unten ist ein Mono-Lautsprecher zu finden. 11 5.2 Technische Daten Wesentliche Daten:
Weitere Informationen, PCBA-Hardware Revisionen und Schaltbilder finden Sie unter:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Components System on Chip: Rockchip RK3399S RAM: 4GB LPDDR4 Speicher: 128 eMMC, erweiterbar um bis zu 2 TB mithilfe einer microSD-Karte, unterst tzt SDHC und SDXC, UHS1 SIM: Micro-SIM Modem: Quectel EG25-G LTE: B2, B4, B5, B7, B12, B13, B41 WCDMA: B2, B4, B5 GSM: 850,1900 (MHz) WLAN: Wi-Fi 802.11 5GHz AC, hotspot-fhig Bluetooth: 4.1, A2DP GNSS: GPS/GLONASS/BeiDou/Galileo/QZSS, mit A-GPS 5.3 Problembehandlung und hufige Fragen Um eine Abschaltung zu erzwingen, halten Sie den An-/Aus-Schalter fr 5 Sekunden gedrckt. Sollte eines oder mehrere der Module des PinePhone Pro nicht reagieren, stellen Sie sicher, dass der entsprechende Privacy-Schalter auf der eingeschalteten Position steht (Siehe Abschnitt 3.2). Der Akku muss in das PinePhone Pro eingesetzt sein damit bestimmte Module ordnungsgem funktionieren knnen. Mit fehlerhaften eMMC startet das PinePhone Pro eventuell nicht mehr von der MicroSD. Nicht alle Betriebssysteme untersttzen jede Hardware-Funktion des PinePhone Pro. 6 Erfllung gesetzlicher Vorschriften Das PinePhone Pro ist CE und FCC zertifiziert. Vollstndig konform mit RED-Richtlinie 2014/53/EU:
Quectel EG25-G Worldwide LTE, UMTS/HSPA(+) and GSM/GPRS/EDGE AMPAK AP6255 WiFi 11ac & Bluetooth V4.1 7 Dokumentation und Kontaktinformationen Detaillierte Hardware- und Software-Dokumentation, inklusive der FCC-, CE- und RED-Zertifikate, kann auf unserer Webseite (pine64.org) und in der Wiki (wiki.pine64.org) gefunden werden. Kontakt Kaufanfragen: sales@pine64.org Support: support@pine64.org Allgemeine Anfragen: info@pine64.org 12 MANUAL DE USUARIO DEL PINEPHONE PRO - GUA DE INICIO RPIDO ESPAOL 1 Contenido del Paquete Manual de Usuario Gua de Inicio Rpido (x1) PinePhone Pro (x1) Cable de alimentacin USB-C (x1) 2 Precauciones de seguridad y reciclaje 2.1 Precauciones Antes de utilizar el dispositivo por favor lea cuidadosamente este manual. Recomendaciones y precauciones para un uso seguro:
El PinePhone Pro debe ser cargado usando una adaptador USB-PD de 15W (5V 3A). Cargarlo usando un voltaje mayor, puede ocasionar daos en el dispositivo. El PinePhone Pro solo funcionara cuando su temperatura interna sea de entre 5*C y 65*C. Nunca debera ser operado a temperaturas externas ms bajas que -20*C o ms altas que 40*C. No perfore, desarme, golpe o apriete la batera. Las bateras que ya no va a usar se deben desechar de acuerdo a las leyes locales (ver seccin 2.2). No exponga el dispositivo a los rayos solares directos, agua o humedad de alta densidad. En caso de sobrecalentamiento, apague el PinePhone Pro y djelo enfriarse por al menos 15 minutos. Cumpla con la normativa local sobre el uso de dispositivos mviles. Esto se extiende a, e incluye el uso del dispositivo en espacios pblicos, al operar vehculos de motor y maquinaria pesada. 2.2 Reciclaje de componentes y bateras El reciclaje de cualquier componente del PinePhone Pro debe hacerse de acuerdo a las leyes locales. Esto puede requerir que deseche el telfono o sus partes en un centro de reciclaje local o en un contenedor designado. Por favor, consulte la legislacin local para ms detalles. Las bateras nunca, bajo ninguna circunstancia, deben desecharse con la basura domstica general. El usuario final est legalmente obligado a devolver las bateras usadas. Las bateras nos pueden ser devueltas para su eliminacin. Las bateras deben devolverse al remitente para mayor informacin contctenos mediante info@pine64.org. 13 3 Primeros pasos 3.1 Desmontaje de la carcasa posterior Para quitar la carcasa posterior del PinePhone Pro, use su ua u otro objeto blando para levantar la carcasa posterior. Hay una muesca para ayudar a quitar fcilmente la carcasa que se encuentra en la parte inferior izquierda del PinePhone Pro cuando su parte posterior est orientada hacia usted y su cmara est orientada hacia arriba. 3.2 Configuracin inicial Su PinePhone Pro llega con una tira de plstico colocada entre los conectores de alimentacin y la batera. Debe retirarla antes de usarlo. retire la batera usando su ua o una herramienta de palanca retire y deseche la tira de plstico colocada entre la batera y los conectores de alimentacin Puede insertar una tarjeta SIM y una tarjeta microSD en el telfono mientras la carcasa posterior y la batera estn desmontadas. Se puede usar una tarjeta microSD para proporcionar un sistema operativo al PinePhone Pro, o puede servir como almacenamiento adicional para un sistema operativo instalado internamente en eMMC. No intente extraer las tarjetas microSD o SIM con la batera insertada en el dispositivo. 3.3 Interruptores de privacidad y conectores pogo Debajo de la cubierta encontrar los conectores pogo e interruptores de privacidad etiquetados 1-6 con sus respectivas funciones. Los pines pogo usan el protocolo I2C (dos pines) y se pueden usar para accesorios y funcionalidades adicionales. Los interruptores de privacidad se pueden usar para desactivar elctricamente (los nmeros corresponden a la leyenda en el dispositivo):
1. Mdem LTE + GPS 2. WiFi / Bluetooth 3. Micrfono 4. Cmara posterior 5. Cmara frontal 6. Interruptor de: Auriculares apagados / UART activado Al desactivar los auriculares se habilita la salida UART a travs del jack para los auriculares (ver Wiki para ms detalles). mdem LTE, interruptores de pines tipo ranura para tarjeta ranura para tarjeta pogo, privacidad, microSD, SIM 14 3.4 Uso de PinePhone Pro El PinePhone Pro puede ejecutar varios sistemas operativos (vea la seccin 4) tanto desde la eMMC flash interna como desde la tarjeta SD. El arranque desde la tarjeta SD requiere que la eMMC no contenga ningn SO. Para encender el PinePhone Pro mantenga presionado durante 2 segundos el botn de encendido. El tiempo de arranque vara de un sistema operativo a otro pero debera permitir hasta 60 segundos para que el telfono inicie completamente. La mayora de los sistemas operativos tienen un indicador de arranque como una vibracin o una notificacin de destello del LED. Para instrucciones detalladas y para elegir sistemas operativos por favor, visite:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro Ranura superior: tarjeta microSD Ranura inferior: tarjeta micro SIM 2 1 3 4 5 4 Sistemas operativos:
Todos los sistemas operativos disponibles para el PinePhone Pro son proporcionados por comunidades de desarrolladores y proyectos de colaboracin. PINE64 no desarrolla software para el PinePhone Pro. El sistema operativo preinstalado es Manjaro con Plasma Mobile de KDE, pero se puede instalar cualquier SO disponible para el Pinephone Pro. Por favor, para mas detalles consulte nuestra seccin Software Releases en la Wiki: https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Software_Releases 5 Hardware 5.1 Descripcin de componentes externos Dimensiones del dispositivo: 160.8 x 76.6 x 11.1mm. Peso del dispositivo:
220 gramos. 6 7 Sensores e iluminacin LED, frontal, encendido, micrfono auricular, volumen, cmara USB tipo C, El PinePhone Pro equipa una pantalla tctil HD IPS capacitiva de 6 (16M de colores; 1440x720, ratio de 18:9). El jack del auricular est localizado en el borde superior. La barra superior sobre la pantalla LCD aloja una cmara frontal de 5MP, 1/4, un LED multicolor, un sensor de proximidad, un sensor de luz ambiental as como el altavoz auricular. El botn de encendido y las teclas de volumen estn situadas en el borde derecho. En la parte inferior del borde de ataque se aloja el puerto USB tipo C (alimentacin, datos, y salida de video en DisplayPort en modo alterno) y el micrfono. En la parte posterior del dispositivo en la esquina superior izquierda se encuentra una cmara OIS de 13MP, 1/3 y un LED flash. Un altavoz mono est en la parte inferior del dispositivo. 15 5.2 Especificaciones del hardware del dispositivo. Se puede encontrar mas informacin, incluyendo revisiones PCBA y esquemas en:
https://wiki.pine64.org/wiki/PinePhone_Pro#Components Caractersticas principales del hardware:
Sistema en el chip: Rockchip RK3399S RAM: 4GB LPDDR4 Almacenamiento: 128 eMMC, ampliable hasta 2TB v a microSD, soporta SDHC y SDXC, UHS1 SIM: Micro-SIM Mdem de comunicaciones: Quectel EG25-G LTE: B2, B4, B5, B7, B12, B13, B41 WCDMA: B2, B4, B5 GSM: 850, 1900 (MHz) WLAN: Wi-Fi 802.11 5GHz AC 1x1, con capacidad para punto de acceso hotspot. Bluetooth: 4.1, A2DP GNSS: GPS/GLONASS/BeiDou/Galileo/QZSS, con A-GPS 5.3 Resolucin de problemas habituales. Para forzar un apagado mantenga presionado el botn de encendido durante 5 segundos. En el caso que uno o ms componentes del PinePhone Pro no se activen, asegrese que los interruptores de privacidad (vea la seccin 3.2) estn en la posicin ON La batera debe estar conectada para que algunos de los componentes del PinePhone Pro Si la eMMC est corrupta el PinePhone Pro puede fallar al arrancar desde una micro SD. No todos los Sistemas Operativos soportan todas las caractersticas de hardware del funcionen correctamente. PinePhone Pro. 6 Cumplimiento de normativa El PinePhone Pro tiene certificado CE y FCC. Dispositivo completamente compatible con la directiva RED 2014/53/EU:
Quectel EG25-G Worldwide LTE, UMTS/HSPA(+) and GSM/GPRS/EDGE AMPAK AP6255 WiFi 11ac & Bluetooth V4.1 7 Documentacin e informacin de contacto Se puede encontrar documentacin detallada del hardware y del software en nuestra pgina web
(pine64.org) y la wiki (wiki.pine64.org). Contacto Consulta de ventas: sales@pine64.org Soporte: support@pine64.org Consultas generales: info@pine64.org 16 FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Product meets the government's requirements for exposure to radio waves. The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies.The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons regardless of age or health. FCC RF Exposure Information and Statement the SAR limit of USA (FCC) is1.6 W/
kg averaged over one gram of this Device PINEPHONEPRO(FCC ID:
2AWAG-PINEPHONEPRO) has been tested against this SAR limit. SAR information on this can be viewed on-line at http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/. Please use the device FCC ID number for search. This device was tested for typical operations 10mm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, 10mm separation distance should. maintained to the user's bodies NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepti on, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC ID: 2AWAG-PINEPHONEPRO